Oryginał instrukcji opracowano w języku angielskim. Instrukcje we wszystkich pozostałych językach są
tłumaczeniami instrukcji oryginalnej.
1
Page 3
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA
■ OSTRZEŻENIE
Środki ostrożności
• Niniejszą instrukcję należy przechowywać w miejscu łatwo dostępnym dla osoby obsługującej urządzenie.
• Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją.
• Ze względów bezpieczeństwa użytkownicy muszą dokładnie zapoznać się z poniższymi informacjami dotyczącymi
bezpieczeństwa.
• Informacje te zaklasyfikowane są jako OSTRZEŻENIE lub PRZESTROGA. Należy stosować się do podanych niżej
zaleceń: są one ważne ze względów bezpieczeństwa.
•Poziom ciśnienia akustycznego nie przekracza 70dB(A).
OSTRZEŻENIE
Niezastosowanie się lub niedokładne zastosowanie się do tych
instrukcji grozi uszkodzeniem mienia, obrażeniami ciała lub śmiercią.
Postępowanie zabronione.Postępuj dokładnie według instrukcji.
Klimatyzator musi być koniecznie uziemiony.
Nie wolno dotykać klimatyzatora (ani pilota) mokrymi
rękami.
•
Aby uniknąć pożaru, wybuchu lub obrażeń ciała, nie należy używać urządzenia, jeśli w jego pobliżu
stwierdzono obecność niebezpiecznych gazów, w tym gazów palnych lub agresywnych chemicznie.
•Długotrwałe przebywanie w strumieniu powietrza jest szkodliwe dla zdrowia.
• Nie wolno wkładać palców, prętów ani innych przedmiotów do wlotu lub wylotu powietrza. Może to spowodować
uszkodzenia ciała, gdyż wentylator obraca się z dużą szybkością.
•
Użytkownik nie powinien podejmować prób samodzielnej naprawy, przemieszczania, modyfikacji lub ponownej
instalacji klimatyzatora. Nieprawidłowe postępowanie może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru itp.
Jeśli zachodzi konieczność naprawy lub ponownego montażu, należy zwrócić się do dealera firmy Daikin o poradę i informacje.
• Czynnik chłodniczy używany w klimatyzatorze jest bezpieczny. Choć nie powinny mieć miejsca żadne
wycieki, to jeśli z jakiegoś powodu czynnik chłodniczy wydostanie się do pomieszczenia, należy
uważać, by nie zetknął się z otwartym płomieniem, np. w piecu gazowym, naftowym lub palenisku.
•Jeśli klimatyzator nie chłodzi (grzeje) w sposób prawidłowy, to można podejrzewać wyciek czynnika chłodniczego –
dlatego należy w takim przypadku skontaktować się z dealerem.
Podczas wykonywania napraw przy okazji uzupełniania czynnika chłodniczego, należy skonsultować zakres naprawy
z serwisem technicznym.
• Nie wolno podejmować prób samodzielnego montażu klimatyzatora. Nieprawidłowe postępowanie może
spowodować wycieki wody, porażenie prądem elektrycznym lub pożar. Instalację należy powierzyć personelowi
dealera lub wykwalifikowanemu technikowi.
• Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub obrażeń ciała, w przypadku wystąpienia nietypowych
objawów, takich jak swąd lub płomienie, należy wyłączyć urządzenie wyłącznikiem głównym. Następnie należy
skontaktować się z dealerem celem uzyskania dalszych instrukcji.
•W zależności od warunków eksploatacji może zajść konieczność zamontowania detektora prądu upływowego. Brak
detektora prądu upływowego może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Klimatyzator musi być uziemiony. Niedokładne uziemienie może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym.
•
Nie wolno podłączać uziemienia do rury gazowej, wodnej, piorunochronu ani uziemienia linii telefonicznej.
Niezastosowanie się lub niedokładne zastosowanie się do tych instrukcji grozi
uszkodzeniem mienia lub umiarkowanymi/średnio poważnymi obrażeniami ciała.
