Las últimas revisiones de la documentación suministrada están
disponibles en el sitio web regional Daikin o a través del distribuidor.
La documentación original está escrita en inglés. Los demás
idiomas son traducciones.
2Acerca del sistema
INFORMACIÓN
El nivel de presión sonora es inferior a 70dBA.
ADVERTENCIA: MATERIAL INFLAMABLE
El refrigerante R32 (si corresponde) dentro de la unidad es
ligeramente inflamable. Consulte las especificaciones de la
unidad exterior para conocer el tipo de refrigerante que se
debe utilizar.
ADVERTENCIA
▪ NO modifique, desmonte, retire, reinstale ni repare la
unidad usted mismo, ya que un desmontaje o
instalación incorrectos pueden ocasionar una
electrocución o un incendio. Consulte a su distribuidor.
▪ En caso de producirse una fuga accidental de
refrigerante, asegúrese de que no haya ninguna fuente
de llamas abierta. El refrigerante en sí mismo no es
tóxico ni inflamable y es totalmente seguro. El
refrigerante R410A no es inflamable y el refrigerante
R32 es moderadamente inflamable, pero producirán
gases tóxicos si se vierten accidentalmente en una
habitación en la que hay aire combustible procedente
de calefactores, cocinas de gas, etc. Antes de volver a
poner en funcionamiento el sistema solicite a una
persona cualificada que le confirme que la fuga se ha
reparado.
AVISO
La instalación o colocación inadecuada del equipo o
accesorios podría causar electrocución, cortocircuito,
fugas, incendio u otros daños al equipo. Utilice solamente
accesorios, equipamiento opcional y piezas de repuesto
fabricadas u homologadas por Daikin.
INFORMACIÓN
Este dispositivo ha sido diseñado para ser utilizado por
usuarios expertos o formados en comercios, en la industria
ligera o en granjas, o para uso comercial o doméstico por
personas no profesionales.
Conjunto de documentos
Este documento forma parte de un conjunto de documentos. El
conjunto completo consiste en:
▪ Precauciones generales de seguridad:
▪ Instrucciones de seguridad que debe leer antes de manejar el
sistema
▪ Formato: Papel (en la caja de la unidad interior)
▪ Manual de funcionamiento:
▪ Guía rápida para utilización básica
▪ Formato: Papel (en la caja de la unidad interior)
Manual de funcionamiento
2
2.1Componentes
INFORMACIÓN
La siguiente ilustración es un ejemplo y puede que NO
coincida con el diseño de su sistema.
FNA25~60A2VEB(9)
Equipos de aire acondicionado tipo Split
4P456953-1B – 2018.08
Page 3
a
b
c
f
d
e
a Unidad interior
b Unidad exterior
c Interfaz de usuario
d Tubería de refrigerante y cableado eléctrico
e Tubería de drenaje
f Cable a tierra de la unidad exterior para prevenir
descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN
NO introduzca los dedos, varillas ni otros objetos en la
entrada o la salida de aire. NO quite la protección del
ventilador. Si el ventilador gira a gran velocidad, puede
provocar lesiones.
PRECAUCIÓN
▪ NUNCA toque las partes internas del controlador.
▪ NO quite el panel delantero. Algunas piezas internas
son peligrosas y se pueden producir problemas de
funcionamiento. Para la verificación y ajuste de las
piezas internas, consulte con su distribuidor.
AVISO
NO limpie el panel de funciones del control con bencina,
disolvente u otros productos químicos. El panel podría
descolorarse o perder la capa de protección. En caso de
estar muy sucio, empape un trapo en detergente neutro
diluido en agua, escúrralo bien y utilícelo para limpiar el
panel. Séquelo con un trapo seco.
AVISO
NUNCA pulse los botones de la interfaz de usuario con un
objeto duro y puntiagudo. Se podría dañar la interfaz de
usuario.
3 Funcionamiento
PRECAUCIÓN
NO desconecte el disyuntor, a no ser que huela a
quemado o durante un breve periodo de reparación,
inspección o limpieza de la unidad. En caso contrario, NO
SE PODRÁN detectar las fugas de refrigerante.
1
PRECAUCIÓN
NO instale ni utilice la unidad en espacios muy herméticos,
p. ej. cámaras insonorizadas o habitaciones con puertas
selladas.
