Guia de referência do
instalador
Ar-condicionado de sala Daikin
FTXP50M2V1B |
|
|
FTXP60M2V1B |
|
|
FTXP71M2V1B |
|
|
FTXF20A2V1B |
|
|
FTXF25A2V1B |
|
|
FTXF35A2V1B |
|
|
FTXF50A2V1B |
Guia de referência do instalador |
|
FTXF60A2V1B |
Portugues |
|
FTXF71A2V1B |
Ar-condicionado de sala Daikin |
|
Índice
1 Precauções de segurança gerais |
2 |
||
1.1 |
Acerca da documentação.......................................................... |
2 |
|
|
1.1.1 Significado dos avisos e símbolos .............................. |
2 |
|
1.2 |
Para o instalador ....................................................................... |
3 |
|
|
1.2.1 |
Geral ........................................................................... |
3 |
|
1.2.2 |
Local de instalação ..................................................... |
3 |
|
1.2.3 |
Refrigerante ................................................................ |
5 |
|
1.2.4 |
Salmoura..................................................................... |
6 |
|
1.2.5 |
Água............................................................................ |
6 |
|
1.2.6 |
Sistema eléctrico......................................................... |
6 |
2 |
Acerca da documentação |
7 |
|
|
2.1 |
Acerca deste documento........................................................... |
7 |
|
2.2 |
Guia de referência do instalador num relance .......................... |
7 |
3 |
Acerca da caixa |
7 |
|
|
3.1 |
Descrição geral: Sobre a caixa ................................................. |
7 |
|
3.2 |
Unidade de interior .................................................................... |
8 |
|
|
3.2.1 Para desembalar a unidade de interior....................... |
8 |
|
|
3.2.2 Para retirar os acessórios da unidade de interior ....... |
8 |
4 |
Acerca da unidade |
8 |
|
|
4.1 |
Projecto do sistema................................................................... |
8 |
|
4.2 |
Gama de funcionamento ........................................................... |
8 |
5 |
Preparação |
9 |
|
|
5.1 |
Descrição geral: Preparação..................................................... |
9 |
|
5.2 |
Preparação do local de instalação ............................................ |
9 |
5.2.1Requisitos do local de instalação para a unidade de
|
|
interior ......................................................................... |
9 |
5.3 |
Preparação da tubagem de refrigerante ................................... |
9 |
|
|
5.3.1 |
Requisitos da tubagem de refrigerante....................... |
9 |
|
5.3.2 |
Isolamento da tubagem de refrigerante ...................... |
10 |
5.4 |
Preparação da instalação eléctrica ........................................... |
10 |
|
|
5.4.1 |
Acerca da preparação da instalação eléctrica ............ |
10 |
6 Instalação |
|
10 |
|
6.1 |
Descrição geral: Instalação ....................................................... |
10 |
|
6.2 |
Abertura da unidade interior...................................................... |
10 |
|
|
6.2.1 |
Remoção do painel frontal .......................................... |
10 |
|
6.2.2 |
Reinstalação do painel frontal..................................... |
11 |
|
6.2.3 |
Remoção da grelha frontal.......................................... |
11 |
|
6.2.4 |
Reinstalação da grelha frontal .................................... |
11 |
|
6.2.5 |
Remoção da tampa da caixa da instalação eléctrica.. 11 |
|
|
6.2.6 |
Para abrir a tampa de serviço..................................... |
11 |
6.3 |
Instalação da unidade interior ................................................... |
11 |
|
|
6.3.1 |
Cuidados ao instalar a unidade interior ...................... |
11 |
|
6.3.2 |
Instalação da placa de montagem .............................. |
11 |
|
6.3.3 |
Para fazer um orifício na parede................................. |
12 |
|
6.3.4 |
Para retirar a tampa do orifício do tubo ...................... |
13 |
|
6.3.5 |
Proporcionar escoamento........................................... |
13 |
6.4 |
Ligar a tubagem de refrigerante ................................................ |
14 |
|
|
6.4.1 |
Ligação da tubagem de refrigerante ........................... |
14 |
|
6.4.2 |
Cuidados na ligação da tubagem de refrigerante ....... |
14 |
|
6.4.3 |
Indicações na ligação da tubagem de refrigerante ..... |
15 |
|
6.4.4 |
Recomendações de dobragem de tubos .................... |
15 |
|
6.4.5 |
Para abocardar a extremidade do tubo ...................... |
15 |
