1.1.1Kuptimi i alarmeve dhe simboleve ................................................................................................................. 4
1.2.1Këshilla të përgjithshme ................................................................................................................................. 5
1.2.2Vendi i instalimit ............................................................................................................................................. 6
2.1Rreth këtij dokumenti ..................................................................................................................................................... 14
2.2Vështrim mbi udhërrëfyesin referencë të instaluesit .................................................................................................... 14
3 Rreth kutisë16
3.1Pamja e përgjithshme Rreth kutisë ................................................................................................................................ 16
3.2Njësia e brendshme ........................................................................................................................................................ 16
3.2.1Heqja nga paketimi i njësisë së brendshme................................................................................................... 16
3.2.2Heqja e aksesorëve nga njësia e brendshme................................................................................................. 17
4 Rreth njësisë18
4.1Plani i sistemit ................................................................................................................................................................. 18
4.2Gama e operimit ............................................................................................................................................................. 18
5 Përgatitja19
5.1Pamja e përgjithshme: Përgatitja ................................................................................................................................... 19
5.2Përgatitja e vendit të instalimit ...................................................................................................................................... 19
5.2.1Kërkesat e vendit të instalimit për njësinë e brendshme .............................................................................. 19
5.3Përgatitja e tubacionit të ftohësit................................................................................................................................... 20
5.3.1Kërkesat e tubacionit të ftohësit .................................................................................................................... 20
5.3.2Izolimi i tubacionit të ftohësit ........................................................................................................................ 21
5.4Përgatitja e instalimeve elektrike ................................................................................................................................... 21
5.4.1Rreth përgatitjes së instalimeve elektrike ..................................................................................................... 21
6 Instalimi23
6.1Pamja e përgjithshme: Instalimi ..................................................................................................................................... 23
6.2Hapja e njësisë së brendshme ........................................................................................................................................ 23
6.2.1Heqja e panelit të përparmë .......................................................................................................................... 23
6.2.2Ri-instalimi i panelit të përparmë................................................................................................................... 24
6.2.3Heqja e rrjetës së përparme .......................................................................................................................... 24
6.2.4Ri-instalimi i rrjetës së përparme ................................................................................................................... 24
6.2.5Heqja e kapakut të kutisë së instalimeve elektrike........................................................................................ 24
6.2.6Si të hapni kapakun e shërbimit ..................................................................................................................... 25
6.3Instalimi i njësisë së brendshme..................................................................................................................................... 25
6.3.1Masat paraprake kur instalohet njësia e brendshme .................................................................................... 25
6.3.2Ri-instalimi i pllakës së montimit.................................................................................................................... 25
6.3.3Si të shponi një vrimë në mur ........................................................................................................................ 26
6.3.4Si të hiqni kapakun e portës së tubit.............................................................................................................. 27
6.3.5Sigurimi i kullimit ............................................................................................................................................ 28
6.4Lidhja e tubacionit të ftohësit......................................................................................................................................... 30
6.4.1Lidhja e tubacionit të ftohësit me njësinë e brendshme............................................................................... 30
6.4.2Masat paraprake kur bëhet lidhja e tubacionit të ftohësit ........................................................................... 31
6.4.3Udhëzime kur kryen lidhjen e tubacionit të ftohësit ..................................................................................... 32
6.4.4Udhëzimet për përthyerjen e tubit ................................................................................................................ 32
6.4.5Ngjeshje e fundit të tubit ............................................................................................................................... 33
6.4.6Lidhja e tubacionit të ftohësit me njësinë e brendshme............................................................................... 33
6.5Lidhja e instalimeve elektrike ......................................................................................................................................... 34
6.5.1Rreth lidhjes së instalimeve elektrike ............................................................................................................ 34
6.5.2Masat paraprake kur kryen lidhjet e instalimeve elektrike ........................................................................... 34
6.5.3Udhëzimet kur kryen lidhjet e instalimeve elektrike ..................................................................................... 35
6.5.4Specifikimet e përbërësve standardë të instalimeve elektrike ..................................................................... 36
6.5.5Lidhja e instalimeve elektrike te njësia e brendshme.................................................................................... 36
6.5.6Lidhja e aksesorëve opsionalë (ndërfaqja e përdoruesit të lidhur, ndërfaqja e përdoruesit qendror,
6.6Përfundimi i instalimit të njësisë së brendshme ............................................................................................................ 38
Udhëzuesi referencë i instaluesit
2
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P513661-8H – 2019.12
Tabela e përmbajtjes
6.6.1Izolimi i tubacionit të kullimit, të ftohësit dhe kabllos së ndërlidhjes ........................................................... 38
6.6.2Kalimi i tubave ftohësit përmes vrimës së murit ........................................................................................... 38
6.6.3Fiksimi i njësisë mbi pllakën e montimit ........................................................................................................ 39
7 Konfigurimi40
7.1Caktimi i një adrese tjetër............................................................................................................................................... 40
8 Vënia në punë42
8.1Pamja e përgjithshme: Autorizimi .................................................................................................................................. 42
8.2Lista e plotë para komisionimit....................................................................................................................................... 42
8.3Kryerja e një testimi ........................................................................................................................................................ 43
8.3.1Kryerja e një ekzekutim testimi në sezonin e dimrit...................................................................................... 43
9 Kthimi te përdoruesi45
10 Hedhja46
11 Të dhënat teknike47
11.1 Skema e instalimeve elektrike ........................................................................................................................................ 47
11.1.1Legjenda e unifikuar e skemës së instalimeve elektrike................................................................................ 47
▪ Dokumentacioni origjinal është i shkruar në anglisht. Të gjitha gjuhët e tjera janë
përkthime.
▪ Masat paraprake të përshkruara në këtë dokument mbulojnë tema shumë të
rëndësishme, ndiqi ato me kujdes.
▪ Instalimi i sistemit, dhe të gjitha aktivitetet e përshkruara te manuali i përdorimit
dhe udhëzuesi referencë i instaluesit DUHET të kryhen nga një instalues i
autorizuar.
1.1.1 Kuptimi i alarmeve dhe simboleve
RREZIK
Tregon një situatë që rezulton në vdekje ose dëmtim të rëndë.
RREZIK: RREZIK VRASJEJE NGA GODITJA ELEKTRIKE
Tregon një situatë që mund të rezultojë në goditje elektrike.
RREZIK: RREZIK DJEGIE
Tregon një situatë që mund të rezultojë në djegie për shkak të temperaturave
ekstreme të ngrohta ose të ftohta.
RREZIK: RREZIK SHPËRTHIMI
Tregon një situatë, që mund të rezultojë në shpërthim.
ALARM
Tregon një situatë që mund të rezultojë në vdekje ose dëmtim të rëndë.
ALARM: MATERIAL I NDEZSHËM
KUJDES
Tregon një situatë që mund të rezultojë në dëmtim të lehtë ose të mesëm.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
4
NJOFTIM
Tregon një situatë që mund të rezultojë në dëmtimin e pajisjeve ose të pronës.
INFORMACION
Tregon këshilla të dobishme ose informacion shtesë.
Simbolet e përdorura në njësi:
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P513661-8H – 2019.12
1 | Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme
SimboliShpjegimi
Para instalimit, lexoni manuali i instalimit dhe përdorimit dhe
fletën e udhëzimit për lidhjet elektrike.
Para kryerjes së detyrave të mirëmbajtjes dhe shërbimit,
lexoni manualin e shërbimit.
Për më shumë informacion, shikoni instaluesin dhe
udhëzuesin referencë të përdoruesit.
Simbolet e përdorura në dokumentacion:
SimboliShpjegimi
Tregon një titull figure ose një referencë për të.
Shembull: " 1–3 Titulli i figurës" do të thotë "Figura 3 në
kapitullin 1".
Tregon një titull tabele ose një referencë për të.
Shembull: " 1–3 Titulli i tabelës" do të thotë "Tabela 3 në
kapitullin 1".
1.2 Për instaluesin
1.2.1 Këshilla të përgjithshme
Nëse NUK jeni i sigurt si ta instaloni apo operoni njësinë, kontaktoni distributorin
tuaj.
RREZIK: RREZIK DJEGIE
▪ MOS e prek tubacionin e ftohësit, të ujit apo pjesë të brendshme gjatë dhe
menjëherë pas përdorimit. Mund të jetë shumë i nxehtë ose shumë i ftohtë. Prit
pak sa të kthehet në temperaturën normale. Nëse duhet ta prekësh patjetër,
mbaj doreza mbrojtëse.
▪ MOS prek asnjë ftohës me rrjedhje aksidentale.
ALARM
Instalimi i papërshtatshëm ose lidhja e pajisjeve apo aksesorëve mund të çojë në
goditje elektrike, qark të shkurtër, rrjedhje, zjarr ose dëmtime të tjera ndaj pajisjes.
Përdorni vetëm aksesorë, pajisje opsionale dhe pjesë këmbimi prodhuar ose miratuar
nga Daikin.
ALARM
Sigurohu që instalimi, testimi dhe materialet e përdorura përputhen me legjislacionin
në fuqi (në krye të udhëzimeve të përshkruara në dokumentacionin Daikin).
Mbaj veshur pajisje të përshtatshme mbrojtëse personale (doreza mbrojtëse, syze
sigurie,…) kur kryen instalimin, mirëmbajtjen ose servisin e sistemit.
