Daikin FTXP50M2V1B, FTXP60M2V1B, FTXP71M2V1B, FTXF20A2V1B, FTXF25A2V1B Installer reference guide [tr]

...
Montör başvuru kılavuzu
Daikin oda kliması
FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B
FTXF20A2V1B FTXF25A2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B
Montör başvuru kılavuzu
Daikin oda kliması
Türkçe

İçindekiler

İçindekiler

1 Genel güvenlik önlemleri 2

1.1 Dokümanlar hakkında ............................................................... 2
1.1.1 Uyarı ve simgelerin anlamları ..................................... 2
1.2 Montör için................................................................................. 3
1.2.1 Genel .......................................................................... 3
1.2.2 Montaj sahası.............................................................. 3
1.2.3 Soğutucu akışkan ....................................................... 5
1.2.4 Tuzlu Su...................................................................... 5
1.2.5 Su................................................................................ 5
1.2.6 Elektrik ........................................................................ 6
2 Dokümanlar hakkında 6
2.1 Bu doküman hakkında............................................................... 6
2.2 Bir bakışta montör başvuru kılavuzu ......................................... 7
3 Kutu hakkında 7
3.1 Genel bilgi: Kutu hakkında ........................................................ 7
3.2 İç ünite....................................................................................... 7
3.2.1 İç üniteyi ambalajından çıkarmak için ......................... 7
3.2.2 İç üniteden aksesuarları çıkarmak için........................ 7
4 Ünite hakkında 8
4.1 Sistem montaj planı................................................................... 8
4.2 Çalışma sahası.......................................................................... 8
6.5.6 Opsiyonel aksesuarları (kablolu kullanıcı arabirimi, merkezi kullanıcı arabirimi, kablosuz adaptör, vb.)
bağlamak için ............................................................... 16
6.6 İç ünite montajının tamamlanması ............................................. 17
6.6.1 Drenaj boruları, soğutucu boruları ve ara bağlantı
kablosunu yalıtmak için................................................ 17
6.6.2 Boruları duvar deliğinden geçirmek için....................... 17
6.6.3 Üniteyi montaj plakasına sabitlemek için ..................... 17
7 Yapılandırma 17
7.1 Farklı bir adres ayarlamak için ................................................... 17
8 Devreye Alma 18
8.1 Genel bakış: Devreye alma ........................................................ 18
8.2 İşletmeye alma öncesi kontrol listesi .......................................... 18
8.3 Bir test çalıştırması gerçekleştirmek için .................................... 18
8.3.1 Kış sezonunda test çalıştırması yapmak için............... 18
9 Kullanıcıya teslim 19 10 Bertaraf 19 11 Teknik veriler 20
11.1 Kablo şeması.............................................................................. 20
12 Sözlük 21
1 Genel güvenlik önlemleri
5 Hazırlık 8
5.1 Genel bilgi: Hazırlık ................................................................... 8
5.2 Montaj sahasının hazırlanması ................................................. 8
5.2.1 İç ünite montaj sahası gereksinimleri.......................... 8
5.3 Soğutucu akışkan borularının hazırlanması .............................. 9
5.3.1 Soğutucu boru gereksinimleri ..................................... 9
5.3.2 Soğutucu akışkan borularının yalıtımı......................... 9
5.4 Elektrik kablolarının hazırlanması ............................................. 9
5.4.1 Elektrik kablolarının hazırlanması hakkında ............... 9
6 Montaj 9
6.1 Genel bilgi: Montaj..................................................................... 9
6.2 İç ünitenin açılması.................................................................... 10
6.2.1 Ön paneli çıkarmak için............................................... 10
6.2.2 Ön paneli geri takmak için........................................... 10
6.2.3 Ön ızgarayı çıkarmak için ........................................... 10
6.2.4 Ön ızgarayı geri takmak için ....................................... 10
6.2.5 Elektrik kabloları kutusu kapağını çıkarmak için ......... 10
6.2.6 Servis kapağını açmak için ......................................... 11
6.3 İç ünite montajı .......................................................................... 11
6.3.1 İç ünitenin montajı sırasında alınacak önlemler.......... 11
6.3.2 Montaj plakasını takmak için....................................... 11
6.3.3 Bir duvar deliği delmek için ......................................... 12
6.3.4 Boru bağlantı noktası kapağını çıkarmak için ............. 12
6.3.5 Drenajı sağlamak için.................................................. 12
6.4 Soğutucu akışkan borularının bağlanması ................................ 13
6.4.1 Soğutucu borularının bağlanması hakkında ............... 13
6.4.2 Soğutucu borularının bağlantısı yapılırken dikkat
edilecekler................................................................... 14
6.4.3 Soğutucu borularının bağlantısı yapılırken dikkat
edilecekler................................................................... 14
6.4.4 Boru dirsek talimatları ................................................. 14
6.4.5 Boru ucunun konik kesilmesi için................................ 14
6.4.6 Soğutucu akışkan borularını iç üniteye bağlamak için 15
6.5 Elektrik kablolarının bağlanması ............................................... 15
6.5.1 Elektrik kablolarının bağlanması hakkında ................. 15
6.5.2 Elektrik kablo bağlantıları yapılırken dikkat
edilecekler................................................................... 15
6.5.3 Elektrik kabloları bağlanırken dikkat edilmesi
gerekenler ................................................................... 15
6.5.4 Standart kablo bileşenlerinin özellikleri....................... 16
6.5.5 İç ünite üzerine elektrik kablolarını bağlamak için....... 16

