Daikin FXCQ20AVEB, FXCQ50AVEB, FXCQ25AVEB, FXCQ63AVEB, FXCQ32AVEB Installation manuals [pt]

...
INSTALLATION MANUAL
SYSTEM Air Conditioners
English
Deutsch
MODELS
2-Way Blow Ceiling-Mounted Cassette type
FXCQ20AVEB FXCQ50AVEB FXCQ25AVEB FXCQ63AVEB FXCQ32AVEB FXCQ80AVEB FXCQ40AVEB FXCQ125AVEB
CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION. KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
LESEN SIE DIESE HINWEISE VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AN EINEM LEICHT ZUGÄNGLICHEN ORT FÜR SPÄ­TERES NACHSCHLAGEN AUF.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT L'INSTALLATION. CONSERVEZ CE MANUEL EN LIEU SÛR POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT.
LEA DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA INSTALACIÓN CONSERVE ESTE MANUAL PARA POSIBLES CONSULTAS FUTURAS.
PRIMA DELL'INSTALLAZIONE, LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI. CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE IN UN LUOGO FACILMENTE ACCESSIBILE PER RIFERIMENTO FUTURO.
ÄΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟÄΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙÄΙΟ ΣΕ ΒΟΛΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
LEES DEZE INSTRUCTIES ZOGVULDIG DOOR VOORDAT MET DE INSTALLATIE WORDT BEGONNEN. BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK OP EEN GESCHIKTE PLAATS ONDER HANDBEREIK.
Français
Español
Italiano
ЕллзнйкЬ
Nederlands
Portugues
Русский
LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DA INSTALAÇÃO. MANTENHA ESTE MANUAL NUM LOCAL DE FÁCIL ACESSO PARA CONSULTA.
ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ. ХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО В ЛЕГКО ДОСТУПНОМ МЕСТЕ ДЛЯ ЕГО ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
MONTAJDAN ÖNCE BU YÖNERGELERÝ DÝKKATLÝCE OKUYUN DAHA SONRA BAKMAK ÜZERE BU KILAVUZU SAKLAYIN
FXCQ20AVEB
ADVERTÊNCIA
FXCQ25AVEB FXCQ32AVEB FXCQ40AVEB
FXCQ50AVEB FXCQ63AVEB FXCQ80AVEB FXCQ125AVEB
SISTEMA VRV
Aparelhos de ar condicionado
Manual de instalação
ÍNDICE
1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA.......................................................................1
2. ANTES DA INSTALAÇÃO....................................................................................3
3. SELEÇÃO DO LOCAL DE INSTALAÇÃO............................................................6
4. PREPARAÇÃO ANTES DA INSTALAÇÃO..........................................................7
5. INSTALAÇÃO DA UNIDADE DE INTERIOR........................................................8
6. TRABALHOS DA TUBULAÇÃO DE REFRIGERANTE......................................10
7. TRABALHOS DE TUBULAÇÃO DE DRENAGEM .............................................13
8. TRABALHOS DE INSTALAÇÃO ELÉTRICA......................................................18
9. MONTAGEM PAINEL DE DECORAÇÃO...........................................................27
10. DEFINIÇÃO DE CAMPO E TESTE DE OPERAÇÃO.........................................27
11. DIAGRAMA DA REDE ELÉCTRICA ..................................................................30
Istruções originais estão escritas em Inglês. As versões noutras línguas são traduções das instruções origi­nais.
1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Assegure-se de cumprir estas “PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA”. Este aparelho de ar condicionado é fornecido em conformidade com o termo “aparelhos não acessíveis ao público em geral”.
Esta unidade é um produto de classe A. Num ambiente doméstico este produto pode causar interferências de rádio, em cujo caso o utilizador poderá ter que tomar medidas adequadas.
Este manual classifica as precauções como ADVERTÊNCIA e PRECAUÇÃO.
Assegure-se de que segue todas as precauções abaixo mencionadas: todas elas são importantes para garantir a segurança.
ADVERTÊNCIA... Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resul-
tar em morte ou ferimentos graves.
PRECAUÇÃO...... Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resul-
tar em ferimentos moderados ou ligeiros. Também pode ser utilizada como alerta contra práticas inseguras.
