8.1.8Příznak: Jednotka může vydávat pachy ...................... 14
8.1.9Příznak: Venkovní ventilátor se otáčí, i když je
klimatizační jednotka mimo provoz .............................. 14
8.2Řešení problémů na základě chybových kódů........................... 14
9 Likvidace14
10 Slovník pojmů14
1Všeobecná bezpečnostní
opatření
1.1O této dokumentaci
▪ Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou
překlady.
▪ Bezpečnostní opatření popsaná v tomto dokumentu zahrnují velmi
důležitá témata. Pečlivě je dodržujte.
▪ Instalace systému a všechny činnosti popsané v instalační
příručce a instalační referenční příručce MUSÍ být provedeny
autorizovaným instalačním technikem.
1.1.1Význam varování a symbolů
NEBEZPEČÍ
Označuje situaci, která bude mít za následek smrt nebo
vážné zranění.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Označuje situaci, která může mít za následek usmrcení
elektrickým proudem.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ
Označuje situaci, která může mít za následek popálení v
důsledku extrémně vysokých nebo nízkých teplot.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO VÝBUCHU
Tento symbol označuje situaci, která může mít za následek
výbuch.
VÝSTRAHA
Označuje situaci, která může mít za následek smrt nebo
vážné zranění.
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
UPOZORNĚNÍ
Označuje situaci, která může mít za následek lehčí nebo
střední zranění.
POZNÁMKA
Označuje situaci, která může mít za následek poškození
zařízení nebo majetku.
INFORMACE
Označuje užitečné tipy nebo doplňující informace.
Referenční uživatelská příručka
2
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
FTXP50~71M2V1B
4P513685-5B – 2018.09
2 O této dokumentaci
SymbolVysvětlení
Před instalaci si prostudujte návod instalaci a
návod k obsluze a schémat zapojení elektrické
kabeláže.
Před prováděním údržby nebo servisu si
prostudujte servisní příručku.
Další informace naleznete v návodu k instalaci a
uživatelské příručce.
1.2Pro uživatele
▪ Pokud si NEJSTE jisti způsoby obsluhy jednotky, kontaktujte
svého instalačního technika.
▪ Tento spotřebič může být používán dětmi staršími 8 let a osobami
se sníženými psychickými, smyslovými či mentálními
schopnostmi, nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud je nad
nimi zajištěn dohled nebo jim byly předány pokyny týkající se
obsluhy tohoto spotřebiče bezpečným způsobem a rozumějí
veškerým nebezpečím. Děti si NESMÍ se zařízením hrát. Čištění a
uživatelská údržba NESMÍ být prováděny dětmi bez dozoru.
VÝSTRAHA
Pro zabránění úrazu elektrickým proudem nebo požáru:
▪ Jednotku NEOPLACHUJTE.
▪ NEOVLÁDEJTE jednotku mokrýma rukama.
▪ Na jednotku NEPOKLÁDEJTE žádné předměty
obsahující vodu.
POZNÁMKA
▪ Na horní stranu (horní desku) jednotky
NEPOKLÁDEJTE žádné předměty ani přístroje.
▪ Na horní stranu jednotky NESEDEJTE,
NEVYLÉZEJTE, ani NESTOUPEJTE.
▪ Jednotky jsou označeny následujícími symboly:
2O této dokumentaci
2.1O tomto dokumentu
Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme o následující:
▪ Uschovejte dokumentaci pro pozdější použití.
Určeno pro:
Koncovíuživatelé
INFORMACE
Tento spotřebič je určen k použití odborníky nebo
školenými uživateli v obchodech, v lehkém průmyslu a na
farmách, nebo pro komerční a domácí použití určenými
osobami.
Soubor dokumentace
Tento dokument je součástí souboru dokumentace. Kompletní
soubor se skládá z následujících částí:
▪ Všeobecná bezpečnostní opatření:
▪ Bezpečnostní pokyny, které si musíte přečíst před spuštěním
svého systému
▪ Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)
▪ Návod k obsluze:
▪ Rychlá příručka pro základní použití
▪ Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)
▪ Referenční příručka pro uživatele:
▪ Detailní pokyny po jednotlivých krocích a informace pro
základní a pokročilé použití
▪ Formát: Soubory v digitální podobě naleznete na stránkách
Nejnovější revize dodané dokumentace může být dostupná na
regionálním webu Daikin nebo u vašeho instalačního technika.
Původní dokumentace je napsána v angličtině. Ostatní jazyky jsou
překlady.
To znamená, že elektrické a elektronické produkty se NESMÍ
přidávat do netříděného domovního odpadu. NEPROVÁDĚJTE
demontáž systému sami: demontáž systému, likvidace chladiva,
oleje a ostatních částí zařízení musí být provedena v souladu
spříslušnými místními a národními předpisy.
Jednotka musí být likvidována ve specializovaném závodě, aby
její části mohly být opakovaně použity, recyklovány nebo
regenerovány. Zajistíte-li správnou likvidaci výrobku, pomůžete
ochraně před případnými negativními důsledky pro životní
prostředí a dopady na lidské zdraví. Další informace vám
poskytne instalační technik nebo místní prodejce.
▪ Baterie jsou označeny následujícími symboly:
To znamená, že baterie se NESMÍ přidávat do netříděného
domovního odpadu. Je-li vedle symbolu vytištěna chemická
značka, daná chemická značka znamená, že baterie obsahuje
těžký kov ve vyšší než určité koncentraci.
Možné chemické značky jsou: Pb: olovo (>0,004%).
Odpadní baterie musí být zlikvidovány ve specializovaném
recyklačním zařízení. Zajistíte-li správnou likvidaci baterií,
pomůžete ochraně před případnými negativními důsledky pro
životní prostředí a dopady na lidské zdraví.
2.2Přehled referenční uživatelské
příručky
KapitolaPopis
Všeobecná bezpečnostní
upozornění
O dokumentaciJaká dokumentace je k dispozici
O systému▪ Provozní rozsah
Před uvedením do provozu Opatření před uvedením do provozu
ProvozZpůsob použití některých funkcí
Úsporný režim a optimální
režim provozu
Údržba a servisJak udržovat a servisovat jednotku
Odstraňování problémůCo dělat v případě problémů
LikvidaceZpůsob likvidace systému
SlovníkDefinice pojmů
Bezpečnostní pokyny, které si
MUSÍTE prostudovat před uvedením
do provozu
uživateli
▪ Popis vnitřní jednotky a
uživatelského rozhraní
Úspora energie
FTXP50~71M2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P513685-5B – 2018.09
Referenční uživatelská příručka
3
3 O systému
a
e
fg
b
c
d
ON/OFF
a
b
c
d
3O systému
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
Chladivo uvnitř této jednotky je mírně hořlavé.