6.4.6Para ligar a tubagem de refrigerante à unidade de
|
|
interior ......................................................................... |
16 |
6.5 |
Ligação da instalação eléctrica ................................................. |
16 |
|
|
6.5.1 |
Sobre a ligação da instalação eléctrica ...................... |
16 |
|
6.5.2 |
Cuidados na efectuação das ligações eléctricas ........ |
16 |
|
6.5.3 |
Diretrizes ao ligar a instalação elétrica ....................... |
16 |
6.5.4Especificações dos componentes das ligações
|
elétricas padrão .......................................................... |
17 |
6.5.5 |
Para ligar a instalação eléctrica à unidade de interior |
17 |
|
|
6.5.6 Ligação de acessórios opcionais (interface de |
|
|
|
utilizador com fios, interface de utilizador central, |
|
|
|
adaptador sem fios, etc.) ............................................. |
17 |
|
6.6 |
Concluir a instalação da unidade de interior .............................. |
18 |
|
|
6.6.1 Isolamento da tubagem de drenagem, da tubagem |
|
|
|
de refrigerante e do cabo de interligação .................... |
18 |
|
|
6.6.2 Para passar os tubos pelo orifício na parede .............. |
18 |
|
|
6.6.3 Fixação da unidade na placa de montagem ................ |
18 |
7 |
Configuração |
18 |
|
|
7.1 |
Definir um endereço diferente .................................................... |
18 |
8 |
Activação |
19 |
|
|
8.1 |
Descrição geral: Activação......................................................... |
19 |
|
8.2 |
Lista de verificação antes da activação...................................... |
19 |
|
8.3 |
Efectuar um teste de funcionamento.......................................... |
19 |
|
|
8.3.1 Efectuar um teste de funcionamento no Inverno ......... |
20 |
9 |
Entrega ao utilizador |
20 |
|
10 |
Eliminação |
20 |
|
11 |
Dados técnicos |
21 |
|
|
11.1 |
Esquema eléctrico...................................................................... |
21 |
12 |
Glossário |
22 |
1Precauções de segurança gerais
1.1Acerca da documentação
▪A documentação original está escrita em inglês. Todos os outros idiomas são traduções.
▪As precauções descritas neste documento dizem respeito a tópicos muito importantes, siga-os rigorosamente.
▪A instalação do sistema e todas as actividades descritas no manual de instalação e no guia de referência do instalador DEVEM ser realizadas por um instalador autorizado.
PERIGO
Indica uma situação que resulta em morte ou ferimentos graves.
PERIGO: RISCO DE ELECTROCUSSÃO
Indica uma situação que poderá resultar em eletrocussão.
PERIGO: RISCO DE QUEIMADURAS
Indica uma situação que pode resultar em queimaduras devido a temperaturas extremamente quentes ou frias.
PERIGO: RISCO DE EXPLOSÃO
Indica uma situação que pode resultar em explosão.
AVISO
Indica uma situação que pode resultar em morte ou ferimentos graves.
ADVERTÊNCIA: MATERIAL INFLAMÁVEL
CUIDADO
Indica uma situação que pode resultar em ferimentos menores ou moderados.
Guia de referência do instalador |
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B |
2 |
Ar-condicionado de sala Daikin |
4P513661-8C – 2018.09 |
1 Precauções de segurança gerais
NOTIFICAÇÃO
Indica uma situação que pode resultar em danos materiais ou no equipamento.
INFORMAÇÕES
Apresenta dicas úteis ou informações adicionais.
Símbolo |
Explicação |
Antes da instalação, leia o manual de instalação e operação e a folha das instruções de ligação.
Antes de realizar trabalhos de manutenção e assistência técnica, leia o manual de assistência.
Para obter mais informações, consulte o guia para instalação e utilização.
Se NÃO tiver a certeza de como instalar ou utilizar a unidade, contacte o seu representante.
NOTIFICAÇÃO
A instalação ou fixação inadequada do equipamento ou dos acessórios pode provocar choques elétricos, curtocircuitos, fugas, incêndios ou outros danos no equipamento. Utilize apenas acessórios, equipamento opcional e peças sobresselentes fabricadas ou aprovadas pela Daikin.
AVISO
Certifique-se de que a instalação, os testes e os materiais aplicados cumprem a legislação aplicável (acima das instruções descritas na documentação da Daikin).
CUIDADO
Utilize equipamento de proteção pessoal adequado (luvas de proteção, óculos de segurança…) quando realizar tarefas de instalação, manutenção ou intervenções técnicas ao sistema.
AVISO
Rasgue e deite fora os sacos plásticos de embalagem, para que não fiquem ao alcance de ninguém, em especial de crianças. Risco possível: asfixia.
