Ustawianie kierunku nawiewu.............................................. 12
Praca w trybie POWERFUL (pełna moc)............................. 13
Korzystanie z włącznika/wyłącznika czasowego ................. 14
KONSERWACJA
Konserwacja i czyszczenie.................................................. 16
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Rozwiązywanie problemów .................................................19
1
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA
Środki ostrożności
• Niniejszą instrukcję należy przechowywać w miejscu łatwodostępnym dla osoby obsługującej urządzenie.
• Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją.
• Ze względów bezpieczeństwa użytkownicy muszą dokładnie zapoznać się z poniższymi informacjami dotyczącymi
bezpieczeństwa.
• Informacje te zaklasyfikowane są jako OSTRZEŻENIA i PRZESTROGI. Należy stosować się do podanych niżej
zaleceń: są one ważne ze względów bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE
Niezastosowanie się lub niedokładne zastosowanie się do
tych instrukcji grozi uszkodzeniem mienia, obrażeniami
ciała lub śmiercią.
Postępowanie zabronione.Postępuj dokładnie według instrukcji.
Klimatyzator musi być koniecznie uziemiony.
Nie wolno dotykać klimatyzatora (ani pilota) mokrymi
rękami.
Niezastosowanie się lub niedokładne zastosowanie się do
tych instrukcji grozi uszkodzeniem mienia lub umiarkowanymi/
średnio poważnymi obrażeniami ciała.
Nie wolno dopuścić do zamoknięcia klimatyzatora
(ani pilota).
PRZESTROGA
OSTRZEŻENIE
• Aby uniknąć pożaru, wybuchu lub obrażeń ciała, nie należy używać urządzenia, jeśli w jego pobliżu
stwierdzono obecność niebezpiecznych gazów, w tym gazów palnych lub agresywnych chemicznie.
• Długotrwałe przebywanie w strumieniu powietrza jest szkodliwe dla zdrowia.
• Nie wolno wkładać palców, prętów ani innych przedmiotów do wlotu lub wylotu powietrza. Może to
spowodować uszkodzenia ciała, gdyż wentylator obraca się z dużą szybkością.
•
Użytkownik nie powinien podejmować prób samodzielnej naprawy, przemieszczania, modyfikacji lub reinstalacji
klimatyzatora. Nieprawidłowe postępowanie może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru itp.
Jeśli zachodzi konieczność naprawy lub ponownego montażu, należy zwrócić się do dealera firmy Daikin o poradę i informacje.
• Czynnik chłodniczy używany w klimatyzatorze jest bezpieczny. Choć nie powinny mieć miejsca żadne
wycieki, to jeśli z jakiegoś powodu czynnik chłodniczy wydostanie się do pomieszczenia, należy uważać,
by nie zetknął się z otwartym płomieniem, np. w piecu gazowym, naftowym lub palenisku.
• Jeśli klimatyzator nie chłodzi (grzeje) w sposób prawidłowy, to można podejrzewać wyciek czynnika
chłodniczego – dlatego należy w takim przypadku skontaktować się z dealerem.
Podczas wykonywania napraw przy okazji uzupełniania czynnika chłodniczego, należy skonsultować zakres naprawy z serwisem technicznym.
• Nie wolno podejmować prób samodzielnego montażu klimatyzatora. Nieprawidłowe postępowanie może
spowodować wycieki wody, porażenie prądem elektrycznym lub pożar. Instalację należy powierzyć personelowi
dealera lub wykwalifikowanemu technikowi.
• Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub obrażeń ciała, w przypadku wystąpienia nietypowych
objawów, takich jak swąd lub płomienie, należy wyłączyć urządzenie wyłącznikiem głównym. Następnie należy
skontaktować się z dealerem celem uzyskania dalszych instrukcji.
•W zależności od warunków eksploatacji może zajść konieczność zamontowania detektora prądu upływowego.
Brak detektora prądu upływowego może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym.
• Klimatyzator musi być uziemiony. Niedokładne uziemienie może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym.
Nie wolno podłączać uziemienia do rury gazowej, wodnej, piorunochronu ani uziemienia linii telefonicznej.
PRZESTROGA
• Nie należy używać urządzenia o chłodzenia aparatury precyzyjnej, żywności, roślin, zwierząt ani dzieł
sztuki – może to być dla nich szkodliwe.
• Nigdy nie należy narażać małych dzieci, roślin lub zwierząt na bezpośrednie działanie strumienia powietrza.
2
• Nie należy umieszczać urządzeń wytwarzających otwarty płomień w strumieniu powietrza z klimatyzatora, ani pod
urządzeniem wewnętrznym klimatyzatora. Może to spowodować niecałkowite spalanie lub deformację urządzenia
pod wpływem temperatury.
• Nie należy blokować wlotów ani wylotów powietrza. Utrudniony przepływ powietrza może być przyczyną
niedostatecznej wydajności lub innych problemów.
• Nie wolno stawać ani siadać na urządzeniu zewnętrznym. Aby uniknąć obrażeń ciała, na urządzeniu nie wolno kłaść
żadnych przedmiotów; nie należy zdejmować osłony wentylatora.
• Pod urządzeniem wewnętrznym i zewnętrznym nie należy umieszczać żadnych przedmiotów , które nie powinny
być narażane na działanie wilgoci. W określonych warunkach wilgoć zawarta w powietrzu może ulec kondensacji,
co spowoduje wypływ skroplin.
