Daikin FDXM25F3V1B, FDXM35F3V1B, FDXM50F3V1B, FDXM60F3V1B, FDXM25F3V1B9 Installer reference guide [sq]

...
Udhëzuesi referencë i
instaluesit
Kondicionerë sistemi të ndarë
FDXM25F3V1B FDXM35F3V1B FDXM50F3V1B FDXM60F3V1B
FDXM25F3V1B9 FDXM35F3V1B9 FDXM50F3V1B9 FDXM60F3V1B9
Udhëzuesi referencë i instaluesit
Kondicionerë sistemi të ndarë
Shqip
Tabela e përmbajtjes

1 Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme 2

1.1 Rreth dokumentacionit .............................................................. 2
1.1.1 Kuptimi i alarmeve dhe simboleve .............................. 2
1.2 Për instaluesin........................................................................... 3
1.2.1 Këshilla të përgjithshme.............................................. 3
1.2.2 Vendi i instalimit .......................................................... 3
1.2.3 Ftohësi ........................................................................ 5
1.2.4 Shëllira ........................................................................ 5
1.2.5 Uji................................................................................ 5
1.2.6 Elektriket ..................................................................... 6
2 Rreth dokumentacionit 6
2.1 Rreth këtij dokumenti................................................................. 6
2.2 Vështrim mbi udhërrëfyesin referencë të instaluesit ................. 7
3 Rreth kutisë 7
3.1 Pamja e përgjithshme Rreth kutisë ........................................... 7
3.2 Njësia e brendshme .................................................................. 7
3.2.1 Shpaketimi dhe trajtimi i njësisë.................................. 7
3.2.2 Heqja e aksesorëve nga njësia e brendshme............. 7
4 Rreth njësive dhe opsioneve 7
4.1 Pamja e përgjithshme: Rreth njësive dhe opsioneve ................ 7
4.2 Plani i sistemit ........................................................................... 8
4.3 Kombinimi i njësive dhe opsioneve ........................................... 8
4.3.1 Opsionet e mundshme për njësinë e brendshme ....... 8
5 Përgatitja 8
5.1 Pamja e përgjithshme: Përgatitja .............................................. 8
5.2 Përgatitja e vendit të instalimit................................................... 8
5.2.1 Kërkesat e vendit të instalimit për njësinë e
brendshme .................................................................. 8
5.3 Përgatitja e tubacionit të ftohësit ............................................... 9
5.3.1 Kërkesat e tubacionit të ftohësit.................................. 9
5.3.2 Izolimi i tubacionit të ftohësit....................................... 9
5.4 Përgatitja e instalimeve elektrike............................................... 9
5.4.1 Rreth përgatitjes së instalimeve elektrike ................... 9
6 Instalimi 10
6.1 Pamja e përgjithshme: Instalimi ................................................ 10
6.2 Montimi i njësisë së brendshme ................................................ 10
6.2.1 Masat paraprake kur montohet njësia e brendshme... 10
6.2.2 Udhëzimet kur instalohet njësia e brendshme............ 10
6.2.3 Udhëzimet kur instaloni tubacionin ............................. 11
6.2.4 Udhëzime kur instalon tubacionin e kullimit................ 11
6.3 Lidhja e tubacionit të ftohësit..................................................... 12
6.3.1 Lidhja e tubacionit të ftohësit me njësinë e
brendshme .................................................................. 12
6.3.2 Masat paraprake kur bëhet lidhja e tubacionit të
ftohësit ........................................................................ 13
6.3.3 Udhëzime kur kryen lidhjen e tubacionit të ftohësit..... 13
6.3.4 Udhëzimet për përthyerjen e tubit............................... 13
6.3.5 Ngjeshje e fundit të tubit ............................................. 13
6.3.6 Lidhja e tubacionit të ftohësit me njësinë e
brendshme .................................................................. 14
6.3.7 Kontrolli për rrjedhje.................................................... 14
6.4 Lidhja e instalimeve elektrike .................................................... 14
6.4.1 Rreth lidhjes së instalimeve elektrike.......................... 14
6.4.2 Masat paraprake kur kryen lidhjet e instalimeve
elektrike....................................................................... 14
6.4.3 Udhëzimet kur kryen lidhjet e instalimeve elektrike .... 14
6.4.4 Lidhja e instalimeve elektrike te njësia e brendshme.. 15
6.4.5 Specifikimet e përbërësve standardë të instalimeve
elektrike....................................................................... 15
7 Konfigurimi 16
7.1 Parametrat e fushës .................................................................. 16
8 Vënia në punë 16
8.1 Lista e plotë para komisionimit ................................................... 16
8.2 Kryerja e një testimi.................................................................... 16
8.3 Kodet e gabimit kur kryen testimin ............................................. 17
9 Kthimi te përdoruesi 17
10 Hedhja 17
11 Të dhënat teknike 17
11.1 Diagrami i instalimeve ................................................................ 18
12 Fjalori 18
1 Masat paraprake të sigurisë
së përgjithshme

1.1 Rreth dokumentacionit

▪ Dokumentacioni origjinal është i shkruar në anglisht. Të gjitha
gjuhët e tjera janë përkthime.
▪ Masat paraprake të përshkruara në këtë dokument mbulojnë tema
shumë të rëndësishme, ndiqi ato me kujdes.
▪ Instalimi i sistemit, dhe të gjitha aktivitetet e përshkruara te
manuali i përdorimit dhe udhëzuesi referencë i instaluesit DUHET të kryhen nga një instalues i autorizuar.

1.1.1 Kuptimi i alarmeve dhe simboleve

RREZIK
Tregon një situatë që rezulton në vdekje ose dëmtim të rëndë.
RREZIK: RREZIK VRASJEJE NGA GODITJA ELEKTRIKE
Tregon një situatë që mund të rezultojë në goditje elektrike.
RREZIK: RREZIK DJEGIE
Tregon një situatë që mund të rezultojë në djegie për shkak të temperaturave ekstreme të ngrohta ose të ftohta.
RREZIK: RREZIK SHPËRTHIMI
Tregon një situatë, që mund të rezultojë në shpërthim.
ALARM
Tregon një situatë që mund të rezultojë në vdekje ose dëmtim të rëndë.
ALARM: MATERIAL I NDEZSHËM
KUJDES
Tregon një situatë që mund të rezultojë në dëmtim të lehtë ose të mesëm.
NJOFTIM
Tregon një situatë që mund të rezultojë në dëmtimin e pajisjeve ose të pronës.
INFORMACION
Tregon këshilla të dobishme ose informacion shtesë.
Simboli Shpjegimi
Para instalimit, lexoni manualin e instalimit dhe përdorimit, dhe udhëzimet për instalimet elektrike.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
2
FDXM25~60F3V1B(9)
Kondicionerë sistemi të ndarë
4P550955-1 – 2018.07
1 Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme
Simboli Shpjegimi
Para kryerjes së detyrave të mirëmbajtjes dhe servisit, lexoni manualin e servisit.
Për më shumë informacion, shikoni udhëzuesin e instaluesit dhe referencës së përdoruesit.

1.2 Për instaluesin

1.2.1 Këshilla të përgjithshme

Nëse NUK jeni i sigurt si ta instaloni apo operoni njësinë, kontaktoni distributorin tuaj.
NJOFTIM
Instalimi i papërshtatshëm ose ngjitja e pajisjeve apo aksesorëve mund të rezultojë në goditje elektrike, qark të shkurtër, rrjedhje, zjarr ose dëme të tjera për pajisjen. Përdor vetëm aksesorë, pajisje opsionale dhe pjesë rezervë prodhuar ose miratuar nga Daikin.
ALARM
Sigurohu që instalimi, testimi dhe materialet e përdorura përputhen me legjislacionin në fuqi (në krye të udhëzimeve të përshkruara në dokumentacionin Daikin).
KUJDES
Mbaj veshur pajisje të përshtatshme mbrojtëse personale (doreza mbrojtëse, syze sigurie,…) kur kryen instalimin, mirëmbajtjen ose servisin e sistemit.
ALARM
Copëto dhe hidh qeset plastike të paketimit që askush, veçanërisht fëmijët, mos të luajnë me to. Rreziku i mundshëm: asfiksi.
RREZIK: RREZIK DJEGIE
▪ MOS e prek tubacionin e ftohësit, të ujit apo pjesë të
brendshme gjatë dhe menjëherë pas përdorimit. Mund të jetë shumë i nxehtë ose shumë i ftohtë. Prit pak sa të kthehet në temperaturën normale. Nëse duhet ta prekësh patjetër, mbaj doreza mbrojtëse.
▪ MOS prek asnjë ftohës me rrjedhje aksidentale.
Të paktën gjithashtu edhe informacioni vijues DUHET të ofrohet në një vend të aksesueshëm te produkti:
▪ Udhëzime për fikjen e sistemit në rast urgjence
▪ Emri dhe adresa e zjarrfikësit, policisë dhe spitalit
▪ Emri, adresa dhe numrat e telefonit për ditën e natën për
përdorimin e shërbimeve
Në Evropë, EN378 ofron udhëzimet e nevojshme për këtë regjistër.