PERIGO: RISCO DE QUEIMADURAS
▪NÃO toque nas tubagens de refrigerante, nas tubagens de água nem nas peças internas durante ou imediatamente após o funcionamento. Poderão estar demasiado quentes ou frias. Deixe passar algum tempo para que voltem à temperatura normal. Se tiver de tocar-lhes, utilize luvas de proteção.
▪NÃO entre em contacto com uma fuga de refrigerante.
AVISO
Tome medidas adequadas de modo a evitar que a unidade possa ser utilizada como abrigo para animais pequenos. Se entrarem em contacto com os componentes elétricos, os animais pequenos podem provocar avarias, fumo ou um incêndio.
CUIDADO
NÃO toque na entrada de ar nem nas aletas de alumínio da unidade.
NOTIFICAÇÃO
▪NÃO coloque nenhum objeto nem equipamento em cima da unidade.
▪NÃO se sente, trepe nem se apoie na unidade.
NOTIFICAÇÃO
Os trabalhos efetuados na unidade de exterior devem ser efetuados em tempo seco, para evitar entrada de água.
De acordo com a legislação aplicável, poderá ser necessário fornecer um livro de registos com o produto, contendo pelo menos: informações sobre manutenção, trabalho de reparação, resultados de testes, períodos de inactividade…
As seguintes informações também DEVEM ser fornecidas num local acessível no produto:
▪Instruções para desligar o sistema em caso de emergência
▪Nome e endereço de bombeiros, polícia e hospital
▪Nome, endereço e contactos telefónicos (diurnos e nocturnos) para receber assistência
Na Europa, a EN378 fornece a orientação necessária deste livro de registos.
▪Proporcione espaço suficiente em redor da unidade para permitir intervenções técnicas e uma boa circulação de ar.
▪Certifique-se de que o local de instalação suporta o peso e a vibração da unidade.
▪Certifique-se de que a área é bem ventilada. NÃO bloqueie as aberturas de ventilação.
▪Certifique-se de que a unidade está nivelada.
NÃO instale a unidade nos seguintes locais:
▪Em atmosferas potencialmente explosivas.
▪Em locais onde existam máquinas que emitam ondas electromagnéticas. As ondas electromagnéticas podem perturbar o sistema de controlo, provocando avarias no equipamento.
▪Em locais onde exista o risco de incêndio devido à fuga de gases inflamáveis (exemplo: diluente ou gasolina), fibra de carbono e pó inflamável.
▪Em locais onde são produzidos gases corrosivos (exemplo: gás de ácido sulfúrico). A corrosão dos tubos de cobre ou dos componentes soldados pode provocar fugas de refrigerante.
▪Em casas de banho.
Se aplicável.
AVISO
▪NÃO fure nem queime.
▪NÃO utilize meios para acelerar o processo de descongelamento nem para limpar o equipamento, que não tenham sido recomendados pelo fabricante.
▪Tenha em atenção que o refrigerante R32 NÃO tem odor.
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B |
Guia de referência do instalador |
Ar-condicionado de sala Daikin |
3 |
4P513661-8C – 2018.09 |
1 Precauções de segurança gerais
AVISO
O aparelho deve ser armazenado de modo a evitar danos mecânicos, numa divisão bem ventilada, sem fontes de ignição em operação contínua (exemplo: chamas desprotegidas, um aparelho a gás ou um aquecedor eléctrico em operação), e o tamanho da divisão deve ser o especificado abaixo.
NOTIFICAÇÃO
▪NÃO reutilize juntas que já foram utilizadas.
▪As juntas utilizadas na instalação entre componentes do sistema de refrigerante devem estar acessíveis para efeitos de manutenção.
AVISO
Certifique-se de que a instalação, assistência técnica, manutenção e reparação cumprem as instruções da Daikin e a legislação aplicável (por exemplo, a regulamentação nacional do gás) e são realizadas apenas por pessoal autorizado.
NOTIFICAÇÃO
▪As tubagens devem ser protegidas de danos físicos.
▪A instalação das tubagens deve ser reduzida ao mínimo.
AVISO
Caso os aparelhos contenham refrigerante R32, a área do piso da divisão em que os aparelhos são instalados, operados e armazenados DEVE ser maior do que a área mínima do piso definida na tabela por baixo de A (m2). Isto aplica-se a:
▪Unidades interiores sem um sensor de fuga de refrigerante; no caso de unidades interiores com sensor de fuga de refrigerante, consulte o manual de instalação
▪Unidades de exterior instaladas ou armazenadas em espaços interiores (por exemplo: jardim de Inverno, garagem, sala de máquinas)
▪Tubagens em espaços sem ventilação
1Determine a carga total de refrigerante no sistema (= carga de refrigerante de fábrica + quantidade adicional de
refrigerante carregado).
