9.2Diagramas de rendimiento ........................................................ 21
9.3Pares de apriete ........................................................................ 22
10 Notas23
Índice alfabético27
Daikin FLOSTO150
Acumulador de agua caliente
008.1632099_00 – 03/2019 – ES
Manual de instrucciones e instalación
3
1 Precauciones generales de seguridad
1Precauciones generales de
seguridad
1.1Indicaciones especiales de seguridad
ADVERTENCIA
Los dispositivos que no se hayan configurado e instalado correctamente pueden mermar el funcionamiento del dispositivo y/o causar lesiones graves o
mortales al usuario.
▪ Solamente podrá realizar trabajos en
el equipo (como, por ejemplo, la instalación, inspección, conexión y primera puesta en marcha) el personal
autorizado que haya finalizado una
formación técnica o profesional
que le capacite para desempeñar
las tareas correspondientes y que
haya asistido a cursos de perfeccionamiento técnico reconocidos por
las autoridades pertinentes. Entre
ellos se cuentan especialmente los
técnicos de calefacción, electricistas y profesionales de refrigeración y aire acondicionado, que
debido a su formación profesional
y a sus conocimientos tienen experiencia con la instalación y el mantenimiento profesionales de sistemas
de calefacción, instalaciones de gasóleo y acumuladores de agua caliente.
ADVERTENCIA
El incumplimiento de las siguientes instrucciones de seguridad puede provocar lesiones de gravedad o incluso la
muerte.
▪ Los niños de más de 8 años y las
personas con facultades físicas,
sensoriales o psíquicas reducidas, o
con falta de experiencia y/o conocimientos, solo deberán usar este
aparato cuando estén bajo supervisión o si se les ha instruido sobre el
uso seguro del aparato y entienden
los peligros que este conlleva. No
deje que los niños jueguen con el
aparato. La limpieza y el manteni-miento por parte del usuario no
deben realizarlos niños sin supervisión.
▪ La conexión de red debe establecer-
se conforme a IEC60335-1 por medio de un dispositivo de desconexión
que presente una separación de cada polo con un ancho de apertura de
contacto que se ciña a las condiciones de la categoría de sobretensión
III para una desconexión total.
▪ Todos los trabajos electrotécnicos
deben realizarlos únicamente el personal cualificado especializado en
electrotecnia respetando las disposiciones locales y nacionales y las instrucciones de este manual.
Asegurarse de que se utiliza un circuito eléctrico apropiado.
Si el circuito eléctrico no tiene la suficiente capacidad o las conexiones
se establecen de forma inadecuada
pueden producirse descargas eléctricas o fuego.
Manual de instrucciones e instalación
4
Daikin FLOSTO150
Acumulador de agua caliente
008.1632099_00 – 03/2019 – ES
1 Precauciones generales de seguridad
▪ El cliente debe instalar un dispositivo
de despresurización con una sobrepresión de medición inferior a
0,6MPa (6bar). La tubería de descarga conectada al mismo debe instalarse siempre con un desnivel permanente y un desagüe libre que desemboque en un entorno protegido
de heladas (véase el Cap. 4.1).
▪ Pueden salir gotas de agua de la tu-
bería de descarga del dispositivo de
despresurización. El orificio de descarga en dirección a la atmósfera
debe dejarse abierto.
▪ El dispositivo de despresurización
debe operarse regularmente para
eliminar restos de cal y para asegurarse de que no está bloqueado.
▪ El depósito acumulador y el circuito
de agua caliente pueden vaciarse.
Deben seguirse las instrucciones del
Cap. 6.1.
1.1.1Seguir las instrucciones
▪ La documentación original está redactada en alemán. Todos los
demás idiomas son traducciones.
▪ Lea atentamente estas instrucciones antes de iniciar la instalación
o antes de iniciar cualquier intervención en el sistema de calefacción.
▪ Las medidas de precaución que se describen en este documento
tratan temas muy importantes. Sígalas atentamente.
▪ La instalación del sistema y todos los trabajos descritos en estas
instrucciones y en la documentación suministrada para el montador deben realizarlos un montador autorizado.
En estas instrucciones se describen todas las actividades necesarias para la instalación, puesta en marcha y mantenimiento así como
la información básica acerca del manejo y ajuste. Si desea información detallada sobre el manejo y la regulación, consulte los documentos de referencia.
Documentos de referencia
▪ En caso de conexión a un generador de calor externo: los corres-
pondientes manuales de instalación y funcionamiento.
Las instrucciones se encuentran en el volumen de suministro de las
respectivas unidades.
1.1.2Significado de los símbolos y
advertencias
En estas instrucciones, las indicaciones de advertencia se encuentran sistematizadas según la gravedad del peligro y la probabilidad
de que se produzca.
PELIGRO
Advierte de un peligro inminente.
El incumplimiento de la indicación de advertencia provoca
lesiones graves o incluso la muerte.
ADVERTENCIA
Advierte de una posible situación peligrosa
El incumplimiento de la indicación de advertencia puede
provocar graves lesiones o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
Advierte de una posible situación perjudicial
El incumplimiento de las advertencias puede producir da-
ños materiales y al medio ambiente y lesiones leves.
Este símbolo proporciona consejos al usuario y especialmente información útil, sin que suponga ninguna advertencia ante los peligros
Símbolos especiales de advertencia
Algunos tipos de riesgos se representan mediante símbolos especiales.
