Tento návod uložte tam, kde ho obsluha ľahko nájde.
•
Pred spustením jednotky je nutné si tento návod dôkladne prečítať.
•
Z bezpečnostných dôvodov si obsluha musí veľmi pozorne prečítať nasledovné upozornenia.
•
V tomto návode sú preventívne opatrenia rozdelené na VAROVANIA a UPOZORNENIA. Dodržujte všetky nižšie
uvedené preventívne opatrenia. Všetky sú veľmi dôležité pre zabezpečenie bezpečnosti.
VAROVANIE
Keď nebudete presne dodržiavať tieto pokyny, jednotka by
mohla spôsobiť škody na majetku, na zdraví osôb alebo
stratu života.
Nikdy to nerobte.Zaistite dodržiavanie pokynov.
Zaistite uzemnenie klimatizačnej jednotky.
Nikdy sa nedotýkajte klimatizačnej jednotky ani
diaľkového ovládania mokrou rukou.
Keď nebudete presne dodržiavať tieto pokyny, jednotka
by mohla spôsobiť mierne alebo stredné škody na majetku
a na zdraví osôb.
Zabráňte zvlhnutiu klimatizačnej jednotky
(vrátane diaľkového ovládania).
UPOZORNENIE
VAROVANIE
•
Aby nedošlo k požiaru, výbuchu alebo zraneniu osôb, jednotku nikdy neprevádzkujte v nebezpečnom
prostredí – napríklad pokiaľ boli v blízkosti klimatizačnej jednotky zistené horľavé alebo korozívne plyny .
•
Nie je zdravé na dlhší čas vystavovať svoj organizmus priamemu prúdeniu vzduchu.
•
Do nasávania a výstupu vzduchu nikdy nevkladajte prsty, tyčky alebo iné predmety. Ventilátor sa otáča
veľkou rýchlosťou a mohol by spôsobiť úraz.
•
Nikdy sa nesnažte klimatizačnú jednotku sami opravovať, premiestňovať, upravovať alebo znovu inštalovať.
Nesprávne uskutočnenie práce môže spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom, vznik požiaru atď.
V prípade nutných opráv alebo opakovanej inštalácie sa poraďte s predajcom výrobkov spoločnosti Daikin
a vyžiadajte si od neho rady a informácie.
•
Chladivo používané v klimatizačnom systéme je bezpečné. Hoci by v systéme nemali vznikať netesnosti,
pokiaľ z nejakých dôvodov dôjde k úniku chladiva do miestnosti, zabráňte jeho kontaktu s priamym ohňom
(napríklad u plynového kúrenia, petrolejového kúrenia alebo plynových sporákov).
•
Keď klimatizačná jednotka správne nechladí (nehreje), môže to znamenať únik chladiva a preto zavolajte
svojho predajcu.
Pri uskutočňovaní opráv spojených s doplňovaním chladiva skontrolujte rozsah opráv spolu so servisnými pracovníkmi.
•
Nikdy sa nesnažte klimatizačnú jednotku sami inštalovať. Nesprávne uskutočnená práca môže spôsobiť únik vody,
zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru. Pri inštalácii sa poraďte s predajcom alebo kvalifikovaným technikom.
•
Ak zistíte niečo neobvyklého (napríklad stopy dymu), jednotku zastavte a vypnite istič, aby nedošlo k zasiahnutiu
elektrickým prúdom, vzniku požiaru alebo zraneniu osôb. Kontaktujte sa so svojim predajcom a vyžiadajte si od neho
príslušné pokyny.
UPOZORNENIE
•
Klimatizačná jednotka musí byť uzemnená. Nedokonalé uzemnenie môže mať za následok zasiahnutie
elektrickým prúdom. Uzemňovací vodič nepripájajte k plynovému potrubiu, vodovodnému potrubiu,
bleskozvodom a ani k uzemňovaciemu vodiču telefonickej linky.
•
Aby nedochádzalo ku zhoršeniu kvality daných predmetov, nepoužívajte jednotku na chladenie presných
nástrojov, potravín, rastlín, zvierat a ani umeleckých diel.
•
Nikdy nevystavujte malé deti, rastliny alebo zvieratá priamemu prúdeniu vzduchu.
2
Page 4
•
Zariadenie s otvoreným ohňom nikdy neklaďte na miesta vystavené prúdeniu vzduchu z jednotky ani pod vnútornú
jednotku. Výsledkom by mohlo byť nedokonalé spaľovanie alebo deformácia jednotky následkom pôsobenia tepla.
•
Nezakrývajte otvory pre vstup a výstup vzduchu. Nedostatočný prúd vzduchu môže mať za následok nedostatočný
výkon alebo problémy.
•
Na vonkajšiu jednotku nestúpajte ani si nesadajte. Na jednotku neumiestňujte žiadne predmety , aby nedošlo k úrazu.
Nedávajte dole kryt ventilátora.
•
Pod vonkajšiu ani vnútornú jednotku neumiestňujte žiadne predmety, ktorým škodí vlhkosť. V niektorých prípadoch
sa môže vlhkosť zo vzduchu zrážať a odkvapkávať.
•
Po dlhšom používaní skontrolujte podložky jednotky a jej inštalácie, či nie sú poškodené.
•
Nedotýkajte sa vstupu vzduchu ani hliníkových žaluzií vonkajšej jednotky. Mohli by spôsobiť úraz.
•
Zariadenie nie je určené k používaniu malými deťmi alebo nemohúcimi osobami bez dozoru.
•
Na malé deti je potrebné dávať pozor, aby sa so zariadením nehrali.
• Predmety neklaďte do priamej blízkosti vonkajšej jednotky a zabráňte tomu, aby sa okolo jednotky hromadilo lístie a
iné nečistoty.
Lístie je teplým úkrytom malých živočíchov, ktoré môžu vniknúť do jednotky. Ak vniknú do jednotky a ak prídu do
styku s elektrickými súčiastkami, môžu spôsobiť vznik porúch, dymu alebo požiaru.
Pokiaľ sa v miestnosti používa spolu s klimatizačnou jednotkou zariadenie vybavené horákom, miestnosť
•
je nutné dostatočne vetrať, aby v nej nevznikal nedostatok kyslíka.
Pred čistením jednotky ju vypnite. Vypnite tiež istič alebo vytiahnite napájací kábel zo zásuvky.
•
Klimatizačnú jednotku nepripájajte k inému druhu napätia, než je pre túto jednotku špecifikované.
•
Výsledkom môže byť vznik problému alebo požiaru.
V závislosti od prostredia musí byť nainštalovaný istič uzemnenia. Zanedbanie tejto nutnosti môže mať za následok
•
zasiahnutie elektrickým prúdom.
Odtokovú hadicu inštalujte tak, aby kondenzát mohol plynulo odtekať. Nedokonalý odtok kondenzátu by mohol mať
•
za následok vlhnutie budovy, nábytku a pod.
•
Klimatizačnú jednotku nikdy neobsluhujte mokrými rukami.
•
Vnútornú jednotku neumývajte veľkým množstvom vody, použite len navlhčenú handru.
•
Na jednotku neumiestňujte žiadne nádoby obsahujúce vodu alebo niečo iné. Voda by mohla preniknúť
do jednotky a poškodiť elektrickú izoláciu. Výsledkom by mohol byť úraz elektrickým prúdom.
Miesto pre inštaláciu
■
Pri inštalácii klimatizačnej jednotky do nasledovných typov prostredí sa poraďte s predajcom.
Miesta s olejovým okolím alebo miesta, kde sa vyskytuje para alebo sadze.
•
•
Slané prostredia (napríklad pobrežné oblasti).
•
Miesta s výskytom sírových plynov (napríklad horúce pramene).
•
Miesta, kde by vonkajšiu jednotku mohol zablokovať sneh.
Odtok vonkajšej jednotky musí byť odvedený na miesto s dobrým odvodnením.
Zvážte nepríjemnosti, ktoré by mohol spôsobiť hluk vašim susedom.
■
Pri inštalácii zvoľte miesto postupom uvedeným ďalej.
•
Miesto dostatočne pevné a s takou nosnosťou, ktorá je schopná niesť hmotnosť jednotky a také miesto, ktoré
nezosilňuje prevádzkovú hlučnosť alebo vibrácie zariadenia.
•
Miesto, na ktorom nebude vzduch vychádzajúci z vonkajšej jednotky alebo prevádzková hlučnosť obťažovať
susedov.
Elektrické zapojenie
•
K napájaniu použite samostatný prúdový obvod určený len k napájaniu klimatizačnej jednotky.
Zmena umiestnenia
•
Zmena umiestnenia klimatizačnej jednotky vyžaduje špecializované znalosti a skúsenosti. V prípade
nutného premiestnenia jednotky (sťahovanie alebo zmena usporiadania) sa poraďte s predajcom.