Contains fluorinated greenhouse gases |
|
||
R32 |
1 |
= |
kg |
GWP: xxx |
2 |
= |
kg |
|
|||
2 |
|
|
|
1 |
1 + 2 = |
kg |
|
|
GWP × kg |
tCO2eq |
|
|
1000 |
= |
2Determine o gráfico ou a tabela que deve utilizar.
▪Para unidades interiores: A unidade é de montagem no tecto, na parede ou no piso?
▪Para unidades de exterior instaladas ou armazenadas em espaços interiores, e tubagens locais em espaços sem ventilação, isto depende da altura de instalação:
|
|
Se a altura de instalação for |
Utilize o gráfico ou a tabela |
|
|
de… |
para… |
|
|
<1,8 m |
Unidades de montagem no piso |
|
|
|
|
|
|
1,8≤x<2,2 m |
Unidades de montagem na parede |
|
|
|
|
Guia de referência do instalador
4
Se a altura de instalação for |
Utilize o gráfico ou a tabela |
de… |
para… |
≥2,2 m |
Unidades de montagem no tecto |
3Utilize o gráfico ou a tabela para determinar a área mínima do piso.
Amin (m2)
550 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
540 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
530 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
520 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
510 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
500 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
490 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
470 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
450 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
430 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
410 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
400 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
390 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
unit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
standing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350360 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
370 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
340 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Floor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
290 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
270 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
250 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
230 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
210 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
190 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
170 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
150 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
130 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
110 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
70 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
unit |
(b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wall |
- |
mounted |
|
|
|
|
|
||||
40 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-mounted |
|
|
unit |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ceiling |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
1.8 |
2.2 |
2.6 |
3 |
|
3.4 |
3.8 |
4.2 |
4.6 |
5 |
5.4 |
5.8 6.2 |
6.6 7 |
7.4 7.8 |
|
|||||||||||||||||||||
|
2 2.4 2.8 |
|
3.2 3.6 4 4.4 4.8 5.2 5.6 6 6.4 6.8 7.2 7.6 8.0 m (kg) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.843 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.956 |
|
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B Ar-condicionado de sala Daikin 4P513661-8C – 2018.09
1 Precauções de segurança gerais
Ceiling-mounted |
|
Wall-mounted |
|
Floor-standing |
||||||||||||
|
|
unit(a) |
|
|
unit(b) |
|
|
|
unit(c) |
|||||||
m (kg) |
|
|
Amin (m2) |
|
m (kg) |
|
|
|
Amin (m2) |
|
m (kg) |
|
|
Amin (m2) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
≤1.842 |
|
|
— |
|
≤1.842 |
|
|
|
— |
|
≤1.842 |
|
|
— |
||
1.843 |
|
|
|
3.64 |
|
1.843 |
|
|
|
4.45 |
|
1.843 |
|
|
|
28.9 |
2.0 |
|
|
|
3.95 |
|
2.0 |
|
|
|
4.83 |
|
2.0 |
|
|
|
34.0 |
2.2 |
|
|
|
4.34 |
|
2.2 |
|
|
|
5.31 |
|
2.2 |
|
|
|
41.2 |
2.4 |
|
|
|
4.74 |
|
2.4 |
|
|
|
5.79 |
|
2.4 |
|
|
|
49.0 |
2.6 |
|
|
|
5.13 |
|
2.6 |
|
|
|
6.39 |
|
2.6 |
|
|
|
57.5 |
2.8 |
|
|
|
5.53 |
|
2.8 |
|
|
|
7.41 |
|
2.8 |
|
|
|
66.7 |
