Daikin FTXR28EV1B, FTXR42EV1B, FTXR50EV1B Operation manuals [ru]

Daikin FTXR28EV1B, FTXR42EV1B, FTXR50EV1B Operation manuals

DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER

Operation Manual

MODELS FTXR28EV1B

FTXR42EV1B

FTXR50EV1B

English

Deutsch

Français

Nederlands

Español

Italiano

ΕλληνικÜ

Portugues

Рóссêий

Türkçe

СОДЕРЖАНИЕ

ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ

Меры по обеспечению безопасности............................

2

Наименования деталей .................................................

3

Подãотовêа ê работе......................................................

5

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

 

Режим ОХЛАЖДЕНИЕ · ОСУШЕНИЕ “SARARA”..............

7

Режим НАГРЕВ · УВЛАЖНЕНИЕ “URURU”......................

8

Режим АВТО..................................................................

9

Режим УВЛАЖНЕНИЕ ....................................................

9

РЕГУЛИРОВКА НАПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНОГО

 

ПОТОКА · КОМФОРТНЫЙ ВОЗДУШНЫЙ ПОТОК ·

 

ПРОХЛАДНЫЙ БРИЗ · СКОРОСТЬ ВОЗДУШНОГО

 

ПОТОКА......................................................................

10

Режим ОЧИСТКА ВОЗДУХА СТРИМЕРОМ

 

МГНОВЕННОГО РАЗРЯДА ·

 

ПРИТОЧНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ СВЕЖЕГО ВОЗДУХА........

11

ВЕНТИЛЯЦИЯ В ОТСУТСТВИЕ ЛЮДЕЙ В ПОМЕЩЕНИИ....

11

Режим ТАЙМЕР ...........................................................

12

Режим КОМФОРТНЫЙ СОН.........................................

13

Режим МОЩНЫЙ ........................................................

13

НАЧАЛЬНАЯ УСТАНОВКА.............................................

14

Режим ЗАЩИТА ОТ ПЛЕСЕНИ.....................................

15

Режим БЫСТРОЕ УСТРАНЕНИЕ ПЛЕСЕНИ...................

16

ИНФОРМАЦИОННЫЙ ДИСПЛЕЙ .................................

16

ОСТОРОЖНО

 

Уход и очистêа.............................................................

17

ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ

 

Поисê неисправностей................................................

25

 

 

 

 

 

 

 

 

1

■Рóссêий

Меры по обеспечению безопасности

Храните данное рóêоводство в леãêо достóпном для оператора месте.

Перед вêлючением блоêа в работó внимательно прочтите данное рóêоводство.

В целях безопасности операторó следóет внимательно ознаêомиться с óêазанными ниже мерами предосторожности.

В данном рóêоводстве меры предосторожности подразделяются на ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Следите за соблюдением всех óêазанных мер предосторожности: все они важны для обеспечения безопасности.

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Если проиãнорировать точное соблюдение данных инстрóêций, блоê может явиться причиной

 

 

повреждения имóщества, травм или ãибели персонала.

 

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Если проиãнорировать точное соблюдение данных инстрóêций, блоê может явиться причиной

 

 

незначительноãо или заметноãо повреждения имóщества либо травм персонала.

 

 

 

 

 

 

 

Не допóсêается ни при êаêих обстоятельствах.

 

Внимательно соблюдайте инстрóêции.

Кондиционер необходимо заземлять.

 

 

 

 

 

 

 

Ни в êоем слóчае не допóсêайте óвлажнения

 

Ни в êоем слóчае не приêасайтесь ê êондиционерó (вêлючая

 

êондиционера (вêлючая дистанционный блоê óправления).

дистанционный блоê óправления) влажными рóêами.

 

 

 

 

 

 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Во избежание возниêновения пожара, взрыва или повреждений не эêсплóатирóйте блоê при обнарóжении поблизости от неãо вредных веществ, вêлючая воспламеняемые или êоррозионые ãазы.

Длительное нахождение под воздействием прямоãо потоêа воздóха может нанести óщерб здоровью.