Nie wolno dopuścić do zamoknięcia klimatyzatora
(ani pilota).
PRZESTROGA
2
Page 4
■ PRZESTROGA
• Nie należy używać urządzenia do chłodzenia aparatury precyzyjnej, żywności, roślin, zwierząt ani dzieł
sztuki – może to być dla nich szkodliwe.
• Nigdy nie należy narażać małych dzieci, roślin lub zwierząt na bezpośrednie działanie strumienia powietrza.
• Niniejsze urządzenie przeznaczone jest do użytku przez ekspertów lub przeszkolonych użytkowników w warsztatach,
placówkach przemysłu lekkiego lub na farmach, bądź do użytku komercyjnego i w gospodarstwach domowych przez
osoby niewykwalifikowane.
• Nie należy umieszczać urządzeń wytwarzających otwarty płomień w strumieniu powietrza z klimatyzatora, ani pod
urządzeniem wewnętrznym klimatyzatora. Może to spowodować niecałkowite spalanie lub deformację urządzenia
pod wpływem temperatury.
• Nie należy blokować wlotów ani wylotów powietrza. Utrudniony przepływ powietrza moż
niedostatecznej wydajności lub innych problemów.
• Nie wolno stawać ani siadać na urządzeniu zewnętrznym. Aby uniknąć obrażeń ciała, na urządzeniu nie wolno kłaśćżadnych przedmiotów; nie należy zdejmować osłony wentylatora.
• Pod urządzeniem wewnętrznym i zewnętrznym nie należy umieszczać żadnych przedmiotów, które nie powinny być
narażane na działanie wilgoci. W określonych warunkach wilgoć zawarta w powietrzu może ulec kondensacji,
co spowoduje wypływ skroplin.
•Po dłuższej eksploatacji należy sprawdzić, czy podstawa i mocowanie urządzenia nie uległy uszkodzeniu.
• Nie należy dotykać wlotu powietrza ani aluminiowych żeber urządzenia zewnętrznego. Grozi to obrażeniami ciała.
• Tego urządzenia nie powinny używa
umysłowej, ani osoby bez odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, chyba że nad ich bezpieczeństwem będzie czuwała
osoba za nie odpowiedzialna.
Dzieci należy pilnować, tak by nie bawiły się urządzeniem.
• Aby uniknąć niedoboru tlenu, należy odpowiednio przewietrzać pomieszczenie, jeśli razem
z klimatyzatorem używane są urządzenia wyposażone w palniki.
• Przed przystąpieniem do czyszczenia należy koniecznie wyłączyć urządzenie za pomocą pilota
iwyłącznikiem głównym albo wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
• Nie należy podłączać klimatyzatora do źródła zasilania o parametrach innych niż podane. Może to spowodować
uszkodzenie lub pożar.
•Należy zamontować wąż na skropliny, aby zapewnić swobodny odpływ skroplonej wody. W przypadku niecałkowitego
odprowadzenia skroplin może dojść do zamoczenia elementów budynku, mebli itp.
• Pod urządzeniem wewnętrznym nie należy umieszczać przedmiotów, które nie mogą
wilgotności 80% lub w razie zablokowania wylotu skroplin albo zabrudzenia filtru powietrza woda może ściekać
zurządzenia wewnętrznego.
• Nie umieszczać obiektów w bezpośrednim sąsiedztwie urządzenia zewnętrznego i nie dopuszczać, aby liście i inne
zanieczyszczenia gromadziły się wokół urządzenia.
Liście stanowią schronienie dla małych zwierząt, które mogą wejść do urządzenia. Po wejściu do urządzenia
w wyniku kontaktu zwierząt z częściami elektrycznymi może dojść do uszkodzeń, powstania dymu lub pożaru.
• Klimatyzatora nie należy obsługiwać mokrymi rękoma.
ć osoby (w tym dzieci) o obniżonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub
e być przyczyną
ulec zawilgoceniu. W przypadku
•Urządzenia wewnętrznego nie należy myć dużą ilością wody – używać tylko lekko zwilżonej ściereczki.
