Daikin CTXA15A2V1BS, FTXA20A2V1BS, FTXA25A2V1BS, FTXA35A2V1BS, FTXA42A2V1BS Installation manuals [cs]

...
Page 1
Instalační příručka
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
CTXA15A2V1BW FTXA20A2V1BW FTXA25A2V1BW FTXA35A2V1BW FTXA42A2V1BW FTXA50A2V1BW
CTXA15A2V1BS FTXA20A2V1BS FTXA25A2V1BS FTXA35A2V1BS FTXA42A2V1BS FTXA50A2V1BS
CTXA15A2V1BT FTXA20A2V1BT FTXA25A2V1BT FTXA35A2V1BT FTXA42A2V1BT FTXA50A2V1BT
Instalační příručka
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
čeština
Page 2

Obsah

edba c f g
j kh i
Obsah

1 O této dokumentaci 2

1.1 O tomto dokumentu................................................................... 2

2 Informace o krabici 2

2.1 Vnitřní jednotka ......................................................................... 2
2.1.1 Sejmutí příslušenství z vnitřní jednotky....................... 2
3 Informace o jednotce 3
3.1 Uspořádání systému ................................................................. 3
3.2 Provozní rozsah ........................................................................ 3
3.3 O bezdrátovém adaptéru........................................................... 3
3.3.1 Bezpečnostní upozornění při použití bezdrátového
adaptéru...................................................................... 3
3.3.2 Základní parametry..................................................... 3
4 Příprava 3
4.1 Příprava místa instalace............................................................ 3
4.1.1 Požadavky na místo instalace pro vnitřní jednotku..... 3
5 Instalace 4
5.1 Otevření vnitřní jednotky ........................................................... 4
5.1.1 Otevření čelního panelu.............................................. 4
5.1.2 Uzavření předního panelu........................................... 4
5.1.3 Demontáž předního panelu......................................... 4
5.1.4 Otevření servisního krytu............................................ 5
5.1.5 Demontáž čelní mřížky ............................................... 5
5.1.6 Montáž přední mřížky ................................................. 5
5.1.7 Demontáž krytu elektrické skříně................................ 5
5.2 Instalace vnitřní jednotky........................................................... 6
5.2.1 Instalace upevňovací desky........................................ 6
5.2.2 Vrtání otvoru ve stěně................................................. 6
5.2.3 Demontáž krytu hrdla potrubí...................................... 7
5.2.4 Zajištění drenáže ........................................................ 7
5.3 Připojení potrubí chladiva.......................................................... 7
5.3.1 Připojení potrubí chladiva k vnitřní jednotce ............... 8
5.4 Připojení elektrického vedení .................................................... 8
5.4.1 Připojení elektrické kabeláže k vnitřní jednotce.......... 8
5.4.2 Připojení volitelného příslušenství (kabelové uživatelské rozhraní, centrální uživatelské rozhraní
atd.)............................................................................. 9
5.5 Dokončení instalace vnitřní jednotky......................................... 9
5.5.1 Izolování vypouštěcího potrubí, potrubí chladiva a
propojovacího kabelu.................................................. 9
5.5.2 Protažení trubek skrze otvor ve stěně ........................ 9
5.5.3 Montáž vnitřní jednotky na upevňovací desku............ 9
INFORMACE
Tento spotřebič je určen k použití odborníky nebo školenými uživateli v obchodech, v lehkém průmyslu a na farmách, nebo pro komerční a domácí použití určenými osobami.
Soubor dokumentace
Tento dokument je součástí souboru dokumentace. Kompletní soubor se skládá z následujících částí:
Hlavní bezpečnostní upozornění:
▪ Bezpečnostní pokyny, které si MUSÍTE prostudovat před
instalací
▪ Formát: Papír (v krabici vnitřní jednotky)
Instalační příručka vnitřní jednotky:
▪ Pokyny k instalaci ▪ Formát: Papír (v krabici vnitřní jednotky)
Referenční příručka k instalaci:
▪ Příprava instalace, správné postupy, referenční data … ▪ Formát: Digitální soubory na webu http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Nejnovější revize dodané dokumentace mohou být k dispozici na místních internetových stránkách Daikin nebo u vašeho prodejce.
Původní dokumentace je napsána v angličtině. Ostatní jazyky jsou překlady.
Technické údaje
Podsoubor nejnovějších technických údajů je dostupný na
regionálním webu Daikin (přístupný veřejně).
Úplný soubor nejnovějších technických údajů je dostupný na
extranetu Daikin (vyžaduje se ověření).
2 Informace o krabici

2.1 Vnitřní jednotka

2.1.1 Sejmutí příslušenství z vnitřní jednotky

6 Uvedení do provozu 9
6.1 Kontrolní seznam před uvedením do provozu........................... 9
6.2 Provedení zkušebního provozu................................................. 10
6.2.1 Provedení testovacího provozu pomocí
uživatelského rozhraní ................................................ 10
7 Technické údaje 10
7.1 Schéma zapojení....................................................................... 11
1 O této dokumentaci