Após a conclusão da instalação, teste o aparelho de ar condicionado e verifique o seu correto funciona-
mento. Dê ao utilizador instruções adequadas acerca do uso e limpeza da unidade interna de acordo com o Manual de Instruções. Peça ao utilizador para manter este manual e o Manual de Instruções juntos num local acessível para consulta.
Peça ao revendedor ou a pessoal qualificado para realizar os trabalhos de instalação.
A instalação inadequada poderá resultar em derrame de água, choques eléctricos ou incêndio.
Execute os trabalhos de instalação em concordância com este manual de instalação.
A instalação inadequada poderá resultar em derrame de água, choques eléctricos ou incêndio.
Português 1
Consulte o seu revendedor para obter informações de como agir em caso de vazamento do líquido refri-
PRECAUÇÃO
gerante. Se a unidade for instalada em cômodos pequenos, será necessário tomar medidas eficazes para que a quantidade de líquido refrigerante não ultrapasse os limites de concentração em caso de vazamento. Caso contrário isto poderá originar um acidente devido a deficiência de oxigénio.
Assegure-se de que utiliza somente as peças e acessórios especificados para trabalhos de instalação.
A não utilização das peças especificadas pode resultar na queda da unidade, vazamento de água, cho­ques elétricos, incêndio, etc.
Instale a unidade numa base que possa suportar o seu peso.
A resistência insuficiente pode resultar na queda da unidade e causar ferimentos. Adicionalmente pode originar vibração nas unidades de interior e causar ruídos de vibração desagradá­veis.
Execute a instalação especificada tendo em consideração os ventos fortes, furacões ou terramotos.
A instalação imprópria pode resultar em acidente, tal como a queda da unidade.
Tenha a certeza que todos os trabalhos elétricos são executados por pessoal qualificado, de acordo com
a legislação aplicável (nota 1) e com este manual de instalação, usando um circuito separado. Adicionalmente, ainda que a fiação seja curta, assegure-se de que usa cabos com comprimento suficiente e nunca una cabos para completar o comprimento necessário. A capacidade insuficiente do circuito de fornecimento de energia ou a construção elétrica imprópria podem originar choques elétricos ou incêndio. (nota1) legislação aplicável significa “Todas as diretivas, leis, regulamentos e/ou códigos, internacionais e
nacionais, que sejam relevantes e aplicáveis para um certo produto ou domínio”.
Fio terra do aparelho de ar condicionado.
Não ligue o fio terra às tubulações de gás ou água, condutor de pára-raios, ou à linha de terra da linha tele­fônica. Aterramento incompleto pode causar choques elétricos ou incêndio.
Assegure-se de que instala um disjuntor contra fugas para a terra.
A não instalação do disjuntor contra fugas para a terra pode ocasionar choques elétricos e incêndio.
Desconecte o fornecimento de energia antes de tocar nos componentes elétricos.
Se você tocar partes sob tensão, você pode levar choque elétrico.
Assegure-se que toda a fiação é segura, utilizando os fios especificados e certifique-se que qualquer força
externa não interfere com as ligações dos terminais ou com os fios. Ligações incompletas ou mal apertadas podem causar sobreaquecimento ou um incêndio.
Quando ligar a unidade interior à unidade exterior e à energia elétrica, disponha os fios com ordem, para
que a tampa da caixa de controle possa ser apertada com segurança. Se a tampa da caixa de controle não estiver colocada, poderão ocorrer sobreaquecimento dos terminais, choques elétricos ou incêndio.
Se, durante a instalação o gás refrigerante vazar, ventile a área imediatamente.
Poderá haver formação de gás tóxico se o gás refrigerante entrar em contacto com fogo.
Após a conclusão dos trabalhos de instalação, verifique para ter certeza de que não há vazamento de gás
refrigerante. Poderá haver formação de gás tóxico se o gás refrigerante vazar no cômodo e venha a entrar em contato com uma fonte de calor, tal como um termo-ventilador, fogão ou placa elétrica.
Nunca toque diretamente no líquido refrigerante que vazou acidentalmente. Isto poderá resultar em feri-
mentos graves causados por queimaduras de frio.
Instale o tubo de drenagem de acordo com este manual de instalação para assegurar a boa drenagem e
isolar o tubo para evitar condensação. Um tubo de drenagem impróprio pode causar vazamento de água e molhar a mobília.
