3.2.1A beltéri egység kicsomagolása...................................................................................................................... 16
3.2.2Tartozékok eltávolítása a beltéri egységből................................................................................................... 17
4 Az egység bemutatása18
4.1A rendszer elrendezése .................................................................................................................................................. 18
4.2Működési tartomány ...................................................................................................................................................... 18
5.4Az elektromos huzalozás előkészítése............................................................................................................................ 21
5.4.1Információk az elektromos huzalozás előkészítéséről................................................................................... 21
6.2A beltéri egység felnyitása.............................................................................................................................................. 23
6.4.6A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a beltéri egységhez .............................................................................. 33
6.5Az elektromos huzalozás csatlakoztatása....................................................................................................................... 34
6.5.1Az elektromos huzalozás csatlakoztatásának bemutatása ............................................................................ 34
6.5.2Óvintézkedések az elektromos huzalozás csatlakoztatásakor ...................................................................... 34
6.5.3Irányelvek az elektromos huzalozás csatlakoztatásához ............................................................................... 35
6.5.4A szabványos huzalozási összetevők műszaki jellemzői ................................................................................ 36
6.5.5Az elektromos huzalozás csatlakoztatása a beltéri egységen ....................................................................... 36
6.5.6Külön megvásárolható tartozékok csatlakoztatása (vezetékes távirányító, központi kezelőfelület,
vezeték nélküli adapter, stb.) ......................................................................................................................... 37
6.6A beltéri egység felszerelésének befejezése.................................................................................................................. 38
Szerelői referencia-útmutató
2
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Daikin szobai klímaberendezés
4P513661-8H – 2019.12
Tartalomjegyzék
6.6.1Kondenzvízcsövek, hűtőközegcsövek és összekötőkábel szigetelése ........................................................... 38
6.6.2Csövek átbújtatása a falba fúrt lyukon........................................................................................................... 38
6.6.3Egység rögzítése a rögzítőlapon ..................................................................................................................... 39
8.2Beüzemelés előtti ellenőrzőlista..................................................................................................................................... 42
▪ Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű kiadások ennek
fordításai.
▪ A dokumentumban leírt óvintézkedések mindegyike nagyon fontos témákat fed
le, ezért pontosan kövesse azokat.
▪ A rendszer üzembe helyezését és a szerelési kézikönyvben, valamint a
beszereléshez adott referencia útmutatóban leírt összes tevékenységet CSAK az
erre jogosult szakember végezheti el.
1.1.1 A figyelmeztetések és szimbólumok jelentése
VESZÉLY
Súlyos vagy halálos sérülést okozó helyzet.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Áramütés veszélye.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
Szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérséklet, fennáll az égési sérülés veszélye.
VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE
Robbanás veszélye.
FIGYELEM
Súlyos vagy halálos sérülés veszélye.
FIGYELMEZTETÉS: TŰZVESZÉLYES ANYAG
VIGYÁZAT
Enyhe vagy közepesen súlyos sérülés veszélye.
Szerelői referencia-útmutató
4
TÁJÉKOZTATÁS
Berendezések vagy vagyontárgyak sérülésének veszélye.
INFORMÁCIÓ
Hasznos tipp vagy további információ.
Az egységen használt jelölések:
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Daikin szobai klímaberendezés
4P513661-8H – 2019.12
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
JelölésMagyarázat
Beszerelés előtt olvassa el a szerelési és üzemeltetési
kézikönyvet, illetve tekintse meg a huzalozási útmutató
ábrát.
Karbantartás elvégzése és szervizelés előtt olvassa el a
szerelési kézikönyvet.
További információkat az "Referencia útmutató a
beszereléshez és a használathoz" kiadványban talál.
A dokumentumban használt jelölések:
JelölésMagyarázat
Az ábra címét vagy a rá mutató hivatkozást jelzi.
Példa: " 1–3 ábra címe" az "1. fejezet 3. ábráját" jelenti.
A táblázat címét vagy a rá mutató hivatkozást jelzi.
Példa: " 1–3 táblázat címe" az "1. fejezet 3. táblázatát"
jelenti.
1.2 A szerelőnek
1.2.1 Általános
Ha NEM biztos abban, miként szerelje fel vagy működtesse az egységet, lépjen
kapcsolatba forgalmazójával.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
▪ Működés közben vagy közvetlenül utána NE érintse meg a hűtő- és vízcsöveket
vagy a belső alkatrészeket. Azok hőmérséklete túlságosan magas vagy alacsony
lehet. Várjon, amíg az alkatrészek ismét megfelelő hőmérsékletűek lesznek. Ha
mindenképpen meg kell érintenie azokat, viseljen védőkesztyűt.
▪ NE érintse meg az esetleg kiszivárgó hűtőfolyadékot.
FIGYELEM
A helytelen üzembe helyezés, illetve a berendezés vagy kiegészítők helytelen
csatlakoztatása áramütést, rövidzárlatot, szivárgást, tüzet vagy a berendezés egyéb
károsodását okozhatja. Kizárólag a Daikin által gyártott vagy jóváhagyott
tartozékokat, opcionális berendezéseket és pótalkatrészeket használjon.
FIGYELEM
Győződjön meg róla, hogy a szerelés, a tesztelés és a felhasznált alapanyagok
kiválasztása a vonatkozó törvényi előírások szerint történik (a Daikin
dokumentációban leírt útmutatások betartása mellett).
A rendszer szerelése, karbantartása és szervizelése során viseljen megfelelő
védőfelszerelést (védőkesztyűt és -szemüveget stb.).
FIGYELEM
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell tépni, hogy a gyermekek
véletlenül se játszhassanak velük. Lehetséges kockázat: fulladás.
Szerelői referencia-útmutató
5
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
FIGYELEM
Akadályozza meg, hogy az egységbe kisebb termetű állatok fészkeljék be magukat. Az
elektromos alkatrészekre mászó kis élőlények működészavarokat, füstölést vagy tüzet
is okozhatnak.
VIGYÁZAT
NE érjen a levegő bemeneti nyílásához és a készülék alumínium
ventilátorszárnyaihoz.
VIGYÁZAT
▪ NE tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a berendezés tetejére.
▪ NEM szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy felállni.
TÁJÉKOZTATÁS
A kültéri egységen végzett munkákat ajánlott száraz időjárási körülmények között
végezni, hogy ne jusson víz az egységbe.
A vonatkozó jogszabályoknak megfelelően szükséges lehet jegyzőkönyvet
biztosítani a termékhez, amely legalább a következő információkat tartalmazza:
karbantartási információ, javítási munkák, tesztek eredményei, készenléti
időszakok stb.
Emellett legalább a következő információt is biztosítani KELL a termék egy
hozzáférhető részén:
▪ Útmutatás a rendszer kikapcsolásához vészhelyzet esetén
▪ A tűzoltóság, rendőrség és kórház neve és címe
▪ A szerviz neve, címe, valamint éjjeli és nappali telefonszáma
Európában az EN378 tartalmazza a jegyzőkönyvre vonatkozó útmutatásokat.
1.2.2 Felszerelés helye
▪ Az egység körül legyen elegendő tér a szereléshez és szellőzéshez.
▪ Bizonyosodjon meg róla, hogy a felszerelés helye elbírja az egység tömegét és
▪ Válasszon megfelelően szellőző területet. NE fedje le a szellőzőnyílásokat.
▪ Győződjön meg róla, hogy az egység vízszintesen áll.
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
▪ Robbanásveszélyes környezetben.
▪ Elektromágneses hullámokat kibocsátó gépek közelében. Az elektromágneses
▪ Tűzveszélyes környezetben, ahol fennáll a gyúlékony anyagok (például hígító vagy
rezgését.
hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert, a berendezés hibáját okozva.
üzemanyag) szivárgásának veszélye, illetve ahol szénszálak vagy gyúlékony por
található.
▪ Olyan térbe, ahol korrozív gázok (például kénsavas gáz) termelődik. A rézcsövek
és a forrasztások korróziója a hűtőközeg szivárgását okozhatja.
▪ Fürdőszobákban.
Ha alkalmazható.
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Daikin szobai klímaberendezés
4P513661-8H – 2019.12
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
FIGYELEM
▪ TILOS átlyukasztani vagy égésnek kitenni.
▪ A jégmentesítő folyamat felgyorsításához vagy a berendezés tisztításhoz
KIZÁRÓLAG a gyártó által javasolt eszközöket használja.
▪ Az R32 hűtőközeg nem tartalmaz szaganyagokat.