1.1 Dokümanlar hakkında

▪ Orijinal doküman İngilizce dilinde yazılmıştır. Diğer dillere orijinal
dilinden çevrilmiştir.
▪ Bu dokümanda açıklanan önlemler, çok önemli hususları
kapsamaktadır, bu nedenle dikkatli şekilde uygulanmalıdır.
▪ Montaj kılavuzu ile montajcı referans kılavuzunda açıklanan
sistem montajı ve tüm faaliyetler yetkili bir montajcı tarafından yerine GETİRİLMELİDİR.

1.1.1 Uyarı ve simgelerin anlamları

TEHLİKE
Ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanacak durumları gösterir.
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
Elektrik çarpmasına yol açabilecek durumları gösterir.
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
Aşırı yüksek veya aşırı düşük sıcaklıklar nedeniyle yanıklara neden olabilecek durumları gösterir.
TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Patlamaya yol açabilecek durumları gösterir.
UYARI
Ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanabilecek durumları gösterir.
UYARI: YANICI MADDE
DİKKAT
Küçük veya orta ciddiyette yaralanmalarla sonuçlanabilecek durumları gösterir.
2
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B
Daikin oda kliması
4P513661-8C – 2018.09
1 Genel güvenlik önlemleri
BİLDİRİM
Cihaz hasarları veya maddi hasarla sonuçlanabilecek durumları gösterir.
BİLGİ
Yararlı ipuçlarını veya ilave bilgileri gösterir.
Sembol Açıklama
Montajdan önce, montaj ve kullanım kılavuzu ile kablo bağlantısı talimat yaprağını okuyun.
Bakım ve servis görevlerini yerine getirmeden önce, servis kılavuzunu okuyun.
Daha fazla bilgi için montajcı ve kullanıcı referans kılavuzuna bakın.