1.2.2 Vendi i instalimit

▪ Siguro hapësirë të mjaftueshme rreth njësisë për kryerjen e
servisit dhe qarkullimit të ajrit.
▪ Sigurohu që vendi i instalimit përballon peshën dhe dridhjet e
njësisë.
▪ Sigurohu që zona të jetë e ajruar mirë. MOS blloko vrimat e
ajrimit.
▪ Sigurohu që njësia është e niveluar.
MOS e instalo njësinë në vendet e mëposhtme:
▪ Në ambiente me mundësi shpërthimi.
▪ Në vende ku ka makineri, që lëshojnë valë elektromagnetike.
Valët elektromagnetike mund të trazojnë sistemin e kontrollit dhe shkaktojnë ndërprerje të funksionit të pajisjes.
▪ Në vende ku ka rrezik zjarri për shkak të rrjedhjes së gazrave të
djegshëm (shembull: holluesi ose benzina), fibrave të karbonit, pluhurit të ndezshëm.
▪ Në vende ku nxirret gaz gërryes (shembull: gazi acido sulfurik).
Gërryerja e tubave të bakrit ose pjesëve të ngjitura mund të shkaktojnë rrjedhjen e ftohësit.
Udhëzime për pajisjet duke përdorur ftohësin R32
Nëse zbatohen.
ALARM
▪ MOS shpo dhe MOS djeg.
▪ MOS përdor mjete për të përshpejtuar procesin e
heqjes së akullit, përveç atyre që rekomandohen nga prodhuesi.
▪ Kini parasysh që ftohësi R32 NUK përmban aromë.
ALARM
Merr masa të përshtatshme për të parandaluar që njësia të përdoret si strehë nga kafshë të vogla. Kafshët e vogla që bien në kontakt me pjesët elektrike mund të shkaktojnë ndërprerjen e funksionit, tym ose zjarr.
KUJDES
MOS e prek grykën hyrëse të ajrit ose fletët alumini të njësisë.
NJOFTIM
▪ MOS vendos asnjë send apo pajisje mbi njësi.
▪ MOS u ul, mos u ngjit dhe mos qëndro mbi njësi.
NJOFTIM
Punët e kryera në njësinë e jashtme realizohen më mirë në kushtet e një moti të thatë për të shmangur depërtimin e ujit.
Në përputhje me legjislacionin në fuqi, mund të kërkohet sigurimi i një regjistri bashkë me produktin që përmban të paktën: informacione për mirëmbajtjen, punë riparimi, rezultate testimesh, periudha gatishmërie,…
FDXM25~60F3V1B(9) Kondicionerë sistemi të ndarë 4P550955-1 – 2018.07
ALARM
Pajisja duhet të ruhet për të penguar dëmtimin mekanik dhe në një dhomë të ajrosur mirë pa përdorur vazhdimisht burime ndezëse (shembull: flakë të hapura, pajisje që punon me gaz ose ngrohëse elektrike) dhe përmasa e dhomës të jetë sipas specifikimit të mëposhtëm.
NJOFTIM
▪ MOS i përdori sërish nyjat që janë përdorur një herë.
▪ Nyjat në instalim mes pjesëve të sistemit të ftohësit do
të jenë të aksesueshme për qëllime mirëmbajtjeje.
ALARM
Sigurohu që instalimi, servisi, mirëmbajtja dhe riparimi janë në përputhje me udhëzimet nga Daikin dhe me legjislacionin në fuqi (për shembull me rregullat kombëtare të përdorimit të gazit) dhe ekzekutohen vetëm nga persona të autorizuar.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
3
1 Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
1.843 7.956
8.0
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m (kg)
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
7.956 40.1
4.4 165
7.956 539
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
7.956 59.9
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
Kërkesat për hapësirën e instalimit
NJOFTIM
▪ Gypat duhen mbrojtur nga dëmtimi fizik.
▪ Instalimi i gypave duhet të jenë në nivele minimale.
ALARM
Nëse aparaturat përmbajnë ftohës R32, zona e dyshemesë së dhomës në të cilën instalohen, operohen dhe ruhen aparaturat, DUHET të jetë më e madhe se zona minimale e dyshemesë që përcaktohet në tabelën e mëposhtme A (m2). Kjo përdoret për:
▪ Njësitë e brendshme pa një sensor për rrjedhjen e
ftohësit, në rast të njësive të brendshme me sensor për rrjedhjen e ftohësit, referojuni manualit të instalimit
▪ Njësitë e instaluara jashtë ose të ruajtura brenda (p.sh.
në kopshtin dimëror, garazh, dhomë makinerish)
▪ Sistemi i tubacionit në hapësira të paajrosura
Përcaktimi i sipërfaqes minimale të dyshemesë
1 Përcakto ngarkesën totale të ftohësit në sistem (= ngarkesa e
ftohësit nga fabrika + sasi shtesë ngarkuar ftohësit).
2 Përcakto grafikun ose tabelën për përdorim.
▪ Për njësitë e brendshme: A është njësia e fiksuar në tavan,
mur apo qëndron në dysheme?
▪ Për njësitë e jashtme që instalohen ose ruhen brenda dhe
tubacionet e terrenit në hapësira të pa ajrosura, kjo varet nga lartësia e instalimit:
Nëse lartësia e instalimit është…
<1.8m Njësitë që qëndrojnë në dysheme
1.8≤x<2.2m Njësitë e fiksuara në mur ≥2.2m Njësitë e fiksuara në ta tavan
3 Përdorni grafikun ose tabelën për të përcaktuar zonën minimale
të dyshemesë.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
4
Atëherë përdor grafikun ose tabelën për…
m Ngarkesa totale e ftohësit në sistem
A
Sipërfaqja minimale e dyshemesë
min
(a) Ceiling-mounted unit (= Njësi e fiksuar në tavan) (b) Wall-mounted unit (= Njësi e fiksuar në mur)
FDXM25~60F3V1B(9)
Kondicionerë sistemi të ndarë
4P550955-1 – 2018.07
1 Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme
(c) Floor-standing unit (= Njësi që qëndron në dysheme)

1.2.3 Ftohësi

Nëse zbatohet. Shikoni manualin e instalimit ose udhërrëfyesin referues të instaluesit të aplikimit tuaj për më shumë informacion.
NJOFTIM
Sigurohu që instalimi i tubacionit të ftohësit përputhet me legjislacionin në fuqi. Në Evropë, EN378 është standardi që zbatohet.
NJOFTIM
Sigurohuni që tubacioni në ambient të hapur dhe lidhjet të MOS i nënshtrohen tensionit.
ALARM
Gjatë testimeve, KURRË mos ushtro presion më të lartë se maksimumi i lejuar mbi produktin (siç tregohet në pllakën e markës së njësisë).
ALARM
Merr masa të mjaftueshme paraprake në rast të një rrjedhjeje të ftohësit. Nëse rrjedh gazi i ftohësit, ajros menjëherë ambientin. Rreziqet e mundshme:
▪ Përqendrimet e tepërta të ftohësit në një dhomë të
mbyllur mund të çojnë në mungesë oksigjeni.
▪ Nëse gazi i ftohësit mund të bjer në kontakt me zjarrin,
mund të prodhohet gaz toksik.
RREZIK: RREZIK SHPËRTHIMI
Mbyllja e valvulit – Rrjedhje e ftohësit. Nëse do të
mbyllësh valvulin e sistemit dhe në qarkun e ftohësit ka rrjedhje:
▪ MOS përdorni funksionin e mbylljes automatike të
valvulit të njësisë, me të cilin ju mund të grumbulloni të gjithë ftohësin nga sistemi në njësinë e jashtme. Pasoja e mundshme: Vetë-djegia dhe shpërthimi i kompresorit për shkak të ajrit që hyn në kompresorin operues.
▪ Përdor një sistem të ndarë rikuperimi në mënyrë që
kompresori i njësisë të MOS operojë.
ALARM
GJITHMONË kthejeni ftohësin në gjendje normale. MOS i lëshoni ato direkt në mjedis. Përdorni një pompë vakumi për të hequr instalimin.
NJOFTIM
Pas lidhjes të të gjithë tubacionit, sigurohu që nuk ka rrjedhje gazi. Përdor nitrogjen për të kapur rrjedhjen e gazit.
NJOFTIM
▪ Për të shmangur avarinë e kompresorit, MOS e
ngarkoni më shumë se sasinë e specifikuar të ftohësit.
▪ Kur hapet sistemi i ftohësit, ai DUHET të menaxhohet
në përputhje me legjislacionin në zbatim.
▪ Njësia është e ngarkuar nga fabrika me ftohës dhe në varësi të
madhësive dhe gjatësive të tubit disa sisteme kërkojnë ngarkim shtesë të ftohësit.
▪ Përdor vegla ekskluzive vetëm për llojin e ftohësit të përdorur në
sistem, për të siguruar rezistencën e presionit dhe për të parandaluar hyrjen e materialeve të huaja brenda në sistem.
▪ Ngarko ftohësin e lëngshëm si në vazhdim:
Nëse Atëherë
Ka prani të një tub sifoni
(d.m.th. cilindri është i shënuar "Ngjitur gjendet sifoni që mbushet me lëng")
Nuk ka prani të tubit të sifonit Ngarko me cilindrin përmbys.
▪ Hapi cilindrat e ftohësit ngadalë.
▪ Ngarkoje ftohësin në formë të lëngshme. Shtimi tij në formë të
gaztë mund të parandalojë përdorimin normal.
KUJDES
Kur kryhet procedura e ngarkimit të ftohësit ose kur ndërpritet, mbyllni menjëherë valvulin e enës së ftohësit. Nëse valvuli NUK mbyllet menjëherë, presioni i mbetur mund të ngarkojë ftohës shtesë. Pasoja e mundshme: Sasi e pasaktë e ftohësit.
Ngarko me cilindrin në pozicion vertikal.

1.2.4 Shëllira

Nëse aplikohet. Për më shumë informacion shiko manualin e instalimit ose udhëzuesin e referimit për instaluesin lidhur me përdorimin tënd.
ALARM
Përzgjedhja e shëllirës DUHET të jetë në përputhje me legjislacionin në fuqi.
ALARM
Merr masa të mjaftueshme paraprake në rast të rrjedhjes së shëllirës. Nëse rrjedh shëllira, ajros menjëherë zonën dhe kontakto shitësin tënd lokal.
ALARM
Temperatura e ambientit brenda njësisë mund të shkojë shumë më lartë se ajo e dhomës, p.sh. 70°C. Në rast të një rrjedhjeje të shëllirës, pjesët e nxehta brenda njësisë mund të krijojnë një situatë të rrezikshme.
ALARM
Përdorimi dhe instalimi i aplikimit DUHET të pajtohet me sigurinë dhe masat paraprake mjedisore të specifikuara në legjislacionin në fuqi.
ALARM
Sigurohu që në sistem të mos ketë oksigjen. Ftohësi mund të ngarkohet vetëm pas kryerjes së testimit të rrjedhjes dhe tharjes me vakuum.
▪ Në rast se duhet një ringarkim, referoju pllakës së markës të
njësisë. Ajo konstaton llojin e ftohësit dhe sasinë e nevojshme.
FDXM25~60F3V1B(9) Kondicionerë sistemi të ndarë 4P550955-1 – 2018.07

1.2.5 Uji

Nëse aplikohet. Për më shumë informacion shiko manualin e instalimit ose udhëzuesin e referimit për instaluesin lidhur me përdorimin tënd.
NJOFTIM
Sigurohu që cilësia e ujit përputhet me direktivën 98/83EC të BE-së.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
5