FIGYELEM
A mechanikai sérülések elkerülése érdekében a berendezést olyan helyiségben kell
tárolni, ahol nem működik állandó gyújtóforrás (például: nyílt láng, működő
gázkészülék vagy elektromos fűtőberendezés).
TÁJÉKOZTATÁS
▪ NE használja újra a már használt idomokat.
▪ A hűtőközeg-rendszer elemeinek csatlakoztatására használt idomokat úgy kell
felszerelni, hogy karbantartáshoz hozzáférhetők legyenek.
FIGYELEM
Ügyeljen rá, hogy a beszerelés, a szervizelés, a karbantartás és a javítás a Daikin
utasításai szerint legyen elvégezve és megfeleljen a jogszbályi előírásoknak (pl. a
gázkészülékek használatára vonatkozó országos előírásoknak), illetve arra, hogy a
munkát erre jogosul személy végezze el.
Beszerelési tér előírásai
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A csővezetékeket védeni kell a mechanikai károsodástól.
▪ A lehető legkevesebb csővezetéket használja.
FIGYELEM
Ha az alkalmazás során R32 hűtőközeget használnak, akkor annak a helyiségnek az
alapterülete, ahová a készülékeket beszerelik, üzemeltetik és tárolják, MINDENKÉPP
nagyobb legyen, mint az alábbi táblázatban meghatározott minimális alapterület A
(m2). Ez vonatkozik a következőkre:
▪ Olyan beltéri egységek, melyekben nincs hűtőközeg-szivárgást észlelő szenzor,
olyan beltéri egységek esetében, melyekben van hűtőközeg-szivárgást észlelő
szenzor, olvassa el a szerelési útmutatót
▪ Beltérben felszerelt vagy tárolt kültéri egységek (pl.: télikert, garázs, gépterem)
▪ Csövezetékek nem szellőző helyeken
A minimális alapterület meghatározása
1Határozza meg a rendszerbe töltött összes hűtőközeg mennyiségét (=gyári
m A rendszerbe töltött hűtőközeg teljes mennyisége
A
A minimális alapterület
min
(a) Ceiling-mounted unit (= Mennyezetre erősített egység)
(b) Wall-mounted unit (= Falra szerelt egység)
(c) Floor-standing unit (= Padlóra állított egység)
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a hűtőközeget szállító csövek felszerelése a törvényi
előírásoknak megfelelően történt-e. Európában az EN378 szabvány van érvényben.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a helyszíni csövek és a csatlakozások NINCSENEK
nyomásnak kitéve.
FIGYELEM
A tesztelés során SOHA ne helyezze a terméket a maximális engedélyezett nyomásnál
(amely az egység adattábláján látható) nagyobb nyomás alá.
Szerelői referencia-útmutató
9
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
FIGYELEM
A hűtőfolyadék szivárgása esetén tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket. Ha
hűtőközeggáz-szivárgást észlel, azonnal szellőztesse ki a területet. Lehetséges
kockázatok:
▪ A túl magas hűtőközeg-koncentráció zárt térben oxigénhiányt okozhat.
▪ Ha a hűtőközeggáz tűzzel érintkezik, mérgező gáz termelődhet.
VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE
Leszivattyúzás – Hűtőközeg szivárgása. Ha szeretné leszivattyúzni a rendszert, és a
hűtőközeg szivárog a hűtőkörből:
▪ NE használja az egység automatikus leszivattyúzás funkcióját, amellyel
rendszerből minden hűtőközeget a kültéri egységbe juttathat. Lehetséges
következmény: A működő kompresszorba bejutó levegő öngyulladást és
robbanásr okoz.
▪ Használjon külön begyűjtő rendszert, így az egység kompresszorának NEM kell
üzemelni.
FIGYELEM
A hűtőfolyadékot MINDIG gyűjtse össze. NE engedje, hogy az a környezetbe jusson.
Vákuumszivattyúval szivattyúzza ki a felszerelést.
TÁJÉKOZTATÁS
Miután minden csövet csatlakoztatott, ellenőrizze, hogy nincs-e gázszivárgás.
Nitrogénnel hajtson végre gázszivárgás-ellenőrzést.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A kompresszor meghibásodásának elkerülése érdekében NE töltsön be több
hűtőközeget megadott mennyiségnél.
▪ Ha a hűtőközegrendszert meg kell bontani, a hűtőközeg kezelését a vonatkozó
előírásoknak megfelelően KELL végezni.
FIGYELEM
Ellenőrizze, hogy nincs-e oxigén a rendszerben. A hűtőközeg feltöltése csak a
szivárgásteszt és a vákuumszivattyús szárítás végrehajtása után végezhető el.
Lehetséges következmény: A kompresszor öngyulladása és felrobbanása a működő
kompresszorba kerülő oxigén miatt.
▪ Ha újratöltés szükséges, lásd az egységen az adattáblát. A tábláról leolvasható a
használható hűtőközeg típusa és a szükséges mennyiség.
▪ Az egység gyárilag fel van töltve hűtőközeggel. A csőméretektől és -hosszaktól
függően egyes rendszerek további hűtőközeg-feltöltést igényelhetnek.
▪ Csak a kifejezetten a rendszerben használatos hűtőközeghez megfelelő eszközök
használatával biztosítsa a nyomásellenállást, és akadályozza meg az idegen
anyagok bejutását a rendszerbe.
Szerelői referencia-útmutató
10
▪ A hűtőközeg-folyadék feltöltése:
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Daikin szobai klímaberendezés
4P513661-8H – 2019.12
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
HaEzután
Egy szifoncső van jelen
Töltéskor fordítsa felfelé a hengert.
(például: a hengeren a “folyadék
feltöltéséhez szükséges szifonnal
ellátva” felirat olvasható)
Egy szifoncső NINCS jelenTöltéskor fordítsa lefelé a hengert.
▪ Lassan nyissa ki a hűtőközeghengereket.
▪ A hűtőközeget folyadék állapotban töltse fel. Ha gáz állapotban adja hozzá, az
megakadályozhatja a megfelelő működést.
VIGYÁZAT
Ha a hűtőközeg-feltöltési eljárással készen van, vagy azt megszakítja, akkor azonnal el
kell zárni a hűtőközegtartály szelepét. Ha a szelep NEM zár azonnal, a megmaradó
nyomás további hűtőközeg-utántöltést eredményezhet. Lehetséges következmény:
Hibás hűtőközeg-mennyiség.
1.2.4 Sós víz
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása szerelési
kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
FIGYELEM
A sós víz kiválasztásának összhangban KELL lennie a vonatkozó jogszabályokkal.
FIGYELEM
A sós víz szivárgása esetén tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket. Ha
sósvízszivárgást észlel, azonnal szellőztesse ki a területet, és értesítse a helyi
márkaképviseletet.
FIGYELEM
A környezeti hőmérséklet az egység belsejében sokkal magasabb lehet, mint a szoba
hőmérséklete (például 70°C). Sós víz szivárgása esetén az egység belsejében található
forró alkatrészek veszélyes helyzetet idézhetnek elő.
FIGYELEM
Az egység telepítésének és használatának meg KELL felelnie a vonatkozó
jogszabályokban foglalt biztonsági és környezetvédelmi előírásoknak.
1.2.5 Víz
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása szerelési
kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
Kizárólag a 98/83EK EU-irányelvnek megfelelő minőségű vizet használjon.
Szerelői referencia-útmutató
11
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
1.2.6 Elektromos
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
▪ Kapcsoljon KI minden áramforrást, mielőtt eltávolítaná a kapcsolódoboz fedelét,
elektromos kábeleket csatlakoztatna, vagy megérintené az elektromos
alkatrészeket.
▪ Szüntesse meg a tápellátást, várjon legalább 1 percet, majd a szervizelés
megkezdése előtt mérje meg a feszültséget a főáramkör kondenzátorainak és
elektromos alkatrészeinek kivezetésein. CSAK akkor érintse meg az elektromos
alkatrészeket, ha a feszültség kisebb, mint 50 V (egyenáram). A kivezetések
pontos helyét a huzalozási rajz segítségével határozhatja meg.
▪ Vizes kézzel NE érintse meg az elektromos alkatrészeket.
▪ A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet nélkül az egységet.
FIGYELEM
Ha a termék gyárilag NEM tartalmazza, a rögzített vezetékekbe be KELL építeni egy
főkapcsolót, vagy más olyan megszakítót, amellyel minden pólus csatlakozása
bontható, amennyiben III-as kategóriájú túlfeszültség lépne fel.
FIGYELEM
▪ CSAK réz vezetékeket használjon.