• Po dłuższej eksploatacji należy sprawdzić, czy podstawa i mocowanie urządzenia nie uległy uszkodzeniu.
• Nie należy dotykać wlotu powietrza ani aluminiowych żeber urządzenia zewnętrznego. Grozi to obrażeniami ciała.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez dzieci i osoby niedołężne bez nadzoru.
• Małych dzieci należy pilnować, tak by nie bawiły się urządzeniem.
• Aby uniknąć niedoboru tlenu, należy odpowiednio przewietrzać pomieszczenie, jeśli razem
z klimatyzatorem używane są urządzenia wyposażone w palniki.
• Przed przystąpieniem do czyszczenia należy koniecznie wyłączyć urządzenie za pomocą pilota
i wyłącznikiem głównym albo wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
• Nie należy podłączać klimatyzatora do źródła zasilania o parametrach innych niż podane. Może to spowodować
uszkodzenie lub pożar.
• Należy zamontować wąż na skropliny, aby zapewnić swobodny odpływ skroplonej wody. W przypadku
niecałkowitego odprowadzenia skroplin może dojść do zamoczenia elementów budynku, mebli itp.
• Nie umieszczać obiektów w bezpośrednim sąsiedztwie urządzenia zewnętrznego i nie dopuszczać, aby liście i inne
zanieczyszczenia gromadziły się wokół urządzenia.
Liście stanowią schronienie dla małych zwierząt, które mogą wejść do urządzenia. Po wejściu do urządzenia
w wyniku kontaktu zwierząt z częściami elektrycznymi może dojść do uszkodzeń, powstania dymu lub pożaru.
• Klimatyzatora nie należy obsługiwać mokrymi rękoma.
• Urządzenia wewnętrznego nie należy myć dużą ilością wody – używać tylko lekko zwilżonej ściereczki.
• Na urządzeniu nie wolno stawiać przedmiotów zawierających wodę, takich jak wazony. Woda może przedostać się do
wnętrza urządzenia, uszkodzić izolacje elektryczne, a w konsekwencji spowodować porażenie prądem elektrycznym.
Miejsce montażu
Montaż klimatyzatora w warunkach wyszczególnionych na poniższej liście wymaga uprzedniej konsultacji z dealerem.
■
• Miejsca zatłuszczone lub takie, w których występuje para wodna albo sadza.
• Środowiska silnie zasolone, np. okolice wybrzeża.
• Miejsca, w których występują związki siarki, na przykład okolice gorących źródeł.
• Miejsca, w których śnieg może zasypać urządzenie zewnętrzne.
Skropliny z urządzenia zewnętrznego muszą być odprowadzane w miejsce zapewniające swobodny odpływ .
Należy upewnić się, że hałas nie będzie przeszkadzał sąsiadom
■
Miejsce montażu powinno spełniać poniższe wymagania.
• Powinno być na tyle mocne, by wytrzymać ciężar urządzenia, i nie powodować rezonansu ani wibracji.
• Powinno być tak wybrane, by powietrze wydobywające się z urządzenia zewnętrznego ani dźwięki
towarzyszące pracy urządzenia nie były uciążliwe dla sąsiadów.
Prace przy instalacji elektrycznej
• Klimatyzator powinien być zasilany z osobnego obwodu zasilania.
Przenoszenie systemu
• Przenoszenie klimatyzatora wymaga specjalistycznej wiedzy i umiejętności. Jeśli zachodzi potrzeba
przeniesienia lub zmiany konfiguracji systemu, należy zwrócić się do dealera.
•Wymieniając baterie, należy stosować baterie tego samego typu i wymieniać zawsze obie baterie
na raz.
• Gdy system nie będzie używany przez dłuższy czas, baterie należy wyjąć.
• Baterie działają przez około jeden rok. Gdy jednak zaczną występować kłopoty z zasięgiem pilota, a
wskazania na jego wyświetlaczu staną się niewyraźne, należy (nawet jeśli nie upłynął jeszcze rok)
dokonać wymiany obu baterii na nowe baterie typu AAA.LR03.
• Załączone baterie pozwalają na eksploatację systemu w początkowym okresie.
Czas eksploatacji tych baterii może być krótki i zależy od daty produkcji klimatyzatora.
7
■
Posługiwanie się pilotem
• Chcąc skorzystać z pilota, należy skierować
nadajnik na urządzenie zewnętrzne. Jeśli
cokolwiek, na przykład zasłona, blokuje
przesyłanie sygnału między urządzeniem a
pilotem, urządzenie nie będzie działać.
• Nie należy dopuszczać do upadku pilota. Nie
należy także dopuścić, by zamókł.
• Maksymalna odległość, na jaką może odbywać
się komunikacja, wynosi około 7 m.
■
Mocowanie uchwytu na pilota do ściany
1. Wybierz miejsce, z którego sygnał
może dotrzeć do urządzenia.
Odbiornik
2. Przymocuj uchwyt do ściany, słupa
lub w innym podobnym miejscu za
pomocą przygotowanych na
Wkładanie
Uchwyt do pilota
zdalnego
sterowania
miejscu wkrętów.
3. Wsuń pilota w uchwyt.
Aby wyjąć, pociągnij do góry.
