Daikin FNA25A2VEB, FNA35A2VEB, FNA50A2VEB, FNA60A2VEB, FNA25A2VEB9 Installer reference guide [sl]

...
Vodnik za monterja
Klimatska naprava s sistemom split
FNA25A2VEB FNA35A2VEB FNA50A2VEB FNA60A2VEB
FNA25A2VEB9 FNA35A2VEB9 FNA50A2VEB9 FNA60A2VEB9

Vsebina

Vsebina
1 Splošni varnostni ukrepi 4
1.1 O dokumentaciji.............................................................................................................................................................. 4
1.1.1 Pomen opozoril in simbolov ........................................................................................................................... 4
1.2 Za monterja..................................................................................................................................................................... 5
1.2.1 Splošno ........................................................................................................................................................... 5
1.2.2 Mesto namestitve........................................................................................................................................... 6
1.2.3 Hladivo — v primeru R410A ali R32 ............................................................................................................... 9
1.2.4 Električna dela ................................................................................................................................................ 11
2 O dokumentaciji 14
2.1 O tem dokumentu........................................................................................................................................................... 14
2.2 Kratek pregled referenčnega vodnika za monterja........................................................................................................ 14
3 O škatli 16
3.1 Pregled: O škatli .............................................................................................................................................................. 16
3.2 Notranja enota................................................................................................................................................................ 16
3.2.1 Za odpakiranje in rokovanje z enoto .............................................................................................................. 16
3.2.2 Odstranjevanje opreme z notranje enote ..................................................................................................... 16
4 O enotah in opcijskih dodatkih 18
4.1 Pregled: O enotah in opcijskih dodatkih......................................................................................................................... 18
4.2 Razpostavitev sistema..................................................................................................................................................... 18
4.3 Kombiniranje enot in možnosti ...................................................................................................................................... 19
4.3.1 Možni opcijski dodatki za notranjo enoto...................................................................................................... 19
5 Priprava 20
5.1 Pregled: Priprava............................................................................................................................................................. 20
5.2 Priprava mesta namestitve............................................................................................................................................. 20
5.2.1 Zahteve za namestitveno mesto za notranjo enoto ...................................................................................... 20
5.3 Priprava cevi za hladivo................................................................................................................................................... 22
5.3.1 Zahteve za cevi za hladivo .............................................................................................................................. 22
5.3.2 Izolacija cevi za hladivo................................................................................................................................... 23
5.4 Priprava električnega ožičenja........................................................................................................................................ 23
5.4.1 O pripravi električnega ožičenja..................................................................................................................... 23
6 Montaža 25
6.1 Pregled: Montaža............................................................................................................................................................ 25
6.2 Nameščanje notranje enote ........................................................................................................................................... 25
6.2.1 Napotki za varnost pri montaži notranje enote............................................................................................. 25
6.2.2 Navodila pri nameščanju notranje enote....................................................................................................... 25
6.2.3 Navodila za nameščanje cevovodov .............................................................................................................. 30
6.2.4 Navodila za nameščanje cevi za odvajanje kondenzata ................................................................................ 32
6.3 Povezovanje cevi za hladivo............................................................................................................................................ 34
6.3.1 O priključevanju cevi za hladivo ..................................................................................................................... 34
6.3.2 Varnostni ukrepi pri priključevanju cevi za hladivo ....................................................................................... 34
6.3.3 Navodila pri priključevanju cevi za hladivo .................................................................................................... 35
6.3.4 Napotki za upogibanje cevi ............................................................................................................................ 36
6.3.5 Robljenje konca cevi ....................................................................................................................................... 36
6.3.6 Priključevanje cevi za hladivo na notranjo enoto .......................................................................................... 37
6.3.7 Preverjanje puščanja ...................................................................................................................................... 37
6.4 Priključevanje električnega ožičenja............................................................................................................................... 38
6.4.1 O priključevanju električnega ožičenja........................................................................................................... 38
6.4.2 Napotki za varnost pri priključevanju električnega ožičenja ......................................................................... 38
6.4.3 Napotki za priključevanje električnega ožičenja ............................................................................................ 39
6.4.4 Specifikacije standardnih komponent ožičenja ............................................................................................. 40
6.4.5 Da bi povezali električno ožičenje na notranjo enoto ................................................................................... 40
Vodnik za monterja
2
7 Zagon 42
7.1 Pregled: zagon................................................................................................................................................................. 42
7.2 Seznam preverjanj pred zagonom.................................................................................................................................. 42
7.3 Izvedite preizkus delovanja............................................................................................................................................. 42
7.4 Kode napak pri izvajanju preizkusa delovanja................................................................................................................ 44
8 Izročitev uporabniku 46
9 Odstranjevanje 47
FNA25~60A2VEB(9)
4P550955-3C – 2020.12
Vsebina
10 Tehnični podatki 48
10.1 Vezalna shema ................................................................................................................................................................ 48
10.1.1 Poenotena legenda za vezalno shemo........................................................................................................... 48
11 Slovar 51
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
Vodnik za monterja
3
1 | Splošni varnostni ukrepi

1 Splošni varnostni ukrepi

1.1 O dokumentaciji

Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v drugih jezikih je
Varnostni ukrepi, opisani v tem dokumentu, obravnavajo zelo pomembne teme;
Namestitev sistema in vse dejavnosti, opisane v priročniku za montažo in v vodiču

1.1.1 Pomen opozoril in simbolov

prevod.
skrbno se jih držite.
za inštalaterja, MORA izvesti kvalificiran inštalater.
NEVARNOST
Označuje situacijo, ki vodi v smrt in hude telesne poškodbe.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt zaradi električnega udara.
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
Prikazuje situacijo, ki bi lahko povzročila ožganine/opekline zaradi izjemno visokih ali nizkih temperatur.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Označuje situacijo, ki lahko povzroči eksplozijo.
OPOZORILO
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt in hude telesne poškodbe.
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
POZOR
Označuje situacijo, ki lahko povzroči manjše ali srednje nevarne telesne poškodbe.
Vodnik za monterja
4
OPOMBA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči poškodbe opreme ali lastnine.
INFORMACIJE
Označuje uporabne nasvete ali dodatne informacije.
Simboli, uporabljeni na enoti:
Simbol Razlaga
Pred namestitvijo preberite navodila za montažo in uporabo ter shemo z navodili za ožičenje.
FNA25~60A2VEB(9)
4P550955-3C – 2020.12
Simbol Razlaga
Preden začnete izvajati vzdrževalne in servisne postopke preberite priročnik za servisiranje.
Za več informacij glejte vodnik za monterja in uporabnika.
Enota vsebuje vrtljive dele. Pri servisiranju in pregledovanju bodite pazljivi.
Simboli, uporabljeni v dokumentaciji:
Simbol Razlaga
Pomeni naslov slike ali sklic nanjo. Primer: " 1–3 naslov slike" pomeni "3. slika v 1. poglavju".
Pomeni naslov tabele ali sklic nanjo. Primer: " 1–3 naslov tabele" pomeni "3. tabela v 1.
poglavju".
1 | Splošni varnostni ukrepi

1.2 Za monterja

1.2.1 Splošno

Če NISTE prepričani, kako montirati ali upravljati enoto, se obrnite na svojega prodajalca.
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
NE dotikajte se cevi za hladivo, cevi za vodo in notranjih delov med delovanjem ali
neposredno po delovanju. Lahko so prevroči ali premrzli. Počakajte, da se njihova temperatura normalizira. Če se jih morate dotikati, si nadenite zaščitne rokavice.
Z golo kožo se NE dotikajte ponesreči razlitega hladiva.
OPOZORILO
Nestrokovna montaža ali priklop naprave in opreme lahko povzroči električni udar, kratek stik, uhajanje tekočin ali požar ali drugače poškoduje napravo ali opremo. Uporabljajte samo dodatke, opcijsko opremo in nadomestne dele, ki jih izdela ali odobri Daikin.
OPOZORILO
Montaža, preizkus in uporabljeni materiali morajo biti (razen z navodili, opisanimi v dokumentaciji Daikin) skladni tudi z veljavno zakonodajo.
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
POZOR
Pri nameščanju, vzdrževanju ali servisiranju sistema uporabljajte ustrezno osebno zaščitno opremo (zaščitne rokavice, varnostna očala…).
OPOZORILO
Raztrgajte in odvrzite plastične vreče, da se z njimi nihče ne bi mogel igrati, zlasti ne otroci. Možna nevarnost: zadušitev.
Vodnik za monterja
5
1 | Splošni varnostni ukrepi
V skladu z zadevno zakonodajo bo treba morda skupaj z izdelkom priskrbeti dnevnik, v katerem se beležijo najmanj: podatki o vzdrževanju, popravila, rezultati testov, obdobja pripravljenosti…
OPOZORILO
Z zagotavljanjem primernih ukrepov preprečite, da bi enota postala zavetišče za majhne živali. Majhne živali, ki se dotaknejo električnih delov, lahko povzročijo okvare, dim ali požar.
POZOR
Ne dotikajte se odprtine za vstop zraka ali aluminijastih platic enote.
POZOR
Na vrh enote NE postavljajte predmetov ali opreme.NE sedite na napravi, ne plezajte nanjo in ne stojte na njej.
OPOMBA
Dela na zunanji enoti je najbolje opraviti v suhem vremenu, da bi se izognili vdoru vode.
Najmanj naslednje informacije MORAJO biti zagotovljene na dostopnem mestu izdelka:
Navodila za izklop sistema v nujnem primeruNaziv in naslov gasilske službe, policije in bolnišniceIme, naslov ter dnevna in nočna telefonska številka za servis
Potrebne smernice za tak dnevnik za Evropo podaja standard EN378.