▪ Győződjön meg róla, hogy a helyszíni vezetékek bekötése a törvényi előírásoknak
megfelelően történt-e.
▪ A helyszíni huzalozási munkálatokat a termékhez mellékelt huzalozási rajz szerint
KELL végrehajtani.
▪ NE gyömöszöljön összetekert kábeleket az egységbe, és ügyeljen arra, hogy a
kábelek NE érjenek a csövekhez vagy az éles szélekhez. Ellenőrizze, hogy a
csatlakozásokra nem hat-e külső nyomás.
▪ Gondoskodjon megfelelő földelésről. NE földelje az egységet gázcsövekhez,
vízcsövekhez, túlfeszültség-levezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A
helytelen földelés áramütést eredményezhet.
▪ Csak külön áramkört szabad használni. TILOS egy másik készülékkel közös
áramellátásról üzemeltetni.
▪ Gondoskodjon róla, hogy be legyenek építve a szükséges biztosítékok és
megszakítók.
▪ Mindenképpen szereljen fel földzárlat-megszakítót. Ennek elmulasztása
áramütéshez vagy tűzhöz vezethet.
▪ A földzárlat-megszakító beszerelésekor ellenőrizze, hogy kompatibilis-e az
inverterrel (vagyis ellenáll-e a nagyfrekvenciás elektromos zajnak). Ha nem
kompatibilis, a földzárlat-megszakító feleslegesen kioldhat.
Szerelői referencia-útmutató
12
VIGYÁZAT
A tápkábel csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy először a földelővezetéket kösse
be, és csak azután a tápvezetékeket. A tápvezetékek rövidebbek legyenek, mint a
földelővezeték, hogy véletlen széthúzódáskor a tápvezetékek összeköttetése
szakadjon meg előbb. A tápkábel feszültségmentesítője és maga a csatlakozóblokk
közötti tápvezetékek hosszát úgy kell beállítani, hogy véletlen széthúzódáskor a
tápvezetékek összeköttetése szakadjon meg előbb, és ne a földelővezetéké.
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Daikin szobai klímaberendezés
4P513661-8H – 2019.12
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
TÁJÉKOZTATÁS
Óvintézkedések a tápkábelek fektetéséhez:
▪ NE csatlakoztasson különböző vastagságú vezetékeket a tápfeszültség
csatlakozóblokkjára (a tápkábel lazasága abnormális hőmérsékletet
eredményezhet).
▪ Az azonos vastagságú vezetékeket a fenti ábrán látható módon csatlakoztassa.
▪ A huzalozáshoz használja a kijelölt tápkábelt, és biztonságosan csatlakoztassa,
majd rögzítse, hogy ne érhesse külső nyomás a csatlakozótáblát.
▪ A csatlakozócsavarok meghúzásához használjon megfelelő csavarhúzót. A kis fejű
csavarhúzók kárt tehetnek a fejben, és lehetetlenné tehetik a megfelelő
meghúzást.
▪ A csatlakozócsavarok túl szoros meghúzása eltörheti őket.
FIGYELEM
▪ Az elektromos szerelési munka végén ellenőrizze, hogy az elektromos dobozban
minden elektromos alkatrész és csatlakozó jól csatlakozik-e.
▪ Az egység elindítása előtt ellenőrizze, hogy alaposan lezárta-e a fedeleket.
TÁJÉKOZTATÁS
Csak abban az esetben érvényes, ha a tápellátás háromfázisú, és a kompresszor BE/KI
kapcsolóval indítható.
Ha fennáll az ellenfázis lehetősége egy pillanatnyi áramszünet után, és a termék
működése közben megszűnik, majd helyreáll a tápellátás, csatlakoztasson helyben
egy ellenfázisvédő áramkört. A termék ellenfázisban való működtetése a
kompresszor és más alkatrészek meghibásodásához vezethet.
Győződjön meg róla, hogy a felhasználó rendelkezik a nyomtatott dokumentációval,
és kérje meg, hogy őrizze meg azokat a későbbi használathoz.
INFORMÁCIÓ
A készülék tapasztalt vagy képzett felhasználók általi áruházi, könnyűipari vagy
mezőgazdasági, illetve nem szakemberek általi kereskedelmi és háztartási használatra
lett tervezve.
Ez a dokumentum egy dokumentációkészlet része. A teljes dokumentációkészlet a
következőkből áll:
▪ Általános biztonsági előírások:
- Biztonsági utasítások, melyeket üzembe helyezés előtt el KELL olvasni
Ez a fejezet leírja, hogy mit kell tennie a beltéri egységet tartalmazó doboz
helyszínre szállítását követően.
Az alábbi teendőkről kap tájékoztatást:
▪ Az egység kicsomagolása és kezelése
▪ Tartozékok leszerelése az egységről
Tartsa szem előtt az alábbiakat:
▪ Kiszállításkor az egység sértetlenségét ellenőrzni KELL. Bármilyen sérülést azonnal
jelezni KELL a szállítmányozó reklamációs ügyintézőjének.
▪ A becsomagolt egységet vigye minél közelebb a végleges üzembe helyezési
helyhez, hogy megelőzze a szállítás során okozott sérüléseket.
▪ A berendezés kezelésekor figyeljen az alábbiakra:
Törékeny, az egységet óvatosan kell kezelni.
Az egység maradjon álló helyzetben, hogy ne sérüljön meg.
▪ Tervezze meg előre, hogy milyen útvonalon kerül az egység a felszerelési helyére.
3.2 Beltéri egység
INFORMÁCIÓ
A következő ábra egy példa, amely lehet, hogy NEM egyezik teljesen rendszerének
elrendezésével.
3.2.1 A beltéri egység kicsomagolása
Szerelői referencia-útmutató
16
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Daikin szobai klímaberendezés
4P513661-8H – 2019.12
3.2.2 Tartozékok eltávolítása a beltéri egységből
1
3
2
2
2×2×2×1×1×1×1×
1×1×
edbacfg
hi
1Távolítsa el a tartozékokat a csomag aljáról.
3 | A doboz bemutatása
a Szerelési kézikönyv
b Üzemeltetési kézikönyv
c Általános biztonsági előírások
d Titán-apatit szagtalanító és ezüst részecskeszűrő (csak FTXP esetében)
e Beltéri egységet rögzítő csavar (M4×12L). Lásd "6.6.3Egység rögzítése a rögzítőlapon"[439].
f Vegye ki az AAA.LR03 (alkáli) szárazelemeket a kezelőfelületből
g Kezelőfelület tartója
h Kezelőfelület
Az egység belejében keringő hűtőközeg kis mértékben tűzveszélyes.
TÁJÉKOZTATÁS
A rendszer összeállítását –15°C alatti hőmérsékleten tilos elvégezni.
4.2 Működési tartomány
A rendszert az alábbi hőmérséklet- és páratartalom-tartományban kell üzemeltetni
a biztonságos és hatékony működés érdekében.
Hűtés
Fűtés
Szárítás
a Beltéri egység
b Szervizfedél
c Levegőszűrő
d Titán-apatit szagtalanító és ezüst részecskeszűrő (csak FTXP esetében)
e Hűtőközegcsövek, kondenzvíztömlő és összekötő kábel
f Szigetelő szalag
ÜzemmódMűködési tartomány
(a)(b)
▪ Kültéri hőmérséklet: –10~46°C DB
▪ Beltéri hőmérséklet: 18~32°C DB
▪ Beltéri páratartalom: ≤80%
(a)
▪ Kültéri hőmérséklet: –15~24°C DB
▪ Beltéri hőmérséklet: 10~30°C DB
(a)
▪ Kültéri hőmérséklet: –10~46°C DB
▪ Beltéri hőmérséklet: 18~32°C DB
▪ Beltéri páratartalom: ≤80%
(a)
Egy biztonsági eszköz leállíthatja a rendszer működését, ha az egység az üzemi
tartományán kívül működik.
(b)
Ha az egység az üzemi tartományán kívül működik, páralecsapódás és vízcsepegés
jelentkezhet.
Szerelői referencia-útmutató
18
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Daikin szobai klímaberendezés
4P513661-8H – 2019.12
5 Előkészületek
5.1 Áttekintés: Előkészületek
Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni, illetve mit kell tudni a
helyszínre érkezés előtt.
Az alábbi teendőkről kap tájékoztatást:
▪ A berendezés helyének előkészítése
▪ A hűtőközegcsövek előkészítése
▪ A villamos vezetékek előkészítése
5.2 A berendezés helyének előkészítése
NEM szabad az egységet gyakran használt helyen, például munkakörnyezetben
elhelyezni. Olyan üzemekben (például őrlőmalmokban), ahol nagy mennyiségben
keletkezik por, a berendezést KÖTELEZŐ lefedni.