1.1 O tomto dokumentu

INFORMACE
Zkontrolujte, zda má uživatel tištěnou dokumentaci a požádejte jej, aby si ji ponechal pro budoucí potřebu.
Určeno pro:
Autorizovaní instalační technici
Instalační příručka
2
a Instalační příručka b Návod k obsluze c Všeobecná bezpečnostní upozornění d Dezodorizační filtr z apatitu titanu a stříbra (filtr Ag-ion) e Upevňovací šroub vnitřní jednotky (M4×12L). Viz také
"5.5.3Montáž vnitřní jednotky na upevňovací desku"na stránce9.
f Suchá baterie AAA.LR03 (alkalická) pro jednotku
uživatelského rozhraní
g Držák uživatelského rozhraní h Uživatelské rozhraní
i Montážní deska j Kryt šroubu
k Náhradní štítek SSID s ochrannou vrstvou (upevněný na
jednotce)
Náhradní štítek SSID. Náhradní štítek nevyhazujte. Udržujte jej
na bezpečném místě pro případ, že jej budete v budoucnosti potřebovat (například při výměně přední mřížky jej upevněte na novou).
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
3P482320-7J – 2018.06
Page 3

3 Informace o jednotce

g
f
h
i
d e
b c
a
3 Informace o jednotce
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
Chladivo uvnitř této jednotky je mírně hořlavé.

3.1 Uspořádání systému

a Čelní panel b Servisní kryt c Štítek SSID d Vzduchový filtr e Snímač Intelligent Eye
f Otvor k vedení potrubí utěsněte tmelem g Potrubí schladivem, odtoková hadice a propojovací kabel h Izolační páska
i Dezodorizační filtr z apatitu titanu a stříbra (filtr Ag-ion)

3.2 Provozní rozsah

Aby byl zaručen bezpečný a účinný provoz, používejte systém vpovoleném rozsahu teplot a vlhkosti vzduchu.
Provozní režim Provozní rozsah
Chlazení
Ohřev
Sušení

3.3 O bezdrátovém adaptéru

Podrobné technické údaje, pokyny k instalaci, způsoby nastavení, časté dotazy, prohlášení o shodě a nejnovější verze této příručky naleznete na webu http://www.onlinecontroller.daikineurope.com.
3.3.1 Bezpečnostní upozornění při použití
NEPOUŽÍVEJTE v blízkosti následujících zařízení:
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Pokojová klimatizační jednotka Daikin 3P482320-7J – 2018.06
(a)(b)
(a)
(a)
(a) Bezpečnostní zařízení může zastavit provoz systému. (b) Na vnitřní jednotce může kondenzovat voda a odkapávat.
INFORMACE
▪ Daikin Industries Czech Republic s.r.o. prohlašuje, že
rádiové zařízení typu umístěného v této jednotce je ve shodě se směrnicí 2014/53/EU.
▪ Tato jednotka je považována za kombinované zařízení
podle definice směrnice 2014/53/EU.
bezdrátového adaptéru
▪ Venkovní teplota: –10~46°C ▪ Vnitřní teplota: 18~32°C ▪ Vnitřní vlhkost: ≤80%
▪ Venkovní teplota: –15~24°C ▪ Vnitřní teplota: 10~30°C
▪ Venkovní teplota: –10~46°C ▪ Vnitřní teplota: 18~32°C ▪ Vnitřní vlhkost: ≤80%
Pokud pracuje mimo rozsah povolených hodnot:
Lékařské zařízení. Například: Osoby používající kardiostimulátor
nebo defibrilátory. Tento výrobek může způsobit elektromagnetické rušení.
Zařízení pro automatické ovládání. Například: Automatické
dveře nebo zařízení pro požární alarmy. Tento výrobek může způsobit chybnou funkci zařízení.
Mikrovlnná trouba. Může ovlivnit bezdrátovou komunikaci LAN.

3.3.2 Základní parametry

Co Hodnota
Frekvenční rozsah 2400MHz~2483,5MHz Rádiový protokol IEEE 802.11b/g/n Kanál rádiové frekvence 1~11 Výstupní výkon 0dBm~18dBm Efektivní vyzářený výkon 17dBm (11b) / 13dBm (11g) /
12dBm (11n)
Napájení 3,3 V DC / 500 mA

4 Příprava

4.1 Příprava místa instalace

VÝSTRAHA
Zařízení musí být uloženo v místnosti bez nepřetržitě pracujících zdrojů zažehnuté (například otevřený plamen, pracující plynové zařízení nebo elektrické topidlo).

