Daikin FTXP50M2V1B, FTXP60M2V1B, FTXP71M2V1B, FTXF20A2V1B, FTXF25A2V1B Installer reference guide [da]

...
Installatørvejledning
Daikin klimaanlæg til rum
FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B
FTXF20A2V1B FTXF25A2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B
ATXF50A2V1B ATXF60A2V1B ATXF71A2V1B

Indholdsfortegnelse

Indholdsfortegnelse
1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 4
1.1 Om dokumentationen .................................................................................................................................................... 4
1.1.1 Betydning af advarsler og symboler............................................................................................................... 4
1.2 Til installatøren ............................................................................................................................................................... 5
1.2.1 Generelt .......................................................................................................................................................... 5
1.2.2 Installationsstedet .......................................................................................................................................... 6
1.2.3 Kølemiddel ...................................................................................................................................................... 9
1.2.4 Brine................................................................................................................................................................ 11
1.2.5 Vand ................................................................................................................................................................ 11
1.2.6 Elektrisk........................................................................................................................................................... 11
2 Om dokumentationen 14
2.1 Om dette dokument ....................................................................................................................................................... 14
2.2 Oversigt over installatørvejledningen ............................................................................................................................ 14
3 Om kassen 16
3.1 Oversigt: Om kassen ....................................................................................................................................................... 16
3.2 Indendørsenhed.............................................................................................................................................................. 16
3.2.1 Sådan pakkes indendørsenheden ud ............................................................................................................. 16
3.2.2 Fjernelse af tilbehør fra indendørsenheden .................................................................................................. 17
4 Om enheden 18
4.1 Systemopbygning............................................................................................................................................................ 18
4.2 Driftsområde................................................................................................................................................................... 18
5 Forberedelse 19
5.1 Oversigt: Forberedelse.................................................................................................................................................... 19
5.2 Klargøring af installationsstedet..................................................................................................................................... 19
5.2.1 Krav til indendørsenhedens installationssted................................................................................................ 19
5.3 Forberedelse af kølerør .................................................................................................................................................. 20
5.3.1 Krav til kølerør ................................................................................................................................................ 20
5.3.2 Isolering af kølerør.......................................................................................................................................... 21
5.4 Forberedelse af de elektriske ledninger......................................................................................................................... 21
5.4.1 Om forberedelse af de elektriske ledninger .................................................................................................. 21
6 Installation 23
6.1 Oversigt: Installation....................................................................................................................................................... 23
6.2 Åbning af indendørsenheden ......................................................................................................................................... 23
6.2.1 Afmontering af frontpanelet .......................................................................................................................... 23
6.2.2 Montering af frontpanelet ............................................................................................................................. 24
6.2.3 Afmontering af frontgitteret .......................................................................................................................... 24
6.2.4 Montering af frontgitteret ............................................................................................................................. 24
6.2.5 Afmontering af el-boksens dæksel................................................................................................................. 24
6.2.6 Åbning af servicedækslet ............................................................................................................................... 25
6.3 Installation af indendørsenheden................................................................................................................................... 25
6.3.1 Forholdsregler ved montering af indendørsenheden ................................................................................... 25
6.3.2 Montering af monteringspladen .................................................................................................................... 25
6.3.3 Boring af væghul............................................................................................................................................. 26
6.3.4 Afmontering af dæksel over røråbning.......................................................................................................... 27
6.3.5 Dræning .......................................................................................................................................................... 27
6.4 Forbindelse af kølerør..................................................................................................................................................... 30
6.4.1 Om tilslutning af kølerør................................................................................................................................. 30
6.4.2 Forholdsregler i forbindelse med tilslutning af kølerør ................................................................................. 30
6.4.3 Retningslinjer ved tilslutning af kølerør ......................................................................................................... 31
6.4.4 Retningslinjer for bøjning af rør ..................................................................................................................... 32
6.4.5 Sådan opkraves rørenden .............................................................................................................................. 32
6.4.6 Sådan forbindes kølerørene til indendørsenheden ....................................................................................... 33
6.5 Tilslutning af de elektriske ledninger.............................................................................................................................. 33
6.5.1 Om tilslutning af de elektriske ledninger ....................................................................................................... 33
6.5.2 Forholdsregler ved tilslutning af de elektriske ledninger .............................................................................. 34
6.5.3 Retningslinjer ved tilslutning af de elektriske ledninger................................................................................ 34
6.5.4 Specifikationer for standardledningskomponenter....................................................................................... 35
6.5.5 Tilslutning af de elektriske ledninger på indendørsenheden ........................................................................ 35
6.5.6 Tilslutning af ekstraudstyr (ledningsforbundet brugerinterface, trådløs adapter osv.) ............................... 37
6.6 Færdiggørelse af installation af indendørsenheden ...................................................................................................... 37
6.6.1 Isolering af drænrør, kølerør og forbindelsesledning.................................................................................... 37
Installatørvejledning
2
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12
Indholdsfortegnelse
6.6.2 Føring af rør gennem væghuller .................................................................................................................... 37
6.6.3 Montering af indendørsenheden på monteringspladen ............................................................................... 38
7 Konfiguration 39
7.1 Definition af en anden adresse....................................................................................................................................... 39
8 Ibrugtagning 41
8.1 Oversigt: Ibrugtagning .................................................................................................................................................... 41
8.2 Kontrolliste før ibrugtagning........................................................................................................................................... 41
8.3 Sådan udføres en testkørsel ........................................................................................................................................... 42
8.3.1 Testkørsel om vinteren................................................................................................................................... 42
9 Overdragelse til brugeren 43
10 Bortskaffelse 44
11 Tekniske data 45
11.1 Ledningsdiagram ............................................................................................................................................................. 45
11.1.1 Fælles ledningsdiagram forklaring ................................................................................................................. 45
12 Ordliste 48
Installatørvejledning
3
1 | Generelle sikkerhedsforanstaltninger

1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger

1.1 Om dokumentationen

Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er
oversættelser.
De forholdsregler, der er beskrevet i dette dokument omhandler meget vigtige
emner og skal derfor følges omhyggeligt.
Installationen af systemet samt alle handlinger beskrevet i
installationsvejledningen og i referencevejledningen vedrørende montering SKAL udføres af en autoriseret montør.

1.1.1 Betydning af advarsler og symboler

FARE
Angiver en situation, der resulterer i dødsfald eller alvorlig personskade.
FARE: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
Angiver en situation, der kan resultere i elektrisk stød.
FARE: RISIKO FOR FORBRÆNDINGER
Angiver en situation, der kan resultere i forbrændinger på grund af ekstremt høje eller lave temperaturer.
FARE: RISIKO FOR EKSPLOSION
Angiver en situation, der kan resultere i eksplosion.
ADVARSEL
Angiver en situation, der kan resultere i dødsfald eller alvorlig personskade.
ADVARSEL: BRÆNDBART MATERIALE
PAS PÅ
Angiver en situation, der kan resultere i mindre eller moderat personskade.
Installatørvejledning
4
BEMÆRK
Angiver en situation, der kan resultere i udstyr eller materielle skader.
INFORMATION
Angiver nyttige tip eller supplerende oplysninger.
Symboler på enheden:
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12
Symboler i dokumentationen:

1.2 Til installatøren

1 | Generelle sikkerhedsforanstaltninger
Symbol Forklaring
Læs installations- og betjeningsvejledningen og instruktionsarket vedrørende ledningsføring før montering.
Læs servicevejledningen, før du foretager vedligeholdelse og service.
Se yderligere information i referencevejledningen vedrørende montering og brug.
Symbol Forklaring
Viser en billedtitel eller en reference hertil. Eksempel: " 1–3 Billedtitel" betyder "Billede 3 i afsnit 1".
Viser en tabeltitel eller en reference hertil. Eksempel: " 1–3 Tabeltitel" betyder "Tabel 3 i afsnit 1".

1.2.1 Generelt

Kontakt forhandleren, hvis du har spørgsmål vedrørende installation eller drift af enheden.
FARE: RISIKO FOR FORBRÆNDINGER
Kølerør, vandrør og indvendige dele må IKKE berøres lige efter drift. De kan være
for varme eller for kolde. Giv delene tid at vende tilbage til normal temperatur. Hvis du er nødt til at røre ved delene, skal du bære beskyttelseshandsker.
Kølemiddel, der trænger ud ved et uheld, må IKKE berøres.
ADVARSEL
Forkert installation eller montering af udstyret eller tilbehøret kan resultere i elektrisk stød, kortslutning, lækage, brand eller anden beskadigelse af udstyret. Brug kun tilbehør, ekstraudstyr og reservedele, der er fremstillet eller godkendt af Daikin.
ADVARSEL
Sørg for, at installation, test og anvendte materialer er i overensstemmelse med gældende lovgivning (ud over instruktionerne i Daikin-dokumentationen).
PAS PÅ
Brug passende personlige værnemidler (handsker, sikkerhedsbriller m.m.) under installation, vedligeholdelse og servicering af systemet.
ADVARSEL
Riv plastposer fra emballagen i stykker og smid dem væk, så ingen, især ikke børn, kan lege med dem. Mulig risiko: kvælning.
Installatørvejledning
5
1 | Generelle sikkerhedsforanstaltninger
ADVARSEL
Sørg for passende foranstaltninger til at forhindre, at enheden kan bruges som tilflugtssted for små dyr. Små dyr, der får kontakt med elektriske dele, kan forårsage funktionsfejl, røg eller brand.
PAS PÅ
Rør IKKE ved luftindtaget eller aluminiumlamellerne på enheden.
PAS PÅ
Der må IKKE anbringes genstande eller udstyr oven på enheden.Man må IKKE sidde, klatre eller stå på enheden.
BEMÆRK
Arbejde på udendørsenheden udføres bedst i tørvejr for at undgå indtrængen af vand.
I overensstemmelse med gældende lovgivning kan en logbog være påkrævet sammen med udstyret. Denne logbog skal mindst indeholde: information om vedligeholdelse, reparation, testresultater, stilstandsperioder…
Endvidere SKAL i det mindste følgende oplysninger forefindes på et tilgængeligt sted på systemet:
Oplysninger om frakobling af systemet i nødstilfældeNavn og adresse på brandvæsen, politi og hospitalNavn, adresse samt telefonnumre dag og nat til serviceafdelingen
I Europa findes den påkrævede vejledning om denne logbog i EN378.