3.1Vnitřní jednotka
UPOZORNĚNÍ
Do nasávání a výstupu vzduchu nikdy NESTRKEJTE
prsty, tyčky ani jiné předměty. Ventilátor otáčející se
vysokou rychlostí může způsobit úraz.
neinstalujte znovu ani neopravujte vlastními silami,
protože nesprávná demontáž nebo instalace mohou
způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
Kontaktujte svého dodavatele.
▪ V případě náhodného úniku chladiva zajistěte, aby se
v blízkosti nevyskytoval otevřený oheň. Chladivo
samotné je bezpečné, nejedovaté a mírně hořlavé, ale
pokud se při náhodném úniku do místnosti dostane do
blízkosti hořlavých plynů z tepelných ventilátorů,
plynových vařičů atd., může dojít ke vzniku jedovatých
plynů. Před obnovením provozu si u kvalifikovaného
servisního personálu vždy nejdříve ověřte, zda byla
netěsnost opravena nebo odstraněna.
3.1.1Displej vnitřní jednotky
a Přijímač signálu
b Provozní kontrolka
c Kontrolka časovače
d Tlačítko ON/OFF
Tlačítko ZAPNUTO/VYPNUTO
Pokud chybí uživatelský ovladač, můžete použít tlačítko ZAPNUTO/
VYPNUTO na vnitřní jednotce k zapnutí a vypnutí chodu. Když
spustíte provoz pomocí tohoto tlačítka, použijí se následující
nastavení:
▪ Provozní režim = automatický
▪ Nastavení teploty = 25°C
▪ Průtok vzduchu = automatický
3.2O uživatelském rozhraní
▪ Přímé sluneční světlo. NEUMÍSŤUJTE jednotku uživatelské
rozhraní na místě vystaveném přímému slunečnímu záření.
▪ Prach. Prach na vysílači nebo přijímači signálu snižuje jejich
citlivost. Prach setřete měkkou utěrkou.
▪ Zářivková světla. Pokud v místnosti budou umístěny zářivky,
může být signálová komunikace přerušena. V takovém případě se
obraťte na instalačního technika.
▪ Další spotřebiče. Pokud signály uživatelského rozhraní ovládají
další spotřebiče, přesuňte tyto spotřebiče nebo kontaktujte svého
instalačního technika.
▪ Závěsy. Ujistěte se, že signály mezi jednotkou a dalším
uživatelským rozhraním NEJSOU blokovány závěsy nebo jinými
předměty.
a Přívod vzduchu
b Vzduchový vývod
c Čelní panel
d Displej vnitřní jednotky
e Vzduchový filtr
f Dezodorizační filtr z apatitu titanu
g Stříbrný částicový filtr
Referenční uživatelská příručka
4
POZNÁMKA
▪ Uživatelské rozhraní NEPOUŠTĚJTE na zem.
▪ Uživatelské rozhraní CHRAŇTE před vlhkostí.
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
FTXP50~71M2V1B
4P513685-5B – 2018.09
4 Před uvedením do provozu
b
l
k
c
d
e
f
j
i
h
g
a
a
3.2.1Součásti: Uživatelské rozhraní
a Přijímač signálu
b Tlačítko VYPNUTO
c Tlačítko nastavení ventilátoru
d Tlačítko ekonomického režimu
e Tlačítko otáčení žaluzií
f Tlačítka nastavení časovače (ZAP, VYP, zrušit)
g Tlačítko režimu plného výkonu
h Tlačítko pohodlného režimu
i Tlačítko nastavení teploty
j Tlačítka provozního režimu
k Tlačítko automatického provozního režimu
l Displej LCD
3.2.2Stav: LCD displej uživatelského rozhraní
IkonaPopis
Průtok vzduchu = vnitřní jednotka v tichém režimu
Průtok vzduchu = vysoký
Průtok vzduchu = středně vysoký
Průtok vzduchu = střední
Průtok vzduchu = středně nízký
Průtok vzduchu = nízký
Režim příjemného proudění je aktivní
Režim automatického svislého otáčení je aktivní
Režim automatického vodorovného otáčení je aktivní
Časovač zapnutí je aktivní
Časovač vypnutí je aktivní
3.2.3Obsluha uživatelského rozhraní
a Přijímač signálu
1 Zaměřte vysílač signálu na přijímač na vnitřní jednotce
(maximální vzdálenost pro komunikaci je 7m).
Výsledek: Když vnitřní jednotka přijme signál z uživatelského
ovladače, uslyšíte zvuk:
ZvukPopis
Dvojité pípnutíDaná operace se spustí.
Jedno pípnutíZměna nastavení.
Dlouhé pípnutíProvoz jednotky se zastaví.
4Před uvedením do provozu
IkonaPopis
Provozní režim = automatický
Provozní režim = vysoušení
Provozní režim = topení
Provozní režim = chlazení
FTXP50~71M2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P513685-5B – 2018.09
Provozní režim = pouze ventilátor
Výkonný režim je aktivní
Ekonomický režim je aktivní
Vnitřní jednotka přijímá signály z uživatelského
rozhraní
Aktuální nastavení teploty
Průtok vzduchu = automatický
4.1Přehled: Před uvedením do
provozu
Tato kapitola popisuje, co musíte udělat před uvedením jednotky do
provozu.
Typický průběh prací
Před uvedením jednotky do provozu musíte obvykle provést
následující kroky:
▪ Vložení baterií do uživatelského rozhraní.
▪ Upevnění uživatelského rozhraní na stěnu.
▪ Zapnutí napájecího zdroje.
4.2Vložení baterií
Baterie vydrží zhruba 1 rok.
1 Sejměte zadní kryt.
2 Vložte obě baterie najednou.
Referenční uživatelská příručka
5
5 Provoz
2
3
1
AAA.LR03
c
ba
2×
3 Nasaďte kryt zpět.
4.3Upevnění uživatelského rozhraní
na stěnu
a Uživatelské rozhraní
b Šrouby (běžný materiál)
c Držák uživatelského rozhraní
1 Zvolte místo, jež umožní signálům dosáhnout jednotky.
2 Upevněte držák šrouby ke stěně nebo na podobné místo.
3 Zavěste uživatelské rozhraní do držáku.
4.4Zapnutí napájení
1 Zapněte jistič.
Výsledek: Klapka vnitřní jednotky se otevře a zavře, aby se
nastavila do referenční polohy.
5Provoz
5.1Provozní rozsah
Aby byl zaručen bezpečný a účinný provoz, používejte systém
vpovoleném rozsahu teplot a vlhkosti vzduchu.
Provozní režimProvozní rozsah
Chlazení
Ohřev
Sušení
(a)(b)
(a)
(a)
(a) Bezpečnostní zařízení může zastavit provoz systému.