2 Rreth dokumentacionit

1.2.6 Elektriket

RREZIK: RREZIK VRASJEJE NGA GODITJA ELEKTRIKE
▪ FIK të gjithë furnizimin me energji elektrike para se të
heqësh kapakun e kutisë së çelësit, duke lidhur instalimet elektrike ose duke prekur pjesët elektrike.
▪ Shkëput furnizimin me energji elektrike për më shumë
se 1 minutë, dhe mat voltazhin në pikat fundore të kondensatorëve të qarkut kryesor ose përbërësit elektrikë para se të kryesh servisin. Voltazhi DUHET të jetë më pak se 50 VDC para se të mund të prekësh përbërësit elektrikë. Për vendndodhjen e pikave fundore, shiko skemën e instalimeve elektrike.
▪ MOS i prek përbërësit elektrikë me duar të lagura.
▪ MOS e lër njësinë të pambikëqyrur kur hiqet kapaku i
servisit.
ALARM
Nëse NUK instalohet që në fabrikë, një çelës kryesor ose mjete të tjera për shkëputje, duke pasur një ndarje kontakti në të gjitha shtyllat që ofrojnë shkëputje të plotë në gjendjen e kategorisëIII të mbitensionit, DUHEN instaluar tek instalimet elektrike.
ALARM
▪ Përdorni VETËM tela bakri.
▪ Sigurohuni që instalimet në ambient të hapur të
përputhen me legjislacionin në zbatim.
▪ Të gjitha instalimet në ambient të hapur DUHET të
kryhen në përputhje me diagramin e instalimeve që vijnë bashkë me produktin.
▪ KURRË mos i ngjeshni kabllot e lidhura dhe sigurohuni
që ato NUK bien në kontakt me tubacionin dhe buzët e mprehta. Sigurohuni që të mos përdoret presion i jashtëm te lidhjet terminale.
▪ Sigurohuni të instaloni instalimet e tokëzimit. MOS e
tokëzoni njësinë te tubat e shërbimeve utilitare, përthithësi i fryrjeve apo tokëzimet e telefonit. Tokëzimi i paplotë mund të shkaktojë shok elektrik.
▪ Sigurohuni të përdorni një qark të dedikuar energjie.
KURRË mos përdorni energji elektrike që ndahet me një aparaturë tjetër.
▪ Sigurohuni të instaloni siguresat e kërkuara ose çelësat
e qarkut.
▪ Sigurohuni të instaloni një mbrojtës kundër rrjedhjeve
në tokëzim. Nëse kjo nuk bëhet si duhet, mund të shkaktojë shok elektrik ose zjarr.
▪ Kur instaloni një mbrojtës kundër rrjedhjeve në tokëzim,
sigurohuni të jetë kompakt me inverterin (rezistent ndaj zhurmave elektrike me frekuencë të lartë) për të shmangur hapjen e panevojshme të mbrojtësit kundër rrjedhjeve në tokëzim.
NJOFTIM
Masat paraprake kur kryeni instalimet elektrike:
▪ MOS i lidhni instalimet me trashësi të ndryshme me
bllokun e terminalit të energjisë (xhokoja në instalime mund të shkaktojë nxehtësi anormale).
▪ Kur lidhni instalimet elektrike që kanë të njëjtën
trashësi, veproni siç tregohet në figurën e mësipërme.
▪ Për instalimet, përdorni telin e përcaktuar të korrentit
dhe lidhni fort, pastaj siguroni për të parandaluar ushtrimin e presionit në bordin e terminalit.
▪ Përdorni një kaçavidë të përshtatshme për shtrëngimin
e vidhave terminale. Një kaçavidë me kokë të vogël e dëmton kokën dhe e bën shtrëngimin të pamundur.
▪ Shtrëngimi më tepër se duhet i vidhave terminale mund
t'i thyejë ato.
Instalo kabllot e energjisë të paktën 1 metër larg televizorëve ose radiove për të penguar interferencën. Në varësi të valëve të radios, një distancë prej 1metri mund të mos mjaftojë.
ALARM
▪ Pas mbarimit të punëve elektrike, konfirmo që çdo
përbërës dhe terminal elektrik brenda kutisë së përbërësve elektrikë është i lidhur në mënyrë të sigurt.
▪ Sigurohu që të gjithë kapakët të jenë të mbyllur para se
të ndezësh njësinë.
NJOFTIM
Zbatohet vetëm nëse furnizimi me energji elektrike është me tre faza, dhe kompresori ka një metodë fillimi me NDEZJE/FIKJE.
Nëse ekziston mundësia e fazës së kthimit pas një bllokimi momental dhe energjia ndizet dhe fiket kur produkti është në përdorim, ngjit lokalisht një qark mbrojtës të fazës së kthimit. Vënia në punë e produktit në fazën e kthimit mund të thyejë kompresorin dhe pjesë të tjera.
2 Rreth dokumentacionit

2.1 Rreth këtij dokumenti

INFORMACION
Kontrolloni që përdoruesi e ka dokumentacionin të printuar dhe kërkojini që ta mbajë për referencë në të ardhmen.
Audienca e synuar
Instaluesit e autorizuar
INFORMACION
Qëllimi i kësaj pajisjeje është përdorimi nga përdoruesit ekspertë ose të trajnuar në dyqane, në industrinë e lehtë dhe ferma, ose për përdorim tregtar ose shtëpiak nga jo profesionistë.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
6
Seti i dokumentacionit
Ky dokument është pjesë e setit të dokumentacionit. Seti i plotë përbëhet nga:
FDXM25~60F3V1B(9)
Kondicionerë sistemi të ndarë
4P550955-1 – 2018.07

3 Rreth kutisë

24×
ed
ba
c
f g
h
i j k l
m
n
Masat e përgjithshme paraprake mbi sigurinë:
▪ Udhëzimet mbi sigurinë që DUHET të lexoni para instalimit
▪ Formati: Letër (te kutia e njësisë së brendshme)
Manuali i instalimit të njësisë së brendshme:
▪ Udhëzimet e instalimit
▪ Formati: Letër (te kutia e njësisë së brendshme)
Udhëzuesi referencë i instaluesit:
▪ Përgatitja e instalimit, praktikat e mira, të dhënat referencë,…
▪ Formati: Skedarë digjitalë në http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Rishikimet më të fundit të dokumentacionit së dhënë mund të jenë të disponueshme në faqen rajonale Daikin të internetit ose përmes shitësit tënd.
Dokumentacioni origjinal është i shkruar në anglisht. Të gjitha gjuhët e tjera janë përkthime.
Të dhënat teknike inxhinierike
▪ Një nëngrup i të dhënave më të fundit teknike disponohen në
faqen rajonale të internetit Daikin (e aksesueshme nga publiku).
Grupi i plotë i të dhënave më të fundit teknike disponohen në
ekstranetin Daikin (kërkohet vërtetimi).

2.2 Vështrim mbi udhërrëfyesin referencë të instaluesit

▪ Përgatitni rrugën përmes së cilës do ta fusni njësinë brenda
paraprakisht.

3.2 Njësia e brendshme

ALARM: MATERIAL I NDEZSHËM
Ftohësit R32 (nëse aplikohet) në këtë njësi është pak i djegshëm. Referojuni specifikimeve të njësisë së jashtme për llojin e ftohësit që do të përdoret.

3.2.1 Shpaketimi dhe trajtimi i njësisë

Përdorni një fashë materiali të butë ose pllaka mbrojtëse bashkë me një litar kur ngrini njësinë. Kjo bëhet për të shmangur dëmtimin ose gërvishtjen e njësisë.
Ngrini njësinë duke e mbajtur te mbajtëset e hallkës pa ushtruar ndonjë presion në pjesë të tjera, veçanërisht te tubacioni i ftohësit, tubacioni i kullimit dhe pjesë të tjera rrëshire sintetike.

3.2.2 Heqja e aksesorëve nga njësia e brendshme

Kapitulli Përshkrimi
Masat e përgjithshme paraprake mbi sigurinë
Rreth dokumentacionit Cili dokumentacion ekziston për
Rreth kutisë Heqja nga paketimi i njësive dhe
Rreth njësive dhe opsionet
Përgatitja Çfarë duhet të bëni dhe dini para se të
Instalimi Çfarë duhet të bëni dhe dini për të
Konfigurimi Çfarë duhet të bëni dhe dini për të
Vënia në punë Çfarë duhet të bëni dhe dini për të vënë
Dorëzimi te përdoruesi Çfarë duhet t'i jepni dhe sqaroni
Hedhja Si ta hidhni sistemin Të dhënat teknike Specifikimet e sistemit Fjalor Përkufizimet e termave
3 Rreth kutisë

3.1 Pamja e përgjithshme Rreth kutisë

Mbani këto parasysh:
▪ Njësia DUHET të kontrollohet për dëmtime gjatë dorëzimit. Çdo
dëmtim DUHET t'i raportohet menjëherë agjentit të ankesave ndaj operatorit.
▪ Sill njësinë e paketuar sa më afër të jetë e mundur te pozicioni
final i instalimit për të parandaluar dëmtimin gjatë transportimit.
Udhëzimet që DUHET të lexoni mbi sigurinë para instalimit
instaluesin
aksesorëve të tyre ▪ Plani i sistemit
▪ Kombinimi i njësive dhe opsioneve
shkoni në vend
instaluar sistemin
konfiguruar pasi të instalohet
në punë sistemin pas konfigurimit
përdoruesit
a Manuali i instalimit
b Manuali i përdorimit
c Masat e përgjithshme paraprake mbi sigurinë
d Rondelat për mbajtësen e hallkës
e Vidhat për fllanxhat e tubacionit
f Kapësja metalike g Tamponët e izolimit: të vegjël dhe të mëdhenj h Zorra e kullimit
i Materiali i izolimit
j Pjesë e izolimit: E vogël (tubi i lëngjeve)
k Pjesë e izolimit: E madhe (tubi i gazrave)
l Lidhëse
m Pllaka e fiksimit të rondelës
n Filtri i ajrit

4 Rreth njësive dhe opsioneve

4.1 Pamja e përgjithshme: Rreth njësive dhe opsioneve

Ky kapitull përmban informacion rreth:
▪ Kombinimi i njësive të jashtme dhe të brendshme
▪ Kombinimi i njësisë së brendshme me opsione
FDXM25~60F3V1B(9) Kondicionerë sistemi të ndarë 4P550955-1 – 2018.07
Udhëzuesi referencë i instaluesit
7

5 Përgatitja

b
c
a
e
d
f
g
h

4.2 Plani i sistemit

a Njësia e brendshme b Njësia e jashtme c Ndërfaqja e përdoruesit d Ajri i thithjes e Ajri i shkarkimit
f Tubacioni i ftohësit + kablloja e ndërlidhjes g Tubi i kullimit h Instalimet e tokëzimit

4.3 Kombinimi i njësive dhe opsioneve

4.3.1 Opsionet e mundshme për njësinë e brendshme

Sigurohuni që keni këto opsione të detyrueshme:
▪ Ndërfaqja e përdoruesit: me tel ose pa tel (referojuni katalogëve
dhe literaturës teknike për zgjedhjen e një ndërfaqeje të duhur përdoruesi)
5 Përgatitja

5.1 Pamja e përgjithshme: Përgatitja

Ky kapitull përshkruan çfarë duhet të bëni dhe dini para se të shkoni në vend.
Ai përmban informacione rreth:
▪ Përgatitjes së vendit të instalimit
▪ Përgatitjes së tubacionit të ftohësit
▪ Përgatitjes së instalimeve elektrike

5.2 Përgatitja e vendit të instalimit

▪ Siguro hapësirë të mjaftueshme rreth njësisë për kryerjen e
servisit dhe qarkullimit të ajrit.
▪ Zgjidhni vendin e instalimit me hapësirë të mjaftueshme për futjen
dhe nxjerrjen e njësisë nga vendi.
ALARM
MOS e instaloni kondicionerin në vende ku mund të rrjedhë gaz i djegshëm. Nëse gazi rrjedh dhe qëndron përreth kondicionerit, mund të shpërthejë zjarr.