4.1.1 Požadavky na místo instalace pro vnitřní jednotku

INFORMACE
Hladina akustického tlaku je nižší než 70dB(A).
Průtok vzduchu. Zajistěte, aby nic neblokovalo průtok vzduchu. ▪ Drenáž. Ujistěte se, že kondenzovanou vodu lze správně
odvádět.
Izolace stěny. Jestliže teplota stěny přesahuje 30°C a relativní
vlhkost vzduchu 80%, nebo pokud se do stěny přivádí čerstvý vzduch, je třeba použít další izolaci (polyetylenovou pěnu o tloušťce nejméně 10mm).
Pevnost stěny. Zkontrolujte, zda je pevnost stěny nebo podlahy
dostatečná, aby mohly nést hmotnost jednotky. Pokud si nejste jisti, před instalací jednotky stěnu nebo podlahu vyztužte.
Z důvodů zamezení rušení obrazu dbejte na to, aby byl napájecí kabel veden ve vzdálenosti nejméně 1 m od televizních a rozhlasových přijímačů. Podle typu radiových vln NEMUSÍ BÝT vzdálenost 3metry k eliminaci šumu dostatečná.
▪ Zvolte místo, u něhož NEBUDE horký/studený vzduch vycházející
z venkovní jednotky nebo provozní hluk nikoho obtěžovat.
Zářivková světla. Při instalaci bezdrátového uživatelského
rozhraní v místnosti se zářivkovými světly mějte na paměti následující pokyny, jejichž dodržením zabráníte rušení:
▪ Nainstalujte bezdrátové uživatelské rozhraní co nejblíže k
vnitřní jednotce.
▪ Vnitřní jednotku instalujte co nejdále od zářivkových světel.
NEDOPORUČUJE SE instalovat jednotku do následujících míst, protože to může zkrátit její životnost:
▪ V místech se značně kolísajícím napájením ▪ Ve vozidlech nebo na lodích ▪ Vmístech svýskytem kyselých nebo zásaditých par
Instalační příručka
3
Page 4

5 Instalace

≥50 ≥50
≥30
(mm)
a
d
c
b
a
b c
a a
a
c
b
▪ Místa s možným výskytem mlhy, sprejů nebo par minerálních
olejů v atmosféře. Plastové díly by se mohly poškodit a vypadnout nebo způsobit únik vody.
▪ Na místech, kde jednotka bude vystavena přímému slunečnímu
záření. ▪ V koupelnách. ▪ Oblasti citlivé na hluk (například ložnice), aby hluk provozu
jednotky nezpůsoboval žádné potíže.
VÝSTRAHA
NEUMÍSŤUJTE předměty pod vnitřní nebo vnější jednotku, pokud by mohly zvlhnout. Jinak mohou kondenzace na jednotce či na potrubí chladiva, znečištění vzduchového filtru nebo zanesení odpadu způsobit odkapávání, které může znečistit nebo poškodit předmět pod jednotkou.
Odstupy umístění. Namontujte jednotku alespoň 1,8 metru od
podlahy a udržujte následující odstupy od stěn a stropu:
Poznámka: Dbejte na to, aby se v dosahu 500mm od přijímače signálu nenacházely žádné překážky. Může to ovlivnit výkonnost příjmu uživatelského rozhraní.
a Zadní strana předního panelu b Upevňovací výčnělek c Opěra
2 Čelní panel uzavřete.
3 Stiskněte opatrně přední panel dolů, až zacvakne.

5.1.3 Demontáž předního panelu

INFORMACE
Demontujte přední panel pouze v případě, že jej MUSÍTE vyměnit.
1 Otevřete čelní panel. Viz "5.1.1 Otevření čelního panelu" na
stránce4.
2 Otevřete zámky panelu na zadní straně jednotky (1na každé
straně).
5 Instalace

5.1 Otevření vnitřní jednotky

5.1.1 Otevření čelního panelu

1 Podržte přední panel za úchyty na obou stranách a otevřete jej.
2 Zatlačte dolů oba zámky na zadní straně předního panelu. 3 Otevřete přední panel, dokud podpěra nezapadne do
upevňovacích výčnělků.
a Zámek panelu
3 Zatlačte pravé rameno mírně doprava a odpojte hřídel od
drážky na pravé straně.
a Rameno b Hřídel c Drážka hřídele
4 Poté rozpojte hřídel předního panelu od drážky na levé straně.
a Zámek (1 na každé straně) b Zadní strana předního panelu c Upevňovací výčnělek d Opěra

5.1.2 Uzavření předního panelu

1 Zvedněte přední panel mírně a demontujte podpěru z
upevňovacího výčnělku.
Instalační příručka
4
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
3P482320-7J – 2018.06
Page 5
a
c
b
a Rameno
a b
c d
b
a
a
b
a
1
2
b
a
c
c
b Drážka hřídele c Hřídel
5 Odejměte přední panel. 6 Přední panel namontujte provedením postupu v obráceném
pořadí.