UWAGA
■
Informacje na temat pilota
• Nigdy nie należy wystawiać pilota na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
• Kurz na nadajniku lub odbiorniku sygnału powoduje zmniejszenie czułości. Należy wytrzeć kurz
miękką ściereczką.
• Znajdująca się w pomieszczeniu świetlówka ze starterem elektronicznym może utrudniać
komunikację między pilotem a urządzeniem. W takim przypadku należy zasięgnąć porady serwisu.
• Jeśli sygnały z pilota sterują innym urządzeniem, należy przemieścić to urządzenie albo zwrócić się
do serwisu.
8
■
Nastawianie zegara
1. Naciśnij przycisk ZEGAR.
Pojawi się .
miga.
2. Naciśnij przycisk programowania wyłącznika czasowego,
aby ustawić aktualną godzinę.
Przytrzymanie naciśniętego przycisku
"" lub "" powoduje szybką
zmianę godziny na wyświetlaczu.
3. Naciśnij przycisk ZEGAR.
miga.
Włączanie wyłącznikiem głównym
■
• Po włączeniu urządzenia następuje zawsze
otwarcie, a następnie zamknięcie kierownicy.
(Jest to normalna procedura)
UWAGA
■
Energooszczędne korzystanie z urządzenia
• Należy uważać, by zanadto nie wychłodzić (nagrzać) pomieszczenia.
Utrzymywanie temperatury na umiarkowanym poziomie pomaga
zaoszczędzić energię.
• Okna należy zasłonić żaluzjami lub zasłonami.
Odizolowanie pomieszczenia od promieni słonecznych i powietrza
z zewnątrz wzmaga efekt chłodzenia (ogrzewania).
• Zatkanie filtrów powietrza jest przyczyną nieefektywnej pracy i nadmiernego zużycia energii. Filtry należy czyścić
raz na około dwa tygodnie.
■
Ważne informacje
•Klimatyzator pobiera zawsze 15–35 watów z sieci elektrycznej, nawet gdy nie pracuje.
• Jeśli klimatyzator nie będzie używany przez dłuższy czas, na przykład wiosną lub jesienią, należy wyłączyć go
wyłącznikiem głównym.
•Klimatyzator należy eksploatować w warunkach podanych poniżej.
Zalecana nastawa temperatury
Chłodzenie: 26°C – 28°C
Ogrzewanie: 20°C – 24°C
2
1, 3
TrybWarunki pracyW razie eksploatacji poza tym przedziałem
CHŁO-
Temperatura zewnętrzna: –10 do 46°C
DZENIE
Temperatura w pomieszczeniu: 18 do 32°C
Wilgotność w pomieszczeniu: maks. 80%
OGRZE-
Temperatura zewnętrzna: –15 do 18°C
WANIE
Temperatura w pomieszczeniu: 14 do 28°C
OSU-
Temperatura zewnętrzna: –10 do 46°C
SZANIE
Temperatura w pomieszczeniu: 18 do 32°C
Wilgotność w pomieszczeniu: maks. 80%
• Eksploatacja poza tymi przedziałami wilgotności i temperatury może spowodować zadziałanie zabezpieczenia
i wyłączenie systemu.
• Może zadziałać urządzenie zabezpieczające, przerywające pracę klimatyzatora.
•Na urządzeniu wewnętrznym może skroplić się para wodna; krople mogą ściekać.
• Może zadziałać urządzenie zabezpieczające, przerywające pracę
klimatyzatora.
• Może zadziałać urządzenie zabezpieczające, przerywające pracę
klimatyzatora.
• Na urządzeniu wewnętrznym może skroplić się para wodna;
krople mogą ściekać.
9
EKSPLOATACJA
Tryb AUTO • OSUSZANIE • CHŁODZENIE • OGRZEWANIE • NAWIEW
Klimatyzator działa w trybie wybranym przez użytkownika.
Po następnym włączeniu klimatyzator będzie działał w tym
samym trybie.
■
Uruchamianie
1. Naciśnij przycisk wyboru trybu
(MODE) i wybierz tryb pracy.
• Każde naciśnięcie przycisku powoduje
wybranie kolejnego trybu.
: AUTO
: OSUSZANIE
: CHŁODZENIE
: OGRZEWANIE
:NAWIEW
<FTN>
<FTYN>
2. Naciśnij przycisk wyłącznika ON/OFF.
• Zapali się lampka sygnalizacyjna PRACY urządzenia.
4
2, 3
1
5
■
Wyłączanie
3. Ponownie naciśnij przycisk wyłącznika ON/OFF.
• Lampka sygnalizacyjna PRACY zgaśnie.
■
Zmiana nastawy temperatury
4. Naciśnij przycisk regulacji temperatury.
Tryb OSUSZANIE lub NAWIEWTryb AUTO, CHŁODZENIE lub OGRZEWANIE
Naciśnij "" aby podnieść temperaturę lub "",
aby obniżyć temperaturę.
Zmiana temperatury nie jest możliwa.
Ustaw żądaną temperaturę.
C
10
■
Zmiana natężenia nawiewu
5. Naciśnij przycisk FAN.
Tryb OSUSZANIE
Zmiana natężenia nawiewu nie jest
możliwa.