1
PRECAUCIÓN
La unidad está equipada con medidas de seguridad
eléctricas, como un detector de fugas de refrigerante. Para
ser eficaz, la unidad debe recibir suministro eléctrico en
todo momento después de la instalación, excepto en los
breves periodos de mantenimiento.
1
PRECAUCIÓN
NO instale ni utilice la unidad en lugares con humo, gas,
productos químicos etc. Los sensores dentro de la unidad
pueden detectar estas sustancias e indicar una anomalía
por fuga de refrigerante.
1
3Funcionamiento
3.1Rango de funcionamiento
Utilice el sistema dentro de los siguientes límites de temperatura y
humedad para un funcionamiento seguro y efectivo.
Unidades exteriores que utilizan refrigerante R410A
Unidad exteriorRefrigeraciónCalefacción
RR71~125–15~46°CBS—
18~37°CBS
12~28°CBH
RQ71~125–5~46°CBS–9~21°CBS
18~37°CBS
12~28°CBH
RXS25~60–10~46°CBS–15~24°CBS
18~32°CBS10~30°CBS
—
–10~15°CBH
10~27°CBS
–16~18°CBH
AVISO
NUNCA tire del cable de la interfaz de usuario, ni lo
retuerza. Puede hacer que la unidad funcione mal.
2.2Información relativa a unidades
que utilizan refrigerante R32
ADVERTENCIA
No utilice nunca aerosoles inflamables como lacas o
pinturas cerca de la unidad. Puede provocar un incendio,
sensor de fugas de refrigerante.
o, en caso del refrigerante R32, un fallo de detección del
(1)
Solo para unidades que utilicen refrigerante R32. Consulte las especificaciones de la unidad exterior para conocer el tipo de
1
3MXS40~68
4MXS68~80
5MXS90
–10~46°CBS–15~24°CBS
–16~18°CBH
18~32°CBS10~30°CBS
RZQG71~140–15~50°CBS–19~21°CBS
–20~15,5°CBH
18~37°CBS
10~27°CBS
12~28°CBH
RZQSG71~140–15~46°CBS–14~21°CBS
–15~15,5°CBH
20~37°CBS
10~27°CBS
14~28°CBH
refrigerante que se debe utilizar.
FNA25~60A2VEB(9)
Equipos de aire acondicionado tipo Split
4P456953-1B – 2018.08
Manual de funcionamiento
3
Page 4
4 Ahorro de energía y funcionamiento óptimo
Unidades exteriores que utilizan refrigerante R410A
Unidad exteriorRefrigeraciónCalefacción
RZQ200~250–5~46°CBS–14~21°CBS
–15~15°CBH
20~37°CBS
14~28°CBH
Humedad interior≤80%
Unidades exteriores que utilizan refrigerante R32
Unidad exteriorRefrigeraciónCalefacción
RXM25~60–10~46°CBS–15~24°CBS
18~32°CBS10~30°CBS
3MXM40~68
4MXM68~80
5MXM90
RZAG35~60–20~52°CBS–20~24°CBS
RZAG71~140–20~52°CBS–19,5~21°CBS
RZASG71~140–15~46°CBS–14~21°CBS
Humedad interior≤80%
SímboloExplicación
Temperatura exterior
Temperatura interior
(a) Para evitar la condensación y que el agua salga de la
unidad. Si los niveles de temperatura o humedad están
fuera de estos valores, se pueden poner en marcha los
dispositivos de seguridad y es posible que el equipo de
aire acondicionado no funcione.
–10~46°CBS–15~24°CBS
18~32°CBS10~30°CBS
18~32°CBS10~30°CBS
18~37°CBS
12~28°CBH
20~37°CBS
14~28°CBH
10~27°CBS
(a)
–16~18°CBH
–16~18°CBH
–21~18°CBH
–20~15,5°CBH
10~27°CBS
–15~15,5°CBH
10~27°CBS
(a)
4Ahorro de energía y
funcionamiento óptimo
PRECAUCIÓN
La unidad está equipada con medidas de seguridad
eléctricas, como un detector de fugas de refrigerante. Para
ser eficaz, la unidad debe recibir suministro eléctrico en
todo momento después de la instalación, excepto en los
breves periodos de mantenimiento.
