MESURES DE SECURITE
• Pour effectuer correctement l’installation, lisez attentivement ces MESURES DE SECURITE.
• Les mesures de sécurité sont divisées dans ce manuel en AVERTISSEMENT et ATTENTION.
Respectez toutes les mesures de sécurité indiquées ci-dessous: elles sont toutes essentielles à la sécurité.
AVERTISSEMENT
ATTENTI ON
.........Le non respect des AVERTISSEMENT pourrait entraîner de lourdes conséquences, comme des blessures graves ou la mort.
................. Dans certains cas, le non respect des ATTENTION pourrait entraîner de lourdes conséquences.
• Les symboles de sécurité suivants sont utilisés tout au long de ce manuel:
Veiller à suivre cette instruction.
•
L’installation terminée, testez l’élément pour contrôler qu’il n’y ait pas d’erreurs d’installation. Donnez à l’utilisateur les instructions appropriées relatives à
l’utilisation et au nettoyage de l’élément et conformes au manuel d’utilisation.
Veiller à la mise à la terre. Eviter absolument.
AVERTISSEMENT
• L’installation devrait être effectuée par le revendeur ou par un technicien.
Une installation inadéquate pourrait provoquer une fuite d’eau, une décharge électrique ou un incendie.
• Installez le climatiseur conformément aux instructions de ce manuel.
Une installation incomplète pourrait provoquer une fuite d’eau, une décharge électrique ou un incendie.
• Veillez à utiliser les pièces fournies ou spécifiées nécessaires à l’installation.
L’utilisation d’autres pièces pourrait provoquer la chute de l’élément, une fuite d’eau, une décharge électrique ou un incendie.
• Installez le climatiseur sur une base solide à même de supporter le poids de l’unité.
Une base inappropriée ou une installation incomplète pourraient provoquer des blessures si le climatiseur tombait de la base.
L’installation électrique devrait être effectuée conformément au manuel d’installation et aux normes ou usages nationaux en
•
matière d’installations électriques.
Veillez à utiliser un circuit électrique propre au climatiseur. N’utilisez jamais un circuit électrique desservant un autre appareil.
•
Pour le câblage, utilisez une longueur de câble suffisante pour couvrir toute la distance sans raccordements. N’uti-
•
lisez pas de cordon prolongateur. Ne chargez pas l’alimentation secteur et utilisez un circuit d’alimentation spécialisé.
(Le circuit pourrait chauffer anormalement et vous risqueriez de provoquer une décharge électrique ou un incendie.)
• Utilisez les fils spécifiés pour les connexions électriques entre les éléments interne et externe.
Serrez bien les fils connectés de manière à ce que leurs bornes ne subissent aucune contrainte extérieure. Des connexions ou un serrage incomplets pourraient surchauffer les bornes ou provoquer un incendie.
• Après avoir connecté les câbles d’interconnexion et d’alimentation, veillez à les mettre en forme de manière à ce
qu’ils n’exercent aucune force sur les couvercles ou les panneaux électriques.
Installez les couvercles au-dessus des fils. L’installation incomplète des couvercles pourrait faire chauffer anormalement les bornes et provoquer une décharge électrique ou un incendie.
• Lorsque vous installez ou déplacez le système, veillez à ce qu’aucune substance autre que le réfrigérant spécifié
(R410A), comme l’air, n’entre dans le circuit du réfrigérant.
(La présence d’air ou de tout autre substance étrangère dans le circuit du réfrigérant donne lieu à une augmentation anormale de la pression ou à une rupture pouvant provoquer des blessures.)
• Si le réfrigérant a fui lors de l’installation, aérez la pièce.
(Le réfrigérant produit un gaz toxique s’il est exposé aux flammes.)
• Une fois l’installation complètement terminée, assurez-vous que le réfrigérant ne fuie pas.
(Le réfrigérant produit un gaz toxique s’il est exposé aux flammes.)
• Durant le vidage, arrêtez le compresseur avant de démonter les tuyaux de réfrigérant.
Si le compresseur continue de fonctionner et si le clapet d’arrêt est ouvert durant le vidage, l’air sera aspiré lors du démontage des tuyaux de
réfrigérant, ce qui provoquera une anomalie de pression dans le circuit de réfrigération qui entraînera une panne, voire des blessures.
• Durant l’installation, fixez solidement les tuyaux de réfrigérant avant de faire fonctionner le compresseur.
Si le compresseur n’est pas fixé et si le clapet d’arrêt est ouvert durant le vidage, l’air sera aspiré lors du fonctionnement du compresseur, ce
qui provoquera une anomalie de pression dans le circuit de réfrigération qui entraînera une panne, voire des blessures.
