▪ La documentazione originale è scritta in inglese. La
documentazione in tutte le altre lingue è stata tradotta.
▪ Le precauzioni descritte nel presente documento trattano
argomenti molto importanti, si raccomanda di attenervisi
scrupolosamente.
▪ L'installazione del sistema e tutte le attività descritte nel manuale
d'installazione e nella guida di riferimento per l'installatore
DEVONO essere eseguite da un installatore autorizzato.
1.1.1Significato delle avvertenze e dei simboli
PERICOLO
Indica una situazione che provoca lesioni gravi o letali.
PERICOLO: RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA
Indica una situaizone che potrebbe provocare la scossa
elettrica.
PERICOLO: RISCHIO DI USTIONI
Indica una situaizone che potrebbe provocare ustioni a
causa delle temperature estremamente alte o basse.
PERICOLO: RISCHIO DI ESPLOSIONE
Indica una situazione che potrebbe dare luogo ad
un'esplosione.
AVVERTENZA
Indica una situazione che potrebbe provocare lesioni gravi
o letali.
AVVERTENZA: MATERIALE INFIAMMABILE
ATTENZIONE
Indica una situazione che potrebbe provocare lesioni
secondarie o moderate.
NOTA
Indica una situazione che potrebbe provocare danni alle
apparecchiature o alla proprietà.
INFORMAZIONI
Indica suggerimenti utili o informazioni aggiuntive.
SimboloSpiegazione
Prima dell'installazione, leggere il manuale di
installazione e d'uso e il foglio illustrativo del
cablaggio.
Prima di eseguire interventi di manutenzione e
riparazione, leggere il manuale di manutenzione.
Per ulteriori informazioni, consultare la guida di
riferimento per l'installatore e l'utente.
1.2Per l'utente
▪ In caso di dubbi su come usare l'unità, contattare l'installatore.
▪ L'apparecchiatura può essere utilizzata da bambini di età
superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o
mentali ridotte, ovvero senza la necessaria esperienza e le
necessarie conoscenze, purché siano supervisionate da una
persona responsabile della loro sicurezza, ricevano istruzioni
riguardanti l'uso sicuro dell'apparecchio e comprendano i pericoli
insiti nell'apparecchiatura. Evitare che i bambini giochino con
l'unità. La pulizia e la manutenzione NON devono essere
effettuate da bambini senza supervisione.
Guida di riferimento per l'utente
2
FNA25~60A2VEB(9)
Climatizzatori serie Split
4P543324-3 – 2018.08
2 Informazioni su questo documento
AVVERTENZA
Per prevenire il rischio di elettrocuzione o incendi:
▪ NON pulire l'unità con acqua.
▪ NON azionare l'unità con le mani bagnate.
▪ NON posizionare oggetti contenenti acqua sull'unità.
NOTA
▪ NON posizionare oggetti o apparecchiature sulla parte
superiore dell'unità.
▪ NON sedersi, non arrampicarsi né sostare in piedi
sopra l'unità.
▪ Le unità sono contrassegnate con il simbolo seguente:
Questo indica che i prodotti elettrici ed elettronici NON possono
essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici non differenziati. NON
cercare di smontare il sistema da soli: lo smontaggio del sistema,
nonché il trattamento del refrigerante, dell'olio e di qualsiasi altra
parte, devono essere eseguiti da un installatore qualificato in
conformità alla legislazione applicabile.
Le unità devono essere trattate presso una struttura specializzata
nel riutilizzo, riciclaggio e recupero dei materiali. Il corretto
smaltimento del prodotto eviterà le possibili conseguenze negative
sull'ambiente e sulla salute dell'uomo. Per maggiori informazioni,
contattare l'installatore o l'ente locale preposto.
▪ Le batterie sono contrassegnate con il simbolo seguente:
Indica che la batteria NON può essere smaltita insieme ai rifiuti
domestici non differenziati. Se sotto a tale simbolo è stampato un
simbolo chimico, quest'ultimo indica che la batteria contiene un
metallo pesante in una concentrazione superiore a un determinato
valore.
I simboli chimici possibili sono: Pb: piombo (>0,004%).
Le batterie esauste devono essere trattate presso una struttura
specializzata per il riutilizzo. Il corretto smaltimento delle batterie
da gettare via eviterà le possibili conseguenze negative
sull'ambiente e sulla salute dell'uomo.
2Informazioni su questo
documento
Grazie per aver acquistato questo prodotto. Si prega di:
▪ Leggere attentamente la documentazione prima di usare
l'interfaccia utente, per assicurarsi le migliori prestazioni possibili.
▪ Conservare la documentazione per future consultazioni.
Pubblico di destinazione
Utentifinali
INFORMAZIONI
Quest'apparecchiatura è destinata ad essere utilizzata da
utenti esperti o addestrati in officine, reparti dell'industria
leggera e aziende agricole, oppure è destinata all'uso
commerciale e domestico da parte di privati.
▪ Precauzioni generali di sicurezza:
▪ Istruzioni di sicurezza che debbono essere lette prima di far
▪ Guida rapida per l'utilizzo di base
▪ Formato: Cartaceo (nella scatola dell'unità interna)
▪ Guida di consultazione per l'utente:
▪ Istruzioni passo-passo dettagliate e informazioni di fondo per un
utilizzo di base e avanzato
▪ Formato: File digitali sul sito http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Potrebbe essere disponibile una revisione più recente della
documentazione fornita andando sul sito web regionale Daikin
oppure chiedendo al proprio installatore.
La documentazione originale è scritta in inglese. La documentazione
in tutte le altre lingue è stata tradotta.