(b) Na vnitřní jednotce může kondenzovat voda a odkapávat.
▪ Venkovní teplota: –10~46°C
▪ Vnitřní teplota: 18~32°C
▪ Vnitřní vlhkost: ≤80%
▪ Venkovní teplota: –15~24°C
▪ Vnitřní teplota: 10~30°C
▪ Venkovní teplota: –10~46°C
▪ Vnitřní teplota: 18~32°C
▪ Vnitřní vlhkost: ≤80%
Pokud pracuje mimo rozsah povolených hodnot:
FunkceÚlohy
Základní funkce
Provozní režimy a
teploty
+ Směr proudění
vzduchu
Průtok vzduchu
Pokročilé funkce
Ekonomický režim
Pohodlí
Výkon
Časovač zapnutí +
Časovač vypnutí
Spuštění a zastavení systému a
nastavení teploty:
▪ Vyhřívání nebo chlazení místnosti.
▪ Vyfukování vzduchu do místnosti bez
topení nebo chlazení.
▪ Snížení vlhkosti v místnosti.
▪ V automatickém režim automaticky
navolte příslušnou teplotu a provozní
režim.
Nastavení směru proudění vzduchu
(otáčení nebo pevná poloha).
Nastavení množství vzduchu
vyfukovaného do místnosti.
Tišší režim provozu.
Použití systému, když používáte rovněž
jiné spotřebiče spotřebovávající energii.
Úspora energie.
Zajištění příjemného proudění vzduchu,
který se NEDOSTANE do přímého
kontaktu s lidmi.
Rychlé ochlazení nebo vyhřátí
místnosti.
Automatické zapnutí nebo vypnutí
systému.
5.3Provozní režim a nastavená
hodnota teploty
Kdy: Nastavte provozní režim systému a nastavte teplotu, pokud
chcete:
▪ Vytápět nebo chladit místnost
▪ Vyfukovat do místnosti bez vytápění nebo chlazení
▪ Snížit vlhkost v místnosti
Co: Systém pracuje odlišně v závislosti na výběru uživatele.
NastaveníPopis
Automatika
Sušení
Topení
Chlazení
Ventilátor
Systém místnost ochlazuje nebo vytápí
na nastavenou hodnotu teploty. V
případě potřeby automaticky přepíná
mezi režimem chlazení a topení.
Systém snižuje vlhkost v místnosti, aniž
by měnil teplotu.
Systém místnost vytápí na nastavenou
hodnotu teploty.
Systém místnost ochlazuje na
nastavenou hodnotu teploty.
Systém pouze ovládá proudění vzduchu
(rychlost proudění vzduchu a směr).
Systém NEOVLÁDÁ teplotu.
5.2Kdy je nutné používat jednotlivé
funkce
Následující tabulku můžete používat k určení použití jednotlivých
funkcí:
Referenční uživatelská příručka
6
Další informace:
▪ Venkovní teplota. Chladicí nebo ohřívací účinek systému se
snižuje podle toho, zda je venkovní teplota vysoká nebo nízká.
FTXP50~71M2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P513685-5B – 2018.09
5 Provoz
a
b
c
▪ Režim rozmrazování. Během vyhřívání se může na venkovní
jednotce objevit námraza, která snižuje kapacitu vyhřívání. V
takovém případě se systém automaticky přepne do režimu
odtávání za účelem odstranění námrazy. Během odmrazování z
vnitřní jednotky NEPROUDÍ horký vzduch.
5.3.1Spuštění a zastavení provozu a nastavení
teploty
: Provozní režim = automatický
: Provozní režim = vysoušení
: Provozní režim = topení
: Provozní režim = chlazení
: Provozní režim = pouze ventilátor
: Zobrazuje nastavenou teplotu.
1 Spusťte provoz stisknutím jednoho z následujících tlačítek.
RežimStiskněteVýsledek
Automatický provoz
Režim chlazení
Režim vysoušení
Režim ohřevu
Jen ventilátor
2 Stiskněte tlačítko nebo na tlačítku jednou nebo
několikrát a snižte nebo zvyšte teplotu. NEMŮŽETE nastavit
teplotu v provozním režimu vysoušení nebo pouzeventilátoru.
Rozsvítí se kontrolka
provozu.
5.4.1Nastavení rychlosti průtoku vzduchu
1 Stisknutím tlačítka změňte nastavení proudění vzduchu
v následujícím pořadí:
5.5Směr proudění vzduchu
Kdy: Nastavte směr proudění vzduchu podle potřeby.
Co: Systém směřuje průtok vzduchu jinak, v závislosti na výběru
uživatele (otáčení nebo pevná poloha). Děje se tak pohybem
vodorovných žaluzií (klapek) nebo svislých žaluzií (žaluzie).
NastaveníSměr proudění vzduchu
Automatické svislé
otáčení
Automatické
vodorovné otáčení
+ Směr proudění
vzduchu 3-D
[—]Setrvá v pevně nastavené poloze.
UPOZORNĚNÍ
▪ K nastavení úhlu polohy klapek a žaluzií používejte
VŽDY uživatelský ovladač. Když se klapky a žaluzie
otáčí a pohnete jimi nuceně rukou, mechanismus se
poškodí.
Rozsah pohybu klapky se mění podle provozního režimu. Klapka se
zastaví v horní poloze, když se průtok vzduchu změní na nízký
během nastavení otáčení nahoru a dolů.
Pohyb nahoru a dolů.
Pohyb se strany na stranu.
Současný pohyb nahoru a dolů a ze
strany na stranu
Režim chlazení Režim ohřevu Automatický
provoz
18~32°C10~30°C18~30°C–
3 Stisknutím tlačítka zastavíte provoz jednotky.
Výsledek: Kontrolka provozu zhasne.
Režim
vysoušení
nebo pouze
ventilátor
5.4Rychlost proudění vzduchu
1 Stiskněte tlačítko a vyberte:
5 úrovní průtoku vzduchu, od " " do " "
Automatický provoz
Tichý provoz vnitřní jednotky. Je-li průtok vzduchu
nastaven na "", intenzita hluku vydávaného
jednotkou klesne.
INFORMACE
▪ Pokud jednotka dosáhne nastavené hodnoty teploty v
režimu chlazení, topení nebo automatiky. Ventilátor se
zastaví.
▪ Při používání režimu vysoušení NEMŮŽETE nastavit
průtok vzduchu.
a Rozsah pohybu klapek v režimu chlazení nebo vysoušení
b Rozsah pohybu klapek v režimu topení
c Rozsah pohybu klapek v režimu ventilátoru
5.5.1Nastavení směru svislého proudění
vzduchu
1 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: Na LCD displeji se zobrazí . Klapky (vodorovné
lamely) se začnou vychylovat.