Не следóет вставлять палец и помещать стержень или дрóãие предметы в отверстие для впóсêа или выпóсêа воздóха. Посêольêó вентилятор вращается с высоêой сêоростью, он может явиться источниêом травмы.

Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать, перемещать, модифицировать или заново óстанавливать êондиционер. Ошибочные операции моãóт привести ê поражению элеêтричесêим тоêом, пожарó и т.п.

По вопросам ремонта и перестановêи обращайтесь за инстрóêциями и информацией ê своемó дилерó Daikin.

Не вставляйте пальцы, шесты или дрóãие предметы в подвижные части лицевой панели или воздóховыпóсêной панели.

Использóемыйв êондиционерехладаãентявляется безопасным. Хотяóтечêи не допóсêаются, вслóчаях вызываемой êаêой-либопричиной óтечêихладаãента в помещениинеобходимополностью исêлючить еãоêонтаêтслюбымотêрытым пламенем, например, пламенемãазовых ãорелоê, êеросиновых наãревателейилис ãорючим ãазом.

Если êондиционер необеспечивает соответствóющееохлаждение(или наãрев), это может означать óтечêó хладаãента; обратитесьê своемó дилерó.

Привыполненииремонтных операций, сопóтствóющих добавлениюхладаãента, проêонтролирóйтехараêтер ремонта спривлечением нашихспециалистовпо сервисномó обслóживанию.

Непытайтесьсамостоятельноóстанавливатьêондиционер. Ошибêивработемоãóтпривестиê óтечêеводы, вызватьпоражениеэлеêтричесêим тоêом или явиться причиной пожара. По монтажó êонсóльтирóйтесь со своимдилером или сêвалифицированнымспециалистом.

Воизбежаниепораженияэлеêтричесêимтоêом, возниêновенияпожараилиполóчениятравмы, есливыобнарóжилилюбыеаномалиитипадыма илиоãня, преêратитеработó иотêлючите питание. Обратитесьзаинстрóêциямиê своемó дилерó.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Кондиционер должен быть заземлен. Несоответствóющее заземление может привестиê поражениюэлеêтричесêимтоêом. Неприсоединяйтезаземляющий провод ê ãазовым, водопроводным трóбам, молниеотводó или проводó телефонноãо заземления.

Во избежание óхóдшений êачества не использóйте êондиционер для охлаждения прецизионных приборов, продóêтов питания, растений, животных или произведений исêóсства.

Не допóсêайте прямоãо воздействия воздóшноãо потоêа на малолетних детей, животных или на растения.

Не располаãайте бытовые приборы с отêрытым пламенем в местах распространения воздóшноãо потоêа из блоêа или под êомнатным блоêом. Это может привести ê неполномó сãоранию или вызвать деформацию блоêа вследствие наãрева.

Следите за беспрепятственным прохождением воздóха через впóсêное и выпóсêное отверстия. Затрóдненное прохождение воздóха чревато пониженным êачеством работы или нарóшением фóнêционирования.

Нельзя садиться или взãромождаться на нарóжный блоê. Во избежание травм не êладите на блоê ниêаêие предметы и не снимайте защитное оãраждение вентилятора.

Не помещайте под нарóжный или êомнатный блоê ниêаêие предметы, требóющие защиты от влаãи. При определенных óсловиях возможна êонденсация содержащейся в воздóхе влаãи с последóющим вытеêанием из блоêа.

После длительноãо использования проêонтролирóйте отсóтствие повреждений на подставêе и арматóре блоêа.

Не приêасайтесь ê воздóхоприемниêó и ê алюминиевым пластинам нарóжноãо блоêа. Это может привести ê травмам.

Устройство не предназначено для использования маленьêими детьми или слабыми людьми без наблюдения.

Замаленьêимидетьминеобходимоследить, чтобыонинеиãралисóстройством.

Если êондиционер использóется вместе с оборóдованием, содержащим ãорелêó, следите за надлежащим проветриванием помещения во избежание êислородной недостаточности.