5.1.4 Otevření servisního krytu

1 Demontujte 1 šroub servisního krytu. 2 Vytáhněte servisní kryt vodorovně směrem od jednotky.
5 Instalace
a Hák
Nutná podmínka: Pokud je pracovní prostor omezen.
7 Zasuňte plochý šroubovák vedle háků. 8 Vytáhněte přední mřížku nahoru pomocí plochého šroubováku
a zatlačte směrem k upevňovací desce.
a Šroub servisního krytu b Servisní kryt

5.1.5 Demontáž čelní mřížky

UPOZORNĚNÍ
Používejte ochranné rukavice.
1 Otevřete čelní panel. Viz také "5.1.1 Otevření čelního
panelu"na stránce4.
2 Sejměte servisní kryt. Viz také "5.1.4 Otevření servisního
krytu"na stránce5.
3 Demontujte kabelový svazek z kabelové svorky a odpojte jej od
konektoru.
4 Demontujte klapku zatlačením na ní doleva a vytáhněte
směrem k sobě.
5 Demontujte 2 šroubovací kryty pomocí dlouhé rovné desky,
například pravítka obaleného v hadru, a demontujte 2 šrouby.
a Hák b Plochý šroubovák

5.1.6 Montáž přední mřížky

1 Přední mřížku instalujte a pevně zahákněte 3 horní háky. 2 Dotáhněte 2 šrouby a nasaďte 2 šroubovací kryty zpět. 3 Namontujte klapku zpět. 4 Zasuňte kabelový svazek zpět do konektoru, poté kabelový
svazek zajistěte pomocí kabelové svorky.
5 Čelní panel uzavřete. Viz také "5.1.2 Uzavření předního
panelu"na stránce4.

5.1.7 Demontáž krytu elektrické skříně

1 Odstraňte přední mřížku. 2 Vyšroubujte 1 šroub horního krytu elektrické skříně. 3 Otevřete kryt elektrické skříně zatažením směrem dopředu. 4 Demontujte z 2 zadních háků kryt elektrické skříně.
a Šroub b Elektrická skříň
a Konektor b Kabelová příchytka c Kryt šroubu d Dlouhá plochá deska obalená do hadru
6 Zatlačte přední mřížku nahoru a pak směrem k upevňovací
desce a sejměte mřížku z 3 háků.
5 Chcete-li namontovat kryt, nejprve upevněte elektrickou skříň
c Zadní hák
na háky, uzavřete ji a pak namontujte šrouby.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Pokojová klimatizační jednotka Daikin 3P482320-7J – 2018.06
Instalační příručka
5
Page 6
5 Instalace
44.5
605
17
110
798
155
150
44.5
± 455 mm
± 430 mm
± 390 mm
Ø65
Ø65
f
j
i
d
k l
m
a
g
f
a
h
h
b
e
c
a a
a
a
a
a
Ø65
a
b
c

5.2 Instalace vnitřní jednotky

5.2.1 Instalace upevňovací desky

1 Namontujte dočasně upevňovací desku. 2 Upevňovací desku vyrovnejte. 3 Označte středy míst vrtání na stěně pomocí páskového měřítka.
Umístěte konec páskového měřítka na značku " ".
4 Dokončete montáž zajištěním upevňovací desky na stěně
pomocí šroubů M4×25L (místní dodávka).
INFORMACE
Sejmutý kryt vstupu potrubí lze uložit do kapsy montážní desky.
a Doporučené body k uchycení upevňovací desky b Kapsa pro kryt vstupu potrubí c Konec kapalinového potrubí d Konec plynového potrubí e Použijte svinovací metr (viz obrázek)
f Výčnělky pro umístění vodováhy g Střed jednotky h Otvor pro integrované potrubí Ø65mm
i Použijte páskové měřítko j Umístěte konec páskového měřítka na značku " "
k Vypouštěcí hadice
l Potrubí kapaliny
m Potrubí plynu

5.2.2 Vrtání otvoru ve stěně

UPOZORNĚNÍ
U stěn obsahujících kovové rámy nebo desky zajistěte použití potrubí uloženého do stěny a u průchozích otvorů odpovídajících krytů, aby nedošlo k možnému zahřátí, úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
POZNÁMKA
Zkontrolujte, zda jsou mezery kolem potrubí dobře utěsněné vhodným těsnícím materiálem (běžná dodávka), aby nedocházelo k prosakování vody.
1 Ve stěně vyvrtejte průchozí otvor o průměru 65 mm tak, aby
měl otvor šikmý sklon směrem k vnější straně.
2 Do otvoru zasuňte potrubí uloženého do stěny. 3 Do potrubí ve stěně vložte kryt.
Instalační příručka
6
Poznámka: Po dokončení zapojení kabeláže, potrubí chladiva a vypouštěcího potrubí NEZAPOMEŇTE utěsnit mezery těsnicím tmelem.
a Potrubí uložené ve stěně b Tmel c Kryt otvoru ve stěně
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
3P482320-7J – 2018.06
Page 7
5 Instalace
A
B
C
a
b
a
a
b
a
b
A
B
C
b
a