2 Chce-li použít pevně nastavení polohy, stiskněte tlačítko
, kdy klapky dosáhnou požadované polohy.
Výsledek: zmizí z displeje LCD. Pohyb klapek se zastaví.
5.5.2Nastavení směru vodorovného proudění
vzduchu
1 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: Na LCD displeji se zobrazí . Klapky (svislé
lamely) se začnou vychylovat.
FTXP50~71M2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P513685-5B – 2018.09
Referenční uživatelská příručka
7
5 Provoz
2 Chce-li použít pevně nastavení polohy, stiskněte tlačítko
, kdy žaluzie dosáhnou požadované polohy.
Výsledek: zmizí z displeje LCD. Pohyb žaluzií se zastaví.
INFORMACE
Je-li jednotka instalována v rohu místnosti, sklon žaluzií by
měl vždy směřovat ode zdi. Účinnost poklesne, pokud
bude vzduch blokovat stěna.
5.5.3Použití směru proudění vzduchu 3-D
1 Stiskněte tlačítko a .
Výsledek: Na LCD displeji se zobrazí a . Klapky
(vodorovné lamely) a žaluzie (svislé lamely) se začnou otáčet.
2 Chce-li použít pevně nastavení polohy, stiskněte tlačítko
a , kdy klapky a žaluzie dosáhnou požadované polohy.
Výsledek: Z displeje LCD zmizí symbol a . Pohyb
klapek a žaluzií se zastaví.
5.6Provoz příjemného proudění
vzduchu
Tlačítko může být použito pouze v režimu topení nebo chlazení.
Zajištění příjemného proudění vzduchu, který se NEDOSTANE do
přímého kontaktu s lidmi. Systém automaticky nastaví pevnou
polohu průtoku vzduchu směrem nahoru v režimu chlazení nebo
dolů v režimu topení.
Provozní režim chlazeníProvozní režim topení
5.7Režim plného výkonu
Tato funkce rychle maximalizuje účinky chlazení nebo ohřevu v
libovolném provozním režimu. Tato funkce umožňuje využít zařízení
na maximální výkon.
INFORMACE
Provozní režim plného výkonu nelze používat společně s
ekonomickým režimem ani režimem příjemného proudění
vzduchu. Přednost má naposledy vybraná funkce.
Pokud klimatizační jednotka již pracuje na maximální
výkon, provoz na plný výkon její výkon již dále NEZVÝŠÍ.
5.7.1Spuštění/zastavení režimu plného výkonu
1 Stiskněte tlačítko a spusťte provoz.
Výsledek: se zobrazí na displeji LCD. Režim plného
výkonu pracuje asi 20 minut. Poté se provoz vrátí na dříve
nastavený režim.
RežimRychlost proudění vzduchu
Chlazení / topení /automatika▪ Pro maximalizaci účinku
chlazení/topení je snížen
výkon venkovní jednotky.
▪ Průtok vzduchu se pevně
nastaví na maximum.
▪ Teplotu a průtok vzduchu
NELZE měnit.
Vysoušení▪ Nastavení teploty se sníží o
2,5°C.
▪ Nastavení průtoku vzduchu se
mírně zvýší.
Jen ventilátorPrůtok vzduchu se pevně nastaví
na maximum.
INFORMACE
Provozní režim plného výkonu a režim příjemného
proudění vzduchu NELZE používat současně. Přednost
má naposledy vybraná funkce. Je-li vybrán automatický
svislý směr proudění vzduchu, režim příjemného proudění
vzduchu bude zrušen.
5.6.1Zapnutí/vypnutí režimu příjemného
proudění vzduchu
1 Stiskněte tlačítko a spusťte provoz.
Výsledek: Změní se poloha klapky, zobrazí se na displeji
LCD a průtok vzduchu se nastaví automaticky.
RežimPoloha klapky…
Chlazení/vysoušeníNahoru
TopeníDolů
Poznámka: Režim provozu příjemného proudění vzduchu NENÍ
dostupný v režimu pouze ventilátoru.
2 Stisknutím tlačítka zastavte provoz jednotky.
Výsledek: Klapka se vrátí do polohy před zapnutím režimu
příjemného proudění vzduchu; z displeje LCD zmizí .
2 Stisknutím tlačítka zastavte provoz jednotky.
Výsledek: zmizí z displeje LCD.
Poznámka: Provoz v režimu maximálního výkon lze vybrat pouze u
spuštěné jednotky. Pokud stisknete tlačítko , provoz bude
zrušen; zmizí z displeje LCD.
5.8Ekonomický provozní režim
Ekonomický provozní režim je funkce, která umožňuje efektivní
provoz omezením maximální spotřeby energie. Tato funkce je
užitečná v případech, ve kterých je třeba věnovat pozornost tomu,
aby jistič nevypnul v případech, kdy jednotka běží současně s jinými
zařízeními.
INFORMACE
▪ Provozní režim plného výkonu a režim ekonomického
provozu nelze používat současně. Přednost má
naposledy vybraná funkce.
▪ Ekonomický režim snižuje spotřebu venkovní jednotky
tím, že omezí otáčky kompresoru. Je-li spotřeba již
nízká, ekonomický režim ji dále NESNÍŽÍ.
5.8.1Spuštění/zastavení ekonomického
provozního režimu
1 Stiskněte tlačítko a spusťte provoz.
Výsledek: se zobrazí na displeji LCD.
Referenční uživatelská příručka
8
2 Stisknutím tlačítka zastavte provoz jednotky.
FTXP50~71M2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P513685-5B – 2018.09
6 Úsporný režim a optimální režim provozu
a
A
b
c
d
Výsledek: zmizí z displeje LCD.
A Proud a příkon za provozu
B Čas
a Maximum během běžného provozu
b Maximum během ekonomického provozu
c Normální provozní režim
d Ekonomický provozní režim
▪ Tento graf je uveden jen kilustračním účelům.
▪ Maximální proud a příkon za chodu klimatizační jednotky v
ekonomickém režimu se může lišit podle připojené venkovní
jednotky.
5.9Provoz časovače zapnutí/vypnutí
Funkce časovače jsou užitečné pro automatické zapínání a vypínání
klimatizační jednotky v noci nebo ráno. Lze také použít kombinaci
časovače vypnutí a zapnutí.
INFORMACE
Časovač znovu naprogramujte v následujících případech:
▪ Jistič jednotku vypnul.
▪ Výpadek napájení.
▪ Po výměně baterií v uživatelském rozhraní.
5.9.2Spuštění/zastavení časovače zapnutí
Tuto funkci použijte v případě, že jednotka NEPRACUJE a chcete
spustit provoz po uplynutí jistého času.