2.1Guida di riferimento per l'utente a
colpo d'occhio
CapitoloDescrizione
Precauzioni generali per la
sicurezza
Informazioni sulla
documentazione
Informazioni sul sistema▪ Componenti
Prima dell'usoChe cosa fare prima di mettere in
FunzionamentoCome mettere in funzione il sistema
Risparmio energetico e
funzionamento ottimale
Manutenzione e assistenza Come effettuare la manutenzione e la
Individuazione e risoluzione
dei problemi
SmaltimentoCome smaltire il sistema
GlossarioDefinizione dei termini
Istruzioni per la sicurezza DA
LEGGERE prima del funzionamento
Documentazione esistente per l'utente
▪ Interfaccia utente
funzione l'unità
Come risparmiare energia
riparazione dell'unità
Che cosa fare in caso di problemi
3Informazioni sul sistema
INFORMAZIONI
Il livello di pressione sonora è inferiore a 70dBA.
AVVERTENZA: MATERIALE INFIAMMABILE
Il refrigerante R32 (se applicabile) all'interno di questa
unità è leggermente infiammabile. Consultare le specifiche
dell'unità esterna per il tipo di refrigerante da utilizzare.
Serie di documentazioni
Questo documento fa parte di una serie di documentazioni. La serie
completa è composta da:
FNA25~60A2VEB(9)
Climatizzatori serie Split
4P543324-3 – 2018.08
Guida di riferimento per l'utente
3
3 Informazioni sul sistema
a
b
c
f
d
e
AVVERTENZA
▪ NON modificare, smontare, rimuovere, reinstallare o
riparare l'unità da soli. Uno smontaggio o
un'installazione errati potrebbero favorire il rischio di
folgorazione o incendio. Contattare il rivenditore.
▪ In caso di perdite accidentali di refrigerante, accertarsi
che non ci siano fiamme libere. Il refrigerante stesso è
del tutto sicuro e atossico. R410A è un refrigerante non
combustibile, mentre R32 è un refrigerante
leggermente infiammabile; entrambi generano gas
tossici in caso di fughe accidentali in un ambiente in cui
sono presenti vapori combustibili prodotti ad esempio
da riscaldatori a ventola, fornelli a gas e così via.
Consultare sempre personale qualificato per accertarsi
che il punto di perdita venga riparato o comunque
corretto prima di mettere di nuovo in funzione l'unità.
NOTA
L'installazione o il montaggio impropri dell'apparecchio o
dei relativi accessori potrebbero dar luogo a folgorazioni,
cortocircuiti, perdite, incendi oppure altri danni
all'apparecchio. Utilizzare esclusivamente accessori,
apparecchiature opzionali e ricambi approvati da Daikin.
3.1Componenti
INFORMAZIONI
La figura che segue è un esempio e potrebbe NON
corrispondere al layout sistema in questione.
NOTA
NON pulire il pannello del telecomando con benzina,
diluente, panno pulente trattato chimicamente, ecc. Il
pannello potrebbe sbiadirsi o il rivestimento potrebbe
staccarsi. Se il pannello è molto sporco, utilizzare un
panno imbevuto di detergente neutro diluito in acqua e
strizzato bene. Passare con un panno asciutto.
NOTA
NON premere il tasto dell'interfaccia utente con un oggetto
duro e appuntito. L'interfaccia utente potrebbe
danneggiarsi.
NOTA
NON tirare né torcere i cavi elettrici dell'interfaccia utente.
Si potrebbero verificare problemi di funzionamento
dell'unità.
3.2Unità combinatrici e opzioni
3.2.1Possibili opzioni per l'unità interna
Assicurarsi di disporre dei seguenti optional obbligatori:
▪ Interfaccia utente: cablata o wireless
Scegliere l'interfaccia utente in base alle richieste del cliente.
Consultare la tabella di seguito per scegliere l'interfaccia utente più
adatta.
▪ Non toccare MAI le parti interne del controller.
▪ NON rimuovere il panello frontale. Toccare le parti
interne può essere pericoloso e può impedire il corretto
funzionamento dell'apparecchio. Per il controllo e la
regolazione dei componenti interni, rivolgersi al
rivenditore Daikin.
Questo manuale d'uso offre informazioni generali non esaustive
sulle funzioni principali del sistema.
Per ulteriori informazioni sull'interfaccia utente, consultare il manuale
a Unità interna
b unità esterna
c Interfaccia utente
d Tubazioni del refrigerante e impianto elettrico
e Tubo di scarico
f Per prevenire ogni rischio di folgorazione è indispensabile
collegare a terra l'unità esterna.
ATTENZIONE
NON inserire mani, corde o altri oggetti nell'ingresso o
nell'uscita dell'aria. NON rimuovere la protezione del
ventilatore. La rotazione del ventilatore ad alta velocità può
causare lesioni.
ATTENZIONE
▪ Non toccare MAI le parti interne del controller.
▪ NON rimuovere il panello frontale. Toccare le parti
interne può essere pericoloso e può impedire il corretto
funzionamento dell'apparecchio. Per il controllo e la
regolazione dei componenti interni, rivolgersi al
rivenditore Daikin.
3.4Informazioni relative alle unità che
utilizzano il refrigerante R32
AVVERTENZA
Non utilizzare spray infiammabili, come lacca, vernice o
pittura, in prossimità dell'unità. Si potrebbe provocare un
incendio o, nel caso del refrigerante R32, un errore di
rilevamento da parte del sensore delle perdite di
refrigerante.
1
ATTENZIONE
NON spegnere l'interruttore, tranne qualora si avverta
odore di bruciato o per brevi interventi di riparazione,
ispezione o pulizia dell'unità. In caso contrario NON
sarebbe possibile rilevare le perdite di refrigerante.
1
ATTENZIONE
NON installare o utilizzare in ambienti a tenuta stagna,
quali camere insonorizzate o sale con porte sigillate.
1
ATTENZIONE
L'unità è dotata di sistemi di sicurezza ad alimentazione
elettrica, ad esempio il rilevatore di perdite di refrigerante.
Perché siano efficaci, l'unità deve essere sempre
alimentata dopo l'installazione, tranne che per brevi periodi
di manutenzione.