5 | Előkészületek
Olyan szerelési helyet válasszon, ahol elegendő hely áll rendelkezésre az egység
mozgatásához.
FIGYELEM
A berendezést olyan helyiségben kell tárolni, ahol nem működik állandó gyújtóforrás
(például: nyílt láng, működő gázkészülék vagy elektromos fűtőberendezés).
5.2.1 A beltéri egység felszerelési helyére vonatkozó követelmények
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című fejezetben található
biztonsági előírásokat és követelményeket is.
INFORMÁCIÓ
A hangnyomásszint 70dBA alatti.
▪ Légáramlás. Ügyeljen rá, hogy a levegőráamlás útját semmi ne zárja el.
▪ Vízelvezetés. Győződjön meg róla, hogy a kondenzvizet megfelelően el lehet
vezetni.
▪ Falszigetelés. Amennyiben a falnál túllépik a 30°C hőmérsékletet és a 80% relatív
páratartalmat, vagy ha friss levegő kerül a falba, a készülék további szigetelésére
van szükség (minimum 10mm vastag polietilén hab).
▪ Falszilárdság. Ellenőrizze, hogy a fal vagy a padló elég erős-e ahhoz, hogy elbírja
az egység súlyát. Amennyiben kockázatosnak találja, az egység felhelyezése előtt
erősítse meg a falat vagy a padlót.
Az interferencia elkerülése érdekében a tápkábelek legyenek legalább 1 méter
távolságra a televízió- vagy rádiókészülékektől. A rádiójel hullámhosszától függően
elképzelhető, hogy 3méter távolság SEM elégséges.
▪ Úgy helyezze el az egységet, hogy a kiáramló meleg/hideg levegő vagy a működés
▪ Fénycsövek. Ha vezeték nélküli kezelőfelületet szerel be fénycsövekkel
megvilágított helyiségbe, a zavarás elkerülése érdekében tartsa szem előtt az
alábbiakat:
- A vezeték nélküli kezelőfelületet a lehető legközelebb helyezze el a beltéri
egységhez.
- Szerelje a beltéri egységet a fénycsövektől a lehető legtávolabb.
NEM ajánlott az egységet az alábbi helyeken felszerelni, mert az az egység
élettartamának csökkenéséhez vezethet:
▪ Ahol a feszültség sokszor ingadozik
▪ Gépjárművekre vagy hajókra
▪ Ahol savas vagy lúgos gőz van
▪ Ahol ásványolajpára, olajos permet vagy gőz lehet a levegőben. A műanyag
alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz szivároghat.
▪ Olyan helyen, ahol az egység nincs kitéve közvetlen napsugárzásnak.
▪ Fürdőszobákban.
▪ Zavaró lehet a működés hangja (például hálószoba közelében).
FIGYELEM
NE helyezzen tárgyakat beltéri és/vagy a kültéri egység alá, mert a tárgyak
elázhatnak. Az egységen vagy a berendezés hűtőközegcsövein lecsapódott
kondenzvíz, a levegőszűrő vagy a kondenzvíz-elvezetés eltömődése miatt víz
csöpöghet a berendezésből, ami kárt tehet az alá tett tárgyban vagy beszennyezheti
azokat.
▪ Térköz. Az egységet legalább 1,8 méterre szerelje a padlószint fölé, és tartsa
szem előtt a falak és a mennyezet előírt távolságára vonatkozó alábbi előírásokat:
5.3 A hűtőközegcsövek előkészítése
5.3.1 Hűtőközegcsövekre vonatkozó előírások
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című fejezetben található
biztonsági előírásokat és követelményeket is.
TÁJÉKOZTATÁS
A hűtőközeghez alkalmas csővezetékeket és az egyéb nyomástartó alkatrészeket kell
használni. A hűtőközegcsövek előírt anyaga a hűtőközeghez való, foszforsavval
dezoxidált varratmentes rézcső.
Szerelői referencia-útmutató
20
▪ A csöveken belüli idegen anyag mennyisége – beleértve a gyári
olajszennyeződést – legfeljebb 30mg/10m lehet.
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Daikin szobai klímaberendezés
4P513661-8H – 2019.12
Hűtőközegcsövek átmérője
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
Ugyanazt az átmérőt használja, mint a kültéri egységek csatlakozásaihoz:
OsztályL1 folyadékcsőL1 gázcső
20~35Ø6,4Ø9,5
50~71Ø6,4Ø12,7
Hűtőközegcsövek anyaga
▪ Csőszerelési anyag: Foszforsavval dezoxidált varratmentes rézcső.
▪ Hollandianyás kötések: Kizárólag lágyított anyagot használjon.
▪ A cső keménységi foka és falvastagsága:
Külső átmérő (Ø)Keménységi fokFalvastagság (t)
6,4mm (1/4")Lágy (O)≥0,8mm
9,5mm (3/8")
12,7mm (1/2")
5 | Előkészületek
(a)
(a)
A vonatkozó jogszabályoktól és az egység maximális üzemi nyomásától függően
(lásd "PS High" az egység adattábláján) nagyobb falvastagságra lehet szükség.
5.3.2 A hűtőközegcsövek szigetelése
▪ Szigetelőanyagként polietilén habot használjon:
- amelynek a hővezetési tényezője 0,041 és 0,052 W/mK (0,035 és 0,045kcal/
mh°C) között van
- amelynek hőállósága legalább 120°C
▪ Szigetelés vastagsága
Cső külső átmérője (Øp)Szigetelés belső átmérője
6,4mm (1/4")8~10mm≥10mm
9,5mm (3/8")12~15mm≥13mm
12,7mm (1/2")14~16mm≥13mm
Ha a hőmérséklet magasabb mint 30°C, és a relatív páratartalom meghaladja
a 80%-ot, akkor a szigetelőanyagoknak legalább 20 mm vastagnak kell lenniük,
hogy ne alakulhasson ki kondenzáció a szigetelés felületén.
Szigetelési vastagság (t)
(Øi)
5.4 Az elektromos huzalozás előkészítése
5.4.1 Információk az elektromos huzalozás előkészítéséről
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című fejezetben található
biztonsági előírásokat és követelményeket is.
▪ Ha a tápellátásban hiányzó vagy rossz N-fázis van, akkor elképzelhető, hogy a
berendezés nem fog működni.
▪ Alakítson ki megfelelő földelést. NE földelje az egységet gázcsövekhez,
vízcsövekhez, túlfeszültség-levezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A rossz
földelés áramütést eredményezhet.
▪ Szerelje be a szükséges biztosítékokat és megszakítókat.
▪ Rögzítse az elektromos huzalozást kábelrögzítőkkel úgy, hogy a kábel NE
érintkezzen éles felületekkel vagy a csövekkel, különösen a magas nyomású
oldalon.
▪ NE használjon műanyag ragasztószalaggal burkolt vezetékeket, sodort
vezetékeket, hosszabbítókábelt vagy csillag rendszerből származó
csatlakozásokat. Ezek túlmelegedést, áramütést vagy tüzet okozhatnak.
▪ NE szereljen be fázissiettető kondenzátort, mivel az egységben inverter található.
A fázissiettető kondenzátor csökkenti a teljesítményt és balesetet okozhat.
FIGYELEM
▪ Az összes huzalozást képesített szakembernek KELL végeznie, és meg KELL felelnie
a vonatkozó jogszabályoknak.
▪ Hozzon létre elektromos csatlakozókat a rögzített huzalozáshoz.
▪ A helyszínen beszerzett összes összetevőnek és összes elektromos szerkezetnek
meg KELL felelnie a vonatkozó jogszabályoknak.
FIGYELEM
MINDIG több eres kábelt használjon a tápellátás kábeleihez.
Szerelői referencia-útmutató
22
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Daikin szobai klímaberendezés
4P513661-8H – 2019.12
6 Felszerelés
a
a
6.1 Áttekintés: Felszerelés
Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni, illetve mit kell tudni az
egység helyszíni beüzemelésekor.
Jellemző munkafolyamat
A beszerelés jellemzően a következő lépésekből áll:
1A kültéri egység felszerelése.
2A beltéri egység felszerelése.
3A hűtőközegcsövek csatlakoztatása.
4A hűtőközegcsövek ellenőrzése.
5Hűtőközeg feltöltése.
6Az elektromos huzalozás csatlakoztatása.
7A kültéri egység felszerelésének befejezése.