Tryb AUTO, CHŁODZENIE, OGRZEWANIE lub NAWIEW
Dostępnych jest pięć poziomów intensywności nawiewu, od
"" do "" oraz dodatkowo "".
UWAGA
■
Uwagi na temat pracy w trybie OGRZEWANIE
• Ponieważ klimatyzator ogrzewa pomieszczenie, pobierając ciepło z zewnątrz i przekazując je
do wewnątrz, wydajność ogrzewania obniża się przy niskich temperaturach zewnętrznych. Jeśli
wydajność ogrzewania jest niewystarczająca, zaleca się użycie innego urządzenia grzewczego
razem z klimatyzatorem.
• System pompy ciepła ogrzewa pomieszczenie rozprowadzając gorące powietrze po wszystkich
jego częściach. Po rozpoczęciu pracy w trybie ogrzewania może minąć trochę czasu, zanim
pomieszczenie się ogrzeje.
• Podczas ogrzewania na urządzeniu zewnętrznym może pojawić się szron, który obniża wydajność
ogrzewania. W takim wypadku system przełączy się w tryb odszraniania, aby usunąć szron.
• Podczas odszraniania z urządzenia wewnętrznego nie wypływa gorące powietrze.
■
Uwagi na temat pracy w trybie CHŁODZENIE
•Ten klimatyzator schładza powietrze w pomieszczeniu, przekazując ciepło z powietrza na zewnątrz
pomieszczenia; dlatego, gdy temperatura na zewnątrz jest wysoka, wydajność urządzenia jest
obniżona.
■
Uwagi na temat pracy w trybie OSUSZANIE
• Komputer próbuje usunąć wilgoć z pomieszczenia, a jednocześnie w miarę możliwości utrzymać
temperaturę. Temperatura i intensywność nawiewu dobierana jest automatycznie, a zatem nie jest
możliwa ręczna regulacja tych parametrów.
■
Uwagi na temat pracy w trybie AUTO
•W trybie AUTO system wybiera temperaturę i odpowiedni tryb pracy (OGRZEWANIE lub
CHŁODZENIE) w zależności od temperatury, jaka panuje w pomieszczeniu w chwili rozpoczęcia pracy.
• Okresowo system automatycznie dokonuje ponownego wyboru trybu, tak aby uzyskać
w pomieszczeniu temperaturę zadaną przez użytkownika.
• Jeśli użytkownikowi nie odpowiada praca w trybie AUTO, to można ręcznie wybrać żądany
tryb i ustawienia.
■
Uwaga na temat ustawiania intensywności nawiewu
• Przy małej intensywności nawiewu efekt chłodzenia (ogrzewania) także jest słabszy.
11
Ustawianie kierunku nawiewu
Istnieje możliwość ustawienia kierunku nawiewu w celu
zapewnienia maksymalnego komfortu.
■
Ustawianie łopatek
poziomych (kierownic)
1. Naciśnij przycisk SWING.
Wyświetlacz zaświeci się i kierownice
zaczną poruszać się ruchem
wahadłowym.
2. Gdy kierownice znajdą się we
właściwym położeniu, ponownie
naciśnij przycisk SWING.
Wyświetlacz zgaśnie.
Kierownice przestaną się poruszać.
■
Regulacja łopatek
pionowych (żaluzji)
Złap za uchwyt i przesuń żaluzje.
(Uchwyty znajdują się na lewej i prawej łopatce)
1, 2
Uwagi na temat kąta ustawienia
kierownic i żaluzji
• Zakres, w jakim poruszają się kierownice po naciśnięciu
przycisku
(Patrz rysunek)
■
UWAGA
• Do ustawiania kąta kierownic należy zawsze używać pilota.
Próba ręcznego poruszenia kierownicami w czasie, gdy
trwa ich ruch wahadłowy, może spowodować uszkodzenie
mechanizmu.
• Podczas ustawiania żaluzji należy zachować ostrożność.
Wewnątrz wylotu powietrza znajduje się wirujący szybko
wentylator.
SWING
zależy od trybu pracy.
W trybie CHŁODZENIE lub OSUSZANIE
STOP
CHŁODZENIE
około 10°~40°
OSUSZANIE
około 5°~35°
Tryb OGRZEWANIE lub NAWIEW
STOP
OGRZEWANIE
około 15°~55°
NAWIEW
około 5°~55°
12
Praca w trybie POWERFUL (pełna moc)
Funkcja POWERFUL (pełna moc) intensyfikuje efekt
chłodzenia lub ogrzewania w dowolnym trybie pracy.
Możliwe jest uzyskanie maksymalnej wydajności.
■ Włączanie trybu
POWERFUL
1. Naciśnij przycisk
"POWERFUL".
• Praca w trybie POWERFUL kończy się
po 20 minutach. System wraca do pracy
z ustawieniami obowiązującymi przed
włączeniem funkcji POWERFUL.
• Podczas pracy w trybie POWERFUL
niektóre funkcje są niedostępne.
• Na wyświetlaczu pojawi się "".
■ Anulowanie trybu
POWERFUL
2. Ponownie naciśnij przycisk
"POWERFUL".
•" " zniknie z wyświetlacza.
1, 2
UWAGA
■ Uwagi na temat pracy w trybie POWERFUL
•Tryb POWERFUL można ustawić wyłącznie podczas pracy urządzenia. Naciśnięcie przycisku
zatrzymania spowoduje anulowanie ustawień, a symbol "" zniknie z wyświetlacza.