• Na urządzeniu nie wolno stawiać przedmiotów zawierających wodę, takich jak wazony. Woda może przedostać się do
wnętrza urządzenia, uszkodzić izolacje elektryczne, a w konsekwencji spowodować porażenie prądem elektrycznym.
3
Page 5
Miejsce montażu.
■
Montaż klimatyzatora w warunkach wyszczególnionych na poniższej liście wymaga uprzedniej konsultacji z dealerem.
• Miejsca zatłuszczone lub takie, w których występuje para wodna albo sadza.
• Środowiska silnie zasolone, np. okolice wybrzeża.
• Miejsca, w których występują związki siarki, na przykład okolice gorących źródeł.
• Miejsca, w których śnieg może zasypać urządzenie zewnętrzne.
Skropliny z urządzenia zewnętrznego muszą być odprowadzane w miejsce zapewniające swobodny odpływ.
Należy upewnić się, że hałas nie będzie przeszkadzał sąsiadom.
■
Miejsce montażu powinno spełniać poniższe wymagania.
• Powinno być na tyle mocne, by wytrzymać ciężar urządzenia, i nie powodować rezonansu ani wibracji.
•
Powinno być tak wybrane, by powietrze wydobywające się z urządzenia zewnętrznego ani
dźwięki towarzyszące pracy urządzenia nie były uciążliwe dla sąsiadów
.
Prace przy instalacji elektrycznej.
• Klimatyzator powinien być zasilany z osobnego obwodu zasilania.
Przenoszenie systemu.
• Przenoszenie klimatyzatora wymaga specjalistycznej wiedzy i umiejętności. Jeśli zachodzi potrzeba
przeniesienia lub zmiany konfiguracji systemu, należy zwrócić się do dealera.
4
Page 6
Nazwy elementów
1
34
2
Pilot zdalnego
sterowania
■ Urządzenie wewnętrzne
■ Sprzęt opcjonalny
• Ta jednostka wewnętrzna wymaga przynajmniej jednego pilota zdalnego sterowania.
■ Patrz instrukcja obsługi dostarczona z pilotem
zdalnego sterowania.
5
Page 7
■ Urządzenie zewnętrzne
5
6
9
7
8
■
Urządzenie wewnętrzne
1. Wylot powietrza
2. Kratka nawiewu powietrza: (nie należy do
wyposażenia)
• W niektórych modelach wygląd kratki wlotowej
i wylotowej może różnić się od przedstawionego.
3. Kratka ssąca: (opcja)
• W niektórych modelach wygląd kratki ssącej
i wlotowej może różnić się od przedstawionego.
■
Urządzenie zewnętrzne
5. Wlot powietrza: (tylny i boczny)
6. Przewody czynnika chłodniczego i kabel
łączący urządzenia
7. Wąż na skropliny
W przypadku niektórych modeli wygląd urządzenia zewnętrznego może różnić się od przedstawionego.
■
Ważne informacje
•Jeśli klimatyzator nie będzie używany przez dłuższy czas, na przykład wiosną lub jesienią, należy wyłączyć
go wyłącznikiem głównym.
• Klimatyzator należy eksploatować w warunkach podanych poniżej.
TRYBWarunki pracy
Temperatura zewnętrzna:<2MXS> 10-46°C
CHŁOD-
ZENIE
OGRZE-
WANIE
Temperatura w pomieszczeniu: 18-32°C
Wilgotność w pomieszczeniu: maks. 80%
Temperatura zewnętrzna:<2/3/4/5MXS> –15-24°C
Temperatura w pomieszczeniu: 10-30°C
• Eksploatacja poza tymi przedziałami wilgotności i temperatury może spowodować zadziałanie
zabezpieczenia i wyłączenie systemu.
<3/4/5MXS> –10-46°C
<RXS> –10-46°C
<RXS> –15-24°C
4. Wlot powietrza
•
Tryby pracy wymieniono w poniższej tabeli.