Corriente eléctrica
Peligro de combustión o de quemaduras
Validez
Algunas informaciones de estas instrucciones tienen una validez limitada. La validez viene resaltada por medio de un símbolo.
Respete el par de apriete predeterminado (véase el cap.)
Instrucciones de actuación
1 Las instrucciones de actuación se muestran como una lista.
Aquellas actuaciones en las cuales se debe mantener obligatoriamente un orden vendrán numeradas.
è
Los resultados de las actuaciones se identifican con una flecha.
1.2Indicaciones de seguridad para el
montaje y el funcionamiento
1.2.1Generalidades
ADVERTENCIA
Los dispositivos que no se hayan configurado e instalado
correctamente pueden mermar el funcionamiento del dispositivo y/o causar lesiones graves o mortales al usuario.
▪ Solamente podrá realizar trabajos en el dispositivo (co-
mo, por ejemplo, instalación, inspección, conexión y primera puesta en marcha) el personal autorizado que haya finalizado una formación técnica o profesional quele capacite para desempeñar las tareas correspondientes y que haya asistido a cursos de perfeccionamiento técnico reconocidos por las autoridades pertinentes. Entre ellos se cuentan especialmente los técnicos
de calefacción, electricistas y profesionales de refrigeración y aire acondicionado, que debido a su formación profesional y a sus conocimientos tienen ex-
periencia con la instalación y el mantenimiento profesionales de sistemas de calefacción, instalaciones de gasóleo y acumuladores de agua caliente.
▪ En todos los trabajos que se realicen en el dispositivo se
debe desconectar el interruptor principal y asegurarlo
contra una reconexión accidental.
▪ No se deje herramientas u otros objetos debajo de la
carcasa de la unidad después de haber concluido los
trabajos de instalación y mantenimiento.
Daikin FLOSTO150
Acumulador de agua caliente
008.1632099_00 – 03/2019 – ES
Manual de instrucciones e instalación
5
1 Precauciones generales de seguridad
Prevención de peligros
El acumulador de agua caliente ha sido construido según el estado
actual de la técnica y siguiendo las normativas técnicas reconocidas. Sin embargo, si se realiza una utilización indebida pueden surgir riesgos para la integridad y la vida de las personas, además de
riesgos de daños materiales. A fin de evitar peligros, instalar y operar el dispositivo únicamente:
▪ conforme al uso previsto y en perfecto estado,
▪ siendo conscientes de la seguridad y de los riesgos.
Esto supone que se conocen y se aplican el contenido de estas instrucciones y las normas para la prevención de riesgos laborales, así
como las normas reconocidas de seguridad y medicina laboral.
Antes de trabajar en la instalación de calefacción
▪ Confiar los trabajos que deban realizarse en el acumulador de
agua caliente (p. ej., el emplazamiento, la conexión y la primera
puesta en marcha) sólo a técnicos especializados en calefacción
autorizados y debidamente formados.
▪ En todos los trabajos que se realicen en el acumulador de agua
caliente se debe desconectar el interruptor principal y asegurarlo
contra una reconexión accidental.
▪ No dañar ni retirar los precintos.
▪ Las válvulas de seguridad conectadas en la parte de calefacción
deben cumplir los requisitos de la norma EN12828 y, en caso de
conexión en el lado del agua sanitaria, los requisitos de la norma
EN12897.
▪ Sólo deben utilizarse piezas de repuesto originales.
1.2.2Utilización de acuerdo al uso previsto
El dispositivo debe utilizarse únicamente como acumulador de agua
caliente. El dispositivo solamente debe emplazarse, conectarse y
operarse según los datos de este manual.
Si se conecta a una caldera de condensación de aceite, solamente
deben utilizarse los conjuntos de conexiones de acumulador previstos para ello.
Solamente deben utilizarse las resistencias eléctricas ofrecidas por
el fabricante.
Cualquier utilización distinta o que supere lo indicado en estas instrucciones incumple el uso previsto. Los daños que pudieran causarse por este incumplimiento serán responsabilidad exclusiva del operador.
El cumplimiento de las condiciones de mantenimiento e inspección
también forma parte de la utilización de acuerdo al uso previsto. Las
piezas de repuesto deberán cumplir al menos con los requisitos técnicos establecidos por el fabricante. Esto se cumple, p. ej., adquiriendo piezas de repuesto originales.
1.2.3Lugar de emplazamiento del equipo
Para un funcionamiento seguro y sin averías es necesario que el lugar de instalación del acumulador de agua caliente cumpla determinados criterios. Encontrará más información acerca del lugar de instalación para el acumulador de agua caliente en Cap. 4.1.
Las indicaciones referentes al emplazamiento de otros componentes
se pueden consultar en los correspondientes documentos suministrados.
1.2.4Instalación eléctrica
▪ Antes de comenzar a trabajar en piezas que conducen corriente,
es imprescindible desconectarlas del suministro de corriente (des-
conectar interruptor principal y extraer fusible) y asegurarlas para
evitar una reconexión accidental.
▪ La instalación eléctrica será realizada por técnicos eléctricos cua-
lificados cumpliendo con las directivas electrotécnicas en vigor y
la reglamentación de la empresa de suministro eléctrico respon-
sable.
▪ Para todas las conexiones de alimentación con cableado fijo, ins-
tale un dispositivo de desconexión separado conforme a lo dispuesto en EN60335-1 para desconectar todos los polos del suministro eléctrico.
▪ Antes de proceder a la conexión de red, compare la tensión de
red indicada en la placa de características con la tensión de alimentación.