8A beltéri egység felszerelésének befejezése.
6 | Felszerelés
INFORMÁCIÓ
A kültéri egység beszereléséhez (a kültéri egység felszerelése, hűtőközegcső
csatlakoztatása a kültéri egységhez, hűtőközeg feltöltése, elektromos hozalozás
bekötése a kültéri egységre…) lásd a kültéri egység szerelési útmutatóját.
6.2 A beltéri egység felnyitása
6.2.1 Az elülső panel eltávolítása
1Az elülső panelt fogja meg a mindkét oldalon található füleknél, és nyissa fel.
a Panel fülek
2Távolítsa el az elülső panelt jobbra vagy balra csúsztatva, és közben húzza
maga felé.
Eredmény: Az 1. oldalon az elülső panel forgócsapja kiold.
3Akassza ki ugyanígy a másik oldalon is az elülső panel forgócsapját.
1Tegye fel az elülső panelt. A hornyok mentén illessze be az elülső panel
csapjait, és tolja be őket a helyükre.
2Az elülső panelt mindkét szélén és a közepén lenyomva, lassan zárja le.
VIGYÁZAT
A rendszer szerelése, karbantartása és szervizelése során viseljen megfelelő
védőfelszerelést (védőkesztyűt és -szemüveget stb.).
1Vegye le az elülső panelt a levegőszűrő eltávolításához.
2Távolítsa el a 2 csavart (20~35 osztály) vagy a 3 csavart (50~71) az elülső
rácsról.
3Nyomja le 3 körrel jelölt 3 felső horgot.
a Felső horog
b 3 kör szimbólum
4Javasoljuk, hogy az elülső rács eltávolítása előtt nyissa fel a szárnyat.
5Helyezze mindkét kezét az elülső rács közepére, nyomja felfelé, majd maga
felé.
6.2.4 Az elülső rács visszahelyezése
1Helyezze be az elülső rácsot, és rögzítse stabilan a 3 felső horoggal.
2Helyette vissza a 2 csavart (20~35 osztály) vagy a 3 csavart (50~71) az elülső
rácsra.
3Helyezze be a levegőszűrőt és rögzítse a burkolatot.
6.2.5 Az elektromos doboz fedelének eltávolítása
1Vegye le az elülső rácsot.
2Távolítson el 1 csavart az elektromos doboz fedeléről.
Szerelői referencia-útmutató
24
3Nyissa ki az elektromos doboz fedelét a fedél felső részén található
kiemelkedő részt meghúzva.
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Daikin szobai klímaberendezés
4P513661-8H – 2019.12
6 | Felszerelés
a
a
c
b
a
1
3
2
ab
4Akassza ki az alsó fület és vegye le az elektromos doboz fedelét.
a Fül
b Kiemelkedő rész a fedél felső részén
c Csavar
5A fedél visszahelyezéséhez először akassza be az alsó fület az elektromos
dobozra, majd csúsztassa a fedelet a 2 felső fülre.
6.2.6 A szervizfedél felnyitása
1Távolítson el 1 csavart a szervizfedélről.
2Húzza ki a szervizfedelet vízszintesen az egységből.
a Szervizfedél csavar
b Szervizfedél
6.3 A beltéri egység felszerelése
6.3.1 Óvintézkedések a beltéri egység felszereléséhez
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
6.3.2 A rögzítőlap felszerelése
1Ideiglenesen szerelje fel a rögzítőlapot.
▪ Előkészületek
2Állítsa vízszintbe a rögzítőlapot.
3Mérőszalag segítségével jelölje meg a furatok középpontját a falon. A
4A beszerelés utolsó lépéseként erősítse a rögzítőlapot a falra M4×25L
csavarokkal (nem tartozék).
INFORMÁCIÓ
Az eltávolított csőcsatlakozás-fedelet bele lehet tenni a rögzítőlapon kiképzett
zsebbe.
Szerelői referencia-útmutató
26
A Rögzítőlap 20~35. osztályhoz
B Rögzítőlap 50~71. osztályhoz
a Rögzítőlap javasolt rögzítési pontjai
b A csőcsatlakozó fedelének kialakított fészek
c Vízszintmérő elhelyezésére kialakított fülek
d Falon átmenő lyuk Ø65mm
e Kondenzvíztömlő helye
f A mérőszalag helyét mutató " " jelzés
g Gázcső vége
h Folyadékcső vége
6.3.3 Lyuk fúrása a falba
VIGYÁZAT
A fém keretet vagy lemezt tartalmazó falak esetében a csövet úgy vezesse át a falon,
és a lyuktakarót úgy tegye fel, hogy az ne okozzon melegedést, áramütést vagy tüzet.
TÁJÉKOZTATÁS
Ne feledje el a csövek környékét tömítéssel (nem tartozék) szigetelni, hogy
megelőzze a vízszivárgást.
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Daikin szobai klímaberendezés
4P513661-8H – 2019.12
1Fúrjon egy 65mm-es lyukat a falba úgy, hogy a külső oldal felé lejtsen.
Ø65
a
b
c
2Helyezze be a falon átmenő csövet a lyukba.
3Helyezzen egy lyuktakarót a fali csőre.
a Falon átmenő csövek
b Kitt
c Fali nyílás fedele
4Ha a hűtőközeg- és kondenzvízcsövek szerelésével, illetve a huzalozással
végzett, a rést zárja le kittel.
6.3.4 A csőcsatlakozó fedelének eltávolítása
A csövek jobb oldalon, jobbra-alul, bal oldalon vagy balra alul végzett bekötéséhez
a csőcsatlakozó fedelét el KELL távolítani.
6 | Felszerelés
1Dekopír fűrésszel vágja ki belülről az elülső rács csőfedelét.
2Félkör keresztmetszetű tűreszelővel távolítson el minden sorját a vágás
széléről.
TÁJÉKOZTATÁS
NE használjon csípőfogót a hűtőközegcsövek fedelének eltávolításához, mivel ez
roncsolhatja az elülső rácsot.
6.3.5 A kondenzvíz-elvezetés biztosításához
Győződjön meg róla, hogy a kondenzvizet megfelelően el lehet vezetni. Ebbe
beletartozik:
▪ A kondenzvízcsövek csatlakoztatása a beltéri egységhez
▪ Vízszivárgás ellenőrzése
Szerelői referencia-útmutató
27
6 | Felszerelés
Ø16
Ø18
a
a
bc
Ø16
Ø16
abc
Ø18
≥50
mm
Általános irányelvek
▪ Csőhossz. A kondenzvízcsövek hosszát a lehető legrövidebbre tervezze.
▪ Csőméret. Ha a kondenzvíztömlő hosszabbítására vagy rejtett
kondenzvízcsövekre van szükség, akkor a tömlő végéhez megfelelően illeszkedő
alkatrészeket kell használni.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A kondenzvíztömlőnek lejtenie kell.
▪ Olajcsapda használata NEM engedélyezett.
▪ NE tegye a kondenzvíztömlő végét víz alá.
▪ Kondenzvíztömlő hosszabbítása. A kondenzvíztömlő meghosszabbítását külön
megvásárolható Ø16 mm-es tömlővel végezze el. NE felejtse el, hogy a
kondenzvíztömlő beltéri részén hőszigetelt tömlőt kell használni.
a A beltéri egységhez mellékelt kondenzvíztömlő
b Hőszigetelő tok (nem tartozék)
c Kondenzvíztömlő-hosszabbítás
▪ Merev PVC cső. Ha egy merev PVC csövet csatlakoztat (13mm névleges átmérő)
közvetlenül a kondenzvíztömlőre a beépített csövekkel, használjon külön
megvásárolható kondenzvízgyűjtőt (13mm névleges átmérő).
a A beltéri egységhez mellékelt kondenzvíztömlő
b Kondenzvízgyűjtő 13mm névleges átmérővel (külön megvásárolható)
c Merev PVC cső (nem tartozék)
▪ Páralecsapódás. Tegyen óvintézkedéseket a páralecsapódás megelőzése
érdekében. A teljes elvezető csövet szigetelje az épületben.
1Helyezze be a kondenzvíztömlőt az alábbi ábrán látható módon, hogy ne
jöhessen ki a kondenzvízcsőből.
Szerelői referencia-útmutató
28
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Daikin szobai klímaberendezés
4P513661-8H – 2019.12
A csövek bekötése jobb oldalon, jobbra-hátul vagy jobbra-alul
A
B
C
a
b
a
INFORMÁCIÓ
Gyári állapotban a cső a jobb oldalon van bekötve. Bal oldali csőbekötéshez szerelje
le a csövet a jobb oldalról, és szerelje át a bal oldalra.