•W trybie CHŁODZENIE lub OGRZEWANIE
Natężenie nawiewu jest ustalone na poziomie maksymalnym.
Temperatury i natężenia przepływu powietrza nie można zmienić.
•W trybie OSUSZANIE
Ustawienie temperatury jest obniżone o 2,5°C, a natężenie nawiewu jest nieznacznie
zwiększone.
•W trybie NAWIEW
Natężenie nawiewu jest ustalone na poziomie maksymalnym.
13
Korzystanie z włącznika/wyłącznika czasowego
Wyłącznik czasowy służy do automatycznego włączania
lub wyłączania klimatyzatora w nocy lub rano. Można także
jednocześnie uaktywnić funkcję automatycznego włączania (ON TIMER) i wyłączania (OFF TIMER) urządzenia.
■ Korzystanie z wyłącznika
czasowego (OFF TIMER)
• Sprawdź, czy zegar jest prawidłowo
ustawiony.
Jeśli nie, ustaw aktualną godzinę na
zegarze. (strona 9)
1. Naciśnij przycisk "OFF TIMER".
Pojawi się .
miga.
2. Naciskaj przycisk programowania wyłącznika czasowego, aż do
uzyskania odpowiedniej godziny.
• Każde naciśnięcie przycisku zmienia
ustawiony czas o 10 minut. Przytrzymanie
przycisku powoduje przyśpieszoną
zmianę wskazania.
3. Ponownie naciśnij przycisk "OFF TIMER".
•
Zapali się lampka sygnalizacyjna wyłącznika czasowego.
• Gdy zaprogramowane jest automatyczne włączanie lub wyłączanie, nie jest wyświetlana aktualna
godzina.
• Po zaprogramowaniu włącznika lub wyłącznika czasowego ustawiona godzina zostanie zapisana
w pamięci. (Pamięć jest kasowana po wymianie baterii w pilocie)
• Gdy urządzenie jest sterowane przez włącznik/wyłącznik czasowy, rzeczywisty czas pracy może
różnić się od zaprogramowanego przez użytkownika. (Maksymalnie o około 10 minut)
■ TRYB NOCNY
Gdy zaprogramowany jest wyłącznik czasowy (OFF TIMER), klimatyzator automatycznie modyfikuje
nastawę temperatury (0,5°C więcej przy CHŁODZENIU, 2,0°C mniej przy OGRZEWANIU), aby
zapobiec nadmiernemu wychłodzeniu (nagrzaniu) pokoju w nocy.
14
■ Korzystanie z włącznika czasowego (ON TIMER)
• Sprawdź, czy zegar jest prawidłowo
ustawiony. Jeśli nie, ustaw aktualną godzinę
na zegarze (strona 9).
1. Naciśnij przycisk "ON TIMER"
Pojawi się .
miga.
2. Naciskaj przycisk programowania
wyłącznika czasowego, aż do
uzyskania odpowiedniej godziny.
• Każde naciśnięcie przycisku zmienia
ustawiony czas o 10 minut. Przytrzymanie
przycisku powoduje przyśpieszoną zmianę
wskazania.
3. Ponownie naciśnij przycisk "ON
TIMER".
•
Zapali się lampka sygnalizacyjna wyłącznika
czasowego.
Jednoczesne użycie włącznika i wyłącznika czasowego
• Poniżej przedstawiono przykład jednoczesnego ustawienia włącznika i wyłącznika.
(Przykład)
Aktualna godzina 23:00
(Urządzenie pracuje)
OFF TIMER na 0:00 *
OFF TIMER na 7:00 *
* = jednocześnie
Display
UWAGA
■ W następujących sytuacjach konieczne będzie ponowne zaprogramowanie włącznika/
wyłącznika czasowego.
• Po wyłączeniu zasilania wyłącznikiem głównym.
• Po awarii zasilania.
• Po wymianie baterii w pilocie.
15
KONSERWACJA
Konserwacja i czyszczenie
PRZESTROGA
Przed przystąpieniem do czyszczenia należy
wyłączyć urządzenie pilotem i wyłącznikiem
głównym.
Urządzenia
■ Urządzenie wewnętrzne, zewnętrzne i pilot
1. Należy wytrzeć je miękką ściereczką.
■ Panel przedni
1. Otwórz panel przedni.
• Chwyć kratkę za wycięcia po obu
stronach i unieś ją, dopóki nie zostanie
zablokowana (towarzyszy temu
kliknięcie).
2. Zdejmij panel przedni.
• Dalej otwieraj panel przedni,
jednocześnie przesuwając go w lewo
lub w prawo i pociągając do siebie.
Spowoduje to odłączenie nawiasu po
jednej stronie. Następnie odłącz zawias
po drugiej stronie w analogiczny
sposób.
3. Wyczyść panel przedni.
• Można ją wytrzeć miękką ściereczką zmoczoną wodą.
• Dopuszczalne jest stosowanie wyłącznie obojętnych detergentów.
• Jeśli kratka była myta w wodzie, należy ją osuszyć ściereczką i po umyciu wysuszyć w cieniu.
4. Załóż panel przedni.
•Wyrównaj zawiasy po lewej i prawej stronie panelu przedniego
z otworami i wepchnij je do końca.