1 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: Na displeji LCD se zobrazí a kontrolka
časovače se rozsvítí.
2 Pokud chcete změnit nastavení času stisknutím znovu tlačítko
.
INFORMACE
Každým stisknutím tlačítka se čas posune o 1
hodinu dopředu. Časovač lze nastavit od 1 do 12 hodin.
Příklad: Pokud MIMO PROVOZ jednotky nastavíte ,
provoz se spustí po 2hodinách.
Výsledek: Z displeje LCD zmizí a nastavení času a kontrolka
časovače zhasne.
INFORMACE
Noční režim
Když je nastaven časovač vypnutí, klimatizační jednotka
automaticky upraví nastavení teploty (o 0,5°C nahoru v
režimu chlazení a 2,0°C dolů v režimu vytápění), aby
nedocházelo k narušení spánku nadměrným chlazením či
vytápěním.
2 Pokud je nastaveno během provozu
jednotky.
Výsledek: Provoz se zastaví v 1 hodinu a pak se o 7 hodin
později znovu spustí.
3 Pokud je nastaveno MIMO DOBU
provozu jednotky.
Výsledek: Provoz se spustí ve 2 hodiny a pak se o 3 hodiny
později zastaví.
6Úsporný režim a optimální
režim provozu
INFORMACE
▪ Je-li jednotka zapnuta, spotřebovává elektřinu.
▪ Když se po výpadku napájení toto obnoví, bude
jednotka pokračovat v dříve navoleném režimu.
UPOZORNĚNÍ
NIKDY nevystavujte malé děti, rostliny ani zvířata přímému
proudění vzduchu.
VÝSTRAHA
NEUMÍSŤUJTE předměty pod vnitřní nebo vnější jednotku,
pokud by mohly zvlhnout. Jinak mohou kondenzace na
jednotce či na potrubí chladiva, znečištění vzduchového
filtru nebo zanesení odpadu způsobit odkapávání, které
může znečistit nebo poškodit předmět pod jednotkou.
FTXP50~71M2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P513685-5B – 2018.09
Referenční uživatelská příručka
9
7 Údržba a servis
POZNÁMKA
Systém NEPOUŽÍVEJTE k jiným než stanoveným účelům.
Aby nedocházelo ke zhoršení kvality daných předmětů,
NEPOUŽÍVEJTE jednotku ke chlazení přesných nástrojů,
potravin, rostlin, zvířat ani uměleckých děl.
UPOZORNĚNÍ
Systém NEPOUŽÍVEJTE v době, kdy v místnosti
používáte insekticid určený k vykuřování. Chemikálie by se
mohly usadit v jednotce, což by ohrozilo zdraví osob
přecitlivělých na tyto chemikálie.
VÝSTRAHA
Poblíž klimatizační jednotky nikdy NEUMISŤUJTE spreje
s hořlavým obsahem. V opačném případě může dojít k
požáru.
Pro řádnou funkci systému dodržujte následující pravidla.
▪ Během chlazení místnosti zamezte přímému slunečnímu svitu do
místnosti vhodnými záclonami nebo žaluziemi.
▪ Často větrejte. Časté používání vyžaduje, aby uživatelé věnovali
zvláštní pozornost větrání.
▪ Dveře a okna nechávejte zavřené. Zůstanou-li dveře nebo okna
otevřená, vzduch bude proudit z místnosti a účinnost chlazení a
topení bude klesat.
▪ Místnost NECHLAĎTE ani NEVYHŘÍVEJTE příliš. Udržování
teploty na přiměřené úrovni pomáhá šetřit energii.
▪ Poblíž vstupu nebo výstupu vzduchu z jednotky NIKDY
neumisťujte žádné předměty. Mohlo by to způsobit snížený účinek
topení/chlazení nebo zastavení provozu.
▪ Před plánovaným dlouhodobým odstavením zařízení vypněte
hlavní jistič. Je-li jistič zapnutý, jednotka spotřebovává elektřinu.
Jistič zapněte 6 hodin před opakovaným uvedením jednotky do
provozu; zajistíte tak její hladký chod.
▪ Při vlhkosti vyšší než 80% nebo v případě ucpaného odtoku se
jednotka může orosit.
▪ Nastavte teplotu vzduchu tak, abyste se cítili příjemně. Místnost
nepřehřívejte a nepodchlazujte. Než teplota místnosti dosáhne
nastavené teploty, chvíli to trvá. Zvažte použití možností
nastavení časovače.
▪ Nastavte směr proudění vzduchu, abyste se vyhnuli proudění
studeného vzduchu a jeho shromažďování na podlaze, nebo
horkého vzduchu proti stropu. (Nahoru na strop během chlazení
nebo vysoušení, nebo dolů během topení.)
▪ Zabraňte však přímému proudění vzduchu na osoby v místnosti.
▪ Provozujte systém v doporučeném rozsahu teplot (26~28°C pro
chlazení, 20~24°C pro topení), abyste uspořili energii.
7Údržba a servis
7.1Přehled: údržba s servis
Instalační technik musí provést roční údržbu.
O plnění chladiva
Tento výrobek obsahuje fluorované skleníkové plyny. Tyto plyny
NEVYPOUŠTĚJTE do ovzduší.
Typ chladiva: R32
Hodnota potenciálu globálního oteplování (GWP): 675
POZNÁMKA
V Evropě se emise skleníkových plynů celkové náplně
chladiva v systému (vyjádřené v ekvivalentních tunách
CO2) používají ke stanovení intervalů údržby. Postupujte
podle příslušné legislativy.
Vzorec pro výpočet emisí skleníkových plynů: Hodnota
GWP chladiva x celkový objem chladiva [kg] / 1000
Podrobnější informace si vyžádejte od podniku
provádějícího instalaci.
VÝSTRAHA
Chladivo uvnitř této jednotky je mírně hořlavé, ale za
normálních okolností NEUNIKÁ. Jestliže chladivo unikne
do místnosti a dostane se do kontaktu s otevřeným
plamenem hořáku, topením nebo vařičem, může to
způsobit vznik požáru nebo nebezpečných plynů.
Vypněte všechna spalovací topidla, místnost vyvětrejte a
obraťte se na prodejce, od kterého jste si koupili danou
jednotku.
Jednotku NEPOUŽÍVEJTE, dokud servisní technik
nepotvrdí, že byla dokončena oprava místa, kde došlo
kúniku chladiva.
VÝSTRAHA
▪ NEPROPICHUJTE ani nespalujte součásti pracující s
chladivem.
▪ NEPOUŽÍVEJTE žádné čisticí prostředky nebo
prostředky pro urychlení procesu odmrazování kromě
těch, jež jsou doporučeny výrobcem.