1
ATTENZIONE
NON installare o utilizzare in ambienti contenenti fumo,
gas, sostanze chimiche e così via. I sensori nell'unità
interna potrebbero rilevare queste sostanze e segnalare
un'anomalia relativa a una perdita di refrigerante.
1
4Prima dell'uso
AVVERTENZA
Rivolgersi al rivenditore per potenziamenti, riparazioni e
interventi di manutenzione. Riparazioni e manutenzioni
errate o incomplete possono provocare perdite d'acqua,
folgorazioni elettriche o incendi.
AVVERTENZA
Per spostare e reinstallare il condizionatore, rivolgersi al
rivenditore autorizzato. Un'installazione incompleta può
provocare perdite d'acqua, scosse elettriche e incendi.
AVVERTENZA
NON permettere che l'unità interna e l'interfaccia utente si
bagnino. Potrebbe verificarsi una scossa elettrica o un
incendio.
AVVERTENZA
NON sistemare oggetti nelle immediate vicinanze dell'unità
esterna ed EVITARE che foglie e altri detriti si depositino
intorno all'unità. Le foglie rappresentano un giaciglio per i
piccoli animali che potrebbero penetrare all'interno
dell'unità. All'interno dell'unità, questi piccoli animali
possono causare malfunzionamenti, fumo o incendi, se
entrano in contatto con le parti elettriche.
AVVERTENZA
Evitare di sistemare l’interfaccia utente in un luogo
soggetto a schizzi d’acqua. L'ingresso di acqua nella
macchina può causare perdite di rete o danni ai
componenti elettronici interni.
AVVERTENZA
L'unità contiene componenti elettrici e caldi.
AVVERTENZA
Prima di metterla in funzione, assicurarsi che l'installazione
sia stata effettuata a regola d'arte da parte di un
installatore.
AVVERTENZA
NON utilizzare spray infiammabili, come lacca, vernice o
pittura, in prossimità dell'unità. Potrebbero provocare
incendi.
ATTENZIONE
NON toccare le alette dello scambiatore di calore. Le alette
sono affilate e potrebbero causare lesioni da taglio.
AVVERTENZA
NON sistemare contenitori di spray infiammabile accanto
al climatizzatore; NON utilizzare spray. Ciò potrebbe
causare incendi.
AVVERTENZA
NON conservare materiali infiammabili all'interno dell'unità.
Potrebbero provocare esplosioni o incendi.
ATTENZIONE
Un'esposizione prolungata al flusso d'aria proveniente
dall'apparecchio non è salutare.
ATTENZIONE
Per evitare la carenza di ossigeno, aerare a sufficienza il
locale se si utilizzano attrezzature con bruciatori insieme al
sistema.
ATTENZIONE
NON azionare il sistema se nel locale è stato utilizzato un
insetticida a fumigazione. Le sostanze chimiche
potrebbero depositarsi nell'unità e mettere in pericolo la
salute delle persone particolarmente sensibili alle sostanze
chimiche.
ATTENZIONE
Non esporre MAI bambini piccoli, piante o animali
direttamente al flusso d'aria.
NOTA
NON collocare l'interfaccia utente in luoghi esposti alla luce
diretta del sole. Il display LCD potrebbe sbiadire o non
garantire la visualizzazione dei dati.
NOTA
NON appoggiare oggetti che potrebbero subire
danneggiamenti a causa dell'umidità sotto l'unità interna.
Si potrebbe formare condensa se l'umidità è superiore
all'80%, se l'uscita è bloccata o se il filtro è sporco.
(1)
Solo per le unità che utilizzano il refrigerante R32. Consultare le specifiche dell'unità esterna per il tipo di refrigerante da
utilizzare.
FNA25~60A2VEB(9)
Climatizzatori serie Split
4P543324-3 – 2018.08
Guida di riferimento per l'utente
5
5 Funzionamento
NOTA
Per garantire un drenaggio ottimale, sistemare
correttamente il tubo flessibile di drenaggio. Se il
drenaggio non è completo, l’edificio, i mobili, ecc.
potrebbero bagnarsi.
NOTA
Assicurarsi di attivare l'alimentazione 6 ore prima della
messa in funzione in modo da fornire corrente alla
resistenza del carter e da proteggere il compressore.
Questo manuale è riferito agli apparecchi sotto indicati e dotati di
sistema di controllo standard. Prima dell'uso, contattare il rivenditore
per informazioni sulla modalità di funzionamento corrispondente al
tipo e alla versione del sistema. Se il vostro impianto è dotato di un
sistema di controllo particolare, l'installatore dovrà fornirvi le relative
indicazioni per la gestione dello stesso.
5Funzionamento
5.1Portata di funzionamento
Per un funzionamento sicuro ed efficiente, utilizzare il sistema
all'interno dei seguenti range di temperatura e umidità.
Unità esterne che utilizzano il refrigerante R410A
Unità esternaRaffreddamentoRiscaldamento
RR71~125–15~46°CDB—
18~37°CDB
12~28°CWB
RQ71~125–5~46°CDB–9~21°CDB
18~37°CDB
12~28°CWB
RXS25~60–10~46°CDB–15~24°CDB
18~32°CDB10~30°CDB
3MXS40~68
4MXS68~80
5MXS90
RZQG71~140–15~50°CDB–19~21°CDB
RZQSG71~140–15~46°CDB–14~21°CDB
RZQ200~250–5~46°CDB–14~21°CDB
Umidità interna≤80%
–10~46°CDB–15~24°CDB
18~32°CDB10~30°CDB
18~37°CDB
12~28°CWB
20~37°CDB
14~28°CWB
20~37°CDB
14~28°CWB
—
–10~15°CWB
10~27°CDB
–16~18°CWB
–16~18°CWB
–20~15,5°CWB
10~27°CDB
–15~15,5°CWB
10~27°CDB
–15~15°CWB
10~27°CDB
(a)
Unità esterne che utilizzano il refrigerante R32
Unità esternaRaffreddamentoRiscaldamento
RXM25~60–10~46°CDB–15~24°CDB
–16~18°CWB
18~32°CDB10~30°CDB
3MXM40~68
4MXM68~80
5MXM90
RZAG35~60–20~52°CDB–20~24°CDB
RZAG71~140–20~52°CDB–19,5~21°CDB
RZASG71~140–15~46°CDB–14~21°CDB
Umidità interna≤80%
SimboloSpiegazione
Temperatura esterna
Temperatura interna
(a) Per evitare la formazione di condensa e il gocciolamento
dell'unità. Se la temperatura o l'umidità non soddisfano
queste condizioni, potrebbero entrare in funzione i
dispositivi di protezione e il climatizzatore potrebbe non
funzionare.