• Powoli zamknij panel przedni. (Naciskaj panel po obu stronach
i pośrodku).
PRZESTROGA
• Nie należy dotykać metalowych elementów urządzenia wewnętrznego. Grozi to skaleczeniem.
• Zdejmując lub zakładając panel przedni, należy korzystać z mocnego i stabilnego stołka oraz zachować
szczególną ostrożność.
• Zdejmując lub zakładając panel przedni, należy przytrzymywać ją ręką, aby nie upadła.
• Do czyszczenia nie należy używać wody o temperaturze wyższej niż 40°C, nafty, benzyny,
rozpuszczalnika, olejków eterycznych, środków ściernych, ani innych substancji żrących albo
twardych szczotek.
• Po wyczyszczeniu kratki należy upewnić się, czy jest ona pewnie zamocowana.
Zdolność filtru z funkcją fotokatalitycznego odwaniania do oczyszczania powietrza można
przedłużyć, myjąc filtr wodą raz na 6 miesięcy. Zalecamy wymianę filtra raz na 3 lata.
[Konserwacja]
1. Usuń kurz odkurzacze i ostrożnie przemyj wodą.
2. Jeśli filtr jest bardzo zabrudzony, namaczaj go przez 10-15 minut
w wodzie zmieszanej z obojętnym środkiem czyszczącym.
3. Po wymyciu strząśnij pozostałości wody i wysusz filtr w cieniu.
4. Ponieważ materiał jest wykonany z poliestru, nie należy osuszać filtra
przez wyciskanie go.
[Wymiana]
1. Odłącz wypustki od ramy filtra i wymień filtr na nowy.
• Stary filtr należy poddać utylizacji jako odpad niepalny.
17
UWAGA
• Zabrudzone filtry:
(1) nie usuwają przykrych zapachów z powietrza.
(2) nie oczyszczają powietrza.
(3) pogarszają wydajność ogrzewania lub chłodzenia.
(4) mogą wydzielać nieprzyjemne zapachy.
• Aby zamówić tytanowo-apatytowy fotokatalityczny filtr oczyszczający powietrze, należy
skontaktować się ze sprzedawcą, u którego zakupiono klimatyzator.
Sprawdź, czy podstawa, postument i inne mocowania urządzenia zewnętrznego nie są naruszone lub
skorodowane.
Sprawdź, czy nic nie blokuje wlotów i wylotów urządzenia wewnętrznego i zewnętrznego.
Sprawdź, czy podczas chłodzenia lub osuszania z węża wypływają skropliny.
• Jeśli brak jest skroplin, to można podejrzewać wyciek z urządzenia wewnętrznego. W takim
przypadku należy wyłączyć urządzenie i zwrócić się do serwisu.
■ Przed dłuższą przerwą w eksploatacji
1. W pogodny dzień włącz na kilka godzin sam wentylator, aby wysuszyć
wnętrze klimatyzatora.
• Naciśnij przycisk "MODE" i wybierz tryb nawiewu.
• Naciśnij przycisk "ON/OFF", aby włączyć urządzenie.
2. Po zatrzymaniu pracy wyłącz zasilanie klimatyzatora wyłącznikiem
głównym.
3. Wyczyść filtry powietrza i ponownie je załóż.
4. Wyjmij baterie z pilota.
18
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Rozwiązywanie problemów
Zjawiska, które nie są objawami uszkodzenia.
Wymienione niżej zjawiska nie świadczą o nieprawidłowej pracy klimatyzatora, lecz mają określone uzasadnienia.
Możliwe jest dalsze korzystanie z klimatyzatora.
ObjawWyjaśnienie
Urządzenie nie od razu zaczyna
działać.
• Włącznik ON/OFF został
naciśnięty zaraz po wyłączeniu
urządzenia.
• Ponownie wybrano tryb.
Gorące powietrze nie wypływa
od razu po rozpoczęciu
ogrzewania.
Ogrzewanie jest nagle
przerywane i słychać dźwięk
przepływającej cieczy.
Z urządzenia wewnętrznego
wydobywa się woda lub para.
Z urządzenia wewnętrznego
wydobywają się opary.
Urządzenie wewnętrzne
wydziela przykry zapach.
Zewnętrzny wentylator obraca
się, mimo że klimatyzator nie
pracuje.
Urządzenie nagle wyłączyło się.
(Lampka sygnalizacyjna PRACY
świeci)
• Ma to zabezpieczać klimatyzator przed uszkodzeniem.
Należy odczekać około 3 minut.
• Klimatyzator nagrzewa się. Należy odczekać
od 1 do 4 minut.
(System jest skonstruowany w taki sposób, że rozpoczyna
nadmuch dopiero po osiągnięciu określonej temperatury)
• System odszrania urządzenie zewnętrzne.
Należy odczekać od 4 do 9 minut.
■ W trybie OGRZEWANIE
• Podczas odszraniania szron na urządzeniu zewnętrznym
roztapia się i zamienia w wodę lub parę.
■ W trybie CHŁODZENIE lub OSUSZANIE
• Wilgoć z powietrza skropliła się na chłodnej powierzchni
przewodów zewnętrznych; z urządzenia kapie woda.
■ Dzieje się tak, gdy podczas chłodzenia powietrze w pokoju
zostanie schłodzone przez zimny strumień powietrza
i wytworzy się mgła.