5.2.1 Kërkesat e vendit të instalimit për njësinë e brendshme

INFORMACION
Lexo gjithashtu kërkesat vijuese:
▪ Kërkesat e përgjithshme të vendit të instalimit. Shiko
kapitullin "Masat paraprake sigurisë së përgjithshme".
▪ Kërkesat e tubacionit të ftohësit (gjatësia, diferenca e
lartësisë). Shiko më tej në kapitullin "Përgatitja".
INFORMACION
Niveli i presionit të zërit është më pak se 70dBA.
NJOFTIM
Pajisja e përshkruar në këtë manual mund të shkaktojë zhurmë elektronike të krijuar nga energjia e frekuencave të radios. Pajisja përputhet me specifikimet, që janë projektuar për të ofruar një mbrojtje të pranueshme kundër një ndërhyrjeje të tillë. Megjithatë, nuk ka garanci që ndërhyrja nuk do të ndodhë gjatë një instalimi të caktuar.
Prandaj rekomandohet instalimi i pajisjes dhe ruajtja e distancës së duhur të telave elektrikë nga pajisjet stereofonike, kompjuterët personalë, etj.
Instalo kabllot e energjisë të paktën 1 metër larg televizorëve ose radiove për të penguar interferencën. Në varësi të valëve të radios, një distancë prej 1metri mund të mos mjaftojë.
▪ Drita fluoreshente. Kur instalon një ndërfaqe pa tel përdoruesi në
një dhomë me drita fluoreshente, kushtoju vëmendje të mëposhtmeve për të shmangur ndërhyrjen:
▪ Instaloje ndërfaqen pa tel të përdoruesit sa më afër të jetë e
mundur me njësinë e brendshme.
▪ Instaloje njësinë e brendshme sa më larg të jetë e mundur me
dritat fluoreshente.
Marrësi i sinjalit me sensor të integruar temperature duhet të
instalohet në një vend:
▪ afër ventilatorit të pjesës hyrëse (kur instalimi afër ventilatorit të
pjesës hyrëse nuk është i mundur, instaloni 1,5 m mbi dysheme)
▪ që nuk ekspozohet në ajër të ftohtë apo të nxehtë.
▪ ku sinjali mund të mos bllokohet nga perdja, etj.
▪ Kujdesu që në rast të rrjedhjes së ujit, uji nuk mund të shkaktojë
ndonjë dëmtim të hapësirës së instalimit dhe vendit përreth.
▪ Zgjidh një vendndodhje ku çlirimi i ajrit të nxehtë/ftohtë nga njësia
ose zhurma e operimit NUK shqetëson askënd.
ALARM
MOS vendosni sende poshtë njësisë së brendshme dhe/ ose të jashtme që mund të njomet. Në këtë gjendje, kondensimi te njësia kryesore ose tubat e ftohësit, pisllëku i ajrit të filtrit ose bllokimi i drenazhit mund të shkaktojë pikim dhe sendet poshtë njësisë mund të bëhen pis ose dëmtohen.
Rryma e ajrit. Sigurohu që asgjë të mos bllokojë rrymën e ajrit.
Kullimi. Sigurohu që uji i kondensuar mund të hiqet siç duhet.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
8
FDXM25~60F3V1B(9)
Kondicionerë sistemi të ndarë
4P550955-1 – 2018.07
5 Përgatitja
200
e:
240
A
≥20
≥300
b
c
d
a
(mm)
≥400
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
Izolimi i tavanit. Kur kushtet në tavan kalojnë 30°C dhe një
lagështi relative prej 80%, ose kur ajri i freskët hyn në tavan, atëherë kërkohet izolim shtesë (minimumi 10 mm trashësi, sfungjer prej polietileni).
Kangjella mbrojtëse. Sigurohuni të instaloni kangjella mbrojtëse
në anën e thithjes dhe shkarkimit për të ndaluar prekjen e teheve të ventilatorit ose shkëmbyesit të nxehtësisë nga kushdo.
MOS e instalo njësinë në vendet e mëposhtme:
▪ Në vende ku në atmosferë ka prani piklash prej vaji mineralesh,
spërka ose avull. Pjesët plastike mund të përkeqësohen dhe të bien ose mund të shkaktojnë rrjedhje uji.
NUK rekomandohet instalimi i njësisë në vendet vijuese, sepse mund të shkurtojnë jetëgjatësinë e njësisë:
▪ Aty ku voltazhi luhatet shumë
▪ Në automjete ose mjete lundrimi
▪ Aty ku ka prani të avullit acidik ose alkalik
▪ Përdorni bulona varjeje për instalim.
Hapësira. Mbani parasysh këto kërkesa:
Diametri
periferik (Ø)
Shkalla e
kalitjes
Trashësia (t)
(a)
6.4mm (1/4") Kalitur (O) ≥0.8mm
9.5mm (3/8")
12.7mm (1/2")
(a) Në varësi të legjislacionit në fuqi dhe presionit maksimal në
gjendje të pune të njësisë (shikoni "PS High" te pllaka e emrit të njësisë), mund të kërkohen një trashësi më e madhe e tubacionit.

5.3.2 Izolimi i tubacionit të ftohësit

▪ Përdor sfungjer polietileni si material izolimi:
▪ me një shkallë transferimi të nxehtësisë mes 0,041 dhe
0,052W/mK (0,035 dhe 0,045kcal/mh°C)
▪ me një rezistencë ndaj ngrohjes prej të paktën 120°C
▪ Trashësia e izolimit
Diametri periferik i
tubit (Øp)
6.4mm (1/4") 8~10mm ≥10mm
9.5mm (3/8") 12~15mm
12.7mm (1/2") 14~16mm
Diametri i
brendshëm i izolimit
(Øi)
Trashësia e izolimit
(t)
Nëse temperatura është më e lartë se 30°C dhe lagështia është më e madhe se RH80% (lagështia relative), trashësia e materialeve të izolimit duhet të jetë të paktën 20 mm për të parandaluar kondensimin mbi sipërfaqen e izolimit.

5.4 Përgatitja e instalimeve elektrike

A Distanca minimale me dyshemenë:
2,7m për të shmangur prekjet e rastësishme. 2,5m në rast se ventilatori është i mbuluar (p.sh. tavani i
lëshuar, rrjeta, …)
a Kutia e kontrollit b Hapësira e mirëmbajtjes c Tavani d Sipërfaqja e dyshemesë e Zgjidhni përmasën për të garantuar pjerrësi tatëpjetë prej
të paktën 1/100

5.3 Përgatitja e tubacionit të ftohësit

5.3.1 Kërkesat e tubacionit të ftohësit

INFORMACION
Lexo gjithashtu masat paraprake dhe kërkesat në kapitullin "Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme".
Diametri i tubacionit të ftohësit
Përdorni të njëjtat diametra si lidhjet te njësia e jashtme:
Kategoria Tubacioni i lëngjeveL1Tubacioni i gazrave
25+35 Ø6,4 Ø9,5 50+60 Ø6,4 Ø12,7
Materiali i tubacionit të ftohësit
Materiali i tubacionit: Bakër i butë acido-fosforik i deoksiduar
Shkalla e kalitjes dhe trashësia e tubacioneve:
FDXM25~60F3V1B(9) Kondicionerë sistemi të ndarë 4P550955-1 – 2018.07
L1

5.4.1 Rreth përgatitjes së instalimeve elektrike

INFORMACION
Lexo gjithashtu masat paraprake dhe kërkesat në kapitullin "Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme".
ALARM
▪ Nëse furnizimit me energji elektrike i mungon faza-N
ose është e gabuar, pajisja mund të prishet.
▪ Vendos tokëzimin e duhur. MOS e tokëzo njësinë në
një tub utiliteti, amortizator shtypës apo në tokëzimet e telefonit. Tokëzimi i papërfunduar mund të shkaktojë goditje elektrike.
▪ Instalo siguresat e kërkuara ose siguresat e qarkut.
▪ Siguroji instalimet elektrike me lidhëse kabllosh që
kabllot të mos bin në kontakt me tehet e mprehta apo tubacionin, veçanërisht në anën e presionit të lartë.
▪ MOS përdor tela me ngjitëse, tela të bllokuar përçues,
zgjatues ose lidhje nga një shpërndarës qendror. Ato mund të shkaktojnë mbinxehje, goditje elektrike ose zjarr.
▪ MOS instalo kondensator të një faze të përparuar,
sepse kjo njësi është e pajisur me një inverter. Kondensatori i fazës së përparuar ul rendimentin dhe mund të shkaktojë aksidente.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
9

6 Instalimi

d
e
A
B
f
620
500
f
a1 b
b a2
c
b a
c
e
d
ALARM
▪ Të gjitha instalimet DUHET të kryhen nga një elektricist
i autorizuar dhe DUHET të jenë në përputhje me legjislacionin në fuqi.
▪ Kryeni lidhjet elektrike tek instalimet e montuara.
▪ Të gjithë përbërësit në vend dhe të gjitha punimet
elektrike DUHET të përputhen me legjislacionin në fuqi.
ALARM
GJITHMONË përdor kabllo me shumë bërthama për kabllot e furnizimit me energji elektrike.
6 Instalimi