–10~46°CDB–15~24°CDB
–16~18°CWB
18~32°CDB10~30°CDB
–21~18°CWB
18~32°CDB10~30°CDB
–20~15,5°CWB
18~37°CDB
12~28°CWB
20~37°CDB
14~28°CWB
10~27°CDB
–15~15,5°CWB
10~27°CDB
(a)
6Risparmio energetico e
funzionamento ottimale
ATTENZIONE
L'unità è dotata di sistemi di sicurezza ad alimentazione
elettrica, ad esempio il rilevatore di perdite di refrigerante.
Perché siano efficaci, l'unità deve essere sempre
alimentata dopo l'installazione, tranne che per brevi periodi
di manutenzione.
Per un corretto funzionamento del sistema, attenersi alle seguenti
precauzioni.
▪ Regolare la temperatura della stanza in modo da creare un
ambiente confortevole. Evitare un riscaldamento o un
raffreddamento eccessivi.
▪ Proteggere la stanza dalla luce diretta del sole durante il
raffreddamento mediante tende o dispositivi oscuranti.
▪ Aerare spesso. Un utilizzo prolungato implica un'attenzione
particolare per l'aerazione.
▪ Tenere chiuse le porte e le finestre. Se porte e finestre rimangono
aperte, l'aria uscirà dalla stanza riducendo l'effetto di
raffreddamento o riscaldamento.
1
(1)
Solo per le unità che utilizzano il refrigerante R32. Consultare le specifiche dell'unità esterna per il tipo di refrigerante da
utilizzare.
Guida di riferimento per l'utente
6
FNA25~60A2VEB(9)
Climatizzatori serie Split
4P543324-3 – 2018.08
7 Manutenzione e assistenza
▪ EVITARE un raffreddamento o un riscaldamento eccessivo. Per
risparmiare energia, mantenere l'impostazione della temperatura
ad un livello medio.
▪ Non appoggiare MAI oggetti accanto all'ingresso o all'uscita
dell'aria dell'unità. in quanto l'effetto di riscaldamento/
raffreddamento potrebbe ridursi oppure l'unità potrebbe arrestarsi.
▪ Se sul display è indicato (Necessario pulire filtro dell'aria),
eseguire la pulizia dei filtri (vedere "7.2.3 Pulizia del filtro
dell'aria"a pagina8).
▪ Tenere l'unità interna e l'interfaccia utente ad una distanza di
almeno un metro da televisori, radio, stereo e altre
apparecchiature simili. In caso contrario, le immagini potrebbero
apparire statiche o distorte.
▪ NON appoggiare oggetti sotto l'unità interna, in quanto potrebbero
essere danneggiati dall'acqua.
▪ Potrebbe formarsi della condensa se l'umidità supera l'80% o se
l'uscita di drenaggio è ostruita.
7Manutenzione e assistenza
7.1Panoramica: Manutenzione e
assistenza
L'installatore deve effettuare una manutenzione annuale.
Informazioni sul refrigerante
Questo prodotto contiene gas a effetto serra fluorurati. NON liberare
tali gas nell'atmosfera.
Tipo di refrigerante: R32
Valore potenziale di riscaldamento globale (GWP): 675
Tipo di refrigerante: R410A
Valore potenziale di riscaldamento globale (GWP): 2087,5
NOTA
In Europa, le emissioni di gas serra della carica totale del
refrigerante nel sistema (espresse in tonnellate di CO
equivalente) sono utilizzate per determinare gli intervalli di
manutenzione. Attenersi alle leggi applicabili.
Formula per calcolare le emissioni di gas serra: Valore
GWP del refrigerante × Carica totale di refrigerante [in kg] /
1000
Per ulteriori informazioni, contattare il proprio installatore.
AVVERTENZA
▪ NON perforare né bruciare i componenti del ciclo del
refrigerante.
▪ NON utilizzare materiali per la pulizia o mezzi per
accelerare il processo di sbrinamento diversi da quelli
consigliati dal produttore.
▪ Prestare attenzione al fatto che il refrigerante all'interno
del sistema è inodore.
NOTA
La manutenzione DEVE essere eseguita da un installatore
autorizzato o da un tecnico dell'assistenza.
Si consiglia di eseguire la manutenzione almeno una volta
l'anno. Tuttavia, le leggi vigenti potrebbero imporre
intervalli di manutenzione più brevi.
PERICOLO: RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA
Prima di pulire il climatizzatore o il filtro dell'aria,
interromperne il funzionamento e spegnere tutte le fonti di
alimentazione. In caso contrario, potrebbero verificarsi
folgorazioni o lesioni alle persone. Se l'unità è dotata di un
sensore delle perdite di refrigerante, accendere
l'interruttore di alimentazione sul retro subito dopo la
pulizia per mantenere attiva la funzionalità di rilevamento.
AVVERTENZA
Per prevenire il rischio di elettrocuzione o incendi:
▪ NON pulire l'unità con acqua.
▪ NON azionare l'unità con le mani bagnate.
▪ NON posizionare oggetti contenenti acqua sull'unità.