Observe las precauciones que se detallan a continuación para
garantizar un funcionamiento adecuado del sistema.
▪ Ajuste la temperatura ambiente para tener un entorno confortable.
Evite la refrigeración o calefacción excesiva.
1
▪ Evite que la luz directa del sol entre en la habitación durante el
funcionamiento de la refrigeración utilizando estores o cortinas.
▪ Ventile la habitación con frecuencia. Un uso prolongado requiere
una atención especial de la ventilación de la habitación.
▪ Mantenga las ventanas y puertas cerradas. Si no lo hace, el aire
saldrá de la habitación y disminuirá el efecto de refrigeración o
calefacción.
▪ NO enfríe ni caliente demasiado la habitación. Para ahorrar
energía, mantenga la temperatura a niveles moderados.
▪ NUNCA coloque objetos cerca de la entrada o salida del aire.
Hacerlo podría reducir el efecto de calefacción/refrigeración o
detener el funcionamiento de la unidad.
▪ Cuando la pantalla muestre (time to clean the air filter), limpie
los filtros (consulte "5.3.2 Cómo limpiar el filtro de aire" en la
página5).
▪ Mantenga la unidad interior y la interfaz de usuario a una
distancia mínima de 1 m respecto a televisores, radios, equipos
estéreo y aparatos similares. Si no obedece estas indicaciones es
posible que las imágenes se vean distorsionadas o permanezcan
estáticas.
▪ NO coloque nada debajo de la unidad interior, ya que el agua
podría ocasionar daños.
▪ Es posible que se forme condensación si la humedad es superior
al 80% o si se bloquea la salida de drenaje.
5Mantenimiento y servicio
técnico
5.1Resumen: mantenimiento y
servicio técnico
El instalador debe llevar a cabo un mantenimiento anual.
Acerca del refrigerante
Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero. NO
vierta gases a la atmósfera.
Tipo de refrigerante: R32
Valor del potencial de calentamiento global (GWP): 675
Tipo de refrigerante: R410A
Valor del potencial de calentamiento global (GWP): 2087,5
AVISO
En Europa, las emisiones de gases de efecto
invernadero de la carga de refrigerante total del sistema
(expresadas en toneladas de CO2-equivalente) se utilizan
para determinar los intervalos de mantenimiento. Cumpla
la normativa vigente.
Fórmula para calcular las emisiones de gases de
efecto invernadero: Valor GWP del refrigerante × Carga
de refrigerante total [en kg] / 1000
Póngase en contacto con su instalador para obtener más
información.
(1)
Solo para unidades que utilicen refrigerante R32. Consulte las especificaciones de la unidad exterior para conocer el tipo de
refrigerante que se debe utilizar.
Manual de funcionamiento
4
Equipos de aire acondicionado tipo Split
FNA25~60A2VEB(9)
4P456953-1B – 2018.08
Page 5
5 Mantenimiento y servicio técnico
ADVERTENCIA
El refrigerante R410A no es inflamable, y el refrigerante
R32 es un moderadamente inflamable; normalmente no
presentan fugas. En caso de producirse fugas en la
habitación, si el refrigerante entra en contacto con un
quemador, un calentador o un hornillo de cocina, se
pueden producir incendios (en caso del R32) o humos
nocivos.
Apague cualquier dispositivo de calefacción combustible,
ventile la habitación y póngase en contacto con el
distribuidor donde adquirió la unidad.
No utilice la unidad hasta que un técnico de servicio
confirme que el componente por donde se ha producido la
fuga de refrigerante se haya reparado.
ADVERTENCIA
▪ NO perfore ni queme las piezas del ciclo de
refrigerante.
▪ NO utilice materiales de limpieza ni ningún otro medio
para acelerar el proceso de desescarche que no sea el
recomendado por el fabricante.
▪ Tenga en cuenta que el refrigerante dentro del sistema
es inodoro.
AVISO
El mantenimiento DEBE llevarlo a cabo un instalador
autorizado o un agente de servicios.
Recomendamos realizar el mantenimiento, al menos, una
vez al año. No obstante, la ley puede exigir intervalos de
mantenimiento más cortos.