1.2.2 Mesto namestitve

Zagotovite dovolj prostora okoli enote za servisiranje in kroženje zraka.Prepričajte se, da mesto namestitve prenese težo in vibracije enote.Prepričajte se, da je območje dobro prezračeno. NE blokirajte prezračevalnih
Pazite, da bo enota izravnana.
Enote NE nameščajte na naslednja mesta:
V potencialno eksplozivnem okolju.Na mestih, kjer so stroji, ki oddajajo elektromagnetne valove. Elektromagnetni
Na mestih, kjer obstaja nevarnost požara zaradi uhajanja vnetljivih plinov
odprtin.
valovi lahko motijo krmilni sistem in lahko povzročijo okvare na opremi.
(primer: razredčilo ali bencin), ogljikovih vlaken ali vnetljivega prahu.
Vodnik za monterja
6
Na mestih, kjer nastajajo korozivni plini (primer: kisli žvepleni plin). Zaradi
korozije bakrenih cevi ali zvarov bi lahko začelo puščati hladivo.
FNA25~60A2VEB(9)
4P550955-3C – 2020.12
Navodila za opremo, ki uporablja hladivo R32
OPOZORILO
NE prebadajte in ne zažigajte.NE uporabite sredstev in načinov za pospeševanje odmrzovanja ali čiščenja
opreme, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec.
Bodite pozorni na to, da je R32 BREZ vonja.
OPOZORILO
Naprava mora biti skladiščena tako, da se prepreči mehanske poškodbe, in v dobro prezračenem prostoru, kjer ni neprestano prisotnih virov vžiga (na primer: odprtega plamena, delujoče naprave na plin ali delujočega električnega grelnika). Poleg tega mora biti prostor v izmeri, navedeni v nadaljevanju.
OPOZORILO
Prepričajte se, da so namestitev, servisiranje, vzdrževanje in popravila izvedeni v skladu z navodili Daikin in v skladu z veljavno zakonodajo (na primer predpisom o plinu) in da jih izvajajo pooblaščene osebe.
1 | Splošni varnostni ukrepi
OPOZORILO
Če je na enoto prek sistema cevovodov povezana ena ali več sob, se prepričajte:
da ni delujočih virov vžiga (npr.: odprtega plamena, delujoče plinske naprave ali
delujočega električnega grelnika), če je površina tal manjša od minimalne kvadrature prostora A (m²);
da na cevovodu ni nameščenih pomožnih naprav, ki bi lahko bile morebitni vir
vžiga (npr.: vroče površine s temperaturo, višjo od 700°C, in električne stikalne naprave);
da so v cevovodu uporabljene le pomožne naprave, ki jih je odobril proizvajalec;da sta vstopna IN izstopna zračna odprtina neposredno povezani z istim
prostorom s cevmi. NE uporabljajte prostorov, kot so spuščeni strop, za dovodni ali odvodni vod za zrak.
OPOMBA
Uporabite varnostne ukrepe za izogibanje prevelikemu vibriranju ali utripanju cevi
za hladivo.
Zaščitne naprave, cevovodi in spoji morajo biti čim bolj zaščiteni pred neugodnimi
okoljskimi vplivi.
Poskrbite za prostor za raztezanje in krčenje dolgih cevi.Cevovodi in sistemi za hladivo morajo biti načrtovani in nameščeni tako, da je
verjetnost hidravličnega šoka, ki bi poškodoval sistem, kar se da majhna.
Notranja oprema in cevi morajo biti varno nameščeni in zavarovani tako, da ne
more priti do pokov na opremi ali ceveh zaradi premikanja pohištva ali obnavljanja prostorov.
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
POZOR
NE uporabite morebitnih virov vžiga pri iskanju ali beleženju puščanja hladiva.
Vodnik za monterja
7
1 | Splošni varnostni ukrepi
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
Zahteve namestitve po prostoru
OPOMBA
Spojev in bakrenih tesnil, ki so že bili uporabljeni, NE uporabljajte znova.Spoji, ki so bili narejeni na inštalaciji med deli hladilnega sistema, morajo biti
dostopni za vzdrževanje.
OPOZORILO
Če je v napravah hladivo R32, MORA biti kvadratura prostora, v katerega se namešča, v katerem deluje ali je skladiščena naprava, večja od najmanjše kvadrature prostora, določene v spodnji tabeli A (m2). To velja za:
Notranje enote brez tipala za puščanje hladiva; v primeru notranjih enot s tipalom
za puščanje hladiva glejte priročnik za montažo
Zunanje enote, nameščene ali skladiščene v notranjih prostorih (npr. zimski vrt,
garaža, strojnica)
OPOMBA
Cevovod mora biti zaščiten pred fizičnimi poškodbami.Cevi mora biti najmanj, kar je mogoče.
Da bi določili najmanjšo potrebno kvadraturo prostora
1 Izračunajte skupno količino hladiva v sistemu (=tovarniška polnitev hladiva +
dolito hladivo).
2 Določite, kateri grafikon ali tabelo uporabiti.
Za notranje enote: Je enota nameščena na strop, na steno ali stoji na tleh?Za zunanje enote, nameščene ali shranjene notri, je to odvisno od višine
namestitve:
Če je višina namestitve … Uporabite grafikon ali tabelo za …
<1,8m Stoječe enote
1,8≤x<2,2m Enote, nameščene na steno
≥2,2m Enote, nameščene na strop
3 Uporabite grafikon ali tabelo za določanje minimalne kvadrature prostora.
Vodnik za monterja
8
FNA25~60A2VEB(9)
4P550955-3C – 2020.12
1 | Splošni varnostni ukrepi
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
560
570
580
590
600
610
620
630
640
650
660
670
680
690
700
710
720
730
740
750
760
770
1.843
9.55
2.21.8
2.4 2.8 3.2 3.6 4 4.4 4.8 5.2 5.6 6 6.4 6.8 7.2 7.6 8 8.4 8.8 9.22
2.6 3 3.4 3.8 4.2
4.6
5 5.4 5.8 6.2 6.6 7 7.4 7.8 8.2 8.6 9 9.4
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m [kg]
A
min
[m
2
]
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
4.4 165
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
8 40.5
8.2 42.6
8.4 44.7
8.6 46.8
8.8 49.0 9 51.3
9.2 53.6
9.4 55.9
9.55 57.7
8 60.5
8.2 63.6
8.4 66.7
8.6 69.9
8.8 73.2 9 76.6
9.2 80.0
9.4 83.6
9.55 86.2
8 545
8.2 572
8.4 601
8.6 629
8.8 659 9 689
9.2 720
9.4 752
9.55 776
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12

1.2.3 Hladivo — v primeru R410A ali R32

Če se uporablja. Za več informacij glejte priročnik za montažo ali referenčni vodnik za monterja za vašo uporabo.
m Skupna polnitev hladiva v sistemu
A
Najmanjša kvadratura prostora
min
(a) Ceiling-mounted unit (= Enota, nameščena na stropu) (b) Wall-mounted unit (= Enota, nameščena na steni) (c) Floor-standing unit (= Stoječi tip enote)
OPOMBA
Napeljava cevi mora biti skladna z veljavno zakonodajo. Zadevni standard za Evropo je EN378.
OPOMBA
Poskrbite, da zunanje cevi in priključki NE bodo obremenjeni.
OPOZORILO
Med testiranjem v izdelku NIKOLI ne smete vzpostaviti tlaka, višjega od maksimalnega dovoljenega tlaka (ki je naveden na nazivni ploščici enote).
Vodnik za monterja
9
1 | Splošni varnostni ukrepi
OPOZORILO
Poskrbite za ustrezne varnostne ukrepe za primer puščanja hladiva. Če med nameščanjem izteče hladilno sredstvo v plinastem stanju, takoj prezračite prostor. Možna tveganja:
Prevelika koncentracija hladiva v zaprtem prostoru lahko privede do pomanjkanja
kisika.
Če pride plinasto hladivo v stik z ognjem, lahko nastanejo strupeni plini.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Izčrpavanje – Puščanje hladiva. Če želite sistem izčrpati in nekje na tokokrogu
hladilnega sredstva pušča:
NE uporabljajte funkcije za samodejno izčrpavanje na enoti, s katero lahko
zberete vse hladivo iz sistema v zunanji enoti. Možna posledica: Samoizgorevanje in eksplozija kompresorja zaradi zraka, ki pride v delujoč kompresor.
Uporabite ločen sistem za izčrpavanje, tako da kompresorju enote NI treba
delovati.
OPOZORILO
Hladivo VEDNO zberite. NE izpuščajte jih neposredno v okolje. Uporabite vakuumsko črpalko, da boste izpraznili napeljavo.
OPOMBA
Ko so vse cevi priključene, se prepričajte, da plin ne uhaja. S pomočjo dušika preverite, ali plin uhaja.
OPOMBA
Preprečevanje okvare kompresorja, NE dolijte več hladiva, kot je navedeno v
specifikaciji.
Kadar je treba sistem hladiva odpreti, morate s hladivom ravnati v skladu z
zadevno zakonodajo.
OPOZORILO
Pazite, da v sistemu ni kisika. Hladivo lahko natočite šele, ko opravite preizkus tesnjenja in vakuumsko praznjenje.
Možna posledica: Samovžig in eksplozija kompresorja zaradi vstopa kisika v delujoči kompresor.
Če je to potrebno, preverite napisno ploščico na enoti. Na njej sta navedena tip
hladiva in potrebna količina.
Enota je tovarniško napolnjena s hladivom. Odvisno od velikosti in dolžine cevi je
treba v nekaterih sistemih dotočiti hladivo.
Da bi zagotovili upornost tlaka in preprečili vdor drugih snovi v sistem,
uporabljajte samo orodje, zasnovano posebej za vrsto hladiva, uporabljeno v sistemu.
Vodnik za monterja
10
Hladivo točite upoštevaje naslednje:
FNA25~60A2VEB(9)
4P550955-3C – 2020.12
1 | Splošni varnostni ukrepi
Če Potem
Je prisotna sifonska cev (tj., na jeklenki je oznaka “Liquid filling
Pri polnjenju mora biti jeklenka postavljena pokonci.
siphon attached” (pritrjena sifonska cev za tekoče hladivo))
Sifonska cev NI prisotna Pri polnjenju mora biti jeklenka
obrnjena na glavo.
Počasi odprite vsebnike hladiva.Hladivo točite v tekočem stanju. Dodajanje hladiva v plinskem stanju lahko
onemogoči normalno delovanje.
POZOR
Ko je postopek dolivanja hladiva dokončan ali ga prekinete, takoj zaprite ventil rezervoarja za hladivo. Če se ventil NE zapre takoj, lahko preostanek tlaka napolni dodatno hladivo. Možna posledica: Nepravilna količina hladiva.