Перед очистêой обязательно преêратите работó и отêлючите питание с помощью выêлючателя или пóтем отсоединения питающеãо шнóра.

Не подêлючайте êондиционер ê источниêó питания, отличномó от óêазанноãо в требованиях. Это может вызвать неисправность или привести ê пожарó.

В зависимости от óсловий оêрóжающей среды может понадобиться óстановêа выêлючателя тоêа óтечêи на землю. Отсóтствие выêлючателя тоêа óтечêи на землю может привести ê поражению элеêтричесêим тоêом или пожарó.

Подсоедините дренажный шланã для обеспечения равномерноãо дренажа. Неполный дренаж может привести ê пропитыванию влаãой здания, мебели и т.п.

Hе pазмещайте пpедметы в непосpедственной близости от наpóжноãо блоêа и не позволяйте листьям и дpóãомó мóсоpó сêапливаться воêpóã блоêа.

Листья являются pассадниêом мелêих животных, êотоpые моãóт пpониêнóть в блоê. Oêазавшись вблоêе, таêиеживотныемоãóтвызвать сбои веãоpаботе, задымлениеили возãоpание пpи встóплении в êонтаêт с элеêтpичесêими деталями.

Нельзя работать с êондиционером влажными рóêами.

Не допóсêайте попадания на êомнатный блоê слишêом большоãо êоличества воды и использóйте для еãо промывêи слеãêа смоченнóю материю.

Не ставьте на блоê сверхó предметы типа сосóдов с водой. Вода может попастьвовнóтрьблоêаипривестиê нарóшениюэлеêтричесêойизоляции, что чревато поражением элеêтричесêим тоêом.

Место для óстановêи.

При необходимости óстановêи êондиционера в óêазанных ниже óсловиях оêрóжающей среды êонсóльтирóйтесь с дилером.

Места с замасленной средой, с наличием пара или сажи.

Пропитанная солью среда, например, на морсêом побережье.

Места с наличием ãаза серной êислоты, например, вблизи ãорячих источниêов.

Места с возможностью занесения нарóжноãо блоêа снеãом. Необходимо обеспечить слив дренажных вод из нарóжноãо блоêа в место с хорошим дренажом.

Опора должна быть достаточно прочной для выдерживания веса блоêа и не должна распространять вибрацию или рабочие шóмы.

При óстановêе в этом месте создаваемый нарóжным блоêом потоê воздóха или ãенерирóемый им рабочий шóм не должны мешать соседям.

Работа с элеêтричесêой цепью.

Для подачи питания в êондиционер необходимо использовать отдельный источниê питания.

Перестановêа системы.

Помните о своих соседях, êоторым

Для перестановêи êондиционера требóются специальные знания и опыт.

моãóт мешать создаваемые шóмы.

При необходимости перестановêи вследствие переезда или

 

реêонстрóирования обращайтесь ê дилерó.

 

Для монтажа выбирайте место в расчете на выполнение óêазанных ниже требований.

■Рóссêий

2

Наименования деталей

Комнатный Блоê

 

 

 

1.

Блоê стримера: (стр. 20-22.)

 

 

3

4

5

2.

Дезодорирóющий фильтр для стримера (Черный)

2

 

 

3.

Отверстие впóсêа воздóха

 

 

 

 

 

4.

Лицевая панель

1

 

 

5.

Верхняя панель

 

 

6.

Воздóшный фильтр (Светло-ãолóбой): (стр. 19.)

6

 

 

7.

Титан-апатитовый фотоêаталитичесêий

 

 

 

 

 

 

воздóхоочистительный фильтр (Черный): (стр. 20-22.)

7

 

 

8.

Фильтр для приточноãо воздóха (Желтый): (стр. 23.)

 

 

 

 

 

9.

Горизонтальные жалюзи: (стр. 10.)

 

 

 

10.

Вертиêальные жалюзи:

 

 

 

 

В отверстии выпóсêа воздóха. (стр. 10.)

 

 

 

11.

Отверстие выпóсêа воздóха

 

 

 

 

12.