PELIGRO: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
Antes de limpiar el aire acondicionado o el filtro de aire,
asegúrese de detener el funcionamiento y desconectar el
suministro eléctrico. De lo contrario, pueden producirse
descargas eléctricas y lesiones. Si la unidad está equipada
con un sensor de fugas de refrigerante, vuelva a conectar
inmediatamente el disyuntor de suministro eléctrico
después de la limpieza para mantener la función de
detección.
ADVERTENCIA
Para evitar descargas eléctricas o incendios:
▪ NO lave la unidad con agua.
▪ NO utilice la unidad con las manos mojadas.
▪ NO coloque sobre la unidad ningún objeto que
contenga agua.
PRECAUCIÓN
Después del uso continuado, compruebe el soporte de la
unidad y sus montantes en busca de daños. Si están
dañados, la unidad puede caer y provocar lesiones.
PRECAUCIÓN
NO toque las aletas del intercambiador de calor. Estas
aletas están afiladas y pueden provocar lesiones por
cortes.
ADVERTENCIA
Tenga cuidado con las escaleras cuando trabaje en
lugares altos.
5.2Limpieza de la bandeja de drenaje
Limpie la bandeja de drenaje para que NO se obstruya ni se
acumule polvo.
Cubra la bandeja de drenaje para evitar que entre polvo.
5.3Limpieza del filtro de aire, la rejilla
de aspiración, la salida de aire y
los paneles exteriores
5.3.1Cómo limpiar la salida de aire y los
paneles exteriores
ADVERTENCIA
NO permita que la unidad de interior se humedezca.
Posible consecuencia: Descarga eléctrica o incendio.
AVISO
▪ NO utilice gasolina, benceno, disolvente, polvo para
abrillantar ni insecticida líquido. Posibleconsecuencia: Decoloración y deformación.
▪ NO utilice agua ni aire 50°C o más. Posible
consecuencia: Decoloración y deformación.
▪ NO frote muy enérgicamente cuando lave la aleta con
agua. Posible consecuencia: El revestimiento
superficial se desprende.
Utilice un paño suave. Cuando tenga problemas para limpiar las
manchas, utilice agua o un detergente neutro.
5.3.2Cómo limpiar el filtro de aire
Cuándo limpiar el filtro de aire:
▪ Por norma general: Límpielo cada 6 meses. Si el aire de la
habitación está muy contaminado, aumente la frecuencia de
limpieza.
▪ Dependiendo de los ajustes, la interfaz de usuario puede mostrar
la notificación TIME TO CLEAN AIR FILTER (es necesario limpiar
el filtro de aire). Limpie el filtro de aire cuando se muestre la
notificación.
▪ Si es imposible limpiar la suciedad, cambie el filtro de aire
(=equipo opcional).
Cómo limpiar el filtro de aire:
1 DESCONECTE la alimentación eléctrica.
2 Retire el filtro de aire. Empuje los ganchos y tire del filtro tal
como se muestra en la ilustración de abajo. (2 ganchos para
los tipos 25 y 35 o 3 ganchos para los tipos 50 y 60)
aspiración delanteraaspiración inferior
AVISO
Al limpiar el intercambiador de calor, asegúrese de quitar
la caja de interruptores y el motor del ventilador. El agua y
los detergentes pueden deteriorar el aislante de los
componentes electrónicos y provocar que se quemen.
FNA25~60A2VEB(9)
Equipos de aire acondicionado tipo Split
4P456953-1B – 2018.08
Manual de funcionamiento
5
Page 6
6 Solución de problemas
2
1
2
1
2
1
2
1
3 Limpie el filtro de aire. Utilice una aspiradora o lave con agua.
Si el filtro de aire está muy sucio, use un cepillo suave y
detergente neutro.
4 Seque el filtro a la sombra.
5 Vuelva a instalar el filtro de aire. Enganche el filtro por detrás
de la aleta y fije el filtro a la unidad principal mientras empuja
los ganchos hacia abajo.
aspiración delanteraaspiración inferior
ADVERTENCIA
Si la unidad está equipada con un sensor de fugas de
refrigerante1, desconecte la unidad mediante el botón de
ENCENDIDO/APAGADO, solo en la interfaz de usuario.
El sistema DEBE ser reparado por un técnico de mantenimiento
cualificado.
Fallo de funcionamientoMedida
Si se activa frecuentemente el
dispositivo de seguridad, sea este un
fusible, un disyuntor o un disyuntor de
fugas a tierra, o si no funciona
correctamente el interruptor de
ENCENDIDO/APAGADO.