3.0 |
|
|
|
5.92 |
|
3.0 |
|
|
|
8.51 |
|
3.0 |
|
|
|
76.6 |
3.2 |
|
|
|
6.48 |
|
3.2 |
|
|
|
9.68 |
|
3.2 |
|
|
|
87.2 |
3.4 |
|
|
|
7.32 |
|
3.4 |
|
|
|
10.9 |
|
3.4 |
|
|
|
98.4 |
3.6 |
|
|
|
8.20 |
|
3.6 |
|
|
|
12.3 |
|
3.6 |
|
|
|
110 |
3.8 |
|
|
|
9.14 |
|
3.8 |
|
|
|
13.7 |
|
3.8 |
|
|
|
123 |
4.0 |
|
|
|
10.1 |
|
4.0 |
|
|
|
15.1 |
|
4.0 |
|
|
|
136 |
4.2 |
|
|
|
11.2 |
|
4.2 |
|
|
|
16.7 |
|
4.2 |
|
|
|
150 |
4.4 |
|
|
|
12.3 |
|
4.4 |
|
|
|
18.3 |
|
4.4 |
|
|
|
165 |
4.6 |
|
|
13.4 |
|
4.6 |
|
20.0 |
|
4.6 |
|
|
180 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
4.8 |
|
|
14.6 |
|
4.8 |
|
21.8 |
|
4.8 |
|
|
196 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
5.0 |
|
|
15.8 |
|
5.0 |
|
23.6 |
|
5.0 |
|
|
213 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
5.2 |
|
|
17.1 |
|
5.2 |
|
25.6 |
|
5.2 |
|
|
230 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
5.4 |
|
|
18.5 |
|
5.4 |
|
27.6 |
|
5.4 |
|
|
248 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
5.6 |
|
|
19.9 |
|
5.6 |
|
29.7 |
|
5.6 |
|
|
267 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
5.8 |
|
|
21.3 |
|
5.8 |
|
31.8 |
|
5.8 |
|
|
286 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
6.0 |
|
|
22.8 |
|
6.0 |
|
34.0 |
|
6.0 |
|
|
306 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
6.2 |
|
|
24.3 |
|
6.2 |
|
36.4 |
|
6.2 |
|
|
327 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
6.4 |
|
|
25.9 |
|
6.4 |
|
38.7 |
|
6.4 |
|
|
349 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
6.6 |
|
|
27.6 |
|
6.6 |
|
41.2 |
|
6.6 |
|
|
371 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
6.8 |
|
|
29.3 |
|
6.8 |
|
43.7 |
|
6.8 |
|
|
394 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
7.0 |
|
|
31.0 |
|
7.0 |
|
46.3 |
|
7.0 |
|
|
417 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
7.2 |
|
|
32.8 |
|
7.2 |
|
49.0 |
|
7.2 |
|
|
441 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
7.4 |
|
|
34.7 |
|
7.4 |
|
51.8 |
|
7.4 |
|
|
466 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
7.6 |
|
|
36.6 |
|
7.6 |
|
54.6 |
|
7.6 |
|
|
492 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
7.8 |
|
|
38.5 |
|
7.8 |
|
57.5 |
|
7.8 |
|
|
518 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
7.956 |
|
|
40.1 |
|
7.956 |
|
59.9 |
|
7.956 |
|
|
539 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
m Carga total de refrigerante no sistema Amín. Área mínima do piso
(a)Ceiling-mounted unit (= Unidade de montagem no tecto)
(b)Wall-mounted unit (= Unidade de montagem na parede)
(c)Floor-standing unit (= Unidade de montagem no piso)
Se aplicável. Consulte o manual de instalação ou o guia de referência do instalador da sua aplicação para obter mais informações.
NOTIFICAÇÃO
Certifique-se de que a instalação da tubagem de refrigerante está em conformidade com a legislação aplicável. Na Europa, a EN378 é a norma aplicável.
NOTIFICAÇÃO
Certifique-se de que a tubagem local e as ligações NÃO são sujeitas a tensão.
AVISO
Durante os testes, NUNCA pressurize o produto com uma pressão superior à pressão máxima permitida (conforme indicado na placa de especificações da unidade).
AVISO
Tome precauções suficientes em caso de fugas de refrigerante. Se existirem fugas do gás do refrigerante, ventile a área de imediato. Riscos possíveis:
▪As concentrações excessivas de refrigerante numa divisão fechada podem levar à falta de oxigénio.
▪Pode ser produzido um gás tóxico se o gás refrigerante entrar em contacto com fogo.
PERIGO: RISCO DE EXPLOSÃO
Bombagem de descarga – Fuga de refrigerante. Caso pretenda efectuar uma bombagem de descarga do sistema e exista uma fuga no circuito de refrigerante:
▪NÃO utilize a função de bombagem de descarga automática da unidade, com a qual pode recolher o refrigerante todo do sistema para a unidade de exterior. Consequência possível: Auto-combustão e explosão do compressor devido à entrada de ar no compressor em funcionamento.
▪Utilize um sistema de recuperação separado para que NÃO seja necessário o funcionamento do compressor da unidade.