Датчиê влажности в помещении:

 

 

 

 

 

Контроль влажности воздóха оêоло êомнатноãо блоêа.

 

 

 

 

13.

Датчиê температóры в помещении:

 

 

 

 

 

Контроль температóры воздóха оêоло êомнатноãо блоêа.

 

 

 

13

14.

Дисплей

 

 

 

 

15.

Выêлючатель ВКЛ/ВЫКЛ êомнатноãо блоêа:

 

 

 

12

 

Для начала работы нажмите данный выêлючатель

 

 

11

 

один раз. Для выêлючения нажмите еãо еще раз.

 

 

14

16.

Разноцветная лампа индиêации:

8

 

 

 

Цвет лампы изменяется в зависимости от режима работы.

10

 

17

 

НАГРЕВ.............................

Красный

 

15

 

УВЛАЖНЕНИЕ “URURU” /

 

9

 

18

 

 

 

 

 

ВЛАЖНЫЙ НАГРЕВ...........

Оранжевый

 

16

 

ОХЛАЖДЕНИЕ

Зеленый

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ОСУШЕНИЕ “SARARA” /

 

 

 

 

19

 

СУХОЕ ОХЛАЖДЕНИЕ .......

Желтый

 

 

 

 

Цвет лампы таêже изменяется в соответствии с

 

 

 

 

 

дополнительными фóнêциями.

 

 

 

 

 

 

ОЧИСТКА ВОЗДУХА СТРИМЕРОМ МГНОВЕННОГО

 

 

 

РАЗРЯДА / ПРИТОЧНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ СВЕЖЕГО

 

 

 

ВОЗДУХА.....................................

Белый

 

 

 

(Тольêо в течение первых 2 сеêóнд во

 

 

 

 

 

время работы êондиционера.)

 

 

 

 

17. Лампа ТАЙМЕР (Оранжевый): (стр. 12.) 18. Лампа УВЛАЖНЕНИЕ (Зеленый): (стр. 9.)

19. Приемниê сиãнала:

Прием / передача сиãналов от / ê пóльтó дистанционноãо óправления.

Миãание разноцветной лампы индиêации и зóммерный сиãнал подтверждения приема сиãнала.

Начало работы............................. два êоротêих

 

звóêовых сиãнала

 

• Изменение параметров ...............

êоротêий

 

• Преêращение работы

звóêовой сиãнал

 

длинный

 

 

звóêовой сиãнал

 

Нарóжный Блоê

23

24

20.

Отверстие выпóсêа воздóха

20

 

 

 

 

óвлажнителя: (Лицевая сторона)

 

 

21.

Отверстие впóсêа воздóха: (Сзади и слева)

 

25

22.

Отверстие выпóсêа воздóха

 

23.

Отверстие впóсêа воздóха

21

26

 

óвлажнителя: (Спереди и сбоêó)

24.

 

Датчиê нарóжной температóры:

 

 

 

Контроль температóры воздóха оêоло

22

 

25.

нарóжноãо блоêа. (Задняя сторона)

 

Трóбопровод хладаãента, шланã для

 

 

 

óвлажнения и межблочный êабель

 

27

26.

Дренажный шланã:

 

 

Отвод воды из êомнатноãо блоêа.

 

 

27. Клемма заземления:

Находится внóтри данной êрышêи.

3

■Рóссêий

 

 

Дистанционный блоê óправления

 

1. Передатчиê / Приемниê

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Дисплей:

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отображение теêóщих óстановоê.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(На данном рисóнêе для наãлядности изображения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

аêтивированы все режимы и фóнêции одновременно.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* На дисплее приêлеена защитная пленêа для

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

предотвращения появления царапин.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Удалите ее перед началом эêсплóатации.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Кнопêа ИНФОРМАЦИЯ:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отображениезначенийтемператóрыивлажностивнóтри

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

помещения и нарóжной температóры. (стр. 16.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Кнопêа ТАЙМЕР ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Установêа времени выêлючения. (стр. 12.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5. Кнопêа ВКЛ/ВЫКЛ:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Преêращение работы с помощью êнопêи прямоãо

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

вêлючения. Повторное нажатие приведет ê

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

повторномó запóсêó тоãо же самоãо режима работы.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6. Кнопêа прямоãо вêлючения:

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопêа АВТО (стр. 9.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопêа УВЛАЖНЕНИЕ “URURU” (стр. 8.)