Desconecte el interruptor
principal de alimentación.
En caso de utilizar
refrigerante R32,
desconecte la
alimentación de la unidad
mediante el botón de
ENCENDIDO/APAGADO,
solo en la interfaz de
usuario y póngase en
contacto con su
distribuidor.
Si hay una fuga de agua en la unidad.Detenga su
funcionamiento.
El interruptor de funcionamiento no
funciona correctamente.
Desconecte el interruptor
principal de alimentación.
En caso de utilizar
refrigerante R32,
desconecte la
alimentación de la unidad
mediante el botón de
ENCENDIDO/APAGADO,
solo en la interfaz de
usuario y póngase en
contacto con su
distribuidor.
Si la pantalla de la interfaz de usuario
muestra el número de unidad y la luz de
funcionamiento parpadea y aparece el
Informe a su instalador y
facilítele el código de
error.
código de error.
6 CONECTE la alimentación eléctrica.
7 Pulse el botón FILTER SIGN RESET (reposición de la señal de
filtro).
Resultado: La notificación TIME TO CLEAN AIR FILTER (es
necesario limpiar el filtro de aire) desaparece de la interfaz de
usuario.
6Solución de problemas
Si se produce alguna de las siguientes averías, tome las medidas
que se detallan y póngase en contacto con su distribuidor.
ADVERTENCIA
Detenga la unidad y desconéctela de la red eléctrica si
ocurre algo inusual (olor a quemado, etc.).
Si no lo hace podría causar rotura de piezas, una
electrocución o un incendio. Consulte a su distribuidor.
Si el sistema NO funciona correctamente en los casos mencionados
anteriormente y no es evidente ninguno de los errores anteriores,
inspeccione el sistema según los siguientes procedimientos.
Fallo de
Medida
funcionamiento
Si el sistema no
funciona en absoluto.
▪ Compruebe que no haya un corte de
suministro eléctrico. Espere a que se
restablezca el suministro. Si el corte de
corriente se produce con la unidad en
funcionamiento, el sistema se reiniciará
de forma automática inmediatamente
después de que se recupere el
suministro eléctrico.
▪ Compruebe que no se haya fundido
ningún fusible o que el interruptor
automático esté activado. Cambie el
fusible o reinicie el interruptor automático
si fuese necesario.
▪ ¿Se han colocado las baterías en el
mando a distancia?
▪ ¿Es correcto el ajuste del ventilador?
(1)
Solo para unidades que utilicen refrigerante R32. Consulte las especificaciones de la unidad exterior para conocer el tipo de
refrigerante que se debe utilizar.
Manual de funcionamiento
6
Equipos de aire acondicionado tipo Split
FNA25~60A2VEB(9)
4P456953-1B – 2018.08
Page 7
6 Solución de problemas
Fallo de
funcionamiento
El sistema funciona,
pero la refrigeración o
calefacción es
insuficiente.
El funcionamiento se
detiene
repentinamente. (La
luz de funcionamiento
parpadea.)
Tiene lugar un
funcionamiento
anómalo durante el
funcionamiento.
▪ En caso de que haya un sensor de fugas de refrigerante.
▪ Compruebe que la entrada o salida de
aire de la unidad exterior o interior no la
esté bloqueando algún obstáculo. Retire
cualquier obstáculo y asegúrese de que
el aire puede fluir sin obstrucciones.
▪ Compruebe si el filtro de aire está
obstruido. Póngase en contacto con su
distribuidor para limpiar el filtro del aire.
▪ Compruebe el ajuste de la temperatura.
Consulte el manual de la interfaz de
usuario.
▪ Compruebe si el ángulo del flujo de aire
es el adecuado. Consulte el manual de la
interfaz de usuario.
▪ Compruebe si el ajuste de velocidad del
ventilador está en velocidad baja.
Consulte el manual de la interfaz de
usuario.
▪ Compruebe si hay puertas o ventanas
abiertas. Cierre las puertas y ventanas
para evitar que entre aire.
▪ Compruebe si está entrando en la
habitación la luz solar directa. Utilice
cortinas o persianas.
▪ Si la fuente de calor de la habitación es
excesiva (durante la refrigeración). La
capacidad de enfriamiento decrece
cuando la ganancia de calor de la
habitación es excesiva.