▪ Uvědomte si, že chladivo v systému je bez zápachu.
VÝSTRAHA
Zařízení musí být uloženo v místnosti bez nepřetržitě
pracujících zdrojů zažehnuté (například otevřený plamen,
pracující plynové zařízení nebo elektrické topidlo).
POZNÁMKA
Údržba MUSÍ být prováděna autorizovaným instalačním
technikem nebo servisním zástupcem.
Doporučujeme provádět údržbu alespoň jednou ročně.
Platná legislativa však může vyžadovat kratší intervaly
údržby.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Při čištění klimatizačního zařízení nebo vzduchového filtru
zastavte provoz a vypněte všechna napájení. Jinak by
mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem.
VÝSTRAHA
Pro zabránění úrazu elektrickým proudem nebo požáru:
▪ Jednotku NEOPLACHUJTE.
▪ NEOVLÁDEJTE jednotku mokrýma rukama.
▪ Na jednotku NEPOKLÁDEJTE žádné předměty
obsahující vodu.
UPOZORNĚNÍ
Po delším používání zkontrolujte podložku jednotky a její
instalace, zda nejsou poškozeny. V případě poškození by
mohla jednotka spadnout a způsobit úraz.
UPOZORNĚNÍ
NEDOTÝKEJTE se žeber výměníku tepla. Žebra jsou ostrá
a mohli byste se pořezat.
Referenční uživatelská příručka
10
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
FTXP50~71M2V1B
4P513685-5B – 2018.09
VÝSTRAHA
1
2
Při práci na vyvýšených místech ze žebříku je třeba
postupovat opatrně.
7.2Čištění vnitřní jednotky a
uživatelského rozhraní
Před čištěním jednotky ji vypněte. Vypněte také jistič nebo
vytáhněte napájecí kabelovou přípojku ze zásuvky. Jinak
by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem.
1 Vyčistěte měkkou látkou. Pokud skvrny nelze snadno odstranit,
použijte vodu nebo neutrální čistící prostředek.
7.3Čištění předního panelu
7 Údržba a servis
3 Vyjměte dezodorizační filtr z apatitu titanu nebo stříbra z
usazení.
a Výčnělek
4 Vzduchové filtry vymyjte vodou nebo je vyčistěte pomocí
vysavače.
1 Čelní panel vyčistěte měkkou utěrkou. Pokud skvrny nelze
snadno odstranit, použijte vodu nebo neutrální čistící
prostředek.
7.4Informace o vzduchových filtrech
Provozování jednotky se znečištěnými filtry znamená, že filtr:
▪ NEDOKÁŽE vzduch zbavit zápachů;
▪ NEDOKÁŽE vzduch vyčistit;
▪ nedostatečné topení/chlazení;
▪ možnost vzniku zápachu.
7.5Otevření čelního panelu
1 Podržte přední panel za úchyty na obou stranách a otevřete jej.
7.6Čištění vzduchových filtrů
1 Tlačítko uprostřed vzduchového filtru zatlačte a poté filtr
vytáhněte dolů.
2 Vzduchové filtry vytáhněte ven.
5 Namočte do vlažné vody asi na 10 až 15 minut.
INFORMACE
▪ Pokud prach NELZE snadno odstranit, omyjte
vzduchové filtry v neutrálním čisticím prostředku
rozpuštěném ve vlažné vodě. Vysušte vzduchové filtry
ve stínu.
▪ Dbejte na vyjmutí dezodorizačního filtru z apatitu titanu
a stříbrného částicového filtru.
▪ Vzduchové filtry se doporučuje čistit každé dva týdny.
FTXP50~71M2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P513685-5B – 2018.09
Referenční uživatelská příručka
11
8 Odstraňování problémů
7.7Vyčištění dezodorizačního filtru z
apatitu titanu a filtru ze stříbra (filtr
Ag-ion)
INFORMACE
Vyčistěte filtr vodou každých 6 měsíců.
1 Vyjměte dezodorizační filtr z apatitu titanu nebo filtr stříbra z
usazení.
a Úchyty
2 Pravidelně odstraňujte prach z filtru pomocí vysavače.
7.10Před dlouhodobým odstavením
jednotky zvažte následující:
1 Nastavte režim pouze ventilátor stisknutím tlačítka ,
aby se vysušil vnitřek jednotky.
2 Po zastavení chodu vypněte jistič.
3 Vzduchové filtry vyčistěte a znovu nasaďte do původního místa.
4 Vyjměte baterie z uživatelského rozhraní.
INFORMACE
Doporučuje se svěřit pravidelnou údržbu specializovanému
technikovi. Služby specializovaného technika vám
poskytne místní prodejce. Náklady na údržbu nese
uživatel.
Za určitých provozních podmínek může po několika
sezónách dojít k zanesení vnitřní části jednotky. To se
projeví v nevyhovujícím výkonu.
3 Namočte filtr na 10 až 15 minut do teplé vody. Nikdy filtr
NEVYJÍMEJTE zrámu.
4 Po umytí vytřeste zbývající vodu a filtr nechte vyschnout na
stinném místě. NEŽDÍMEJTE filtr, abyste jej zbavili vody.
7.8Výměna dezodorizačního filtru z
apatitu titanu a filtru ze stříbra (filtr
Ag-ion)
INFORMACE
Vyměňte filtr jednou za 3 roky.
1 Vyjměte úchyty na rámu filtru a filtr vyměňte za nový.
INFORMACE
▪ Rám filtru NELIKVIDUJTE, ale použijte jej znovu.
▪ Starý vzduchový filtr zlikvidujte jako nehořlavý odpad.
7.9Uzavření předního panelu
1 Nainstalujte filtry zpět do původní polohy.
2 Čelní panel opatrně stiskněte na obou stranách a uprostřed, až
zacvakne.
8Odstraňování problémů
Jestliže se vyskytne jedna z následujících poruch, učiňte níže
uvedená opatření a kontaktujte vašeho prodejce.
VÝSTRAHA
Objeví-li se jakkoliv neobvyklý jev (například zápach
po spálenině apod.), jednotku zastavte a vypněte
napájení.
Další provoz zařízení za takových okolností může způsobit
poruchu, úraz elektrickým proudem nebo požár.
Kontaktujte svého dodavatele.
Systém MUSÍ opravit kvalifikovaný servisní technik.
PoruchaOpatření
Bezpečnostní zařízení (například
pojistka, jistič, zemnící jistič apod.)
často reagují nebo vypínač ON/OFF
(ZAP/VYP) NEPRACUJE správně.
Z jednotky prosakuje voda.Zastavte provoz jednotky.
Spínač provozu NEPRACUJE správně. Vypněte napájecí zdroj.