1.2.2 Installationsstedet

Sørg for tilstrækkelig plads rundt om enheden til service og luftcirkulation.Kontrollér, at konstruktionen er stærk nok til at kunne klare enhedens vægt og
vibrationer.
Sørg for, at området er godt ventileret. Blokér IKKE ventilationsåbningerne.Sørg for, at enheden er i vater.
Enheden må IKKE installeres på følgende steder:
I eksplosionsfarlig atmosfære. steder med maskiner, der udsender elektromagnetiske bølger.
Elektromagnetiske bølger kan forstyrre styresystemet og forårsage funktionsfejl i udstyret.
Installatørvejledning
6
På steder, hvor der er risiko for brand på grund af udslip af brandfarlige gasser
(f.eks. fortynder eller benzin), kulfiber eller antændeligt støv.
På steder, hvor der dannes ætsende gas (f.eks. gasformig svovlsyre).
Korrosionsdannelse på kobberrør eller loddede dele kan medføre kølemiddel­lækage.
I badeværelser.
Instruktioner vedrørende udstyr, der anvender R32 kølemiddel
Hvis relevant.
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12
1 | Generelle sikkerhedsforanstaltninger
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
ADVARSEL
Man må IKKE gennembore enheden eller påvirke den med åben ild.Forsøg IKKE på at gøre afrimningen eller rengøringen hurtigere - følg
producentens anvisninger.
Vær opmærksom på, at R32 kølemiddel er LUGTFRIT.
ADVARSEL
Udstyret skal opbevares i et rum, hvor det ikke beskadiges mekanisk, og hvor der er tilstrækkelig ventilation uden konstante antændelseskilder (eksempelvis åben ild, gasdrevet udstyr eller en elvarmer, der er tændt), og rummets størrelse skal være som anført nedenfor.
BEMÆRK
Man må IKKE anvende samledele, der har været brugt før.Samlinger i installationen mellem dele af kølesystemet skal være tilgængelige i
forbindelse med vedligeholdelse.
ADVARSEL
Installation, service, vedligeholdelse og reparation skal udføres efter anvisningerne i Daikin og overholde relevant lovgivning (f.eks. nationale bestemmelser vedr. gasinstallation), og dette arbejde skal udføres af autoriserede personer.
Pladskrav vedr. installation
BEMÆRK
Rør skal beskyttes mod beskadigelse.Rørlængden skal holdes på et minimum.
ADVARSEL
Hvis udstyret indeholder R32 kølemiddel, så SKAL gulvarealet i det rum, hvor udstyret installeres, anvendes og opbevares, være større end min. gulvareal, defineret i tabellen nedenfor A (m2). Dette gælder for:
Indendørsenheder uden kølemiddelækage-sensor; ved indendørsenheder med
Udendørsenheder installeret eller opbevaret indendørs (f.eks. vinterhave,
Rørføring på uventileret brugssted
Bestemmelse af min. gulvareal
1 Bestem den samlede mængde kølemiddel i systemet (=kølemiddel påfyldt på
fabrikken + ekstra mængde påfyldt kølemiddel).
kølemiddelækage-sensor, se installationsvejledningen
værksted, maskinrum)
2 Bestem, hvilken graf eller tabel, der skal anvendes.
Installatørvejledning
7
1 | Generelle sikkerhedsforanstaltninger
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
1.843 7.956
8.0
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m (kg)
For indendørsenheder: Er enheden loftsmonteret, vægmonteret eller
monteret stående på gulv?
For udendørsenheder, der er installeret eller opbevaret indendørs, samt for
rørføring på uventileret brugssted, afhænger dette af installationshøjden:
Hvis installationshøjden er… Skal man anvende grafen eller tabellen
<1.8m Enheder stående på gulv
1,8≤x<2,2m Vægmonterede enheder
≥2,2m Loftsmonterede enheder
3 Bestem min. gulvareal ved hjælp af grafen eller tabellen.
for…
Installatørvejledning
8
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12
1 | Generelle sikkerhedsforanstaltninger
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
7.956 40.1
4.4 165
7.956 539
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
7.956 59.9
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)

1.2.3 Kølemiddel

Hvis relevant. Find yderligere information i installationsvejledningen eller installatørvejledningen vedrørende dit anlæg.
m Samlet mængde kølemiddel påfyldt systemet
A
Min. gulvareal
min
(a) Ceiling-mounted unit (= loftsmonteret enhed) (b) Wall-mounted unit (= vægmonteret enhed)
(c) Floor-standing unit (= enhed stående på gulv)
BEMÆRK
Sørg for, at kølerørsinstallationen er i overensstemmelse med gældende lovgivning. I Europa er EN378 den gældende standard.
BEMÆRK
Kontrollér, at rørføring på brugsstedet og tilslutninger er aflastede.
ADVARSEL
Under test må produktet ALDRIG sættes under højere tryk end det maksimalt tilladte tryk (som angivet på enhedens typeskilt).
ADVARSEL
Tag tilstrækkelige forholdsregler i tilfælde af lækage af kølemiddel. Hvis der opstår lækage af kølemiddelgas, skal området straks udluftes. Mulige risici:
For høje kølemiddelkoncentrationer i et lukket rum kan føre til iltmangel.Der kan dannes giftige gasser, hvis kølemidlet kommer i kontakt med ild.
Installatørvejledning
9
1 | Generelle sikkerhedsforanstaltninger
FARE: RISIKO FOR EKSPLOSION
Tømning – kølemiddelækage. Hvis du ønsker at tømme systemet, og hvis der er en
lækage i kølemiddelkredsen:
Brug IKKE enhedens funktion til automatisk tømning, ved hjælp af hvilken du kan
samle al kølemiddel fra systemet i udendørsenheden. Mulig konsekvens: Selvantændelse og eksplosion i kompressoren på grund af, at der trænger luft ind i den kørende kompressor.
Brug et separat tømmesystem, så enhedens kompressor IKKE behøver at køre.
ADVARSEL
Kølemidlet skal ALTID genvindes. De må IKKE slippes direkte ud i miljøet. Brug en vakuumpumpe til at tømme installationen.
BEMÆRK
Når alle rør er blevet forbundet, skal du sikre, at der ikke er nogen gaslækager. Brug nitrogen til at registrere gasudslip.
BEMÆRK
Påfyld IKKE mere end den specificerede mængde kølemiddel for at undgå, at
kompressoren bryder sammen.
Hvis kølesystemet skal åbnes, SKAL kølemidlet behandles i henhold til relevante
bestemmelser.
ADVARSEL
Sørg for, at der ikke er ilt i systemet. Kølemidlet må først påfyldes efter udførelse af tæthedsprøvning og vakuumtørring.
Mulig konsekvens: : Selvantændelse og eksplosion af kompressoren på grund af luft, der strømmer ind i kompressoren, som er i drift.
Hvis det er nødvendigt at efterfylde, skal man se anvisningerne på enhedens
fabriksskilt. Her er der anført typen af kølemiddel og den nødvendige mængde.
Enheden er påfyldt med kølemiddel fra fabrikken, og afhængigt af rørstørrelser
og rørlængder kræver nogle systemer yderligere påfyldning af kølemiddel.
Brug kun værktøj, der passer til det kølemiddel, som anvendes i systemet, for at
opretholde trykket og for at hindre, at fremmedlegemer trænger ind i systemet.
Påfyld flydende kølemiddel på følgende måde:
Hvis
Der findes en hævertslange
Påfyldning med opretstående cylinder.
(dvs. at cylinderen er mærket med "Liquid filling siphon attached" / "monteret hævert til væskepåfyldning")
Der findes IKKE en hævertslange Påfyldning med cylinderen drejet
omkring.
Installatørvejledning
10
Man skal åbne kølemiddelcylindre langsomt.
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12

1.2.4 Brine

1 | Generelle sikkerhedsforanstaltninger
Påfyld kølemidlet i væskeform. Påfyldning i gasform kan hindre normal drift.
PAS PÅ
Efter afslutning af påfyldning, eller når du holder pause, skal du lukke ventilen på kølemiddelbeholderen med det samme. Hvis IKKE ventilen lukkes med det samme, kan resterende tryk påfylde ekstra kølemiddel. Mulig konsekvens: Forkert mængde kølemiddel.
Hvis relevant. Find yderligere information i installationsvejledningen eller installatørvejledningen for anvendelsen.
ADVARSEL
Valget af brine SKAL være i overensstemmelse med gældende lovgivning.
ADVARSEL
Tag tilstrækkelige forholdsregler i tilfælde af lækage af brine. Hvis der opstår lækage af brine, skal du straks udlufte området og kontakte din lokale forhandler.