1.2.4 Električna dela

NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Izključite vse napajanje, preden snamete pokrov stikalne omarice, priključujete
električno napeljavo ali se dotikate električnih delov.
Odklopite napajanje za več kot 10 minut ter izmerite napetost na priključnih
sponkah kondenzatorjev glavnega tokokroga ali električnih sestavnih delih, preden začnete servisiranje. Napetost mora biti nižja od 50VDC, preden se lahko dotaknete električnih sestavnih delov. Za mesto priključnih sponk glejte vezalno shemo.
Električnih sestavnih delov se NE dotikajte z mokrimi rokami.Enote NE puščajte brez nadzora, če ste z nje odstranili servisni pokrov.
OPOZORILO
Če NI nameščeno, JE NUJNO v fiksno ožičenje namestiti glavno stikalo ali druge možnosti odklopa, ki imajo ločen stik na vseh polih in omogočajo popolni odklop v pogojih previsoke napetosti kategorijeIII.
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
Vodnik za monterja
11
1 | Splošni varnostni ukrepi
OPOZORILO
Uporabljajte LE bakrene vodnike.Pazite, da bodo električne napeljave ustrezale veljavni zakonodaji.Vse lokalno ožičenje mora biti izvedeno skladno z vezalno shemo, priloženo
izdelku.
NIKOLI ne stiskajte šopov kablov in pazite, da NE pridejo v stik s cevmi ali z ostrimi
robovi. Prepričajte se, da na priključne sponke ne pritiska nič z zunanje strani.
Pazite, da boste zagotovo namestili ozemljitveni vodnik. Ne ozemljujte naprave s
pomočjo komunalne cevi, prenapetostnega odvodnika ali ozemljitve telefona. Nepopolna ozemljitev lahko povzroči električni šok.
Zagotovo uporabite ločeno električno vezje. NIKOLI ne delite vira napajanja z
drugo napravo.
Pazite, da boste zagotovo namestili zahtevane varovalke ali prekinjala vezij.Zagotovo namestite odklopnik z uhajanjem toka. Če tega ne storite, lahko pride
do električnega udara ali požara.
Ko nameščate zemljostično zaščito, pazite, da je združljiva z inverterjem (odporna
na visokofrekvenčne električne šume), da bi se izognili nepotrebnemu odpiranju zaščite.
POZOR
Ko priključujete napajanje: najprej povežite ozemljitev, nato pa izvedite povezave
za prenos električnega toka.
Ko izključujete napajanje: najprej odklopite povezave za prenos električnega toka,
nato pa še ozemljitev.
Dolžina vodnikov med oporo napajalnega kabla in samim prikjučnim blokom mora
biti taka, da so napajalni vodniki napeti pred ozemljitvenim vodnikom, za primer, da bi se napajalni kabel snel z opore kabla.
OPOMBA
Varnostni ukrepi pri napeljavi napajalnih vodnikov:
NE priključujte vodnikov različnih debelin na priključne sponke napajanja
(ohlapnost napajalnih vodnikov lahko povzroči neobičajno segrevanje).
Pri priključevanju vodnikov enake debeline naredite tako, kot je prikazano na sliki
zgoraj.
Za ožičenje uporabite predvideni napajalni vodnik in ga trdno priključite, nato pa
zavarujte, da bi preprečili, da se zunanja sila prenese na priključno ploščo.
Uporabite ustrezen izvijač za privijanje vijakov na priključku. Izvijač z malim
nastavkom lahko poškoduje glavo vijaka in onemogoči ustrezno zategovanje.
S premočnim zategovanjem lahko vijake na priključkih polomite.
Vodnik za monterja
12
OPOZORILO
Ko zaključite napeljavo električnih kablov, se prepričajte, da so vsi električni
sestavni deli in vse priključne sponke v omarici z električnimi sestavnimi deli varno pritrjeni.
Obvezno zaprite vse pokrove, preden zaženete enoto.
FNA25~60A2VEB(9)
4P550955-3C – 2020.12
1 | Splošni varnostni ukrepi
OPOMBA
Velja samo, če je napajanje trifazno in je način zagona kompresorja VKLOP/IZKLOP.
Če obstaja možnost, da bi do obrnjene faze prišlo po trenutnem izpadu in se napajanje vklaplja in izklaplja med delovanjem izdelka, priključite vezje za zaščito pred obrnjeno fazo lokalno. Delovanje izdelka z obrnjeno fazo lahko povzroči okvaro kompresorja in drugih delov.
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
Vodnik za monterja
13
2 | O dokumentaciji

2 O dokumentaciji

2.1 O tem dokumentu

INFORMACIJE
Prepričajte se, da ima uporabnik natisnjeno dokumentacijo in ga prosite, naj jo shrani.
Ciljni prejemniki
Pooblaščeni monterji
INFORMACIJE
Uporaba naprave je predvidena za strokovnjake oziroma usposobljene uporabnike v delavnicah, v manj zahtevnem industrijskem okolju ter na kmetijah oziroma za nestrokovnjake v poslovnem okolju in gospodinjstvih.
Komplet dokumentacije
Ta dokument je del kompleta dokumentacije. Celotno dokumentacijo sestavljajo:
Splošni varnostni ukrepi:
- Varnostna navodila, ki jih morate prebrati pred montažo
- Format: Papirni izvod (v škatli notranje enote)
Priročnik za montažo notranje enote:
- Navodila za montažo
- Format: Papirni izvod (v škatli notranje enote)
Vodnik za monterja:
- Priprava za montažo, dobre prakse, referenčni podatki…
- Format: Digitalne datoteke na naslovu http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
V območnem spletnem mestu Daikin ali pri vašem prodajalcu so morda na voljo najnovejše posodobitve priložene dokumentacije.
Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v drugih jezikih je prevod.
Tehnično-inženirski podatki
Povzetek najnovejših tehničnih podatkov je na voljo na regionalni Daikin spletni
strani (javno dostopna).

2.2 Kratek pregled referenčnega vodnika za monterja

Vodnik za monterja
14
Popolni tehnični podatki so na voljo na Daikin Business Portal (zahtevana
avtentikacija).
Poglavje Opis
Splošni varnostni ukrepi Varnostna navodila, ki jih morate prebrati pred
montažo
O dokumentaciji Katera dokumentacija obstaja za monterja
FNA25~60A2VEB(9)
4P550955-3C – 2020.12
2 | O dokumentaciji
Poglavje Opis
O škatli Kako odpakirati enote in odstraniti vse njihove
dodatke
O enotah in opcijskih dodatkih Razpostavitev sistema
Kombiniranje enot in možnosti
Priprava Kaj je treba narediti in vedeti pred odhodom na
mesto namestitve
Montaža Kaj je treba narediti in vedeti za nameščanje
sistema
Začetek uporabe Kaj je treba narediti in vedeti za primopredajo
sistema, ko je ta nastavljen
Izročitev uporabniku Kaj predati in kaj razložiti uporabniku
Odstranjevanje Kako zavreči sistem
Tehnični podatki Specifikacije sistema
Pojmovnik Opredelitev terminov
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
Vodnik za monterja
15
3 | O škatli
24×
e
dba
c f g
h i j k
l
m
n o

3 O škatli

3.1 Pregled: O škatli

3.2 Notranja enota

To poglavje opisuje, kaj morate storiti ob dobavi paketa z notranjo enoto na mesto montaže.
Vedno imejte v mislih naslednje:
Ob dobavi je treba enoto NUJNO pregledati glede poškodb. Vsako poškodbo
MORATE takoj sporočiti prevoznikovemu agentu.
Enoto postavite še zapakirano čim bližje mestu montaže, da bi preprečili
morebitne poškodbe med premikanjem.
Vnaprej pripravite pot, po kateri nameravate vnesti enoto v prostor.
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
Hladivo R32 (če je uporabljeno) v tej enoti je blago vnetljivo. Glejte specifikacijo zunanje enote za tip hladiva, ki ga je treba uporabiti.

3.2.1 Za odpakiranje in rokovanje z enoto

Za dviganje enote uporabite nosilko iz mehkega materiala ali zaščitnih plošč skupaj z vrvjo. Tako enote ne boste poškodovali ali spraskali.
1 Enoto dvignite tako, da jo držite za obesne nosilce, ne da bi pritiskali na druge
dele, še posebej na cevi za hladivo, odvodne cevi ali druge občutljive plastične dele.

3.2.2 Odstranjevanje opreme z notranje enote

Vodnik za monterja
16
a Priročnik za montažo b Priročnik za uporabo
c Spošni varnostni ukrepi d Podložke za obesni nosilec e Vijaki za prirobnice cevovoda
f Kovinska objemka
FNA25~60A2VEB(9)
4P550955-3C – 2020.12
g Zatesnitvene blazinice: majhna in velika h Gibljiva odtočna cev
i Zatesnitveni material j Izolacijski kos: Majhen (tekočinska cev)
k Izolacijski kos: Velika (plinska cev)
l Kabelske vezice
m Pritrditvena ploščica za podložko
n Zračni filter o Nivelirni vijaki
3 | O škatli
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
Vodnik za monterja
17
4 | O enotah in opcijskih dodatkih
a
b
c
f
d
e

4 O enotah in opcijskih dodatkih

4.1 Pregled: O enotah in opcijskih dodatkih

To poglavje vsebuje naslednje informacije:
Kombiniranje zunanjih in notranjih enotKombiniranje notranjih enot z možnostmi
OPOZORILO
Ne uporabljajte vnetljivih razpršil, na primer laka za lase, laka ali barve ob enoti. Lahko pride do požara.
OPOMBA
Ne brišite delovne plošče krmilnika z bencinom, razredčilom, s krpicami, prepojenimi s kemičnimi snovmi itd. Krmilna plošča se lahko razbarva ali pa se lahko z nje odlušči zaščitni premaz. Če je krmilna plošča zelo umazana, krpo zmočite v nevtralnem detergentu, razredčenem z vodo, in očistite ploščo. Obrišite jo s suho krpo.

4.2 Razpostavitev sistema

INFORMACIJE
Naslednja risba predstavlja primer in morda NE ustreza vaši postavitvi sistema.
a Notranja enota b Zunanja enota
c Uporabniški vmesnik d Cevi za hladivo + kabel za medsebojno povezavo e Cev za iztok kondenzata
f Ozemljitveni vodnik
Vodnik za monterja
18
FNA25~60A2VEB(9)
4P550955-3C – 2020.12

4.3 Kombiniranje enot in možnosti

INFORMACIJE
Nekatere možnosti morda v vaši državi niso na voljo.