1.2.5Exigencias del agua de llenado
Evitar daños por sedimentos y corrosión: para evitar productos de
corrosión y sedimentos, tenga en cuenta las reglas de la técnica
pertinentes (VDI2035, BDH/ZVSHK información técnica "Formación
de piedras").
Con agua complementaria y de llenado muy dura (>3mmol/l, suma
de las concentraciones de calcio y magnesio, calculado como carbonato cálcico) es necesario adoptar medidas de desalinización, descalcificación o estabilización de la dureza.
Requisitos mínimos para la calidad del agua de llenado y el agua
complementaria:
▪ Dureza del agua (calcio y magnesio, calculado como carbonato
cálcico): ≤3 mmol/l
▪ Conductividad: ≤1500 (ideal ≤100) μS/cm
▪ Cloruro: ≤250mg/l
▪ Sulfato: ≤250mg/l
▪ valor pH (agua de calefacción): 6,5 - 8,5
Con agua complementaria y de llenado muy dura u otras caracterís-
ticas que difieran de las exigencias mínimas, será necesario adoptar
medidas de desalinización, descalcificación, estabilización de la dureza u otras medidas de acondicionamiento adecuadas para satisfacer la calidad del agua exigida.
Se recomienda incorporar el ánodo de corriente impresa DRELECANODEA.
El uso de agua de llenado y complementaria que no cumpla las exigencias de calidad mencionadas puede reducir considerablemente
la vida útil de la unidad. El operario asume toda la responsabilidad
en este sentido.
1.2.6Sistema de calefacción y conexión del
lado sanitario
▪ Montar el sistema de calefacción de acuerdo con los requisitos
técnicos de seguridad de la norma EN12828.
▪ La conexión del lado sanitario debe cumplir las exigencias de la
norma EN12897. Además, deben respetarse las exigencias de
▪ EN1717 – Protección del agua sanitaria contra la contamina-
ción en instalaciones de agua sanitaria y requisitos generales
para dispositivos de seguridad para la prevención de contaminaciones del agua sanitaria por reflujo (Protection against pollution of potable water installations and general requirements of
devices to prevent pollution by backflow)
▪ EN61770 – Aparatos eléctricos conectados a toma de agua de
la red principal de suministro. Prevención del sifonaje de retorno y fallo de los conjuntos de tubo flexible (Electric appliances
connected to the water mains – Avoidance of backsiphonage
and failure of hose-sets)
▪ EN806 – Reglas técnicas para instalaciones de agua sanitaria
(Specifications for installations inside buildings conveying water
for human consumption)
▪ y complementariamente, la legislación específica de cada país.
INFORMACIÓN
La calidad del agua potable debe cumplir la Directiva europea 98/83CE y las disposiciones regionales vigentes.
Manual de instrucciones e instalación
6
Daikin FLOSTO150
Acumulador de agua caliente
008.1632099_00 – 03/2019 – ES
Mediante la conexión de una resistencia eléctrica o un generador
térmico alternativo, la temperatura del acumulador puede superar
los 60°C.
▪ Por este motivo, monte una protección contra escaldaduras du-
rante la instalación (por ejemplo, VTA32 + juego de atornilladura
1").
▪ Utilice un reductor de presión cuando la presión de conexión del
agua fría sea >6bar.
1.2.7Funcionamiento
Operar el acumulador de agua caliente únicamente:
▪ tras haber finalizado todos los trabajos de instalación y conexión.
▪ con las cubiertas del aparato totalmente montadas.
▪ con un reductor de presión ajustado por la parte sanitaria (máx.
6bar).
▪ con un reductor de presión ajustado por la parte de la calefacción
(máx. 3bar).
▪ con el depósito acumulador completamente lleno (indicador de lle-
nado).
Respete los intervalos de mantenimiento especificados y realice las
tareas de inspección.
1 Precauciones generales de seguridad
Daikin FLOSTO150
Acumulador de agua caliente
008.1632099_00 – 03/2019 – ES
Manual de instrucciones e instalación
7
2 Entrega al propietario y garantía
2Entrega al propietario y
garantía
2.1Instruir al operador
▪ Antes de entregar el sistema de calefacción y el acumulador de
agua caliente al usuario, explíquele cómo puede manejar y controlar su instalación de calefacción.
▪ Entregue al propietario la documentación técnica (al menos, el
manual de instrucciones y de servicio) e indíquele que estos documentos deben estar disponibles en todo momento en las inmediaciones del aparato.
▪ Documente la entrega rellenando y firmando junto con el operador
el formulario de instalación e instrucción que se adjunta.
2.2Garantía
Por principio se aplican las condiciones legales de garantía. Encontrará nuestras condiciones de garantía adicionales en Internet. En
caso necesario, consulte a sus proveedores.
Solamente existe derecho a las prestaciones de la garantía si se
han llevado a cabo con regularidad los trabajos de mantenimiento
anuales conforme al Cap. 8 y se puede comprobar.