1.2.5 Vand

1.2.6 Elektrisk

ADVARSEL
Den omgivende temperatur inde i enheden kan blive meget højere end i rummet, f.eks. 70°C. Ved lækage af brine kan varme dele inde i enheden skabe en farlig situation.
ADVARSEL
Brug og installation af programmet SKAL overholde de sikkerheds- og miljømæssige foranstaltninger, der er angivet i gældende lovgivning.
Hvis relevant. Find yderligere information i installationsvejledningen eller installatørvejledningen vedrørende dit anlæg.
BEMÆRK
Sørg for, at vandkvaliteten er i overensstemmelse med EU-direktiv 98/83 EF.
FARE: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
Slå al strømforsyning FRA, før du fjerner el-boksens dæksel, der forbinder
elektriske ledninger, eller rører ved elektriske dele.
Afbryd strømforsyningen i mere end 1 minut, og mål spændingen over
terminalerne på hovedafbryderens kondensatorer eller elektriske komponenter før servicering. Spændingen SKAL være mindre end 50VDC, før du kan røre ved elektriske komponenter. Du kan finde placeringen af terminalerne i ledningsdiagrammet.
Elektriske komponenter må IKKE berøres med våde hænder.Enheden må IKKE efterlades uden opsyn, når servicedækslet er fjernet.
Installatørvejledning
11
1 | Generelle sikkerhedsforanstaltninger
ADVARSEL
Der SKAL monteres en hovedafbryder til afbrydelse med adskillelse af alle ledere i ledningsføringen ved overspænding i henhold til relevant lovgivning (overspændingskategoriIII), hvis der IKKE findes en fabriksmonteret hovedafbryder.
ADVARSEL
Brug KUN kobberledninger.Sørg for, at ledningsinstallationen på brugsstedet er i overensstemmelse med
gældende lovgivning.
Al ledningsføring på brugsstedet SKAL udføres i overensstemmelse med
ledningsdiagrammet, der blev leveret med produktet.
Kabelbundter må ALDRIG presses sammen, og du skal sørge for, at de ikke
kommer i kontakt med rør og skarpe kanter. Sørg for, at terminalforbindelserne er aflastede.
Sørg for at installere en jordledning. Enheden må IKKE jordes til et forsyningsrør,
en afleder til stødstrøm eller en jordforbindelse til telefon. Ufuldstændig jordforbindelse kan medføre elektrisk stød.
Sørg for at bruge en særskilt strømkreds. Brug ALDRIG en strømforsyning, der
deles med et andet apparat.
Sørg for at installere de påkrævede sikringer eller afbrydere.Sørg for at installere en fejlstrømsafbryder. I modsat fald kan der opstå elektrisk
stød eller brand.
Ved installation af fejlstrømsafbryderen skal du sikre, at den er kompatibel med
inverteren (modstandsdygtig over for højfrekvent elektrisk støj) for at undgå, at fejlstrømsafbryderen aktiveres unødigt.
PAS PÅ
Når du tilslutter strømforsyningskablet, skal du etablere jordforbindelsen, før du tilslutter de spændingsførende ledere. Når du afbryder strømforsyningskablet, skal du afbryde de strømførende ledninger, før du afbryder jordforbindelsen. Længden på lederne mellem strømforsyningskablets binder og selve klemrækken skal være sådan, at de spændingsførende ledere strammes før jordlederen, hvis strømforsyningskablet trækkes fri af kabelbinderen.
BEMÆRK
Forholdsregler ved føring af strømførende ledninger:
Forbind IKKE ledninger med forskellig tykkelse med den samme strømførende
klemrække (hvis ikke strømførende ledninger sidder fast, kan det forårsage unormal varmedannelse).
Se figuren ovenfor ved tilslutning af ledninger med samme tykkelse.Brug egnede strømforsyningsledninger til ledningsføring og tilslut dem korrekt, og
kontrollér, at klemrækken ikke udsættes for ekstern belastning.
Brug en passende skruetrækker til stramning af terminalskruerne. En
skruetrækker med et lille hoved vil ødelægge terminalskruen, som så ikke kan spændes korrekt.
Hvis man spænder terminalskruerne for hårdt, kan de blive ødelagt.
Installatørvejledning
12
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12
1 | Generelle sikkerhedsforanstaltninger
ADVARSEL
Efter udførelsen af det elektriske arbejde, skal du kontrollere, at alle elektriske
komponenter og terminaler inde i den elektriske komponentboks er tilsluttet korrekt.
Sørg for, at alle dæksler er lukket, før enheden startes op.
BEMÆRK
Kun gældende, hvis strømforsyningen er trefaset, og kompressoren har en TIL/FRA­startmetode.
Hvis der er mulighed for omvendt fase efter et midlertidigt strømsvigt, eller hvis strømmen kommer og går, mens produktet er i drift, skal du montere en lokal omvendt fasebeskytter. Hvis produktet drives med omvendt fase, kan kompressoren og andre dele blive ødelagt.
Installatørvejledning
13
2 | Om dokumentationen

2 Om dokumentationen

2.1 Om dette dokument

INFORMATION
Sørg for, at brugeren har den trykte dokumentation, og bed brugeren om at gemme dette til senere brug.
Målgruppe
Autoriserede installatører
INFORMATION
Dette apparat er beregnet til at blive brugt af specialuddannede eller uddannede brugere i butikker, let industri, på gårde eller til erhvervsmæssig eller privat brug af ikke-faguddannede.
Dokumentationssæt
Dette dokument er en del af et dokumentationssæt. Hele sættet består af:
Generelle sikkerhedsforanstaltninger:
- Sikkerhedsanvisninger, som du SKAL læse før installation
- Format: Papir (i kassen til indendørsenheden)
Installationsvejledning for indendørsenhed:
- Installationsvejledning
- Format: Papir (i kassen til indendørsenheden)
Installatørvejledning:
- Forberedelse af installationen, god praksis, referencedata …
- Format: Digitale filer på http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/
Nyere udgaver af den medfølgende dokumentation kan være tilgængelige på det regionale Daikin-websted eller via din forhandler.
Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er oversættelser.
Tekniske data ▪ Seneste reviderede udgaver af den medfølgende dokumentation kan være
tilgængelige på regionens Daikin websted (offentligt tilgængeligt).

2.2 Oversigt over installatørvejledningen

Installatørvejledning
14
En revideret komplet udgave af seneste tekniske data er tilgængelig på Daikin
Business Portal (autentificering påkrævet).
Afsnit Beskrivelse
Generelle sikkerhedsforanstaltninger
Sikkerhedsanvisninger, som du SKAL læse før installation
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12
2 | Om dokumentationen
Afsnit Beskrivelse
Om dokumentationen Denne dokumentation er til rådighed for
installatøren
Om kassen Sådan pakkes enhederne ud, og sådan fjernes
tilbehøret
Om enheden Systemopbygning
Driftsområde
Forberedelse Hvad skal man foretage sig og vide, før man
påbegynder installationen
Installation Hvad skal man foretage sig og vide for at kunne
installere systemet
Konfiguration Hvad skal man foretage sig og vide for at kunne
konfigurere systemet efter endt installation
Ibrugtagning Hvad skal man foretage sig og vide for at kunne
tage systemet i brug, efter det er blevet konfigureret
Overdragelse til brugeren Hvad skal man overdrage til brugeren, og hvad
skal man forklare brugeren
Bortskaffelse Sådan bortskaffer man systemet
Tekniske data Specifikationer for systemet
Ordliste Definition af betegnelser
Installatørvejledning
15
3 | Om kassen

3 Om kassen

3.1 Oversigt: Om kassen

Dette kapitel beskriver, hvad du skal gøre, efter at kassen med indendørsenheden er blevet leveret til opstillingsstedet.
Det indeholder oplysninger om:
Udpakning og håndtering af enhedenFjernelse af tilbehør fra enheden
Vær opmærksom på følgende:
Man SKAL kontrollere enheden for beskadigelse, når den leveres. Den ansvarlige
hos transportfirmaet skal STRAKS have besked om eventuelle skader.
Anbring den emballerede enhed så tæt som muligt på det endelige
placeringssted for at forhindre skader under transporten.
Ved håndtering af enheden, skal der tages hensyn til følgende:
Skrøbelig, enheden skal behandles forsigtigt.
Enheden skal forblive opretstående for at undgå beskadigelse.
Forbered den passage, hvor du vil bringe enheden indenfor, i forvejen.

3.2 Indendørsenhed

INFORMATION
Følgende gengivelser er udelukkende eksempler, og de er eventuelt IKKE helt i overensstemmelse med dit system.