1.2 Montör için

1.2.1 Genel

Ünitenin nasıl monte edilmesi ve çalıştırılması gerektiği konusunda emin DEĞİLSENİZ, satıcınıza danışın.
BİLDİRİM
Cihazların veya aksesuarların hatalı montajı veya bağlanması elektrik çarpmasına, kısa devreye, sızıntılara, yangına veya diğer cihaz hasarlarına neden olabilir. Yalnızca Daikin tarafından üretilen veya onaylanan aksesuarları, opsiyonel cihazları ve yedek parçaları kullanın.
UYARI
Montaj, test ve uygulama malzemelerinin (Daikin kılavuzlarında açıklanan talimatlardan öncelikli olarak) ilgili mevzuata uygun olduğundan emin olun.
DİKKAT
Sistemle ilgili montaj, bakım veya servis çalışmaları gerçekleştirirken uygun kişisel koruyucu malzeme ve ekipmanları (koruyucu eldivenler, koruyucu gözlükler,…) kullanın.
UYARI
Özellikle çocukların oynamasını engellemek için, ambalajdan çıkan naylon torbaları parçalayarak çöpe atın. Olası risk: boğulma.
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
▪ Çalışma sırasında veya çalışmadan hemen sonra
soğutucu akışkan borularına, su borularına ve dahili parçalara KESİNLİKLE dokunmayın. Bu parçalar çok sıcak veya çok soğuk olabilir. Normal oda sıcaklığına dönmesi için bekleyin. Mutlaka dokunmanız gerekiyorsa, koruyucu eldiven takın.
▪ Sızan soğutucu akışkana KESİNLİKLE dokunmayın.
UYARI
Ünitenin küçük hayvanlar tarafından bir sığınak olarak kullanılmasını önlemek için gerekli önlemleri alın. Küçük hayvanların elektrikli parçalara temas etmesi arızalara, dumana veya yangına yol açabilir.
DİKKAT
Ünitenin hava girişine veya alüminyum kanatlarına KESİNLİKLE dokunmayın.
BİLDİRİM
▪ Ünitenin üzerine KESİNLİKLE herhangi bir cisim veya
cihaz koymayın.
▪ Ünitenin üzerine KESİNLİKLE çıkmayın, oturmayın ve
basmayın.
BİLDİRİM
Su girişinin önlenmesi için, dış ünitedeki çalışmaların kuru hava koşullarında gerçekleştirilmesi daha uygundur.
İlgili mevzuat uyarınca en azından bakım, onarım çalışmaları, test sonuçları, bekleme süreleri, … hakkında bilgiler içeren bir kayıt defterinin ürünle birlikte tutulması gerekli olabilir.
Ayrıca, en azından aşağıda sıralanan bilgiler mutlaka ürünün kolayca erişilebilen bir yerinde TUTULMALIDIR:
▪ Acil bir durumda sistemin kapatılması için gerekli talimatlar
▪ En yakın itfaiyenin, polisin ve hastanenin isim ve adresleri
▪ İlgili servisin adı, adresi ve gündüz ve gece ulaşılabilecek telefon
numaraları
Avrupa için, bu kayıt defteriyle ilgili hususlar EN378 standardında belirtilmiştir.

1.2.2 Montaj sahası

▪ Ünite etrafında servis ve hava sirkülasyonu için yeterli boşluk
bırakın.
▪ Montaj sahasının ünitenin ağırlığına ve titreşimlerine
dayanabileceğinden emin olun.
▪ Alanın iyi havalandırıldığından emin olun. Havalandırma deliklerini
engellemeyin.
▪ Ünitenin düz durduğundan emin olun.
Üniteyi KESİNLİKLE aşağıda belirtilen yerlere monte etmeyin:
▪ Potansiyel olarak patlayıcı ortamlar.
▪ Elektromanyetik dalgalar yayan makinelerin bulunduğu ortamlar.
Elektromanyetik dalgalar, kontrol sistemine zarar verebilir ve cihazın arızalanmasına yol açabilir.
▪ Tutuşabilir gaz (örneğin; tiner veya gazolin) kaçakları, karbon
fiberi, tutuşabilir tozlar nedeniyle yangın riski bulunan ortamlar.