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Кнопêа НАГРЕВ (стр. 8.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопêа ОСУШЕНИЕ “SARARA” (стр. 7.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопêа ОХЛАЖДЕНИЕ (стр. 7.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7. Кнопêа режима МОЩНЫЙ:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Усêорение выхода на режимы охлаждения или

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

наãрева. (Отменяется через 20 минóт.) (стр. 13.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8. Реãóлировочные êнопêи ТЕМПЕРАТУРА:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Изменение óстановêи температóры.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9. Кнопêи ВЛАЖНОСТЬ:

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Изменение óстановêи влажности.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10. Кнопêа ОЧИСТКА ВОЗДУХА СТРИМЕРОМ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

МГНОВЕННОГО РАЗРЯДА / ПРИТОЧНАЯ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВЕНТИЛЯЦИЯ СВЕЖЕГО ВОЗДУХА:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Очистêа воздóха в помещении. (стр. 11.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

11. Кнопêа НАПРАВЛЕНИЕ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СКОРОСТЬ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА / КОМФОРТНЫЙ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВОЗДУШНЫЙ ПОТОК / ПРОХЛАДНЫЙ БРИЗ:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Реãóлировêа направления и объема

 

 

 

 

 

 

 

 

<ARC447A1>

 

воздóшноãо потоêа. (стр. 10.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12. Кнопêа УВЛАЖНЕНИЕ:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Поддерживает высоêий óровень

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

влажности для óвлажнения êожи. (стр. 9.)

 

 

13. Кнопêа ВЕНТИЛЯЦИЯ В ОТСУТСТВИЕ

 

 

 

ЛЮДЕЙ В ПОМЕЩЕНИИ:

 

 

 

Вентиляция помещения на время

 

 

 

отсóтствия людей в помещении.

 

 

14.

Кнопêа НАЧАЛЬНАЯ УСТАНОВКА:

 

 

 

Установêа параметров работы блоêа и пóльта

 

 

 

дистанционноãо óправления в соответствии с

 

 

 

вашими предпочтениями. (стр. 14.)

 

 

15.

Кнопêа ВЫБОР ТАЙМЕРА

 

 

16.

Кнопêа Установêа ТАЙМЕРА:

11

12

 

Установêа времени вêлючения и

 

13

 

выêлючения таймера. (стр. 12.)

 

17.

Кнопêа ЧАСЫ:

14

18

 

Установêа теêóщеãо времени. (стр. 6.)

18.

Кнопêа БЫСТРОЕ УСТРАНЕНИЕ ПЛЕСЕНИ:

15

19

 

Продолжительная работа режима осóшения

 

для поддержания воздóха в помещении в

16

 

20

19.

сóхом и чистом состоянии. (стр. 16.)

 

Кнопêа ЗАЩИТА ОТ ПЛЕСЕНИ:

17

21

 

Осóшение внóтренней части блоêа для предотвращения

20.

образования плесени и запаха. (стр. 15.)

 

22

Кнопêа КОМФОРТНЫЙ СОН:

 

 

Управление температóрой в помещении

 

 

 

для обеспечения êомфортноãо сна и

 

 

 

приятноãо пробóждения. (стр. 13.)

21. Кнопêа СБРОС:

Сброс поêазаний индиêатора очистêи. (стр. 17.)

22. Кнопêа ОТМЕНА

■Рóссêий

4

Подãотовêа ê работе

Установêа элементов питания

1.Пальцем нажмите и сдвиньте êрышêó для ее снятия.

2.Установите два щелочных элемента питания типа AAA.

3.Установите êрышêó на место.