3
Page 5
Názvy dielov
■
Vnútorná jednotka
10
12
13
14
■
Vonkajšia jednotka
3
12
11
9
8
4
5
6
7
16
15
trieda 50/60
18
17
19
20
21
18
trieda 71
17
19
21
20
4
Page 6
■
Vnútorná jednotka
1. Vzduchový filter
2. Titánio-apatitový filter na čistenie
vzduchu s fotokatalytickou
dezodorizačnou funkciou
3. Prívod vzduchu
4. Čelný panel
5. Úchytka panela
6. Snímač INTELIGENTNĚ OKO:
•
Sníma pohyby ľudí a automaticky prepína medzi normálnou
prevádzkou a prevádzkou úspory energie. (strana 18.)
7. Snímač izbovej teploty:
•
Sníma teplotu vzduchu okolo jednotky.
8. Displej
9. Výstup vzduchu
10. Klapka (vodorovná lamela):
11. Žaluzie (zvislé lamely):
• Žaluzie je umiestnené vo vnútri výstupu
vzduchu. (strana 12.)
12. Kontrolka prevádzky (zelená)
13. Kontrolka ČASOVAČ (žltá):
■
Vonkajšia jednotka
17. Nasávanie vzduchu:
18. Výstup vzduchu
19. Potrubie s chladivom a kábel medzi jednotkami
Vzhľad vonkajšej jednotky sa môže u niektorých modelov odlišovať.
(strana 12.)
(strana 20.)
(Zozadu a z boku)
Kontrolka HOME LEAVE (OPUSTENIE DOMU) (červená)
14.
• Rozsvieti sa, keď používate prevádzku HOME
LEAVE (OPUSTENIE DOMU). (strana 16.)
15.
Vypínač ON/OFF (ZAP./VYP.) vnútornej jednotky:
•
Pri spúšťaní jednotky toto tlačidlo stlačte jedenkrát.
Opakovaným stlačením zariadenie vypnete.
• Režim prevádzky nájdete v nasledovnej
tabuľke.
FTKS COOL
FTXS AUTO
•Tento vypínač je užitočný v prípadoch, keď
chýba diaľkové ovládanie.
16. Prijímač signálu:
•
Prijíma signály z diaľkového ovládania.
•
Akonáhle jednotka obdrží signál, zaznie krátke
zvukové znamenie (pípnutie).
•
Spustenie prevádzky ... píp-píp
Zmena nastavenia ....... píp
•
•
Ukončenie prevбdzky... pнннннp
20. Vypúšťacia hadica
21. Uzemňovacia svorka:
• Je pod týmto krytom.
Režim
Nastavenie
teploty
22°C
25°C
Prúdenie
vzduchu
AUTO
AUTO
5
Page 7
■
Diaľkový ovládač
2
3
4
7
8
13
15
14
ON
OFF
TIMER
CANCEL
1
5
6
9
11
12
10
16
18
17
ARC433B70, 71
<
1. Vysielač signálu:
•Vysiela signály vnútornej jednotke.
2. Displej
• Zobrazuje sa aktuálne nastavenia.
(Na tomto obrázku sú pre účely vysvetlenia
zobrazené všetky časti displeja.)
3.
Tlačidlo HOME LEAVE (OPUSTENIE DOMU):
pre prevádzku
4. Tlačidlo POWERFUL:
výkonu (strana 14)
5.
Tlačidla nastavenia teploty (TEMPERATURE):
• Mení nastavenie teploty.
6. Tlačidlo ON/OFF (ZAP./VYP.):
•
Pri spúšťaní jednotky toto tlačidlo stlačte jedenkrát.
Opakovaným stlačením zariadenie vypnete.
7. Tlačidlo prepínania režimu MODE:
•Volí prevádzkový režim.
(AUTO/DRY/COOL/HEAT/FAN) (strana 10)
8.
Tlačidlo QUIET:
jednotky – OUTDOOR UNIT QUIET (strana 15.)
HOME LEAVE (strana 16.)
pre prepínanie
Režim pokojnej prevádzky vonkajšej
>
9. Tlačidlo nastavenia ventilátora – FAN:
•
Volí nastavenie množstva prúdiaceho vzduchu.
10. Tlačidlo SENSOR:
INTELIGENTNÉHO OKA (strana 18)
11. Tlačidlo prepínania – SWING:
• Klapka (vodorovné lamely):
12. Tlačidlo prepínania – SWING:
• Žaluzie (Zvislé lamely)
13. Tlačidlo ON TIMER – zapnutie časovača:
(strana 21)
14. Tlačidlo OFF TIMER – vypnutie časovača:
(strana 20)
15. Tlačidlo nastavenia časovača – TIMER:
• Mení nastavenie času.
16.
Tlačidlo zrušenia časovača – TIMER CANCEL:
• Ruší nastavenie časovača.
17. Tlačidlo hodiny – CLOCK:
18. Tlačidlo RESET:
• Ak ovládač zamrzne, opäť ho spustite.
• Na zatlačenie použite tenký predmet.
pre prevádzku
(strana 12.)
(strana 12.)
(strana 9)
6
Page 8
Príprava pred uvedením do prevádzky
■
Vloženie batérií
1. Predný kryt posuňte tak, aby ste ho
mohli odobrať.
2. Vložte dve suché batérie (AAA).
3. Znovu nasaďte predný kryt.
Správne umiestnite póly batérie + a – !
2
–
+
+
–
3
1
POZOR
■
7
Batérie
•
Pri výmene batérií používajte batérie rovnakého typu a staré vymieňajte vždy obidve naraz.
•
Ak sa systém dlhšiu dobu nepoužíva, batérie vyberte.
•
Batérie odporúčame vymeniť raz za rok. Ak sa však začne zhoršovať kvalita zobrazenia na displeji
diaľkového ovládača alebo keď sa zhoršuje príjem, je nutné batérie vymeniť za nové alkalické
batérie. Použitie mangánových batérií skracuje životnosť.
•
Priložené batérie sú určené pre počiatočné používanie systému.
Doba použiteľnosti batérií môže byť krátka podľa dátumu výroby klimatizačnej jednotky.
Page 9
■
Použitie diaľkové ovládača
• Pri používaní diaľkového ovládača nasmerujte
vysielač smerom ku vnútornej jednotke. Keď
niečo blokuje signál medzi jednotkou a
diaľkovým ovládačom (napr. záclona), jednotka
nebude pracovať.
• Diaľkový ovládač nepúšťajte na zem.
Nedovoľte, aby navlhol.
•
Maximálna vzdialenosť pre komunikáciu je asi
7 m.
■
Upevnenie držiaka diaľkového ovládača na stenu
1. Zvoľte miesto, z ktorého môžu
signály dosiahnuť jednotku.
2. Držiak pripevnite na stenu, stĺp
alebo podobné miesto pomocou
skrutiek dodaných zákazníkom.
Vloženie
3. Diaľkový ovládač umiestnite do
držiaka.
Pri vyberaní posuňte smerom hore.
Prijímač
Držiak
diaľkového
ovládača
POZOR
Diaľkový ovládač
■
• Diaľkový ovládač nikdy nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu.
•
Prach na vysielači alebo prijímači signálu zníži ich citlivosť. Prach utrite jemnou handrou.
• Signálová komunikácia môže byť narušená žiarivkami so štartérom (napríklad striedače)
umiestnenými v miestnosti. V takom prípade sa poraďte s pracovníkmi obchodu.
• Ak signál diaľkového ovládača pôsobí na iné zariadenia, presuňte aké zariadenia na iné
miesto alebo sa poraďte s pracovníkmi obchodu.
8
Page 10
■ Nastavenie hodín
Odporúčané nastavenia teploty
Pri chladení: 26°C – 28°C
Pri kúrení: 20°C – 24°C
1. Stlačte tlačidlo "CLOCK" (Hodiny).
Zobrazí sa .
Bliká
2. Stlačte tlačidlo nastavenia
časovača "TIMER" a nastavte
hodiny na aktuálny čas.
Keď pridržíte tlačidlo "" alebo "",
zobrazená hodnota času sa bude rýchlo
meniť (rásť alebo klesať).
3. Stlačte tlačidlo "CLOCK"
(Hodiny).
Bliká .
■ Zapnite istič
•
Zapnutie ističa otvorí klapku a potom ju
znovu zatvorí. (To je normálny postup.)
ON
OFF
CANCEL
TIMER
POZNÁMKA
■ Tipy pre úsporu energie
•Miestnosť príliš nevychladzujte (nevyhrievajte).
Udržovanie teploty na rozumnej úrovni pomáha šetriť energiu.
•Okná zakryte záclonou alebo okenicami.
Zabránenie slnečnému svetlu a prúdeniu vzduchu zvonku zvyšuje účinnosť chladenia
(vykurovania).
• Zanesené vzduchové filtre môžu spôsobiť pokles výkonu a plytvanie energiou. Asi raz za dva týždne ich vyčistite.
■ Uvedomte si prosím:
•Klimatizačné zariadenie má príkon 15-35 W aj, keď zariadenie nie je v prevádzke.