Manual de instrucciones e instalación
8
Daikin FLOSTO150
Acumulador de agua caliente
008.1632099_00 – 03/2019 – ES
3Descripción del producto
3.1Estructura y componentes
3 Descripción del producto
Fig.3-1Vista frontal
Fig.3-2Vista desde la parte trasera y superior
Daikin FLOSTO150
Acumulador de agua caliente
008.1632099_00 – 03/2019 – ES
Manual de instrucciones e instalación
9
3 Descripción del producto
TipoDRELHEATERA
Tensión de servicio230V / 50Hz
Potencia calorífica4,5kW
Rango de temperatura
Limitación de temperatura de se-
(1)
guridad
Longitud de la resistencia0,35m
Cuerpo roscadoR 1½"
Apto paraDFLOSTO150A
Tab.3-2Resistencia eléctrica - Vista general y datos técnicos
(1)
30-78°C
95°C
3.2.2Frenos de circulación
Con la bomba de recirculación desconectada y en periodos en los
que no se extraiga agua potable, a fin de evitar pérdidas caloríficas
por las tuberías de conexión (circulación gravitatoria), deben instalarse frenos de circulación ZKB (juego - 2 unidades) en las conexiones del acumulador de agua caliente.
3.2.3Válvula termostática mezcladora
En caso de temperaturas de agua caliente por encima de 60°C
existe peligro de escaldaduras. Instalando una protección antiescaldaduras se puede ajustar y limitar la temperatura del agua caliente
de forma continua entre 35 y 60°C.
▪ Protección antiescaldaduras VTA32
▪ Juego de atornilladura 1"
Fig.3-3Vista sin revestimiento
Pos.Denominación
1Conexión de agua fría
2Conexión de agua caliente
3Retorno de la carga del acumulador
4Impulsión de la carga del acumulador
5Opcional: conexión de circulación
6Casquillo de sensor del acumulador
7Conexión para resistencia eléctrica
8Abertura de inspección/abertura para el ánodo de co-
rriente impresa
9Placa de características
10Asideros
11Vaciado de la llave de llenado y vaciado
12Pasacables
Tab.3-1
3.2Instalar los accesorios opcionales
3.2.4Conexión de tubería de circulación
Si debe conectarse una tubería de circulación, se recomienda utilizar la conexión de tubería de circulación DRCIRCSETA.
3.2.5Ánodo de corriente impresa
En caso de un agua de llenado muy dura u otras características que
difieran de las exigencias mínimas (Cap. 1.2.5), deberá incorporarse
el ánodo de corriente impresa DRELECANODEA como protección
contra la corrosión adicional.
3.2.6Conjunto de conexiones del acumulador
Para conectar el acumulador de agua caliente a una caldera de condensación de aceite se necesita el conjunto de conexiones del acumulador DRTANKCOKITA.
3.2.1Resistencia eléctrica
Además de la posibilidad de calefacción mediante el intercambiador
de calor de acero inoxidable, el acumulador de agua caliente también se puede cargar con una resistencia eléctrica.
(1)
La regulación de temperatura y el limitador de temperatura de seguridad (STB) ya están integrados en la resistencia eléctrica. La resistencia eléctrica se suministra lista para enchufarse.
Manual de instrucciones e instalación
10
Daikin FLOSTO150
Acumulador de agua caliente
008.1632099_00 – 03/2019 – ES
4 Emplazamiento e instalación
E
F
4Emplazamiento e instalación
4.1Emplazamiento
4.1.1Indicaciones importantes
PRECAUCIÓN
▪ Emplace el acumulador de agua caliente únicamente
cuando esté asegurado que el suelo tiene una capaci-dad de carga suficiente (500kg/m² más un suplemento
de seguridad). El suelo debe estar plano y liso.
▪ El emplazamiento a la intemperie sólo es posible de for-
ma restringida. El depósito acumulador no debe estar
expuesto permanentemente a la radiación solar directa, ya que la radiación UV y las influencias atmosféri-
cas dañan la carcasa.
▪ El acumulador de agua caliente debe estar emplazado
en un lugar protegido de las heladas.
▪ Cerciorarse de que la compañía suministradora no su-
ministre agua sanitaria agresiva.
En su caso, será necesario un tratamiento conveniente
del agua.
Requisito: el lugar de emplazamiento debe cumplir las directivas
específicas del país.
Tanto el emplazamiento como la instalación incorrecta invalidan la
garantía del fabricante sobre el equipo. Para cualquier pregunta,
póngase en contacto con nuestro Servicio Técnico.
4.1.2Volumen de suministro
Pos.Denominación
ARevestimiento del acumulador – Panel lateral
BRevestimiento del acumulador – Panel lateral
CRevestimiento del acumulador – Cubierta
DRevestimiento del acumulador – Panel frontal
EAccesorios pequeños: clips para paneles laterales, tor-
nillos
FDocumentación
Tab.4-1
4.1.3Instalar el acumulador de agua caliente
▪ Retirar el embalaje y Eliminar el embalaje de acuerdo con la nor-
mativa medioambiental.
▪ Transportar el acumulador de agua caliente con cuidado hasta el
lugar de emplazamiento utilizando los asideros.
▪ Instalar el acumulador de agua caliente en el lugar de emplaza-
miento.
Distancia recomendada con respecto a la pared (a): ≥500mm
(Fig. 4-3).
INFORMACIÓN
Para incorporar una resistencia eléctrica opcional (véase
Cap. 3.2.1) se necesita una distancia mínima "X" de
≥500mm.
INFORMACIÓN
Si se emplaza en armarios, detrás de revestimientos o en
cualquier otro sitio estrecho, deberá asegurarse una ventilación suficiente (p.ej. mediante rejillas de ventilación).
▪ Comprobar que se encuentra en posición horizontal. Las ligeras
irregularidades pueden compensarse con las cuatro patas regulables en altura.