▪ Compruebe si hay demasiadas personas
en la habitación durante la operación de
refrigeración. Compruebe si la fuente de
calor de la habitación es excesiva.
▪ Compruebe si el filtro de aire está
obstruido. Póngase en contacto con su
distribuidor para limpiar el filtro del aire
(consulte "Mantenimiento" en el manual
de la unidad interior).
▪ Compruebe que la entrada o salida de
aire de la unidad exterior o interior no la
esté bloqueando algún obstáculo. Retire
cualquier obstáculo, coloque el disyuntor
en posición OFF y otra vez en posición
ON. Si la luz continua parpadeando,
póngase en contacto con su distribuidor.
▪ Compruebe si todas las unidades
interiores conectadas a la unidad exterior
en el sistema múltiple funcionan del
mismo modo.
▪ El equipo de aire acondicionado puede
funcionar mal debido a la iluminación o
las ondeas de radio. Coloque el
interruptor automático en posición OFF y
otra vez en posición ON.
Medida
Fallo de
funcionamiento
El ventilador gira,
incluso cuando la
unidad está parada.
(La luz de
funcionamiento
parpadea)
La unidad no caliente
ni enfría y el ajuste de
ventilación ha
cambiado a "flujo de
aire fuerte". (La luz de
funcionamiento
parpadea)
El ventilador de la
unidad interior o
exterior gira, incluso
cuando la unidad está
parada.
El código de error "
" se muestra en la
pantalla de la interfaz
de usuario .
El código de error "
" se muestra en la
pantalla de la interfaz
de usuario .
▪ Códigos de error del sensor de fugas de refrigerante.1 La
indicación del código cambia tal como se muestra abajo y se oye
un pitido largo.
Código principalContenido
Si tras realizar todas las comprobaciones anteriores le resulta
imposible determinar el problema, póngase en contacto con su
distribuidor y expóngale los síntomas, el nombre del modelo
completo de la unidad (junto con el número de fabricación si es
posible) y la fecha de fabricación (ésta la podrá encontrar
posiblemente en la tarjeta de la garantía).
El sensor de fugas comienza a
funcionar:
▪ El código de error "" se muestra en la
pantalla de la interfaz de usuario, puede
que haya una fuga de refrigerante.
Ventile la habitación y póngase en
contacto con su distribuidor.
▪ El código de error "" NO se muestra
en la pantalla de la interfaz de usuario,
es que no hay una fuga de refrigerante o
la detección está aún en curso. Si la fuga
no se detecta, el ventilador se apagará
automáticamente transcurridos unos
minutos.
Algunas veces, el sensor de fugas de
refrigerante detecta erróneamente otras
sustancias distintas al refrigerante, p. ej.
insecticidas o laca.
▪ Falo de funcionamiento del sensor de
fugas de refrigerante.
▪ El cable del sensor de fugas de
refrigerante está roto.
▪ La conexión del cable del sensor de
fugas de refrigerante no está completa.
▪ Fallo de funcionamiento de la tarjeta de
circuito impreso.
Consulte a su distribuidor.
Medida
Se ha detectado una fuga de
refrigerante.
Anomalía en el sensor de fugas
de refrigerante.
6.1Los siguientes síntomas NO son
fallos del sistema
Los siguientes síntomas NO son fallos del sistema:
6.1.1Síntoma: El sistema no funciona
1
▪ El equipo de aire acondicionado no se pone en marcha
inmediatamente después de pulsar el botón ENCENDIDO/
APAGADO de la interfaz de usuario. Si la luz de funcionamiento
se enciende, el equipo de aire acondicionado se encuentra en
condiciones normales. No arranca de nuevo inmediatamente
porque alguno de los dispositivos de seguridad ha actuado para
(1)
Solo para unidades que utilicen refrigerante R32. Consulte las especificaciones de la unidad exterior para conocer el tipo de
refrigerante que se debe utilizar.
FNA25~60A2VEB(9)
Equipos de aire acondicionado tipo Split
4P456953-1B – 2018.08
Manual de funcionamiento
7
Page 8
7 Tratamiento de desechos
evitar la sobrecarga del equipo de aire acondicionado. El equipo
de aire acondicionado volverá a ponerse en marcha
automáticamente pasados 3minutos.