•Keď nechcete klimatizačné zariadenie používať dlhšiu dobu (napríklad na jar alebo na jeseň), vypnite istič.
•Klimatizačné zariadenie používajte pri nasledovných podmienkach:
RežimPrevádzkové podmienkyKeď sa pokračuje v prevádzke mimo tohto rozsahu
COOL -
Vonkajšia teplota:
chladenie
〈2/3/4/5MK(X)S〉 –10 až 46°C
〈RK(X)S〉 –10 až 46°C
Vnútorná teplota: 18 až 32°C
Vnútorná vlhkosť max. 80%
Vonkajšia teplota:
HEAT kúrenie
〈2/3/4/5MK(X)S〉 –15 až 15,5°C
〈RXS〉 –15 až 18°C
Vnútorná teplota: 10 až 30°C
DRY -
Vonkajšia teplota:
odvlhčenie
〈2/3/4/5MK(X)S〉 –10 až 46°C
〈RXS〉 –10 až 46°C
Vnútorná teplota: 18 až 32°C
Vnútorná vlhkosť max. 80%
•Prevádzkovanie systému mimo uvedený rozsah vlhkosti alebo teplôt môže spôsobiť, že bezpečnostné zariadenie systém vypne.
• Bezpečnostné zariadenie môže zastaviť prevádzku jednotky.
(V multi systéme môže slúžiť len na zastavenie prevádzky
vonkajšej jednotky.)
• Na vnútornej jednotke môže kondenzovať voda a
odkvapkávať.
• Bezpečnostné zariadenie môže zastaviť prevádzku jednotky.
• Bezpečnostné zariadenie môže zastaviť prevádzku jednotky.
• Na vnútornej jednotke môže kondenzovať voda a
odkvapkávať.
2
1, 3
9
Page 11
Prevádzka AUTO • DRY • COOL • HEAT • FAN
Klimatizačné zariadenie pracuje v prevádzkovom
režime podľa výberu používateľa.
Pri budúcom zapnutí bude klimatizačná jednotka
pracovať v rovnakom režime.
■ Uvedenie do prevádzky
1. Stlačte tlačidlo výberu režimu
"MODE" a zvoľte prevádzkový režim.
• Každé zatlačenie tlačidla prepne nastavenie
režimu na ďalšiu hodnotu.
: AUTO
:DRY - odvlhčenie
: COOL - chladenie
: HEAT - ohrev
:FAN - ventilátor
<FTKS>
ON
CANCEL
4
2, 3
1
5
<FTXS>
OFF
TIMER
2. Stlačte "tlačidlo ON/OFF" (ZAP./
VYP.):
• Kontrolka OPERATION sa rozsvieti.
■ Uvedenie mimo prevádzku
3. Znovu stlačte "tlačidlo ON/OFF" (ZAP./VYP.).
•
Kontrolka OPERATION zhasne.
■ Zmena nastavenia teploty
4. Stlačte tlačidlo nastavenia teploty "TEMPERATURE".
Režim DRY - odvlhčenie alebo FAN - ventilátorRežim AUTO, COOL – chladenie alebo HEAT - ohrev
Stlačte tlačidlo "" pre zvýšenie a tlačidlo ""
pre zníženie teploty.
Nastavenie teploty sa nemení.
Nastavte teplotu podľa svojho želania.
C
10
Page 12
■ Nastavenie množstva prúdiaceho vzduchu
5. Stlačte tlačidlo nastavenia ventilátora "FAN".
Režim DRY - odvlhčenie
Nastavenie prúdenia vzduchu sa nemení.
• Pokojná prevádzka vnútornej jednotky
Keď je prúdenie vzduchu nastavené na "", vnútorná jednotka nie je taká hlučná.
Tento režim používajte, keď chcete znížiť hlučnosť zariadenia.
Keď prúdenie vzduchu je nastavené na nižšie hodnoty, môže sa znížiť výkon.
POZNÁMKA
■ Poznámky k režimu prevádzky HEAT - ohrev
•
Pretože toto klimatizačné zariadenie vyhrieva miestnosť tým, že privádza teplo z vonkajšej jednotky
do vnútra, s poklesom vonkajšej teploty výkon jednotky vyhrievania miestnosti klesá. Keď je ohrev
nedostatočný, doporučuje sa použiť v kombinácii s klimatizačným zariadením ešte iný zdroj tepla.
•
Systém tepelného čerpadla ohrieva miestnosť vďaka obehu horúceho vzduchu po celej miestnosti.
Po spustení ohrievania chvíľu trvá, kým sa miestnosť začne ohrievať.
•
Pri vyhrievaní sa môže na vonkajšej jednotke objaviť námraza, ktorá znižuje výkon ohrievania.
V takom prípade sa systém prepne do režimu odmrazovania, aby sa zbavil námrazy.
•
Počas odmrazovania z vnútornej jednotky neprúdi horúci vzduch.
■ Poznámky k režimu prevádzky COOL - chladenie
• Klimatizačné zariadenie chladí miestnosť prúdom horúceho vzduchu z miestnosti von, takže ak
vonkajšia teplota je vysoká, výkon klesne.
■ Poznámky k režimu prevádzky DRY - odvlhčenie
•
Čip počítača pracuje tak, aby odstránil vlhkosť zo vzduchu miestnosti. Súčasne sa snaží udržať
teplotu v miestnosti na rovnakej úrovni. Automaticky riadi teplotu a výkon ventilátora, takže ručné
nastavenie týchto funkcií je nemožné.
■ Poznámky k režimu prevádzky AUTO – automatický režim
•V režime prevádzky AUTO si systém volí nastavenie teploty a zodpovedajúci režim prevádzky
(COOL – chladenie alebo HEAT – ohrev) podľa teploty v miestnosti pri zapnutí prevádzky.
•
Systém v pravidelných intervaloch automaticky uskutočňuje opakované nastavovanie tak, aby udržal
teplotu v miestnosti na úrovni nastavenej používateľom.
•
Keď nechcete používať zariadenie v režime AUTO, môžete ľubovoľne zmeniť režim a nastavenie
ručne.
■ Poznámka k nastaveniu množstva prúdiaceho vzduchu
•
V prípade nižšieho prietoku vzduchu tiež klesá chladiaci (ohrievací) účinok zariadenia.
Režim AUTO, COOL – chladenie, HEAT – ohrev
alebo FAN – ventilátor
K dispozícii je päť úrovní ručného nastavenia
prúdenia vzduchu od " " až po "" a "" "".
11
Page 13
Nastavenie smeru prúdenia vzduchu
Pre zlepšenie celkového pocitu pohodlia sa dá meniť
nastavenie smeru prúdenia vzduchu.
■ Nastavenie vodorovnej
lamely (klapka)
1. Stlačte tlačidlo "SWING ".
sa zobrazí na LCD a klapky sa začnú
vyklápať.
2. Akonáhle klapka dosiahne
požadovanú polohu, stlačte
znovu tlačidlo "SWING ".
Pohyb klapky sa zastaví.
zmizne z LCD.
ON
OFF
CANCEL
TIMER
■ Nastavenie zvislých lamiel (žaluzie)
3. Stlačte tlačidlo "SWING ".
Na displeji LCD sa rozsvieti .
4. Akonáhle žaluzie dosiahne požadovanú polohu, stlačte znovu tlačidlo
"SWING ".
Pohyb žaluzí sa zastaví.
zmizne z LCD.
■ Prúdenie vzduchu 3-D
1. 3. Stlačte tlačidlo "SWING " a tlačidlo "SWING ": rozsvieti sa
displej "" a "" , klapka a žaluzie sa otočia.
1, 2
3, 4
12
Page 14
■ Zrušenie prúdenia vzduchu 3-D
2. 4. Stlačte tlačidlo "SWING " alebo tlačidlo "SWING ".
Poznámky o uhloch žaluzia
■ POZOR
•K nastaveniu uhla žaluzií vždy použite diaľkový ovládač. Vo vnútri výstupu vzduchu sa ventilátor
otáča vysokými otáčkami.
Poznámky o uhle klapky
• Pri stlačení "tlačidla SWING " závisí rozsah
vyklopenia klapiek na režime prevádzky. (Pozri
obrázok.
)
Trojrozmerné prúdenie vzduchu
• Použitím trojrozmerného prúdenia vzduchu cirkuluje
studený vzduch, ktorý má tendenciu sa hromadiť v
spodnej časti miestnosti a horúci vzduch, ktorý má
tendenciu sa hromadiť v blízkosti stropu po celej
miestnosti, čo bráni ochladzovaniu a ohrievaniu.
■ POZOR
•K nastaveniu uhla klapiek vždy použite diaľkový
ovládač. Keď sa pokúsite pohnúť touto žaluziou
násilím ručne v dobe, keď sa vyklopí, môžete jej
mechanizmus poškodiť.
• Pri nastavovaní žaluzí postupujte opatrne. Vo vnútri
výstupu vzduchu sa ventilátor otáča vysokými
otáčkami.