ATTENZIONE
Dopo un uso prolungato, verificare le condizioni dei
raccordi e del supporto dell'unità. Se sono danneggiati,
l'unità potrebbe cadere e provocare danni alle persone.
ATTENZIONE
2
NON toccare le alette dello scambiatore di calore. Le alette
sono affilate e potrebbero causare lesioni da taglio.
NOTA
Quando si pulisce lo scambiatore di calore, accertarsi di
rimuovere il quadro elettrico e il motore della ventola.
Acqua e detergenti possono deteriorare l'isolante dei
componenti elettronici e provocare la loro bruciatura.
AVVERTENZA
R410A è un refrigerante non combustibile, mentre R32 è
un refrigerante leggermente infiammabile; normalmente
non provocano perdite. Se il refrigerante dovesse
fuoriuscire nella stanza, entrando in contatto con la fiamma
di un bruciatore, un riscaldatore o una cucina a gas,
potrebbe causare un incendio (nel caso di R32) o la
formazione di gas nocivo.
Spegnere i dispositivi di riscaldamento infiammabili,
arieggiare l'ambiente e contattare il rivenditore presso cui è
stata acquistata l'unità.
Non utilizzare l'unità finché un tecnico qualificato non ha
effettuato la riparazione del componente che presenta una
perdita di refrigerante.
FNA25~60A2VEB(9)
Climatizzatori serie Split
4P543324-3 – 2018.08
AVVERTENZA
Quando si lavora ad altezze elevate occorre fare molta
attenzione con le scale a pioli.
7.2Pulizia del filtro dell'aria, della
griglia di aspirazione, dell'uscita
dell'aria e dei pannelli esterni
7.2.1Per pulire la bacinella di scolo
Pulire la bacinella di scolo in modo che NON sia intasata e piena di
polvere.
Coprire il raccoglitore di condensa per evitare che vi penetri polvere.
Guida di riferimento per l'utente
7
7 Manutenzione e assistenza
2
1
2
1
2
1
2
1
7.2.2Pulizia dell'uscita dell'aria e dei pannelli
esterni
AVVERTENZA
NON lasciare che l'unità interna si bagni. Conseguenza
possibile: Folgorazioni o incendi.
NOTA
▪ NON utilizzare benzina, benzene, solventi, polvere per
lucidare o liquidi insetticidi. Conseguenza possibile:
Scolorimento e deformazione.
▪ NON utilizzare acqua o aria a temperatura superiore a
50°C. Conseguenza possibile: Scolorimento e
deformazione.
▪ NON sfregare energicamente durante il lavaggio della
pala con acqua. Conseguenza possibile: Il
rivestimento della superficie potrebbe staccarsi.
Pulire con un panno morbido. Se risulta difficile rimuovere le
macchie, utilizzare acqua o un detergente neutro.
7.2.3Pulizia del filtro dell'aria
Quando pulire il filtro dell'aria:
▪ Regola generale: Effettuare la pulizia ogni 6 mesi. Se l'aria
nell'ambiente è particolarmente contaminata, aumentare la
frequenza della pulizia.
▪ In base alle impostazioni, sull'interfaccia utente potrebbe essere
visualizzata la notifica TIME TO CLEAN AIR FILTER (Necessario
pulire filtro dell'aria). Pulire il filtro dell'aria quando viene
visualizzata la notifica.
▪ Se la sporcizia divenisse tale da rendere impossibile la pulizia,
sostituire il filtro dell'aria (=apparecchiatura opzionale).
Come pulire il filtro dell'aria:
1 Disattivare l'alimentazione.
2 Rimuovere il filtro dell'aria. Premere i ganci e tirare il filtro
come mostrato nella figura in basso. (2 ganci per i tipi 25 e 35,
3 ganci per i tipi 50 e 60)
aspirazione anterioreaspirazione inferiore
3 Pulire il filtro dell'aria. Utilizzare un aspirapolvere oppure
lavare con acqua. Se il filtro dell'aria è particolarmente sporco,
usare una spazzola morbida e un detergente neutro.
5 Ricollocare il filtro dell'aria. Agganciare il filtro dietro l'aletta e
montare il filtro sull'unità principale premendo i ganci verso il
basso.
Risultato: La notifica TIME TO CLEAN AIR FILTER (Necessario
pulire filtro dell'aria) scompare dall'interfaccia utente.
7.3Servizio di assistenza e garanzia
post-vendita
7.3.1Periodo di garanzia
▪ Il presente prodotto possiede un certificato di garanzia che deve
essere compilato dal rivenditore al momento dell'installazione. Il
certificato compilato deve essere controllato e conservato con
cura dal cliente.
▪ Qualora si rendessero necessarie riparazioni al prodotto durante il
periodo di garanzia, rivolgersi al rivenditore portando con sé il
certificato di garanzia.
7.3.2Manutenzione e ispezione consigliate
L'accumulo di polvere dovuto ad anni di utilizzo comporta un
deterioramento delle prestazioni. Poiché lo smontaggio e la pulizia
delle unità necessitano di competenza tecnica, per garantire la
migliore manutenzione delle unità si consiglia di sottoscrivere un
contratto di manutenzione e di controllo oltre ad eseguire le normali
attività di manutenzione. La nostra rete di rivenditori ha accesso a
una scorta permanente di componenti essenziali in grado di
assicurare il perfetto funzionamento dell'unità per il più lungo periodo
possibile. Contattare il rivenditore di zona per ulteriori informazioni.
Quando si richiede l'intervento del rivenditore, indicare sempre:
▪ Il nome di modello completo dell'unità.
▪ Il numero di produzione (indicato sulla targhetta dell'unità).
▪ La data di installazione.
▪ I sintomi del problema di funzionamento e i dettagli del difetto.