1Rögzítse a kondenzvíztömlőt vinil ragasztószalaggal a hűtőközegcsövek
aljához.
2Tekerje be a hűtőközegcsöveket és a kondenzvíztömlőt együtt szigetelő
szalaggal.
A Jobb oldali csőcsatlakozás
B Jobb-alsó csőcsatlakozás
C Jobb-hátsó csőcsatlakozás
a Távolítsa el a csőfedelet itt a jobb oldali csőcsatlakozáshoz
b Távolítsa el a csőfedelet itt a jobb-alsó csőcsatlakozáshoz
6 | Felszerelés
A csövek bekötése bal oldalon, balra-hátul vagy balra-alul
INFORMÁCIÓ
Gyári állapotban a cső a jobb oldalon van bekötve. Bal oldali csőbekötéshez szerelje
le a csövet a jobb oldalról, és szerelje át a bal oldalra.
1Távolítsa el a szigetelést rögzítő csavart a jobb oldalon, és távolítsa el a
kondenzvíztömlőt.
2Vegye le a kondenzvízlefolyót a bal oldalról, és tegye át jobb oldalra.
TÁJÉKOZTATÁS
NE használjon síkosító olajat (hűtőgépolajat) a lefolyószelepen annak behelyezésekor.
A lefolyószelep megsérülhet, ami szivárgást okoz.
a 4mm-es imbuszkulcs
3Helyezze be a kondenzvíztömlőt a bal oldalon, és ne felejtse el meghúzni a
rögzítő csavart, mert ellenkező esetben vízszivárgás következhet be.
4Rögzítse a kondenzvíztömlőt a hűtőközegcsövek aljához vinil
ragasztószalaggal.
A Bal oldali csőcsatlakozás
B Bal-hátsó csőcsatlakozás
C Bal-alsó csőcsatlakozás
a Távolítsa el a csőfedelet itt a bal oldali csőcsatlakozáshoz
b Távolítsa el a csőfedelet itt a bal-alsó csőcsatlakozáshoz
A vízszivárgás ellenőrzése
1Távolítsa el a levegőszűrőket.
2Fokozatosan öntsön kb. 1l vizet a csepptálcába, és ellenőrizze a vízszivárgást.
6.4 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása
6.4.1 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása
A hűtőközegcsövek csatlakoztatása előtt
Ellenőrizze, hogy a kültéri és a beltéri egység fel van szerelve.
Jellemző munkafolyamat
A hűtőközegcsövek csatlakoztatása az alábbiakat tartalmazza:
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a beltéri egységhez
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a kültéri egységhez
▪ Hűtőközegcsövek szigetelése
Szerelői referencia-útmutató
30
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Daikin szobai klímaberendezés
4P513661-8H – 2019.12
▪ Ne feledje az alábbiakhot adott útmutatókat:
- Csőhajlítás
- Csővégek peremezése
- Elzárószelepek használata
6.4.2 A hűtőközegcsövek összekötésével kapcsolatos biztonsági előírások
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészületek
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
VIGYÁZAT
▪ Használja az egységhez rögzített hollandi anyát.
▪ A gázszivárgás elkerülése érdekében csak a perem belsejére vigyen fel hűtőközeg-
olajat. Használjon R32-höz való hűtőgépolajat.
▪ NE használja újra az idomokat.
6 | Felszerelés
VIGYÁZAT
▪ NE használjon ásványi olajat a peremezett részen.
▪ Az élettartam biztosítása érdekében SOHA ne szereljen fel szárítót az R32
egységhez. A szárítóanyag elbomláskor a rendszert károsítaná.
TÁJÉKOZTATÁS
Vegye figyelembe a hűtőközegcsövekkel kapcsolatos következő korlátozásokat:
▪ Kerülje el a kijelölt hűtőközegtől eltérő anyagok (például levegő) keveredését a
hűtőközegkörbe.
▪ Csak az R32 anyagot használja a hűtőközeg hozzáadásakor.
▪ Csak olyan üzembe helyezési eszközöket használjon (például osztott töltőtömlő),
amelyek kifejezetten az R32 üzembe helyezése során használatosak, hogy kibírják
a nyomást, és megelőzze, hogy idegen anyagok (például ásványi olajak és
nedvesség) kerüljenek a rendszerbe.
▪ A csövet úgy kell felszerelni, hogy a peremet NE érje mechanikai igénybevétel.
▪ A csöveket védeni kell az alábbi táblázatban ismertetett módon, hogy ne
kerülhessen beléjük szennyeződés, nedvesség vagy por.
▪ Legyen nagyon óvatos, amikor rézcsöveket vezet át a falakon (lásd az alábbi
NE nyissa ki a hűtőközeg elzárószelepét a hűtőközeg csöveinek ellenőrzése előtt. Ha
további hűtőközeget kell töltenie, a hűtőközeg feltöltése után ajánlott kinyitni a
hűtőközeg-elzáró szelepeket.
Vegye figyelembe a következő irányelveket a csövek csatlakoztatásakor:
▪ Hollandi anya csatlakoztatásakor kenje be a perem belső felületét éter- vagy
észterolajjal. Kézzel húzza meg 3–4 fordulatot, mielőtt szorosan meghúzná.
▪ A hollandi anyákat MINDIG egyszerre 2 kulcsot használva kell meglazítani.
▪ A csövek csatlakoztatásakor a hollandi anyák meghúzásához MINDIG használjon
egyszerre nyomatékkulcsot és villáskulcsot is. Ez a peremsérülés és a szivárgás
megelőzése miatt fontos.
Csőméret (mm)Meghúzónyomaték
6.4.4 Csőhajlítási útmutató
a Nyomatékkulcs
b Villáskulcs
c Csőcsatlakozó
d Hollandi anya
Peremátmérők (A)
(Nm)
(mm)
Ø6,415~178,7~9,1
Ø9,533~3912,8~13,2
Ø12,750~6016,2~16,6
Perem rajza (mm)
Használjon csőhajlítót a hajlításhoz. A csövekben lévő hajlításoknak a lehető
legfinomabban íveltnek kell lenniük (a hajlítási sugárnak 30~40 mm-nek vagy
nagyobbnak kell lennie).
Szerelői referencia-útmutató
32
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Daikin szobai klímaberendezés
4P513661-8H – 2019.12
6.4.5 A csővég tokozása
ab
A
ab
c
c
a
b
f
d
g
e
1Vágja le a csővéget csővágóval.
2Sorjázza le a véget a csövet lefelé tartva, hogy a forgácsok ne hulljanak a cső
3Vegye le a hollandi anyát az elzárószelepről, és tegye a hollandi anyát a csőre.
4Peremezze meg a csövet. Pontosan a következő ábrán látható módon helyezze
6 | Felszerelés
VIGYÁZAT
▪ A nem tökéletes peremezés hűtőközeg-szivárgást okozhat.
▪ NE használja újra a csőtokokat. A hűtőközeggáz szivárgásának megelőzése
érdekében használjon új csőtokokat.
▪ Csak az egységhez mellékelt hollandi anyákat használja. Más hollandi anyák
használata a hűtőközeggáz szivárgásához vezethet.
belsejébe.
a Figyeljen a helyes szögre a vágáskor.
b Távolítsa el a sorját.
el.
Peremező szerszám
R32 hűtőközeg esetén
(befogós típus)
Hagyományos peremező szerszám
Befogós típus
(Ridgid típus)
A0~0,5mm1,0~1,5mm1,5~2,0mm
5Ellenőrizze, hogy a peremezés jól sikerült-e.
a A tok belső felületén NEM LEHETNEK repedések.
b A csővég kihajlásának egyenletesnek, tökéletesen kör alakúnak KELL lennie.
c Ellenőrizze, hogy a hollandi anya rögzítve van-e.
6.4.6 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a beltéri egységhez
▪ Csőhossz. A hűtőközegcsövek hosszát a lehető legrövidebbre tervezze.
▪ Hollandianyás kötések. Csatlakoztassa a hűtőközegcsöveket az egységhez
hollandianyákkal.
▪ Szigetelés. Szigetelje a hűtőközegcsöveket, az összekötőkábelt és a
kondenzvíztömlőt a beltéri egységen az alábbiak szerint:
6.5.1 Az elektromos huzalozás csatlakoztatásának bemutatása
a Gázcső
b Gázcső szigetelés
c Összekötőkábel
d Folyadékcső
e Folyadékcső szigetelés
f Fedőszalag
g Leeresztőtömlő
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy teljesen szigetelte az összes hűtőközegcsövet. A szabadon
hagyott csöveken pára csapódhat le.