4.3.1 Možni opcijski dodatki za notranjo enoto

Pazite, da imate naslednje obvezne sestavine:
Uporabniški vmesnik: Ožičeni ali brezžični
Izberite uporabniški vmesnik v skladu z zahtevami stranke. Glejte spodnjo tabelo da bi izbrali ustrezni uporabniški vmesnik.
Uporabniški vmesnik
Ožičeni uporabniški vmesnik BRC1D52, BRC1E53A7, BRC1E53B7,
4 | O enotah in opcijskih dodatkih
BRC1E53C7,
Vedno uporabite enega od obveznih
uporabniških vmesnikov za enote, ki uporabljajo hladivo R32
(1)
:
BRC1H52K, BRC1H52S, BRC1H52W
Brezžični uporabniški vmesnik BRC4C65
(1)
Glejte specifikacijo zunanje enote za tip hladiva, ki ga je treba uporabiti.
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
Vodnik za monterja
19
5 | Priprava

5 Priprava

5.1 Pregled: Priprava

5.2 Priprava mesta namestitve

To poglavje opisuje, kaj je treba narediti in vedeti, preden greste na mesto namestitve.
V njem so informacije o:
Priprava mesta namestitvePriprava cevi za hladivoPriprava električnega ožičenja
Zagotovite dovolj prostora okoli enote za servisiranje in kroženje zraka.Izberite namestitveno mesto, ki omogoča dovolj prostora za prenos enote na
mesto namestitve in z njega.
POZOR
NE nameščajte ali uporabljajte na mestih, polnih dima, plinov, kemikalij itd. Senzorji v notranji enoti lahko zaznajo te snovi in na zaslonu prikažejo sporočilo o puščanju
(1)
hladiva.
POZOR
NE nameščajte ali uporabljajte v neprodušnih prostorih, npr. v zvočno izoliranih sobah ali sobah z zatesnjenimi vrati.
POZOR
Ta enota opremljena z električno napajanimi varnostnimi napravami, na primer z detektorjem za uhajanje hladiva. Da bi bile učinkovite, mora biti enota po namestitvi ves čas pod električnim napajanjem, razen v kratkih časovnih obdobjih servisiranja.
OPOZORILO
Ne nameščajte klimatske naprave, kjer lahko pride do puščanja vnetljivega plina. Če začne plin uhajati in se zadrži okoli klimatske naprave, lahko pride do požara.

5.2.1 Zahteve za namestitveno mesto za notranjo enoto

(1)
(1)
Vodnik za monterja
20
INFORMACIJE
Preberite tudi naslednje zahteve:
Splošne zahteve za namestitveno mesto. Glejte poglavje “Splošni napotki za
varnost”.
Zahteve za cevi za hladivo (dolžina, višinska razlika). Glejte nadaljevanje v tem
poglavju “Priprava”.
(1)
Samo za enote, ki uporabljajo hladivo R32. Glejte specifikacijo zunanje enote za tip hladiva, ki ga je treba uporabiti.
4P550955-3C – 2020.12
FNA25~60A2VEB(9)
5 | Priprava
INFORMACIJE
Raven zvočnega tlaka je manj kot 70dBA.
OPOMBA
V priročniku opisana oprema lahko povzroči električni šum, ki ga ustvari energija radijskih frekvenc. Oprema je skladna s specifikacijami, ki so zasnovane tako, da omogočajo zmerno zaščito pred tovrstno interferenco. Vendar ni mogoče zagotoviti, da se takšna interferenca ne bo pojavila v posamezni namestitvi.
Zato je priporočeno, da namestite opremo in električne kable na tak način, da zadržijo pravo razdaljo od stereo opreme, osebnih računalnikov itd.
Fluorescentne luči. Ko nameščate uporabniški vmesnik v prostor s
fluorescentnimi lučmi, upoštevajte naslednje, da ne bi prišlo do motenj:
- Brezžični uporabniški vmesnik namestite kolikor mogoče blizu notranje enote.
- Notranjo enoto namestite čim dlje od fluorescentnih luči.
Poskrbite za to, da v primeru puščanja voda ne bo poškodovala mesta namestitve
in okolice.
Izberite mesto, kjer hrup zaradi delovanja ali izpust vročega/mrzlega zraka iz
enote ne bo nikogar motil.
OPOZORILO
Predmetov, ki se ne smejo zmočiti, NE postavljajte pod notranjo in/ali zunanjo enoto. Sicer lahko kondenziranje na glavni enoti ali na ceveh za hladivo, umazanija v zračnem filtru ali zamašitev odvodnih cevi povzročijo kapljanje in se lahko predmeti pod enoto zamažejo ali poškodujejo.
Zračni pretok. Prepričajte se, da ne bo nič preprečevalo zračnega pretoka.Kondenzat. Poskrbite za pravilno odvajanje kondenzata.Izolacija stene. Ko razmere v stenah presežejo 30°C in relativno vlažnost 80%, ali
ko je v steno dovajan svež zrak, je potrebna dodatna izolacija (najmanj 10mm debeline, polietilenska pena).
Zaščitna varovala. Pazite, da boste zagotovo namestili varovala na stran za
vsesavanje in izpust, da bi preprečili, da bi se kdo dotaknil lopatic ventilatorja ali izmenjevalnika toplote.
Enote NE nameščajte na naslednja mesta:
Na mestih, kjer so lahko v atmosferi pare mineralnih olj, razpšeno olje ali oljne
pare. Plastični deli lahko propadejo in odpadejo ter povzročijo puščanje vode.
Enote NI priporočljivo nameščati na naslednjih mestih, saj to lahko skrajša življenjsko dobo enote:
Kjer napetost močno niha
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
V vozilih ali plovilihKjer so prisotne kisle ali alkalne pareZa montažo uporabite svornike za obešanje.Pazite na naslednje zahteve:
Vodnik za monterja
21
5 | Priprava
a
a
1750
A B
300 300
1000
(mm)
20
a
A Tip za montiranje na steno B Stoječi tip
a Minimalna luč
Pogled od zgoraj:
a Notranja enota
Enoto namestite z vnaprej izdelanim, popolnoma obdajajočim ohišjem z
odstranljivo ploščo za dostop, sesalno rešetko in izpustno rešetko. Ti odstranljivi deli bodo preprečili dostop do enote in jih je mogoče sneti SAMO z orodjem za snemanje.
V primeru namestitve pod okensko polico se prepričajte, da ni kratkega stika pri
pretoku zraka.

5.3 Priprava cevi za hladivo

5.3.1 Zahteve za cevi za hladivo

INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v "1Splošni varnostni ukrepi"[44].
OPOMBA
Cevi in deli pod tlakom morajo ustrezati delovanju s hladivom. Uporaba fosforne kisline deoksidira brezšivni baker za hladivo.
Premer cevi za hladivo
Vodnik za monterja
22
Material cevi za hladivo
Tujki v ceveh (vključno z olji za izdelovanje) smejo dosegati največ ≤30mg/10m.
Uporabite cevi z enakim premerom, kot so priključki na zunanjih enotah:
RAZRED L1 cevi za tekočine L1 cevi za plin
25+35 Ø6,4 Ø9,5
50+60 Ø6,4 Ø12,7
Material za cevi: Fosforna kislina deoksidira brezšivni baker.
FNA25~60A2VEB(9)
4P550955-3C – 2020.12
Stopnja trdote materiala za cevi in debelina sten:
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
Zunanji premer (Ø) Stopnja trdote Debelina (t)
6,4mm (1/4") Kaljeno (O) ≥0,8mm
9,5mm (3/8")
12,7mm (1/2")
(a)
Odvisno od veljavne zakonodaje in maksimalnega delovnega tlaka enote (glejte "PS High" na identifikacijski ploščici enote) bodo morda potrebne širše cevi.

5.3.2 Izolacija cevi za hladivo

Za izolacijski material uporabite polietilensko peno:
- s toplotno prevodnostjo od 0,041 do 0,052W/mK (od 0,035 do 0,045kcal/mh
°C),
- s toplotno obstojnostjo najmanj 120°C.
Debelina izolacije
5 | Priprava
(a)
Zunanji premer cevi (Øp) Notranji premer izolacije
6,4mm (1/4") 8~10mm ≥10mm
9,5mm (3/8") 12~15mm ≥13mm
12,7mm (1/2") 14~16mm ≥13mm
Če je temperatura višja od 30°C in je vlažnost višja od RH80%, mora biti debelina izolativnega materiala vsaj 20mm, da se prepreči nastajanje kondenzata na površju izolacije.

5.4 Priprava električnega ožičenja

5.4.1 O pripravi električnega ožičenja

INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v "1Splošni varnostni ukrepi"[44].
Debelina izolacije (t)
(Øi)
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
Vodnik za monterja
23
5 | Priprava
OPOZORILO
Če N-faza ni priključena ali pa je napačno priključena, lahko to povzroči okvaro
opreme.
Vzpostavite primerno ozemljitev. Enote NE ozemljujte s pomočjo komunalne cevi,
prenapetostnega odvodnika ali telefonskega ozemljitvenega kabla. Nepopolna ozemljitev lahko povzroči električni udar.
Vgradite zahtevane varovalke ali odklopnike.Pritrdite električno ožičenje z vezicami za kable, tako da se kabli NE dotikajo ostrih
robov ali cevi, zlasti na strani visokega tlaka.
NE uporabljajte sestavljenih vodnikov, pletenih žičnih vodnikov, podaljševalnih
kablov ali povezav iz zvezdišča. To lahko povzroči pregrevanje, električni udar ali požar.
NE nameščajte kondenzatorja za fazni premik, saj je ta enota opremljena z
inverterjem. Kondenzator za fazni premik bo zmanjšal zmogljivost in lahko povzroči nesreče.
OPOZORILO
Ožičenje MORA v celoti opraviti pooblaščen električar, izvedba pa MORA ustrezati
veljavni zakonodaji.
Izdelajte električne priključke na fiksno ožičenje.Vse komponente, ki se priskrbijo na mestu vgradnje, in vse električne napeljave
MORAJO biti skladne z veljavno zakonodajo.
OPOZORILO
Za napajalne kable VEDNO uporabite večžilni kabel.
Vodnik za monterja
24
FNA25~60A2VEB(9)
4P550955-3C – 2020.12

6 Montaža

A
a
a
b
c
B
d

6.1 Pregled: Montaža

To poglavje opisuje, kaj morate narediti in vedeti na mestu namestitve, da lahko namestite sistem.
Običajen potek
Nameščanje običajno obsega naslednje faze:
1 Nameščanje zunanje enote. 2 Nameščanje notranje enote. 3 Priključevanje cevi za hladivo. 4 Preverjanje cevi za hladivo. 5 Polnjenje s hladivom. 6 Priključevanje električnega ožičenja. 7 Zaključevanje montaže zunanje enote. 8 Zaključevanje montaže notranje enote.
6 | Montaža

6.2 Nameščanje notranje enote

6.2.1 Napotki za varnost pri montaži notranje enote

INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v naslednjih poglavjih:
Splošni varnostni ukrepiPriprava