Signalizuje-li se na displeji
uživatelského rozhraní číslo jednotky,
kontrolka provozu bliká a zobrazí se kód
poruchy.
Jestliže systém NEPRACUJE správně s výjimkou výše uvedených
případů a žádná z výše uvedených poruch není evidentní,
zkontrolujte systém podle následujících postupů.
Vypněte hlavní vypínač.
Informujte instalačního
technika a oznamte mu
kód poruchy.
Referenční uživatelská příručka
12
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
FTXP50~71M2V1B
4P513685-5B – 2018.09
8 Odstraňování problémů
PoruchaOpatření
Systém vůbec
NEPRACUJE.
Systém se náhle
zastaví.
Systém pracuje, ale
chlazení nebo ohřev
jsou nedostatečné.
Systém pracuje, ale
chlazení nebo ohřev
jsou nedostatečné (z
jednotky NEPROUDÍ
vzduch).
Systém pracuje, ale
chlazení nebo ohřev
jsou nedostatečné (z
jednotky proudí
vzduch).
Během provozu
pracuje zařízení
nesprávně.
▪ Zkontrolujte, zda se nevyskytuje porucha
napájení. Počkejte, až se obnoví
napájení. Jestliže za provozu dojde k
přerušení dodávky energie, systém se po
obnově napájení znovu spustí
automaticky.
▪ Zkontrolujte, zda nevyhořela pojistka,
nebo zda obvod nerozpojil jistič. Pokud
ano, vyměňte pojistku nebo zapněte
jistič.
▪ Zkontrolujte baterie uživatelského
rozhraní.
▪ Zkontrolujte, zda nějaká překážka
NEZAKRÝVÁ nasávání nebo vyfukování
vzduchu vnitřní nebo venkovní jednotky.
Odstraňte překážky a zajistěte volný
průtok vzduchu.
▪ Klimatizační jednotka se může zastavit
po náhlém zakolísání napětí, aby byl
systém chráněn. Jednotka znovu
automaticky zahájí provoz zhruba po
3minutách.
▪ Zkontrolujte nastavení proudění vzduchu.
Viz také "5.4Rychlost proudění
vzduchu"na stránce7.
▪ Zkontrolujte nastavení teploty. Viz také
"5.3.1 Spuštění a zastavení provozu a
nastavení teploty"na stránce7.
▪ Zkontrolujte, zda je nastaven správný
směr proudění vzduchu. Viz také
"5.5 Směr proudění vzduchu" na
stránce7.
▪ Zkontrolujte, zda nějaká překážka
NEZAKRÝVÁ nasávání nebo vyfukování
vzduchu vnitřní nebo venkovní jednotky.
Odstraňte překážky a zajistěte volný
průtok vzduchu.
▪ Klimatizační jednotka se může před
režimem topení předběžně zahřívat.
Počkejte přibližně 1 až 4 minuty.
▪ Jednotka může být vrežimu
odmrazování.
▪ Zkontrolujte, zda nejsou ucpané
vzduchové filtry. Vzduchové filtry
vyčistěte. Viz "7 Údržba a servis" na
stránce10.
▪ Zkontrolujte, zda nejsou otevřené dveře
nebo okna. Zavřete dveře nebo okna,
zabraňte výměně vzduchu v místnosti s
okolím.
▪ Přesvědčte se, zda jednotka pracuje v
ekonomickém režimu. Viz také
"5.8 Ekonomický provozní režim" na
stránce8.
▪ Zkontrolujte, zda je přímo pod vnitřní
jednotkou nebo vedle ní nějaký nábytek.
Přesuňte nábytek.
Následkem působení blesku nebo
rádiových vln může dojít k poruše funkce
klimatizačního zařízení. Přepněte jistič mezi
stavy OFF a ON.
PoruchaOpatření
Jednotka přijímá
signály z uživatelského
rozhraní.
Displej uživatelského
rozhraní nic
nezobrazuje.
Na displeji
uživatelského rozhraní
se zobrazuje chybový
kód.
Zapínají se jiná
elektrická zařízení.
Jestliže ani po kontrole všech výše uvedených bodů nelze odstranit
problém vlastními silami, obraťte se na instalačního technika a
popište mu příznaky, uveďte název modelu jednotky (pokud možno
svýrobním číslem) a datum instalace (pravděpodobně uvedeno na
záručním listu).
▪ Zkontrolujte baterie uživatelského
rozhraní.
▪ Zkontrolujte, zda přijímač NEBYL
vystaven přímému slunečnímu záření.
▪ Zkontrolujte, zda se v místnosti nacházejí
elektronické startéry zářivek. Kontaktujte
svého dodavatele.
Vyměňte baterie uživatelského rozhraní.
Obraťte se na svého prodejce. Viz také
"8.2Řešení problémů na základě
chybových kódů"na stránce14, kde je
uveden podrobný seznam chybových kódů.
Pokud signály uživatelského rozhraní
ovládají další elektrické spotřebiče,
přesuňte tyto spotřebiče nebo kontaktujte
svého prodejce.
8.1Příznaky, které NEJSOU známkou
poruchy systému
Následující příznaky NEJSOU poruchami systému:
8.1.1Příznak: Ozývá se zvuk tekoucí vody
▪ Jde o zvuk chladiva, které proudí v klimatizačním zařízení.
▪ Tento zvuk může být generován v případě, že voda proudí z
jednotky během chlazení nebo vysoušení.
8.1.2Příznak: Ozývá se zvuk vyfukování
Tento zvuk vzniká, když se změní směr proudění chladiva (například
při přepnutí mezi režimem chlazení a topení).
8.1.3Příznak: Ozývá se zvuk cvakání
Tento zvuk je generován při mírném roztahování nebo smršťování
jednotky vlivem teplotních změn.
8.1.4Příznak: Ozývá se zvuk pískání
Tento zvuk je generován průtokem chladiva během odmrazování.
8.1.5Příznak: Ozývá se zvuk cvakání během
provozu nebo v klidovém režimu
Tento zvuk je generován, když pracují řídicí jednotky chladiva nebo
elektrické součásti.
8.1.6Příznak: Ozývá se zvuk klapání
Tento zvuk se ozývá v případě, že externí zařízení nasává vzduch z
místnosti (například odsávací ventilátor nebo odsávací kryt) a to při
zavřených dveřích místnosti. Otevřete okno či dveře, nebo ventilátor
zastavte.
FTXP50~71M2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P513685-5B – 2018.09
Referenční uživatelská příručka
13
9 Likvidace
8.1.7Příznak: Z jednotky vychází bílá mlha
(vnitřní jednotka)
▪ Během chlazení je vysoká vlhkost vzduchu (na prašných místech
nebo místech s obsahem oleje). V případě vysokého znečištění
vnitřku vnitřní jednotky je rozložení teploty v místnosti
nerovnoměrné. Vnitřek vnitřní jednotky je třeba vyčistit. Informace
o čištění jednotky si vyžádejte od svého prodejce. Tuto činnost
smí provádět výhradně kvalifikovaný servisní technik.