Jellemző munkafolyamat
Az elektromos huzalok bekötése jellemzően a következő szakaszokból áll:
1Annak ellenőrzése, hogy a hálózati feszültség megfelel az egység villamos
előírásainak.
2Elektromos huzalok csatlakoztatása a kültéri egységhez.
3Elektromos huzalok csatlakoztatása a beltéri egységhez.
4Tápellátás csatlakoztatása.
6.5.2 Óvintézkedések az elektromos huzalozás csatlakoztatásakor
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészületek
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
FIGYELEM
MINDIG több eres kábelt használjon a tápellátás kábeleihez.
FIGYELEM
Használjon minden pólust megszakító kapcsolót, és hagyjon legalább 3 mm-t az
érintkezési pontok között, ami teljes leválasztást biztosít III-as kategóriájú
túlfeszültség esetében.
FIGYELEM
Ha a tápkábel sérült, a balesetek elkerülése érdekében a gyártóra, a márkaszervizre
vagy egy hasonlóan képzett szakemberre KELL bízni a cseréjét.
Szerelői referencia-útmutató
34
FIGYELEM
NE csatlakoztassa a tápvezetéket a beltéri egységhez. Ez áramütést vagy tüzet
okozhat.
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Daikin szobai klímaberendezés
4P513661-8H – 2019.12
FIGYELEM
ba
c b
c
aa
A
AA´
A´
c bbac
a
B
B
▪ NE használjon helyben vásárolt elektromos alkatrészeket a terméken belül.
▪ NE válassza le az elvezetőszivattyú stb. tápellátását a csatlakozóblokkról. Ez
áramütést vagy tüzet okozhat.
FIGYELEM
Az összekötőkábelt tartsa távol a szigeteletlen rézcsövektől, mivel az ilyen csövek
nagyon felforrósodhatnak.
6.5.3 Irányelvek az elektromos huzalozás csatlakoztatásához
Tartsa szem előtt a következőket:
▪ Ha sodort vezetéket használ, szereljen fel egy kerek csatlakozósarut a vezeték
végére. Helyezze fel a kerek csatlakozósarukat a vezeték fedett részére, és
erősítse fel a csatlakozót a megfelelő eszközzel.
6 | Felszerelés
a Sodort vezeték
b Kerek csatlakozósaru
▪ A vezetékek felszereléséhez használja a következő módszereket:
Vezeték típusaFelszerelési módszer
Egy maggal rendelkező
vezeték
a Egy maggal rendelkező hullámos vezeték
b Csavar
c Lapos alátét
Az elektromos munkálatok végrehajtása során figyelembe kell venni a szerelési
kézikönyv előírásait, valamint az adott ország elektromos huzalozásra vonatkozó
szabályait és gyakorlati kódexét.
1Akassza fel a beltéri egységet a rögzítőlapon található kampókra. A " " jelölést
használja az igazításhoz.
a Rögzítőlap (tartozék)
b Összekötőkábel
c Kábelvezető
2Nyissa fel az elülső panelt, majd a szervizfedelet. Lásd "6.2A beltéri egység
felnyitása"[423].
3Vezesse át az összekötőkábelt a kültéri egységtől a falon átmenő lyukon át, a
beltéri egység hátoldalán és az elülső oldalon keresztül.
Megjegyzés: Ha az összekötőkábel szigetelése már le van hántva, akkor
szigetelőszalaggal össze kell fogni a végeket.
4Hajlítsa fel a kábel végét.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A tápvezetéket és a jelátviteli vezetéket egymástól távol kell tartani. A jelátviteli
és a tápvezetékek keresztezhetik egymást, de NEM futhatnak egymással
párhuzamosan.
▪ Az elektromos interferencia elkerülése érdekében a kábelek között MINDIG
legalább 50mm távolságot kell tartani.
FIGYELEM
Akadályozza meg, hogy az egységbe kisebb termetű állatok fészkeljék be magukat. Az
elektromos alkatrészekre mászó kis élőlények működészavarokat, füstölést vagy tüzet
is okozhatnak.
Szerelői referencia-útmutató
36
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Daikin szobai klímaberendezés
4P513661-8H – 2019.12
6 | Felszerelés
a
b
c
a
b
c
a Csatlakozóblokk
b Elektromos alkatrészdoboz
c Kábelkötegelő
5Csupaszítsa le a vezetékek végeit kb 15mm-ig.
6Egyeztesse a vezetékek színét a beltéri egység csatlakozóblokkjában a
csatlakozók sorszámával, és jól rögzítse a csavarral a vezetékeket a megfelelő
csatlakozóba.
7A földelővezetéket csatlakoztassa a megfelelő csatlakozóhoz.
8A csatlakozók csavarjaival biztonságosan rögzítse a vezetékeket.
9Húzással ellenőrizze, hogy a vezetékek jól vannak-e rögzítve, majd rögzítse a
vezetékeket bilinccsel is.
10 Igazítsa úgy a vezetékeket, hogy a szervizfedél biztonságosan a helyére
kerülhessen, majd zárja le a szervizfedelet.
6.5.6 Külön megvásárolható tartozékok csatlakoztatása (vezetékes távirányító, központi
kezelőfelület, vezeték nélküli adapter, stb.)
1Távolítsa el az elektromos doboz fedelét (lásd: "6.2.5 Az elektromos doboz
fedelének eltávolítása"[424]).
2Rögzítse a csatlakozókábelt az S21 csatlakozóhoz, és húzza be a
vezetékköteget az alábbi ábrán látható módon.
a S21 vezetékköteg elvezetése vezeték nélküli adapterhez
3Helyezze vissza az elektromos doboz fedelét, és húzza be a vezetékköteget az
b S21 vezetékköteg elvezetése egyéb alkalmazásokhoz
6.6.1 Kondenzvízcsövek, hűtőközegcsövek és összekötőkábel szigetelése
1A kondenzvízcsövek, hűtőközegcsövek és elektromos kábelek beszerelése
után. Tekerje be a hűtőközegcsöveket, az összekötőkábelt és a
kondenzvíztömlőt együtt szigetelő szalaggal. A szalagot legalább fél
szélességnyi átfedéssel kell tekerni.
a Leeresztőtömlő
b Összekötőkábel
c Rögzítőlap (tartozék)
d Hűtőközegcsövek
e Beltéri egységet rögzítő M4×12L csavar (tartozék)
f Alsó keret
6.6.2 Csövek átbújtatása a falba fúrt lyukon
1Igazítsa el a hűtőközegcsöveket a rögzítőlapon látható jelöléshez.
a Leeresztőtömlő
b Szigetelje a lyukat kittel vagy tömítőanyaggal
c Vinil ragasztószalag
d Szigetelő szalag
e Rögzítőlap (tartozék)
TÁJÉKOZTATÁS
▪ NE hajlítsa meg a hűtőközegcsöveket.
▪ NE nyomja a hűtőközegcsöveket az alsó kerethez vagy az elülső rácshoz.
Szerelői referencia-útmutató
38
2Vezesse át a kondenzvíztömlőt és a hűtőközegcsöveket a falon fúrt lyukon.
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Daikin szobai klímaberendezés
4P513661-8H – 2019.12
6.6.3 Egység rögzítése a rögzítőlapon
1Akassza fel a beltéri egységet a rögzítőlapon található kampókra. A " " jelölést
használja az igazításhoz.
2Két kézzel nyomja meg az egység alsó peremét, így állítsa be a rögzítőlap alsó
horgain. Győződjön meg arról, hogy a vezeték sehol NINCS összenyomva.
Megjegyzés: Ügyeljen rá, hogy az összekötőkábelt NE csípje be a beltéri egység.
3Két kézzel nyomja meg a beltéri egység alsó peremét, amíg stabilan nem
rögzül a rögzítőlap horgain.
4Rögzítse a beltéri egységet a tartólemezhez a beltéri egységet rögzítő 2 db
Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni, illetve mit kell tudni az
egység próbaüzeméről a beszerelést követően.
Jellemző munkafolyamat
A beüzemelés jellemzően a következő lépésekből áll:
1A "Beüzemelés előtti ellenőrzőlista" ellenőrzése.
2A rendszer próbaüzemének végrehajtása.
Az egység üzembe helyezése után először ellenőrizze az alább felsoroltakat. Az
ellenőrzések elvégzése után az egységet le kell zárni. Lezárás után kapcsolja be az
egységet.
Elolvasta a szerelői referencia-útmutatóban ismertetett teljes szerelési útmutatást.