5.2.3 Demontáž krytu hrdla potrubí

Chcete-li připojit potrubí na pravé straně, vpravo dole, na levé straně nebo vlevo dole, MUSÍ být kryt hrdla potrubí odstraněn.
1 Nožem nebo pilkou vyřízněte stínovanou část přední mřížky.
2 Odstraňte otřepy podél řezu pomocí půlkulatého pilníku.
POZNÁMKA
NEPOUŽÍVEJTE k odstraněn krytu hrdla potrubí štípací
kleště, protože by to způsobilo poškození přední mřížky.
1 Demontujte upevňovací šroub izolace na pravé straně, poté
odstraňte odtokovou hadici.
2 Vyjměte vypouštěcí zátku nalevo a vsaďte ji napravo.
POZNÁMKA
Při montáži NEPOUŽÍVEJTE mazací oleje (chladicí olej) na vypouštěcí zátku. Vypouštěcí zátka by se mohla poškodit a způsobit únik.
a Šestihranný klíč 4mm
3 Vložte vypouštěcí hadici na levou stranu a nezapomeňte ji
dotáhnout upevňovacím šroubem; jinak by mohlo dojít k úniku.

5.2.4 Zajištění drenáže

Ujistěte se, že kondenzovanou vodu lze správně odvádět. Patří sem: ▪ Obecné pokyny ▪ Připojení vypouštěcího potrubí chladiva k vnitřní jednotce ▪ Kontrola úniků vody
Připojení potrubí zprava, zprava zezadu nebo zprava zdola
INFORMACE
Tovární konfigurace je určena pro připojení potrubí z pravé
strany. Pro připojení z levé strany demontujte potrubí z
pravé strany a namontujte jej na stranu levou.
1 Upevněte vypouštěcí hadici pomocí samolepicí vinylové pásky
k dolní straně potrubí chladiva.
2 Obalte vypouštěcí hadici s potrubím chladiva společně izolační
páskou.
a Šroub kupevnění izolace b Vypouštěcí hadice
4 Vypouštěcí hadici připojte ke spodní straně potrubí chladiva
pomocí samolepicí vinylové pásky.
A Potrubí zleva ze strany B Potrubí zleva zezadu C Potrubí zleva zdola
a Sejměte kryt vstupu potrubí - zde pro potrubí zleva. b Sejměte kryt vstupu potrubí - zde pro potrubí zleva zdola.
Kontrola úniků vody
1 Vyjměte vzduchové filtry. 2 Do vypouštěcí vany nalijte pozvolna přibližně 1 litr vody a
zkontrolujte případnou netěsnost.
A Potrubí zprava B Potrubí zprava zdola C Potrubí zprava zezadu
a Sejměte kryt vstupu potrubí - zde pro potrubí zprava. b Sejměte kryt vstupu potrubí - zde pro potrubí zprava zdola.
Připojení potrubí zleva, zleva zezadu nebo zleva

5.3 Připojení potrubí chladiva

zdola
INFORMACE
Tovární konfigurace je určena pro připojení potrubí z pravé
strany. Pro připojení z levé strany demontujte potrubí z
pravé strany a namontujte jej na stranu levou.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Pokojová klimatizační jednotka Daikin 3P482320-7J – 2018.06
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ
Instalační příručka
7
Page 8
5 Instalace
c
a
b
f
d
g
e
c
a b
d
a b
c

5.3.1 Připojení potrubí chladiva k vnitřní jednotce

Délka potrubí. Udržujte potrubí chladiva co nejkratší. ▪ Spojení s převlečnou maticí. Připojte potrubí chladiva k
venkovní jednotce pomocí připojení s převlečnou maticí.
Izolace. Izolujte potrubí chladiva, propojovací kabel a vypouštěcí
hadici na vnitřní jednotce následujícím způsobem:
a Potrubí plynu b Izolace plynového potrubí c Propojovací kabel d Potrubí kapaliny e Izolace potrubí kapaliny
f Dokončovací páska
g Vypouštěcí hadice
POZNÁMKA
Zkontrolujte, zda je izolované celé potrubí chladiva. Jakékoliv volně obnažené potrubí může způsobovat kondenzaci.