ALARM
Copëto dhe hidh qeset plastike të paketimit që askush, veçanërisht fëmijët, mos të
luajnë me to. Rreziku i mundshëm: asfiksi.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
5
1 | Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme
ALARM
Merr masa të përshtatshme për të parandaluar që njësia të përdoret si strehë nga
kafshë të vogla. Kafshët e vogla që bien në kontakt me pjesët elektrike mund të
shkaktojnë ndërprerjen e funksionit, tym ose zjarr.
KUJDES
MOS e prek grykën hyrëse të ajrit ose fletët alumini të njësisë.
KUJDES
▪ MOS vendosni sende ose pajisje mbi njësinë.
▪ MOS u ulni, mos hipni ose mos qëndroni mbi njësinë.
NJOFTIM
Punët e kryera në njësinë e jashtme realizohen më mirë në kushtet e një moti të
thatë për të shmangur depërtimin e ujit.
Në përputhje me legjislacionin në fuqi, mund të kërkohet sigurimi i një regjistri
bashkë me produktin që përmban të paktën: informacione për mirëmbajtjen, punë
riparimi, rezultate testimesh, periudha gatishmërie,…
Të paktën gjithashtu edhe informacioni vijues DUHET të ofrohet në një vend të
aksesueshëm te produkti:
▪ Udhëzime për fikjen e sistemit në rast urgjence
▪ Emri dhe adresa e zjarrfikësit, policisë dhe spitalit
▪ Emri, adresa dhe numrat e telefonit për ditën e natën për përdorimin e
Në Evropë, EN378 ofron udhëzimet e nevojshme për këtë regjistër.
1.2.2 Vendi i instalimit
▪ Siguro hapësirë të mjaftueshme rreth njësisë për kryerjen e servisit dhe
▪ Sigurohuni që vendi i instalimit e përballon peshën dhe dridhjen e njësisë.
▪ Sigurohu që zona të jetë e ajruar mirë. MOS blloko vrimat e ajrimit.
▪ Sigurohu që njësia është e niveluar.
MOS e instalo njësinë në vendet e mëposhtme:
▪ Në ambiente me mundësi shpërthimi.
▪ Në vende ku ka makineri, që lëshojnë valë elektromagnetike. Valët
shërbimeve
qarkullimit të ajrit.
elektromagnetike mund të trazojnë sistemin e kontrollit dhe shkaktojnë
ndërprerje të funksionit të pajisjes.
Udhëzime për pajisjet duke përdorur ftohësin R32
Udhëzuesi referencë i instaluesit
6
▪ Në vende ku ka rrezik zjarri për shkak të rrjedhjes së gazrave të djegshëm
(shembull: holluesi ose benzina), fibrave të karbonit, pluhurit të ndezshëm.
▪ Në vende ku nxirret gaz gërryes (shembull: gazi acido sulfurik). Gërryerja e
tubave të bakrit ose pjesëve të ngjitura mund të shkaktojnë rrjedhjen e ftohësit.
▪ Në banja.
Nëse zbatohen.
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P513661-8H – 2019.12
1 | Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
ALARM
▪ MOS shpo dhe MOS djeg.
▪ MOS përdor mjete për të përshpejtuar procesin e heqjes së akullit, përveç atyre
që rekomandohen nga prodhuesi.
▪ Kini parasysh që ftohësi R32 NUK përmban aromë.
ALARM
Pajisja duhet të ruhet për të penguar dëmtimin mekanik dhe në një dhomë të ajrosur
mirë pa përdorur vazhdimisht burime ndezëse (shembull: flakë të hapura, pajisje që
punon me gaz ose ngrohëse elektrike) dhe përmasa e dhomës të jetë sipas
specifikimit të mëposhtëm.
NJOFTIM
▪ MOS i përdori sërish nyjat që janë përdorur një herë.
▪ Nyjat në instalim mes pjesëve të sistemit të ftohësit do të jenë të aksesueshme
për qëllime mirëmbajtjeje.
ALARM
Sigurohu që instalimi, servisi, mirëmbajtja dhe riparimi janë në përputhje me
udhëzimet nga Daikin dhe me legjislacionin në fuqi (për shembull me rregullat
kombëtare të përdorimit të gazit) dhe ekzekutohen vetëm nga persona të autorizuar.
Kërkesat për hapësirën e instalimit
NJOFTIM
▪ Gypat duhen mbrojtur nga dëmtimi fizik.
▪ Instalimi i gypave duhet të jenë në nivele minimale.
ALARM
Nëse aparaturat përmbajnë ftohës R32, zona e dyshemesë së dhomës në të cilën
instalohen, operohen dhe ruhen aparaturat, DUHET të jetë më e madhe se zona
minimale e dyshemesë që përcaktohet në tabelën e mëposhtme A (m2). Kjo përdoret
për:
▪ Njësitë e brendshme pa një sensor për rrjedhjen e ftohësit, në rast të njësive të
brendshme me sensor për rrjedhjen e ftohësit, referojuni manualit të instalimit
▪ Njësitë e instaluara jashtë ose të ruajtura brenda (p.sh. në kopshtin dimëror,
garazh, dhomë makinerish)
▪ Sistemi i tubacionit në hapësira të paajrosura
Përcaktimi i sipërfaqes minimale të dyshemesë
1Përcakto ngarkesën totale të ftohësit në sistem (= ngarkesa e ftohësit nga
(a) Ceiling-mounted unit (= Njësi e fiksuar në tavan)
(b) Wall-mounted unit (= Njësi e fiksuar në mur)
(c) Floor-standing unit (= Njësi që qëndron në dysheme)
NJOFTIM
Sigurohu që instalimi i tubacionit të ftohësit përputhet me legjislacionin në fuqi. Në
Evropë, EN378 është standardi që zbatohet.
NJOFTIM
Sigurohuni që tubacioni në ambient të hapur dhe lidhjet të MOS i nënshtrohen
tensionit.
ALARM
Gjatë testimeve, KURRË mos ushtro presion më të lartë se maksimumi i lejuar mbi
produktin (siç tregohet në pllakën e markës së njësisë).
Udhëzuesi referencë i instaluesit
9
1 | Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme
ALARM
Merr masa të mjaftueshme paraprake në rast të një rrjedhjeje të ftohësit. Nëse
rrjedh gazi i ftohësit, ajros menjëherë ambientin. Rreziqet e mundshme:
▪ Përqendrimet e tepërta të ftohësit në një dhomë të mbyllur mund të çojnë në
mungesë oksigjeni.
▪ Nëse gazi i ftohësit mund të bjer në kontakt me zjarrin, mund të prodhohet gaz
toksik.
RREZIK: RREZIK SHPËRTHIMI
Mbyllja e valvulit – Rrjedhje e ftohësit. Nëse do të mbyllësh valvulin e sistemit dhe
në qarkun e ftohësit ka rrjedhje:
▪ MOS përdorni funksionin e mbylljes automatike të valvulit të njësisë, me të cilin ju
mund të grumbulloni të gjithë ftohësin nga sistemi në njësinë e jashtme. Pasoja e
mundshme: Vetë-djegia dhe shpërthimi i kompresorit për shkak të ajrit që hyn në
kompresorin operues.
▪ Përdor një sistem të ndarë rikuperimi në mënyrë që kompresori i njësisë të MOS
operojë.
ALARM
GJITHMONË kthejeni ftohësin në gjendje normale. MOS i lëshoni ato direkt në
mjedis. Përdorni një pompë vakumi për të hequr instalimin.
NJOFTIM
Pas lidhjes të të gjithë tubacionit, sigurohu që nuk ka rrjedhje gazi. Përdor nitrogjen
për të kapur rrjedhjen e gazit.
NJOFTIM
▪ Për të shmangur avarinë e kompresorit, MOS e ngarkoni më shumë se sasinë e
specifikuar të ftohësit.
▪ Kur hapet sistemi i ftohësit, ai DUHET të menaxhohet në përputhje me
legjislacionin në zbatim.
ALARM
Kontrolloni që në sistem nuk ka oksigjen. Ftohësi mund të ngarkohet vetëm pas
kryerjes së testimit të rrjedhjes dhe tharjes me vakum.
Pasoja e mundshme: Vetë-djegie dhe shpërthim i kompresorit për shkak se oksigjeni
depërton në kompresorin e operimit.
▪ Në rast se duhet një ringarkim, referoju pllakës të njësisë. Ajo konstaton llojin e
ftohësit dhe sasinë e nevojshme.
▪ Njësia është e ngarkuar nga fabrika me ftohës dhe në varësi të madhësive dhe
gjatësive të tubit disa sisteme kërkojnë ngarkim shtesë të ftohësit.
▪ Përdor vegla ekskluzive vetëm për llojin e ftohësit të përdorur në sistem, për të
siguruar rezistencën e presionit dhe për të parandaluar hyrjen e materialeve të
huaja brenda në sistem.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
10
▪ Ngarko ftohësin e lëngshëm si në vazhdim:
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P513661-8H – 2019.12
1 | Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme
NëseAtëherë
1.2.4 Shëllira
Ka prani të një tub sifoni
Ngarko me cilindrin në pozicion vertikal.
(d.m.th. cilindri është i shënuar "Ngjitur
gjendet sifoni që mbushet me lëng")
Nuk ka prani të tubit të sifonitNgarko me cilindrin përmbys.
▪ Hapi cilindrat e ftohësit ngadalë.
▪ Ngarkoje ftohësin në formë të lëngshme. Shtimi tij në formë të gaztë mund të
parandalojë përdorimin normal.