Fig.4-1Volumen de suministro
Daikin FLOSTO150
Acumulador de agua caliente
008.1632099_00 – 03/2019 – ES
Fig.4-2Patas regulables en altura
Manual de instrucciones e instalación
11
4 Emplazamiento e instalación
4.1.4Montar/retirar el revestimiento del
acumulador
Montar el revestimiento del acumulador
Fig.4-3Instalar el acumulador de agua caliente
Fig.4-4Colocar los paneles laterales
1 Colocar los paneles laterales del revestimiento del acumulador.
Manual de instrucciones e instalación
12
Daikin FLOSTO150
Acumulador de agua caliente
008.1632099_00 – 03/2019 – ES
Fig.4-5Colocar la cubierta
D
2 Colocar la cubierta desde arriba sobre los paneles laterales.
4 Emplazamiento e instalación
Fig.4-7Fijar la cubierta con tornillos
4 Colocar la cubierta en posición final y fijarla con tornillos.
Pos.Denominación
ARevestimiento del acumulador – Panel lateral
BRevestimiento del acumulador – Panel lateral
CRevestimiento del acumulador – Cubierta
DRevestimiento del acumulador – Panel frontal
EAccesorios pequeños: tornillos
Tab.4-2
Retirar el revestimiento del acumulador
La retirada del revestimiento del acumulador se realiza en
secuencia inversa.
Fig.4-6Colocar el panel frontal
3 Guiar el panel frontal hacia el aparato y dejar que encaje en los
paneles laterales. Para ello, agarrar el panel frontal por la parte
de chapa en el lateral. En primer lugar, enganchar la parte izquierda y empujar hacia abajo y, luego, la parte derecha y empujar hacia abajo.
4.2Instalación
4.2.1Indicaciones importantes
PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURAS
Con temperaturas de agua caliente >60°C existe riesgo
de sufrir escaldaduras. Estas pueden producirse si la protección contra legionela está activa o si la temperatura teórica del agua caliente está ajustada con un valor >60°C.
▪ Instale una protección contra escaldadura (véase
Cap. 3.2.3).
▪ Para las tuberías de agua potable siga las disposiciones de las
normas EN806 y EN1717.
▪ En las imágenes Fig. 3-1 a Fig. 3-3 podrá consultar la posición y
las dimensiones de las conexiones.
▪ Compruebe la presión de la conexión del agua fría (máx. 6bares).
▪ Si se registran presiones altas en el conducto de agua potable,
deberá montarse un manorreductor.
▪ Conecte la tubería de descarga a la válvula de sobrepresión de
seguridad (por parte del cliente) y a la conexión del depósito de
expansión de membrana conforme a EN12828.
▪ Respete los pares de apriete (véase Cap. 9.3)
▪ Respete las exigencias del agua de llenado (véase Cap. 1.2.5).
INFORMACIÓN
Con la bomba de calefacción desconectada y en periodos
en los que no se extraiga agua potable, a fin de evitar pérdidas caloríficas por las tuberías de conexión (circulación
gravitatoria), deben instalarse frenos de circulación (véase Cap. 3.2.2) en las conexiones del acumulador de acumuladores de agua caliente.
Daikin FLOSTO150
Acumulador de agua caliente
008.1632099_00 – 03/2019 – ES
4.2.2Conexión del sistema hidráulico
1 Si se utilizan frenos de circulación, deberán montarse en las co-
nexiones de tubos del acumulador de agua caliente.
Manual de instrucciones e instalación
13
4 Emplazamiento e instalación
2 Comprobar la presión hidráulica en la conexión de agua fría
(<6bar).
3 Con presiones muy elevadas en la tubería de agua potable, ins-
tale un reductor de presión y limite la presión del agua a <6bar.
4 Establezca la conexión de la admisión de agua fría al acumula-
dor de agua caliente (Fig. 3-1, pos.1).
INFORMACIÓN
A partir de un grado de dureza de >3mmol/l se recomienda montar adicionalmente un filtro de agua sucia retrolavable en la conexión de agua fría.
5 Establezca las conexiones para la red de distribución de agua
caliente (Fig. 3-1, pos.2).
6 Establezca las conexiones para la caldera de condensación de
aceite con el conjunto de conexiones del acumulador DRTANKCOKITA.
7 Aísle térmicamente las tuberías de agua caliente con cuidado
para evitar pérdidas caloríficas. Realice el aislamiento térmico
según las disposiciones específicas del país. El fabricante recomienda un grosor de aislamiento de al menos 20mm.
4.3Llenado / rellenado
INFORMACIÓN
Si fuera necesario, deberá montarse un accesorio opcional
antes del llenado.
INFORMACIÓN
El intercambiador de calor debe llenarse antes que el acumulador de agua caliente.
4.3.1Acumulador de agua caliente
PELIGRO: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
Las piezas que conducen corriente pueden provocar una
descarga eléctrica en caso de contacto y causar lesiones y
quemaduras con riesgo de muerte.
▪ Si en el acumulador de agua caliente hay montada una
resistencia eléctrica o un ánodo de corriente impresa,
estos componentes deberán desconectarse de la alimentación eléctrica antes de empezar a trabajar (por
ejemplo, desconectar los fusibles y el interruptor principal y asegurarlos contra reconexiones involuntarias).
1 Abrir todos los puntos de extracción de agua para purgar el sis-
tema.
2 Abrir la válvula de la tubería de agua fría.
3 Comprobar si el sistema presenta puntos no estancos.
4 Cuando el sistema se haya purgado, cerrar todos los puntos de
extracción de agua.