5.4 Připojení elektrického vedení

NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
VÝSTRAHA
Pro přívod napájení VŽDY používejte kabely s více jádry.
VÝSTRAHA
Je-li napájecí kabel poškozen, je NUTNÉ provést jeho výměnu výrobcem, jeho zástupcem nebo jinou oprávněnou osobou, aby bylo vyloučeno riziko úrazu elektrickým proudem nebo jiného nebezpečí.
a Upevňovací deska (příslušenství) b Kus balicího materiálu c Propojovací kabel d Kabelovod
INFORMACE
Podepřete jednotku pomocí kusu balicího materiálu.
2 Otevřete přední panel a pak servisní kryt. Viz také "5.1Otevření
vnitřní jednotky"na stránce4.
3 Propojovací vodiče od venkovní jednotky prostrčte průchozím
otvorem ve stěně a poté zadní stranou vnitřní jednotky a skrze přední stranu.
Poznámka: V případě, že byl propojovací kabel zbaven izolace předem, zakryjte konce izolační páskou.
4 Ohněte konce kabelu nahoru.
POZNÁMKA
▪ Napájecí kabelová přípojka a přenosové vedení musí
být uloženy odděleně. Přenosová kabeláž a napájecí kabeláž se mohou křížit, ale NESMÍ vést rovnoběžně.
▪ Aby nedocházelo k elektrickému rušení, musí být
vzdálenost mezi oběma typy kabeláže VŽDY minimálně 50mm.
VÝSTRAHA
Proveďte přiměřená opatření, aby malá zvířata nemohla jednotku použít jako svůj úkryt. Malá zvířata mohou svým dotykem selektrickými částmi způsobit poruchu, kouř nebo požár.
VÝSTRAHA
NEPŘIPOJUJTE napájecí kabel k vnitřní jednotce. Mohlo by to způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
VÝSTRAHA
▪ Uvnitř produktu NEPOUŽÍVEJTE elektrické součástky
zakoupené vběžných obchodech.
▪ Napájení pro vypouštěcí čerpadlo atd. NEVYVÁDĚJTE
ze svorkovnice. Mohlo by to způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
VÝSTRAHA
Udržujte propojovací kabeláž vždy mimo kontakt měděným potrubím bez tepelné izolace, protože toto potrubí bude velmi horké.
5 Odstraňte izolaci z konců vodiče, asi 15mm. 6 Barvy vodiče porovnejte s čísly svorek ve svorkovnicích vnitřní
7 Zemnicí vodiče bezpečně připojte k příslušné svorce. 8 Pevně upevněte dráty pomocí šroubů ve svorkovnici. 9 Za vodiče zatáhněte a zkontrolujte, zda jsou bezpečně
10 Vodiče umístěte tak, aby bylo možné snadno a bezpečně
a Svorkovnice b Blok elektrických součástí c Úchyt vodiče
jednotky a vedení pevně přišroubujte k příslušným svorkám.
připojeny; poté vodiče upevněte příslušnými úchyty.
uzavřít servisní kryt a poté tento kryt uzavřete.

5.4.1 Připojení elektrické kabeláže k vnitřní jednotce

Elektroinstalační práce musejí být provedeny v souladu s instalačním návodem a národními elektrickými předpisy a normami.
1 Ustavte vnitřní jednotku na háky upevňovací desky. Jako
vodítko použijte značky " ".
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
3P482320-7J – 2018.06
Instalační příručka
8
Page 9

6 Uvedení do provozu

a
d
e
c
bfa
c
c
d
e
a b

5.4.2 Připojení volitelného příslušenství (kabelové uživatelské rozhraní, centrální uživatelské rozhraní atd.)

1 Demontujte kryt skříně elektrického zapojení (viz
"5.1.7Demontáž krytu elektrické skříně"na stránce5).
2 Připojte propojovací kabel ke konektoru S21 a kabelový svazek
veďte podle následujícího obrázku.
a Konektor S21
3 Nasaďte kryt elektrické skříně zpět a kabelový svazek veďte
kolem něj podle obrázku výše.

5.5 Dokončení instalace vnitřní jednotky

POZNÁMKA
▪ NEOHÝBEJTE potrubí chladiva. ▪ Trubky chladiva NETLAČTE k dolnímu rámu nebo
přední mřížce.
2 Odtokovou hadici a potrubí chladiva veďte skrze otvor.

5.5.3 Montáž vnitřní jednotky na upevňovací desku

1 Ustavte vnitřní jednotku na háky upevňovací desky. Jako
vodítko použijte značky " ".

5.5.1 Izolování vypouštěcího potrubí, potrubí chladiva a propojovacího kabelu

1 Po dokončení potrubí vypouštěcího potrubí, chladiva a
elektrické kabeláže. Obalte potrubí chladiva, propojovací kabel a vypouštěcí hadici společně izolační páskou. U každého závitu by se měly jednotlivé vrstvy pásky nejméně z poloviny překrývat.
a Vypouštěcí hadice b Propojovací kabel c Upevňovací deska (příslušenství) d Chladicí potrubí e Upevňovací šroub vnitřní jednotky M4×12L (příslušenství)
f Spodní rám

5.5.2 Protažení trubek skrze otvor ve stěně

1 Potrubí s chladivem veďte podle značek vedení potrubí na
montážní desce.
2 Oběma rukama stiskněte dolní panel jednotky a nasaďte
jednotku na háky upevňovací desky. Zajistěte, aby vodiče nebyly nikdy skřípnuty.
Poznámka: Zajistěte, aby se propojovací kabel NEZACHYTIL ve vnitřní jednotce.
3 Oběma rukama stiskněte dolní hranu vnitřní jednotky a nasaďte
ji na háky montážní desky.
4 Vnitřní jednotku upevněte k montážní desce pomocí 2
upevňovacích šroubů M4×12L (příslušenství).
6 Uvedení do provozu
POZNÁMKA
NIKDY nespouštějte jednotku bez termistorů a/nebo tlakových snímačů/spínačů. Mohlo by dojít ke spálení kompresoru.