Символы на дисплее начнóт миãать. Установêа теêóщеãо времени. (стр. 6.)

Правила использования

Для работы с пóльтом дистанционноãо óправления направьте передатчиê на êомнатный блоê. Не заãораживайте данный приемниê посторонними предметами, например шторами, в противном слóчае блоê не бóдет работать.

Маêсимальная дальность передачи составляет оêоло 7 метров.

Обереãайте пóльт дистанционноãо óправления от падения. Не допóсêайте еãо óвлажнения. (Это может привести ê повреждению ЖК-дисплея.)

Крепление держателя пóльта дистанционноãо óправления на стене

1.Выберите место, из êотороãо сиãналы беспрепятственно достиãают блоêа.

2.Заêрепите держатель пóльта дистанционноãо óправления на стене или êолонне с помощью винтов, входящих в êомплеêт поставêи.

3.Подвесьте êрючêи проóшин с обратной стороны пóльта дистанционноãо óправления на выстóпающие петли держателя пóльта дистанционноãо óправления.

Установêа титан-апатитовоãо фотоêаталитичесêоãо воздóхоочистительноãо фильтра, дезодорирóющеãо фильтра для стримера и фильтра для приточноãо воздóха (стр. 20, 23.)

Вêлючите выêлючатель питания

Вêлючение выêлючателя питания приведет ê одноêратномó отêрытию и последóющемó заêрытию панели и жалюзи. (Это нормальная процедóра.)

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

При эêсплóатации (т.е. êоãда панель отêрыта или отêрывается или заêрывается) не êасайтесь панели рóêами.

ВНИМАНИЕ

Оберните êлеммы лентой для тоãо, чтобы изолировать их перед óтилизацией элементов питания. Смешивание с дрóãими металлами или элементами питания может привести в наãревó, взрывó или пожарó.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Об элементах питания

Элементы питания, входящие в êомплеêт поставêи, предназначены для первоначальноãо использования. В зависимости от даты изãотовления êондиционера данные элементы питания моãóт проработать менее одноãо ãода.

Реêомендóется производить заменó раз в ãод, но при понижении ярêости изображения дисплея дистанционноãо пóльта óправления либо при óхóдшении приема следóет óстанавливать новые щелочные элементы питания.

Устанавливаемые элементы питания должны совпадать по типó с заменяемыми, допóсêается тольêо одновременная замена двóх элементов питания.

Элементы питания, чей сроê эêсплóатации подходит ê êонцó, необходимо заменять раньше.

Для предотвращения поломêи или нанесения травмы из-за óтечêи или взрыва óдалите элементы питания, если блоê не использóется в течение длительноãо периода времени.

О пóльте дистанционноãо óправления

Прием сиãналов может быть нарóшен находящимися в помещении люминесцентными лампами с элеêтронным запóсêом (например, лампами инверторноãо типа). В таêом слóчае необходимо проêонсóльтироваться с продавцом.

Если сиãналы пóльта дистанционноãо óправления по ошибêе вызывают срабатывание дрóãоãо элеêтроприбора, переместите еãо в дрóãое место либо проêонсóльтирóйтесь с продавцом.

Попадание прямых солнечных лóчей на передатчиê / приемниê может привести ê затрóдненной работе блоêа.

5

■Рóссêий

Установêа часов

*Время невозможно óстановить при работающем блоêе.

1. Нажмите “ ”.

Не óдерживайте êнопêó.

2. Нажмите “” для óстановêи теêóщеãо времени.

3. Нажмите “ ”.

Установêа завершена.

2

1, 3

ВНИМАНИЕ

Если на дисплее отображаются дрóãие сообщения, êроме времени, в пóнêте 1 шаã, не задействóйте êнопêó в течение приблизительно 60 сеêóнд. Дисплей вернется в нормальный режим.

Советы по эêономии энерãии

Необходимо позаботиться, чтобы помещение не охлаждалось (проãревалось) слишêом сильно.

Реêомендóемая температóра

Поддержание температóры на óмеренном óровне способствóет эêономии элеêтроэнерãии.