3.2.1 Sådan pakkes indendørsenheden ud

Installatørvejledning
16
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12

3.2.2 Fjernelse af tilbehør fra indendørsenheden

1
3
2
2
edba c f g
h i
1 Fjern tilbehøret i bunden af pakken.
3 | Om kassen
a Installationsvejledning b Betjeningsvejledning
c Generelle sikkerhedsforanstaltninger d Titanium-apatit desodoriseringsfilter og sølvpartikelfilter (kun FTXP) e Fastgørelsesbolt (M4×12L) til indendørsenhed. Se "6.6.3Montering af indendørsenheden på
monteringspladen"[438].
f Tørbatterier AAA.LR03 (alkaline) til brugerinterface g Holder til brugerinterface h Brugerinterface
i Monteringsplade
Installatørvejledning
17
4 | Om enheden
a
f
c
e
d
b

4 Om enheden

4.1 Systemopbygning

ADVARSEL: BRÆNDBART MATERIALE
Kølemidlet i denne enhed er let antændeligt.
BEMÆRK
Systemet bør ikke monteres ved en temperatur under –15°C.

4.2 Driftsområde

a Indendørsenhed b Servicedæksel
c Luftfilter d Titanium-apatit desodoriseringsfilter og sølvpartikelfilter (kun FTXP) e Rør til kølemiddel, drænslange og kabel mellem enheder
f Isolerende tape
Anvend systemet i de følgende temperatur- og luftfugtighedsområder for at opnå sikker og effektiv drift.
Driftstilstand Driftsområde
(a)(b)
Køling
Udendørstemperatur: –10~46°C DBIndendørstemperatur: 18~32°C DBIndendørs luftfugtighed: ≤80%
Opvarmning
(a)
Udendørstemperatur: –15~24°C DBIndendørstemperatur: 10~30°C DB
Tørring
(a)
Udendørstemperatur: –10~46°C DBIndendørstemperatur: 18~32°C DBIndendørs luftfugtighed: ≤80%
(a)
En sikkerhedsindretning kan standse driften af systemet, hvis enheden er uden for driftsområdet.
(b)
Der kan forekomme kondens og dryppende vand, hvis enheden er uden for driftsområdet.
Installatørvejledning
18
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12

5 Forberedelse

5.1 Oversigt: Forberedelse

Dette afsnit beskriver, hvad man skal foretage sig og vide, før man påbegynder monteringen.
Det indeholder oplysninger om:
Klargøring af installationsstedetKlargøring af kølerørKlargøring af elektriske ledninger

5.2 Klargøring af installationsstedet

Installér IKKE enheden på steder, der hyppigt benyttes som arbejdspladser. Hvis der udføres byggearbejde (f.eks. slibning), hvor der dannes en mængde støv, SKAL man dække enheden til.
5 | Forberedelse
Vælg et installationssted, hvor der er plads nok til, at enheden kan bæres ind i og ud fra stedet.
ADVARSEL
Udstyret skal opbevares i et rum uden konstante antændelseskilder (eksempelvis åben ild, gasdrevet udstyr eller en elvarmer, der er tændt).

5.2.1 Krav til indendørsenhedens installationssted

INFORMATION
Læs også forholdsreglerne og kravene i kapitlet "Generelle sikkerhedsforanstaltninger".
INFORMATION
Lydtryksniveauet er under 70dBA.
Luftstrøm. Sørg for, at luftstrømmen ikke blokeres.Dræn. Sørg for, at kondensvandet kan ledes korrekt ud.Vægisolering. Det er nødvendigt med ekstra isolering (minimumstykkelse på
10mm, polyethylenskum), hvis omgivelsesbetingelserne i væggen overskrider 30 C og en relativ luftfugtighed på 80%, eller hvis der ledes frisk luft ind i væggen.
Vægstyrke. Undersøg, om loftet eller gulvet er stærkt nok til at bære vægten af
enheden. Hvis det ikke er tilfældet, skal væggen eller gulvet forstærkes, før enheden installeres.
Installér strømforsyningskabler mindst 1meter fra tv- eller radioapparater for at undgå interferens. Afhængigt af radiobølgerne kan en afstand på 3 meter være utilstrækkelig.
Vælg en placering, hvor lyden af den varme/kolde luft, der ledes ud fra enheden,
og driftsstøjen IKKE generer nogen.
Installatørvejledning
19
5 | Forberedelse
≥50 ≥50
≥30
(mm)
Fluorescerende lys. Når man installerer et trådløst brugerinterface i et rum med
fluorescerende lys, skal man være opmærksom på følgende for at undgå interferens:
- Installér det trådløse brugerinterface så tæt på indendørsenheden, som muligt.
- Installér indendørsenheden så langt fra det fluorescerende lys, som muligt.
Det anbefales IKKE at installere enheden på følgende steder, da det kan forkorte enhedens levetid:
Hvis der er store spændingsudsvingI køretøjer eller på skibeHvor der findes syreholdige eller alkaliske dampeSteder, hvor der forekommer olietåge, -sprøjt eller -damp i atmosfæren.
Plasticdele kan blive nedbrudt og falde af, hvilket kan medføre vandlækage.
På steder, hvor enheden udsættes for direkte sollys.I badeværelser.Støjfølsomme områder (f.eks. i nærheden af et soveværelse), så støj fra driften
skal give problemer.
ADVARSEL
Placér IKKE genstande under indendørs- og/eller udendørsenheden, som ikke kan tåle fugt. Kondens på enheden eller på kølerørene, tilsmudsning af luftfilteret eller blokering af drænet kan medføre, at det drypper, hvilket vil medføre tilsmudsning eller beskadigelse af genstande under enheden.
Afstand. Montér enheden mindst 1,8 m fra gulvet, og overhold følgende krav
vedrørende afstand til vægge og loft:

5.3 Forberedelse af kølerør

5.3.1 Krav til kølerør

INFORMATION
Læs også forholdsreglerne og kravene i kapitlet "Generelle sikkerhedsforanstaltninger".
BEMÆRK
Rør og andre dele under tryk skal kunne anvendes til kølemiddel. Anvend helvalset kobber deoxideret med phosphorsyre til kølemidler.
Diameter kølerør
Installatørvejledning
20
Fremmede materialer inde i rørene (inklusive olie til brug ved fremstilling), skal
være ≤30mg/10m.
Brug samme diameter som på forbindelserne på udendørsenhederne:
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12
Klasse L1 væskerør L1 gasrør
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
20~35 Ø6,4 Ø9,5
50~71 Ø6,4 Ø12,7
Kølerørsmateriale
Rørmateriale: Helvalset kobber deoxideret med phosphorsyre.Kraveforbindelser: Brug kun udglødet materiale.Hærdningsgrad for rør og vægtykkelse:
6,4mm (1/4") Udglødet (O) ≥0,8mm
9,5mm (3/8")
12,7mm (1/2")
Udvendig diameter
(Ø)
(a)
Afhængigt af gældende lovgivning og enhedens maksimale arbejdstryk (se "PS High" på enhedens typeskilt), kan det være nødvendigt at anvende rør med en større vægtykkelse.
Hærdningsgrad Tykkelse (t)
5 | Forberedelse
(a)

5.3.2 Isolering af kølerør

Brug polyethylenskum som isoleringsmateriale:
- med en varmeoverførselshastighed på mellem 0,041 og 0,052W/mK (0,035 og
- med en varmemodstand på mindst 120°C
Isoleringstykkelse
Rør udvendig diameter
6,4mm (1/4") 8~10mm ≥10mm
9,5mm (3/8") 12~15mm ≥13mm
12,7mm (1/2") 14~16mm ≥13mm
Hvis temperaturen er højere end 30°C, og luftfugtigheden er højere end 80%, skal tykkelsen på isolationsmaterialet mindst være 20 mm for at forhindre kondensdannelse på isolationsmaterialets overflade.
0,045kcal/mh°C)
(Øp)
Isolering indvendig
diameter (Øi)
Isoleringstykkelse (t)

5.4 Forberedelse af de elektriske ledninger

5.4.1 Om forberedelse af de elektriske ledninger

INFORMATION
Læs også forholdsreglerne og kravene i kapitlet "Generelle sikkerhedsforanstaltninger".
Installatørvejledning
21
5 | Forberedelse
ADVARSEL
Hvis strømforsyningen har en manglende eller forkert N-fase, kan udstyret blive
ødelagt.
Etabler korrekt jordforbindelse. Enheden må IKKE jordes til et forsyningsrør, en
afleder til stødstrøm eller en jordforbindelse til telefon. Ufuldstændig jordforbindelse kan medføre elektrisk stød.
Installer de påkrævede sikringer eller afbrydere.Fastgør de elektriske ledninger med kabelbindere, så de IKKE kommer i kontakt
med skarpe kanter eller rør, især i højtrykssiden.
Brug IKKE ledninger med udtag, ledninger med flertrådede ledninger,
forlængerledninger eller forbindelse fra et stjernesystem. De kan forårsage overophedning, elektrisk stød eller brand.
Installer IKKE en faseførende kondensator, da denne enhed er udstyret med
inverter. En faseførende kondensator vil reducere ydelsen og kan forårsage ulykker.
ADVARSEL
Al ledningsføring SKAL foretages af en autoriseret elektriker og være i
overensstemmelse med relevant lovgivning.
Tilslut de elektriske forbindelser til installationen på brugsstedet.Alle lokalt leverede dele og alle elektriske installationer SKAL være i
overensstemmelse med relevant lovgivning.
ADVARSEL
Brug ALTID flerlederkabel til strømforsyning.
Installatørvejledning
22
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12

6 Installation

a
a

6.1 Oversigt: Installation

Dette afsnit beskriver, hvad man skal foretage sig og vide, før man installerer systemet på brugsstedet.
Typisk arbejdsgang
Installation består typisk af følgende trin:
1 Montering af udendørsenheden. 2 Installation af indendørsenheden. 3 Tilslutning af kølerør. 4 Kontrol af kølerør. 5 Påfyldning af kølemiddel. 6 Tilslutning af el-ledninger. 7 Færdiggørelse af udendørs installation. 8 Færdiggørelse af indendørs installation.
6 | Installation
INFORMATION
Se udendørsenhedens installationsvejledning vedrørende installation af udendørsenheden (montering, tilslutning af kølerør til udendørsenheden, påfyldning af kølemiddel, tilslutning af el-ledninger til udendørsenheden ...).