•
Lorsque vous raccordez les tubes, prenez soin de ne pas faire entrer de substances autres que le réfrigérant spécifié dans le circuit de réfrigération.
Autrement, la capacité diminuera, la pression augmentera anormalement dans le circuit de réfrigération, provoquant une explosion et des blessures.
• Veillez à effectuer la mise à la terre. Ne reliez pas l’élément à la terre par l’intermédiaire d’une canalisation,
d’un déchargeur ou de la terre du téléphone.
Une mise à la terre incomplète peut causer une electrocution ou un incendie. Une forte surtension de courant provenant de l’éclairage ou d’autres sources pourrait endommager le climatiseur.
• Veiller à installer un disjoncteur de perte de terre.
Ne pas installer un disjoncteur de perte de terre peut entraîner des décharges électriques ou un incendie.
Une capacité insuffisante ou une installation électrique incomplète pourraient provoquer une décharge électrique ou un incendie.
ATTENTION
• N’installez pas le climatiseur dans un lieu où des fuites de gaz inflammable sont possibles.
Si le gaz fuit et s’accumule autour de l’élément, il pourrait prendre feu.
• Installez les tuyaux de descente conformément aux instructions de ce manuel.
Des tuyaux mal installés pourraient provoquer une inondation.
• Serrez l’écrou évasé selon la méthode spécifiée, avec une clé dynamométroque par exemple.
Si vous serrez trop l’écrou évasé, ce dernier peut se fissurer au bout d’un certain temps et provoquer une fuite de réfrigérant.
1 Français
ACCESSOIRES
Collier
métallique
1 raccord 1 raccord
Isolant des
raccords
1 de chaque
pour la conduite
du gaz
pour la conduite
du liquide
Télécommande
sans fil
1 raccord
Tampon de scellement
Grand et petit
1 de chaque
3 pièces (seulement
pour le type 50-60)
Grand
Petit 24 pièces4 pièces
Support de la
télécommande
2 grands
Placé dans la sortie d’air
1 raccord1 raccord 1 raccord
1 petit
1 raccord
Isolant du
support (droit)
Piles sèches
1 jeu 1 raccord 2 pièces
2 pièces
Tuyau de
descente
AAA
Rondelle du
support
8 pièces 2 pièces 6 pièces 1 jeu
Cadre de
montage
Matériau de
scellement
Kit de réceptionFiltre à air
Protection
décorative
Collier
Vis
M4 × 25
Plaque de fixation
de la rondelle
[ Autres ]
Manuel
•
d’utilisation
•
Manuel
d’installation
CHOIX DU LIEU D’INSTALLATION
• Avant de choisir le lieu d’installation, assurez-vous que celui-ci convienne à l’utilisateur.
Elément interne
Attention
• Lorsque vous déplacez l’unité durant ou après le déballage, assurez-vous de la soulever en la tenant par les oreilles de
levage.
brides.
Portez des vêtements de protection (gants et autres) lorsque vous installez l’unité.
•
Si vous pensez que l’humidité interne au plafond peut dépasser 30°C et HR 80%, renforcez l’isolation des tuyaux reliant les unités. Utilisez
de la laine de verre ou de la mousse de polyéthylène de sorte qu’elle ait plus de 10mm d’épaisseur et s’adapte à l’ouverture du plafond.
N’exercez aucune pression sur les autres pièces, en particulier sur les tuyaux de réfrigérant, les tuyaux d’évacuation et les
Vis pour rebords
de conduit
1 jeu
• La distribution de l’air doit être optimale.
• Le passage de l’air ne doit pas être obstrué.
• La condensation doit pouvoir être éliminée correctement.
Le plafond doit être suffisamment solide pour supporter le poids de l’élément interne.
•
• Le faux plafond ne doit pas être incliné.
• L’espace doit être suffisant pour effectuer la maintenance et les réparations.
Les conduites reliant l’élément interne à l’élément externe ne doivent pas dépasser les
•
limites permises. (Référez-vous au manuel d’installation de l’élément externe.)
•
L’élément interne, l’élément externe, les câbles d’alimentation et de transmission
doivent se trouver à au moins 1 mètre de distance des téléviseurs et des radios. De
cette manière, les images et les sons des appareils électriques seront moins
parasités. (Suivant les conditions de création de l’onde électrique, le parasitage
pourrait avoir lieu même au-delà d’un mètre de distance.)
Utilisez des boulons de suspension pour installer l’élément. Vérifiez si le
plafond est suffisamment résistant pour supporter le poids de l’élément.
S’il ne l’est pas, renforcez-le avant d’installer l’élément.