4 Lasciar asciugare il filtro dell'aria all'ombra.
Guida di riferimento per l'utente
8
FNA25~60A2VEB(9)
Climatizzatori serie Split
4P543324-3 – 2018.08
8 Individuazione e risoluzione dei problemi
AVVERTENZA
▪ NON modificare, smontare, rimuovere, reinstallare o
riparare l'unità da soli. Uno smontaggio o
un'installazione errati potrebbero favorire il rischio di
folgorazione o incendio. Contattare il rivenditore.
▪ In caso di perdite accidentali di refrigerante, accertarsi
che non ci siano fiamme libere. Il refrigerante stesso è
del tutto sicuro e atossico. R410A è un refrigerante non
combustibile, mentre R32 è un refrigerante
leggermente infiammabile; entrambi generano gas
tossici in caso di fughe accidentali in un ambiente in cui
sono presenti vapori combustibili prodotti ad esempio
da riscaldatori a ventola, fornelli a gas e così via.
Consultare sempre personale qualificato per accertarsi
che il punto di perdita venga riparato o comunque
corretto prima di mettere di nuovo in funzione l'unità.
7.3.3Cicli di manutenzione e ispezione
consigliati
I cicli di manutenzione e sostituzione menzionati non si riferiscono al
periodo di garanzia dei componenti.
ComponenteCiclo di
ispezione
Motore elettrico1 anno20,000 ore
Scheda PCB25,000 ore
Scambiatore di calore5 anni
Sensore (termistore, ecc.)5 anni
Interfaccia utente e
interruttori
Vaschetta di drenaggio8 anni
Valvola di espansione20,000 ore
Elettrovalvola20,000 ore
La tabella presuppone le seguenti condizioni d'uso:
▪ Utilizzo normale senza avvio e arresto frequenti dell'unità. A
seconda del modello, si consiglia di non avviare e arrestare la
macchina più di 6 volte in un'ora.
▪ L'unità è concepita per un utilizzo di 10 ore/giorno e 2.500 ore/
anno.
NOTA
▪ La tabella indica i componenti principali. Per maggiori
dettagli, fare riferimento al contratto di manutenzione e
ispezione.
▪ La tabella indica gli intervalli consigliati dei cicli di
manutenzione. Tuttavia, per mantenere l'unità
operativa a lungo, potrebbe essere necessario ridurre
la distanza tra gli intervalli di manutenzione. Fare
riferimento agli intervalli consigliati per programmare
una manutenzione appropriata in termini di gestione
delle spese di manutenzione e ispezione. In base al
tipo di contratto stipulato, i cicli di ispezione e
manutenzione potrebbero in realtà essere più
ravvicinati di quanto indicato.
Ciclo di manutenzione
(sostituzioni e/o
riparazioni)
25,000 ore
8Individuazione e risoluzione
dei problemi
Se si verifica uno dei seguenti problemi di funzionamento, adottare
le misure specificate di seguito e rivolgersi al rivenditore di zona.
AVVERTENZA
Interrompere il funzionamento e disattivare
l'alimentazione se si verificano anomalie (puzza di
bruciato, ecc.).
Se l'unità continua a funzionare in tali circostanze, possono
verificarsi guasti, scosse elettriche o incendi. Rivolgersi al
rivenditore.
AVVERTENZA
Se l'unità è dotata di un sensore delle perdite di
refrigerante1, spegnere l'unità utilizzando esclusivamente il
pulsante di accensione nell'interfaccia utente.
Il sistema DEVE essere riparato da un tecnico qualificato.
Problema di funzionamentoMisura
Se un dispositivo di sicurezza, quale un
fusibile, un interruttore di circuito o un
interruttore di collegamento a terra, si
attiva con frequenza, o se l'interruttore
di accensione non funziona
correttamente.
Se l'unità perde acqua.Interrompere il
L'interruttore di azionamento non
funziona correttamente.
Se il display dell'interfaccia utente indica
il numero di unità, la spia di
funzionamento lampeggia e appare un
codice di errore.
Se il sistema NON funziona correttamente, fatta eccezione per i casi
sopra menzionati e se nessuno dei suddetti problemi di
funzionamento risulta evidente, controllare il sistema attenendosi
alle procedure descritte di seguito.
Spegnere l'interruttore
principale. Nel caso del
refrigerante R32,
spegnere l'unità
utilizzando
esclusivamente il pulsante
di accensione
nell'interfaccia utente e
contattare il rivenditore.
funzionamento.
Spegnere l'interruttore
principale. Nel caso del
refrigerante R32,
spegnere l'unità
utilizzando
esclusivamente il pulsante
di accensione
nell'interfaccia utente e
contattare il rivenditore.
Informare l'installatore
specificando il codice di
errore.
(1)
Solo per le unità che utilizzano il refrigerante R32. Consultare le specifiche dell'unità esterna per il tipo di refrigerante da
utilizzare.
FNA25~60A2VEB(9)
Climatizzatori serie Split
4P543324-3 – 2018.08
Guida di riferimento per l'utente
9
8 Individuazione e risoluzione dei problemi
Problema di
funzionamento
Se il sistema non
funziona affatto.
Il sistema funziona, ma
il raffreddamento o il
riscaldamento sono
insufficienti.
Misura
▪ Controllare che non si sia verificata
un'interruzione dell'alimentazione
elettrica. Attendere il ripristino
dell'alimentazione. Se durante il
funzionamento del sistema si verifica
un'interruzione dell'alimentazione, il
funzionamento stesso riprende
automaticamente al ripristino
dell'alimentazione.
▪ Controllare che non sia intervenuto un
fusibile o un interruttore. Sostituire il
fusibile o riarmare l'interruttore a
seconda dei casi.
▪ Le batterie sono inserite nel
telecomando?
▪ L'impostazione del timer è corretta?
▪ Controllare che l'ingresso e l'uscita
dell'aria dell'unità interna o dell'unità
esterna non siano ostruiti da qualche
ostacolo. Rimuovere gli eventuali ostacoli
e verificare che l'aria possa fluire
liberamente.