6.2.2 Navodila pri nameščanju notranje enote

INFORMACIJE
Dodatna oprema. Ko nameščate dodatno opremo, preberite tudi priročnik za
nameščanje dodatne opreme. Odvisno od pogojev na licu mesta bo morda lažje, če boste najprej namestili dodatno opremo.
Trdnost stene ali tal. Preverite, ali sta stena ali strop dovolj močna, da bosta
prenesla maso notranje enote. Če obstaja tveganje, ju utrdite, preden namestite enoto.
Obesni svorniki. Za nameščanje uporabite svornike W3/8 M10. Konzolo za
obešanje nataknite na svornike za obešanje. Varno jo pritrdite z matico in podložko s spodnje in zgornje strani obesnega nosilca.
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
Vodnik za monterja
25
6 | Montaža
A
618
500
A Pritrjevanje obesne konzole B Pritrjevanje podložk
a Podložke (dodatki) b Obesni nosilec
c1 Matica (iz lokalne dobave) c2 Dvojna matica (iz lokalne dobave)
d Pritrditvena ploščica za podložko (dodatek)
Razdalja med svorniki za obešanje za pritrjanje na steno:
Razred A(mm)
25&35 740
50&60 1140
Najmanjša kvadratura prostora
(1)
Da bi določili najmanjšo potrebno kvadraturo prostora, glejte tabelo ali graf spodaj.
1 Odvisno od skupne količine hladiva v sistemu (m) je najmanjša kvadratura
prostora (A
min
).
INFORMACIJE
Če zahtevana natančna skupna količina hladiva v sistemu (m) ni navedena spodaj,
uporabite najbližjo višjo vrednost.
Če je skupna količina hladiva v sistemu >3,9kg, glejte "Da bi določili najmanjšo
potrebno kvadraturo prostora" v poglavju Splošni varnostni ukrepi.
FNA25&35 FNA50&60
m(kg) A
min
(m2)
≤1,842 Ni zahtev
1,843 6,2 5,5
1,9 6,4 5,7
2 6,8 6,0
2,1 7,1 6,3
Vodnik za monterja
26
2,2 7,4 6,6
2,3 7,8 6,9
2,4 8,1 7,2
2,5 8,4 7,5
2,6 8,8 7,8
2,7 9,1 8,1
(1)
Samo za enote, ki uporabljajo hladivo R32 v kombinaciji z uporabniškim vmesnikom BRC1H52*. Glejte specifikacijo zunanje enote za tip hladiva, ki ga je treba uporabiti.
4P550955-3C – 2020.12
FNA25~60A2VEB(9)
FNA25&35 FNA50&60
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
2 2.11.91.8 2.2 2.3 2.5 2.7 2.9 3.1 3.3 3.52.4 2.6 2.8 3 3.2 3.4 3.6 3.8 3.93.7
m [kg]
A
min
[m
2
]
FNA25&35
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1.8
1.843
2 2.11.9 2.2 2.3 2.5 2.7 2.9 3.1 3.3 3.52.4 2.6 2.8 3 3.2 3.4 3.6 3.8 3.93.7
m [kg]
FNA50&60
A
min
[m
2
]
1.843
B
A
a
a
c
b≥100
760
m(kg) A
min
(m2)
2,8 9,5 8,4
2,9 9,8 8,7
3 10,1 9,0
3,1 10,5 9,3
3,2 10,8 9,6
3,3 11,1 9,9
3,4 11,5 10,2
3,5 11,8 10,4
3,6 12,2 10,7
3,7 12,5 11,0
3,8 12,8 11,3
3,9 13,2 11,6
6 | Montaža
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
A
Najmanjša kvadratura prostora
min
m Količina za polnitev hladiva v sistemu
Stoječa talna namestitev
A Širina vzdrževalnega območja B Širina vstopne zračne odprtine
Vodnik za monterja
27
6 | Montaža
c
A
B
a
a
100≤b≤200
760
b
a
b
A
B
a Smer izstopne zračne odprtine b Višina vstopne zračne odprtine
c Smer vstopne zračne odprtine
Razred A(mm) B(mm)
25&35 1350 660
50&60 1750 1060
Nameščanje na steno
A Širina vzdrževalnega območja B Širina vstopne zračne odprtine
a Smer izstopne zračne odprtine b Višina vstopne zračne odprtine
c Smer vstopne zračne odprtine
Razred A(mm) B(mm)
25&35 1350 660
50&60 1750 1060
Zunanji statični tlak. Glejte tehnično dokumentacijo, da zagotovite, da ne bo
presežen zunanji statični tlak.
Odstranjevanje nog. Če je treba odstraniti noge, upoštevajte
Vodnik za monterja
28
A Pogled s spodnje strani B Pogled od strani
FNA25~60A2VEB(9)
4P550955-3C – 2020.12
6 | Montaža
c
b
d
d
a
a
c
b
A B
A
B
a
b
2
1
a Zaščitna rešetka b Noga
1 V primeru spodnjega vsesavanja odstranite zračni filter. 2 Odstranite 4 vijake (2 na vsaki strani), ki držijo skupaj noge na spodnji strani
enote.
3 Odstranite 2 vijaka (1 na vsaki strani) ob strani enote. 4 V primeru spodnjega vsesavanja spet pritrdite zračni filter. 5 V primeru sprednjega vsesavanja namestite 2 vijaka ob strani enote.
Namestite sesalni pokrov in zračni filter (dodatek)
6 V primeru sprednjega vsesavanja, odstranite zaščitno rešetko in sesalni pokrov
s čelne strani.
A Odstranjevanje pokrova dodatka B Sesalni pokrov
a Sesalni pokrov b Zaščitna rešetka c Vstopna zračna odprtina d Izstopna zračna odprtina
7 Odstranite eno nogo na nasprotni strani omarice za elektronske komponente. 8 Spet pritrdite odstranjeni sesalni pokrov na spodnjo stran. 9 Na čelno stran pritrdite zaščitno rešetko. 10 Če je to potrebno, spet pritrdite nogo. 11 Pritrdite zračni filter (dodatek), tako da kavlje pritisnete navzdol (2 kavlja za tip
25+35, 3 kavlje za tip 50+60).
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
A Sprednje vsesavanje B Spodnje vsesavanje
a Glavna enota b Filter
Začasno namestite enoto.
12 Konzolo za obešanje nataknite na svornike za obešanje. 13 Varno pritrdite enoto.
Vodnik za monterja
29
6 | Montaža
14 Poravnajte enoto, da se bo prilegala med stene.
Nivelirajte jo. Prepričajte se, da je enota nameščena poravnano na vseh štirih
vogalih z vodno tehtnico ali vinilno cevjo, napolnjeno z vodo.
15 Zategnite zgornjo matico.
OPOMBA
Enote NE smete namestiti postrani. Možna posledica: Če je enota nagnjena v smeri pretoka kondenzata (stran s cevjo za odvod kondenzata je dvignjena), stikalo na plovec ne bo delovalo in bo povzročilo kapljanje vode.
Pritrjevanje enote. Enoto nivelirajte z nivelirnimi vijaki (dodatek). Če so tla
preveč neravna, da bi enoto znivelirali, jo postavite na ravno in nivelirano podlago. Če obstaja nevarnost, da se bo enota prekucnila, jo pritrdite na steno. Uporabite tovarniško izvrtane luknje ali pa jo na tla pritrdite s pritrjevalniki za tla (iz lokalne dobave).

6.2.3 Navodila za nameščanje cevovodov

OPOZORILO
Če je na enoto prek sistema cevovodov povezana ena ali več sob, se prepričajte:
da ni delujočih virov vžiga (npr.: odprtega plamena, delujoče plinske naprave ali
delujočega električnega grelnika), če je površina tal manjša od A Splošnih varnostnih ukrepih;
da na cevovodu ni nameščenih pomožnih naprav, ki bi lahko bile morebitni vir
vžiga (npr.: vroče površine s temperaturo, višjo od 700°C, in električne stikalne naprave);
so v cevovodu uporabljene le pomožne naprave, ki jih je odobril proizvajalec;dovod ali odvod za zrak je povezan neposredno s prostorom z vodi. NE
uporabljajte prostorov, kot so spuščeni strop, za dovodni ali odvodni vod za zrak.
OPOZORILO
NE nameščajte delujočih virov vžiga (npr.: odprtega plamena, delujoče plinske naprave ali delujočega električnega grelnika) v cevovod.
, navedene v
min
Vodnik za monterja
30
FNA25~60A2VEB(9)
4P550955-3C – 2020.12
6 | Montaža
a b b a
eed d
c
a
b
c
5 mm
POZOR
Prepričajte se, da namestitev voda NE presega namestitvenega območja
zunanjega statičnega tlaka za enoto. Glejte tehnično dokumentacijo vašega modela za območje nastavitve.
Zagotovo namestite platnen vod, da se vibracije NE bodo prenašale na vod ali na
strop. Uporabite zvočno-vpojni material (izolacijski material) za oblaganje voda in nanesite izolacijsko gumo proti vibracijam na obesne svornike.
Pri varjenju pazite, da NE boste pršili po zbirni posodi ali zračnem filtru.Če kovinski vod prehaja skozi kovinske letve, žične mreže ali kovinske plošče
znotraj lesene konstrukcije (npr. slepi stropovi, montažne stene), ločite električno povezavo voda od zidnih napeljav).
Namestite izhodno rešetko na tako mesto, da zračni pretok ne bo v neposrednem
stiku z ljudmi.
NE uporabljajte pospeševalnih ventilatorjev v vodu. Uporabite funkcijo za
samodejno prilagajanje hitrosti ventilatorja. Za nastavitve glejte priročnik za nameščanje uporabljenega uporabniškega vmesnika.
Cevi so iz lokalne dobave.
Stranica za vstop zraka. Priključite vod in prirobnico na strani dovajanja zraka (ne
dobavlja Daikin). Za povezavo prirobnice uporabite 7 dodatnih vijakov.
a Povezovalni vijak (dodatek) b Prirobnica (iz lokalne dobave) c Glavna enota d Izolacija (iz lokalne dobave) e Aluminijasti trak (iz lokalne dobave)
Pritrditveni vijaki. Ko nameščate vod za vstopno zračno odprtino, izberite
pritrditvene vijake, ki bodo za 5mm moleli ven na notranji strani prirobnice, da bi zaščitili zračni filter pred poškodbami med vzdrževanjem filtra.
a Vod vstopne zračne odprtine b Notranjost prirobnice c Pritrditveni vijak
Filter. Pazite, da boste namestili zračni filter v notranjost zračnega prehoda na
strani vstopne odprtine za zrak. Uporabite zračni filter z zmogljivostjo zbiranja prahu ≥50% (gravimetrična metoda). Priloženi filter ni v uporabi, ko je priključen vod za dovod.
Stranica za izstop zraka. Priključite vod v skladu z notranjo mero prirobnice na
izhodni strani.
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
Uhajanje zraka. Okoli prirobnice na strani za vstop zraka in priključek za zrak
ovijte aluminijasti trak. Prepričajte se, da na nobenem spoju ne pušča zrak.
Izolacija. Izolirajte vod, da bi preprečili nastanek kondenzata. Steklena volna ali
polietilenska pena, debeline 25mm.
Vodnik za monterja
31
6 | Montaža
1~1.5 m
a
≥100≤600
(mm)
a