V režime chladenia (COOL) alebo odvlhčovania
(DRY)
COOL - chladenie
približne 15°~55°
STOP
približne 10°~40°
DRY - odvlhčenie
približne 5°~35°
V režime HEAT (Kúrenie) alebo FAN (Vetranie)
STOP
HEAT - kúrenie
FAN - ventilátor
približne 5°~55°
13
Page 15
Prevádzka na plný výkon POWERFUL
Funkcia POWERFUL rýchlo maximalizuje účinky
chladenia (ohrevu) v ľubovoľnom prevádzkovom
režime. Tieto funkcie umožňujú využiť maximálny
výkon zariadenia.
■ Zapnutie plného výkonu
POWERFUL
1. Stlačte tlačidlo "POWERFUL".
•
Režim prevádzky POWERFUL končí po
20 minútach. Potom systém automaticky
prejde späť na nastavenie použité pred
vyvolaním režimu plného výkonu
POWERFUL.
• Pri použití prevádzky plného výkonu
POWERFUL sa nedajú používať
niektoré funkcie.
•" " sa zobrazí na displeji LCD.
■ Zrušenie funkcie plného
výkonu POWERFUL
2. Znovu stlačte tlačidlo
"POWERFUL".
•" " zmizne z LCD.
ON
OFF
CANCEL
TIMER
1, 2
POZNÁMKA
■
Poznámky k režimu prevádzky POWERFUL
•
Spolou s režimom prevádzky QUIET sa nedá používať režim prevádzky POWERFUL. Prednosť sa
dáva funkcii tlačidla, ktoré sa stlačilo naposledy.
•
Režim prevádzky POWERFUL sa dá nastaviť len, ak jednotka beží. Stlačením tlačidla zastavenia
prevádzky sa zrušia nastavenia a z LCD displeja zmizne "".
• V režime chladenia COOL a ohrevu HEAT
K maximalizácii výkonu chladenia (ohrevu) sa musí zvýšiť výkon vonkajšej jednotky
a prúdenie vzduchu musí byť nastavené na maximum.
Nastavenie teploty a prúdenia vzduchu sa nedá meniť.
• V režime odvlhčenia DRY
Nastavenie teploty sa zníži o 2,5°C a prúdenie vzduchu sa nepatrne zvýši.
• V režime ventilátora FAN
Prúdenie vzduchu sa pevne nastaví na maximum.
• Pri použití nastavenia prioritnej miestnosti
Viď "Poznámka Multi systému" na strane 22.
14
Page 16
Režim pokojnej prevádzky vonkajšej
jednotky – OUTDOOR UNIT QUIET
Režim pokojnej prevádzky vonkajšej jednotky –
OUTDOOR UNIT QUIET zníži úroveň hlučnosti
vonkajšej jednotky zmeny frekvencie a otáčok
ventilátora na vonkajšej jednotke. Funkcia je vhodná
počas noci.
■ Spustenie režimu pokojnej
prevádzky vonkajšej
jednotky – OUTDOOR
UNIT QUIET
1. Stlačte "tlačidlo QUIET".
• "Na displeji sa rozsvieti ".
■ Zrušenie režimu pokojnej
prevádzky vonkajšej
jednotky – OUTDOOR
UNIT QUIET
2. Znova stlačte "tlačidlo QUIET".
•" " zmizne z LCD.
ON
OFF
CANCEL
TIMER
1, 2
POZNÁMKA
■ Poznámka ku režimu pokojnej prevádzky vonkajšej jednotky OUTDOOR UNIT QUIET
• Pri použití multi systému táto funkcia pracuje len, keď je na všetkých ovládaných vnútorných jednotkách
nastavený režim prevádzky OUTDOOR UNIT QUIET.
Napriek tomu pri použití nastavenia prioritnej miestnosti viď "Poznámka Multi systému" na strane 22.
• Táto funkcia je k dispozícii v režimoch COOL, HEAT a AUTO.
(Nie je k dispozícii v režime FAN a DRY.)
•
Režim prevádzky na plný výkon POWERFUL a pokojnej prevádzky vonkajšej jednotky OUTDOOR UNIT
QUIET sa nemôžu používať súčasne.
Priorita je daná režimu prevádzky na plný výkon POWERFUL.
•
Keď sa prevádzka zastaví použitím diaľkového ovládača alebo hlavného vypínača jednotky pri použití
režimu pokojnej prevádzky vonkajšej jednotky – OUTDOOR UNIT QUIET, "" zostane na displeji
diaľkového ovládača.
15
Page 17
Režim prevádzky HOME LEAVE
(OPUSTENIE DOMU)
Režim prevádzky HOME LEAVE (OPUSTENIE DOMU) je funkcia, ktorá vám umožňuje zaznamenávať
vaše nastavenia preferovanej teploty a prúdenia vzduchu.
■
Pri spustení HOME LEAVE
(OPUSTENIE DOMU) prevádzky
1. Stlačte "tlačidlo HOME LEAVE".
•" " sa zobrazí na displeji LCD.
• Kontrolka HOME LEAVE sa rozsvieti.
1, 2
■ Pri zrušení prevádzky
HOME LEAVE
2. Znovu stlačte
"tlačidlo HOME LEAVE".
•" " zmizne z LCD.
• Kontrolka HOME LEAVE zhasne.
Pred použitím režimu prevádzky
HOME LEAVE (OPUSTENIE DOMU)
■ Nastavenie teploty a prúdenia vzduchu pre režim prevádzky HOME LEAVE (OPUSTENIE DOMU)
Pri použití režimu prevádzky HOME LEAVE po prvý krát, nastavte prosím teplotu a prúdenie
vzduchu pre režim prevádzky HOME LEAVE (OPUSTENIE DOMU). Zaznamenajte vašu
preferovanú teplotu a prúdenie vzduchu.
ON
OFF
CANCEL
TIMER
Počiatočné nastavenieVoliteľný rozsah
teplota
Chladenie25°CAUTOMATIKA18-32°C
Kúrenie25°CAUTOMATIKA10-30°C
1. Stlačte "tlačidlo HOME LEAVE" Presvedčte sa, že sa "" zobrazí na displeji
diaľkového ovládača.
2. Upravte nastavenú teplotu pomocou "" alebo "" podľa vašej potreby.
3. Nastavte prúdenie vzduchu pomocou tlačidla nastavenia "FAN" podľa vašej potreby.
Režim prevádzky Home leave (Opustenie domu) bude bežať s týmito nastaveniami pri
budúcom používaní jednotky. Pri zmene zaznamenaných informácií opakujte kroky 1 – 3.
Prúdenie vzduchu
teplotaPrúdenie vzduchu
5 krokov, AUTOMATIKA a TICHÝ
5 krokov, AUTOMATIKA a TICHÝ
16
Page 18
■
Čo je režim prevádzky HOME LEAVE (OPUSTENIE DOMU)
Je nastavená teplota a prúdenie vzduchu, ktoré sú príjemné, nastavená teplota a prúdenie vzduchu,
ktoré sa najviac používajú? Režim prevádzky HOME LEAVE je funkciou, ktorá umožňuje zaznamenať
vašu obľúbenú nastavenú teplotu a prúdenie vzduchu. Zatlačením tlačidla HOME LEAVE
(OPUSTENIE DOMU) na diaľkovom ovládači môžete jednoducho spustiť váš obľúbený režim
prevádzky. Táto funkcia je vhodná pre nasledovné situácie.
■ Užitočná v týchto prípadoch.
1.Používajte ako režim s úsporou energie
Nastavte teplotu 2-3° vyššie (chladenie) alebo nižšie (kúrenie) ako normálne. Nastavenie pevnosti ventilátora na najnižšie
nastavenie umožňuje jednotke jej používanie v režime úspory energie. Vhodné tiež pre použitie, keď ste vonku alebo spíte.
•
Každý deň predtým, ako opustíte dom...
Ak idete von, stlačte tlačidlo režimu prevádzky
"HOME LEAVE" (OPUSTENIE DOMU) a výkon
klimatizačného zariadenia sa nastaví na
nastavenú teplotu režimu prevádzky HOME
LEAVE (OPUSTENIE DOMU).
•
Predtým, ako idete spať...
Nastavte jednotku do režimu prevádzky
HOME LEAVE, keď odchádzate z
obývacej izby a idete spať.
Keď sa vrátite, budete privítaní
príjemne klimatizovanou
miestnosťou.
Jednotka bude počas vášho spánku
udržiavať teplotu v miestnosti na
príjemnej hodnote.
Znovu stlačte tlačidlo režimu prevádzky
"HOME LEAVE" a klimatizačné
zariadenie upraví výkon na nastavenú
teplotu pri normálnej prevádzke.
Keď ráno vstúpite do obývacej izby, teplota v nej
bude príjemná.
Vypnutie režimu prevádzky HOME LEAVE vráti
teplotu na hodnotu nastavenú pre normálnu
prevádzku. Aj pri najtuhšej zime tak nevzniká
žiadny problém!