(Le point d’installation est marqué sur la boîte en carton en vue de l’installation.
Consultez-le pour vérifier les points qui ont besoin d’être renforcés.)
Sélectionnez le dimension *H de sorte à assurer une inclinaison vers le bas d’au
moins 1/100 comme indiqué au point “
POSE DES TUYAUX D’EVACUATION
• Le point d’installation figure sur l’emballage et doit être vérifié lorsque vous
décidez de renforcer le point ou non.
300 ou
plus
20 ou plus
Plafond
Espace
d’entretien
200
ou plus
*H=240
2500 ou plus
En l’absence
de plafond
Surface au sol
(longueur : mm)
Boîtier de commande
”.
Français 2
CHOIX DU LIEU D’INSTALLATION
Sélectionnez le lieu d’installation du récepteur de signaux conformément aux conditions ci-après:
•
Installez le récepteur de signaux, doté d’un capteur de température incorporé, près de la
prise d’air, où il y a convection d’air et où la lecture de la température ambiante est précise.
Si la prise d’air est dans une autre pièce ou si, pour quelque raison, l’unité ne peut être
installée près de la prise d’air, installez-le sur un mur à 1,5m du sol, où il y a convection d’air.
Grille de refoulement de l’air:
Nous recommandons d’utiliser une grille en bois
ou en plastique car, selon l’humidité ambiante,
de la condensation risque de se former.
• Pour lire correctement la température ambiante, montez le récepteur du
signal à l’abri de l’air froid ou chaud sortant de la grille de refoulement et de
la lumière solaire directe.
• Le récepteur étant muni d’un récepteur optique incorporé pour capter les
signaux transmis par la télécommande sans fil, ne l’installez pas dans un
lieu où le signal pourrait être entravé par un rideau ou autre.
Attention
Si le récepteur de signaux n’est pas installé dans un endroit où il y a convection d’air, la lecture de la température ambiante pourrait ne pas être précise.
Télécommande sans fil
• Allumez toutes les lampes fluorescentes éventuellement présentes dans la pièce et repérez l’endroit dans lequel l’élément
interne reçoit correctement les signaux de la télécommande (moins de 4 mètres).
Elément externe
• Pour installer l’élément externe, référez-vous au manuel d’installation fourni avec l’unité extérieure multiple.
PREPARATION A L’INSTALLATION
Position des boulons de suspension par rapport à l’élément.
• Installez le regard sur le côté du boîtier de commande de sorte
à faciliter l’entretien et l’inspection du boîtier de commande.
Installez également le regard au bas de l’unité.
Assurez-vous de ne pas dépasser la plage de pression
statique extérieure de l’unité.
(Reportez-vous à la documentation technique pour la plage de
réglage de la pression statique extérieure.)
Ouvrez le trou d’installation. (Plafonds existants)
•
Le trou d’installation de l’unité au plafond étant ouvert, faites passer les
tuyaux de réfrigérant, les tuyaux d’évacuation, les câbles de transmission et
les câbles de télécommande (sauf en cas d’utilisation d’une télécommande
sans fil) dans les trous de passage des tuyaux et des câbles de l’unité.
Reportez-vous aux points “INSTALLATION DE LA CONDUITE DU
REFRIGERANT”, “POSE DES TUYAUX D’EVACUATION” et “CABLAGE”.
•
Le trou du plafond ouvert, assurez-vous que le plafond est de niveau si nécessaire.
Le renforcement de l’encadrement du plafond peut être nécessaire pour éviter les
vibrations. Consultez un architecte ou un charpentier pour les détails.
Installez les boulons de suspension.
(Utilisez des boulons de suspension de W3/8 à M10.)
Utilisez une vis tamponnée, une cheville ou une vis encastrée
pour les plafonds existants et une cheville ou une vis encastrée ou d’autres pièces non fournies – afin de renforcer le plafond pour
qu’il supporte le poids de l’unité. (Reportez-vous à la Fig.)
Refoulement
d’air
620
500
Type 25 · 35
Remarque : Aucune des pièces ci-dessus n’est fournie.
Modèle
Type 50
Type 60
Ecartement des
boulons de
suspension
(longueur : mm)
Entrée d’air
Boîtier de
commande
450×450
(Taille du regard)
(longueur : mm)
A
700
900
1100
Elément interne
〈ESPACE D’ENTRETIEN〉
B
A
(Ecartement des boulons
de suspension)
Autorisation vue
(Ouverture de plafond)
B
740
940
1140
Semelle du plafond
Boulon d’ancrage
Ecrou long ou raidisseur
Boulon de suspension
620
Regard
Plafond
A
3 Français