▪ Korozif gazların (örnek: sülfürik asit gazı) bulunduğu ortamlar.
Bakır boruların veya lehimlenmiş parçaların korozyonu soğutucu akışkan kaçaklarına neden olabilir.
▪ Banyolarda.
R32 soğutucu kullanan ekipmanlar için talimatlar
Uygunsa.
UYARI
▪ DELMEYİN veya YAKMAYIN.
▪ Buz çözme işlemini hızlandırmak veya ekipmanı
temizlemek için üretici tarafından önerilenler dışında yöntemler KULLANMAYIN.
▪ R32 soğutucunun KOKUSUZ olduğuna dikkat edin.
UYARI
Cihaz mekanik hasarlara maruz kalmayacak şekilde ve sürekli çalışan ateşleme kaynaklarının (örnek: açık alevler, çalışan bir gazlı gereç veya çalışan bir elektrikli ısıtıcı) bulunmadığı iyi havalandırılan bir odada saklanmalı ve oda büyüklüğü aşağıda belirtildiği gibi olmalıdır.
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B Daikin oda kliması 4P513661-8C – 2018.09
3
1 Genel güvenlik önlemleri
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
1.843 7.956
8.0
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m (kg)
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
7.956 40.1
4.4 165
7.956 539
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
7.956 59.9
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
BİLDİRİM
▪ Daha önce kullanılmış olan bağlantıları tekrar
KULLANMAYIN.
▪ Montajda soğutucu sisteminin kısımları arasında
yapılan bağlantılar bakım amacıyla erişilebilir olmalıdır.
UYARI
Montaj, servis, bakım ve onarım işlemlerinin Daikin talimatlarına ve ilgili mevzuata (örneğin ulusal gaz yönetmeliği) uyduğundan ve sadece yetkili kıişiler tarafından yapıldığından emin olun.
Montaj alanı gereksinimleri
BİLDİRİM
▪ Boru tesisatı fiziksel hasarlardan korunacaktır.
▪ Boru tesisatı asgari düzeyde tutulacaktır.
UYARI
Cihazlar R32 soğutucu içeriyorsa, cihazların içinde monte edildiği, çalıştırıldığı ve depolandığı odanın zemin alanı aşağıdaki tabloda tanımlanan minimum zemin alanı A'dan (m2) büyük OLMALIDIR. Bu durum şunlara uygulanır:
▪ Soğutucu kaçak sensörü olmayan iç üniteler; soğutucu
kaçak sensörü bulunan iç üniteler için montaj kılavuzuna başvurun
▪ Kapalı mekana monte edilen dış üniteler (örn. kış
bahçesi, garaj, makine odası)
▪ Havalandırılmayan hacimlerde bulunan boru tesisatı
Minimum zemin alanını belirlemek için
1 Sistemdeki toplam soğutucu şarjını belirleyin (= fabrikadaki
soğutucu şarjı + şarj edilen ilave soğutucu miktarı).
2 Hangi grafik veya tablonun kullanılacağını belirleyin.
▪ İç üniteler için: Ünite tavana monteli, duvara monteli yoksa
döşeme tipi mi?
▪ İç mekanda kurulan veya depolanan dış üniteler ve
havalandırılmayan hacimlerde bulunan saha boruları için bu durum montaj yüksekliğine bağlıdır:
Eğer montaj yüksekliği … ise Bu durumda … için olan grafik
<1,8m Döşeme tipi üniteler 1,8≤x<2,2m Duvara monteli üniteler ≥2,2m Tavana monteli üniteler
3 Minimum zemin alanını belirlemek için grafik veya tabloyu
kullanın.
4
veya tablo kullanılır
m Sistemdeki toplam soğutucu şarjı
A
Minimum zemin alanı
min
(a) Ceiling-mounted unit (=Tavana monteli ünite) (b) Wall-mounted unit (=Duvara monteli ünite)
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B
4P513661-8C – 2018.09
Daikin oda kliması
1 Genel güvenlik önlemleri
(c) Floor-standing unit (=Döşeme tipi ünite)