2.Použitie ako obľúbený režim
Ak zaznamenáte nastavenia teploty a prúdenia vzduchu, ktoré najviac používate, môžete ich vyvolať
zatlačením tlačidla HOME LEAVE. Nemusíte prechádzať cez problémové operácie diaľkového ovládača.
POZNÁMKA
•
Keď sú teplota a prúdenie vzduchu nastavené pre prevádzku HOME LEAVE, tieto nastavenia sa budú používať
vždy pri použití režimu prevádzky HOME LEAVE v budúcnosti. Pri zmene týchto nastavení si preštudujte prosím
odsek "Pred použitím režimu prevádzky HOME LEAVE (OPUSTENIE DOMU)" na strane 16.
•
Režim prevádzky HOME LEAVE je k dispozícii len v režime COOL (Chladenie) a HEAT (Kúrenie). Nemôže sa použiť v režime AUTO, DRY a FAN.
•
Režim prevádzky HOME LEAVE beží v súlade s predchádzajúcim režimom prevádzky (COOL alebo HEAT) prd
použitím režimu prevádzky HOME LEAVE.
•
Režim prevádzky HOME LEAVE (OPUSTENIE DOMU) a režim prevádzky na plný výkon POWERFUL sa
nemôžu používať súčasne. Posledné tlačidlo, ktoré bolo stlačené, má prioritu.
•
Pri použití prevádzky HOME LEAVE sa nedá zmeniť režim prevádzky
•
Ak sa počas prevádzky HOME LEAVE vypne chod použitím diaľkového ovládača alebo vypínača vnútornej
jednotky ON/OFF, "" zostane na displeji diaľkového ovládača.
17
Page 19
Režim prevádzky INTELLIGENT EYE
"INTELLIGENT EYE" (inteligentné oko) je
infračervený senzor, ktorí sníma pohyb človeka.
■ Spustenie režimu
prevádzky INTELLIGENT
EYE
1. Stlačte tlačidlo "SENSOR".
•" " sa zobrazí na displeji LCD.
■
Zrušenie režimu prevádzky
INTELLIGENT EYE
2. Znovu stlačte tlačidlo
"SENSOR".
•" " zmizne z LCD.
[PRÍKLAD]
Keď je niekto v miestnosti
•
Normálna prevádzka.
Keď v miestnosti nie je nikto
•
20 min. potom začína režim prevádzky úspory
energie.
ON
OFF
CANCEL
TIMER
1, 2
Keď sa niekto vráti do miestnosti
•
Späť na normálnu prevádzku.
Režim prevádzky "INTELLIGENT EYE" je užitočný pre
šetrenie energiou
■ Režim prevádzky úspory energie
•
Zmeňte teplotu –2°C pri ohreve/+2°C pri chladení/+1°C v režime odstránenia vlhkosti oproti
nastavenej teplote.
•
V režime prevádzky ventilátora nepatrne znížte prúdenie vzduchu. (Len v režime ventilátora FAN)
18
Page 20
Poznámky k režimu "INTELLIGENT EYE" (inteligentné oko)
• Rozsah používania je nasledovný.
12
55˚
55˚
90˚
7 m
1Zvislý uhol 90°
(Pohľad z boku)
2Vodorovný uhol 110°
(Pohľad zhora)
Senzor nedokáže rozpoznať pohyb predmetov, ktoré sú ďalej ako 7 m. (Skontrolujte rozsah použitia)
•
• Citlivosť snímania senzora sa mení podľa umiestnenia vnútornej jednotky, rýchlosti pohybu,
rozsahu teploty atď.
• Senzor tiež omylom sníma domáce zvieratá, slnečné svetlo, pohybujúce sa záclony a svetlo
odrážané od zrkadiel pri prechode človeka.
• Režim prevádzky INTELLIGENT EYE nebude pokračovať počas režimu prevádzky na plný
výkon powerful.
• Nočný režim (strana 20) nebude pokračovať počas režimu prevádzky INTELLIGENT EYE
(inteligentné oko).
7 m
UPOZORNENIE
•V blízkosti senzora neumiestňujte veľké predmety.
Vykurovacie jednotky alebo zvlhčovače udržujte mimo snímacej oblasti senzora. Tento
senzor môže snímať predmety, ktoré nemá a nezachytiť predmety, ktoré má.
•
Nechytajte alebo násilne netlačte na senzor inteligentného oka. Môže to viesť k poškodeniu a poruche.
19
Page 21
Režim prevádzky časovača TIMER
Funkcie časovača sú užitočné pre automatické
zapínanie a vypínanie klimatizačnej jednotky v noci
alebo ráno. Používať sa dá tiež kombinácia vypnutia
(OFF TIMER) a zapnutie časovačom (ON TIMER).
■
Vypínanie časovačom OFF TIMER
• Skontrolujte správne nastavenie času.
Keď nie je čas nastavený správne, nastavte
ho. (strana 9)
2. Stlačte tlačidlo nastavenia
časovača "TIMER" a držte ho
stlačené, kým nastavenie času
nedosiahne bod, ktorý chcete.
•
Každé stlačenie tlačidla zvýši alebo zníži
nastavenie času o 10 minút. Držanie
stlačeného tlačidla mení nastavenie rýchlo.
3. Znovu stlačte tlačidlo vypnutia časovačom "OFF TIMER".
• Kontrolka TIMER sa rozsvieti.
ON
OFF
CANCEL
TIMER
2
4
1, 3
■
Zrušenie režimu prevádzky OFF TIMER (vypnutie časovačom)
4. Stlačte tlačidlo "CANCEL".
• Kontrolka časovača (TIMER) zhasne.
Poznámky
• Keď je časovač (TIMER) nastavený, aktuálny čas sa nezobrazuje.
• Keď nastavíte na ON, OFF TIMER, nastavenie času sa uloží do pamäte. (Pri výmene batérií
diaľkového ovládača sa obsah pamäte vymaže.)
• Pokiaľ jednotku ovláda nastavenie časovača (ON/OFF TIMER), môže sa skutočná doba prevádzky
líšiť od času zadaného používateľom. (Maximálne približne 10 minút)
■ NOČNÝ REŽIM
Ak je nastavené vypnutie časovačom (OFF TIMER), klimatizačné zariadenie automaticky upraví nastavenie teploty (0,5°C smerom hore
v režime chladenia a 2,0°C dole v režime ohrevu), aby nedošlo k nadmernému ochladeniu či ohrevu miestnosti, čo by rušilo váš spánok.
20
Page 22
■ Zapínanie časovačom - ON TIMER
• Skontrolujte správne nastavenie času. Keď
nie je čas nastavený správne, nastavte ho.
(strana 9).
■ Kombinácia funkcií časovača – zapnutie
(ON TIMER) a vypnutie (OFF TIMER)
• Príklad nastavenia kombinácie dvoch časovačov je uvedený nižšie.
Príklad:
Aktuálny čas 23:00
(ovládanie jednotky)
OFF TIMER a 0:00 v noci
ON TIMER na 7:00 dop.
* = v kombinácii
POZOR
■ V nasledovných prípadoch znovu nastavte časovač.
•
Po vypnutí ističa.
•
Po zlyhaní elektrického napájania.
•
Po výmene batérií v diaľkovom ovládači.
21
Display
Page 23
Poznámka Multi systému
〈〈 Čo je "Multi systém"? 〉〉
Tento systém má jednu vonkajšiu jednotku pripojenú
k viacerým vnútorným jednotkám.
1Vonkajšia jednotka
2Obývacia izba
3Miestnosť A
4Miestnosť B
5Miestnosť C
■
Voľba režimu prevádzky
1
2
1. S prítomným ale neaktívnym nastavením priority miestnosti
(Priority Room Setting) alebo neprítomným.
Ak je v prevádzke viac ako jedna vnútorná jednotka, priorita je daná prvej jednotke, ktorá bola zapnutá.
V tomto prípade nastavte jednotky, ktoré sú zapnuté neskôr do toho istého režimu prevádzky (*1), ako je prvá jednotka.
Inak vstúpia do režimu Standby a kontrolka prevádzky začne blikať, ale to neznamená poruchu.
(*1)
• Súčasne sa môže používať režim COOL, DRY a FAN.
• Režim AUTO automaticky vyberá režim COOL alebo HEAT na základe izbovej teploty.
Preto je pri výbere toho istého režimu, ako je v miestnosti, k dispozícii režim AUTO u prvej zapnutej jednotky
〈UPOZORNENIE〉
Normálne má prioritu režim prevádzky v miestnosti, kde bola jednotka spustená ako prvá, ale nasledovné situácie sú
výnimkou, preto si ich zapamätajte.
Ak režim prevádzky prvej miestnosti je režim vetrania (FAN Mode), potom použitie režimu kúrenia (Heating Mode)
v ľubovoľnej miestnosti dá prioritu kúreniu. V tejto situácii klimatizačné zariadenie beží v režime vetrania (FAN Mode),
prejde do režimu standby a kontrolka prevádzky bliká.