KUJDES
Kur kryhet procedura e ngarkimit të ftohësit ose kur ndërpritet, mbyllni menjëherë
valvulin e enës së ftohësit. Nëse valvuli NUK mbyllet menjëherë, presioni i mbetur
mund të ngarkojë ftohës shtesë. Pasoja e mundshme: Sasi e pasaktë e ftohësit.
1.2.5 Uji
Nëse aplikohet. Për më shumë informacion shiko manualin e instalimit ose
udhëzuesin e referimit për instaluesin lidhur me përdorimin tënd.
ALARM
Përzgjedhja e shëllirës DUHET të jetë në përputhje me legjislacionin në fuqi.
ALARM
Merr masa të mjaftueshme paraprake në rast të rrjedhjes së shëllirës. Nëse rrjedh
shëllira, ajros menjëherë zonën dhe kontakto shitësin tënd lokal.
ALARM
Temperatura e ambientit brenda njësisë mund të shkojë shumë më lartë se ajo e
dhomës, p.sh. 70°C. Në rast të një rrjedhjeje të shëllirës, pjesët e nxehta brenda
njësisë mund të krijojnë një situatë të rrezikshme.
ALARM
Përdorimi dhe instalimi i aplikimit DUHET të pajtohet me sigurinë dhe masat
paraprake mjedisore të specifikuara në legjislacionin në fuqi.
Nëse aplikohet. Për më shumë informacion shiko manualin e instalimit ose
udhëzuesin e referimit për instaluesin lidhur me përdorimin tënd.
Sigurohu që cilësia e ujit përputhet me direktivën 98/83EC të BE-së.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
11
1 | Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme
1.2.6 Elektriket
RREZIK: RREZIK VRASJEJE NGA GODITJA ELEKTRIKE
▪ FIK të gjithë furnizimin me energji elektrike para se të heqësh kapakun e kutisë së
çelësit, duke lidhur instalimet elektrike ose duke prekur pjesët elektrike.
▪ Shkëput furnizimin me energji elektrike për më shumë se 1 minutë, dhe mat
voltazhin në pikat fundore të kondensatorëve të qarkut kryesor ose përbërësit
elektrikë para se të kryesh servisin. Voltazhi DUHET të jetë më pak se 50V DC
para se të mund të prekësh përbërësit elektrikë. Për vendndodhjen e pikave
fundore, shiko skemën e instalimeve elektrike.
▪ MOS i prek përbërësit elektrikë me duar të lagura.
▪ MOS e lër njësinë të pambikëqyrur kur hiqet kapaku i servisit.
ALARM
Nëse NUK instalohet që në fabrikë, një çelës kryesor ose mjete të tjera për shkëputje,
duke pasur një ndarje kontakti në të gjitha shtyllat që ofrojnë shkëputje të plotë në
gjendjen e kategorisëIII të mbitensionit, DUHEN instaluar tek instalimet elektrike.
ALARM
▪ Përdorni VETËM tela bakri.
▪ Sigurohuni që instalimet në ambient të hapur të përputhen me legjislacionin në
zbatim.
▪ Të gjitha instalimet në ambient të hapur DUHET të kryhen në përputhje me
diagramin e instalimeve që vijnë bashkë me produktin.
▪ KURRË mos i ngjeshni kabllot e lidhura dhe sigurohuni që ato NUK bien në kontakt
me tubacionin dhe buzët e mprehta. Sigurohuni që të mos përdoret presion i
jashtëm te lidhjet terminale.
▪ Sigurohuni të instaloni instalimet e tokëzimit. MOS e tokëzoni njësinë te tubat e
shërbimeve utilitare, përthithësi i fryrjeve apo tokëzimet e telefonit. Tokëzimi i
paplotë mund të shkaktojë shok elektrik.
▪ Sigurohuni të përdorni një qark të dedikuar energjie. KURRË mos përdorni energji
elektrike që ndahet me një aparaturë tjetër.
▪ Sigurohuni të instaloni siguresat e kërkuara ose çelësat e qarkut.
▪ Sigurohuni të instaloni një mbrojtës kundër rrjedhjeve në tokëzim. Nëse kjo nuk
bëhet si duhet, mund të shkaktojë shok elektrik ose zjarr.
▪ Kur instaloni një mbrojtës kundër rrjedhjeve në tokëzim, sigurohuni të jetë
kompakt me inverterin (rezistent ndaj zhurmave elektrike me frekuencë të lartë)
për të shmangur hapjen e panevojshme të mbrojtësit kundër rrjedhjeve në
tokëzim.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
12
KUJDES
Kur lidhni energjinë, lidhja e tokëzimit duhet të kryhet para se të vendosen lidhjet që
mbartin rrymën. Kur ndërpritni furnizimin me energji, lidhjet që mbartin rrymën
duhen ndarë para lidhjes së tokëzimit. Gjatësia e përcjellësve mes çlirimit të presionit
të energjisë dhe vetë bllokut të terminalit duhet të jetë e atillë që telat që mbartin
rrymë janë të tendosur para telit të tokëzimit në rast se korrenti lirohet nga çlirimi i
presionit.
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P513661-8H – 2019.12
1 | Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme
NJOFTIM
Masat paraprake kur kryeni instalimet elektrike:
▪ MOS i lidhni instalimet me trashësi të ndryshme me bllokun e terminalit të
energjisë (xhokoja në instalime mund të shkaktojë nxehtësi anormale).
▪ Kur lidhni instalimet elektrike që kanë të njëjtën trashësi, veproni siç tregohet në
figurën e mësipërme.
▪ Për instalimet, përdorni telin e përcaktuar të korrentit dhe lidhni fort, pastaj
siguroni për të parandaluar ushtrimin e presionit në bordin e terminalit.
▪ Përdorni një kaçavidë të përshtatshme për shtrëngimin e vidhave terminale. Një
kaçavidë me kokë të vogël e dëmton kokën dhe e bën shtrëngimin të pamundur.
▪ Shtrëngimi më tepër se duhet i vidhave terminale mund t'i thyejë ato.
ALARM
▪ Pas mbarimit të punëve elektrike, konfirmo që çdo përbërës dhe terminal elektrik
brenda kutisë së përbërësve elektrikë është i lidhur në mënyrë të sigurt.
▪ Sigurohu që të gjithë kapakët të jenë të mbyllur para se të ndezësh njësinë.
NJOFTIM
Zbatohet vetëm nëse furnizimi me energji elektrike është me tre faza, dhe
kompresori ka një metodë fillimi me NDEZJE/FIKJE.
Nëse ekziston mundësia e fazës së kthimit pas një bllokimi momental dhe energjia
ndizet dhe fiket kur produkti është në përdorim, ngjit lokalisht një qark mbrojtës të
fazës së kthimit. Vënia në punë e produktit në fazën e kthimit mund të thyejë
kompresorin dhe pjesë të tjera.
Kontrolloni që përdoruesi e ka dokumentacionin të printuar dhe kërkojini që ta
mbajë për referencë në të ardhmen.
INFORMACION
Qëllimi i kësaj pajisjeje është përdorimi nga përdoruesit ekspertë ose të trajnuar në
dyqane, në industrinë e lehtë dhe ferma, ose për përdorim tregtar ose shtëpiak nga
jo profesionistë.
Ky dokument është pjesë e setit të dokumentacionit. Seti i plotë përbëhet nga:
▪ Masat e përgjithshme paraprake mbi sigurinë:
- Udhëzimet mbi sigurinë që DUHET të lexoni para instalimit
- Formati: Letër (te kutia e njësisë së brendshme)
▪ Manuali i instalimit të njësisë së brendshme:
- Udhëzimet e instalimit
- Formati: Letër (te kutia e njësisë së brendshme)
▪ Udhëzuesi referencë i instaluesit:
- Përgatitja e instalimit, praktikat e mira, të dhënat referencë,…
- Formati: Skedarë digjitalë në http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Rishikimet më të fundit të dokumentacionit së dhënë mund të jenë të
disponueshme në faqen rajonale Daikin të internetit ose përmes shitësit tënd.
Dokumentacioni origjinal është i shkruar në anglisht. Të gjitha gjuhët e tjera janë
përkthime.
Të dhënat teknike inxhinierike
▪ Një nëngrup i të dhënave më të fundit teknike disponohen në faqen rajonale të
internetit Daikin (e aksesueshme nga publiku).
2.2 Vështrim mbi udhërrëfyesin referencë të instaluesit
Udhëzuesi referencë i instaluesit
14
▪ Grupi i plotë i të dhënave më të fundit teknike disponohen në Daikin Business
Portal (kërkohet vërtetimi).
KapitulliPërshkrimi
Masat e përgjithshme
paraprake mbi sigurinë
Rreth dokumentacionitCili dokumentacion ekziston për instaluesin
Udhëzimet që DUHET të lexoni mbi sigurinë
para instalimit
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P513661-8H – 2019.12
2 | Rreth dokumentacionit
KapitulliPërshkrimi
Rreth kutisëHeqja nga paketimi i njësive dhe aksesorëve të
tyre
Rreth njësisë▪ Plani i sistemit
▪ Fusha e veprimit
PërgatitjaÇfarë duhet të bëni dhe dini para se të shkoni në
vend
InstalimiÇfarë duhet të bëni dhe dini për të instaluar
sistemin
KonfigurimiÇfarë duhet të bëni dhe dini për të konfiguruar
pasi të instalohet
Vënia në punëÇfarë duhet të bëni dhe dini për të vënë në
punë sistemin pas konfigurimit
Dorëzimi te përdoruesiÇfarë duhet t'i jepni dhe sqaroni përdoruesit
Ky kapitull përshkruan se çfarë duhet të bësh pasi kutia me njësinë e brendshme
dorëzohet në vend.