1.2.3 Soğutucu akışkan

Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
BİLDİRİM
Soğutucu akışkan boru montajının ilgili mevzuata uygun olduğundan emin olun. Avrupa'daki ilgili standart EN378 sayılı standarttır.
BİLDİRİM
Saha borularının ve bağlantılarının gerilime maruz KALMADIĞINDAN emin olun.
UYARI
Testler sırasında ürünü KESİNLİKLE (ünitelerin etiketlerinde belirtilen) izin verilen maksimum basıncın üzerinde bir değerde basınçlandırmayın.
UYARI
Soğutucu akışkan kaçaklarına karşı gerekli önlemleri alın. Soğutucu gaz kaçağı meydana gelirse, ortamı iyice havalandırın. Olası riskler:
▪ Kapalı bir odada soğutucu akışkan
konsantrasyonlarının aşırı yüksek olması, oksijen yetersizliğine neden olabilir.
▪ Soğutucu gazın ateşle temas etmesi halinde zehirli bir
gaz açığa çıkabilir.
▪ Yalnızca sistemde kullanılan soğutucu akışkan tipine özel aletler
kullanın; böylece basınç direncini sağlar ve sisteme yabancı madde girişini önlersiniz.
▪ Sıvı soğutucu akışkanı şu şekilde şarj edin:
Eğer Ardından,
Bir sifon tüpü mevcuttur
(örn., “Sıvı doldurma sifonu takılı” işareti taşıyan tüp)
Bir sifon tüpü mevcut DEĞİLDİR Tüp baş aşağı konumdayken şarj
▪ Soğutucu akışkan tüplerini yavaşça açın.
▪ Soğutucu akışkanı sıvı fazda doldurun. Gaz fazda doldurulması,
normal çalışmayı engelleyebilir.
DİKKAT
Soğutucu yükleme prosedürü yerine getirildiğinde veya ara verildiğinde, soğutucu tüpünün vanasını hemen kapatın. Vana derhal KAPATILMAZSA, kalan basınç ilave soğutucu şarj edebilir. Olası sonuç: Yanlış soğutucu miktarı.
Tüp baş yukarı konumdayken şarj edin.
edin.
TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Gaz toplama – Soğutucu kaçağı. Sistemin gazını
toplamak istiyorsanız ve soğutucu devresinde kaçak varsa:
▪ Sistemdeki tüm soğutucuyu dış ünitede toplayabilen
ünitenin otomatik gaz toplama fonksiyonunu KULLANMAYIN. Olası sonuç: Çalışan kompresörün içine giden hava yüzünden kendiliğinden yanma ve kompresörün patlaması.
▪ Ünitenin kompresörünün çalışmak zorunda
KALMAYACAĞI ayrı bir geri kazanma sistemi kullanın.
UYARI
Soğutucu akışkanı DAİMA geri kazanın. KESİNLİKLE doğrudan atmosfere salınmasına izin vermeyin. Kurulumu boşaltmak için bir vakum pompası kullanın.
BİLDİRİM
Tüm borular bağlandıktan sonra, gaz kaçağı olmadığından emin olun. Gaz kaçağı kontrolü için nitrojen kullanın.
BİLDİRİM
▪ Kompresörün bozulmasını önlemek için, belirlenmiş
miktardan fazla soğutucu şarj ETMEYİN.
▪ Soğutucu sisteminin açılması gerektiğinde, soğutucu
ilgili mevzuata göre işlem GÖRMELİDİR.
UYARI
Sistemde oksijen bulunmadığından emin olun. Soğutucu ancak kaçak testi ve vakumlu kurutma işlemi gerçekleştirildikten sonra yüklenebilir.
▪ Yeniden şarj edilmesi gerekiyorsa, ünite üzerindeki etikete bakın.
Etikette soğutucu akışkan tipi ve gerekli miktarı yazılıdır.
▪ Ünite, fabrikada soğutucu akışkanla doldurulur, ancak boru
çaplarına ve uzunluklarına bağlı olarak bazı ünitelere ilave soğutucu akışkan doldurulması gerekebilir.