6.2 Åbning af indendørsenheden

6.2.1 Afmontering af frontpanelet

1 Hold frontpanelet med fligene i begge sider og åbn det.
a Panelflige
2 Fjern frontpanelet ved at føre det enten til venstre eller til højre og træk det
imod dig.
Resultat: Frontpanelets akseltap frigøres i den ene side.
3 Frigør frontpanelets akseltap i den anden side på samme måde.
a Frontpanel tap
Installatørvejledning
23
6 | Installation
a
b
a
1
2

6.2.2 Montering af frontpanelet

6.2.3 Afmontering af frontgitteret

1 Sæt frontpanelet på. Ret akseltapperne ind efter slidserne og tryk dem helt
ind.
2 Luk frontpanelet langsomt, og tryk i begge sider og midtfor.
PAS PÅ
Brug passende personlige værnemidler (handsker, sikkerhedsbriller m.m.) under installation, vedligeholdelse og servicering af systemet.
1 Frontpanelet skal fjernes for at kunne fjerne luftfilteret. 2 Fjern 2 skruer (klasse 20~35) eller 3 skruer (klasse 50~71) på frontgitteret. 3 Skub ned på de 3 øverste kroge markeret med et symbol med 3 cirkler.
a Krog for oven b Symbol med 3 cirkler
4 Det anbefales, at man åbner flappen, før man tager frontgitteret af. 5 Hold begge hænder under midten af frontgitteret, skub det opad og træk det
imod dig.

6.2.4 Montering af frontgitteret

1 Sæt frontgitteret på og sørg for, at de 3 kroge for oven går sikkert i indgreb. 2 Montér 2 skruer (klasse 20~35) eller 3 skruer (klasse 50~71) på frontgitteret. 3 Montér luftfilteret og sæt herefter frontpanelet på.

6.2.5 Afmontering af el-boksens dæksel

1 Tag frontgitteret af. 2 Fjern 1 skrue på el-boksens dæksel. 3 Åbn el-boksens dæksel ved at trække ud i delen, der rager frem oven på
dækslet.
Installatørvejledning
24
4 Frigør fligen i bunden, og fjern el-boksens dæksel.
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12
6 | Installation
a
a
c
b
a
1
3
2
a b
a Flig b Del, der rager frem oven på dækslet
c Skrue
5 Montér dækslet ved først at fastgøre fligen i bunden til el-boksen og derefter
føre dækslet ind i de 2 flige foroven.

6.2.6 Åbning af servicedækslet

1 Fjern 1 skrue fra servicedækslet. 2 Træk servicedækslet vandret ud og væk fra enheden.
a Skrue til servicedæksel b Servicedæksel

6.3 Installation af indendørsenheden

6.3.1 Forholdsregler ved montering af indendørsenheden

INFORMATION
Se også forholdsregler og krav i følgende afsnit:
Generelle sikkerhedsforanstaltningerForberedelse

6.3.2 Montering af monteringspladen

1 Montér monteringspladen midlertidigt. 2 Ret monteringspladen til. 3 Markér midten af borepunkterne på væggen ved hjælp af et målebånd. Placér
enden af målebåndet ved symbolet " ".
4 Afslut monteringen ved at fastgøre monteringspladen på væggen med
M4×25L bolte (medfølger ikke).
Installatørvejledning
25
6 | Installation
337
770
A
285
44.5
170
48
48
44.5
116.5
117
337
50
213
237
170
A
d
e
(mm)
a
a
f
h g
a
a
bac
a
c
a
d
e
A
B
A
990
295
170
60
170
44.5
44.5
122
121.5
56.5
56.5
404
475
PIPING HOLE CENTER:170mm TO THE LEFT
PIPING HOLE CENTER:170mm TO THE LEFT
(mm)
A
PIPING HOLE CENTER:170mm TO THE LEFT
PIPING HOLE CENTER:170mm TO THE LEFT
e
d
e
d
b
a
c
a
c
a
a
gh
f
a
INFORMATION
Det fjernede dæksel over røråbningen kan opbevares i holderen på monteringspladen.
A Monteringsplade klasse 20~35 B Monteringsplade klasse 50~71
a Anbefalede holdepunkter for monteringspladen
b Lomme til dæksel til røråbning
c Flige til placering af et vaterpas
d Hul væggennemføring Ø65 mm
e Position drænslange
f Position for målebåndet ved symbolet " "
g Ende gasrør
h Ende væskerør

6.3.3 Boring af væghul

Installatørvejledning
26
PAS PÅ
Ved vægge med metalrammer eller metalplader skal man anvende et rør indlejret i væggen og en vægafdækning ved gennemføringshullet for at undgå mulig varmedannelse, elektrisk stød eller brand.
BEMÆRK
Man skal tætne mellemrummene omkring rørene med tætningsmateriale (medfølger ikke) for at undgå vandlækage.
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12
1 Bor et gennemføringshul på 65 mm i væggen således, at det hælder nedad
Ø65
a
b
c
imod ydersiden.
2 Montér et vægrør i hullet. 3 Montér en vægafdækning på vægrøret.
a Rørføring indlejret i væg b Kit
c Afdækning over væghul
4 Efter endt føring af kølerør, ledninger og drænrør SKAL mellemrummet tætnes
med kit.

6.3.4 Afmontering af dæksel over røråbning

Ved tilslutning af rør i højre side, i højre side forneden, i venstre side eller i venstre side forneden SKAL dækslet ved røråbningen fjernes.
6 | Installation
1 Skær dækslet over røråbningen af fra indvendig side af frontgitteret med en
sav.
2 Fjern grater langs udskæringen med en halvrund fil.
BEMÆRK
Fjer IKKE dækslet over røråbningen med en tang, da dette ville beskadige frontgitteret.

6.3.5 Dræning

Sørg for, at kondensvandet kan ledes korrekt ud. Dette omfatter:
Generelle retningslinjer
Tilslutning af kølerørene til indendørsenhedenKontrol af vandlækage
Installatørvejledning
27
6 | Installation
Ø16
Ø18
a
a
b c
Ø16
Ø16
a b c
Ø18
≥50
mm
Generelle retningslinjer
Rørlængde. Hold drænrøret så kort som muligt.Rørstørrelse. Hvis det er nødvendigt at forlænge drænslangen eller at anvende
indlejret drænrør, skal du bruge dele, der passer forrest på slangen.
BEMÆRK
Montér drænslangen med nedadgående hældning.Vandlåse er IKKE tilladt.Put IKKE enden af slangen i vand.
Forlængelse drænslange. Brug en Ø16 mm slange (medfølger ikke) til
forlængelse af drænslangen. HUSK at varmeisolere den indvendige del af forlængerslangen.
a Drænslange leveret med indendørsenheden b Varmeisoleringsslange (medfølger ikke)
c Forlænger-drænslange
Stift pvc-rør. Når man forbinder et stift pvc-rør (nominel Ø13mm) direkte med
drænslangen, kan der anvendes en drænmuffe (Ø13mm, medfølger ikke), som ved indlejret rørføring.
a Drænslange leveret med indendørsenheden b Drænmuffe nominel Ø13mm (medfølger ikke)
c Stift pvc-rør (medfølger ikke)
Kondensdannelse. Træf forholdsregler mod kondensdannelse. Isoler alle
drænrør i bygningen.
1 Før drænslange ind i drænrøret, som vist på følgende billede, så den IKKE
trækkes ud af drænrøret.
Installatørvejledning
28
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12
Tilslutning af rør i højre side, i højre side bag eller i højre side for neden
A
B
C
a
b
a
a
b
a
b
INFORMATION
Standard fra fabrik er rørføring i højre side. Hvis der ønskes rørføring i venstre side, skal man fjerne rørene fra højre side og montere dem i venstre side.
1 Forbind drænslangen med selvklæbende vinyltape til bunden af kølerørene. 2 Man skal binde drænslange og kølerør sammen med isolerende tape.
A Rørføring i højre side
B Rørføring i højre side for neden C Rørføring i højre side bag a Fjern dækslet over røråbningen her ved rørføring i højre side b Fjern dækslet over røråbningen her ved rørføring i højre side i bunden
Tilslutning af rør i venstre side, i venstre side bag eller i venstre side for neden
6 | Installation
INFORMATION
Standard fra fabrik er rørføring i højre side. Hvis der ønskes rørføring i venstre side, skal man fjerne rørene fra højre side og montere dem i venstre side.
1 Fjern isoleringens fastgørelsesskrue i højre side, og fjern drænslangen. 2 Tag aftapningsproppen af i venstre side og sæt den på i højre side.
BEMÆRK
Påfør IKKE smøreolie (køleolie) på aftapningsproppen ved montering. Anvendelse af smøreolie kan nedbryde proppen og medføre drænlækage.
a 4mm unbrakonøgle
3 Før drænslangen ind i venstre side, og spænd med skruen, da der ellers kan
opstå vandlækage.
a Fastgørelsesskrue til isolering b Drænslange
Installatørvejledning
29
6 | Installation
A
B
C
b
a
Kontrol af vandlækage
4 Fastgør drænslangen til undersiden af kølerørene med selvklæbende
vinyltape.
A Rørføring i venstre side B Rørføring i venstre side bag C Rørføring i venstre side for neden a Fjern dækslet over røråbningen her ved rørføring i venstre side b Fjern dækslet over røråbningen her ved rørføring i venstre side i bunden
1 Fjern luftfiltrene. 2 Hæld gradvist ca. 1 liter vand ind i afløbsbakken for at kontrollere for
vandlækage.