Manual de instrucciones e instalación
14
Daikin FLOSTO150
Acumulador de agua caliente
008.1632099_00 – 03/2019 – ES
5 Puesta en marcha
5Puesta en marcha
ADVERTENCIA
▪ Los equipos emplazados e instalados de forma incorrec-
ta pueden poner en peligro la vida y la salud de las personas y el funcionamiento de los mismos puede verse
afectado.
▪ La instalación y la puesta en marcha solamente pueden
llevarlas a cabo técnicos de calefacción autorizados e
instruidos teniendo en cuenta las instrucciones de instalación y de mantenimiento suministradas.
▪ Sólo deben utilizarse piezas de repuesto originales.
PRECAUCIÓN
Un acumulador de agua caliente que se pone en marcha
de forma indebida puede originar daños materiales.
▪ Cumplir las reglas de la norma VDI2035 para evitar co-
rrosión y sedimentaciones.
▪ En caso de que el agua de llenado y complementaria
presente una dureza elevada, adoptar medidas para
ablandarla o para estabilizar la dureza.
▪ Ajustar el reductor de presión de la conexión de agua
fría a un máximo de 6bar.
Lista de comprobación para la puesta en marcha
1.¿Está colocado correctamente el acumulador de agua caliente conforme a una variante de emplazamiento permitida y sin daños perceptibles?
2.¿Está completamente conectado el acumulador de agua caliente incluidos los accesorios?
3.Si se ha incorporado una resistencia eléctrica:
▪ ¿Cumple la conexión de red las disposiciones y la tensión de red es de 230voltios, 50Hz?
▪ ¿Se ha montado un interruptor de protección de corriente de error según las disposiciones vigentes específicas
del país?
▪ Solamente si no se utiliza un cable de alimentación eléctrica resistente al fuego: ¿se ha tendido el cableado eléc-
trico del acumulador de agua caliente indirectamente?
4.¿El depósito acumulador está totalmente lleno de agua?
5.En caso de saneamiento: ¿se ha limpiado la red de distribución de calor? ¿Se ha montado un filtro antisuciedad en
el retorno de la calefacción?
6.¿Está conectada la conexión de desagüe de seguridad con una salida libre?
7.¿Están llenos el sistema de calefacción y el de agua caliente?
8.¿Es la presión del agua sanitaria <6bar?
9.¿Es la presión del agua por el lado de calefacción <3bar?
10.¿Se ha purgado el generador térmico y el sistema de calefacción?
11.¿Son estancas todas las conexiones hidráulicas (sin fugas)?
12.¿Funciona la instalación sin problemas?
13.En caso de reinstalación: ¿se ha entregado el manual de instrucciones y se ha instruido al propietario?
PRECAUCIÓN
Si se pone en marcha la resistencia eléctrica con un depósito acumulador vacío o no completamente lleno, puede
reducirse el rendimiento de la calefacción eléctrica (se activa el regulador de temperatura de seguridad).
▪ Utilizar la resistencia eléctrica sólo con el depósito acu-
mulador completamente lleno.
Una puesta en marcha incorrecta conlleva la extinción de la garantía
del fabricante respecto al aparato. Para cualquier pregunta, póngase
en contacto con nuestro Servicio Técnico.
▪ Compruebe todos los puntos de la lista de comprobación adjunta.
Protocolice el resultado de la prueba y firme la lista de comprobación junto con el operador.
▪ Si se dispone de una resistencia eléctrica, ajustar la temperatura
deseada del agua del acumulador.
▪ Conecte el interruptor de alimentación del generador térmico. Es-
perar durante la fase de arranque.
Solamente si todos los puntos de la lista de comprobación se pueden responder con Sí, podrá ponerse en marcha el acumulador de
agua caliente.
sí
sí
sísí
sí
sísí
sísísísísísísísí
Lugar y fecha:Firma del instalador:
Firma del propietario:
Daikin FLOSTO150
Acumulador de agua caliente
008.1632099_00 – 03/2019 – ES
Manual de instrucciones e instalación
15
6 Puesta fuera de servicio
6Puesta fuera de servicio
6.1Parada temporal
PRECAUCIÓN
Una instalación de calefacción parada puede congelarse
en caso de helada y resultar dañada.
▪ Si existe peligro de heladas, debe volver a poner en
marcha todo el sistema de calefacción y activar la función anti heladas o adoptar medidas apropiadas para la
protección frente a heladas para el acumulador de agua
caliente (por ejemplo, un vaciado).
INFORMACIÓN
Si el peligro de heladas solamente dura unos cuantos días, gracias a su excelente aislamiento térmico puede prescindirse del vaciado del acumulador de agua caliente
siempre y cuando controle regularmente su temperatura
para que no baje de +3°C. Sin embargo, esto no garantiza
una protección contra heladas del sistema de distribución
del calor.
Si la temperatura del acumulador baja de los +3°C, se activará automáticamente el STB de la resistencia eléctrica.
De esta forma, cuando se vuelva a conectar se evitan daños derivados de las heladas en la resistencia eléctrica.
6.2.1Vaciar el circuito de calefacción
▪ Desconectar el interruptor principal del generador térmico y ase-
gurarlo para evitar la reconexión.
▪ Conectar la tubería de descarga a la llave de llenado y vaciado
del generador térmico y abrirla.
▪ Dejar que el circuito de calefacción se vacíe.
6.3Parada definitiva
▪ Desconectar el acumulador de agua caliente de todas las cone-
xiones eléctricas y de todas las conexiones de agua.