▪ Verificare che il filtro dell'aria non sia
intasato. Per pulire il filtro dell'aria,
rivolgersi al rivenditore di zona.
▪ Controllare l'impostazione della
temperatura. Consultare il manuale
dell'interfaccia utente.
▪ Verificare che la direzione del flusso
dell'aria sia corretta. Consultare il
manuale dell'interfaccia utente.
▪ Verificare che per la ventola sia
impostata la bassa velocità. Consultare il
manuale dell'interfaccia utente.
▪ Verificare se ci sono porte o finestre
aperte. Chiudere porte e finestre per
evitare l'ingresso del vento.
▪ Controllare che nell'ambiente non entri la
luce diretta del sole. Fare uso di tende o
imposte.
▪ Se la sorgente di calore presente
nell'ambiente è eccessiva (in modalità
raffreddamento). L'effetto del
funzionamento di raffreddamento
diminuisce se la temperatura
dell'ambiente aumenta eccessivamente.
▪ Verificare che nell'ambiente non si
trovino troppe persone mentre
l'apparecchio è in funzione nella modalità
di raffreddamento. Controllare che la
sorgente di calore nell'ambiente non sia
eccessiva.
Problema di
Misura
funzionamento
Il funzionamento si
arresta
improvvisamente. (La
spia di funzionamento
lampeggia)
▪ Verificare che il filtro dell'aria non sia
intasato. Per pulire il filtro dell'aria,
rivolgersi al rivenditore di zona
(consultare la sezione "Manutenzione"
nel manuale dell'unità interna).
▪ Controllare che l'ingresso e l'uscita
dell'aria dell'unità interna o dell'unità
esterna non siano ostruiti da qualche
ostacolo. Rimuovere gli eventuali
ostacoli, quindi spegnere (OFF) e
riaccendere (ON) l'interruttore. Se la spia
continua a lampeggiare, contattare il
rivenditore.
▪ Verificare che tutte le unità interne
collegate all'unità esterna nel sistema
multiplo siano in funzione nella stessa
modalità.
Durante il
funzionamento si attiva
una funzione anomala.
▪ Il climatizzatore potrebbe presentare
problemi di funzionamento a causa di
fulmini o onde radio. Spegnere (OFF) e
riaccendere (ON) l'interruttore.
▪ Nel caso del sensore delle perdite di refrigerante:
Problema di
Misura
funzionamento
La ventola ruota anche
con l'unità spenta. (La
spia di funzionamento
lampeggia)
L'unità non riscalda né
raffredda e
l'impostazione di
ventilazione è
cambiata in "Flusso
dell'aria forte". (La spia
di funzionamento
lampeggia)
La ventola dell'unità
interna o esterna ruota
anche con l'unità
spenta.
Sul display
dell'interfaccia utente è
visualizzato il codice di
Il sensore delle perdite di refrigerante ha
iniziato a funzionare:
▪ Se sul display dell'interfaccia utente è
visualizzato il codice di errore "",
potrebbe esistere una perdita di
refrigerante. Aerare il locale e contattare
il rivenditore.
▪ Se sul display dell'interfaccia utente NON
è visualizzato il codice di errore "",
non vi sono perdite di refrigerante oppure
il rilevamento è ancora in corso. Se non
vengono rilevate perdite, la ventola si
spegne automaticamente dopo qualche
minuto.
A volte il sensore delle perdite di
refrigerante rileva erroneamente sostanze
diverse dal refrigerante, ad esempio
insetticidi o spray per capelli.
errore "".
Sul display
dell'interfaccia utente è
visualizzato il codice di
errore "".
▪ Problema di funzionamento del sensore
delle perdite di refrigerante.
▪ Il cavo del sensore delle perdite di
refrigerante è guasto.
▪ Il cavo del sensore delle perdite di
refrigerante non è stato collegato.
▪ Problema di funzionamento della scheda
a circuiti stampati.
Contattare il rivenditore.
1
(1)
Solo per le unità che utilizzano il refrigerante R32. Consultare le specifiche dell'unità esterna per il tipo di refrigerante da
utilizzare.
Guida di riferimento per l'utente
10
▪ Codici di errore per il sensore delle perdite di refrigerante.1 Il
codice indicato cambia come mostrato di seguito e viene emesso
un segnale acustico lungo.
Codice principaleContenuto
Rilevata perdita di refrigerante.
FNA25~60A2VEB(9)
Climatizzatori serie Split
4P543324-3 – 2018.08
9 Smaltimento
Codice principaleContenuto
Anomalia del sensore delle
perdite di refrigerante.
Se, una volta controllati tutti i punti di cui sopra, risulta impossibile
risolvere il problema da soli, rivolgersi all'installatore e segnalare i
sintomi, il nome completo del modello dell'unità (possibilmente con il
numero di produzione) e la data di installazione (indicata sul
certificato di garanzia).
8.1Sintomi che NON sono indice di
problemi di funzionamento del
sistema
I seguenti sintomi NON sono indice di problemi di funzionamento del
sistema:
8.1.1Sintomo: mancato funzionamento del
sistema
▪ Il climatizzatore non viene avviato subito dopo avere premuto il
tasto ON/OFF dell'interfaccia utente. Se la spia di funzionamento
si illumina, il climatizzatore si trova in condizione normale. Esso
non si riavvia immediatamente in quanto uno dei suoi dispositivi di
sicurezza interviene per prevenire il sovraccarico del
climatizzatore. Il climatizzatore si riattiva automaticamente dopo
3minuti.
▪ Il climatizzatore non si avvia immediatamente dopo l'attivazione
dell'alimentazione. Attendere 1minuto fino a che il microcomputer
sia pronto per entrare in funzione.