2. Ak je nastavenie priority miestnosti aktívne (Priority Room Setting)
Viď "Nastavenie prioritnej miestnosti" na strane 23.
■
Režim NIGHT QUIET (Tichý chod v noci) (K dispozícii len pre prevádzku chladenia)
Režim NIGHT QUIET (Tichý chod v noci) vyžaduje počas inštalácie počiatočné naprogramovanie. Poraďte sa prosím
s vašim obchodným zástupcom alebo predajcom.
Režim NIGHT QUIET znižuje hlučnosť prevádzky vonkajšej jednotky počas nočných hodín, aby
nedochádzalo k obťažovaniu susedov.
• Režim NIGHT QUIET sa aktivuje, ak teplota klesne 5°C a viac pod najvyššiu teplotu, ktorá bola toho dňa
zaznamenaná. Preto ak rozdiel teplôt je menej ako 5°C, táto funkcia sa neaktivuje.
• Režim NIGHT QUIET nepatrne znižuje účinnosť chladenia jednotky.
■
Režim pokojnej prevádzky vonkajšej jednotky –
OUTDOOR UNIT QUIET
(strana 22)
1. S prítomným ale neaktívnym nastavením priority miestnosti
(Priority Room Setting) alebo neprítomným.
Ak sa používa funkcia prevádzky pokojného chodu vonkajšej jednotky OUTDOOR UNIT QUIET spolu s
multisystémom, nastavte všetky vnútorné jednotky pomocou ich diaľkových ovládačov na režim
prevádzky OUTDOOR UNIT QUIET.
Pri rušení prevádzky OUTDOOR UNIT QUIET (POKOJNÝ CHOD VONKAJŠEJ JEDNOTKY), zrušte jednu
z prevádzkovaných vnútorných jednotiek použitím jej diaľkového ovládača.
3
4
5
.
22
Page 24
Napriek tomu zostáva zobrazenie prevádzky OUTDOOR UNIT QUIET (POKOJNÝ CHOD VONKAJŠEJ
JEDNOTKY) na diaľkovom ovládači pre ostatné miestnosti.
Odporúčame uvoľniť všetky miestnosti použitím ich diaľkových ovládačov.
2. Ak je nastavenie priority miestnosti aktívne (Priority Room Setting)
Viď "Nastavenie prioritnej miestnosti" na strane 23.
3. Ak je nastavenie priority miestnosti aktívne (Priority Room Setting)
Viď "Nastavenie prioritnej miestnosti" na strane 23.
■
Zablokovanie režimu Chladenie/Kúrenie (K dispozícii len u modelov
s čerpadlom kúrenia)
Zablokovanie režimu Chladenie/Kúrenie vyžaduje počas inštalácie počiatočné naprogramovanie. Poraďte sa prosím
s vašim obchodným zástupcom alebo predajcom. Zablokovanie režimu Chladenie/Kúrenie vynútene prestavuje
jednotku buď do režimu Chladenie alebo režimu Kúrenie. Táto funkcia je vhodná, ak chcete nastaviť všetky vnútorné
jednotky pripojené k multisystému v rovnakom režime prevádzky.
■ Nastavenie prioritnej miestnosti
Nastavenie prioritnej miestnosti vyžaduje počas inštalácie počiatočné naprogramovanie. Poraďte sa prosím
s vašim obchodným zástupcom alebo predajcom.
Miestnosť označená ako prioritná preberá prioritu v nasledovných situáciách;
1. Priorita režimu prevádzky
Ak má režim prevádzky prioritnej miestnosti prednosť, užívateľ môže zvoliť iný
režim prevádzky z iných miestností.
〈Príklad〉
* Miestnosť A je v príkladoch prioritná miestnosť.
Ak sa v miestnosti A zvolil režim COOL (Chladenie) pri prevádzke nasledovných režimov
v miestnostiach B,C a D:
Režim prevádzky v miestnostiach B,
C a D
COOL alebo DRY alebo FANUdržiavaný aktuálny režim prevádzky
HEAT - kúrenie
AUTOMATIKA
Stav miestnosti B, C a D, keď je jednotka v miestnosti A v režime COOL
(Chladenie)
Jednotka vstupuje do režimu Standby. Prevádzka sa obnoví,
ak jednotka v miestnosti A zastaví prevádzku.
Ak je jednotka nastavená do režimu COOL (Chladenie),
prevádzka pokračuje. Ak je nastavená do režimu HEAT
(Kúrenie), vstupuje do režimu Standby. Prevádzka sa obnoví,
ak jednotka v miestnosti A zastaví prevádzku.
2. Priorita, ak sa používa prevádzka so zvýšeným výkonom POWERFUL
〈Príklad〉
* Miestnosť A je v príkladoch prioritná miestnosť.
Vnútorné jednotky v miestnostiach A,B,C a D sú všetky v prevádzke. Ak je jednotka v miestnosti A
v prevádzke so zvýšeným výkonom POWERFUL, prevádzkový výkon sa koncentruje na miestnosť
A. V takom prípade účinnosť chladenia (kúrenia) jednotiek B,C a D sa môže nepatrne znížiť.
3. Priorita pri použití prevádzky OUTDOOR UNIT QUIET (POKOJNÝ
CHOD VONKAJŠEJ JEDNOTKY)
〈Príklad〉
* Miestnosť A je v príkladoch prioritná miestnosť.
Práve nastavením jednotky v miestnosti A na POKOJNÚ prevádzku klimatizačné zariadenie spustí
prevádzku OUTDOOR UNIT QUIET (POKOJNÝ CHOD VONKAJŚEJ JEDNOTKY).
Nesmiete nastavovať všetky prevádzkované vnútorné jednotky do POKOJNEJ (QUIET) prevádzky.
23
Page 25
Starostlivosť a čistenie
UPOZORNENIE
Pred čistením jednotky ju vypnite a vypnite
tiež istič.
Jednotky
■
Vnútorná jednotka, vonkajšia jednotka a diaľkový ovládač
1. Prach utrite suchou jemnou handrou.
■ Čelný panel
1. Otvorte čelný panel.
•
Držte mriežku za úchytky na dvoch stranách
a zdvihnite ju, kým sa nezastaví v dôsledku
zacvaknutia.
2. Odoberte čelný panel.
• Čelný panel otvorte ďalej tak, že ho
posúvate buď doľava alebo doprava a
ťaháte ho smerom k sebe. Tak sa odpojí
otočný kolík na jednej strane. Tým istým
spôsobom potom odpojte otočný kolík
na druhej strane.
3. Čistenie čelného panela
•
Utrite ju jemnou handrou namočenou vo vode.
•
Používajte len neutrálne čistiace prostriedky.
•
Keď mriežku umývate vo vode, po umytí ho utrite handrou a vysušte v tieni.
4. Montáž čelného panela
• Nastavte otočné spojovacie kolíky na ľavej a pravej stane čelného
panelu do jednej roviny s drážkami a potom ich celé zatlačte dovnútra.
• Pomaly uzavrite čelný panel. (Stlačte panel na oboch stranách a v
strede.)
UPOZORNENIE
• Nedotýkajte sa kovových častí vnútornej jednotky. V prípade dotyku týchto častí môže dôjsť
k úrazu.
• Pri odoberaní alebo nasadzovaní čelného panela používajte pevnú a stabilnú stoličku.
Postupujte opatrne.
• Pri odoberaní alebo nasadzovaní čelného panela bezpečne čelnú mriežku podoprite rukou,
aby nespadla.
• Pri čistení nepoužívajte vodu teplejšiu ako 40°C, benzín, petrolej, riedidlo, iné prchavé oleje,
leštiace prípravky, hrubé kefy a iné drsné, brúsne materiály a predmety.
• Po vyčistení čelnú mriežku opäť bezpečne nasaďte na správne miesto.
24
Page 26
Filtre
1. Otvorte čelný panel.
(strana 24)
2. Vzduchové filtre vytiahnite.
•
Úchytku v strede vzduchového filtra zatlačte
trochu smerom hore
a vytiahnite ju smerom dole.
3. Odoberte titánioapatitový filter na
čistenie vzduchu
s fotokatalytickou
dezodorizačnou
funkciou
• Stlačte hornú časť filtra na
čistenie vzduchu na úchytky
(3 úchytky na vrchu). Potom
nepatrne stlačte spodnú časť filtra a pritlačte ho na úchytky (3 na spodku).
4. Jednotlivé filtre vyčistite alebo vymeňte.
Pozri nižšie.
5. Nasaďte vzduchový filter a filter na čistenie
vzduchu s fotokatalytickou dezodorizačnou
funkciou na pôvodné miesto a čelný panel
uzavrite.
• Stlačte čelný panel na oboch stranách a v strede.
■ Vzduchový filter
1. Vzduchové filtre umyte vodou alebo ich vyčistite
vysávačom.