■ Dzieje się tak, gdy zapachy pochodzące od pomieszczenia,
mebli lub papierosów zostaną wchłonięte przez urządzenie
i są wydmuchiwane wraz z powietrzem.
(W takim przypadku zalecamy wezwanie technika w celu
wyczyszczenia urządzenia wewnętrznego. Należy zwrócić
się do serwisu, w którym zakupiono klimatyzator)
■ Po wyłączeniu klimatyzatora:
•Wentylator zewnętrzny działa jeszcze przez 60 sekund
w celu zabezpieczenia systemu.
■ Gdy klimatyzator nie pracuje:
• Przy bardzo wysokiej temperaturze zewnętrznej
wentylator zewnętrzny jest włączany w celu
zabezpieczenia systemu.
■ W celu zabezpieczenia systemu klimatyzator może wyłączyć
się po nagłym i silnym skoku napięcia.
Po około 3 minutach urządzenie zacznie ponownie działać.
19
Ponownie sprawdź urządzenie.
Przed wezwaniem serwisu należy ponownie sprawdzić urządzenie.
ObjawSprawdź
Klimatyzator nie działa.
(Lampka sygnalizacyjna PRACY
nie świeci)
Słaby efekt chłodzenia
(ogrzewania).
Urządzenie nagle przestaje
działać.
(Lampka sygnalizacyjna PRACY
miga)
Nienormalne zachowanie
urządzenia podczas pracy.
• Czy wyłącznik główny nie jest wyłączony albo nie zadziałał
bezpiecznik?
• Czy nie jest to awaria zasilania?
• Czy w pilocie znajdują się baterie?
• Czy wyłącznik czasowy jest prawidłowo ustawiony?
• Czy filtry powietrza są czyste?
• Czy nic nie blokuje wlotu lub wylotu urządzenia
wewnętrznego i/lub zewnętrznego?
• Czy temperatura jest prawidłowo ustawiona?
• Czy okna i drzwi są pozamykane?
• Czy prawidłowo ustawiono natężenie i kierunek przepływu
powietrza?
• Czy filtry powietrza są czyste?
• Czy nic nie blokuje wlotu lub wylotu urządzenia
wewnętrznego i/lub zewnętrznego?
Wyczyść filtry lub usuń przeszkody i wyłącz urządzenie
wyłącznikiem głównym. Następnie włącz je ponownie i
spróbuj sterować klimatyzatorem za pomocą pilota. Jeśli
lampka nadal miga, skontaktuj się z serwisem, w którym
zakupiono klimatyzator.
• Klimatyzator może działać nieprawidłowo z powodu
wyładowań atmosferycznych lub zakłóceń radiowych.
Wyłącz urządzenie wyłącznikiem głównym, a następnie
włącz je ponownie i spróbuj sterować klimatyzatorem za
pomocą pilota.
Natychmiast wezwij serwis.
OSTRZEŻENIE
■ W przypadku wystąpienia niezwykłych objawów (takich jak swąd spalenizny), należy wyłączyć urządzenie
pilotem i wyłącznikiem głównym.
Kontynuowanie pracy, gdy urządzenie nie działa normalnie, może być przyczyną problemów,
porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Należy zwrócić się do serwisu, w którym zakupiono klimatyzator.
■ Użytkownik nie powinien podejmować prób samodzielnej naprawy lub przeróbek klimatyzatora.
Nieprawidłowe postępowanie może spowodować porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
Należy zwrócić się do serwisu, w którym zakupiono klimatyzator.
20
Jeśli wystąpi jeden z poniższych objawów, należy natychmiast skontaktować się z serwisem.
• Przewód zasilający jest gorący lub uszkodzony.
• Podczas pracy urządzenia słychać nietypowy dźwięk.
• Praca jest często przerywana przez wyłącznik bezpieczeństwa,
bezpiecznik lub detektor prądu upływowego.
• Często zdarza się, że jeden z przełączników lub przycisków nie
działa prawidłowo.
•Wyczuwalny jest swąd.
•Z urządzenia wewnętrznego wypływa woda.
Wyłącz urządzenie
wyłącznikiem głównym
➤
i skontaktuj się
z serwisem.
■ Po przerwie w zasilaniu
Klimatyzator wznowi pracę po około
3 minutach. Wystarczy chwilę poczekać.
■ Wyładowania atmosferyczne
Jeśli istnieje ryzyko wystąpienia w pobliżu
wyładowań atmosferycznych, należy wyłączyć
urządzenie pilotem i wyłącznikiem głównym,
aby zabezpieczyć system.
Wymagania dotyczące utylizacji
Zakupiony produkt oraz dołączone do sterownika baterie są oznaczone prezentowanym tu
symbolem. Oznacza on, że urządzenia elektryczne i elektroniczne, a także baterie, powinny być
usuwane osobno, nie zaś z niesegregowanymi odpadami z gospodarstw domowych.
substancję chemiczną. Symbol substancji chemicznej oznacza, że baterie zawierają metale ciężkie w ilości
przekraczającej pewien określony limit. Możliwe symbole substancji chemicznych to:
Nie należy podejmować prób samodzielnego demontażu układu: demontaż produktu, utylizacja czynnika
chłodniczego, oleju oraz wszelkich innych elementów powinny przebiegać zgodnie z odpowiednimi przepisami
lokalnymi i krajowymi oraz muszą być przeprowadzone przez wykwalifikowanego montera.