6.1 Pamja e përgjithshme: Instalimi

Ky kapitull përshkruan çfarë duhet të bëni dhe dini në vend për të instaluar sistemin.
Ngarkesa tipike e punës
Zakonisht instalimi kalon nëpër këto faza: 1 Montimi i njësisë së jashtme. 2 Montimi i njësisë së brendshme. 3 Lidhja e tubacionit të ftohësit. 4 Kontrolli i tubacionit të ftohësit. 5 Ngarkimi i ftohësit. 6 Lidhja e instalimeve elektrike. 7 Përfundimi i instalimit jashtë. 8 Përfundimi i instalimit brenda.
Forca e tavanit. Kontrolloni nëse tavani është mjaftueshëm i fortë
për të mbështetur peshën e njësisë. Nëse ka rrezik, përforconi tavanin para instalimit të njësisë.
▪ Për tavanet ekzistuese, përdorni spiranca.
▪ Për tavane të reja, përdorni inserte nën nivel, spiranca nën nivel
ose pjesë të tjera që furnizohen nga klienti.
Bulona varjeje. Përdorni bulona varjeje W3/8 M10 për instalim.
Bashkoni mbajtësen e hallkës me bulonin e varjes. Fiksoni në mënyrë të sigurt duke përdorur një dado nga anët e sipërme dhe të poshtme të mbajtëses së hallkës.
Madhësia e hapjes së tavanit. Sigurohuni që hapja e tavanit
është brenda kufijve vijues:
INFORMACION
Ky kapitull përshkruan vetëm udhëzimet e instalimit specifike për njësinë e brendshme. Për udhëzime të tjera, shikoni:
▪ Manuali i instalimit të njësisë së jashtme
▪ Manuali i instalimit të ndërfaqes së përdoruesit
▪ Manuali i instalimit të aksesorëve opsionalë

6.2 Montimi i njësisë së brendshme

6.2.1 Masat paraprake kur montohet njësia e brendshme

INFORMACION
Lexo gjithashtu masat paraprake dhe kërkesat në kapitujt vijues:
▪ Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme
▪ Përgatitja

6.2.2 Udhëzimet kur instalohet njësia e brendshme

INFORMACION
Pajisjet opsionale. Kur instalon pajisje opsionale, lexo
edhe manualin e instalimit të pajisjeve opsionale. Në varësi të kushteve në terren, mund të jetë më e lehtë instalimi i pajisjeve opsionale së pari.
Kategoria A(mm) B(mm)
FDXM25+35 740 790 FDXM50+60 1140 1190
a1 Dado (siguruar nga klienti) a2 Dado e dyfishtë (siguruar nga klienti)
b Rondele (aksesorë) c Mbajtësja e hallkës d Kutia e kontrollit e Pika e bulonit të varjes
f Përmasa e përgjithshme
Presioni i jashtëm statik. Referojuni dokumentacionit teknik për
të garantuar që presioni i jashtëm statik i njësisë nuk tejkalohet.
Hapja e tavanit. (Tavan me hapje për instalim)
1 Kaloni të gjitha tubat dhe telat përmes tubacionit dhe vrimave të
instalimeve të njësisë.
2 Sigurohuni që tavani është në nivel.
Shembull instalimi:
a Buloni i spirancës b Rrasa e tavanit c Dado e gjatë ose kanxhë kthimi d Bulon varjeje e Njësia e brendshme
Vendosni kapak thithjeje dhe filtër ajri (aksesor) në rast
thithjeje fundore:
3 Hiqni kapakun e thithjes.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
10
FDXM25~60F3V1B(9)
Kondicionerë sistemi të ndarë
4P550955-1 – 2018.07
c
a
b
4 Ribashkoni kapakun hequr të thithjes.
c
b
a
2
1
2
1
b
a
a b b a
eed d
c
a Hyrja e ajrit b Dalja e ajrit c Kapaku i thithjes
5 Bashkoni filtrin e ajrit (aksesor) duke shtypur për poshtë
çengelat (2 çengela për llojin 25+35, 3 çengela për llojin 50+60).
thithja e pasme thithja fundore
6 Instalimi

6.2.3 Udhëzimet kur instaloni tubacionin

ALARM
Nëse një ose më shumë dhoma janë të lidhura me njësinë përmes sistemit të tubacionit sigurohuni që:
▪ nuk ka burime ndezjeje në operim (shembull: flakë të
hapura, pajisje gazi në operim ose ngrohës elektrik në përdorim) në rast se hapësira e katit është më pak se A
specifikuar në masat parandaluese të përgjithshme
min
të sigurisë;
▪ nuk ka pajisje ndihmëse, që mund të jenë një burim i
mundshëm ndezjeje dhe të instaluara në tubacion (shembull: sipërfaqe të nxehta me temperaturë që kalon 700°C dhe pajisje elektrike për ndërrim);
▪ vetëm pajisjet ndihmëse të miratuara nga prodhuesi
përdoren në tubacion.
ALARM
mos INSTALONI burime ndezjeje në operim (shembull: flakë të hapura, pajisje gazi në operim ose ngrohës elektrik në përdorim) NË TUBACION.
Tubacioni sigurohet nga klienti.
Ana e hyrjes së ajrit. Bashkoni tubacionin dhe fllanxhën e anës
së futjes (sigurohet nga klienti). Për lidhjen e fllanxhës, përdorni 7 vidha aksesorë.
Instaloni përkohësisht njësinë.
6 Bashkoni mbajtësen e hallkës me bulonin e varjes.
7 Fiksoni njësinë në mënyrë të sigurt.
Niveli. Sigurohuni që njësia është në nivel në të katër këndet
duke përdorur një nivelues ose tub vinili të mbushur me ujë.
a Niveli b Tub vinili
8 Shtrëngoni dadon e sipërme.
NJOFTIM
MOS e instalo njësinë të anuar. Pasoja e mundshme: Nëse njësia është e anuar përkundrejt drejtimit të rrymës së kondensuar (ana e tubacionit të kullimit është e ngritur), çelësi pluskues mund të mos funksionojë dhe shkaktojë pikimin e ujit.
FDXM25~60F3V1B(9) Kondicionerë sistemi të ndarë 4P550955-1 – 2018.07
a Vidha e lidhjes (aksesor)
b Fllanxha (siguruar nga klienti)
c Njësia kryesore
d Izolimi (siguruar nga klienti)
e Ngjitëse alumini (siguruar nga klienti)
Filtri. Sigurohuni të bashkoni një filtër ajri brenda kalimit të ajrit tek
ana e futjes. Përdorni një filtër ajri me ≥50% efikasitet për mbledhjen e pluhurit (metoda gravimetrike). Filtri i dhënë nuk përdoret kur bashkohet tubi i hyrjes.
Ana e daljes së ajrit. Lidhni tubacionin sipas përmasës së
brendshme të fllanxhës së anës së daljes.
Rrjedhjet e ajrit. Vendosni ngjitësen e aluminit përreth fllanxhës
anësore të hyrjes dhe lidhjes së tubacionit. Sigurohuni që të mos ketë rrjedhje të ajrit në lidhje të tjera.
Izolimi. Izoloni tubacionin për të parandaluar formimin e
kondensimit. Përdorni lesh qelqi ose sfungjer polietileni 25mm të trashë.

6.2.4 Udhëzime kur instalon tubacionin e kullimit

Udhëzimet e përgjithshme
Pompa e kullimit. Për këtë "lloj ngritjeje të lartë", zhurmat e
kullimit do të reduktohen kur pompa e kullimit të vendoset në një vend më të lartë. Lartësia e rekomanduar është 300 mm.
Gjatësia e tubit. Mbaje tubacionin e kullimit sa më të shkurtër të
jetë e mundur.
Madhësia e tubit. Ruani madhësinë e tubit që të jetë e barabartë
ose më e madhe se tubi i lidhjes (tub vinili me diametër nominal 20mm dhe diametër periferik 26mm).
Tatëpjetë. Sigurohuni që tubacioni i kullimit të jetë tatëpjetë (të
paktën 1/100) për të mos lejuar pengimin e ajrit në tubacion. Përdorni shufra varjeje siç tregohet.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
11
6 Instalimi
1~1.5 m
a
≤4 mm
A
A'
A-A'
A
A'
f
652
ce
4
ba
d
b a
d c
3
1
2~61
a
a
b
ed
a
b
c
a Shufra varjeje
O Lejohet
X Nuk lejohet
Kondensimi. Merr masa kundër kondensimit. Izolo tubacionin e
plotë të kullimit në ndërtesë.
Lidhja e tubacionit të kullimit me njësinë e brendshme
NJOFTIM
Lidhja jo e duhur e zorrës së kullimit mund të shkaktojë rrjedhje dhe dëmtojë hapësirën e instalimit dhe pjesët përreth.
1 Shtyni zorrën e kullimit sa më shumë të jetë e mundur mbi
lidhjen e tubit të kullimit.
2 Shtrëngoni kapësen metalike derisa koka e vidhës të jetë më
pak se 4mm nga pjesa e kapëses metalike.
3 Kontrolloni për rrjedhje uji (shikoni "Kontrolli për rrjedhje uji"në
faqen12).
4 Vendosni pjesën e izolimit (tubi i kullimit).
5 Vendosni përreth kapëses metalike dhe zorrës së kullimit
tamponin e madh të izolimit (=izolim) dhe fiksoni me lidhëse kabllosh.
6 Lidhni tubacionin e kullimit me zorrën e kullimit.
Shtyjeni kandelen.
▪ Vendosni kandelen dhe shtyjeni brenda duke përdorur një
kaçavidë Phillips.
a Kandelja e kullimit b Kaçavidë Phillips
Kontrolli për rrjedhje uji
Hidhni ngadalë rreth 1l ujë në tabakanë e kullimit dhe kontrolloni për rrjedhje uji.
a Dalja e ajrit b Pompë portabël c Kova d Tubat e ftohësit e Dalja e kullimit
a Lidhja e tubit të kullimit (ngjitur me njësinë) b Zorra e kullimit (aksesor) c Kapësja metalike (aksesor) d Tamponi i madh i izolimit (aksesor) e Pjesa e izolimit (tubi i kullimit) (aksesor)
f Tubacioni i kullimit (siguruar nga klienti)
NJOFTIM
▪ MOS e hiqni tapën e tubit të kullimit. Mund të ketë
rrjedhje uji.
▪ Përdorni pjesën e daljes së kullimit vetëm për të
shkarkuar ujin nëse pompa e kullimit nuk përdoret ose para mirëmbajtjes.
▪ Vendosni dhe hiqni ngadalë kandelen e kullimit. Forca
e tepërt mund ta deformojë folenë e kullimit të tiganit.
Nxirrni tapën.
▪ MOS e tundni kandelen lart e poshtë.