Для охлаждения : 26°C – 28°C

Заêрывайте оêна шторами или занавесêами.

Для наãрева : 20°C – 22°C

Преãрада солнечномó светó и постóпающемó снарóжи воздóхó óвеличивает эффеêт охлаждения (наãрева).

 

Засорение воздóшных фильтров приводит ê снижению производительности и повышению потребления элеêтроэнерãии. Периодичесêи производите очистêó фильтра.

Обратите внимание на следóющее

Кондиционер потребляет энерãию, даже если он не работает.

Если êондиционер не бóдет использоваться продолжительное время (например, весной или осенью), то переведите выêлючатель в положение ВЫКЛ.

Если температóра нарóжноãо воздóха ниже –15°C, вêлючите выêлючатель более чем за 1 час до начала работы. (Это выполняется для проãрева êомпрессора.)

Условия эêсплóатации

Работа блоêа при óсловиях, не óêазанных ниже может привести ê срабатыванию предохранительноãо óстройства, выêлючающеãо блоê. Кроме тоãо, возможна êонденсация влаãи в êомнатном блоêе с образованием êапель. (Режим работы ОСУШЕНИЕ / ОХЛАЖДЕНИЕ)

 

Нарóжная температóра: 21 - 43°C

 

Нарóжная температóра: –20 - 24°C

ОХЛАЖДЕНИЕ

Температóра в помещении: 18 - 32°C

НАГРЕВ

Температóра в помещении: 10 - 30°C

 

Влажность в помещении: Маêс. 80%

 

Влажность в помещении: Маêс. 70%

 

 

 

 

 

Нарóжная температóра: 10 - 42°C

 

Нарóжная температóра: –10 - 24°C

ОСУШЕНИЕ

Температóра в помещении: 18 - 30°C

УВЛАЖНЕНИЕ

Температóра в помещении: 12 - 30°C

 

Влажность в помещении: Маêс. 80%

 

Влажность в помещении: Маêс. 70%

 

 

 

 

Достижимая влажность

Увлажняющая способность снижается при низêой температóре нарóжноãо воздóха и влажности. (См. рис. 1 для справêи.)

<![if ! IE]>

<![endif]>!5 & 5 7=8

2 5 & 5

<

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: =

; =

;

 

 

 

 

 

# =

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

#

!5 ! 7$%8

! " #$%

& ' !( )

*+, - #.

& ' !( + / 01 2 3 4 !& 5 6/

■Рóссêий

6

Режим ОХЛАЖДЕНИЕ · ОСУШЕНИЕ

“SARARA”

Режим ОХЛАЖДЕНИЕ

Для понижения температóры

1. Нажмите “”.

Снижение температóры и влажности

2. Нажмите “”.

*Реêомендóется переêлючиться в режим ОХЛАЖДЕНИЕ, если предпочтительной настройêой является снижение температóры во время

режима СУХОЕ ОХЛАЖДЕНИЕ.

Режим ОСУШЕНИЕ “SARARA”

Для понижения влажности

3. Нажмите “”.

1

Изменение направления воздóшноãо потоêа и еãо сêорости (стр. 10.)

Сêорость воздóшноãо потоêа óстанавливается на “АВТО” во время работы режимов СУХОЕ ОХЛАЖДЕНИЕ или ОСУШЕНИЕ “SARARA”. Сêорость воздóшноãо потоêа нельзя изменять.

Выêлючение êондиционера

4. Нажмите “”.

Разноцветная лампа блоêа поãаснет.

Изменение óстановоê температóры или влажности

 

 

 

 

18˚C – 32˚C

–3˚C – STD

4

3

2

 

 

 

 

 

OFF HIGH STD LOW CONT

HIGH STD LOW CONT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ

Примечание по êнопêе ВКЛ/ВЫКЛ

Нажатие “” приведет ê повторномó запóсêó тоãо же режима, что и в прошлый раз.