Ai përmban informacione rreth:
▪ Shpaketimi dhe trajtimi i njësisë
▪ Heqja e aksesorëve nga njësia
Mbani këto parasysh:
▪ Njësia DUHET të kontrollohet për dëmtime gjatë dorëzimit. Çdo dëmtim DUHET
t'i raportohet menjëherë agjentit të ankesave të operatorit.
▪ Sill njësinë e paketuar sa më afër të jetë e mundur te pozicioni final i instalimit
për të parandaluar dëmtimin gjatë transportimit.
▪ Kur merrni në përdorim njësinë, merrni parasysh këto:
E brishtë, përdoreni njësinë me kujdes.
Mbajeni njësinë vertikalisht për të shmangur dëmtimin.
▪ Përgatitni rrugën përmes së cilës do ta fusni njësinë brenda paraprakisht.
3.2 Njësia e brendshme
INFORMACION
Figurat e mëposhtme janë thjesht shembull dhe NUK mund të përputhen plotësisht
me planin e sistemit tuaj.
3.2.1 Heqja nga paketimi i njësisë së brendshme
Udhëzuesi referencë i instaluesit
16
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P513661-8H – 2019.12
3.2.2 Heqja e aksesorëve nga njësia e brendshme
1
3
2
2
2×2×2×1×1×1×1×
1×1×
edbacfg
hi
1Hiqni aksesorët në fund të paketimit.
3 | Rreth kutisë
a Manuali i instalimit
b Manuali i përdorimit
c Masat e përgjithshme paraprake mbi sigurinë
d Filtri aromatizues e apatitit prej titani dhe filtri i grimcës së argjendtë (vetëm për FTXP)
e Vidha e montimit të njësisë së brendshme (M4×12L). Referojuni "6.6.3Fiksimi i njësisë mbi pllakën e
montimit"[439].
f Bateri e thatë AAA.LR03 (alkali) për ndërfaqen e përdoruesit
g Zotëruesi i ndërfaqes së përdoruesit
h Ndërfaqja e përdoruesit
Projektimi i sistemit nuk duhet të kryhet në temperatura nën –15°C.
4.2 Gama e operimit
a Njësia e brendshme
b Kapaku i shërbimit
c Filtri i ajrit
d Filtri aromatizues e apatitit prej titani dhe filtri i grimcës së argjendtë (vetëm për FTXP)
e Tubacioni i ftohësit, zorra e kullimit dhe kablloja e ndërlidhjes
f Izolant
Përdore sistemin në kufijtë vijues të temperaturës dhe lagështisë për përdorim të
sigurt dhe të efektshëm.
Gjendja e operimitFusha e veprimit
(a)(b)
Ftohja
▪ Temperatura jashtë: –10~46°C DB
▪ Temperatura brenda: 18~32°C DB
▪ Lagështia brenda: ≤80%
Ngrohja
(a)
▪ Temperatura jashtë: –15~24°C DB
▪ Temperatura brenda: 10~30°C DB
(a)
Tharja
▪ Temperatura jashtë: –10~46°C DB
▪ Temperatura brenda: 18~32°C DB
▪ Lagështia brenda: ≤80%
(a)
Një pajisje sigurie mund ta ndalojë operimin e sistemit nëse njësia punon jashtë
gamës së operimit.
(b)
Kondensimi dhe pikimi i ujit mund të ndodhë nëse njësia punon jashtë gamës së
operimit.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
18
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P513661-8H – 2019.12
5 Përgatitja
5.1 Pamja e përgjithshme: Përgatitja
Ky kapitull përshkruan çfarë duhet të bëni dhe dini para se të shkoni në vend.
Ai përmban informacione rreth:
▪ Përgatitjes së vendit të instalimit
▪ Përgatitjes së tubacionit të ftohësit
▪ Përgatitjes së instalimeve elektrike
5.2 Përgatitja e vendit të instalimit
MOS e instaloni njësinë në vende që shpesh përdoren si vend pune. Në rast
punimesh (p.sh. mprehje) ku krijohet shumë pluhur, njësia DUHET mbuluar.
Zgjidhni një vend instalimi me hapësirë të mjaftueshme për futjen dhe nxjerrjen e
njësisë nga vendi.
5 | Përgatitja
ALARM
Pajisa do të ruhet në një dhomë pa burime ndezjesh me operim të vazhdueshëm
(shembull: flakë të hapura, një pajisje me gaz ose një ngrohës me energji elektrike).
5.2.1 Kërkesat e vendit të instalimit për njësinë e brendshme
INFORMACION
Lexo gjithashtu masat paraprake dhe kërkesat në kapitullin "Masat paraprake të
sigurisë së përgjithshme".
INFORMACION
Niveli i presionit të zërit është më pak se 70dBA.
▪ Rryma e ajrit. Sigurohu që asgjë të mos bllokojë rrymën e ajrit.
▪ Kullimi. Sigurohu që uji i kondensuar mund të hiqet siç duhet.
▪ Izolimi i murit. Kur kushtet në mur kalojnë 30°C dhe kur në mur vendoset një
lagështi relative prej 80% ose ajër i freskët, atëherë kërkohet izolimi shtesë
(minimumi 10mm trashësi, sfungjer polietileni).
▪ Forca e murit. Kontrolloni nëse muri ose dyshemeja janë të qëndrueshëm për të
mbështetur peshën e njësisë. Nëse ka rrezik, përforconi murin ose dyshemenë
para instalimit të njësisë.
Instaloni kabllo energjie të paktën 1 metër larg televizorëve ose radiove për të
penguar interferencën. Në varësi të valëve të radios, distanca prej 3metrave mund
të MOS jetë e mjaftueshme.
▪ Zgjidh një vendndodhje ku çlirimi i ajrit të nxehtë/ftohtë nga njësia ose zhurma e
▪ Drita fluoreshente. Kur instalon një ndërfaqe pa tel përdoruesi në një dhomë me
drita fluoreshente, kushtoju vëmendje të mëposhtmeve për të shmangur
ndërhyrjen:
- Instaloje ndërfaqen pa tel të përdoruesit sa më afër të jetë e mundur me
njësinë e brendshme.
- Instaloje njësinë e brendshme sa më larg të jetë e mundur me dritat
fluoreshente.
NUK rekomandohet instalimi i njësisë në vendet vijuese, sepse mund të shkurtojnë
jetëgjatësinë e njësisë:
▪ Aty ku voltazhi luhatet shumë
▪ Në automjete ose mjete lundrimi
▪ Aty ku ka prani të avullit acidik ose alkalik
▪ Në vende ku në atmosferë ka prani piklash prej vaji mineralesh, spërka ose avull.
Pjesët plastike mund të përkeqësohen dhe të bien ose mund të shkaktojnë
rrjedhje uji.
▪ Në vendet ku njësia do të bllokonte rrezet e drejtpërdrejta të diellit.
▪ Në banja.
▪ Zonat e ndjeshme ndaj zërit (p.sh. afër një dhome gjumi), në mënyrë që zhurma
e operimit të mos shkaktojë shqetësime.
ALARM
MOS vendosni sende poshtë njësisë së brendshme dhe/ose të jashtme që mund të
njomet. Përndryshe kondensimi te njësia kryesore ose tubat e ftohësit, pisllëku i ajrit
të filtrit ose bllokimi i drenazhit mund të shkaktojë pikim dhe sendet poshtë njësisë
mund të bëhen pis ose dëmtohen.
▪ Hapësira. Instaloni njësinë të paktën 1,8m nga dyshemeja dhe mbani parasysh
këto kërkesa për distancat nga muret dhe tavani:
5.3 Përgatitja e tubacionit të ftohësit
5.3.1 Kërkesat e tubacionit të ftohësit
INFORMACION
Lexo gjithashtu masat paraprake dhe kërkesat në kapitullin "Masat paraprake të
sigurisë së përgjithshme".
Udhëzuesi referencë i instaluesit
20
NJOFTIM
Tubacioni dhe pjesë të tjera presioni do të jenë të përshtatshme për ftohësin.
Përdorni bakër fosforik dhe deoksidues pa shtresa për ftohësin.
▪ Materialet e huaja brenda tubave (përfshirë vajrat për fabrikimin) duhet të jenë
≤30mg/10m.
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P513661-8H – 2019.12
Diametri i tubacionit të ftohësit
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
Përdorni të njëjtat diametra si lidhjet te njësia e jashtme:
KategoriaTubacioni i lëngjeve L1Tubacioni i gazrave L1
20~35Ø6.4Ø9.5
50~71Ø6.4Ø12.7
Materiali i tubacionit të ftohësit
▪ Materiali i tubacionit: Bakër i butë acido-fosforik i deoksiduar
▪ Lidhjet me ngjeshje: Përdor vetëm material të kalitur.
▪ Shkalla e kalitjes dhe trashësia e tubacioneve:
Diametri periferik
(Ø)
6,4mm (1/4")Kalitur (O)≥0,8mm
9,5mm (3/8")
12,7mm (1/2")
(a)
Në varësi të legjislacionit në fuqi dhe presionit maksimal në gjendje të pune të
njësisë (shikoni "PS High" te pllaka e emrit të njësisë), mund të kërkohen një
trashësi më e madhe e tubacionit.