6.3 Lidhja e tubacionit të ftohësit

6.3.1 Lidhja e tubacionit të ftohësit me njësinë e brendshme

Para lidhjes së tubacionit të ftohësit
Sigurohu që njësia e jashtme dhe e brendshme janë montuar.
Ngarkesa tipike e punës
Lidhja e tubacionit të ftohësit përfshin:
▪ Lidhja e tubacionit të ftohësit me njësinë e jashtme
▪ Lidhja e tubacionit të ftohësit me njësinë e brendshme
▪ Izolimi i tubacionit të ftohësit
▪ Mbajtja parasysh e udhëzimeve për:
▪ Lakimi i tubit
▪ Fundet e tubit ngjeshës
▪ Ngjitja
▪ Përdorimi i valvuleve të ndalimit
Udhëzuesi referencë i instaluesit
12
FDXM25~60F3V1B(9)
Kondicionerë sistemi të ndarë
4P550955-1 – 2018.07
6.3.2 Masat paraprake kur bëhet lidhja e
a
b
c
d
R=0.4~0.8
45°
±2
90°
±2
A
a b
A
tubacionit të ftohësit
INFORMACION
Lexo gjithashtu masat paraprake dhe kërkesat në kapitujt vijues:
▪ Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme
▪ Përgatitja
RREZIK: RREZIK DJEGIE
KUJDES
▪ MOS përdorni vaj mineral në pjesën e zgjeruar.
▪ KURRË mos vendosni një tharëse në këtë njësi për të
garantuar jetëgjatësinë e saj. Materiali i tharjes mund të shpërbëhet dhe dëmtojë sistemin.
NJOFTIM
Merrni parasysh këto masa paraprake te tubacioni i ftohësit:
▪ Shmangni çdo gjë përveç përzierjes së ftohësit të
caktuar në ciklin e tij (p.sh. ajri).
▪ Përdorni vetëm R32 ose R410A kur shtoni ftohës.
Referojuni specifikimeve të njësisë së jashtme për llojin e ftohësit që do të përdoret.
▪ Përdorni vetëm vegla instalimi (p.sh. set matësi
kolektor) që përdoren ekskluzivisht për instalimet R32 ose R410A për të përballuar presionin dhe penguar përzierjen e materialeve të huaja (p.sh. vajra mineralë ose lagështi) në sistem.
▪ Instaloni tubacionin që zgjerimi MOS të bëhet subjekt i
presionit mekanik.
▪ Mbroni tubacionin siç përshkruhet në tabelën vijuese
për të penguar hyrjen e pisllëkut, lëngjeve ose pluhurit në tubacion.
▪ Bëni kujdes kur kaloni tuba bakri nga muret (shikoni
figurën e mëposhtme).
Njësia Periudha e
instalimit
Njësia e jashtme >1muaj Shtrëngo tubin
<1muaj Shtrëngo tubin ose
Njësia e brendshme Pavarësisht
periudhës
INFORMACION
MOS e hap valvulin e ndalimit të ftohësit para se të kontrollosh tubacionin e ftohësit. Kur duhet të ngarkosh ftohës shtesë rekomandohet hapja e valvulit të ndalimit të ftohësit pas ngarkimit.
Metoda e mbrojtjes
lidhe me ngjitëse
6 Instalimi
▪ Përdorni GJITHMONË 2 çelësa së bashku kur lironi një dado të
telit të zgjeruar.
▪ Përdorni GJITHMONË një çelës dhe çift rrotullues së bashku për
të shtrënguar dadon e telit të zgjeruar kur lidhni tubacionin. Kjo kryhet për të parandaluar plasaritjen dhe rrjedhjet e dados.
a Çift rrotullues
b Çelës
c Bashkues tubacioni
d Dado teli të zgjeruar
Madhësia e
tubacionit
(mm)
Ø6.4 15~17 8,7~9,1 Ø9.5 33~39 12,8~13,2
Ø12.7 50~60 16,2~16,6

6.3.4 Udhëzimet për përthyerjen e tubit

Përdor një përthyes për përthyerjen. Të gjitha përthyerjet e tubave duhet të jenë sa më të buta të jetë e mundur (rrezja e përthyerjes duhet të jetë 30~40mm ose më e madhe).

6.3.5 Ngjeshje e fundit të tubit

KUJDES
▪ Ngjeshja e paplotë mund të shkaktojë rrjedhje të gazit
▪ MOS ripërdor ngjeshje. Përdor ngjeshje të reja për të
▪ Përdor dado ngjeshëse që përfshihen me njësinë.
1 Priteni fundin e tubit me një prerës.
2 Hiqni gërvimat me sipërfaqen prerëse përmbys në mënyrë që
ciflat MOS të hyjnë në tub.
3 Hiqni dadon e zgjerimit nga valvuli i ndërprerjes dhe vendoseni
atë në tub.
4 Zgjeroni tubin. Caktoni pikërisht pozicionin siç tregohet në
figurën e mëposhtme.
Çift rrotullues për shtrëngim
(N•m)
Dimensionet e
telit të zgjeruar
(A) (mm)
Forma e telit
zgjerues (mm)
të ftohësit.
parandaluar rrjedhjen e gazit të ftohësit.
Përdorimi i dadove të ndryshme ngjeshëse mund të shkaktojë rrjedhjen e gazit të ftohësit.
a Prisni me saktësi në këndet e duhura.
b Hiqni ciflat.

6.3.3 Udhëzime kur kryen lidhjen e tubacionit të ftohësit

Merrni parasysh udhëzimet vijuese kur lidhni tubat:
▪ Vidhni sipërfaqen e brendshme të telit të zgjeruar me vaj eteri ose
esteri kur lidhni dadon e telit të zgjeruar. Shtrëngojeni 3 ose 4 herë me dorë, para se ta shtrëngoni mirë.
FDXM25~60F3V1B(9) Kondicionerë sistemi të ndarë 4P550955-1 – 2018.07
Udhëzuesi referencë i instaluesit
13
6 Instalimi
a b
c
A B
a dc e fb b
a dc e fb b
2
4
3
g
1
23
4
g
AB
1
Vegël zgjerimi për
R410A ose R32
(lloj friksioni)
A 0~0,5mm 1,0~1,5mm 1,5~2,0mm
5 Kontrolloni që zgjerimi të kryhet si duhet.
a Sipërfaqja e brendshme e zgjerimit DUHET të jetë e
përsosur.
b Fundi i tubit DUHET të zgjerohet në mënyrë të barabartë
në një rreth të përkryer.
c Sigurohuni që të përputhet dadoja e zgjerimit.
Vegël tradicionale zgjerimi
Lloj friksioni
(Lloj-Ridgid)
Lloj dadoj krahu
(Lloj-Imperial)

6.3.6 Lidhja e tubacionit të ftohësit me njësinë e brendshme

KUJDES
Vendosni tubin e ftohjes ose përbërësit në një pozicion ku nuk ka shumë gjasa që të ekspozohen ndaj substancës, e cila mund ta gërryejë ftohësin që përmban këto përbërës, veç nëse ato janë të ndërtuar nga materiale rezistente ndaj gërryerjes ose mbrohen si duhet kundër gërryerjes.
ALARM: MATERIAL I NDEZSHËM
Ftohësit R32 (nëse aplikohet) në këtë njësi është pak i djegshëm. Referojuni specifikimeve të njësisë së jashtme për llojin e ftohësit që do të përdoret.
Gjatësia e tubit. Mbajeni tubacionin e ftohësit sa më të shkurtër
të jetë e mundur.
Lidhjet e telit të zgjeruar. Lidhni tubacionin e ftohësit me njësinë
duke përdorur lidhjet e telit të zgjeruar.
Izolimi. Izoloje tubacionin e ftohësit në njësinë e brendshme si
vijon:

6.3.7 Kontrolli për rrjedhje

NJOFTIM
MOS e tejkaloni presionin maksimal të punës së njësisë (shikoni "PS High" në pllakën e emërtimit të njësisë).
NJOFTIM
Sigurohuni të përdorni një zgjidhje të rekomanduar testimi me flluskë nga grosisti juaj. Mos përdorni ujë sapuni, i cili mund të shkaktojë plasaritjen e dadove ngjeshëse (uji i sapunit mund të përmbajë kripë, e cila thithë lagështi që me ftohjen e tubacionit ngrin), dhe/ose çon në gërryerjen e nyejve ngjeshëse (uji i sapunit mund të përmbajë amoniak, i cili ka një efekt gërryes mes dados ngjeshëse të tunxhit dhe flakërimit të bakrit).
1 Ngarkoni sistemin me gaz nitrogjeni deri te matësi në një
presion prej të paktën 200 kPa (2 atmosferë). Rekomandohet mbajtja në presion deri në 3000 kPa (30 atmosferë) për të kapur rrjedhjet e vogla.
2 Kontrolloni për rrjedhje duke përdorur zgjidhjen e testimit me
flluska për të gjitha lidhjet.
3 Shkarkoni të gjithë gazin nitrogjen.