AVISO
Recolha SEMPRE o refrigerante. NÃO os liberte directamente para o ambiente. Utilize a bomba de vácuo para evacuar a instalação.
NOTIFICAÇÃO
Após todas as tubagens terem sido conectadas, certifiquese de que não existem fugas de gás. Utilize azoto para realizar uma deteção de fugas de gás.
NOTIFICAÇÃO
▪Para evitar falhas no compressor, NÃO carregue mais refrigerante do que o especificado.
▪Quando é necessário abrir o sistema de refrigeração, o refrigerante DEVE ser tratado em conformidade com a legislação aplicável.
AVISO
Certifique-se de que não há oxigénio no sistema. O refrigerante apenas pode ser carregado após efetuar o teste de fugas e a secagem por aspiração.
▪Caso seja necessário um recarregamento, consulte a placa de especificações da unidade. Indica o tipo de refrigerante e a quantidade necessária.
▪A unidade é carregada com refrigerante na fábrica e, dependendo da dimensão e do comprimento dos tubos, alguns sistemas necessitam de uma carga adicional de refrigerante.
▪Utilize apenas ferramentas exclusivas para o tipo de refrigerante utilizado no sistema, para assegurar a resistência de pressão e para evitar a entrada de materiais estranhos no sistema.
▪Carregue o liquido refrigerante da seguinte forma:
Se |
Então |
||
Se houver um tubo de sifão |
Carregue o cilindro com o |
||
(isto é, se o cilindro estiver |
mesmo na vertical direito. |
||
|
|
|
|
marcado com “Sifão de |
|
|
|
enchimento de líquido instalado”) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Se NÃO houver um tubo de sifão |
Carregue o cilindro com o |
||
|
mesmo virado de cabeça para |
||
|
baixo. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
▪Abra os cilindros do refrigerante lentamente.
▪Carregue o refrigerante sob a forma líquida. Acrescentá-lo sob a forma gasosa poderá impedir o funcionamento normal.
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B |
Guia de referência do instalador |
Ar-condicionado de sala Daikin |
5 |
4P513661-8C – 2018.09 |
1 Precauções de segurança gerais
CUIDADO
Ao terminar de adicionar refrigerante ou durante uma pausa, feche imediatamente a válvula do tanque do refrigerante. Se a válvula NÃO for fechada imediatamente, a pressão remanescente poderá carregar refrigerante adicional. Consequência possível: Quantidade incorrecta de refrigerante.
Se aplicável. Consulte o manual de instalação ou o guia de referência do instalador da sua aplicação para obter mais informações.
AVISO
A seleção da salmoura DEVE estar em conformidade com a legislação aplicável.
AVISO
Tome precauções suficientes em caso de fugas de salmoura. Se existirem fugas, ventile imediatamente a área e contacte o seu representante local.
AVISO
A temperatura ambiente no interior da unidade pode atingir números muito superiores à temperatura ambiente da divisão, por ex., 70°C. Em caso de fuga de salmoura, as peças quentes no interior da unidade podem criar uma situação de perigo.
AVISO
A utilização e instalação da aplicação TEM de cumprir as precauções de segurança e ambientais especificadas na legislação aplicável.
1.2.5Água
Se aplicável. Consulte o manual de instalação ou o guia de referência do instalador da sua aplicação para obter mais informações.
NOTIFICAÇÃO
Certifique-se de que a qualidade da água está em conformidade com a directiva da UE 98/83 EC.
PERIGO: RISCO DE ELECTROCUSSÃO
▪Tem de DESATIVAR todas as fontes de alimentação antes de desmontar a tampa da caixa de distribuição, de estabelecer as ligações elétricas ou de tocar nos componentes elétricos.
▪ Desligue a fonte de alimentação durante mais de 1 minuto e meça a tensão nos terminais dos condensadores do circuito principal ou dos componentes elétricos, antes de efetuar intervenções técnicas. A tensão DEVE ser inferior a 50 V CC antes de poder tocar nos componentes elétricos. Para saber a localização dos terminais, consulte o esquema elétrico.
▪NÃO toque nos componentes elétricos com as mãos molhadas.
▪NÃO deixe a unidade sem supervisão quando a tampa de serviço estiver removida.
AVISO
Se NÃO for instalado de fábrica, TEM de ser instalado na cablagem fixa um interruptor geral ou outra forma de interrupção do circuito, com quebra de contacto em todos os pólos, proporcionando uma interrupção total em estado de sobretensão de categoria III.
AVISO
▪Utilize APENAS fios de cobre.