Tryb
FDXSAUTO
8. Złącze uziemienia:
• Pod tą pokrywą.
9. Wylot powietrza
W razie eksploatacji poza tym przedziałem
•Może zadziałać urządzenie zabezpieczające,
przerywające pracę klimatyzatora.
(W systemie z wieloma urządzeniami
wewnętrznymi może zostać wyłączone tylko
urządzenie zewnętrzne.)
• Na urządzeniu wewnętrznym może skroplić
się para wodna; krople mogą ściekać.
•Może zadziałać urządzenie zabezpieczające,
przerywające pracę klimatyzatora.
Nastawa
temperatury
25°C
Natężenie
nawiewu
AUTO
6
Page 8
KONSERWACJA
•Czynności konserwacyjne może wykonywać
tylko wykwalifikowany technik serwisu.
• Przed przystąpieniem do czyszczenia należy
wyłączyć urządzenie pilotem i wyłącznikiem
głównym.
Konserwacja i czyszczenie
PRZESTROGA
■ Czyszczenie filtra powietrza
1.Wyjmowanie filtra powietrza.
• Zasysanie od tyłu
Pociągnij dolną część filtra w tył, nad dwoma zgięciami. (2 zgięcia w przypadku typu 25/35, 3 zgięcia w przypadku typu 50/60)
• Wlot od dołu
Pociągnij filtr nad zgięciami (2 zgięcia w przypadku typu 25/35, 3 zgięcia w przypadku typu 50/60)
umieszczonymi z tyłu urządzenia.
2.Czyszczenie filtra powietrza.
Usuń kurz z filtra za pomocą odkurzacza i delikatnie
wypłucz filtr w chłodnej wodzie. Nie używaj detergentu ani
gorącej wody, aby uniknąć kurczenia się i odkształcenia
filtru. Po oczyszczeniu wysusz filtr w zacienionym miejscu.
3.Wymiana filtra powietrza.
• Zasysanie od tyłu
Zaczep filtr za klapą umieszczoną u góry urządzenia i delikatnie popchnij
drugą stronę nad dwoma zagięciami. (2 zgięcia w przypadku typu 25/35, 3 zgięcia w przypadku typu 50/60)
• Wlot od dołu
Zaczep filtr za klapą umieszczoną pośrodku urządzenia i delikatnie popchnij drugą stronę nad
dwoma zagięciami. (2 zgięcia w przypadku typu 25/35, 3 zgięcia w przypadku typu 50/60)
Jednostka
główna
Filtr
Siła
Przymocuj filtr do
jednostki głównej,
popychając w dół
Siła
w miejscach wygięcia.
(2 wygięcia w przypadku
typu 25/35, 3 wygięcia
w przypadku typu 50/60)
W przypadku tyłu
7
W przypadku spodu
Page 9
■ Czyszczenie tacy na skropliny
•
Ta cę na skropliny należy regularnie czyścić, gdyż w przeciwnym razie może dojść do zatkania przewodu
odpływowego kurzem i wycieków wody.
Wyczyszczenie tacy należy zlecić dealerowi firmy DAIKIN.
• W razie dużego zapylenia otaczającego powietrza przygotuj na miejscu osłonę zapobiegającą
dostawaniu się pyłu do tacy skroplin.
PRZESTROGA
• Nie należy eksploatować klimatyzatora bez filtrów, gdyż spowoduje to gromadzenie się
kurzu wewnątrz urządzenia.
• Filtru nie należy demontować bez potrzeby.
Częste wyjmowanie i zakładanie może spowodować jego uszkodzenie.
•Nie należy używać benzyny, benzenu, rozcieńczalnika, proszków ściernych, ani płynnych środków
owadobójczych. Może to spowodować odbarwienie lub pomarszczenie.
• Nie wolno dopuścić do zamknięcia urządzenia wewnętrznego. Może to spowodować porażenie
prądem elektrycznym lub pożar.