6.4 Forbindelse af kølerør

6.4.1 Om tilslutning af kølerør

Før tilslutning af kølerør
Udendørsenheden og indendørsenheden skal være monteret.
Typisk arbejdsgang
Tilslutning af kølerør omfatter:
Tilslutning af kølerørene til indendørsenhedenTilslutning af kølerørene til udendørsenhedenIsolering af kølerørSe retningslinierne for:
- Bøjning af rør
- Opkravning af rørender
- Brug af spærreventilerne

6.4.2 Forholdsregler i forbindelse med tilslutning af kølerør

Installatørvejledning
30
INFORMATION
Se også forholdsregler og krav i følgende afsnit:
Generelle sikkerhedsforanstaltningerForberedelse
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12
6 | Installation
FARE: RISIKO FOR FORBRÆNDINGER
PAS PÅ
Brug brystmøtrikken fastgjort på enheden.For at undgå gaslækage skal du påføre køleolie indvendigt på kraven. Brug
køleolie til R32.
Samlingerne må IKKE genbruges.
PAS PÅ
Der må IKKE bruges mineralsk olie på opkravede dele.Montér ALDRIG en tørreenhed på denne R32 enhed for at forlænge dens levetid.
Tørrematerialet kan nedbryde og ødelægge systemet.
BEMÆRK
Tag følgende forholdsregler for kølerør:
Undgå, at andet end det angivne kølemiddel blandes ind i kølerørsystemet (f.eks.
luft).
Brug kun R32, når du tilfører kølemiddel.Brug kun installationsværktøj (f.eks. manifoldmålesæt), der udelukkende
anvendes til R32 installationer, for at kunne modstå trykket og forhindre fremmed materiale (f.eks. mineralske olier og fugt) i at blive iblandet systemet.
Installer rørene, så kraverne IKKE udsættes for mekanisk belastning.Beskyt rørene, som beskrevet i den følgende tabel, for at undgå fugt, smuds osv. i
at trænge ind i rørene.
Pas på ved føring af kobberrør gennem vægge (se billedet nedenfor).
Udendørsenhed >1måned Klem røret
Indendørsenhed Uanset perioden

6.4.3 Retningslinjer ved tilslutning af kølerør

Tag følgende retningslinjer i betragtning ved sammenføjning af rør:
Dæk opkravningens indvendige overflade med æterolie eller esterolie, når du
forbinder en brystmøtrik. Spænd 3 eller 4 omgange i hånden, før du spænder helt fast.
Enhed Installationsperiode Beskyttelsesmetode
<1måned Klem eller tape røret
INFORMATION
Åbn IKKE stopventilen til kølemiddel, før du har kontrolleret kølerørene. Når der skal påfyldes ekstra kølemiddel, anbefales det at åbne stopventilen til kølemiddel efter ladningen.
Installatørvejledning
31
6 | Installation
a
b
c
d
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
a b
A
Brug ALTID 2 nøgler sammen ved løsning af en brystmøtrik.Brug ALTID en skruenøgle og en momentnøgle sammen for at stramme
brystmøtrikken ved sammenføjning af rør. Formålet er at forhindre revner i møtrikken og utætheder.
a Momentnøgle b Skruenøgle
c Rørforskruning d Brystmøtrik
Rørstørrelse (mm) Tilspændingsmom
ent (N•m)
Dimension krave
(A) (mm)
Kraveform (mm)
Ø6,4 15~17 8,7~9,1
Ø9,5 33~39 12,8~13,2
Ø12,7 50~60 16,2~16,6

6.4.4 Retningslinjer for bøjning af rør

Brug en rørbøjer til bøjning. Alle rørbøjninger skal udføres så forsigtigt som muligt (bøjeradius skal være 30~40mm eller mere).

6.4.5 Sådan opkraves rørenden

PAS PÅ
Forkert udvidelse af rør kan medføre kølegas-lækage.Genbrug IKKE rørkraver. Brug nye rørkraver for at undgå lækage af
kølemiddelgas.
Brug de brystmøtrikker, der følger med enheden. Brug af andre brystmøtrikker
kan medføre, at kølemiddelgassen lækker.
1 Skær rørenden med en rørskærer. 2 Fjern graterne med skærefladen vendt nedad, så spånerne IKKE kommer ind i
røret.
Installatørvejledning
32
a Skær i nøjagtig lige vinkler. b Fjern grater.
3 Fjern brystmøtrikken fra spærreventilen og sæt brystmøtrikken på røret. 4 Udvid røret. Placer den nøjagtigt i den position, der er vist på følgende billede.
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12
6 | Installation
a b
c
c
a
b
f
d
g
e
Kraveværktøj til R32
(koblingstype)
A 0~0,5mm 1,0~1,5mm 1,5~2,0mm
5 Kontrollér, at kraven er udført korrekt.
a Kravens indvendige overflade SKAL være fejlfri. b Rørenden SKAL være kravet ens i en perfekt cirkel.
c Kontrollér, at brystmøtrikken er monteret.

6.4.6 Sådan forbindes kølerørene til indendørsenheden

Rørlængde. Hold drænrøret så kort som muligt.Kraveforbindelser. Tilslutning af kølerør til enheden med kraveforbindelser.Isolering. Isolér kølerørene, forbindelsesledningerne og drænslangen på
indendørsenheden på følgende måde:
Almindeligt kraveværktøj
Koblingstype
(stiv type)
Vingemøtriktype
(Imperial-type)
a Gasrør b Gasrørsisolering
c Forbindelsesledning d Væskerør e Væskerørsisolering
f Montagetape
g Drænslange
BEMÆRK
Sørg for at isolere alle kølerør. Enhver fritliggende del af rørene kan medføre kondensdannelse.

6.5 Tilslutning af de elektriske ledninger

6.5.1 Om tilslutning af de elektriske ledninger

Typisk arbejdsgang
Tilslutning af el-ledningerne består typisk af følgende trin:
1 Kontrollér, at strømforsyningen passer med de elektriske specifikationer på
enhederne.
2 Tilslutning af el-ledninger til udendørsenheden. 3 Tilslutning af el-ledninger til indendørsenheden. 4 Tilslutning af den primære strømforsyning.
Installatørvejledning
33
6 | Installation
b a

6.5.2 Forholdsregler ved tilslutning af de elektriske ledninger

INFORMATION
Se også forholdsregler og krav i følgende afsnit:
Generelle sikkerhedsforanstaltningerForberedelse
FARE: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
ADVARSEL
Brug ALTID flerlederkabel til strømforsyning.
ADVARSEL
Brug en afbryder, der afbryder alle poler, med en kontaktadskillelse på mindst 3mm, med adskillelse af alle ledere i ledningsføringen ved overspænding i henhold til relevant lovgivning.
ADVARSEL
Hvis strømforsyningskablet beskadiges, SKAL det udskiftes af producenten, forhandleren eller andre kvalificerede personer for at undgå ulykker.
ADVARSEL
Tilslut IKKE strømforsyningsledningen til indendørsenheden. Dette kan medføre elektrisk stød eller brand.
ADVARSEL
Brug IKKE uautoriserede elektriske dele sammen med dette produkt.Lav IKKE forgrening på strømtilførslen til drænpumpen osv. fra klemrækken.
Dette kan medføre elektrisk stød eller brand.
ADVARSEL
Hold ledningerne mellem enhederne væk fra kobberrør uden varmeisolering, da disse rør bliver meget varme.