•
Keď prach na filtroch pevne drží a nie je ľahké ho odstrániť, filtre opláchnite
neutrálnym čistiacim prostriedkom rozpusteným vo vlažnej vode a potom
filtre vysušte v tieni.
•
Vzduchové filtre sa doporučuje čistiť každé dva týždne.
úchytky (3 úchytky na vrchu)
úchytky (3 na spodku)
■ Titánio-apatitový filter na čistenie vzduchu
s fotokatalytickou dezodorizačnou funkciou
Filter na čistenie vzduchu s fotokatalytickou dezodorizačnou funkciou sa dá obnoviť každých
6 mesiacov, pokiaľ ho umyjete vodou. Filter doporučujeme vymeniť raz za 3 roky.
[Údržba]
1. Prach odstráňte pomocou vysávača a filter zľahka umyte vodou.
2. Keď je filter silne znečistený, ponechajte ho 10 až 15 minút namočený
vo vode zmiešanej s neutrálnym čistiacim prostriedkom.
3. Po umytí vytraste zvyšnú vodu a filter nechajte vyschnúť v tieni.
4. Pretože je materiál vyrobený z polyesteru, filter, ktorý zbavujete vody,
nežmýkajte.
25
Page 27
[Výmena]
1. Vyberte úchytky rámu filtra a filter vymeňte za nový.
• Starý filter zlikvidujte ako nehorľavý odpad.
POZNÁMKA
•
Prevádzka so znečistenými filtrami:
(1) nemôže deodorizovať vzduch.
(2) nemôže čistiť vzduch.
(3) má za následok slabé kúrenie alebo chladenie.
(4) môže spôsobiť zápach.
• Pri objednávke titánio-apatitových filtrov na čistenie vzduchu s fotokatalytickou dezodorizačnou
funkciou sa poraďte so servisnými pracovníkmi obchodu, kde ste klimatizačné zariadenie kúpili.
•
Staré filtre zlikvidujte ako horľavý odpad.
PoložkaObjednávacie číslo
Titánio-apatitový filter na čistenie vzduchu
s fotokatalytickou dezodorizačnou funkciou
(bez rámu) 1 sada
KAF952B42
Kontrola
Skontrolujte základňu, podstavec a ostatné inštalácie vonkajšej jednotky, či nedošlo k ich korózii alebo
poškodeniu.
Skontrolujte, či nič neblokuje nasávanie ani vyfukovanie vzduchu vnútornej a vonkajšej jednotky.
Skontrolujte, či počas prevádzky chladenia (COOL) alebo odvlhčenia (DR Y) odpadová voda bez problémov
odteká.
•
Keď sa neobjavuje žiadna odpadová voda, uniká z vnútornej jednotky pravdepodobne nejakou
netesnosťou. V takom prípade zastavte prevádzku jednotky a poraďte sa so servisnou predajňou.
■ Pred dlhším vypnutím
1. Pri peknom počasí spustite na niekoľko hodín "len ventilátor" (fan),
aby sa vnútro jednotky vysušilo.
• Stlačte tlačidlo "MODE" a zvoľte prevádzku "ventilátor" (fan).
• Stlačte tlačidlo ON/OFF a zariadenie spustite.
2. Po ukončení prevádzky vypnite istič klimatizačnej jednotky
v miestnosti.
3. Vzduchové filtre vyčistite a znovu nasaďte.
4. Batérie vyberte z diaľkového ovládača.
•
Ak je zapojená multi vonkajšia jednotka, uistite sa, že sa pred použitím prevádzky ventilátora v inej
miestnosti nepoužíva prevádzka kúrenia. (strana 23.)
26
Page 28
Odstraňovanie porúch
Nasledujúce prípady nepredstavujú poruchy
Nasledujúce prípady nie sú poruchy klimatizačnej jednotky, ale majú svoje dôvody. Jednotku môžete používať aj
ďalej.
PrípadVysvetlenie
Jednotka sa nespustila.
• Keď ste stlačili tlačidlo ON/OFF,
okamžite potom sa prevádzka
jednotky zastavila.
• Keď bol zmenený režim
prevádzky jednotky.
Z klimatizačnej jednotky
nezačne hneď po spustení
ohrevu prúdiť horúci vzduch.
Náhle skončí ohrievanie a je
počuť tiecť kvapalinu.
Z vonkajšej jednotky vyteká
voda alebo vystupuje para.
Z vnútornej jednotky vychádza
hmla.
Vnútorná jednotka zapácha.■ K tomu môže dôjsť, keď jednotka absorbovala zápach
Vonkajší ventilátor sa otáča
v dobe, keď klimatizačné
zariadenie nie je v prevádzke.
Prevádzka jednotky sa náhle
prerušila.
(kontrola prevádzky
OPERATION svieti)
• Účelom je ochrana klimatizačnej jednotky.
Počkajte asi 3 minúty.
• Klimatizačná jednotka sa zahrieva. Počkajte asi 1 až 4 minúty.
(Systém začne ohrievať výstupný vzduch až v okamihu, keď
dosiahne určitú teplotu.)
• Systém sa zbavuje námrazy na vonkajšej jednotke.
Počkajte asi 4 až 12 minút.
■ V režime ohrevu (HEAT)
• Námraza na vonkajšej jednotke sa v režime rozmrazovania
roztopila a voda vyteká alebo sa odparuje.
■ V režime chladenia (COOL) alebo odvlhčovania (DRY)
• Vlhkosť zo vzduchu sa kondenzáciou na chladnom povrchu
vonkajšej jednotky mení na vodu a odteká.
■ K tomu môže dôjsť, keď sa vzduch v miestnosti ochladí
vzduchom ochladeným prechodom cez klimatizačnú jednotku.
■ To je v dôsledku toho, že vzduch v miestnosti je ochladený
výmenníkom tepla a počas režimu prevádzky odmrazovania
sa vytvorí hmla.
z miestnosti, nábytku alebo cigariet a tento zápach vychádza
spolu s prúdom vzduchu.
(Keď sa tak stane, doporučujeme nechať vnútornú jednotku
vyčistiť technikom. Poraďte sa so servisnými pracovníkmi
obchodu, kde ste klimatizačné zariadenie kúpili.)
■ Po zastavení prevádzky:
•Vonkajší ventilátor sa otáča aj ďalej počas asi 60 sekúnd
za účelom ochrany systému.
■ Keď klimatizačné zariadenie nie je v prevádzke:
• Keď je vonkajšia teplota príliš vysoká, vonkajší ventilátor
sa začne otáčať za účelom ochrany systému.
■ Na ochranu svojho systému môže klimatizačná jednotka
zastaviť svoju prevádzku následkom veľkého kolísania
napätia v sieti.
Jednotka automaticky obnoví prevádzku asi po 3 minútach.
27
Page 29
Znovu skontrolovať.
Predtým ako zavoláte servisného technika za účelom opravy, znovu prosím skontrolujte nasledujúce
body.
PrípadKontrola
Klimatizačná jednotka
nepracuje.
(Kontrolka prevádzky
OPERATION nesvieti)
Nedostatočný výkon pri
chladení (ohreve).
Prevádzka jednotky sa náhle
preruší.
(Kontrolka prevádzky
OPERATION bliká.)
Počas prevádzky zariadenie
funguje nesprávne.
• Nie je vypnutý istič (OFF) alebo vypálená poistka?
• Nedošlo k poruche elektrického napájania?
• Sú v diaľkovom ovládači batérie?
• Je časovač nastavený správne?
• Sú vzduchové filtre čisté?
• Nezakrýva nič nasávanie ani vyfukovanie vzduchu vnútornej
ani vonkajšej jednotky?
• Je teplota nastavená správne?
• Sú okná aj dvere uzavreté?
• Je správne nastavený prietok vzduchu a smer prúdenia
vzduchu?
• Sú vzduchové filtre čisté?
• Nezakrýva nič nasávanie ani vyfukovanie vzduchu vnútornej
ani vonkajšej jednotky?
Vzduchové filtre vyčistite alebo odstráňte všetky prekážky
a vypnite istič (OFF). Potom istič opäť zapnite (ON) a skúste
ovládať klimatizačnú jednotku pomocou diaľkového ovládača.
Keď kontrolka stále bliká, poraďte sa so servisnými
pracovníkmi obchodu, kde ste klimatizačné zariadenie kúpili.
• Sú všetky režimy prevádzky vnútorných jednotiek pripojených
k vonkajším jednotkám v multi systéme rovnaké?
Ak nie, nastavte všetky vnútorné jednotky do toho istého
režimu prevádzky a uistite sa, že kontrolky blikajú.
Okrem toho, ak je režim prevádzky "AUTO", nastavte na
okamih režimy prevádzky všetkých vnútorných jednotiek na
"COOL" alebo "HEAT" a znovu skontrolujte, či sú kontrolky
normálne.
Ak po vyššie uvedených krokoch prestali kontrolky blikať,
neznamená to poruchu.
(strana 23.)