Urządzenia oraz zużyte baterie muszą być poddane obróbce przez wyspecjalizowaną stację w celu ponownego
wykorzystania, recyklingu i odzysku.
Zapewnienie prawidłowej utylizacji produktu pozwala zapobiec ewentualnym ujemnym dla środowiska i zdrowia
ludzi skutkom.
Więcej informacji można uzyskać w urzędzie lokalnym lub od montera.
W przypadku baterii pod symbolem może widnieć również nadruk symbolu oznaczającego
Pb: ołów (>0,004%)
Zalecane jest przeprowadzanie okresowej konserwacji
W pewnych warunkach eksploatacyjnych, po kilku sezonach użytkowania wnętrze klimatyzatora może ulec
zanieczyszczeniu, co spowoduje pogorszenie wydajności. Oprócz regularnego czyszczenia, wykonywanego
przez użytkownika, zaleca się przeprowadzanie okresowej konserwacji, dokonywanej przez specjalistę. Aby zlecić
specjalistyczną konserwację, należy zwrócić się do serwisu, w którym zakupiono klimatyzator.
Koszty konserwacji ponosi użytkownik.
Ważne informacje dotyczące używanego czynnika chłodniczego
Ten produkt zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte uzgodnieniami Protokołu z Kioto.
Rodzaj czynnika chłodniczego:R410A
Wskaźnik GWP
(1)
GWP = wskaźnik odzwierciedlający potencjał tworzenia efektu cieplarnianego
W zależności od obowiązujących przepisów UE lub lokalnych może być konieczne przeprowadzanie okresowych
kontroli pod kątem szczelności. Więcej informacji można uzyskać, kontaktując się z lokalnym dealerem.
(1)
:1975
21
Diagnozowanie usterek
KODY BŁĘDÓW NA PILOCIE
W urządzeniach z rodziny ARC433 odpowiednie kody są wyświetlane na wyświetlaczu temperatury na głównym urządzeniu.
1. Po naciśnięciu przycisku TIMER CANCEL i przytrzymaniu go przez 5 sekund na wyświetlaczu
temperatury zacznie migać wskazanie
2. Naciskaj kilkakrotnie przycisk TIMER CANCEL, dopóki nie zostanie wygenerowany ciągły sygnał dźwiękowy.
•
Wskazywany kod będzie się zmieniał zgodnie z informacjami poniżej i słyszalny będzie długi sygnał dźwiękowy.
KODZNACZENIE
00STAN NORMALNY
SYSTEM
URZĄDZENIE
WEWNĘTRZNE
URZĄDZENIE
ZEWNĘTRZNE
U0NIEDOBÓR CZYNNIKA CHŁODNICZEGO
U2SPADEK NAPIĘCIA LUB ZA DUŻE NAPIĘCIE W OBWODZIE GŁÓWNYM
U4BŁĄD TRANSMISJI (MIĘDZY URZĄDZENIEM WEWNĘTRZNYM A ZEWNĘTRZNYM)
A1USZKODZENIE ELEKTRONIKI URZĄDZENIA WEWNĘTRZNEGO
A5ZABEZPIECZENIE CIŚNIENIOWE LUB ZABEZPIECZENIE PRZED ZAMARZANIEM
A6USZKODZONY SILNIK WENTYLATORA
C4USZKODZONY CZUJNIK TEMPERATURY WYMIENNIKA CIEPŁA
C9USZKODZONY CZUJNIK TEMPERATURY ZASYSANEGO POWIETRZA
EABŁĄD PRZEŁĄCZANIA CHŁODZENIE-GRZANIE
E5PRZECIĄŻENIE
E6NIEPOWODZENIE PRZY URUCHAMIANIU SPRĘŻARKI
E7USZKODZONY SILNIK WENTYLATORA NA PRĄD STAŁY
E8PRACA WSTRZYMANA NA SKUTEK WYKRYCIA ZBYT DUŻEGO PRĄDU NA WEJŚCIU
F3ZABEZPIECZENIE TERMICZNE NA TŁOCZENIU
H6PRACA WSTRZYMANA Z POWODU USTERKI CZUJNIKA POŁOŻENIA
H8ANOMALIA PRZEKŁADNIKA PRĄD
H9USZKODZONY CZUJNIK TEMPERATURY ZASYSANEGO POWIETRZA
J3USZKODZONY CZUJNIK TEMPERATURY NA TŁOCZENIU
J6USZKODZONY CZUJNIK TEMPERATURY WYMIENNIKA CIEPŁA
L4WYSOKA TEMPERATURA RADIATORA OBWODU INWERTERA
L5ZA DUŻY PRĄD NA WYJŚCIU
P4USZKODZONY CZUJNIK TEMPERATURY RADIATORA OBWODU INWERTERA
1. Krótki sygnał dźwiękowy i dwa kolejne sygnały dźwiękowe oznaczają niezgodne kody.
2. Aby anulować wyświetlanie kodu, przytrzymaj przycisk TIMER CANCEL naciśnięty przez 5 sekund.
Wyświetlanie kodu zostanie anulowane samoczynnie, jeśli przycisk nie zostanie naciśnięty w ciągu
1 minuty.