1.2.4 Tuzlu Su

Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
UYARI
Tuzlu su seçimi MUTLAKA ilgili mevzuata uygun olarak yapılmalıdır.
UYARI
Tuzlu su kaçaklarına karşı gerekli önlemleri alın. Tuzlu su kaçağı durumunda alanı derhal havalandırın ve satıcınıza danışın.
UYARI
Ünite içerisindeki ortam sıcaklığı, örn. 70°C gibi oda içerisindeki sıcaklıktan çok daha yüksek olabilir. Tuzlu su kaçağı olması durumunda, ünite içerisindeki sıcak parçalar tehlikeli durumlar ortaya çıkartabilir.
UYARI
Uygulamanın kullanımı ve montaj MUTLAKA ilgili mevzuatta güvenlik ve çevre ile ilgili olarak belirtilen önlemler dikkate alınarak gerçekleştirilmelidir.

1.2.5 Su

Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
BİLDİRİM
Su kalitesinin 98/83 EC sayılı AB direktifine uygun olduğundan emin olun.
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B Daikin oda kliması 4P513661-8C – 2018.09
5

2 Dokümanlar hakkında

1.2.6 Elektrik

TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
▪ Anahtar kutusu kapağını çıkartmadan, herhangi bir
elektrik kablosunu bağlamadan veya elektrikli parçalara temas etmeden önce tüm güç beslemelerini KAPALI konuma getirin.
▪ Servis işlemine başlamadan önce, güç beslemesini
1 dakikadan daha uzun bir süre kesin ve ana devre kapasitörlerinin veya elektrikli bileşenlerin terminalleri arasındaki gerilimi ölçün. Elektrikli bileşenlere dokunulabilmesi için, gerilimin MUTLAKA 50 V DC değerinin altında olması gerekir. Terminallerin konumları için, kablo şemasına bakın.
▪ Elleriniz ıslakken, KESİNLİKLE elektrikli bileşenlere
dokunmayın.
▪ Servis kapağı açık konumdayken, KESİNLİKLE
ünitenin başından ayrılmayın.
UYARI
Fabrikada monte EDİLMEMİŞ ise, aşırı gerilim kategori III koşulunda bağlantıyı tam kesen tüm kutuplarda kontak ayırma özelliğine sahip bir ana anahtar veya başka bir bağlantı kesme vasıtası sabit kablo tesisatına monte EDİLMELİDİR.
UYARI
▪ YALNIZCA bakır teller kullanın.
▪ Saha kablo tesisatının ilgili mevzuata uygun
olduğundan emin olun.
▪ Tüm saha kabloları MUTLAKA ürünle verilen kablo
şemalarına uygun olarak bağlanmalıdır.
▪ Kablo demetlerini KESİNLİKLE sıkmayın ve kabloların,
borulara ve keskin kenarlara temas ETMEDİĞİNDEN emin olun. Terminal bağlantılarına dışarıdan baskı uygulanmadığından emin olun.
▪ Topraklama kablosunun takıldığından emin olun.
Üniteyi KESİNLİKLE bir şebeke borusuna, darbe emicisine veya telefon topraklamasına topraklamayın. Topraklamanın yetersiz yapılması elektrik çarpmasına yol açabilir.
▪ Özel olarak ayrılmış bir güç devresinin kullanıldığından
emin olun. Başka bir cihazla paylaşılan bir güç beslemesini KESİNLİKLE kullanmayın.
▪ Gerekli sigortaların ve devre kesicilerin takıldığından
emin olun.
▪ Bir toprak kaçağı kesicisinin takıldığından emin olun.
Aksi takdirde, elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir.
▪ Topraklama kaçağı koruyucu monte edilecekse,
topraklama kaçağı koruyucusunun gereksiz yere açılmasını önlemek için bu koruyucunun inverter ile uyumlu (yüksek frekanslı elektrik karışımına dayanıklı) olduğundan emin olun.
DİKKAT
Güç beslemesini bağlarken akım taşıyan bağlantılar yapılmadan önce toprak bağlantısı yapılmalıdır. Güç beslemesini ayırırken akım taşıyan bağlantılar toprak bağlantısından önce ayrılmalıdır. Güç beslemesi gerilim giderme yeri ile terminal bloğunun kendisi arasındaki iletkenlerin uzunluğu, güç beslemesi çekilerek tespit yerinden kurtulması durumunda akım taşıyan kablolar toprak kablosundan önce gergiye gelecek şekilde ayarlanmalıdır.
BİLDİRİM
Güç kabloları döşenirken alınması gereken önlemler:
▪ Güç terminal bloğuna farklı kalınlıktaki kablolar
BAĞLAMAYIN (güç kablolarındaki gevşeklikler anormal ısınmaya neden olabilir).
▪ Aynı kalınlıktaki kabloları bağlarken, yukarıdaki şekilde
gösterildiği gibi yapın.
▪ Kablolama için, belirtilen güç kablolarını kullanın ve bu
kabloları sağlam şekilde bağlayın ve ardından terminal kartına harici basınç uygulanmasını önlemek için sabitleyin.
▪ Terminal vidalarını sıkmak için uygun bir tornavida
kullanın. Küçük başlı bir tornavida, vida başına zarar verebilir ve vidanın doğru şekilde sıkılmasını engelleyebilir.
▪ Terminal vidaları aşırı sıkılırsa kırılabilir.
UYARI
▪ Elektrik işleri tamamlandıktan sonra, her bir elektrikli
bileşenin ve elektrikli bileşen kutusu içindeki terminalin sağlam şekilde bağlandığını onaylayın.
▪ Üniteyi çalıştırmadan önce tüm kapakların
kapatıldığından emin olun.
BİLDİRİM
Yalnızca güç kaynağının trifaze olması ve kompresörde bir AÇIK/KAPALI başlangıç yönteminin bulunması durumunda geçerlidir.
Ürün çalışırken anlık bir kesintinin veya gücün gidip gelmesinin ardından ters fazın devreye girmesi ihtimali varsa, ters faz koruma devresini lokal olarak monte edin. Ürünün ters fazda çalıştırılması, kompresöre ve diğer parçalara zarar verebilir.
2 Dokümanlar hakkında

2.1 Bu doküman hakkında

BİLGİ
Kullanıcının ilgili dokümanların çıktısını aldığından emin olun ve kullanıcıdan bu dokümanları daha sonra başvurmak üzere saklamasını isteyin.
Hedef okuyucu
Yetkili montörler
BİLGİ
Bu cihaz mağazalarda, hafif endüstriyel tesislerde ve çiftliklerde uzmanlar veya eğitimli kullanıcılar tarafından veya ticari alanlarda ve konutlarda normal kullanıcılar tarafından kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Doküman seti
Bu doküman bir doküman setinin bir parçasıdır. Tam set şu dokümanları içerir:
Genel güvenlik önlemleri:
▪ Montajdan önce okumanız GEREKEN güvenlik talimatları
▪ Format: Basılı (iç ünite kutusundan çıkar)
6
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B
Daikin oda kliması
4P513661-8C – 2018.09