6.5.3 Retningslinjer ved tilslutning af de elektriske ledninger

Vær opmærksom på følgende:
Installatørvejledning
34
Hvis der bruges ledninger med flertrådet leder, skal du installere en rund
terminal af crimp-typen på enden af ledningen. Sæt den runde terminal af crimp­typen på ledningen op til den dækkede del, og fastgør terminalen med det korrekte værktøj.
a Ledning med flertrådet leder b Rundt stik af crimp-typen
Brug følgende metoder til installation af ledninger:
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12
Ledningstype Installationsmetode
c b
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B
1-3
Ledning med massiv leder
a Snoet ledning med massiv leder b Skrue c Flad skive
Ledning med flertrådet leder med rund terminal af crimp-typen
a Terminal b Skrue c Flad skive
6 | Installation
O Tilladt X IKKE tilladt
Tilspændingsmoment
Emne Tilspændingsmoment (N•m)
M4 (X1M) 1,2 M4 (jord)
Jordlederen mellem trækaflastningen og terminalerne skal være længere end de
andre ledninger.

6.5.4 Specifikationer for standardledningskomponenter

Komponent
Kabel til indbyrdes forbindelse (indendørs↔udendørs)
4-leder kabel 1,5mm²~ 2,5mm²
oganvendes til 220~240V
H05RN-F (60245 IEC 57)

6.5.5 Tilslutning af de elektriske ledninger på indendørsenheden

El-arbejde skal udføres i henhold til installationsvejledningen samt følge nationale bestemmelser eller normer vedrørende elektriske forbindelser.
1 Sæt indendørsenheden på monteringspladens kroge. Ret den til efter " "
mærkerne.
Installatørvejledning
35
6 | Installation
b
a
c
a
b
c
a Monteringsplade (tilbehør) b Forbindelsesledning
c Ledningsføring
2 Åbn frontpanelet, og tag derefter servicedækslet af. Se "6.2 Åbning af
indendørsenheden"[423].
3 Før forbindelsesledningerne fra udendørsenheden gennem
væggennemføringshullet, gennem bagsiden af indendørsenheden og herefter gennem forsiden.
Bemærk: Hvis enderne af forbindelsesledningerne afisoleres først, skal man dække enderne med tape.
4 Bøj enderne af kablet op.
BEMÆRK
Sørg for at holde strømforsyningskablet og transmissionsledningen fri af
hinanden. Strømforsyningskablet og transmissionsledningen må krydse hinanden, men de må IKKE løbe parallelt.
For at undgå elektrisk interferens SKAL afstanden mellem disse ledninger altid
være mindst 50mm.
ADVARSEL
Sørg for passende foranstaltninger til at forhindre, at enheden kan bruges som tilflugtssted for små dyr. Små dyr, der får kontakt med elektriske dele, kan forårsage funktionsfejl, røg eller brand.
a Terminalblok b Blok med elektriske komponenter
c Kabelklemme
5 Afisolér ledningsenderne ca. 15mm. 6 Pas ledningsfarverne sammen med numrene på klemmerne på
indendørsenhedens klemrækker, og spænd ledningerne godt fast i de modsvarende klemmer.
7 Tilslut jordledningen til den modsvarende klemme. 8 Fastgør ledningerne korrekt med klemskruerne. 9 Træk i ledningerne for at sikre dig, at de er spændt korrekt, og fastgør herefter
ledningerne med ledningsholdere.
Installatørvejledning
36
10 Før ledningerne således, at servicedækslet kan lukkes korrekt, og luk herefter
dækslet.
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12
6 | Installation
a
b
c
d
e
c
bfa

6.5.6 Tilslutning af ekstraudstyr (ledningsforbundet brugerinterface, trådløs adapter osv.)

1 Fjern el-boksens dæksel (se "6.2.5Afmontering af el-boksens dæksel"[424]). 2 Tilslut forbindelsesledningen til S21 stikket, og træk ledningsnettet igennem,
som vist på billedet.
a S21 føring af ledningsnet til trådløs adapter b S21 føring af ledningsnet til andre formål
c S21 stik
3 Sæt dækslet på el-boksen, og træk ledningsnettet omkring den, som vist på
billedet ovenfor.

6.6 Færdiggørelse af installation af indendørsenheden

6.6.1 Isolering af drænrør, kølerør og forbindelsesledning

1 Efter endt føring af drænrør, kølerør og elektriske ledninger. Man skal binde
kølerør, forbindelsesledninger og drænslange sammen med isolerende tape. Overlap med mindst halvdelen af tapens bredde ved hver omvikling.
a Drænslange b Forbindelsesledning
c Monteringsplade (tilbehør) d Kølerør e Fastgørelsesbolt M4×12L til indendørsenhed (tilbehør)
f Bundramme

6.6.2 Føring af rør gennem væghuller

1 Før kølerøret langs markeringen for rørføring på monteringspladen.
Installatørvejledning
37
6 | Installation
a
b
c c d e
a Drænslange b Man skal tætne dette hul med kit eller tætningsmateriale
c Selvklæbende vinyltape d Isolerende tape e Monteringsplade (tilbehør)
BEMÆRK
Kølerørene må IKKE bøjes.Tryk IKKE kølerørene imod bundrammen eller frontgitteret.
2 Før drænslangen og kølerørene gennem hullet i væggen.

6.6.3 Montering af indendørsenheden på monteringspladen

1 Sæt indendørsenheden på monteringspladens kroge. Ret den til efter " "
mærkerne.
2 Pres mod enhedens bundramme med begge hænder for at sætte den på
krogene forneden på monteringspladen. Kontrollér, at ledningerne IKKE kommer i klemme nogen steder.
Bemærk: Pas på, at forbindelsesledningen IKKE går imod indendørsenheden.
3 Pres mod bundkanten på indendørsenheden med begge hænder for at sætte
den på krogene på monteringspladen.
4 Spænd indendørsenheden sammen med monteringspladen med 2
monteringsbolte M4×12L (tilbehør) til indendørsenheden.
Installatørvejledning
38
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12

7 Konfiguration

a a

7.1 Definition af en anden adresse

Når 2 indendørsenheder er installeret i samme rum, kan der defineres forskellige adresser for de 2 trådløse fjernbetjeninger.
1 Tag batterierne ud af brugerinterfacet. 2 Afbryd adresse-jumperen.
a Adresse-jumper
BEMÆRK
Pas på IKKE at beskadige dele i nærheden, når du afbryder adresse-jumperen.
7 | Konfiguration
3 Tænd for strømforsyningen.
Resultat: Klappen på indendørsenheden vil åbne og lukke for at indstille
referencepositionen.
INFORMATION
På FTXF og ATXF enheder SKAL følgende indstilling være afsluttet inden for
5minutter, efter at strømforsyningen er slået til.
Hvis du IKKE kan afslutte indstillingen tidsnok, skal du afbryde strømforsyningen
og vente mindst 1minut, før du slår strømforsyningen til igen.
4 Tryk samtidig på:
Model Knapper
FTXP
FTXF
, og
, og
5 Tryk på:
Model Knap
FTXP
FTXF
6 Vælg:
Model Symbol
FTXP
FTXF
7 Tryk på:
Installatørvejledning
39
7 | Konfiguration
ON/OFF
a
b
Model Knap
FTXP
FTXF
a driftsindikator b Indendørsenhed ON/OFF kontakt
8 Tryk på indendørsenhedens ON/OFF kontakt, mens driftslampen blinker.
Jumper Adresse
Fabriksindstilling 1
Efter afskæring med tang 2
INFORMATION
Hvis IKKE du kan indstille adressen, mens driftslampen blinker, skal du gentage indstillingsprocessen fra første trin.
9 Når indstillingen er afsluttet, tryk på:
Model Knap
FTXP
Hold trykket ned i ca. 5sekunder.
FTXF
Resultat: Brugerinterfacet går tilbage til forrige skærmbillede.
Installatørvejledning
40
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12

8 Ibrugtagning

8.1 Oversigt: Ibrugtagning

Dette kapitel beskriver, hvad du skal gøre og vide for at kunne tage systemet i brug, efter det er blevet installeret.
Typisk arbejdsgang
Ibrugtagning består typisk af følgende trin:
1 Kontrol af "Kontrolliste før ibrugtagning". 2 Testkørsel af systemet.