6.4 Lidhja e instalimeve elektrike

6.4.1 Rreth lidhjes së instalimeve elektrike

Ngarkesa tipike e punës
Lidhja e instalimeve elektrike zakonisht përbëhet nga këto faza: 1 Garantimi që sistemi i furnizimit me energji elektrike përputhet
me specifikimet elektrike të njësive. 2 Lidhja e instalimeve elektrike me njësinë e jashtme. 3 Lidhja e instalimeve elektrike me njësinë e brendshme. 4 Lidhja me furnizim kryesor me energji elektrike.
6.4.2 Masat paraprake kur kryen lidhjet e
instalimeve elektrike
A Tubacioni i gazrave B Tubacioni i lëngjeve
a Materiali i izolimit (furnizuar në terren) b Lidhëse kabllosh (aksesor) c Copat e izolimit: E madhe (tub gazi), e vogël (tub lëngjesh)
(aksesorë)
d Dado për ngjeshje (ngjitur me njësinë) e Lidhje me tubin e ftohësit (ngjitur me njësinë)
f Njësia
g Tamponët e izolimit: Mesatar 1 (tub gazi), mesatar 2 (tub
lëngjesh) (aksesorë)
1 Zbulo shtresat e copave të izolimit. 2 Ngjit bazën e njësisë. 3 Shtrëngo lidhëset e kabllove te copat e izolimit. 4 Mbështille tamponin e mbylljes nga baza e njësisë deri në
majë të dados së ngjeshjes.
NJOFTIM
Sigurohu të izolosh të gjithë tubacionin e ftohësit. Çdo tubacion i ekspozuar mund të shkaktojë kondensim.
INFORMACION
Lexo gjithashtu masat paraprake dhe kërkesat në kapitujt vijues:
▪ Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme
▪ Përgatitja
RREZIK: RREZIK VRASJEJE NGA GODITJA ELEKTRIKE
ALARM
GJITHMONË përdor kabllo me shumë bërthama për kabllot e furnizimit me energji elektrike.
ALARM
Nëse kordoni i korrentit është i dëmtuar, DUHET të ndërrohet nga prodhuesi, agjenti i shërbimit ose persona të ngjashëm të kualifikuar për të shmangur një rrezik.
6.4.3 Udhëzimet kur kryen lidhjet e instalimeve
elektrike
Mbani këto parasysh:
▪ Nëse përdoren telat e bllokuar të përçuesit, instaloni një terminal
të rrumbullakët të stilit dredhë në fund të telit. Vendosni terminalin e rrumbullakët i llojit dredhë në tel deri te pjesa e mbuluar dhe shtrëngoni terminalin me mjetin e duhur.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
14
FDXM25~60F3V1B(9)
Kondicionerë sistemi të ndarë
4P550955-1 – 2018.07
b a
a Teli i bllokuar i përçuesit
c b
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B
a c bd
A B
e
f
e
g
g
A
ac
b
c
1~ 50 Hz
220-240 V
b
a
e
c
d
b Terminal i rrumbullakët i llojit dredhë
▪ Përdorni metodat vijuese për instalimin e telave:
Lloji i telit Metoda e instalimit
Tel me tek bërthamë
a Tel i përdredhur me tek bërthamë
b Vidhë
c Rondele e sheshtë
Tel i bllokuar përçuesi me terminal të rrumbullakët të llojit dredhë
a Terminal
b Vidhë
c Rondele e sheshtë
O Lejohet
X NUK lejohet
6 Instalimi
3 Kablloja e ndërlidhjes (brenda↔jashtë): Kaloni kabllon nga
skeleti, lidheni me bllokun terminal (sigurohuni që numrat përputhen me numrat në njësinë e jashtme dhe lidhni telin e tokëzimit) dhe fiksojeni me një lidhëse.
4 Mbështillni kabllot me një material izolimi (aksesor) për të
penguar hyrjen e ujit në njësi. Izoloni të gjitha hapësirat për të ndaluar hyrjen e kafshëve në sistem.
ALARM
Merr masa të përshtatshme për të parandaluar që njësia të përdoret si strehë nga kafshë të vogla. Kafshët e vogla që bien në kontakt me pjesët elektrike mund të shkaktojnë ndërprerjen e funksionit, tym ose zjarr.
A PCB e brendshme (ASSY)
a Furnizimi me energji elektrike dhe instalimet e tokëzimit
b Transmetimi dhe instalimet e ndërfaqes së përdoruesit
c Kapëset X Nuk lejohet O Lejohet
5 Ringjitni kapakun e shërbimit.

6.4.4 Lidhja e instalimeve elektrike te njësia e brendshme

E rëndësishme është ndarja e furnizimit me energji elektrike dhe instalimeve elektrike të transmetimit. Për të shmangur çdo lloj interferimi elektrik distanca mes të dy instalimeve duhet të jetë GJITHMONË të paktën 50mm.
NJOFTIM
Sigurohuni ta mbani linjën e energjisë dhe të transmetimit të ndarë nga njëra-tjetra. Instalimet elektrike të transmetimit dhe furnizimi me energji elektrike mund të kryqëzohen, por NUK mund të punojnë paralel.
1 Hiqni kapakun e shërbimit.
a Kablloja e ndërlidhjes
b Kablloja e korrentit
c Çelës për rrjedhje të tokëzimit
d Siguresa
e Ndërfaqja e përdoruesit

6.4.5 Specifikimet e përbërësve standardë të instalimeve elektrike

Përbërësi Specifikimi
Kablloja i ndërlidhjes (brenda↔jashtë)
A Jashtë njësisë B Brenda njësisë
a Kapaku i kutisë së kontrollit b Lidhja e kabllos së ndërlidhjes (përfshirë tokëzimin) c Diagrami i instalimeve d Lidhja e instalimeve të ndërfaqes së përdoruesit
2 Kablloja e ndërfaqes së përdoruesit: Kaloni kabllon nga
e Materiali i izolimit (aksesor)
f Hapja për kabllot
g Teli
skeleti, lidheni me bllokun terminal dhe fiksojeni me një lidhëse.
Kablloja e ndërfaqes së përdoruesit Kordonët plastikë me 0,75
Pjesa minimale e kabllos prej
2,5mm² dhe përdoret për
230V
deri në 1,25mm² veshje ose
kabllo (tela me 2 bërthama)
Maksimumi 500m
FDXM25~60F3V1B(9) Kondicionerë sistemi të ndarë 4P550955-1 – 2018.07
Udhëzuesi referencë i instaluesit
15

7 Konfigurimi

45°
a
A B
Cool
Set to
28°C
Return Setting
Service Settings 1/3
Test Operation
Maintenance Contact Field Settings Demand Min Setpoints Differential Group Address
Cool
Return Setting
Test Operation
7 Konfigurimi

7.1 Parametrat e fushës

Kryeni këto rregullime në terren që të përkojnë me organizimin aktual të instalimit dhe nevojat e përdoruesit:
Rregullimi i presionit të jashtëm statik. Shikoni
dokumentacionit teknik për shtrirjen e rregullimit të presionit të jashtëm statik.
Për pompën e ngrohjes. Nëse përdoruesit kanë këmbë të ftohta
gjatë funksionit të ngrohjes, rregulloni rrjetën e shkarkimit siç tregohet më poshtë.

8 Vënia në punë

8.2 Kryerja e një testimi

Kjo detyrë aplikohet vetëm kur përdoret ndërfaqja BRC1E52 ose BRC1E53 e përdoruesit. Kur përdor çdo ndërfaqe tjetër përdoruesi, shiko manualin e instalimit ose të shërbimit të ndërfaqes së përdoruesit.
NJOFTIM
Mos e ndërprit testimin.
INFORMACION
Drita e pasme. Për të kryer një veprim FIKJE/NDEZJE në
ndërfaqen e përdoruesit, drita e pasme nuk ka pse të jetë e ndezur. Për çdo veprim tjetër, duhet të ndizet së pari. Drita e pasme qëndron e ndezur ±30sekonda kur shtyp butonin.
1 Kryej hapat hyrës.
# Veprimi
1 Hap valvulin (A) e ndalimit të ujit dhe valvulin (B) e
ndalimit të gazit duke hequr kapakun e avullit dhe duke e kthyer në drejtim të kundërt me akrepat e orës me një çelës heks derisa të ndalojë.

8.1 Lista e plotë para komisionimit

Pas instalimit të njësisë, së pari kontrolloni elementet vijuese. Pasi të plotësohen të gjitha kontrollet e mëposhtme, njësia DUHET mbyllur, VETËM pastaj njësia mund të vihet në punë.
Lexo udhëzimet e instalimit të plotë, siç përshkruhen në
udhëzuesin e instaluesit të referimit. Njësitë e brendshme janë montuar siç duhet.
Në rast se përdoret një ndërfaqe pa tel përdoruesi: Është instaluar paneli i dekorimit të njësisë së brendshme me marrës infra të kuq.
Njësia e jashtme është montuar siç duhet.
NUK ka faza që mungojnë apo që kthehen mbrapsht.
Sistemi është tokëzuar siç duhet dhe terminalet e tokëzimit janë shtrënguar.
Siguresat ose pajisjet e mbrojtjes të instaluara lokalisht vendosen në përputhje me këtë dokument dhe NUK kanë kaluar në rrugë anësore.
Voltazhi i furnizimit me energji elektrike përputhet me voltazhin në etiketën identifikuese të njësisë.
NUK ka lidhje të lira ose përbërës të dëmtuar elektrikë në kutinë e çelësit.
Rezistenca e izolimit të kompresorit është NË RREGULL.
NUK ka përbërës të dëmtuar ose tuba të ngjeshur në pjesën e brendshme të njësive të brendshme dhe jashtme.
NUK ka rrjedhje të ftohësit.
2 Mbyll kapakun e shërbimit për të parandaluar goditjet
elektrike.
3 NDIZ energjinë për të paktën 6orë para fillimit të
përdorimit për të mbrojtur kompresorin.
4 Në ndërfaqen e përdoruesit, caktoje njësinë në
modalitetin e përdorimit të ftohjes.
2 Nisni testimin
# Veprimi Rezultati
1 Shkoni në menynë
kryesore.
2 Shtypni për të paktën
4sekonda.
Shfaqet menyja Service Settings .
3 Zgjidhni Test Operation.
4 Shtypni. Test Operation shfaqet në
menynë kryesore.
Madhësia e duhur e tubit instalohet dhe tubat izolohen siç duhet.
Valvulet e ndalimit (gazit dhe lëngjeve) në njësinë e jashtme janë plotësisht të hapura.
Udhëzuesi referencë i instaluesit
16
5 Shtypni brenda
Fillon testimi.
10sekondave.
FDXM25~60F3V1B(9)
Kondicionerë sistemi të ndarë
4P550955-1 – 2018.07

9 Kthimi te përdoruesi

Return Setting
Service Settings 1/3
Test Operation
Maintenance Contact Field Settings Demand Min Setpoints Differential Group Address
3 Kontrolloni operimin për 3minuta.
4 Ndalo testimin.
# Veprimi Rezultati
1 Shtyp të paktën
4sekonda.
Shfaqet menyja Service Settings.
2 Përzgjidh Test Operation.
3 Shtyp. Njësia kthehet në
operacionin normal dhe shfaqet menyja kryesore.