6.2.4 Navodila za nameščanje cevi za odvajanje kondenzata

Poskrbite za pravilno odvajanje kondenzata. To zajema:
Splošni napotkiPriključevanje cevi za izpust na notranjo enotoPreverjanje, da nikjer ne pušča voda
Splošni napotki
Dolžina cevi. Cev za odvod kondenzata naj bo karseda kratka.Premer cevi. Premer cevi mora biti enak ali večji od premera cevi za povezavo
(plastična cev 20mm nazivnega premera in 26mm zunanjega premera).
Nagib. Prepričajte se, da so cevi za odvod kondenzata nagnjene navzdol (za vsaj
1/100), da bi preprečili, da bi se v cevi ujel zrak. Uporabite obesne prečke, kot je prikazano.
a Obesna prečka
O Dovoljeno
X Ni dovoljeno
Kondenzacija. Izvedite varnostne ukrepe proti kondenzaciji. Izolirajte vse
izpustne cevi v stavbi.
Dvižne cevi. Če je treba ustvariti pogoje za naklon, lahko namestite dvižne cevi.
- Naklon gibljive odtočne cevi: 0~75 mm, da bi se izognili pritisku na cevi in
zračnim mehurčkom.
- Dvižne cevi: ≤300mm od enote, ≤625mm pravokotno na enoto.
Kombiniranje izpustnih cevi. Izpustne cevi lahko kombinirate. Prepričajte se, da
uporabljate izpustne cevi in T-spoje s pravim premerom za delovne zmogljivosti enot.
a T-spoj
Priključevanje cevi za izpust na notranjo enoto
OPOMBA
Nepravilno povezovanje izpustne cevi lahko privede do puščanja in do poškodb prostora in okolice namestitve.
Vodnik za monterja
32
1 Potisnite gibljivo odtočno cev tako daleč čez odvodno cev, kot je to mogoče. 2 Zatisnite kovinsko sponko, dokler ni glava vijaka manj od 4 mm od kovinske
sponke.
FNA25~60A2VEB(9)
4P550955-3C – 2020.12
6 | Montaža
≤4 mm
A-A'
b a
d c
3
1
2~61
4
d
AA'A
A'
e
5
2
c
ba
a
a
b
3 Preverite, da nikjer ne pušča voda (glejte "Preverjanje, da nikjer ne pušča
voda"[433]).
4 Ovijte veliko tesnilno blazinico (= izolacijo) okoli kovinske sponke in cevi za
izpust ter jo pritrdite s kabelskimi vezicami.
5 Povežite cevi za odvod kondenzata z gibljivo odtočno cevjo.
a Priključek cevi za iztok kondenzata (povezan z enoto) b Cev za odvod kondenzata (dodatek) c Kovinska objemka (dodatek) d Velika tesnilna blazinica (dodatek) e Cev za odvod kondenzata (ni priložen enoti)
OPOMBA
NE odstranjujte čepa na cevi za iztok kondenzata. Iz nje bi lahko tekla voda.Odtočno odprtino uporabite le, ko želite izpustiti vodo iz sistema, če pred
vzdrževanjem ni bila uporabljena črpalka.
Nežno vstavite in odstranite odvodni čep. Prevelika sila bi lahko poškodovala
odvodno pipo lovilnika.
Izvlecite čep.
Čepa NE premikajte gor in dol.
Čep potisnite na njegovo mesto.
Postavite čep in ga potisnite s križnim izvijačem.
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
Preverjanje, da nikjer ne pušča voda
a Odtočni čep b Križni izvijač
Počasi vlijte v zbirno posodo za kondenzat približno 1liter vode in preverite, ali kje pušča.
Vodnik za monterja
33
6 | Montaža
b
a
a
d
c
e
b
c

6.3 Povezovanje cevi za hladivo

6.3.1 O priključevanju cevi za hladivo

a Izstopna zračna odprtina b Prenosna črpalka
c Vedro d Cevi za hladivo e Odtočna odprtina
Pred priključevanjem cevi za hladivo
Prepričajte se, da sta zunanja in notranja enota nameščeni.
Običajen potek
Priključevanje cevi za hladivo zajema:
Priključevanje cevi za hladivo na zunanjo enotoPriključevanje cevi za hladivo na notranjo enotoIzoliranje cevi za hladivoUpoštevajte navodila za:
- Upogibanje cevi
- Izdelavo razširitev na koncih cevi
- Varjenje
- Uporabo zapornih ventilov

6.3.2 Varnostni ukrepi pri priključevanju cevi za hladivo

INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v naslednjih poglavjih:
Splošni varnostni ukrepiPriprava
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
POZOR
V delu z razširitvijo NE uporabljajte mineralnih olj.Da bi zagotovili dobo uporabnosti te enote, vanjo NIKOLI ne dajajte sušila. Sušilni
Vodnik za monterja
34
material lahko raztopi in poškoduje sistem.
FNA25~60A2VEB(9)
4P550955-3C – 2020.12
6 | Montaža
a
b
c
d
OPOMBA
Pri napeljavi cevi za hladivo ravnajte v skladu z naslednjimi varnostnimi ukrepi:
Pazite, da v krog hladiva razen predpisanega hladiva ne vstopijo nobene druge
snovi (npr. zrak).
Ko dodajate hladivo, uporabljajte le R32 ali R410A. Glejte specifikacijo zunanje
enote za tip hladiva, ki ga je treba uporabiti.
Uporabljajte samo montažno orodje (npr. komplet z manometrskim priključkom),
ki je zasnovano posebej za napeljavo R32A ali R410A in je tlačno obstojno, da bi preprečili, da se tuje snovi (npr. mineralno olje in vlaga) primešajo v sistem.
Cevi montirajte tako, da razširitev NE bo izpostavljena mehanski obremenitvi.Cevi zaščitite, kot je opisano v naslednji tabeli, da bi preprečili vstop umazanije,
tekočine ali prahu v cevi.
Bodite previdni pri napeljavi bakrenih cevi skozi stene (glejte spodnjo sliko).
Enota Namestitveno obdobje Način zaščite
Zunanja enota >1mesec Zatisnite cev
Notranja enota Ne glede na obdobje
INFORMACIJE
Zapornega ventila za hladivo NE odpirajte, dokler ne preverite cevi za hladivo. Kadar dodajate hladivo, priporočamo, da po polnjenju odprete zaporni ventil za hladivo.

6.3.3 Navodila pri priključevanju cevi za hladivo

Pri priključevanju cevi upoštevajte naslednje napotke:
Ko priključujete holandsko matico, premažite razširitev z notranje strani z etrskim
ali esterskim oljem. Privijte jo ročno za 3 ali 4 obrate, preden jo zategnete.
Ko odvijate holandsko matico, VEDNO uporabljajte dva ključa hkrati.Ko priključujete cevi, za zategovanje holandske matice vedno uporabite sočasno
viličasti in momentni ključ. S tem boste preprečili pokanje matic in puščanje.
<1mesec Zatisnite ali zalepite cev
a Momentni ključ b Viličasti ključ c Cevna spojka
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
d Holandska matica
Vodnik za monterja
35
6 | Montaža
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
a b
A
a b
c
Premer cevi (mm) Navojni moment
Ø6,4 15~17 8,7~9,1
Ø9,5 33~39 12,8~13,2
Ø12,7 50~60 16,2~16,6

6.3.4 Napotki za upogibanje cevi

Za krivljenje cevi uporabite orodje za krivljenje cevi. Vse krivine cevi naj bodo kar se da blage (polmer krivine naj bo 30~40mm ali večji).

6.3.5 Robljenje konca cevi

(N•m)
Premer razširitve
(A) (mm)
Oblika razširitve
(mm)
POZOR
Nepopolna razširitev lahko povzroči iztekanje hladiva.Priviha NE smete ponovno uporabiti. Uporabite nove razširitve, da preprečite
uhajanje plinastega hladiva.
Uporabite holandske matice, ki so priložene enoti. Uporaba drugačnih holandskih
matic lahko povzroči puščanje plinastega hladiva.
1 Odrežite konec cevi z rezalnikom za cevi. 2 Odstranite srh z roba cevi in jo pri tem držite obrnjeno navzdol, tako da opilki
NE zaidejo v cev.
a Režite točno pod pravim kotom. b Odstranite srh.
3 Odstranite holandsko matico z zapornega ventila in jo namestite na cev. 4 Zarobite cev. Postavite jo natanko v položaj, prikazan v naslednji sliki.
Orodje za razširitev
cevi za R410A ali R32
(sklopni tip)
Običajno orodje za razširitev cevi
Sklopni tip
(Tip Ridgid)
Tip s krilno matico
(Tip Imperial)
A 0~0,5mm 1,0~1,5mm 1,5~2,0mm
5 Preverite, ali je razširitev pravilno izvedena.
Vodnik za monterja
36
a Notranja površina razširitve MORA biti brezhibna. b Konec cevi mora biti enakomerno zarobljen v popoln krog.
c Prepričajte se, da ste namestili holandsko matico.
FNA25~60A2VEB(9)
4P550955-3C – 2020.12

6.3.6 Priključevanje cevi za hladivo na notranjo enoto

A B
a dc e fb b
a dc e fb b
2
4
3
g
1
23
4
g
AB
1
POZOR
Namestite cev za hladivo ali komponente v položaj, kjer je malo verjetno, da bodo izpostavljeni snovi, ki bi lahko korodirala komponente, v katerih je hladivo, razen če so te iz materialov, ki so inherentno odporni na korozijo ali so ustrezno zaščiteni pred njo.
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
Hladivo R32 (če je uporabljeno) v tej enoti je blago vnetljivo. Glejte specifikacijo zunanje enote za tip hladiva, ki ga je treba uporabiti.
Dolžina cevi. Cev za odvod kondenzata naj bo karseda kratka.Prirobnični spoji. Priključite cevi za hladivo na enoto s prirobničnimi spoji.Izolacija. Izolirajte cevi za hladivo na notranji enoti, kot sledi:
6 | Montaža