6.1 Kontrolní seznam před uvedením do provozu

Systém NIKDY neuvádějte do chodu, než jsou se správným výsledkem provedeny následující kontroly:
Přečtěte si úplné pokyny k instalaci popsané v referenční
příručce technika. Vnitřní jednotky jsou řádně upevněny.
Venkovní jednotka je správně namontována.
a Vypouštěcí hadice b Tento otvor utěsněte tmelem nebo těsnícími materiálem. c Samolepicí vinylová páska d Izolační páska e Upevňovací deska (příslušenství)
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Pokojová klimatizační jednotka Daikin 3P482320-7J – 2018.06
Vstup / výstup vzduchu
Zkontrolovat u jednotky, zda nic nepřekáží volnému vstupu a výstupu vzduchu (například listy papíru, lepenka nebo jiný materiál).
Neexistují ŽÁDNÉ chybějící fáze nebo přepojené fáze.
Instalační příručka
9
Page 10

7 Technické údaje

Potrubí chladiva (plynného a kapalného) je tepelně
izolováno.
Drenáž
Zkontrolujte, zda vytéká kondenzát hladce. Možný dopad: Mohla by odkapávat kondenzovaná voda.
Systém je správně uzemněn a svorky uzemnění jsou utaženy.
Pojistky nebo lokálně nainstalovaná ochranní zařízení jsou nainstalována podle tohoto dokumentu a NEJSOU vyřazena.
Napájecí napětí musí odpovídat napětí na identifikačním štítku jednotky.
Jako propojovací vedení jsou použity předepsané vodiče.
Vnitřní jednotka přijímá signály z uživatelského rozhraní.
V rozváděcí skříňce NEJSOU žádné uvolněné přípojky nebo poškozené elektrické součásti.
Izolační odpor kompresoru je v pořádku.
Uvnitř vnitřních ani venkovních jednotek NEJSOU žádné poškozené součásti nebo zmáčknuté potrubí.
NEDOCHÁZÍ k žádným únikům chladiva.
Je použit správný rozměr potrubí a trubky jsou správně izolovány.
Uzavírací ventily (plynové a kapalinové) na venkovní jednotce jsou plně otevřeny.

6.2 Provedení zkušebního provozu

Nutná podmínka: Napájecí zdroj MUSÍ být ve stanoveném rozsahu. Nutná podmínka: Testovací provoz může být proveden v režimu
chlazení nebo topení. Nutná podmínka: Testovací provoz musí být proveden vsouladu
s návodem k obsluze vnitřní jednotky a musí tak být ověřeno, že všechny funkce a součásti pracují správně.
1 V režimu chlazení vyberte nejnižší teplotu, jakou lze
naprogramovat. V režimu topení vyberte nejvyšší teplotu, jakou lze naprogramovat. V případě potřeby lze testovací provoz vypnout.
2 Když je testovací provoz dokončen, nastavte teplotu na
normální úroveň. V režimu chlazení: 26~28°C, v režimu topení: 20~24°C.
3 Systém přestane pracovat po 3minutách od vypnutí jednotky.

6.2.1 Provedení testovacího provozu pomocí uživatelského rozhraní

1 Stisknutím tlačítka zapněte systém.
2 Stiskněte současně tlačítka , a .
3 Stiskněte tlačítko , vyberte možnost a pak stiskněte
tlačítko .
Výsledek: Testovací provoz se automaticky zastaví po uplynutí zhruba 30minut.
4 Chcete-li zastavit provoz dříve, stiskněte tlačítko .
7 Technické údaje
Podsoubor nejnovějších technických údajů je dostupný na regionálním webu Daikin (přístupný veřejně). Úplný soubor nejnovějších
technických údajů je dostupný na extranetu Daikin (vyžaduje se ověření).
Instalační příručka
10
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
3P482320-7J – 2018.06
Page 11