Shkalla e kalitjesTrashësia (t)
5 | Përgatitja
(a)
5.3.2 Izolimi i tubacionit të ftohësit
▪ Përdor sfungjer polietileni si material izolimi:
- me një shkallë transferimi të nxehtësisë mes 0,041 dhe 0,052W/mK (0,035 dhe
0,045kcal/mh°C)
- me një rezistencë ndaj ngrohjes prej të paktën 120°C
▪ Trashësia e izolimit
Diametri periferik i tubit
(Øp)
6,4mm (1/4")8~10mm≥10mm
9,5mm (3/8")12~15mm≥13mm
12,7mm (1/2")14~16mm≥13mm
Nëse temperatura është më e lartë se 30°C dhe lagështia është më e madhe se
RH 80% (lagështia relative), trashësia e materialeve të izolimit duhet të jetë të
paktën 20mm për të parandaluar kondensimin mbi sipërfaqen e izolimit.
Diametri i brendshëm i
izolimit (Øi)
Trashësia e izolimit (t)
5.4 Përgatitja e instalimeve elektrike
5.4.1 Rreth përgatitjes së instalimeve elektrike
INFORMACION
Lexo gjithashtu masat paraprake dhe kërkesat në kapitullin "Masat paraprake të
sigurisë së përgjithshme".
▪ Nëse furnizimit me energji elektrike i mungon faza-N ose është e gabuar, pajisja
mund të prishet.
▪ Vendos tokëzimin e duhur. MOS e tokëzo njësinë në një tub utiliteti, amortizator
shtypës apo në tokëzimet e telefonit. Tokëzimi i papërfunduar mund të shkaktojë
goditje elektrike.
▪ Instalo siguresat e kërkuara ose siguresat e qarkut.
▪ Siguroji instalimet elektrike me lidhëse kabllosh që kabllot të mos bin në kontakt
me tehet e mprehta apo tubacionin, veçanërisht në anën e presionit të lartë.
▪ MOS përdor tela me ngjitëse, tela të bllokuar përçues, zgjatues ose lidhje nga një
shpërndarës qendror. Ato mund të shkaktojnë mbinxehje, goditje elektrike ose
zjarr.
▪ MOS instalo kondensator të një faze të përparuar, sepse kjo njësi është e pajisur
me një inverter. Kondensatori i fazës së përparuar ul rendimentin dhe mund të
shkaktojë aksidente.
ALARM
▪ Të gjitha instalimet DUHET të kryhen nga një elektricist i autorizuar dhe DUHET të
jenë në përputhje me legjislacionin në fuqi.
▪ Kryeni lidhjet elektrike tek instalimet e montuara.
▪ Të gjithë përbërësit në vend dhe të gjitha punimet elektrike DUHET të përputhen
me legjislacionin në fuqi.
ALARM
GJITHMONË përdor kabllo me shumë bërthama për kabllot e furnizimit me energji
elektrike.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
22
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P513661-8H – 2019.12
6 Instalimi
a
a
6.1 Pamja e përgjithshme: Instalimi
Ky kapitull përshkruan çfarë duhet të bëni dhe dini në vend për të instaluar
sistemin.
Ngarkesa tipike e punës
Zakonisht instalimi kalon nëpër këto faza:
1Montimi i njësisë së jashtme.
2Instalimi i njësisë së brendshme.
3Lidhja e tubacionit të ftohësit.
4Kontrolli i tubacionit të ftohësit.
5Ngarkimi i ftohësit.
6Lidhja e instalimeve elektrike.
7Përfundimi i instalimit jashtë.
8Përfundimi i instalimit brenda.
6 | Instalimi
INFORMACION
Për instalimin e njësisë së jashtme (montimi i njësisë së jashtme, lidhja e tubacionit të
ftohësit me njësinë e jashtme, ngarkimi i ftohësit, lidhja e instalimeve elektrike me
njësinë e jashtme …), shikoni manualin e instalimit të njësisë së jashtme.
6.2 Hapja e njësisë së brendshme
6.2.1 Heqja e panelit të përparmë
1Mbajeni panelin e përparmë nga kapëset në të dy krahët dhe hapeni.
a Mbajtëset e panelit
2Hiqni panelin e përparmë duke e shtyrë nga e majta ose e djathta dhe duke e
tërhequr para.
Rezultati: Boshti i panelit të përparmë në 1 anë do të shkëputet.
3Shkëputni boshtin e panelit të përparmë në anën tjetër po njësoj.
1Instalimi i përkohshëm i pllakës së montimit.
2Niveloni pllakën e montimit.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
25
6 | Instalimi
337
770
A
285
44.5
170
48
48
44.5
116.5
117
337
50
213
237
170
A
d
e
(mm)
a
a
f
hg
a
a
bac
a
c
a
d
e
A
B
A
990
295
170
60
170
44.5
44.5
122
121.5
56.5
56.5
404
475
PIPING HOLE
CENTER:170mm
TO THE LEFT
PIPING HOLE
CENTER:170mm
TO THE LEFT
(mm)
A
PIPING HOLE
CENTER:170mm
TO THE LEFT
PIPING HOLE
CENTER:170mm
TO THE LEFT
e
d
e
d
b
a
c
a
c
a
a
gh
f
a
3Shënoni qendrat e pikave të shpimit në mur duke përdorur një matës.
Vendoseni metrin matës te simboli " ".
4Mbaroni instalimin duke siguruar pllakën e montimit në mur duke përdorur
vidha M4×25L (furnizuar nga klienti).
INFORMACION
Kapaku i portës së tubit të hequr mund të mbahet në një xhep të pllakës së montimit.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
26
A Pllaka e montimit për kategorinë 20~35
B Pllaka e montimit për kategorinë 50~71
a Pikat e fiksimit të pllakës së montimit të rekomanduar
b Xhep për kapakun e portës së tubit
c Mbajtëset për vendosjen e një niveluesi
d Përmes vrimës së murit Ø65mm
e Pozicioni i zorrës së kullimit
f Pozicioni për metrin matës te simboli " "
g Fundi i tubit të gazrave
h Fundi i tubit të lëngjeve
6.3.3 Si të shponi një vrimë në mur
KUJDES
Për muret që përmbajnë një kornizë ose dërrasë metalike, përdorni një tub të futur
në mur dhe veshje muri te mekanizmi i furnizimit përmes vrimës për të parandaluar
një nxehtësi të mundshme, shok elektrik apo zjarr.
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P513661-8H – 2019.12
6 | Instalimi
Ø65
a
b
c
NJOFTIM
Sigurohuni të izoloni boshllëqet përreth tubave me material izolues (siguruar nga
instaluesi) për të parandaluar rrjedhjen e ujit.
1Hapni një mekanizëm furnizimi 65mm të madh përmes vrimës në mur me një
pjerrësi tatëpjetë drejt pjesës së jashtme.
2Vendosni një tub muri të futur në vrimë.
3Vendosni një veshje muri në tubin e murit.
a Tubacioni i futur në mur
b Stuko
c Kapaku i vrimës së murit
4Pas përfundimit të instalimeve, vendosjes së tubacionit të ftohësit dhe
kullimit, MOS harroni të izoloni boshllëkun me stuko.
6.3.4 Si të hiqni kapakun e portës së tubit
Për të lidhur tubacionin në krahun e djathtë, në fund djathtas, në krahun e majtës
ose në fund majtas, kapaku i portës së tubit DUHET të hiqet.
1Prisni kapakun e portës së tubit nga brenda rrjetës së përparme duke
përdorur një sharrë në formë U-je.
2Hiqni çdo rrodhe përgjatë pjesës së prerjes duke përdorur një limë gjilpërë
gjysmë të rrumbullakët.
NJOFTIM
MOS përdorni pinca për të hequr kapakun e portës së tubit, sepse kjo do të
dëmtonte rrjetën e përparme.
Sigurohu që uji i kondensuar mund të hiqet siç duhet. Kjo përfshin:
▪ Udhëzimet e përgjithshme
▪ Lidhjen e tubacionit të kullimit me njësinë e brendshme
▪ Kontrollin për rrjedhje uji
Udhëzimet e përgjithshme
▪ Gjatësia e tubit. Mbaje tubacionin e kullimit sa më të shkurtër të jetë e mundur.
▪ Madhësia e tubit. Nëse kërkohet zgjatimi i zorrës së kullimit ose tubacioni i futur
i kullimit, përdorni pjesë të përshtatshme që përputhen me fundin e pjesës së
përparme të zorrës.
NJOFTIM
▪ Instaloni zorrën e kullimit me një pjerrësi tatëpjetë.
▪ Laqet NUK lejohen.
▪ MOS e fusni pjesën fundore të zorrës në ujë.
▪ Zgjatimi i zorrës së kullimit. Për ta zgjatur zorrën e kullimit, përdorni një zorrë
me diametër të brendshëm Ø16mm. MOS harroni të përdorni tub për izolimin e
nxehtësisë në pjesën e brendshme të zorrës së zgjatimit.
a Zorrë kullimi siguruar me njësinë e brendshme
b Tubi i izolimit të nxehtësisë (siguruar nga klienti)
c Zorrë zgjatimi për kullim
▪ Tub i pathyeshëm klorid polivinili. Kur lidhni një tub të pathyeshëm klorid
polivinili (vlera nominale Ø13 mm) direkt me zorrën e kullimit si dhe me
tubacionin e futur, përdorni një fole kullimi që sigurohet nga klienti (vlera
nominale Ø13mm).
a Zorrë kullimi siguruar me njësinë e brendshme
b Foleja e kullimit me vlerë nominale Ø13mm (siguruar nga klienti)
c Tub i pathyeshëm klorid polivinili (siguruar nga klienti)
▪ Kondensimi. Merr masa kundër kondensimit. Izolo tubacionin e plotë të kullimit
në ndërtesë.