6.3.7 Preverjanje puščanja

A Cevi za plin B Cevi za tekočine
a Izolacijski material (iz lokalne dobave) b Vezica (dodatek) c Izolacijski kosi: Velik (plinska cev), majhen (tekočinska cev) (dodatki) d Holandska matica (pripeta na enoto) e Priključek cevi za iztok kondenzata (povezan z enoto)
f enota
g Zatesnitvene blazinice: Srednja 1 (plinska cev), srednja 2 (tekočinska cev) (dodatki)
1 Šive izolacijskih kosov obrnite navzgor. 2 Pritrdite na osnove enote. 3 Zatisnite vezice na izolacijskih kosih. 4 Tesnilno blazinico ovijte okoli osnove enote do vrha povezave s holandsko matico.
OPOMBA
Zagotovo izolirajte vse cevi za hladivo. Neizolirane cevi lahko povzročijo tvorjenje kondenzata.
OPOMBA
NE smete preseči maksimalnega delovnega tlaka enote (glejte “PS High” na nazivni ploščici enote).
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
Vodnik za monterja
37
6 | Montaža

6.4 Priključevanje električnega ožičenja

OPOMBA
VEDNO uporabite priporočeno raztopino za preverjanje puščanja, ki jo dobite pri svojem dobavitelju.
NIKOLI ne uporabljajte milnice:
Milnica lahko povzroči razpoke na komponentah, kot so holandske matice in
pokrovi zapornih ventilov.
Milnica lahko vsebuje sol, ki bo vpila vlago, ki bo zamrznila, ko se cevi shladijo.Milnica vsebuje amoniak, ki lahko povzroči korozijo razširjenih spojev (med
medeninasto in bakreno holandsko matico).
1 Sistem napolnite z dušikovim plinom, do tlaka na manometru najmanj 200kPa
(2 bar). Priporočamo, da zaradi prepoznavanja manjših puščanj vzpostavite tlak 3000kPa (30barov).
2 Tesnjenje preizkusite tako, da na vse povezave nanesete testno raztopino, ki
se peni.
3 Izpustite ves dušikov plin.

6.4.1 O priključevanju električnega ožičenja

Običajen potek
Priključevanje električnega ožičenja običajno obsega naslednje faze:
1 Prepričajte se, da napajalni sistem ustreza električnim specifikacijam enot. 2 Priključevanje električnega ožičenja na zunanjo enoto. 3 Priključevanje električnega ožičenja na notranjo enoto. 4 Priključitev glavnega napajanja.

6.4.2 Napotki za varnost pri priključevanju električnega ožičenja

INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v naslednjih poglavjih:
Splošni varnostni ukrepiPriprava
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
OPOZORILO
Za napajalne kable VEDNO uporabite večžilni kabel.
Vodnik za monterja
38
OPOZORILO
Če je napajalni kabel poškodovan, ga MORAJO proizvajalec, serviser ali podobno usposobljena oseba zamenjati, da ne bi prišlo do nevarne situacije.
FNA25~60A2VEB(9)
4P550955-3C – 2020.12

6.4.3 Napotki za priključevanje električnega ožičenja

b a
c b
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B
1-3
Ves čas upoštevajte naslednje:
Če uporabite večžilni vodnik, namestite cevni kabelski čeveljček z ušesom na
konec vodnika. Okrogle priključke z ušesom postavite na vodnike na pokritih delih in pritrdite priključne sponke z ustreznim orodjem.
a Standardni vodnik b Okrogla obrobljena ferula
Pri nameščanju vodnikov uporabite naslednji postopek:
Tip vodnika Način montaže
Enožilni vodnik
6 | Montaža
Pleteni žični vodnik z okroglim obrobljenim priključkom
Navojni momenti
Ožičenje Velikost vijaka Navojni moment (N•m)
Kabel za medsebojno povezavo (notranja ↔ zunanja)
a Spiralni enožilni vodnik b Vijak c Ploska podložka
a Priključek b Vijak c Ploska podložka
Dovoljeno
NI dovoljeno
M4 1,08~1,32
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
Kabel uporabniškega vmesnika M3,5 0,79~0,97
Ozemljitveni vodnik med zadrževalnikom vodnika in priključkom mora biti daljši
od drugih vodnikov.
Vodnik za monterja
39
6 | Montaža
a
c
b
d
gge
f
e
A B

6.4.4 Specifikacije standardnih komponent ožičenja

Komponenta Podatki
Kabel za medsebojno povezavo (notranja ↔ zunanja)
Kabel uporabniškega vmesnika Vinilni vodnik z od 0,75 do

6.4.5 Da bi povezali električno ožičenje na notranjo enoto

Pomembno je, da sta napajanje in ožičenje prenosa ločena. Da bi preprečili morebitne električne interference, mora biti razdalja med obema vrstama vodnikov VEDNO najmanj 50mm.
OPOMBA
Pazite, da bosta napajalni vod in vod za prenos podatkov ločena. Ožičenje prenosa in napajanje se lahko križata, vendar ne smeta potekati vzporedno.
1 Odstranite servisni pokrov.
Minimalni presek kabla 2,5mm² in
za uporabo pri 230V
H05RN-F (60245 IEC 57)
1,25mm² oklopom ali kabel (2‑žilni
kabel)
H03VV-F (60227 IEC 52)
Največ 500m
A Zunaj enote B V enoti
a Pokrov krmilne omarice b Povezovalni kabel in kabel za medsebojno povezavo (vključno z ozemljitvijo)
c Vezalna shema d Povezovanje ožičenja uporabniškega vmesnika e Zatesnitveni material (dodatek)
f Odprtina za kable
g Vodnik
2 Kabel uporabniškega vmesnika: Kabel speljite skozi okvir, povežite ga na
priključno sponko in ga pritrdite z vezico za kabel.
3 Kabel za medsebojno povezavo (notranja ↔ zunanja): Kabel speljite skozi
okvir, povežite ga na priključno sponko (prepričajte se, da se številke ujemajo s številkami na zunanji enoti in povežite ozemljitveni vodni), nato pritrdite kabel
Vodnik za monterja
40
z vezico za kable.
FNA25~60A2VEB(9)
4P550955-3C – 2020.12
6 | Montaža
A
c
b
c
a
1~ 50 Hz
220-240 V
b
a
e
c
d
4 Kable ovijte z zatesnitvenim materialom (dodatek), da v enoto ne bi vdrla
voda. Zatesnite vse reže, da bi preprečili vstop v sistem malim živalim.
OPOZORILO
Z zagotavljanjem primernih ukrepov preprečite, da bi enota postala zavetišče za majhne živali. Majhne živali, ki se dotaknejo električnih delov, lahko povzročijo okvare, dim ali požar.
A Notranje tiskano vezje (sestava)
a Povezave napajalnih vodnikov in ozemljitveni vodnik b Ožičenje prenosa in uporabniškega vmesnika
c Objemke X Ni dovoljeno O Dovoljeno
5 Spet pritrdite servisni pokrov.
a Kabel za medsebojno povezavo
b Kabel za električno napajanje
c Zemljostični odklopnik
d Varovalka
e Uporabniški vmesnik
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
Vodnik za monterja
41
7 | Zagon

7.1 Pregled: zagon

7.2 Seznam preverjanj pred zagonom

7 Zagon

To poglavje opisuje, kaj morate narediti in vedeti, da poženete sistem, potem ko je bil nameščen.
Običajen potek
Zagon običajno obsega naslednje faze:
1 Preverjanje "Seznama preverjanj pred začetkom uporabe". 2 Izvajanje preizkusa delovanja sistema.
Po namestitvi enote najprej preverite elemente s seznama. Ko preverite vse elemente, je treba enoto zapreti. Zaganjanje enote po zaprtju.
Preberite celotna navodila za montažo, kot je opisano v referenčnem vodniku za monterja.
Notranje enote so pravilno nameščene.
Če je uporabljen brezžični uporabniški vmesnik: Okrasna plošča notranje enote z infrardečim sprejemnikom je nameščena.
Zunanja enota je pravilno nameščena.
NOBENA faza ni pozabljena in ni zamenjana.
Sistem je pravilno ozemljen in ozemljitvene priključne sponke so čvrsto pritrjene.
Varovalke ali lokalno nameščene zaščitne naprave so nameščene v skladu s tem dokumentom in NISO premoščene.
Napajalna napetost mora ustrezati napetosti, navedeni na identifikacijski nalepki enote.
Spoji v stikalniomarici NISO zrahljani in električni sestavni deli NISO poškodovani.
Izolacijski upor kompresorja je OK.
Sestavni deli v notranji in zunanji enoti NISO poškodovani in cevi NISO stisnjene.
Hladivo NE uhaja.
Montirane so cevi ustrezne velikosti, cevi so tudi primerno izolirane.
Zaporna ventila na zunanji enoti (za plin in tekočino) sta popolnoma odprta.

7.3 Izvedite preizkus delovanja

Vodnik za monterja
42
To opravilo se izvaja le, ko uporabljate uporabniški vmesnik BRC1E52 ali BRC1E53. Ko uporabljate druge uporabniške vmesnike, glejte priročnik za montažo ali servisni priročnik tistih uporabniških vmesnikov.
FNA25~60A2VEB(9)
4P550955-3C – 2020.12
OPOMBA
Cool
Set to
28°C
Return Setting
Service Settings 1/3
Test Operation
Maintenance Contact Field Settings Demand Min Setpoints Differential Group Address
Cool
Return Setting
Test Operation
NE prekinjajte preizkusa delovanja.
INFORMACIJE
Osvetlitev od zadaj. Da bi izvedli VKLOP/IZKLOP na uporabniškem vmesniku, ni treba,
da sveti osvetlitev od zadaj. Za druga dejanja mora biti prižgana. Osvetlitev od zadaj posveti za ±30sekund, ko pritisnete gumb.
1 Izvedite uvodne korake.
# Dejanje
1 Odprite zaporni ventil za tekočino in zaporni ventil za plin, tako da
odstranite pokrovček in ga s šestkotnim ključem obrnete v smeri urinih kazalcev.
2 Zaprite servisni pokrov, da ne bi prišlo do električnega udara.
3 Vključite napajanje za vsaj 6ur, preden zaženete delovanje sistema,
da zaščitite kompresor.
4 Na uporabniškem vmesniku nastavite enoto na hlajenje.
7 | Zagon
2 Zaženite preizkus delovanja
# Dejanje Rezultat
1 Pojdite v domači menu.
2 Pritisite za vsaj 4sekunde. Prikazan je menu Servisne
3 Izberite Preizkus delovanja.
4 Pritisnite. Na prikazovalniku začetnega
nastavitve.
menuja se prikaže Preizkus delovanja.
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
5 Pritisnite v 10sekundah. Zažene se preizkus delovanja.
3 3minute pustite delovati sistem in preverjajte. 4 Zaustavite preizkus delovanja.
Vodnik za monterja
43
7 | Zagon
Return Setting
Service Settings 1/3
Test Operation
Maintenance Contact Field Settings Demand Min Setpoints Differential Group Address
# Dejanje Rezultat
1 Pritisite za vsaj 4sekunde. Prikazan je menu Servisne
nastavitve.
2 Izberite Preizkus delovanja.
3 Pritisnite. Enota se vrne v običajno
delovanje in prikaže se domači menu.
OPOMBA
Ko se ventilator notranje enote vrti in lučka delovanja utripa po preizkusnem delovanju, obstaja nevarnost puščanja hladiva. V tem primeru takoj prezračite prostor in Stopite v stik s prodajalcem.
(1)