• Eksploatacja z zabrudzonymi filtrami powietrza powoduje obniżenie wydajności chłodzenia i
ogrzewania oraz nieefektywne wykorzystanie energii.
•Kratka ssąca jest opcjonalna.
• Do czyszczenia filtrów powietrza i paneli zewnętrznych nie należy używać wody ani
powietrza o temperaturze 50°C lub wyższej.
• Instrukcje dotyczące czyszczenia można uzyskać od dealera firmy DAIKIN.
Czynności kontrolne
Sprawdź, czy podstawa, postument i inne mocowania urządzenia zewnętrznego nie są naruszone lub
skorodowane.
Sprawdź, czy nic nie blokuje wlotów i wylotów urządzenia wewnętrznego i zewnętrznego.
Sprawdź, czy podczas chłodzenia lub osuszania z węża wypływają skropliny.
•Jeśli brak jest skroplin, to można podejrzewać wyciek z urządzenia wewnętrznego. W takim przypadku
należy wyłączyć urządzenie i zwrócić się do serwisu.
■ Przed dłuższą przerwą w eksploatacji
1. W pogodny dzień włącz na kilka godzin sam wentylator, aby wysuszyć
wnętrze klimatyzatora.
•Naciśnij przycisk „MODE” i wybierz tryb nawiewu.
•Naciśnij przycisk „ON/OFF”, aby włączyć urządzenie.
•Jeśli do urządzenia zewnętrznego jest podłączonych kilka urządzeń wewnętrznych, przed
włączeniem nawiewu sprawdź, czy w innym pokoju nie jest włączone ogrzewanie.
8
Page 10
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Rozwiązywanie problemów
Zjawiska, które nie są objawami uszkodzenia.
Wymienione niżej zjawiska nie świadczą o nieprawidłowej pracy klimatyzatora, lecz mają określone uzasadnienia.
Możliwe jest dalsze korzystanie z klimatyzatora.
ObjawWyjaśnienie
Urządzenie nie od razu zaczyna
działać.
•Włącznik został naciśnięty
zaraz po wyłączeniu
urządzenia.
• Ponownie wybrano tryb.
Gorące powietrze nie wypływa
od razu po rozpoczęciu
ogrzewania.
Ogrzewanie jest nagle
przerywane i słychać dźwięk
przepływającej cieczy.
Z urządzenia wewnętrznego
wydobywa się woda lub para.
Z urządzenia wewnętrznego
wydobywają się opary.
Urządzenie wewnętrzne
wydziela przykry zapach.
Zewnętrzny wentylator obraca
się, mimo że klimatyzator nie
pracuje.
Urządzenie nagle wyłączyło się.
(Lampka sygnalizacyjna PRACY
świeci.)
• Ma to zabezpieczać klimatyzator przed uszkodzeniem.
Należy odczekać około 3 minut.
• Klimatyzator nagrzewa się. Należy odczekać od 1 do
4 minut.
(System jest skonstruowany w taki sposób, że rozpoczyna
nadmuch dopiero po osiągnięciu określonej temperatury.)
• System odszrania urządzenie zewnętrzne.
Należy odczekać od 3 do 8 minut.
■ W trybie OGRZEWANIE
• Podczas odszraniania szron na urządzeniu zewnętrznym
roztapia si
■ W trybie CHŁODZENIE lub OSUSZANIE
•Wilgoć z powietrza skropliła się na chłodnej powierzchni
przewodów zewnętrznych; z urządzenia kapie woda.
■ Dzieje się tak, gdy podczas chłodzenia powietrze w pokoju
zostanie schłodzone przez zimny strumień powietrza i
wytworzy się mgła.
■ Dzieje się tak, gdy zapachy pochodzące od pomieszczenia,
mebli lub papierosów zostaną wchłonięte przez urządzenie i
są wydmuchiwane wraz z powietrzem.