1Vendosni zorrën e kullimit në tubin e kullimit siç tregohet në figurën vijuese,
që të MOS nxirret nga tubi i kullimit.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
28
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P513661-8H – 2019.12
≥50
mm
Lidhja e tubacionit në krahun e djathtë, në pjesën e pasme ose fundore djathtas
A
B
C
a
b
a
INFORMACION
Kur del nga fabrika tubacioni është nga krahu i djathtë. Për tubacionin e krahut të
majtë, hiqni tubacionin nga ana e djathtë dhe instalojeni në anën e majtë.
1Ngjitni zorrën e kullimit me ngjitës adeziv te fundi i tubave të ftohësit.
2Mbështilleni bashkë zorrën e kullimit dhe tubat e ftohësit duke përdorur
izolant.
6 | Instalimi
A Tubacioni i krahut të djathtë
B Tubacioni fundor djathtas
C Tubacioni fundor prapa
a Hiqni kapakun e portës së tubit këtu për tubacionin e krahut të djathtë
b Hiqni kapakun e portës së tubit këtu për tubacionin fundor
Lidhja e tubacionit në krahun e majtë, në pjesën e pasme ose fundore majtas
INFORMACION
Kur del nga fabrika tubacioni është nga krahu i djathtë. Për tubacionin e krahut të
majtë, hiqni tubacionin nga ana e djathtë dhe instalojeni në anën e majtë.
1Hiqni vidhën e fiksimit të izolimit në krahun e djathtë dhe hiqni zorrën e
kullimit.
2Hiqni kandelen e kullimit në anën e majtë dhe ngjiteni me anën e djathtë.
NJOFTIM
MOS përdorni vaj lubrifikues (vaj ftohësi) në kandelen e kullimit kur e vendosni
brenda. Kandelja e kullimit mund të përkeqësohet dhe shkaktojë rrjedhje kullimi nga
kandelja.
a çelës heksagonal 4mm
3Vendosni zorrën e kullimit në krahun e majtë dhe mos harroni ta shtrëngoni
me vidhën e fiksimit; përndryshe mund të ketë rrjedhje uji.
4Ngjitni zorrën e kullimit dhe tubat e ftohësit nga ana fundore duke përdorur
izolant.
A Tubacioni i krahut të majtë
B Tubacioni prapa majtas
C Tubacioni fundor majtas
a Hiqni kapakun e portës së tubit këtu për tubacionin e krahut të majtë
b Hiqni kapakun e portës së tubit këtu për tubacionin e krahut të majtë në fund
Kontrolli për rrjedhje uji
1Hiqni filtrat e ajrit.
2Hidhni ngadalë rreth 1l ujë në tabakanë e kullimit dhe kontrolloni për rrjedhje
uji.
6.4 Lidhja e tubacionit të ftohësit
6.4.1 Lidhja e tubacionit të ftohësit me njësinë e brendshme
Para lidhjes së tubacionit të ftohësit
Sigurohu që njësia e jashtme dhe e brendshme janë montuar.
Ngarkesa tipike e punës
Lidhja e tubacionit të ftohësit përfshin:
▪ Lidhja e tubacionit të ftohësit me njësinë e brendshme
▪ Lidhja e tubacionit të ftohësit me njësinë e jashtme
▪ Izolimi i tubacionit të ftohësit
Udhëzuesi referencë i instaluesit
30
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P513661-8H – 2019.12
▪ Mbajtja parasysh e udhëzimeve për:
- Lakimin e tubit
- Zgjerimin e fundeve të tubit
- Përdorimin e valvuleve të ndërprerjes
6.4.2 Masat paraprake kur bëhet lidhja e tubacionit të ftohësit
INFORMACION
Lexoni gjithashtu masat paraprak dhe kërkesat në këto kapituj:
▪ Masat e përgjithshme paraprake mbi sigurinë
▪ Përgatitja
RREZIK: RREZIK DJEGIE
KUJDES
▪ Përdorni dadon e zgjerimit që është vendosur në njësi.
▪ Për të parandaluar rrjedhje të gazit, vendosni vaj ngrirjeje vetëm në brendësi të
pjesës së zgjeruar. Përdorni vaj ngrirjeje për R32.
▪ MOS i përdorni sërish kyçet.
6 | Instalimi
KUJDES
▪ MOS përdor vaj mineral apo pjesë ngjeshëse.
▪ KURRË mos instalo tharëse me këtë R32 për të garantuar jetëgjatësinë e saj.
Materiali tharës mund të shpërbëhet dhe dëmtojë sistemin.
NJOFTIM
Merr parasysh masat vijuese paraprake për tubacionin e ftohësit:
▪ Shmang çdo gjë, përveç përzierjes së ftohësit të përcaktuar në ciklin e ftohësit
(p.sh. ajri).
▪ Përdor vetëm R32 kur shton ftohës.
▪ Përdor vetëm veglat e instalimit (p.sh. kompleti i matësit të kolektorit), që
përdoren ekskluzivisht për instalimet R32 për t'i rezistuar presionit dhe për të
penguar materialet e huaja (p.sh. vajërat mineralë dhe lagështinë) nga përzierja
në sistem.
▪ Instalo tubacionin që ngjeshja MOS t'i nënshtrohet tensionit mekanik.
▪ Mbroje tubacionin siç përshkruhet në tabelën vijuese për të penguar pisllëkun,
lëngjet ose pluhurin nga hyrja në tubacion.
▪ Kujdes kur kalon tuba bakri nga muret (shiko figurën poshtë).
6.4.3 Udhëzime kur kryen lidhjen e tubacionit të ftohësit
NjësiaPeriudha e instalimitMetoda e mbrojtjes
Njësia e jashtme>1muajShtrëngo tubin
<1muajShtrëngo tubin ose lidhe
Njësia e brendshmePavarësisht periudhës
me ngjitëse
INFORMACION
MOS e hap valvulin e ndalimit të ftohësit para se të kontrollosh tubacionin e ftohësit.
Kur duhet të ngarkosh ftohës shtesë rekomandohet hapja e valvulit të ndalimit të
ftohësit pas ngarkimit.
Merrni parasysh udhëzimet vijuese kur lidhni tubat:
▪ Vidhni sipërfaqen e brendshme të telit të zgjeruar me vaj eteri ose esteri kur
lidhni dadon e telit të zgjeruar. Shtrëngojeni 3 ose 4 herë me dorë, para se ta
shtrëngoni mirë.
▪ Përdorni GJITHMONË 2 çelësa së bashku kur lironi një dado të telit të zgjeruar.
▪ Përdorni GJITHMONË një çelës dhe çift rrotullues së bashku për të shtrënguar
dadon e telit të zgjeruar kur lidhni tubacionin. Kjo kryhet për të parandaluar
plasaritjen dhe rrjedhjet e dados.
a Çift rrotullues
b Çelës
c Bashkues tubacioni
d Dado teli të zgjeruar
Madhësia e
tubacionit (mm)
Çift rrotullues për
shtrëngim (N•m)
Dimensionet e telit
të zgjeruar (A)
Forma e telit
zgjerues (mm)
(mm)
Ø6,415~178,7~9,1
Ø9,533~3912,8~13,2
Ø12,750~6016,2~16,6
6.4.4 Udhëzimet për përthyerjen e tubit
Përdor një përthyes për përthyerjen. Të gjitha përthyerjet e tubave duhet të jenë
sa më të buta të jetë e mundur (rrezja e përthyerjes duhet të jetë 30~40mm ose
më e madhe).
Udhëzuesi referencë i instaluesit
32
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P513661-8H – 2019.12
6.4.5 Ngjeshje e fundit të tubit
ab
A
ab
c
1Priteni fundin e tubit me një prerës.
2Hiqni gërvimat me sipërfaqen prerëse përmbys në mënyrë që ciflat MOS të
hyjnë në tub.
3Hiqni dadon e zgjerimit nga valvuli i ndërprerjes dhe vendoseni atë në tub.
4Zgjeroni tubin. Caktoni pikërisht pozicionin siç tregohet në figurën e
mëposhtme.
6 | Instalimi
KUJDES
▪ Ngjeshja e paplotë mund të shkaktojë rrjedhje të gazit të ftohësit.
▪ MOS ripërdor ngjeshje. Përdor ngjeshje të reja për të parandaluar rrjedhjen e
gazit të ftohësit.
▪ Përdor dado ngjeshëse që përfshihen me njësinë. Përdorimi i dadove të
ndryshme ngjeshëse mund të shkaktojë rrjedhjen e gazit të ftohësit.
a Prisni me saktësi në këndet e duhura.
b Hiqni ciflat.
Vegël ngjeshëse për
R32 (lloj shtrëngimi)
Lloj shtrëngimi
(Lloji Ridgid)
A0~0,5mm1,0~1,5mm1,5~2,0mm
5Kontrolloni që zgjerimi të kryhet si duhet.
a Sipërfaqja e brendshme e zgjerimit DUHET të jetë e përsosur.
b Fundi i tubit DUHET të zgjerohet në mënyrë të barabartë në një rreth të përkryer.
c Sigurohuni që të përputhet dadoja e zgjerimit.