▪ Desmonte el acumulador de agua caliente en la secuencia inver-
sa a la indicada en el manual de montaje (Cap. 4).
▪ Elimine el acumulador de agua caliente correctamente.
Indicaciones respecto a la eliminación
Gracias a la estructura ecológica del acumulador de agua
caliente, hemos sentado las bases para una eliminación ecológica.
Es responsabilidad del propietario eliminar los residuos de forma
técnicamente adecuada y según la normativa local vigente en el
país dónde se lleva a cabo la instalación.
6.2Vaciado del depósito acumulador
PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURAS
Peligro de escaldaduras debido a que el agua del acumulador sale a una temperatura muy elevada.
▪ Antes de realizar los trabajos de montaje, deje que el
acumulador de agua caliente se enfríe lo suficiente.
▪ Utilizar guantes protectores.
1 Cerrar la válvula de la tubería de agua fría.
2 Abrir todos los puntos de extracción de agua.
3 Conectar la tubería de descarga a la llave de llenado y vaciado
del acumulador.
4 Abrir la llave de llenado y vaciado.
La identificación del producto significa que no está permitido eliminar los productos eléctricos y electrónicos con la basura doméstica sin clasificar.
Es responsabilidad del propietario eliminar los residuos de forma
técnicamente adecuada y según la normativa local vigente en el
país dónde se lleva a cabo la instalación.
▪ El desmontaje del sistema solamente puede realizarlo un monta-
dor cualificado.
▪ Confiar la eliminación únicamente a una empresa que esté espe-
cializada en reutilización, reciclaje y recuperación.
Podrá obtener más información a través de la empresa instaladora
o de las autoridades locales competentes.
Fig.6-1Vaciado del depósito acumulador
Manual de instrucciones e instalación
16
Daikin FLOSTO150
Acumulador de agua caliente
008.1632099_00 – 03/2019 – ES
7Conexión hidráulica
P
K
SV
MAG
A2 F
Flosto
t
V1
t
R
MIX
H
2
P
MI
t
MI
t
AU
M
RoCon M1
H
1
MK1/MK2
DHW
VS
t
DHW
DS
SV
CW
)FB( noCoR
M
A
B
AB
3UV1
7.1Conexión del sistema hidráulico
AbreviaturaSignificado
1Red de distribución de agua fría
2Red de distribución de agua caliente
3Impulsión calefacción
4Retorno calefacción
5Circuito mezclador
7Clapeta antirretorno, inhibidor de reflujo
7aFrenos de circulación
7 Conexión hidráulica
3UV DHW/
3UV1
Válvula de distribución de 3 vías (agua caliente/calefacción)
3UVB1Válvula mezcladora de 3 vías (calefacción/circuito
interno de la caldera)
CWAgua fría
DHWAgua caliente
SPSensor de presión
FLSFlowSensor: medición del caudal y de la tempera-
tura de impulsión
H
… H mCircuito de calefacción
1, H 2
MAGDepósito de expansión de membrana
MIXMezclador de 3 vías con motor de accionamiento
MK1Grupo mezclador con bomba de alta eficiencia
MK2Grupo mezclador con bomba de alta eficiencia (re-
gulado por modulación por ancho de pulsos)
P
K
P
Mi
RoCon BFRegulación de la caldera de condensación de acei-
EHS157068Regulación del circuito mezclador
Bomba del circuito de caldera
Bomba del circuito mezclador
te
SVVálvula de sobrepresión de seguridad
t
AU
t
DHW
t
Mi
t
V1
t
V2
t
R
Tab.7-1Abreviaturas en los esquemas hidráulicos
Sensor de temperatura exterior
Sensor de temperatura del acumulador
Sensor de temperatura de impulsión, circuito mez-
clador
Sensor de temperatura de impulsión
Sensor interno del mezclador
Sensor de temperatura de retorno
Fig.7-1Esquema de conexión de la caldera de condensación de
aceite con acumulador de agua caliente y kit de válvulas
Daikin FLOSTO150
Acumulador de agua caliente
008.1632099_00 – 03/2019 – ES
Manual de instrucciones e instalación
17
7 Conexión hidráulica
P
K
SV
MAG
A2 F
Flosto
t
V1
t
R
MIX
H
2
P
MI
t
MI
t
AU
M
RoCon M1
H
1
MK1/MK2
DHW
VS
t
DHW
DS
SV
CW
)FB( noCoR
M
A
B
AB
3UV DHW
3UVB1
FLS
M
B
A
AB
t
V2
Fig.7-2Esquema de conexión de la caldera de condensación de
aceite con acumulador de agua caliente y kit de arranque inteligente
Manual de instrucciones e instalación
18
Daikin FLOSTO150
Acumulador de agua caliente
008.1632099_00 – 03/2019 – ES
8Inspección y mantenimiento
Una inspección regular del acumulador de ACS garantiza una larga
vida útil y un funcionamiento sin averías.
El ánodo de corriente impresa solo es necesario si el agua de llenado es muy dura y tiene un alto contenido de cloruro (>/=250mg/l).
Infórmese consultando a la empresa de abastecimiento de agua
competente en su zona.
PELIGRO: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
Las piezas que conducen corriente pueden provocar una
descarga eléctrica en caso de contacto y causar lesiones y
quemaduras con riesgo de muerte.