7.1 Schéma zapojení

,
A
INDOOR
OUTDOOR
Použité součástí a číslování viz schéma zapojení jednotky. Číslování součástí je arabskými číslicemi ve vzestupném pořadí pro každou součást
a je vyjádřeno v přehledu níže symbolem "*" v kódu součásti.
Sjednocené schéma zapojení
: JISTIČ
: PŘIPOJENÍ
: KONEKTOR
: UZEMNĚNÍ
: VNĚJŠÍ ELEKTRICKÁ INSTALACE
: POJISTKA
: VNITŘNÍ JEDNOTKA
: VENKOVNÍ JEDNOTKA
: OCHRANNÁ ZEM
: OCHRANNÉ UZEMNĚNÍ (ŠROUB)
: USMĚRŇOVAČ
: KONEKTOR RELÉ
: ZKRATOVACÍ KONEKTOR
: SVORKA
: SVORKOVNICE
: SVORKA DRÁTU
WHT : BÍLÁ
YLW : ŽLUTÁ
PNK : RŮŽOVÁ
PRP, PPL : PURPUROVÁ
RED : ČERVENÁ
GRN : ZELENÁ
GRY : ŠEDÁ
ORG : ORANŽOVÁ
BLK : ČERNÁ
BLU : MODRÁ
BRN : HNĚDÁ
A*P : ŘÍDÍCÍ DESKA S TIŠTĚNÝMI SPOJI BS* : TLAČÍTKO ON/OFF, OVLÁDACÍ SPÍNAČ BZ, H*O : BZUČÁK C* : KONDENZÁTOR AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN* : SPOJENÍ, KONEKTOR HR*, MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_* D*, V*D : DIODA DB* : DIODOVÝ MŮSTEK DS* : PŘEPÍNAČ DIP E*H : TOPENÍ F*U, FU* (CHARAKTERISTIKY : POJISTKA VIZ DESKA TIŠTĚNÝCH SPOJŮ UVNITŘ JEDNOTKY) FG* : KONEKTOR (UZEMNĚNÍ RÁMU) H* : KABELOVÝ SVAZEK H*P, LED*, V*L : KONTROLKA, SVÍTÍCÍ DIODA HAP : SVÍTÍCÍ DIODA (SERVISNÍ MONITOR – ZELENÁ) HIGH VOLTAGE : VYSOKÉ NAPĚTÍ IES : SNÍMAČ INTELLIGENT EYE IPM* : INTELIGENTNÍ VÝKONOVÝ MODUL K*R, KCR, KFR, KHuR, K*M : MAGNETICKÉ RELÉ L : POD NAPĚTÍM L* : CÍVKA L*R : TLUMIVKA M* : KROKOVÝ ELEKTROMOTOR M*C : MOTOR KOMPRESORU M*F : MOTOR VENTILÁTOR M*P : MOTOR VYPOUŠTĚCÍHO ČERPADLA M*S : MOTOR OTÁČENÍ MR*, MRCW*, MRM*, MRN* : MAGNETICKÉ RELÉ N : NULOVACÍ VODIČ n=*, N=* : POČET PRŮCHODŮ FERITOVÝM JÁDREM PAM : PULSNĚ AMPLITUDOVÁ MODULACE PCB* : ŘÍDÍCÍ DESKA S TIŠTĚNÝMI SPOJI PM* : VÝKONOVÝ MODUL
PS : SPÍNANÝ NAPÁJECÍ ZDROJ PTC* : TERMISTOR PTC Q* : IZOLOVANÝ SPÍNACÍ BIPOLÁRNÍ TRANZISTOR (IGBT) Q*DI : JISTIČ PROTI ZEMNÍMU SPOJENÍ Q*L : OCHRANA PŘED PŘETÍŽENÍM Q*M : TEPELNÝ SPÍNAČ R* : REZISTOR R*T : TERMISTOR PC : PŘIJÍMAČ S*C : KONCOVÝ SPÍNAČ S*L : PLOVÁKOVÝ SPÍNAČ S*NPH : SNÍMAČ TLAKU (VYSOKOTLAKÝ) S*NPL : SNÍMAČ TLAKU (NÍZKOTLAKÝ) S*PH, HPS* : TLAKOVÝ SPÍNAČ (VYSOKOTLAKÝ) S*PL : TLAKOVÝ SNÍMAČ (NÍZKOTLAKÝ) S*T : TERMOSTAT S*RH : SNÍMAČ VLHKOSTI S*W, SW* : OVLÁDACÍ SPÍNAČ SA*, F1S : SVODIČ PŘEPĚTÍ SR*, WLU : PŘIJÍMAČ SIGNÁLU SS* : VOLICÍ SPÍNAČ SHEET METAL : PEVNÁ DESKA SVORKOVNICE T*R : TRANSFORMÁTOR TC, TRC : VYSÍLAČ V*, R*V : VARISTOR V*R : DIODOVÝ MŮSTEK WRC : BEZDRÁTOVÝ DÁLKOVÝ OVLADAČ X* : SVORKA X*M : SVORKOVNICE (BLOK) Y*E : CÍVKA ELEKTRONICKÉHO EXPANZNÍHO VENTILU Y*R, Y*S : CÍVKA ZPĚTNÉHO ELEKTROMAGNETICKÉHO VENTILU Z*C : FERITOVÉ JÁDRO ZF, Z*F : ŠUMOVÝ FILTR
7 Technické údaje
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Pokojová klimatizační jednotka Daikin 3P482320-7J – 2018.06
Instalační příručka
11
Page 12
3P482320-7J 2018.06
Copyright 2017 Daikin
Loading...