(W takim przypadku zalecamy wezwanie technika w celu
wyczyszczenia urządzenia wewnętrznego. Należy zwrócić
się do serwisu, w którym zakupiono klimatyzator.)
■ Po wyłączeniu klimatyzatora:
• Wentylator zewnętrzny działa jeszcze przez 30 sekund w
celu zabezpieczenia systemu.
■ Gdy klimatyzator nie pracuje:
• Przy bardzo wysokiej temperaturze zewnętrznej
wentylator zewnętrzny jest włączany w celu
zabezpieczenia systemu.
■ W celu zabezpieczenia systemu klimatyzator może wyłączyć
się po nagłym i silnym skoku napięcia.
Po około 3 minutach urządzenie zacznie ponownie działać.
ę i zamienia w wodę lub parę.
9
Page 11
Ponownie sprawdź urządzenie.
Przed wezwaniem serwisu należy ponownie sprawdzić urządzenie.
ObjawCzynności kontrolne
Klimatyzator nie działa.
(Lampka sygnalizacyjna PRACY
nie świeci.)
Słaby efekt chłodzenia
(ogrzewania).
Urządzenie nagle przestaje
działać.
(Lampka sygnalizacyjna
PRACY miga).
Nienormalne zachowanie
urządzenia podczas pracy.
• Czy wyłącznik główny nie jest wyłączony albo nie zadziałał
bezpiecznik?
• Czy nie jest to awaria zasilania?
• Czy w pilocie znajdują się baterie?
• Czy wyłącznik czasowy jest prawidłowo ustawiony?
• Czy filtry powietrza są czyste?
• Czy nic nie blokuje wlotu lub wylotu urządzenia
wewnętrznego i/lub zewnętrznego?
• Czy temperatura jest prawidłowo ustawiona?
• Czy okna i drzwi są pozamykane?
• Czy prawidłowo ustawiono natężenie i kierunek przepływu
powietrza?
• Czy filtry powietrza są czyste?
• Czy nic nie blokuje wlotu lub wylotu urządzenia
wewnętrznego i/lub zewnętrznego?
Wyczyść filtry lub usuń przeszkody i wyłącz urządzenie
wyłącznikiem głównym. Następnie włącz je ponownie i
spróbuj sterować
lampka nadal miga, skontaktuj się z serwisem, w którym
zakupiono klimatyzator.
• W systemie z wieloma urządzeniami wewnętrznymi:
czy we wszystkich urządzeniach wewnętrznych wybrano
ten sam tryb pracy?
Jeśli nie, wybierz ten sam tryb we wszystkich urządzeniach
wewnętrznych i sprawdź, czy lampka miga.
Ponadto, jeśli wybrano tryb „AUTO”, na chwilę przestaw
wszystkie urządzenia wewnętrzne w tryb „CHŁODZENIE”
albo „OGRZEWANIE” i sprawdź, czy lampki przestały migać.
Jeśli lampki przestaną migać po wykonaniu powyższych
czynności, to urządzenie działa prawidłowo.
(strona 18).
• Klimatyzator może działać nieprawidłowo z powodu
wyładowań atmosferycznych lub zakłóceń radiowych.
Wyłącz urządzenie wyłącznikiem głównym, a nast
włącz je ponownie i spróbuj sterować klimatyzatorem za
pomocą pilota.
klimatyzatorem za pomocą pilota. Jeśli
ępnie
10
Page 12
■ OSTRZEŻENIE
Natychmiast wezwij serwis.
Przewód zasilający jest gorący lub uszkodzony.
Podczas pracy urządzenia słychać nietypowy dźwięk.
Praca jest często przerywana przez wyłącznik bezpieczeństwa,
bezpiecznik lub detektor prądu upływowego.
Często zdarza się, że jeden z przełączników lub przycisków nie
działa prawidłowo.
Wyczuwalny jest swąd.
Z urządzenia wewnętrznego wypływa woda.
Wyłącz
urządzenie
wyłącznikiem
głównym i
skontaktuj się
z serwisem.