▪ Si en el acumulador de agua caliente hay montada una
resistencia eléctrica o un ánodo de corriente impresa,
estos componentes deberán desconectarse de la alimentación eléctrica antes de empezar a trabajar (por
ejemplo, desconectar los fusibles y el interruptor principal y asegurarlos contra reconexiones involuntarias).
PELIGRO: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
Los trabajos en componentes conductores de corriente realizados incorrectamente pueden poner en peligro la vida y
la salud de las personas y mermar el funcionamiento.
▪ La subsanación de anomalías en componentes conduc-
tores de corriente debe ser realizada sólo por técnicos
especializados en calefacción reconocidos y autorizados
por la compañía de suministro eléctrico.
8 Inspección y mantenimiento
Fig.8-1Retirar el aislamiento térmico
2 Retirar el aislamiento térmico de la abertura de inspección.
8.1Inspección anual
Si existe:
▪ Compruebe el funcionamiento de la resistencia eléctrica contro-
lando el indicador de temperatura y los estados de conexión de
cada uno de los modos de funcionamiento:
▪ Resistencia eléctrica: véase el correspondiente manual de ins-
trucciones y de instalación.
▪ Control visual del estado general del acumulador de ACS.
▪ Control visual de las conexiones y tuberías. En caso de detectar-
se daños, determinar la causa.
1 Sustituir las piezas dañadas.
– Comprobación de todos los componentes, uniones y líneas
eléctricas.
2 Reparar o sustituir las piezas dañadas.
– Control de la presión del agua en el suministro de agua fría
(<6bar)
3 En caso necesario, instalación o ajuste del manorreductor.
8.2Limpieza
INFORMACIÓN
Se recomienda encargar a un técnico especialista la limpieza del acumulador de acero inoxidable con un intervalo
máximo de dos años.
Fig.8-2Retirar la tuerca M8
3 Aflojar la tuerca M8 del estribo de fijación. Dejar la tuerca M8 so-
bre el perno roscado.
INFORMACIÓN
Antes de abrir la abertura de inspección, cerrar la válvula
de la tubería de agua fría y vaciar el acumulador.
1 Retirar el panel frontal del dispositivo y la cubierta de la carcasa.
Daikin FLOSTO150
Acumulador de agua caliente
008.1632099_00 – 03/2019 – ES
Fig.8-3Retirar la tapa
4 Aflojar el estribo de fijación y presionar la tapa en el acumulador
hasta que se pueda mover libremente.
Manual de instrucciones e instalación
19
8 Inspección y mantenimiento
5 Girar la tapa e inclinarla ligeramente hasta que se pueda extraer
del acumulador sacando primero el lado estrecho. Al hacerlo
procurar que no caiga ninguna pieza en el acumulador. En caso
necesario sujetar la cubierta con una cuerda.
Fig.8-4Comprobar y limpiar el interior del depósito acumulador
6 Comprobar y limpiar el interior del depósito acumulador.
INFORMACIÓN
La limpieza del acumulador únicamente puede ser efectuada por una empresa especializada y autorizada para
ello, de conformidad con la hoja de trabajo DVGW W557 y
las normas y directivas aplicables.
Manual de instrucciones e instalación
20
Daikin FLOSTO150
Acumulador de agua caliente
008.1632099_00 – 03/2019 – ES
9 Especificaciones técnicas
9Especificaciones técnicas
Energy labeling Regulation: (EU) 812/2013 / Ecodesign Regulation: (EU) 814/2013
Energy efficiency class-A
Standing lossW35
Hot water storage tank volumelitros148
Datos básicos
Peso en vacíokg80
Peso total llenokg228
Dimensiones (L x An x Al)mm754 x 606 x 1360
Cota de vuelcomm1555
Temperatura del agua del acumulador máx. admisible°C85
Consumo de calor de disposición a DeltaT=45KkWh/24h0,84
Intercambiador de calor para cargar el acumulador (material 1.4521)
Volumen de agua del intercambiador de calorL5,65
Presión máx. de serviciobar3
Superficie del intercambiador de calorm
Datos técnicos de potencia calorífica
Coeficiente de rendimiento NL según DIN4708
Potencia continua QD según DIN4708kW49
Velocidad de bombeo máxima para una duración de 10min con xx kW de potencia de re-
carga (TKW=10°C / TAC=40°C / TSP=60°C)
Cantidad de agua caliente sin recalentamiento con una velocidad de bombeo de 15l/min
de potencia de recarga (TKW=10°C / TAC=40°C/ TSP=60°C)
Cantidad de agua caliente con recalentamiento con una velocidad de bombeo de 15l/min
de potencia de recarga (TKW=10°C / TAC=40°C/ TSP=60°C)
Volumen de agua de corta duración en 10minl210
Conexiones de tubos
Agua fría y calientepulgadas1
Alimentación y retorno del intercambiador de cargapulgadas1
Circulaciónpulgadas¾
(2)
9.1Datos básicos
UnidadDFLOSTO150A
2
l/min20,1
l220
l240
0,9
2,5
9.2Diagramas de rendimiento
Fig.9-1Potencia del agua caliente en función de la velocidad de
Z/ L/
min
V
Zmáx
Cantidad de agua caliente sin recalentamiento (TKW=10°C,
TAC=40°C, TSP=60°C).
bombeo
Velocidad de bombeo en litros por minuto
/L Cantidad de toma máxima en litros
INFORMACIÓN
En casos aislados, unas velocidades de bombeo >36l/
min pueden producir ruidos en las tuberías del acumulador
de agua caliente.
Fig.9-2Línea característica de la caída de la presión para el in-