7.4 Kode napak pri izvajanju preizkusa delovanja

Če nameščanje zunanje enote NI bilo izvedeno pravilno, se lahko na uporabniškem vmesniku prikažejo naslednje kode napak:
Koda napake Možni vzrok
Ni prikaza (ni prikazana trenutno
nastavljena temperatura)
A0 Zaznano puščanje hladiva.
CH Senzor za puščanje hladiva je zaznal nepravilnost.
E3, E4 ali L8 Zaporni ventili so zaprti.
E7 V primeru 3-faznega napajanja na eni enoti manjka
Ožičenje ni povezano ali je povezano napačno
(med napajanjem in zunanjo enoto, med zunanjo enoto in notranjimi enotami, med notranjo enoto in uporabniškim vmesnikom).
Pregorela je varovalka na zunanji enoti ali tiskano
vezje na notranji enoti.
Vstopna zračna odprtina ali izstopna zračna
odprtina sta blokirani.
ena faza. Opomba: Delovanje ne bo mogoče. Izključite
napajanje, preverite ožičenje, zamenjajte dva od treh kablov.
(1)
(1)
Vodnik za monterja
44
L4 Vstopna zračna odprtina ali izstopna zračna odprtina
sta blokirani.
U0 Zaporni ventili so zaprti.
(1)
Samo za enote, ki uporabljajo hladivo R32. Glejte specifikacijo zunanje enote za tip hladiva, ki ga je treba uporabiti.
4P550955-3C – 2020.12
FNA25~60A2VEB(9)
7 | Zagon
Koda napake Možni vzrok
U2 Prišlo je do neravnovesja pri napetosti.
V primeru 3-faznega napajanja na eni enoti manjka
ena faza. Opomba: Delovanje ne bo mogoče. Izključite napajanje, preverite ožičenje, zamenjajte dva od treh kablov.
U4 ali UF Ožičenje med enotami v veji ni pravilno izvedeno.
UA Zunanja in notranja enota sta nezdružljivi.
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
Vodnik za monterja
45
8 | Izročitev uporabniku

8 Izročitev uporabniku

Ko se testni zagon konča in enota pravilno deluje, preverite in potrdite naslednje točke za uporabnika:
Preverite, ali je uporabnik prejel natisnjeno dokumentacijo, in ga prosite, da jo
shrani za uporabo v prihodnje. Uporabnika obvestite, da je celotna dokumentacija na voljo na spletnem naslovu, prej omenjenem v tem priročniku.
Uporabniku pojasnite pravilno uporabo sistema in kaj mora storiti, če se pojavijo
težave.
Pokažite uporabniku, kaj mora narediti za vzdrževanje enote.
Vodnik za monterja
46
FNA25~60A2VEB(9)
4P550955-3C – 2020.12

9 Odstranjevanje

OPOMBA
Sistema nikar NE poskušajte razstaviti sami: razstavljanje sistema, delo s hladivom, oljem in drugimi deli MORA biti izvedeno v skladu z zadevno zakonodajo. Enote je treba obravnavati v specializiranem obratu za ponovno uporabo in reciklažo.
9 | Odstranjevanje
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
Vodnik za monterja
47
10 | Tehnični podatki
,
A
INDOOR
OUTDOOR

10 Tehnični podatki

10.1 Vezalna shema

10.1.1 Poenotena legenda za vezalno shemo

Povzetek najnovejših tehničnih podatkov je na voljo na regionalni Daikin spletni
strani (javno dostopna).
Popolni tehnični podatki so na voljo na Daikin Business Portal (zahtevana
avtentikacija).
Za uporabljene dele in oštevilčevanje glejte shemo povezav na enoti. Oštevilčevanje delov se izvede z arabskimi številkami naraščajoče za vsak del in je v spodnji preglednici predstavljeno s "*" kodo dela.
Simbol Pomen Simbol Pomen
Prekinjalo vezja Zaščitna ozemljitev
Povezava Ozemljitvena zaščita (vijak)
Konektor
Pretvornik
Ozemljitev Priključek za rele
Zunanje ožičenje Priključek kratkega stika
Varovalka Priključna sponka
Notranja enota Povezavna letvica
Zunanja enota Žična sponka
Naprava za tokovni ostanek
Simbol Barva Simbol Barva
BLK Črna ORG Oranžna
BLU Modra PNK Rožnata
BRN Rjava PRP, PPL Vijolična
GRN Zelena RED Rdeča
GRY Siva WHT Bela
Vodnik za monterja
48
YLW Rumena
Simbol Pomen
A*P Ploščica s tiskanim vezjem
BS* Gumb ON/OFF, stikalo za delovanje
BZ, H*O Brenčač
C* Kondenzator
FNA25~60A2VEB(9)
4P550955-3C – 2020.12
Simbol Pomen
10 | Tehnični podatki
AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*,
Povezava, priključek MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*, NE
D*, V*D Dioda
DB* Premostitev diode
DS* DIP-stikalo
E*H Grelnik
FU*, F*U, (za lastnosti glejte tiskano
Varovalka vezje v vaši enoti)
FG* Priključek (ozemljitev okvirja)
H* Varovalni pas
H*P, LED*, V*L Pilotska lučka, svetlobna dioda
HAP Svetlobna dioda (servisni monitor -
zelena)
HIGH VOLTAGE Visoka napetost
IES Tipalo Intelligent-eye
IPM* Inteligentni napajalni modul
K*R, KCR, KFR, KHuR, K*M Magnetni rele
L Napetostni vodnik
L* Tuljava
L*R Reaktanca
M* Koračni motor
M*C Motor kompresorja
M*F Motor ventilatorja
M*P Motor črpalke za odtok
M*S Nihajni motor
MR*, MRCW*, MRM*, MRN* Magnetni rele
N Nevtralna
n=*, N=* Število prehodov skozi feritno jedro
PAM Modulacija amplitude pulziranja
PCB* Ploščica s tiskanim vezjem
PM* Napajalni modul
PS Preklopno napajanje
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
PTC* Termistor PTC
Q* Bipolarni tranzistor izoliranih vrat (IGBT)
Q*C Prekinjalo vezja
Q*DI, KLM Zemljostični odklopnik
Q*L Preobremenitvena zaščita
Vodnik za monterja
49
10 | Tehnični podatki
Simbol Pomen
Q*M Termično stikalo
Q*R Naprava za tokovni ostanek
R* Upor
R*T Termistor
RC Sprejemnik
S*C Omejevalno stikalo
S*L Stikalo s plovcem
S*NG Zaznavalo puščanja hladiva
S*NPH Tlačno tipalo (visoki tlak)
S*NPL Tlačno tipalo (nizki tlak)
S*PH, HPS* Tlačno stikalo (visoki tlak)
S*PL Tlačno stikalo (nizki tlak)
S*T Termostat
S*RH Senzor vlažnosti
S*W, SW* Stikalo za delovanje
SA*, F1S Pretokovni zaustavljalnik
SR*, WLU Sprejemnik signala
SS* Izbirno stikalo
SHEET METAL Montažna ploščica povezavne letvice
T*R Transformator
TC, TRC Oddajnik
V*, R*V Varistor
V*R Premostitev diode, Napajalni modul
bipolarnega tranzistorja izoliranih vrat (IGBT)
WRC Brezžični daljinski upravljalnik
X* Priključna sponka
X*M Povezavna letvica (blok)
Y*E Navitje elektronskega ekspanzijskega
ventila
Y*R, Y*S Tuljava obračalnega elektromagnetnega
ventila
Vodnik za monterja
50
Z*C Feritno jedro
ZF, Z*F Protišumni filter
FNA25~60A2VEB(9)
4P550955-3C – 2020.12

11 Slovar

11 | Slovar
Prodajalec
Dobavitelj izdelka.
Pooblaščen monter
Tehnično usposobljena oseba, ki je kvalificirana za namestitev izdelka.
Uporabnik
Oseba, ki je lastnik izdelka in/ali izdelek uporablja.
Zadevna zakonodaja
Vse mednarodne, evropske, nacionalne in lokalne direktive, zakoni, predpisi in/ali pravilniki, ki se nanašajo na določen izdelek ali področje.
Servisno podjetje
Kvalificirano podjetje, ki lahko izvaja ali vodi potrebne servisne posege na izdelku.
Priročnik za montažo
Priročnik za namestitev za določen izdelek ali uporabo, ki podaja navodila za namestitev, nastavitev in vzdrževanje.
Priročnik za uporabo
Priročnik za določen izdelek ali uporabo, ki podaja navodila za uporabo.
Navodila za vzdrževanje
Priročnik za določen izdelek ali uporabo, ki podaja navodila za namestitev, nastavitev, uporabo in/ali vzdrževanje (če so upoštevna) za izdelek oziroma uporabo.
Oprema
Nalepke, priročniki, tehnični listi in oprema, priloženi izdelku ob dobavi, ki jih je treba namestiti v skladu z navodili v spremni dokumentaciji.
Opcijska oprema
Oprema, ki jo izdela ali odobri Daikin, in se lahko uporablja s tem izdelkom v skladu z navodili v spremni dokumentaciji.
Lokalna dobava
Oprema, ki je NE izdeluje Daikin in se lahko uporablja s tem izdelkom v skladu z navodili v spremni dokumentaciji.
FNA25~60A2VEB(9) Klimatska naprava s sistemom split 4P550955-3C – 2020.12
Vodnik za monterja
51
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2017 Daikin
4P550955-3C 2020.12
Loading...