Instale o aparelho de ar condicionado, fiação de energia elétrica, do controlo remoto e da transmissão a
pelo menos 1 metro de distância de televisores ou rádios para evitar interferências ou ruído. (Dependendo das ondas de rádio, uma distância de 1 metro poderá não ser suficiente para eliminar o ruído.)
Instale a unidade interior o mais afastada possível de lâmpadas fluorescentes.
Se for instalado um kit de controle remoto, a distância de transmissão poderá ser mais curta num espaço onde uma instalação eletrônica de iluminação (do tipo inversor ou início rápido) de lâmpada fluorescente estiver instalada.
2 Português
Não instale o aparelho de ar condicionado em lugares tais como:
1. Onde houver névoa, salpicos ou vapor de óleo, por exemplo uma cozinha. As peças resinosas podem deteriorar-se e causar a sua queda ou vazamento de água.
2. Onde gás corrosivo é produzido, como por exemplo o gás de ácido sulfúrico. A corrosão de tubulações de cobre ou peças soldadas pode ocasionar vazamento de líquido refrige­rante.
3. Onde houver maquinaria que emita ondas eletromagnéticas. A ondas eletromagnéticas podem interferir com o sistema de controle e causar mau funcionamento do equipamento.
4. Onde puder haver vazamento de gases inflamáveis, onde houver suspensão de fibra de carbono ou poeira inflamável no ar, tal como e quando estiverem a ser manuseados diluente ou gasolina. Se houver vazamento de gás e este permanecer junto da unidade, poderá causar ignição.
O aparelho de ar condicionado não se destina a utilização numa atmosfera potencialmente explosiva.
2. ANTES DA INSTALAÇÃO
Ao desembalar a unidade interna ou movê-la após ser desembalada, segure-a pelos suportes (4 luga­res) e não aplique força em outros pontos (particularmente nas tubulações de refrigerante, drenagem e partes de resina).
Certifique-se de verificar com antecedência que o refrigerante a ser utilizado para instalação é o R410A.
(O sistema não operará adequadamente se um refrigerante errado é utilizado.)
Para a instalação da unidade exterior, consulte o manual de instalação fornecido com a unidade exterior.
Não se desfaça dos acessórios até que a instalação estiver concluída.
Após a unidade internas ser levada para o cômodo, evite que a unidade tenha danos, tome medidas para
proteger a unidade com materiais de embalagem. (1) Determine a rota para transportar a unidade até o cômodo. (2) Não desembale a unidade até ser levada ao local de instalação.
Quando a desembalagem é inevitável, use uma funda, ou material macio, ou placas protetoras juntamente com uma corda quando içar, para evitar danos ou riscos na unidade de interior.
(3) Faça com que o cliente realmente opere a unidade, enquanto vê o manual de instruções.
Instrua o cliente como operar a unidade (especialmente a limpeza dos filtros de ar, procedimentos de operação e ajuste de temperatura).
Para selecionar o local de instalação, use o papel de instalação padrão como referência.
Não use a unidade em atmosfera salgada, como em áreas costeiras, veículos, barcos, ou onde a flutuação
de tensão elétrica é frequente como em fábricas.
Remova a eletricidade estática do corpo, quando executa a fiação e a tampa da caixa de controle for remo-
vida. As peças elétricas podem ser danificadas.
Português 3
2-1 ACESSÓRIOS
Verifique se os acessórios seguintes estão incluídos na unidade.
Nome
Quantidade 1 peça 1 peça 8 peças
Forma
Nome
Quantidade 1 folha 4 peças 4 peças 1 cada
Forma
Nome
Quantidade 1 folha 2 folhas 2 folhas 1 peça
Forma
(1) Mangueira de
drenagem
(5) Papel de padrão de
instalação
Material vedante para
tubulação
(10)
Grande
(11)
Pequeno
(2) Braçadeira metálica
Parafuso (M5)
(6)
(12) Material vedante
para fiação
(3) Arruela do parafuso
de suspensão
(7) Arruela trava
(13) Capa de isola-
mento para tubulação
de drenagem
Braçadeira
(4)
8 peças
Material de isolamento
de juntas
(8) Para tubagem de
gás
(9) Para tubagem de
líquido
(Diversos)
• Manual do funcio­namento
• Manual de instala­ção
• Declaração de Conformidade
Parafusos de fixação estão presos ao painel de decoração.