•K poruche klimatizačného zariadenia môže dôjsť následkom
pôsobenia blesku alebo rozhlasových vĺn. Istič vypnite (OFF),
opäť ho zapnite (ON) a skúste ovládať klimatizačnú jednotku
pomocou diaľkového ovládača.
28
Page 30
Okamžite zavolajte servisného technika
VAROVANIE
■
Ak dôjde k neobvyklému javu (napríklad zápach po spaľovaní), jednotku zastavte a istič vypnite
(OFF).
Ďalšia prevádzka zariadenia pri neobvyklých podmienkach môže spôsobiť poruchy, zasiahnutie
elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Poraďte sa so servisnými pracovníkmi obchodu, kde ste klimatizačné zariadenie kúpili.
■ Nikdy sa nesnažte klimatizačnú jednotku sami opravovať alebo upravovať.
Nesprávne uskutočnená práca môže spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Poraďte sa so servisnými pracovníkmi obchodu, kde ste klimatizačné zariadenie kúpili.
Keď sa objaví niektorý z nasledovných príznakov, ihneď zavolajte servisného technika.
• Napájací kábel je neobvykle horúci alebo poškodený.
• Pri prevádzke sa ozývajú neobvyklé zvuky.
• Prevádzka je často prerušovaná výpadkom ističa,
poistky alebo ističom uzemnenia.
• Niektorý z vypínačov alebo tlačidiel často zlyháva.
• Objavil sa zápach po spálení.
•Z vnútornej jednotky uniká voda.
Vypnite istič (OFF)
a zavolajte servisného
➤
technika.
■ Po zlyhaní elektrického napájania.
Klimatizačná jednotka automaticky obnoví
prevádzku asi po 3 minútach. Chvíľu počkajte.
■ Blesk
Keď hrozí, že v susedstve zariadenia môže
udrieť blesk, zastavte prevádzku a pre
ochranu systému vypnite istič (OFF).
Požiadavky na likvidáciu odpadu
Vaše klimatizačné zariadenie je označené týmto symbolom. To znamená, že elektrické a
elektronické výrobky nie je možné likvidovať s netriedeným odpadom z domácností.
Systém sa nepokúšajte demontovať sami. Demontáž klimatizačnej jednotky, likvidácia
chladiva, oleja a ostatných častí zariadenia môže vykonať len kvalifikovaný pracovník a
musí prebiehať v súlade s príslušnými miestnymi a národnými predpismi.
Klimatizačné zariadenia je nutné likvidovať v špeciálnych zariadeniach na spracovanie odpadu, čím je
možné dosiahnuť jeho opätovné využitie, recykláciu a obnovu. Tým, že zabezpečíte, aby tento výrobok
bol správne likvidovaný do odpadu, napomôžete zabrániť prípadným negatívnym vplyvom na životné
prostredie a ľudské zdravie. Preto sa spojte s inštalatérom alebo miestnym úradom, kde môžete získať
viac informácií.
Batérie musia byť z diaľkového ovládača odobraté a samostatne zlikvidované v súlade s príslušnými
miestnymi a národnými predpismi.
Doporučujeme pravidelne uskutočňovať údržbu.
Za určitých prevádzkových podmienok sa vnútorná časť klimatizačnej jednotky môže po niekoľkých
ročných obdobiach opotrebovať a výkon jednotky potom klesá. Okrem pravidelného čistenia, ktoré
uskutočňuje používateľ, sa doporučuje uskutočňovať pravidelnú údržbu, ktorú vykoná odborník.
Vo veci pravidelnej údržby sa poraďte so servisnými pracovníkmi obchodu, kde ste klimatizačné
zariadenie kúpili.
Náklady na údržbu znáša používateľ.
29
Page 31
Diagnostika porúch
DIAGNOSTIKA PORÚCH DIAĽKOVÝM OVLÁDAČOM
V sérii výrobkov ARC433 časti displeja zobrazenia teploty hlavnej jednotky zobrazujú príslušné kódy.
1.
Keď držíte stlačené tlačidlo TIMER CANCEL (Zrušenie časovača) asi 5 sekúnd, začne blikať zobrazenie "" na displeji v časti zobrazenia teploty
.
ON
OFF
2.
Opakovane stlačte tlačidlo TIMER CANCEL (Zrušenie časovača), pokiaľ sa nezačne ozývať nepretržitý zvukový signál.
• Zobrazenie kódu sa mení v poradí uvedenom nižšie a upozorňuje na zmenu dlhým zvukovým
signálom
SYSTÉM
VNÚTORNÁ
JEDNOTKA
VONKAJŠIA
JEDNOTKA
.
KÓDVÝZNAM
00NORMÁLNY
U0NEDOSTATOK CHLADIVA
U2POKLES NAPÄTIA ALEBO VYSOKÉHO NAPÄTIA HLAVNÉHO OBVODU
U4PORUCHA PRENOSU (MEDZI VNÚTORNOU A VONKAJŠOU JEDNOTKOU)
A1PORUCHY RIADIACEJ KARTY PCB VNÚTORNEJ JEDNOTKY
A5KONTROLA VYSOKÉHO TALKU ALEBO OCHRANA PRED ZAMRZNUTÍM
A6PORUCHA MOTORA VENTILÁTORA
C4PORUCHA SNÍMAČA TEPLOTY VÝMENNÍKA TEPLA
C9CHYBNÝ SNÍMAČ TEPLOTY NASÁVANÉHO VZDUCHU
EAPORUCHA PREPÍNANIA CHLADENIA A OHREVU
E5SPUSTENÉ PREŤAŽENIE
E6PORUCHA PRI SPUSTENÍ KOMPRESORA
E7PORUCHA JEDNOSMERNÉHO MOTORA VENTILÁTORA
E8ZASTAVENIE PREVÁDZKY V DÔSLEDKU ZISTENIA VYSOKÉHO PRÚDU NA VSTUPE
F3KONTROLA VÝSTUPNÉHO POTRUBIA PRI VYSOKEJ TEPLOTE
H6ZASTAVENIE PREVÁDZKY NA ZÁKLADE CHYBNEJ POLOHY DETEKČNÉHO SNÍMAČA
H8ABNORMALITA PRÚDOVÉHO TRANSFORMÁTORA
H9CHYBNÝ SNÍMAČ TEPLOTY NASÁVANÉHO VZDUCHU
J3CHYBNÝ SNÍMAČ TEPLOTY VÝSTUPNÉHO POTRUBIA
J6PORUCHA SNÍMAČA TEPLOTY VÝMENNÍKA TEPLA
L4VYSOKÁ TEPLOTA V TEPELNOM OBVODE PREVODNÍKA
L5VÝSTUPNÝ VYSOKÝ PRÚD
P4CHYBNÝ SNÍMAČ TEPLOTY TEPLOTNÉHO OBVODU PREVODNÍKA
POZNÁMKA
1. Krátky zvukový signál (pípnutie) a dva za sebou idúce zvukové signály oznamujú neodpovedajúce kódy.
2. K zrušeniu zobrazenia kódu pridržte tlačidlo TIMER CANCEL (zrušenie časovača) na dobu 5 sekúnd.
Zobrazenie kódu sa zruší aj samé, pokiaľ tlačidlo nestlačíte počas jednej minúty.
30
Page 32
LED NA RIADIACEJ KARTE PCB VONKAJŠEJ JEDNOTKY séria 2MXS, 3MXS, 3MKS, 4MXS, 4MKS, 5MXS, 5MKS
ZELENÁČERVENÁ
MIKROPOČÍTAČ
NORMÁLNYZISTENIE PORUCHY
LED-ALED1 LED2 LED3 LED4 LED5
cxxxxx
cwxwwx
cwxwxx
cxwwxx
cxwxwx
cwwxxx
cwwxwx
cxxxwx
cxxwxx
cxxwwx
cwxxwx
cwxxxx
cwwww x
w
x
————
————
DIAGNOSTIKA
NORMÁLNA ➞ KONTROLA VNÚTORNEJ JEDNOTKY
OCHRANA PROTI VYSOKÉMU TLAKU AKTIVOVANÁ ALEBO
ZMRAZENÁ V JEDNOTKE PRI CHODE ALEBO ZASTAVENÍ
(STANDBY)
* AKTIVOVANÉ RELÉ PREŤAŽENIA ALEBO VYSOKÁ
TEPLOTA VYPÚŠŤACIEHO POTRUBIA
SPUSTENIE CHYBNÉHO KOMPRESORA
VYSOKÝ PRÚD NA VSTUPE
* NENORMÁLNY STAV TERMISTORA ALEBO CT
SPÍNACIA SKRIŇA VYSOKEJ TEPLOTY
VYSOKÁ TEPLOTA V TEPELNOM OBVODE PREVODNÍKA
* VYSOKÝ PRÚD NA VÝSTUPE
* NEDOSTATOK CHLADIVA
NÍZKE NAPÄTIE V HLAVNOM OBVODE ALEBO OKAMŽITÝ