A beltéri egységek megfelelően fel van szerelve.
A kültéri egység megfelelően fel van szerelve.
Levegőbemenet/-kimenet
Ellenőrizze, hogy az egység levegőbemenetét vagy -kimenetét NEM torlaszolják-e el
papírok, csomagolóanyag vagy bármi más.
NINCS hiányzó fázis vagy fordított fázis.
A hűtőközegcsövek (gáz és folyadék) hőszigetelve vannak.
Vízelvezetés
Ügyeljen rá, hogy akadálytalan legyen a kondenzvíz elfolyása.
Lehetséges következmény: A kondenzvíz csöpöghet.
A rendszer megfelelően földelt, és a földelési kivezetések rögzítve vannak.
A biztosítékok vagy helyileg beszerelt biztonsági készülékek a jelen dokumentumnak
megfelelően lettek beszerelve, és NINCSENEK kiiktatva.
A tápellátás feszültsége az egység azonosítási címkéjén található feszültségnek megfelelő.
Az egységek közötti huzalozáshoz összekötőkábelt használt.
A beltéri egység jelet kap a felhasználói kezelőfelületről.
Szerelői referencia-útmutató
42
NINCSENEK laza csatlakozások vagy sérült elektromos alkatrészek a kapcsolódobozban.
A kompresszor szigetelési ellenállása rendben.
NINCSENEK sérült alkatrészek vagy deformált csövek a kültéri és beltéri egységben.
NINCS hűtőközeg-szivárgás.
A megfelelő csőméret lett beszerelve, és a csövek megfelelően szigetelve vannak.
Az elzárószelepek (gáz és folyadék) a kültéri egységen teljesen nyitva vannak.
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Daikin szobai klímaberendezés
4P513661-8H – 2019.12
8.3 Próbaüzem végrehajtása
Előfeltétel: A tápellátásnak a megadott tartományba KELL esni.
Előfeltétel: A próbaüzem elvégezhető hűtés vagy fűtés üzemmódban.
Előfeltétel: A próbaüzemet a beltéri egység szerelési kézikönyvének megfelelően
végezze el annak biztosításához, hogy az összes funkció és rész megfelelően
működjön.
1Hűtés üzemmódban válassza ki a legalacsonyabb programozható
hőmérsékletet. Fűtés üzemmódban válassza ki a legmagasabb programozható
hőmérsékletet. Szükség esetén a próbaüzem kikapcsolható.
2A próbaüzem befejezése után állítsa a hőmérsékletet normál szintre. Hűtés
módban: 26~28°C, fűtés módban: 20~24°C.
3Az egység KIKAPCSOLÁSA után a rendszer működése 3perc múlva leáll.
8.3.1 Próbaüzem elvégzése a téli szezonban
Ha télen Hűtés üzemmódban működteti a klímaberendezést, mindig kövesse az
alábbiakban leírt útmutatásokat.
8 | Beüzemelés
FTXP egységek esetében
1Nyomja meg egyszerre a , és gombokat.
2Nyomja meg a gombot.
3Válassza ki a lehetőséget.
4Nyomja meg a gombot.
5Nyomja meg a gombot a rendszer bekapcsolásához.
Eredmény: A próbaüzem körülbelül 30perc múlva automatikusan leáll.
6Egy üzemmód leállításához nyomja meg a gombot.
FTXF éATXF egységek esetében
1Nyomja meg a gombot a rendszer bekapcsolásához.
2Nyomja meg egyszerre a , és gomb közepét.
3Nyomja meg kétszer a gombot.
Eredmény: jelenik meg a kijelzőn. A próbaüzem kiválasztása megtörtént. A
próbaüzem körülbelül 30perc múlva automatikusan leáll.
4Egy üzemmód leállításához nyomja meg a gombot.
Ha működés közben lép fel áramszünet, akkor a rendszer az áramellátás
helyreállása után automatikusan újraindul.
Egyes funkciók NEM HASZNÁLHATÓK a próbaüzem működésekor.
Szerelői referencia-útmutató
43
9 | Átadás a felhasználónak
9 Átadás a felhasználónak
A próbaüzem után és az egység megfelelő működése esetén győződjön meg arról,
hogy a felhasználó megértette a következőket:
▪ Győződjön meg róla, hogy a felhasználó rendelkezik a nyomtatott
▪ Magyarázza el a felhasználónak, hogyan lehet megfelelően üzemeltetni a
▪ Mutassa meg a felhasználónak, mit kell elvégezni az egység karbantartásával
dokumentációval, és kérje meg, hogy őrizze meg azokat a későbbi használathoz.
Értesítse a felhasználót, hogy a teljes dokumentáció megtalálható az ebben a
kézikönyvben már korábban említett URL-címen.
rendszert, és mit kell tenni, ha probléma merül fel.
kapcsolatban.
Szerelői referencia-útmutató
44
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Daikin szobai klímaberendezés
4P513661-8H – 2019.12
10 Hulladékkezelés
TÁJÉKOZTATÁS
NE próbálja saját kezűleg szétszedni a rendszert: a készülék szétszerelését, a
hűtőközeg, az olaj és egyéb alkatrészek kezelését a vonatkozó jogszabályoknak
megfelelően KELL végeznie. A berendezések alkatrészeit és anyagait KIZÁRÓLAG
speciális berendezésekkel és üzemekben lehet szétszerelni és újrahasznosításra
alkalmassá tenni.
▪ A műszaki adatok legújabb verziójának kiegészítését a regionális Daikin
webhelyen (nyilvánosan hozzáférhető) szerezheti be.
▪ A műszaki adatok legújabb verziójának teljes dokumentációját a Daikin Business
Portal (jelszó szükséges) szerezheti be.
A bekötési rajz az egység tartozéka, a kültéri egység belsejében (a fedőlap alsó
részén) található.
A felhasznált alkatrészeket és a számozást az egység huzalozási rajzán találja. Az
alkatrészek számozása arab számokkal történik, minden alkatrészhez emelkedő
sorrendben, és az alábbi felsorolásban "*" jelzi az alkatrészkódban.
JelölésJelentésJelölésJelentés
Áramköri megszakítóVédőföldelés
CsatlakozásVédőföldelés (csavar)
Csatlakozó
Egyenirányító
FöldRelé csatlakozó
Helyszíni huzalozásRövidzáró csatlakozó
BiztosítékCsatlakozó
Beltéri egységKapocsléc
Kültéri egységVezetékfogó
JelölésSzínJelölésSzín
BLKFeketeORGNarancssárga
BLUKékPNKRózsaszín
BRNBarnaPRP, PPLLila
GRNZöldREDPiros
GRYSzürkeWHTFehér
YLWSárga
Szerelői referencia-útmutató
46
JelölésJelentés
A*PNyomtatott áramköri kártya
BS*BE/KI nyomógomb, üzemmód kapcsoló
BZ, H*ORiasztó
C*Kondenzátor
AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*,
Csatlakozás, csatlakozó
MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A,
K*R_*
A termék felszereléséhez szükséges képzettséggel igazoltan rendelkező
műszaki szakember.
A termék tulajdonosa és/vagy a terméket üzemeltető személy.
Minden, egy adott termékre vagy tárgykörre vonatkozó nemzetközi,
európai, országos és helyi irányelv, törvény, szabályozás és/vagy szabályzat.
Szakképzett vállalat, amely el tudja végezni vagy meg tudja szervezni a
termék szükséges szervizelését.
Üzembe helyezési kézikönyv egy bizonyos termékhez vagy készülékhez,
amely leírja a felszerelés, a beállítás és a karbantartás módját.
Üzemeltetési kézikönyv
Üzembe helyezési kézikönyv egy bizonyos termékhez vagy készülékhez,
amely leírja az üzemeltetés módját.
Karbantartási utasítások
Üzembe helyezési kézikönyv egy bizonyos termékhez vagy készülékhez,
amely leírja a termék vagy készülék felszerelésének, beállításának,
üzemeltetésének és/vagy karbantartásának módját.
Tartozékok
A termékhez mellékelt címkék, kézikönyvek, tájékoztató lapok és
berendezések, amelyeket a szintén mellékelt dokumentáció útmutatásai
szerint kell elhelyezni.
Opcionális berendezések
A Daikin által gyártott vagy jóváhagyott berendezések, amelyek a mellékelt
dokumentációban leírt módon működtethetők együtt a termékkel.
Nem tartozék
NEM a Daikin által gyártott berendezések, amelyek a mellékelt
dokumentációban leírt módon működtethetők együtt a termékkel.