2-2 ACESSÓRIOS OPTATIVOS
Esta unidade interna exige separadamente um painel de decoração e um controle remoto.
Confirme se o painel de decoração mostrada na Tabela 1 está preparado e corresponde ao seu modelo.
(Consulte como instalar no manual de instalação anexo ao controle remoto.)
Tabela 1
Unidade interna Painel de decoração
FXCQ20AVEB FXCQ25AVEB FXCQ32AVEB FXCQ40AVEB FXCQ50AVEB FXCQ63AVEB FXCQ80AVEB
FXCQ125AVEB
Existem 2 tipos de controle remoto; com e sem fio.
Instale o controle remoto no local onde o cliente consentiu. Consulte o catálogo aplicável ao modelo. (Consulte como instalar no manual de instalação anexo ao controle remoto.)
BYBCQ40HW1
BYBCQ63HW1
BYBCQ125HW1
4 Português
EXECUTE O TRABALHO, DANDO ATENÇÂO AOS ITENS SEGUINTES E, APÓS A CONCLU­SÃO DO TRABALHO, VERIFIQUE NOVAMENTE.
1. Itens a serem verificados após a conclusão do trabalho
Itens para serem verificados. Em caso de defeito
As unidades interior e exterior estão fixadas rigidamente?
A instalação das unidades interior e exterior está concluída?
Efetuou um teste de vazamento com a pressão especificada no manual de instalação da uni­dade exterior?
O isolamento da tubulação de líquido refrige­rante e de drenagem está completamente efectuado?
A drenagem ocorre sem problemas? Vazamento de água A voltagem do fornecimento de energia é idên-
tica à indicada na etiqueta do fabricante na uni­dade?
Tem a certeza que não há incorreções na fia­ção ou tubulação?
A linha terra está completa? Perigo no caso de vazamento Os tamanhos da fiação elétrica estão de
acordo com a especificação? Os respiros de sucção e exaustão de ar das
unidades interior e exterior não estão bloquea­dos por qualquer obstáculo? (Pode originar perda de capacidade devido a queda de velocidade do ventilador ou mau fun­cionamento do equipamento)
Registrou o comprimento da tubulação do líquido refrigerante e a carga de líquido refrige­rante adicionada?
Queda · vibração · ruído
Não funciona · exaustão
Não arrefece / Não aquece
Vazamento de água
Não funciona · exaustão
Não funciona · exaustão
Não funciona · exaustão
Não arrefece / Não aquece
A quantidade da carga de líquido refrige­rante não é clara
Verific ar a
coluna
Assegure-se de reverificar os itens das “PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA”.
2. Itens a serem verificados na entrega
Itens para serem verificados.
Efetuou definição de campo? (se necessário) A tampa da caixa de controle, filtro de ar e a grelha de sucção estão anexados?
Faz a descarga de ar frio durante a operação de refrigeração e a descarga de ar quente durante a operação de Aquecimento?
ar? Explicou como se opera o sistema, mostrando o manual de instruções ao cliente? Explicou ao cliente a descrição de arrefecimento, aquecimento, programa de secagem e
automático (arrefecimento/aquecimento) descritos no manual de instruções? Se configurou a velocidade da ventoinha no termostato OFF, explicou a configuração de
velocidade da ventoinha ao cliente? Entregou ao cliente o manual de funcionamento e o de instalação?
Português 5
A unidade interna faz ruído desagradável durante admissão de
Verifi car a
coluna
Explicação dos pontos de operação
PRECAUÇÃO
Adicionalmente à utilização geral, uma vez que os itens referidos no manual de funcionamento marcados com ADVERTÊNCIA e PRECAUÇÃO são suscetíveis de resultar em ferimentos corporais e danos à propriedade, é necessário não só explicar estes itens ao cliente, mas também que o cliente os leia.