8.2 Kontrolliste før ibrugtagning

Kontrollér punkterne nedenfor efter installation af enheden. Efter endt kontrol skal enheden lukkes. Start enheden igen, når den er blevet lukket.
Du har læst alle instruktionerne i installatørvejledningen.
8 | Ibrugtagning
Indendørsenheden er monteret korrekt.
Udendørsenheden er monteret korrekt.
Luftind-/udtag
Kontrollér, at enhedens luftind- og udtag IKKE er blokeret af papir, karton eller andet materiale.
Der er IKKE manglende faser eller faseskift.
Kølerørene (gas og væske) er varmeisolerede.
Dræn
Kontrollér, at det afledte vand flyder jævnt. Mulig konsekvens: Kondensvand kan dryppe.
Systemet er korrekt jordet, og jordterminalerne er spændt.
Kontrollér, at sikringerne eller de lokalt installerede beskyttelsesindretninger er af den størrelse og type, som er angivet i installationsvejledningen, og at de IKKE omgås.
Forsyningsspændingen svarer til den spænding, der er angivet på enhedens identifikationsmærkat.
De specificerede ledninger anvendes til forbindelseskablet.
Indendørsenheden modtager signalerne fra brugerinterfacet.
Der er INGEN løse forbindelser eller beskadigede elektriske komponenter i elboksen.
Isolationsmodstanden på kompressoren er ok.
Der er INGEN beskadigede komponenter eller klemte rør inde i indendørs- og udendørsenhederne.
Der er INGEN lækage af kølemiddel.
Den korrekte rørstørrelse er installeret, og rørene er isoleret korrekt.
Stopventilerne (gas og væske) på udendørsenheden er helt åbne.
Installatørvejledning
41
8 | Ibrugtagning

8.3 Sådan udføres en testkørsel

8.3.1 Testkørsel om vinteren

Forudsætning: Strømforsyningen SKAL være inden for det specificerede område. Forudsætning: Testkørslen kan udføres i køle- eller varmedrift. Forudsætning: Foretag testkørslen i henhold til indendørsenhedens
betjeningsvejledning for at sikre dig, at alle funktioner og dele fungerer korrekt.
1 Vælg den lavest programmerbare temperatur i køledrift. Vælg den højest
programmerbare temperatur i varmedrift. Testkørslen kan afbrydes om nødvendigt.
2 Efter endt testkørsel skal man indstille temperaturen til et normalt niveau. I
køledrift: 26~28°C, i varmedrift: 20~24°C.
3 Systemet standser 3minutter efter, at enheden er blevet slukket.
Ved drift af klimaanlægget i Køling om vinteren skal man indstille testkørslen på følgende måde.
På FTXP enheder
1 Tryk samtidig på , og .
2 Tryk på . 3 Vælg .
4 Tryk på . 5 Tryk på for at starte systemet.
Resultat: Testkørsel standser automatisk efter ca. 30minutter.
6 Tryk på for at standse driften.
På FTXF og ATXF enheder
1 Tryk på for at starte systemet.
2 Tryk samtidig midt på , , og .
3 Tryk på to gange.
Resultat: vises på displayet. Testkørsel er valgt. Testkørsel standser
automatisk efter ca. 30minutter.
4 Tryk på for at standse driften.
INFORMATION
Visse funktioner kan IKKE anvendes i forbindelse med testkørsel.
Installatørvejledning
42
Hvis der sker strømsvigt under driften, starter systemet automatisk igen, så snart strømforsyningen er retableret.
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12

9 Overdragelse til brugeren

Når testkørslen er afsluttet, og enheden fungerer korrekt, skal du sørge for, at følgende er klart til brugeren:
Sørg for, at brugeren har den trykte dokumentation, og bed brugeren om at
gemme dette til senere brug. Oplys brugeren om, at han/hun kan finde den komplette dokumentation på internetadressen, som er anført tidligere i denne vejledning.
Forklar brugeren, hvordan man betjener systemet korrekt, og hvad man skal gøre
i tilfælde af problemer.
Vis brugeren, hvordan man vedligeholder enheden.
9 | Overdragelse til brugeren
Installatørvejledning
43
10 | Bortskaffelse

10 Bortskaffelse

BEMÆRK
Prøv ikke selv at afmontere systemet: afmontering af systemet, håndtering af kølemiddel, olie og andre dele SKAL være i overensstemmelse med gældende lovgivning. Enhederne SKAL behandles på steder særligt beregnet hertil med henblik på genbrug og genvinding.
Installatørvejledning
44
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12

11 Tekniske data

,
A
INDOOR
OUTDOOR
Seneste reviderede udgaver af den medfølgende dokumentation kan være
tilgængelige på regionens Daikin websted (offentligt tilgængeligt).
En revideret komplet udgave af seneste tekniske data er tilgængelig på Daikin
Business Portal (autentificering påkrævet).

11.1 Ledningsdiagram

Ledningsdiagrammet leveres med enheden, placeret på indersiden af udendørsenheden (på undersiden af toppladen).

11.1.1 Fælles ledningsdiagram forklaring

Se enhedernes ledningsdiagram vedr. anvendte dele og numre. Delnumre er skrevet med arabertal i stigende rækkefølge for hver del og er vist i overblikket nedenfor med symbolet "*" i koden for delen.
Symbol Betydning Symbol Betydning
11 | Tekniske data
Afbryder Jordforbindelse
Tilslutning Beskyttelsesjording
(skrue)
Stik
Ensretter
Jord Relæforbindelse
Ledningsføring på stedet
Kortslutningsforbindel se
Sikring Klemme
Indendørsenhed Klemrække
Udendørsenhed Ledningsklemme
Symbol Farve Symbol Farve
BLK Sort ORG Orange
BLU Blå PNK Lyserød
BRN Brun PRP, PPL Lilla
GRN Grøn RED Rød
GRY Grå WHT Hvid
YLW Gul
Symbol Betydning
A*P Printkort
BS* Trykknap ON/ OFF, driftskontakt
BZ, H*O Summer
C* Kondensator
Installatørvejledning
45
11 | Tekniske data
Symbol Betydning
AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*,
Forbindelse, stik MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*
D*, V*D Diode
DB* Diodebro
DS* DIP-omskifter
E*H Varmeenhed
FU*, F*U, (karakteristika, se PCB i
Sikring enheden)
FG* Forbindelse (ramme stel)
H* Ledningsnet
H*P, LED*, V*L Kontrollampe, lysdiode
HAP Lysdiode (servicemonitor grøn)
HIGH VOLTAGE Højspænding
IES Intelligent eye føler
IPM* Intelligent strømforsyningsmodul
K*R, KCR, KFR, KHuR, K*M Magnetrelæ
L Spændingsførende
L* Spole
L*R Reaktor
M* Stepmotor
M*C Kompressormotor
M*F Blæsermotor
M*P Drænpumpemotor
M*S Drejemotor
MR*, MRCW*, MRM*, MRN* Magnetrelæ
N Neutral
n=*, N=* Antal passager gennem ferritkerne
PAM Impulsamplitudemodulation
PCB* Printkort
PM* Effektmodul
PS Strømforsyning med omformer
PTC* PTC termomodstand
Installatørvejledning
46
Q* Isoleret port bipolær transistor (IGBT)
Q*DI Fejlstrømsafbryder
Q*L Overbelastningsbeskyttelse
Q*M Termokontakt
R* Modstand
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12
11 | Tekniske data
Symbol Betydning
R*T Termomodstand
RC Modtager
S*C Endestopafbryder
S*L Svømmerafbryder
S*NPH Trykføler (høj)
S*NPL Trykføler (lav)
S*PH, HPS* Trykafbryder (høj)
S*PL Trykafbryder (lav)
S*T Termostat
S*RH Fugtighedssensor
S*W, SW* Driftskontakt
SA*, F1S Overspændingsafleder
SR*, WLU Signalmodtager
SS* Vælgeromskifter
SHEET METAL Fast plade med klemrække
T*R Transformer
TC, TRC Sender
V*, R*V Varistor
V*R Diodebro
WRC Trådløs fjernbetjening
X* Klemme
X*M Klemrække (blok)
Y*E Elektronisk ekspansionsventil spole
Y*R, Y*S Omstyrende magnetventil spole
Z*C Ferritkerne
ZF, Z*F Støjfilter
Installatørvejledning
47
12 | Ordliste

12 Ordliste

Forhandler
Salgsdistributør for produktet.
Autoriseret installatør
Teknisk uddannet person, som er kvalificeret til at installere produktet.
Bruger
Person, som ejer og/eller betjener produktet.
Gældende lovgivning
Alle internationale, europæiske, nationale og lokale direktiver, love, bestemmelser og/eller forordninger, der er relevante og anvendelige for et bestemt produkt eller område.
Servicevirksomhed
Kvalificeret virksomhed, der kan udføre eller koordinere den nødvendige service på produktet.
Installationsvejledning
Instruktionsmanual, der er specificeret for et bestemt produkt eller en bestemt anvendelse, og som forklarer, hvordan man installerer, konfigurerer og vedligeholder det.
Betjeningsvejledning
Instruktionsmanual, der er specificeret for et bestemt produkt eller en bestemt anvendelse, og som forklarer, hvordan man betjener det.
Vedligeholdelsesinstruktioner
Instruktionsmanual, der er specificeret for et bestemt produkt eller en bestemt anvendelse, og som forklarer, hvordan man installerer, konfigurerer og/eller vedligeholder produktet eller anvendelsen.
Tilbehør
Mærkater, manualer, informationsblade og udstyr, der leveres med produktet, og som skal installeres i overensstemmelse med instruktionerne i den medfølgende dokumentation.
Ekstraudstyr
Udstyr fremstillet eller godkendt af Daikin, som kan kombineres med produktet i overensstemmelse med instruktionerne i den medfølgende dokumentation.
Medfølger ikke
Udstyr, som IKKE er fremstillet af Daikin, som kan kombineres med produktet i overensstemmelse med instruktionerne i den medfølgende dokumentation.
Installatørvejledning
48
Daikin klimaanlæg til rum
4P513661-8H – 2019.12
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2018 Daikin
4P513661-8H 2019.12
Loading...