■ W przypadku wystąpienia niezwykłych objawów (takich jak swąd spalenizny), należy wyłączyć
urządzenie pilotem i wyłącznikiem głównym.
Kontynuowanie pracy, gdy urządzenie nie działa normalnie, może być przyczyną problemów,
porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Należy zwrócić się do serwisu, w którym zakupiono klimatyzator.
■ Użytkownik nie powinien podejmować prób samodzielnej naprawy lub przeróbek klimatyzatora.
Nieprawidłowe postępowanie może spowodować porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
Należy zwrócić się do serwisu, w którym zakupiono klimatyzator.
Jeśli wystąpi jeden z poniższych objawów, należy natychmiast skontaktować się z serwisem.
■ Po przerwie w zasilaniu
Klimatyzator wznowi pracę po około 3 minutach.
Wystarczy chwilę poczekać.
■ Wyładowania atmosferyczne
Jeśli istnieje ryzyko wystąpienia w pobliżu wyładowań
atmosferycznych, należy zatrzymać urządzenie i wyłączyć
je wyłącznikiem głównym, aby zabezpieczyć system.
Wymagania dotyczące utylizacji
Ten produkt i baterie dostarczone z sterownikiem są oznaczone tym symbolem. Symbol ten oznacza, że urządzenia
elektryczne i elektroniczne oraz baterie powinny być usuwane osobno, nie zaś z niesegregowanymi odpadami
z gospodarstw domowych.
W przypadku baterii pod każdym symbolem wydrukowany jest symbol pierwiastka. Symbol pierwiastka oznacza,
że bateria zawiera metal ciężki w stężeniu przekraczającym określony poziom. Przykładowy symbol pierwiastka to:
Pb: ołów (>0,004%)
Nie należy podejmować prób samodzielnego demontażu układu: demontaż produktu, utylizacja czynnika chłodniczego, oleju
oraz wszelkich innych elementów powinny przebiegać zgodnie z odpowiednimi przepisami lokalnymi i krajowymi i muszą być
przeprowadzone przez wykwalifikowanego montera.
Urządzenia i zużyte baterie muszą być poddane obróbce przez wyspecjalizowaną stację w celu ponownego wykorzystania,
recyklingu i odzysku.
Zapewnienie prawidłowej utylizacji pozwala zapobiec ewentualnym ujemnym dla środowiska i zdrowia ludzi skutkom.
Więcej informacji można uzyskać w urzędzie lokalnym lub od montera.
Demontaż produktu, utylizacja czynnika chłodniczego, oleju oraz wszelkich innych elementów powinny przebiegać
zgodnie z odpowiednimi przepisami lokalnymi i krajowymi oraz muszą być przeprowadzone przez
wykwalifikowanego montera.
11
Page 13
Zalecane jest przeprowadzanie okresowej konserwacji.
W pewnych warunkach eksploatacyjnych, po kilku sezonach użytkowania wnętrze klimatyzatora może ulec
zanieczyszczeniu, co spowoduje pogorszenie wydajności. Oprócz regularnego czyszczenia, wykonywanego
przez użytkownika, zaleca się przeprowadzanie okresowej konserwacji, dokonywanej przez specjalistę. Aby zlecić
specjalistyczną konserwację, należy zwrócić się do serwisu, w którym zakupiono klimatyzator.
Koszty konserwacji ponosi użytkownik.
Ważne informacje dotyczące używanego czynnika chłodniczego.
Ten produkt zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte uzgodnieniami Protokołu z Kioto.
Rodzaj czynnika chłodniczego:R410A
Wskaźnik GWP
(1)
GWP = wskaźnik odzwierciedlający potencjał tworzenia efektu cieplarnianego
W zależności od obowiązujących przepisów UE lub lokalnych może być konieczne przeprowadzanie okresowych
kontroli pod kątem szczelności. Więcej informacji można uzyskać, kontaktując się z lokalnym dealerem.
(1)
:1975
12
Page 14
4P362536-1B 2015.06
Copyright 2012 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.