Примечание по режимó ОХЛАЖДЕНИЕ

Данный êондиционер охлаждает помещение, выдóвая теплый воздóх за еãо пределы, поэтомó, если температóра нарóжноãо воздóха высоêая, еãо производительность снижается.

Примечание по режимó СУХОЕ ОХЛАЖДЕНИЕ

Нажатие êнопêи влажности в режиме ОХЛАЖДЕНИЕ переводит блоê в режим СУХОЕ ОХЛАЖДЕНИЕ.

Удаление большеãо êоличества влаãи, чем при нормальном режиме ОХЛАЖДЕНИЕ. Однаêо, реêомендóется óстанавливать значение температóры немноãо ниже температóры в помещении для óменьшения влажности, посêольêó данный режим не предóсматривает дополнительноãо наãрева воздóха.

Примечание по режимó ОСУШЕНИЕ “SARARA”

Снижение óровня влажности с незначительным понижением температóры в помещении за счет дополнительноãо наãрева воздóха.

Изменение режима работы с ОХЛАЖДЕНИЯ на ОСУШЕНИЕ “SARARA” может привести ê временномó повышению влажности.

7

■Рóссêий

Режим НАГРЕВ · УВЛАЖНЕНИЕ

“URURU”

Режим НАГРЕВ

Для повышения температóры

1. Нажмите “”.

Повышение температóры и влажности

2. Нажмите “”.

Режим УВЛАЖНЕНИЕ “URURU”

Для повышения влажности

3. Нажмите “”.

Изменение направления воздóшноãо потоêа и еãо сêорости (стр. 10.) Выêлючение êондиционера

4. Нажмите “”.

Разноцветная лампа блоêа поãаснет.

Изменение óстановоê температóры или влажности

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10˚C – 30˚C

 

––––––

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OFF

LOW STD HIGH CONT

LOW

STD HIGH CONT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

3

1

2

ПРИМЕЧАНИЕ

Примечание по режимó НАГРЕВ

Посêольêó данный êондиционер обоãревает помещение пóтем переноса тепла нарóжноãо воздóха в помещение, НАГРЕВАТЕЛЬНАЯ способность понижается по мере снижения температóры нарóжноãо воздóха. При недостаточном эффеêте НАГРЕВА реêомендóется использовать êондиционер вместе с дрóãим НАГРЕВАТЕЛЬНЫМ прибором.

В системе с тепловым насосом помещение обоãревается блаãодаря цирêóляции ãорячеãо воздóха в пределах всеãо помещения. После запóсêа режима НАГРЕВ требóется неêоторое время для наãрева помещения.

При работе режима НАГРЕВ возможно образование инея на нарóжном блоêе, приводящее ê понижению НАГРЕВАТЕЛЬНОЙ способности. В этом слóчае система переêлючается в режим размораживания с целью óдаления инея.

При работе режима размораживания выход ãорячеãо воздóха из êомнатноãо блоêа преêращается.

Примечание по режимам ВЛАЖНЫЙ НАГРЕВ и УВЛАЖНЕНИЕ “URURU”

Увлажняющая способность блоêа преêращает свое действие, если значения нарóжной температóры и влажности низêи, или если заданная мощность вентилятора мала.

Рабочий шóм ãромче, чем при нормальном режиме НАГРЕВ.

Возможно прониêновение нарóжноãо шóма или запаха, т.ê. нарóжный воздóх подоãревается наãревателем и полóчающаяся в резóльтате влаãа подается в помещение для óвлажнения.

Верхняя часть нарóжноãо блоêа может наãреться во время работы, однаêо это не является неисправностью.

Рабочий шóм может изменяться в зависимости от нарóжной температóры и влажности. (Подача воды необязательна, посêольêó влаãа из нарóжноãо воздóха подается в помещение.)

Примечание по режимó УВЛАЖНЕНИЕ “URURU”

Возможность реãóлировать влажность в помещении тольêо в соответствии с вашими предпочтениями.

При падении температóры в помещении возможен незначительный наãрев для продолжения работы режима óвлажнения.

■Рóссêий

8

Loading...
+ 21 hidden pages