▪Certifique-se de que os componentes eléctricos locais estão em conformidade com a legislação aplicável.
▪Todas as ligações eléctricas locais DEVEM ser estabelecidas de acordo com o esquema eléctrico fornecido com o produto.
▪NUNCA aperte molhos de cabos e certifique-se de que NÃO entram em contacto com a tubagem nem com arestas afiadas. Certifique-se de que não é aplicada qualquer pressão externa às ligações dos terminais.
▪Certifique-se de que instala a ligação à terra. NÃO efectue ligações à terra da unidade através de canalizações, acumuladores de sobretensão ou fios de terra da rede telefónica. Uma ligação à terra incompleta pode originar choques eléctricos.
▪Certifique-se de que utiliza um circuito de alimentação adequado. NUNCA utilize uma fonte de alimentação partilhada por outro aparelho eléctrico.
▪Certifique-se de que instala os disjuntores ou fusíveis necessários.
▪Certifique-se de que instala um disjuntor de fugas para a terra. Caso contrário, podem acontecer choques eléctricos ou incêndios.
▪Ao instalar o disjuntor de fugas para a terra, certifiquese de que este é compatível com o inversor (resistente a ruído eléctrico de alta frequência), para que o disjuntor de fugas para a terra não dispare desnecessariamente.
CUIDADO
A ligação à terra tem de estar feita antes de se estabelecerem as ligações activas (com corrente). Ao desligar a alimentação, as conexões activas têm de ser interrompidas antes da ligação à terra. O comprimento dos condutores entre o encaixe de protecção contra tracção mecânica do cabo de alimentação e a placa de bornes tem de ser tal que os condutores activos (fases) fiquem esticados antes que o mesmo suceda ao condutor de terra, para a eventualidade de o cabo de alimentação ser puxado para fora do respectivo encaixe.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Guia de referência do instalador |
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B |
6 |
Ar-condicionado de sala Daikin |
||
4P513661-8C – 2018.09 |
NOTIFICAÇÃO
Cuidados a ter quando estender a cablagem de alimentação:
▪NÃO ligue cabos de diferentes espessuras à placa de bornes de alimentação (a folga nos cabos de alimentação pode causar calor anormal).
▪Quando ligar cabos da mesma espessura, proceda conforme ilustrado na figura anterior.
▪Para as ligações eléctricas, utilize a cablagem de alimentação designada e ligue firmemente e, em seguida, prenda de modo a evitar que seja exercida pressão externa na placa de bornes.
▪Utilize uma chave de fendas adequada para apertar os parafusos do terminal. Uma chave de fendas com uma cabeça pequena irá danificar a cabeça e tornar o aperto correcto impossível.
▪Se apertar os parafusos do terminal em demasia, pode parti-los.
▪Medidas de segurança gerais:
▪Instruções de segurança que DEVE ler antes de instalar
▪Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪Manual de instalação da unidade interior:
▪Instruções de instalação
▪Formato: Papel (na caixa da unidade de interior)
▪Guia de referência do instalador:
▪Preparação da instalação, boas práticas, dados de referência…
▪Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/ support-and-manuals/product-information/
As actualizações mais recentes da documentação fornecida podem estar disponíveis no site regional Daikin ou através do seu representante.
A documentação original está escrita em inglês. Todos os outros idiomas são traduções.
Dados de engenharia
▪Um subconjunto dos mais recentes dados técnicos está disponível no website regional Daikin (de acesso público).
▪O conjunto completo dos mais recentes dados técnicos está disponível na extranet Daikin (autenticação obrigatória).
AVISO
▪Após concluir a instalação elétrica, confirme se cada componente elétrico e terminal no interior da caixa dos componentes elétricos está bem fixo.
▪Certifique-se de que todas as tampas estão fechadas antes de colocar a unidade em funcionamento.
NOTIFICAÇÃO
Aplicável apenas se a fonte de alimentação for trifásica e se o compressor tiver um método de arranque ATIVAR/ DESATIVAR.
Se existir a possibilidade de haver fase invertida após uma interrupção de energia elétrica momentânea e a alimentação ligar-se e desligar-se enquanto o produto estiver a funcionar, instale um circuito de proteção de fase invertida localmente. O funcionamento do produto em fase invertida poderá causar danos no compressor e em outras peças.
2 Acerca da documentação
INFORMAÇÕES
Certifique-se de que o utilizador possui a documentação impressa e peça-lhe que a guarde para referência futura.