3. SELEÇÃO DO LOCAL DE INSTALAÇÃO
Segure nos suportes nos 4 lados para mover a unidade quando a desembala ou após a ter desemba­lado e não aplique força na tubulação (líquido refrigerante e drenagem) e nas peças de resina. Caso a temperatura e umidade do teto forem suscetíveis de ultrapassar 30°C, RH80%, use o kit opcio­nal para lidar com temperatura e umidade altas, ou adicionalmente coloque o isolamento para a uni­dade interna. Use isolamento tal como lã de vidro ou de polietileno com espessura de 10mm ou mais. Contudo, mantenha a dimensão externa isolada menor do que abertura do teto de modo que a unidade possa entrar através da abertura durante a instalação. (1) Selecione o local de instalação que reúna as condições abaixo e obtenha a aprovação do cliente.
Onde o ar frio e quente se espalhem uniformemente no cômodo.
Onde não haja obstáculos à passagem do ar.
Onde a drenagem possa ser assegurada.
Onde a parte inferior do teto não seja inclinada.
Onde a parede é suficientemente resistente para aguentar o peso da unidade interna. (Se a resistência
for insuficiente, a unidade interna pode vibrar, entrar em contato com o teto e gerar ruído desagradável.)
Onde for assegurado espaço suficiente para instalação e serviço. (Consulte a Fig. 1)
Onde a distância de tubulação entre as unidades interior e a exterior for a permitida. (Ver o manual de
instalação anexo para a unidade exterior)
Onde não houver risco de vazamento de gás inflamável.
Espaço exigido para instalação (mm)
355 ou mais
100 ou mais
1500 ou mais
1000 ou mais desde os móveis
Instale as unidades interior e exterior, fiação de energia elétrica, do controle remoto e da transmissão a
pelo menos 1 metro de distância de televisões ou rádios, para evitar interferências ou ruído. (Dependendo das ondas de rádio, uma distância de 1 metro poderá não ser suficiente para eliminar o ruído.)
Instale a unidade interior o mais afastada possível de lâmpadas fluorescentes.
Se for instalado um kit de controle remoto, a distância de transmissão poderá ser mais curta num cômodo onde uma instalação eletrônica de iluminação (do tipo inversor ou início rápido) de lâmpada fluorescente estiver instalada.
1500 ou mais
Fig. 1
100 ou mais
Nível do solo
2500 ou mais desde o nível do solo
6 Português
(2) Altura do teto
B (Inclinação de suspensão)
20 20
C (Medida externa da unidade)
520
(Inclinação de suspensão)
620
(Medida externa da unidade)
640
(Abertura no teto)
700
(Medida externa do painel)
30 30
A (Abertura no teto)
Vista de cima
D (Medida externa do painel)
(unidade [mm])
Painel de decoração
Abertura no teto
Unidade interior
Parafuso de suspensão (4 peças)
[Relação de locais entre o teto e a unidade interior]
Suspensor
160
Superfície do teto
Vista lateral
(unidade [mm])
Esta unidade interna pode ser instalada num espaço em que a altura do teto é de até 3,5m
Contudo, no cado do tipo 20-63, se a altura do teto exceder 2,7m, será necessário configurar o controle remoto no local. Consulte a seção “10. DEFINIÇÃO DE CAMPO E TESTE DE OPERAÇÃO”.
(3) Use parafusos de suspensão para a instalação.
Investigue se o local de instalação pode suportar o peso da unidade e, se necessário, travar a unidade com parafusos depois de ter sido reforçado com vigas etc. (Consulte o papel de padrão de instalação (5) para a inclinação de montagem.)
4. PREPARAÇÃO ANTES DA INSTALAÇÃO
(1)
Verifique a relação de locais entre a abertura do teto e os parafusos de suspensão da unidade interna.
Modelo A B C D
FXCQ20·25·32·40AVEB 1030 820 775 1070
FXCQ50·63AVEB 1245 1035 990 1285
FXCQ80·125AVEB 1700 1490 1445 1740
Português 7
(unidade [mm])
(2) Faça a abertura do teto exigida para instalação. (no caso de teto existente)
<Exemplos de instalação>
aprox.
100mm
Parafuso da fundação
Parafuso de suspensão
Laje do teto
Porca longa ou esticador
Superfície do teto
Nota) As peças mostradas acima são de fornecimento de campo.
Use o papel padrão de instalação (5) correspondente à dimensão da abertura do teto.