6.4.6 Lidhja e tubacionit të ftohësit me njësinë e brendshme
▪ Gjatësia e tubit. Mbajeni tubacionin e ftohësit sa më të shkurtër të jetë e
mundur.
▪ Lidhjet e telit të zgjeruar. Lidhni tubacionin e ftohësit me njësinë duke përdorur
▪ Izolimi. Izoloni tubacionin e ftohësit, kabllon e ndërlidhjes dhe zorrën e kullimit
te njësia e brendshme si vijon:
Udhëzuesi referencë i instaluesit
33
6 | Instalimi
c
a
b
f
d
g
e
6.5 Lidhja e instalimeve elektrike
6.5.1 Rreth lidhjes së instalimeve elektrike
a Tubi i gazrave
b Izolimi i tubit të gazrave
c Kablloja e ndërlidhjes
d Tubi i lëngjeve
e Izolimi i tubit të lëngjeve
f Ngjitësja
g Zorra e kullimit
NJOFTIM
Sigurohu të izolosh të gjithë tubacionin e ftohësit. Çdo tubacion i ekspozuar mund të
shkaktojë kondensim.
Ngarkesa tipike e punës
Lidhja e instalimeve elektrike zakonisht përbëhet nga këto faza:
1Garantimi që sistemi i furnizimit me energji elektrike përputhet me specifikimet
elektrike të njësive.
2Lidhja e instalimeve elektrike me njësinë e jashtme.
3Lidhja e instalimeve elektrike me njësinë e brendshme.
4Lidhja me furnizim kryesor me energji elektrike.
6.5.2 Masat paraprake kur kryen lidhjet e instalimeve elektrike
INFORMACION
Lexoni gjithashtu masat paraprak dhe kërkesat në këto kapituj:
▪ Masat e përgjithshme paraprake mbi sigurinë
▪ Përgatitja
RREZIK: RREZIK VRASJEJE NGA GODITJA ELEKTRIKE
ALARM
GJITHMONË përdor kabllo me shumë bërthama për kabllot e furnizimit me energji
elektrike.
ALARM
Përdorni një lloj çelësi për ndërprerje me të gjitha polet me të paktën 3mm mes
hapësirave të pikës së kontaktit që ofrojnë ndërprerje të plotë sipas kategorisë III të
mbitensionit.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
34
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P513661-8H – 2019.12
ALARM
ba
c b
c
aa
A
AA´
A´
Nëse kordoni i korrentit është i dëmtuar, DUHET të ndërrohet nga prodhuesi, agjenti
i shërbimit ose persona të ngjashëm të kualifikuar për të shmangur një rrezik.
ALARM
MOS e lidhni furnizimin e energjisë me njësinë e brendshme. Kjo mund të rezultojë
në shok elektrik ose zjarr.
ALARM
▪ MOS përdorni pjesë elektrike të blera lokalisht brenda produktit.
▪ MOS e degëzoni furnizimin me energji elektrike për pompën e kullimit, etj. nga
blloku terminal. Kjo mund të rezultojë në shok elektrik ose zjarr.
ALARM
Sistemin e instalimit të ndërlidhjes mbajeni larg tubave të bakrit pa izolim termal,
sepse mund të jenë shumë të nxehta.
6.5.3 Udhëzimet kur kryen lidhjet e instalimeve elektrike
6 | Instalimi
Mbani këto parasysh:
▪ Nëse përdoren telat e bllokuar të përçuesit, instaloni një terminal të
rrumbullakët të stilit dredhë në fund të telit. Vendosni terminalin e rrumbullakët i
llojit dredhë në tel deri te pjesa e mbuluar dhe shtrëngoni terminalin me mjetin e
duhur.
a Teli i bllokuar i përçuesit
b Terminal i rrumbullakët i llojit dredhë
▪ Përdorni metodat vijuese për instalimin e telave:
Tel i bllokuar përçuesi
me terminal të
rrumbullakët të llojit
dredhë
a Terminal
b Vidhë
c Rondele e sheshtë
O Lejohet
X NUK lejohet
Çifte rrotullues për shtrëngim
ArtikulliÇift rrotullues për shtrëngim (N•m)
M4 (X1M)1,2
M4 (tokëzim)
▪ Teli i tokëzuar mes mbajtësit të instalimeve dhe terminalit duhet të jetë më i
gjatë se telat e tjerë.
6.5.4 Specifikimet e përbërësve standardë të instalimeve elektrike
Përbërësi
Kablloja e ndërlidhjes (brenda↔jashtë)kabllo me 4-bërthama
6.5.5 Lidhja e instalimeve elektrike te njësia e brendshme
Punimet elektrike duhet të kryhen në përputhje me manualin e instalimit dhe
rregullat kombëtare të instalimeve elektrike ose kodit të praktikës.
1Vendoseni njësinë e brendshme mbi mbajtëset e pllakës së montimit.
Përdorni shënimet " " si udhëzues.
1.5mm²~2.5mm² dheqë
përdoret për 220~240V
H05RN-F (60245 IEC 57)
Udhëzuesi referencë i instaluesit
36
a Pllaka e montimit (aksesor)
b Kablloja e ndërlidhjes
c Udhëzuesi i telit
2Hapni panelin e përparmë dhe pastaj kapakun e shërbimit. Referojuni
"6.2Hapja e njësisë së brendshme"[423].
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P513661-8H – 2019.12
6 | Instalimi
a
b
c
3Kaloni kabllon e ndërlidhjes nga njësia e jashtme përmes mekanizmit të
furnizimit dhe vrima e murit, nëpërmjet pjesës prapa të njësisë së brendshme
dhe nga ana para.
Shënim: Në rast se kablloja e ndërlidhjes është zhveshur përpara, mbuloni pjesën
fundore me izolant.
4Lakoni fundin e kabllos me drejtim nga lart.
NJOFTIM
▪ Sigurohuni ta mbani linjën e energjisë dhe të transmetimit të ndarë nga njëra-
tjetra. Instalimet elektrike të transmetimit dhe furnizimi me energji elektrike
mund të kryqëzohen, por NUK mund të punojnë paralel.
▪ Për të shmangur çdo lloj interferimi elektrik distanca mes të dy instalimeve duhet
të jetë GJITHMONË të paktën 50mm.
ALARM
Merr masa të përshtatshme për të parandaluar që njësia të përdoret si strehë nga
kafshë të vogla. Kafshët e vogla që bien në kontakt me pjesët elektrike mund të
shkaktojnë ndërprerjen e funksionit, tym ose zjarr.
a Blloku i terminalit
b Blloku i përbërësit elektrik
c Kapësja e kabllos
5Zhvishni rreth 15mm pjesët fundore të telit.
6Përshtatni ngjyrat e telit me numra terminali në blloqet terminale të njësisë
dhe vidhosni mirë telat me terminalet përkatëse.
7Lidhni telat e tokëzimit me terminalet përkatëse.
8Ndreqni telat me vidhat e terminalit.
9Tërhiqni telat për t'u siguruar që janë të ngjitur në mënyrë të sigurt, pastaj
ruani telat me mbajtësen e telave.
10 Jepni formë telave që kapaku i shërbimit të përshtatet mirë, pastaj mbylleni
atë.
6.5.6 Lidhja e aksesorëve opsionalë (ndërfaqja e përdoruesit të lidhur, ndërfaqja e përdoruesit
qendror, përshtatësi uajrles, etj.)
1Heqja e kapakut të kutisë së instalimeve elektrike (referojuni "6.2.5Heqja e
2Ngjitni kabllon e lidhjes me lidhësin S21 dhe tërhiqni rripin e telit siç tregohet
kapakut të kutisë së instalimeve elektrike"[424]).
në figurën e mëposhtme.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
37
6 | Instalimi
a
b
c
d
e
c
bfa
2×
a
b
ccde
6.6 Përfundimi i instalimit të njësisë së brendshme
a Drejtimi i rripit të telit S21 për përshtatësin uajrles
b Drejtimi i rripit të telit S21 për përdorime të tjera
c Lidhësi S21
3Vendoseni sërish kapakun e kutisë së instalimeve elektrike dhe tërhiqni rripin
e telit rreth tij siç tregohet në figurën e mëparshme.
6.6.1 Izolimi i tubacionit të kullimit, të ftohësit dhe kabllos së ndërlidhjes
1Pas përfundimit të tubacionit të kullimit, të ftohësit dhe kabllos së ndërlidhjes.
Mbështillini bashkë tubat e ftohësit, kabllon e ndërlidhjes dhe zorrën e kullimit
duke përdorur izolantin. Përkoni të paktën gjysmën e gjerësisë së ngjitëses
nga secila radhë.
a Zorra e kullimit
b Kablloja e ndërlidhjes
c Pllaka e montimit (aksesor)
d Tubacioni i ftohësit
e Vidha e montimit të njësisë së brendshme M4×12L (aksesor)
f Korniza fundore
6.6.2 Kalimi i tubave ftohësit përmes vrimës së murit
1Rregulloni tubat e ftohësit përgjatë linjës së tubacionit në pllakën e montimit.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
38
a Zorra e kullimit
b Stukoni vrimën me stuko ose material stukues
c Ngjitës adeziv
d Izolant
e Pllaka e montimit (aksesor)
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P513661-8H – 2019.12
NJOFTIM
▪ MOS i përkulni tubat e ftohësit.
▪ MOS i shtyni tubat e ftohësit brenda kornizës fundore ose rrjetës së përparme.