Público-alvo
Instaladores autorizados
INFORMAÇÕES
Este aparelho deve ser utilizado por utilizadores especializados ou com formação em lojas, indústrias ligeiras e em quintas, ou para utilização comercial e doméstica por pessoas não qualificadas.
Conjunto de documentação
Este documento faz parte de um conjunto de documentação. O conjunto completo é constituído por:
Capítulo |
|
Descrição |
Precauções de segurança |
Instruções de segurança que DEVE ler |
|
gerais |
antes de instalar |
|
Acerca da documentação |
Que documentação existe para o |
|
|
instalador |
|
Acerca da caixa |
Como desembalar as unidades e |
|
|
remover os acessórios |
|
Acerca da unidade |
▪ |
Projecto do sistema |
|
▪ |
Gama de funcionamento |
|
|
|
Preparação |
O que fazer e saber antes de se dirigir |
|
|
ao local |
|
Instalação |
O que fazer e saber para poder instalar |
|
|
o sistema |
|
Configuração |
O que fazer e saber para configurar o |
|
|
sistema após este estar instalado |
|
Entrada em serviço |
O que fazer e saber para activar o |
|
|
sistema após este ser configurado |
|
Fornecimento ao utilizador |
O que fornecer e explicar ao utilizador |
|
|
|
|
Eliminação de |
Como eliminar o sistema |
|
componentes |
|
|
Dados técnicos |
Especificações do sistema |
|
|
|
|
Glossário |
Definição de termos |
Este capítulo descreve o que tem de fazer depois de a caixa com a unidade de interior ser entregue no local.
Contém informações sobre:
▪Desempacotamento e manuseamento da unidade
▪Retirar os acessórios da unidade
Tenha em mente o seguinte:
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B |
Guia de referência do instalador |
Ar-condicionado de sala Daikin |
7 |
4P513661-8C – 2018.09 |
▪Aquando da entrega, a unidade DEVE ser verificada quanto à existência de danos. Quaisquer danos DEVEM ser imediatamente comunicados agente de reclamações do transportador.
▪Transporte a unidade embalada até ficar o mais próxima possível da posição de instalação final, para impedir danos no transporte.
▪Quando estiver a manusear a unidade, tenha em conta os seguintes aspectos:
Frágil, manuseie a unidade com cuidado.
Mantenha a unidade na vertical para evitar danos.
▪Prepare com antecedência o percurso pelo qual pretende trazer a unidade para o interior.
INFORMAÇÕES
As figuras seguintes são apenas exemplos e podem NÃO corresponder totalmente à disposição do seu sistema.
2
2
1
3
1 Retire os acessórios da parte inferior da embalagem.
a |
b |
c |
d |
e |
f |
g |
h |
i |
1× |
1× |
1× |
2× |
2× |
2× |
1× |
1× |
1× |
aManual de instalação
bManual de operações
cPrecauções de segurança gerais
dFiltro desodorizante de apatite de titânio e filtro de partículas de prata (apenas para FTXP)
eParafuso de fixação da unidade interior (M4×12L). Consulte "6.6.3 Fixação da unidade na placa de montagem" na página 18.
fPilha AAA.LR03 (alcalina) para a interface de utilizador
gSuporte da interface de utilizador
hInterface de utilizador
iPlaca de montagem
4 Acerca da unidade
ADVERTÊNCIA: MATERIAL INFLAMÁVEL
O refrigerante contido nesta unidade é ligeiramente
inflamável.
NOTIFICAÇÃO
O sistema não deve ser projectado para temperaturas
inferiores a –15°C.
a |
b |
c
e
d
f
aUnidade interior
bTampa de serviço
cFiltro de ar
dFiltro desodorizante de apatite de titânio e filtro de partículas de prata (apenas para FTXP)
eTubagem de refrigerante, mangueira de drenagem e cabo de interligação
fFita isoladora
4.2Gama de funcionamento
Para desfrutar de um funcionamento eficaz e seguro, utilize o sistema dentro das gamas de temperatura e de humidade que se indicam a seguir.
Modo de |
|
Gama de funcionamento |
funcionamento |
|
|
Refrigeração(a)(b) |
▪ |
Temperatura exterior: –10~46°C |
|
▪ |
Temperatura interior: 18~32°C |
|
▪ |
Humidade interior: ≤80% |
Aquecimento(a) |
▪ |
Temperatura exterior: –15~24°C |
|
▪ |
Temperatura interior: 10~30°C |
Guia de referência do instalador |
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B |
8 |
Ar-condicionado de sala Daikin |
4P513661-8C – 2018.09 |