Faça a abertura do teto necessária para a instalação no respectivo local e execute as tubagens de refrige­rante/drenagem, fiação de corrente elétrica, fiação do controlo remoto (não é necessário em caso de con­trolo remoto sem fios) e a fiação entre a unidade exterior e interior.
TUBULAÇÃO DE REFRIGERANTE, 7. TRABALHOS DE TUBULAÇÃO DE DRENAGEM e 8. TRA­BALHOS DE INSTALAÇÃO ELÉTRICA”)
Após fazer a abertura, às vezes será necessário reforçar a estrutura do teto para manter o nível e evitar
vibração do teto. Para maiores detalhes, consulte o construtor e designer de interiores.
(3) Instale os parafusos de suporte.
Use parafusos M8 ou M10 para pendurar a unidade interna.
Use bucha para parede para os parafusos existentes e inserções embutidas ou parafusos de fundação para novos parafusos, e fixe a unidade firmemente ao edifício para que ele possa suportar o peso da unidade. Adicionalmente, ajuste também a distância do teto previamente.
(Consulte a seção “6. TRABALHOS DA
5. INSTALAÇÃO DA UNIDADE DE INTERIOR
É fácil anexar as peças opcionais (exceto para o painel de decoração) antes da instalação da uni­dade de interior. Consulte também o manual de instalação anexado às peças opcionais. Para instalação, use as peças de instalação anexadas e as peças especificadas. (1) Instale a unidade interior temporariamente.
Fixe o gancho ao parafuso de suspensão.
Assegure-se de fixar com segurança o suspensor com a porca e a braçadeira para suspensor (3) a par­tir do lado inferior e superior. (Consulte a Fig. 2) Se a braçadeira metálica (7) for usada, o lado superior da braçadeira para suspensor (3) pode ser pro­tegido de cair. (Consulte a Fig. 3)
[Fixar suspensor]
Porca (fornecimento de campo)
Parafuso de suspensão
Arruela do parafuso de suspensão (3) (acessório)
Suspensor
Apertar a porca (porca dupla)
Fig. 2
[Método de fixação (7) da arruela trava]
Arruela trava (7) (acessório)
Encaixar
Fig. 3
Porca lateral superior
8 Português
(2) Ajustar a altura da unidade a partir no nível do solo.
[Prender papel de instalação padrão]
Não retire a película colada ao lado.
(Se retirada, o barulho de funcionamento pode se tornar maior.)
Papel de padrão de instalação (5) (acessório)
Parafuso (6) (acessório)
Fig. 4
[No caso de teto recém-construído]
Use o papel padrão de instalação (5) correspondente à dimensão da abertura do teto.
Para a altura da face inferior do teto desde o nível do solo, confirme com o construtor do teto.
O centro de abertura do teto é mostrado no papel padrão de instalação (5).
Coloque o papel padrão de instalação (5) ao fundo da unidade interna com quatro parafusos (6). (Consulte a Fig. 4)
Dobre as guias (4 lugares) mostrado no papel padrão de instalação (5). Ajuste a altura da unidade
interna a partir do nível do solo de modo que a face inferior do teto e a parte inferior do entalhe coinci­dam. (Consulte a Fig. 5)
[No caso de teto existente]
Corte as guias do papel padrão de instalação (5) e coloque a guia ao fundo da unidade interna. Ajuste
a altura da unidade a partir do nível do solo de modo que a face inferior do teto e a parte inferior do enta­lhe coincidam. (Consulte a Fig. 5)
[Ajustar a altura da unidade a partir no nível do solo]
Placa de teto
Face inferior do teto
<Trabalhos de instalação após o trabalho do teto estiver concluído> (3) Ajustar de modo que a unidade estará posicionada corretamente.
(Consulte “4. PREPARAÇÃO ANTES DA INSTALAÇÃO – (1)”) (4) Verifique o nível da unidade. (Consulte a Fig. 6) (5) Remova a braçadeira metálica (7) usada para evitar que a braçadeira para suspensor (3) desça e aperte
a porca lateral superior.
Unidade interna
Entalhe
Guia
Parte inferior do entalhe
Papel de padrão de instalação (5) (acessório)
Guia (em 4 cantos)
Fig. 5
Português 9
Loading...
+ 23 hidden pages