3 Kutu hakkında

1
3
2
2
edba c f g
h i
İç ünite montaj kılavuzu:
▪ Montaj talimatları
▪ Format: Basılı (iç ünite kutusundan çıkar)
Montör başvuru kılavuzu:
▪ Montaj hazırlığı, iyi uygulamalar, referans verileri,…
▪ Format: Dijital dosyaların bulunduğu adres http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Ürünle verilen dokümanların güncel sürümlerine bölgesel Daikin web sitesinden veya satıcınızdan ulaşabilirsiniz.
Orijinal doküman İngilizce dilinde yazılmıştır. Diğer dillere orijinal dilinden çevrilmiştir.
Teknik mühendislik verileri
▪ En son teknik verilerin bir alt kümesine bölgesel Daikin web
sitesinden (genel erişime açık) ulaşılabilir.
▪ En son teknik verilerin tam kümesine Daikin dış ağından (kimlik
denetimi gerekir) ulaşılabilir.

2.2 Bir bakışta montör başvuru kılavuzu

Bölüm Açıklama
Genel güvenlik önlemleri Montajdan önce okumanız GEREKEN
güvenlik talimatları Dokümanlar hakkında Montör için hangi dokümanlar mevcut Kutu hakkında Ünitelerin ambalajı nasıl açılır ve
aksesuarları nasıl çıkarılır Ünite hakkında ▪ Sistem montaj planı
▪ Çalışma sahası Hazırlık Montaj yerine gitmeden önce yapılması
ve bilinmesi gerekenler Montaj Sistemin montajı için yapılması ve
bilinmesi gerekenler Yapılandırma Montajından sonra sistemi
yapılandırmak için yapılması ve
bilinmesi gerekenler Devreye alma Yapılandırıldıktan sonra sistemi
işletmeye almak için yapılması ve
bilinmesi gerekenler Kullanıcıya teslim Kullanıcıya verilmesi ve açıklanması
gerekenler Bertaraf Sistem nasıl bertaraf edilir Teknik veriler Sistemin belirtimleri Sözlük Terimlerin tanımı
▪ Taşıma sırasındaki hasara mani olmak için üniteyi mümkün
olduğunca nihai montaj konumuna getirene kadar ambalajından çıkarmayın.
▪ Üniteyi taşırken aşağıdakileri dikkate alın:
Kolay kırılır, üniteyi dikkatli taşıyın.
Hasara meydan vermemek için üniteyi dik tutun.
▪ Üniteyi içeriye getirirken izlemek istediğiniz yolu önceden
hazırlayın.

3.2 İç ünite

BİLGİ
Aşağıdaki şekiller sadece örnektir ve sistem yerleşiminize tam olarak UYMAYABİLİR.

3.2.1 İç üniteyi ambalajından çıkarmak için

3.2.2 İç üniteden aksesuarları çıkarmak için

3 Kutu hakkında

3.1 Genel bilgi: Kutu hakkında

Bu bölümde iç ünitenin içerisinde bulunduğu kutunun sahada teslim edilmesinden sonra yapılması gerekenler açıklanmıştır.
Şunlar hakkında bilgi içerir:
▪ Ünitenin ambalajının açılması ve taşınması
▪ Üniteden aksesuarların çıkarılması
Şu hususları dikkate alın:
▪ Teslim alındığında ünitede hasar olup olmadığı KONTROL
EDİLMELİDİR. Tespit edilen hasarlar derhal nakliye şirketi yetkilisine RAPOR EDİLMELİDİR.
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B Daikin oda kliması 4P513661-8C – 2018.09
1 Aksesuarları ambalajın altından çıkartın.
a Montaj kılavuzu b Kullanım kılavuzu
7

4 Ünite hakkında

a
f
c
e
d
b
c Genel güvenlik önlemleri
d Titanyum apatit koku giderici filtre ve gümüş partikül filtresi
(yalnız FTXP için)
e İç ünite tespit vidası (M4×12L). Bkz. "6.6.3Üniteyi montaj
plakasına sabitlemek için"sayfa17.
f Kullanıcı arabirimi için kuru pil AAA.LR03 (alkalin) g Kullanıcı arabirimi tutucu h Kullanıcı arabirimi
i Montaj levhası
4 Ünite hakkında
UYARI: YANICI MADDE
Bu ünitenin içindeki soğutucu orta derecede tutuşkandır.