▪ Il climatizzatore non si riavvia immediatamente quando il pulsante
di impostazione della temperatura torna alla sua posizione iniziale
dopo essere stato premuto. Esso non si riavvia immediatamente
in quanto uno dei suoi dispositivi di sicurezza interviene per
prevenire il sovraccarico del climatizzatore. Il climatizzatore si
riattiva automaticamente dopo 3minuti.
▪ L'unità esterna si è fermata. Accade perché la temperatura
ambiente ha raggiunto il valore impostato. L'unità passa al
funzionamento con ventilazione. Sull'interfaccia utente viene
visualizzato "" (icona del comando esterno) e il
funzionamento effettivo risulta diverso da quello dell'impostazione
nell'interfaccia utente. Per i modelli multisplit, il microcomputer
esegue il controllo seguente a seconda della modalità di
funzionamento delle altre unità interne.
▪ La velocità della ventola è diversa dalle impostazioni. La velocità
della ventola non cambia premendo il relativo pulsante di
comando. Quando la temperatura ambiente raggiunge quella
impostata in modalità di riscaldamento, l'alimentazione dall'unità
esterna si interrompe e l'unità interna funziona in modalità di solo
ventilazione (scheda L). Nel caso del multisplit, l'unità interna
funziona alternativamente in modalità con interruzione della
ventola e in modalità di sola ventilazione (scheda L). In questo
modo, l'aria fredda non viene indirizzata direttamente sulle
persone presenti nell'ambiente.
▪ Quando il climatizzatore passa al funzionamento in riscaldamento
al termine del ciclo di sbrinamento. L'umidità generata dallo
sbrinamento diventa vapore e fuoriesce.
8.1.3Sintomo: fuoriuscita di polvere dall'unità
Quando l’unità viene rimessa in funzione dopo un lungo periodo di
inattività. Il motivo è dovuto alla polvere penetrata all’interno
dell’unità.
8.1.4Sintomo: le unità possono emettere degli
odori
L’apparecchio può assorbire gli odori dell’ambiente, del mobilio, del
fumo di sigarette, ecc. per rilasciarli in seguito.
8.1.5Sintomo: il funzionamento si arresta
improvvisamente (la spia di
funzionamento è accesa)
Per proteggere il sistema, il climatizzatore può arrestare il
funzionamento a causa di una fluttuazione elevata della tensione. Il
funzionamento viene ripreso automaticamente dopo 3 minuti circa.
8.1.6Sintomo: la ventola esterna ruota mentre
il climatizzatore non è in funzione
▪ Dopo l'arresto del funzionamento. La ventola esterna continua
a girare per altri 30 secondi per proteggere il sistema.
▪ Mentre il climatizzatore non è in funzione. Quando la
temperatura esterna è molto elevata, la ventola esterna inizia a
girare per proteggere il sistema.
8.1.7Sintomo: il funzionamento in
riscaldamento si interrompe
improvvisamente e si sente qualcosa
fluire
Il sistema sta eliminando il ghiaccio sull'unità esterna. È necessario
attendere da 3 a 8minuti circa.
9Smaltimento
NOTA
NON cercare di smontare il sistema da soli: lo smontaggio
del sistema, nonché il trattamento del refrigerante, dell'olio
e di qualsiasi altra parte, DEVONO essere eseguiti in
conformità alla legislazione applicabile. Le unità DEVONO
essere trattate presso una struttura specializzata per il
riutilizzo, il riciclaggio e il recupero dei materiali.
10Glossario
8.1.2Sintomo: della nebbia bianca fuoriesce da
un'unità (unità interna)
▪ Quando il livello di umidità è elevato durante il funzionamento in
modalità raffreddamento (in ambienti oleosi o polverosi). Se la
parte interna di un'unità interna è molto contaminata, la
distribuzione della temperatura all'interno dell'ambiente diventa
non uniforme. Occorre pulire la parte interna dell'unità interna.
Rivolgersi al rivenditore di zona per istruzioni dettagliate sulla
pulizia dell'unità. Questa operazione richiede l'intervento di un
tecnico qualificato.
FNA25~60A2VEB(9)
Climatizzatori serie Split
4P543324-3 – 2018.08
ACS = Acqua calda sanitaria
Acqua calda utilizzata, in qualsiasi tipo di edificio, per scopi
domestici.
Tman = Temperatura manuale
Temperatura dell'acqua all'uscita dalla pompadicalore.
Rivenditore
Distributore addetto alla vendita del prodotto.
Installatore autorizzato
Tecnico addestrato in possesso delle dovute qualifiche per
l'installazione del prodotto.
Utente
Persona che possiede il prodotto e/o lo fa funzionare.
Guida di riferimento per l'utente
11
10 Glossario
Legislazione applicabile
Tutte le direttive, leggi, normative e/o prescrizioni locali,
nazionali, europee e internazionali attinenti e applicabili a
un determinato prodotto o ambito d'installazione.
Società di assistenza
Società qualificata che può eseguire o coordinare
l'intervento di assistenza richiesto sul prodotto.
Manuale d'installazione
Manuale di istruzioni specifico per un determinato prodotto
o applicazione che illustra le modalità d'installazione,
configurazione e manutenzione.
Manuale d'uso
Manuale di istruzioni specifico per un determinato prodotto
o applicazione che illustra le modalità di funzionamento.
Accessori
Etichette, manuali, schede informative ed apparecchiature
che sono forniti insieme al prodotto e devono essere
installati secondo le istruzioni riportate sulla
documentazione di accompagnamento.
Apparecchiatura opzionale
Apparecchiature fabbricate o approvate da Daikin che
possono essere combinate con il prodotto in base alle
istruzioni della documentazione di accompagnamento.
Non in dotazione
Apparecchiature NON fabbricate da Daikin che possono
essere combinate con il prodotto in base alle istruzioni della
documentazione di accompagnamento.
Guida di riferimento per l'utente
12
FNA25~60A2VEB(9)
Climatizzatori serie Split
4P543324-3 – 2018.08
4P543324-3 2018.08
Copyright 2018 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.