▪ El equipo de aire acondicionado no arranca inmediatamente
después de que se activa la alimentación. Espere 1minuto hasta
que el microordenador esté listo para el funcionamiento.
▪ El equipo de aire acondicionado no reinicia automáticamente
cuando el botón de ajuste de temperatura vuelve a su posición
anterior después de ser pulsado. No arranca de nuevo
inmediatamente porque alguno de los dispositivos de seguridad
ha actuado para evitar la sobrecarga del equipo de aire
acondicionado. El equipo de aire acondicionado volverá a
ponerse en marcha automáticamente pasados 3minutos.
▪ La unidad exterior se ha parado. Es porque la temperatura de la
habitación ha alcanzado la temperatura programada. La unidad
cambia a funcionamiento del ventilador. "" (icono de
control externo) se muestra en la interfaz de usuario y el
funcionamiento real es diferente del ajuste de la interfaz de
usuario. Para modelos multi split, el micro ordenador realiza el
siguiente control dependiendo del modo de funcionamiento de
otras unidades interiores.
▪ La velocidad del ventilador es diferente de la del ajuste. Pulsar el
botón de control de velocidad del ventilador no cambia la
velocidad del ventilador. Cuando la temperatura de la habitación
alcance la temperatura programada en el modo de calefacción, el
suministro de capacidad de la unidad exterior se ha parado y la
unidad interior funciona sólo en modo ventilador (L tab ajuste
velocidad baja). En caso de multi split la unidad interior funciona
alternativamente sólo el modo parada de ventilador y ventilador (L
tab). Esto es para evitar que la emisión de aire frío se proyecte
directamente sobre alguien presente en la habitación.
6.1.6Síntoma: El ventilador exterior gira
cuando el equipo de aire acondicionado
no está funcionando
▪ Una vez detenido el funcionamiento. El ventilador exterior
continúa girando durante otros 30 segundos para proteger el
sistema.
▪ Mientras el equipo de aire acondicionado no está en
funcionamiento. Si la temperatura exterior es muy alta, el
ventilador exterior comienza a girar para proteger el sistema.
6.1.7Síntoma: La función de calefacción se
detiene repentinamente y se oye un
sonido de flujo
El sistema está eliminando la escarcha en la unidad exterior. Debe
esperar de 3 a 8minutos.
7Tratamiento de desechos
AVISO
NO intente desmontar el sistema usted mismo: el
desmantelamiento del sistema, así como el tratamiento del
refrigerante, aceite y otros componentes, debe ser
efectuado de acuerdo con las normas vigentes. Las
unidades DEBEN ser tratadas en instalaciones
especializadas para su reutilización, reciclaje y
recuperación.
6.1.2Síntoma: Sale vaho blanco de la unidad
(unidad interior)
▪ Cuando la humedad es alta durante la operación de refrigeración
(en lugares con polvo o aceite). Si el interior de la unidad interior
está muy sucio, la distribución de la temperatura por la habitación
no es uniforme. Es necesario limpiar el interior de la unidad
interior. Pida a su distribuidor información detallada sobre la
limpieza de la unidad. Esta operación requiere una persona de
servicio cualificada.
▪ Cuando el equipo de aire acondicionado cambia al modo de
calefacción tras producirse el desescarche. La humedad
generada por el desescarche se convierte en vapor y sale.
6.1.3Síntoma: Sale polvo de la unidad
Cuando la unidad se vuelve a utilizar después de un largo período
de tiempo de parada. Esto es debido al polvo que se ha acumulado
en el interior de la unidad.
6.1.4Síntoma: Las unidades pueden
desprender olor
La unidad puede absorber el olor de la habitación, de los muebles,
del tabaco, etc., y emitirlo al exterior.
6.1.5Síntoma: El funcionamiento se ha
detenido repentinamente (la luz de
funcionamiento está encendida)
El equipo de aire acondicionado puede detenerse para proteger el
sistema frente a fluctuaciones de tensión grandes. El
funcionamiento se reanudará automáticamente transcurrido unos 3
minutos.
Manual de funcionamiento
8
Equipos de aire acondicionado tipo Split
FNA25~60A2VEB(9)
4P456953-1B – 2018.08
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
4P456953-1B 2018.08
Copyright 2017 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.