2Kalojeni zorrën e kullimit dhe tubat e ftohësit përmes vrimës së murit.
6.6.3 Fiksimi i njësisë mbi pllakën e montimit
1Vendoseni njësinë e brendshme mbi mbajtëset e pllakës së montimit.
Përdorni shënimet " " si udhëzues.
6 | Instalimi
2Shtypni kornizën fundore të njësisë me të dy duart për ta vendosur mbi
grremçat fundorë të montimit. Sigurohuni që telat NUK ngjeshën kund.
Shënim: Siguroni që kablloja e ndërlidhjes NUK kapet te njësia e brendshme.
3Shtypni buzën fundore të njësisë së brendshme të dy duart derisa të kapet
mirë nga grremçat e pllakës së montimit.
4Siguroni njësinë e brendshme me pllakën e montimit duke përdorur 2 vidha të
montimit të njësisë së brendshme M4×12L (aksesor).
Ky kapitull përshkruan se çfarë duhet të bësh dhe dish për të autorizuar sistemin
pasi të jetë instaluar.
Ngarkesa tipike e punës
Zakonisht komisionimi kalon në këto faza:
1Kontrollimi i "Kontrollo listën e artikujve para autorizimit".
2Kryerja e një testimi për sistemin.
Pas instalimit të njësisë, së pari kontrolloni elementet e renditura më poshtë. Pasi
të jenë kryer të gjitha kontrollet, njësia duhet të mbyllet. Ndizni njësinë pas
mbylljes.
Lexo udhëzimet e instalimit të plotë, siç përshkruhen në udhëzuesin e instaluesit të
referimit.
Njësitë e brendshme janë montuar siç duhet.
Njësia e jashtme është montuar siç duhet.
Hyrja/dalja e ajrit
Kontrolloni që hyrja dhe dalja e ajrit nga njësia NUK pengohet nga letra, kartoni apo ndonjë
material tjetër.
NUK ka faza që mungojnë apo që kthehen mbrapsht.
Tubat e ftohësit (të gazit dhe lëngut) janë të izoluara termikisht.
Kullimi
Sigurohuni që kullimi qarkullon pa probleme.
Pasoja e mundshme: Uji i kondensuar mund të pikojë.
Sistemi është tokëzuar siç duhet dhe terminalet e tokëzimit janë shtrënguar.
Siguresat ose pajisjet e mbrojtjes të instaluara lokalisht vendosen në përputhje me këtë
dokument dhe NUK kanë kaluar në rrugë anësore.
Voltazhi i furnizimit me energji elektrike përputhet me voltazhin në etiketën identifikuese
të njësisë.
Telat e specifikuar përdoren për kabllon e ndërlidhjes.
Njësia e brendshme merr sinjale të ndërfaqes së përdoruesit.
NUK ka lidhje të lira ose përbërës të dëmtuar elektrikë në kutinë e çelësit.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
42
Rezistenca e izolimit të kompresorit është NË RREGULL.
NUK ka përbërës të dëmtuar ose tuba të ngjeshur në pjesën e brendshme të njësive të
brendshme dhe jashtme.
NUK ka rrjedhje të ftohësit.
Madhësia e duhur e tubit instalohet dhe tubat izolohen siç duhet.
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P513661-8H – 2019.12
Valvulet e ndalimit (gazit dhe lëngjeve) në njësinë e jashtme janë plotësisht të hapura.
8.3 Kryerja e një testimi
Kushti paraprak: Energjia elektrike DUHET të jetë brenda rrezes së specifikuar.
Kushti paraprak: Ekzekutimi i testimit mund të kryhet në gjendje ftohjeje ose
ngrohjeje.
Kushti paraprak: Ekzekutimi i testimit duhet të kryhet në përputhje me manualin e
përdorimit të njësisë së brendshme për t'u siguruar që të gjitha funksionet dhe
pjesët funksionojnë si duhet.
1Në gjendjen ftohje, zgjidhni temperaturën më të ulët të programuar. Në
gjendje ngrohje, zgjidhni temperaturën më të lartë të programuar. Ekzekutimi
i testimit mund të çaktivizohet nëse është e nevojshme.
2Kur të mbarojë ekzekutimi i testimit, caktoni temperaturën në një nivel
normal. Në gjendje ftohje: 26~28°C, në gjendje ngrohje: 20~24°C.
3Sistemi ndalon së operuari 3minuta pas FIKJES së njësisë.
8 | Vënia në punë
8.3.1 Kryerja e një ekzekutim testimi në sezonin e dimrit
Kur e përdorni kondicionerin në gjendjen e Ftohjes në dimër, kalojeni në operimin
e ekzekutimit të testimit duke përdorur metodën vijuese.
Për njësitë FTXP
1Shtypni njëkohësisht , , dhe .
2Shtypni .
3Zgjidhni .
4Shtypni .
5Shtypni për të ndezur sistemin.
Rezultati: Operimi i ekzekutimit të testimit ndalon automatikisht pas
Rezultati: do të shfaqet në monitor. Është zgjedhur operimi i ekzekutimit të
testimit. Operimi i ekzekutimit të testimit ndalon automatikisht pas
30minutave.
INFORMACION
Disa nga funksionet NUK MUND të përdoren në gjendjen e operimit të ekzekutimit të
testimit.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
43
8 | Vënia në punë
Nëse gjatë përdorimit ndodh një avari e energjisë, sistemi rifillon automatikisht
menjëherë pas rikthimit të energjisë.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
44
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P513661-8H – 2019.12
9 Kthimi te përdoruesi
Sapo të mbarojë testimi dhe njësia të punojë si duhet, sigurohuni që për
përdoruesin këto të jenë të qarta:
▪ Kontrolloni që përdoruesi e ka dokumentacionin të printuar dhe kërkojini që ta
mbajë për referencë në të ardhmen. Informoni përdoruesin që ai mund të gjejë
dokumentacionin e plotë në URL-në e përmendur më herët në këtë manual.
▪ Sqaroni përdoruesin si ta përdorë si duhet sistemin dhe çfarë të bëjë në rast
problemesh.
▪ Tregojani përdoruesit çfarë të bëjë për mirëmbajtjen e njësisë.
MOS provoni ta çmontoni vetë sistemin: çmontimi i sistemit, menaxhimi i ftohësit,
vajit dhe pjesëve të tjera DUHET të përputhet me legjislacionin në fuqi. Njësitë
DUHET të trajtohen në një vend për trajtim të specializuar për ripërdorim, riciklim
dhe rikuperim.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
46
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P513661-8H – 2019.12
11 Të dhënat teknike
,
A
INDOOR
OUTDOOR
▪ Një nëngrup i të dhënave më të fundit teknike disponohen në faqen rajonale të
internetit Daikin (e aksesueshme nga publiku).
▪ Grupi i plotë i të dhënave më të fundit teknike disponohen në Daikin Business
Portal (kërkohet vërtetimi).
11.1 Skema e instalimeve elektrike
Skema e instalimeve elektrike jepet bashkë me njësinë dhe gjendet brenda
njësisë së jashtme (ana fundore e pllakës së sipërme).
11.1.1 Legjenda e unifikuar e skemës së instalimeve elektrike
Për pjesët dhe numërimin e zbatuar, referojuni skemës së rrjetit të telave në njësi.
Numërimi i pjesëve bëhet me numra arabikë sipas rendit ngjitës për secilën pjesë
dhe përfaqësohet te pasqyra poshtë nga "*" te kodi i pjesës.
Personi me aftësi teknike, i cili është i kualifikuar për të instaluar produktin.
Përdoruesi
Personi që është zotëruesi i produktit dhe/ose operon produktin.
Legjislacioni në fuqi
Të gjitha direktivat, ligjet, rregullat dhe/ose kodet ndërkombëtare,
evropiane, kombëtare dhe vendore, që lidhen dhe përdoren për një produkt
ose domen të caktuar.
Kompania e shërbimit
Kompania e kualifikuar që mund të kryejë ose bashkërendojë shërbimin e
kërkuar të produktit.
Manuali i instalimit
Manuali i specifikuar i udhëzimit për një produkt ose përdorim të caktuar,
duke shpjeguar instalimin, konfigurimin dhe mirëmbajtjen.
Manuali i përdorimit
Manuali i specifikuar i udhëzimit për një produkt ose përdorim të caktuar,
duke shpjeguar përdorimin e tij.
Udhëzimet e mirëmbajtjes
Manuali i udhëzimit specifikuar për një produkt të caktuar apo aplikim, i cili
sqaron (nëse përshtatet) si të instaloni, konfiguroni, operoni dhe/ose
mirëmbani produktin apo aplikimin.
Aksesorë
Etiketa, manuale, fletëudhëzues dhe pajisje, që dorëzohen me produktin
dhe që kanë nevojë të instalohen në përputhje me udhëzimet në
dokumentet shoqëruese.
Pajisjet opsionale
Pajisje prodhuar ose miratuar nga Daikin që mund të kombinohen me
produktin në përputhje me udhëzimet në dokumentet shoqëruese.
Furnizuar nga instaluesi
Pajisje të prodhuara JO nga Daikin që mund të kombinohen me produktin
në përputhje me udhëzimet te dokumentacioni shoqërues.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
50
FTXP50~71M2V1B + FTXF20~71A2V1B + ATXF50~71A2V1B
Kondicionieri Daikin për dhomë
4P513661-8H – 2019.12
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2018 Daikin
4P513661-8H 2019.12
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.