4.1 Sistem montaj planı

BİLDİRİM
Sistemin tasarımı –15°C altındaki sıcaklıklarda yapılmamalıdır.

5 Hazırlık

5.1 Genel bilgi: Hazırlık

Bu bölümde montaj yerine gitmeden önce yapmanız ve bilmeniz gerekenler açıklanmıştır.
Şunlar hakkında bilgi içerir:
▪ Montaj sahasının hazırlanması
▪ Soğutucu borularının hazırlanması
▪ Elektrik tesisatının hazırlanması

5.2 Montaj sahasının hazırlanması

Üniteyi sıklıkla çalışma alanı olarak kullanılan yerlere monte ETMEYİN. Çok toz çıkaran inşaat işleri (örn. taşlama işleri) yapılması halinde ünitenin üzeri ÖRTÜLMELİDİR.
Ünitenin rahatça içeri ve dışarı taşınmasına izin verecek boşlukta bir montaj konumu seçin.
UYARI
Cihaz sürekli ateşleme kaynaklarının (örnek: açık alevler, çalışan bir gazlı gereç veya çalışan bir elektrikli ısıtıcı) bulunmadığı bir odada saklanacaktır.

5.2.1 İç ünite montaj sahası gereksinimleri

a İç ünite b Servis kapağı c Hava filtresi d Titanyum apatit koku giderici filtre ve gümüş partikül filtresi
(yalnız FTXP için)
e Soğutucu boruları, drenaj hortumu ve ara bağlantı kablosu
f Yalıtım bandı

4.2 Çalışma sahası

Emniyetli ve etkin çalışması için üniteyi aşağıdaki sıcaklık ve nem sınırlarında kullanın.
İşletim modu Çalışma sahası
Soğutma
Isıtma
Kurutma
(a)(b)
(a)
(a)
(a) Bir emniyet cihazı sisteminin çalışmasını durdurabilir. (b) İç ünitede yoğuşma oluşabilir ve damlama yapabilir.
▪ Dış sıcaklık: –10~46°C
▪ İç sıcaklık: 18~32°C
▪ İç nem: ≤%80 ▪ Dış sıcaklık: –15~24°C
▪ İç sıcaklık: 10~30°C ▪ Dış sıcaklık: –10~46°C
▪ İç sıcaklık: 18~32°C
▪ İç nem: ≤%80
Çalışma sahası dışında çalıştırılırsa:
BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
BİLGİ
Ses basıncı seviyesi 70dBA değerinden azdır.
Hava akışı. Hava akışını hiç bir şeyin engellemediğinden emin
olun.
Drenaj. Yoğuşma suyunun doğru şekilde boşaltılabildiğinden emin
olun.
Duvar yalıtımı. Duvardaki koşullar 30°C ve %80 bağıl nemi
aştığında veya duvara taze hava girdiğinde, ek yalıtım gereklidir (minimum 10mm kalınlık, polietilen köpük).
Duvar mukavemeti. Duvar veya zeminin ünite ağırlığını
destekleyecek kadar güçlü olup olmadığını kontrol edin. Herhangi bir risk varsa, üniteyi monte etmeden önce duvar veya zemini güçlendirin.
Olası karışmaları önlemek için, güç kablolarını televizyon ve radyolara en az 1 metre uzaktan geçirin. Radyo dalgalarına bağlı olarak, 3metre mesafe yeterli OLMAYABİLİR.
▪ Üniteden deşarj edilecek sıcak/soğuk havanın veya çalışma
sesinin başkalarını rahatsız etmeyeceği bir konum seçin.
Flüoresan lambalar. Flüoresan lambalar bulunan bir odaya
kablosuz kullanıcı arabirimi takılırken, girişimi önlemek için aşağıdakilere dikkat edin:
▪ Kablosuz kullanıcı arabirimini iç üniteye olabildiğince yakın
kurun.
▪ İç üniteyi flüoresan lambalardan mümkün olduğunca uzağa
kurun.
Ünitenin kullanım ömrünü kısaltacağından, ünitenin şu alanlara monte edilmesi ÖNERİLMEZ:
▪ Gerilim dalgalanmalarının yüksek olduğu yerler
▪ Araçlarda veya gemilerde
▪ Asitli veya alkalik buhar bulunan yerler
8
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B
Daikin oda kliması
4P513661-8C – 2018.09
Loading...
+ 16 hidden pages