▪ Klimatizační jednotka se přepnula do režimu topení po operaci
odmrazování. Vlhkost vzniklá odmrazováním jednotky se odpařuje
a uniká.
8.1.8Příznak: Jednotka může vydávat pachy
Jednotka může pohlcovat pachy z místnosti, nábytku, cigaret atd. a
poté je opět vydávat.
8.1.9Příznak: Venkovní ventilátor se otáčí, i
když je klimatizační jednotka mimo
provoz
▪ Po zastavení provozu. Ventilátor venkovní jednotky se otáčí i
nadále zhruba 30 sekund; účelem je ochrana systému.
▪ Když klimatizační jednotka není v provozu. Je-li venkovní
teplota příliš vysoká, ventilátor venkovní jednotky se začne otáčet;
účelem je ochrana systému.
8.2Řešení problémů na základě
chybových kódů
Pokud se vyskytne problém, na uživatelském rozhraní se zobrazí
chybový kód. Před resetováním chybového kódu je důležité
porozumět problému a podniknout příslušná opatření. To by měl
provádět pouze licencovaný instalační technik nebo místní prodejce.
Tato kapitola uvádí přehled všech chybových kódů a jejich obsah
tak, jak se zobrazí na uživatelském rozhraní.
Podrobný popis odstraňování poruch pro každou chybu naleznete v
servisní příručce.
Diagnostika problémů pomocí uživatelského rozhraní
Uživatelské rozhraní může přijmout chybový kód od vnitřní jednotky
s odkazem na poruchu. Před resetováním chybového kódu je
důležité porozumět problému a podniknout příslušná opatření. To by
měl provádět pouze licencovaný instalační technik nebo místní
prodejce.
Zobrazení chybového kódu na uživatelském rozhraní:
1 Tlačítko podržte zhruba 5sekund.
Výsledek: Rozbliká se v části teploty na displeji.
Chybový
kód
Vnitřní jednotka
Chybový
kód
Venkovní jednotka
Chybový
kód
Popis
Nedostatek chladiva
Detekováno přepětí
Chyba přenosu signálu (mezi vnitřní a venkovní
jednotkou)
Porucha kombinace vnitřní/venkovní jednotky
Popis
Neobvyklý stav obvodové desky vnitřní jednotky
Ochrana před zamrznutím nebo řízení vysokého tlaku
Neobvyklý stav stejnosměrného motoru ventilátoru
Neobvyklý stav termistoru výměníku tepla vnitřní
jednotky
Neobvyklý stav termistoru pokojové teploty
Popis
Neobvyklý stav čtyřcestného ventilu
Neobvyklý stav desky tištěných spojů venkovní
jednotky
Aktivace funkce ochrany před přetížením kompresoru
Zablokování kompresoru
Zablokování stejnosměrného motoru ventilátoru
Nadproud vstupního napájení
Řízení teploty ve výtlačném potrubí
Řízení vysokého tlaku (v režimu chlazení)
Neobvyklý stav snímače systému kompresoru
Neobvyklý stav snímače polohy
Neobvyklý stav snímače stejnosměrného napětí /
proudu
Neobvyklý stav termistoru venkovní teploty
Neobvyklý stav termistoru výtlačného potrubí
Neobvyklý stav termistoru výměníku tepla venkovní
jednotky
Chyba přehřátí elektrických součástí
Zvýšení teploty na žebrech radiátoru
Okamžitý nadproud invertoru (DC)
Neobvyklý stav termistoru žeber radiátoru
Chyba vnitřní teploty kompresoru
2 Stiskněte tlačítko opakovaně, dokud se nebude ozývat
nepřetržitý zvukový signál.
Výsledek: Nyní je na displeji zobrazen kód.
INFORMACE
▪ Krátký zvukový signál a 2 po sobě jdoucí zvukové
signály oznamují neodpovídající si kódy.
▪ Chcete-li zrušit zobrazení kódu, podržte tlačítko zrušení
časovače na dobu 5 sekund. Zobrazení kódu
zmizí také v případě, pokud toto tlačítko
NESTISKNETE po dobu 1minuty.
Systém
Chybový
kód
Referenční uživatelská příručka
Popis
Normální
14
9Likvidace
POZNÁMKA
Systém se nikdy NEPOKOUŠEJTE demontovat sami:
demontáž systému, likvidace chladiva, oleje a ostatních
částí zařízení MUSÍ být provedena v souladu s příslušnými
předpisy. Jednotky MUSÍ být likvidovány ve
specializovaném zařízení, aby jejich součásti mohly být
opakovaně použity, recyklovány nebo regenerovány.
10Slovník pojmů
TUV = teplá užitková voda
Teplá voda použitá v jakémkoliv typu budovy pro účely
domácnosti.
FTXP50~71M2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P513685-5B – 2018.09
Tepl.výst. vody = Výstupní teplota vody
Teplota vody na výstupu z tepelného čerpadla.
Prodejce
Obchodní distributor výrobku.
Autorizovaný instalační technik
Odborně způsobilá osoba, která je kvalifikovaná k instalaci
výrobku.
Uživatel
Osoba, která vlastní výrobek, nebo jej používá.
Platná legislativa
Veškeré mezinárodní, evropské, státní a místní nařízení,
zákony, vyhlášky nebo předpisy, které jsou relevantní a
platné pro určitý výrobek nebo oblast.
Servisní firma
Kvalifikovaná firma, která může provádět nebo koordinovat
požadovaný servis jednotky.
Instalační návod
Návod pro určitý výrobek nebo aplikaci vysvětlující, jak jej
instalovat, konfigurovat a udržovat v dobrém stavu.
Návod k obsluze
Návod pro určitý výrobek nebo aplikaci vysvětlující, jak jej
používat.
Příslušenství
Štítky, návody, informační listy a vybavení, které je
dodáváno s výrobkem a které musí být instalováno dle
pokynů v doprovodné dokumentaci.
Volitelné vybavení
Vybavení vyrobené nebo schválené společností Daikin,
které je možné kombinovat s výrobkem dle pokynů v
doprovodné dokumentaci.
Místní dodávka
Vybavení, které NENÍ vyrobené společností Daikin, které je
možné kombinovat s výrobkem dle pokynů v doprovodné
dokumentaci.
10 Slovník pojmů
FTXP50~71M2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P513685-5B – 2018.09
Referenční uživatelská příručka
15
4P513685-5B 2018.09
Copyright 2018 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.