8.3 Kodet e gabimit kur kryen testimin

Nëse instalimi i njësisë së jashtme NUK është kryer si duhet, në ndërfaqen e përdoruesit mund të shfaqen kodet vijuese të gabimit:
Kodi i gabimit Shkaku i mundshëm
Nuk shfaqet asgjë
(nuk shfaqet temperatura e vendosur tani)
E3, E4 ose L8 ▪ Valvulet e ndërprerjes janë të mbyllura.
E7 Mungon një fazë në rastin e njësive të
L4 Pjesa e hyrjes ose daljes së ajrit është e
U0 Valvulet e ndërprerjes janë të mbyllura. U2 ▪ Ka një mungesë ekuilibri të voltazhit.
U4 ose UF Instalimi i degëzimit të ndërmjetëm të
UA Njësia e jashtme dhe e brendshme nuk
▪ Instalimi është i shkëputur ose ka gabim
(mes furnizimit me energji elektrike dhe njësisë së jashtme, mes njësisë së jashtme dhe njësive të brendshme, mes njësisë së brendshme dhe ndërfaqes së përdoruesit).
▪ Siguresa në njësinë e jashtme ose të
brendshme PCB është prishur.
▪ Pjesa e hyrjes ose daljes së ajrit është e
bllokuar.
furnizimit me energji elektrike me tre faza.
Shënim: Operimi do të jetë i pamundur. FIKNI energjinë, rikontrolloni instalimet dhe ndizni dy nga tre telat elektrikë.
bllokuar.
▪ Mungon një fazë në rastin e njësive të
furnizimit me energji elektrike me tre faza. Shënim: Operimi do të jetë i pamundur. FIKNI energjinë, rikontrolloni instalimet dhe ndizni dy nga tre telat elektrikë.
njësisë nuk është i saktë.
përputhen.
▪ Sqaroni përdoruesin si ta përdorë si duhet sistemin dhe çfarë të
bëjë në rast problemesh.
▪ Tregojani përdoruesit çfarë të bëjë për mirëmbajtjen e njësisë.

10 Hedhja

NJOFTIM
MOS provoni ta çmontoni vetë sistemin: çmontimi i sistemit, menaxhimi i ftohësit, vajit dhe pjesëve të tjera DUHET të përputhet me legjislacionin në fuqi. Njësitë DUHET të trajtohen në një vend për trajtim të specializuar për ripërdorim, riciklim dhe rikuperim.

11 Të dhënat teknike

▪ Një nëngrup i të dhënave më të fundit teknike disponohen në
faqen rajonale të internetit Daikin (e aksesueshme nga publiku).
Grupi i plotë i të dhënave më të fundit teknike disponohen në
ekstranetin Daikin (kërkohet vërtetimi).
9 Kthimi te përdoruesi
Sapo të mbarojë testimi dhe njësia të punojë si duhet, sigurohuni që për përdoruesin këto të jenë të qarta:
▪ Kontrolloni që përdoruesi e ka dokumentacionin të printuar dhe
kërkojini që ta mbajë për referencë në të ardhmen. Informoni përdoruesin që ai mund të gjejë dokumentacionin e plotë në URL­në e përmendur më herët në këtë manual.
FDXM25~60F3V1B(9) Kondicionerë sistemi të ndarë 4P550955-1 – 2018.07
Udhëzuesi referencë i instaluesit
17

12 Fjalori

,
A
INDOOR
OUTDOOR
Për pjesët e aplikuara dhe numërimin, referojuni diagramit të rrjetit të telave në njësi. Numërimi i pjesshëm është me numra arabë me rend
ngjitës për secilën pjesë dhe përfaqësohet në pasqyrën më poshtë nga simboli "*" në kodin e pjesës.
Legjenda e diagramit të unifikuar të rrjetit të telave
: ÇELËSI I KORRENTIT
: LIDHJA
: LIDHËSE
: TOKËZIMI
: RRJETI I TELAVE NË AMBIENT TË HAPUR
: SIGURESA
: NJËSIA E BRENDSHME
: NJËSIA E JASHTME
: TOKËZIMI I MBROJTUR
: TOKËZIMI I MBROJTUR (VIDHË)
: REKTIFIKUESI
: LIDHËSI I RELESË
: LIDHËSI I QARKUT TË SHKURTËR
: TERMINALI
: RRIPI I TERMINALIT
: KAPËSE TELI
WHT : E BARDHË
YLW : E VERDHË
PNK : ROZË
PRP, PPL : VJOLLCË
RED : I KUQ
GRN : JESHIL
GRY : GRI
ORG : PORTOKALLI
BLK : I ZI
BLU : BLUE
BRN : KAF
A*P : DËRRASA E QARKUT TË SHTYPUR BS* : BUTONI FIK/NDIZ, ÇELËSI I OPERIMIT BZ, H*O : SIRENA C* : KONDENSATORI AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, : LIDHJA, LIDHËSI HR*, MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_* D*, V*D : DIODA DB* : URA E DIODËS DS* : ÇELËSI DIP E*H : NGROHËSI F*U, FU*
(PËR KARAKTERISTIKAT, : SIGURESA REFEROJUNI PCB BRENDA NJËSISË) FG* : LIDHËSI (BAZA E KORNIZËS) H* : RRIPI H*P, LED*, V*L : LLAMBË PILOTI, DIODA E EMETIMIT TË DRITËS HAP : DIODA E EMETIMIT TË DRITËS (MONITORI I SHËRBIMIT JESHIL) HIGH VOLTAGE : VOLTAZH I LARTË IES : SENSORI INTELIGJENT I SYVE IPM* : MODULI INTELIGJENT I ENERGJISË K*R, KCR, KFR, KHuR, K*M : RELEJA MAGNETIKE L : ME KORRENT L* : BOBINË L*R : REAKTORI M* : MOTORI INGRANUES M*C : MOTORI I KOMPRESORIT M*F : MOTORI I VENTILATORIT M*P : MOTORI I POMPËS SË KULLIMIT M*S : MOTORI I LËKUNDJES MR*, MRCW*, MRM*, MRN* : RELEJA MAGNETIKE N : NEUTRAL n=*, N=* : NUMRI I KALIMEVE NGA BËRTHAMA TË FERRITIT PAM : MODULIMI I AMPLITUDËS SË IMPULSEVE PCB* : DËRRASA E QARKUT TË SHTYPUR
PM* : MODULI I ENERGJISË PS : FURNIZIMI ME ENERGJI SWITCHING PTC* : PTC TERMISTORI Q* : TRANZITORI BIPOLAR ME PORTË TË IZOLUAR (IGBT) Q*DI : ÇELËSI I RRJEDHJEVE TË TOKËZIMIT Q*L : PROTEKTORI I MBINGARKUAR Q*M : ÇELËSI TERMAL R* : REZISTENCA R*T : TERMISTORI RC : MARRËSI S*C : ÇELËSI I KUFIZIMIT S*L : ÇELËSI I PLUSKIMIT S*NPH : SENSORI I PRESIONIT (I LARTË) S*NPL : SENSORI I PRESIONIT (I ULËT) S*PH, HPS* : ÇELËSI I PRESIONIT (I LARTË) S*PL : ÇELËSI I PRESIONIT (I ULËT) S*T : TERMOSTATI S*RH : SENSORI I LAGËSHTISË S*W, SW* : ÇELËSI I OPERIMIT SA*, F1S : MBROJTËSI I VALËS SË MADHE SR*, WLU : MARRËSI I SINJALIT SS* : ÇELËSI I PËRZGJEDHËSIT SHEET METAL : PLLAKA E FIKSUAR E RRIPIT TERMINAL T*R : TRANSFORMATORI TC, TRC : TRANSMETUESI V*, R*V : VARISTORI V*R : URA E DIODËS WRC : TELEKOMANDA UAJRLES X* : TERMINALI X*M : RRIPI I TERMINALIT (BLLOKO) Y*E : BOBINA VALVUL E ZGJERIMIT Y*R, Y*S : BOBINA VALVUL E SOLENOIDIT PËRMBYS Z*C : BËRTHAMA FERRIT ZF, Z*F : FILTRI I ZHURMËS

11.1 Diagrami i instalimeve

12 Fjalori
Shitësi
Udhëzuesi referencë i instaluesit
18
Shpërndarësi i shitjeve për produktin.
Instaluesi i autorizuar
Personi me aftësi teknike, i cili është i kualifikuar për të instaluar produktin.
Përdoruesi
Personi që është zotëruesi i produktit dhe/ose operon produktin.
FDXM25~60F3V1B(9)
Kondicionerë sistemi të ndarë
4P550955-1 – 2018.07
Legjislacioni në fuqi
Të gjitha direktivat, ligjet, rregullat dhe/ose kodet ndërkombëtare, evropiane, kombëtare dhe vendore, që lidhen dhe përdoren për një produkt ose domen të caktuar.
Kompania e shërbimit
Kompania e kualifikuar që mund të kryejë ose bashkërendojë shërbimin e kërkuar të produktit.
Manuali i instalimit
Manuali i specifikuar i udhëzimit për një produkt ose përdorim të caktuar, duke shpjeguar instalimin, konfigurimin dhe mirëmbajtjen.
Manuali i përdorimit
Manuali i specifikuar i udhëzimit për një produkt ose përdorim të caktuar, duke shpjeguar përdorimin e tij.
Udhëzimet e mirëmbajtjes
Manuali i udhëzimit specifikuar për një produkt të caktuar apo aplikim, i cili sqaron (nëse përshtatet) si të instaloni, konfiguroni, operoni dhe/ose mirëmbani produktin apo aplikimin.
Aksesorë
Etiketa, manuale, fletëudhëzues dhe pajisje, që dorëzohen me produktin dhe që kanë nevojë të instalohen në përputhje me udhëzimet në dokumentet shoqëruese.
Pajisjet opsionale
Pajisje prodhuar ose miratuar nga Daikin që mund të kombinohen me produktin në përputhje me udhëzimet në dokumentet shoqëruese.
Furnizuar nga instaluesi
Pajisje të prodhuara JO nga Daikin që mund të kombinohen me produktin në përputhje me udhëzimet te dokumentacioni shoqërues.
12 Fjalori
FDXM25~60F3V1B(9) Kondicionerë sistemi të ndarë 4P550955-1 – 2018.07
Udhëzuesi referencë i instaluesit
19
4P550955-1 2018.07
Copyright 2017 Daikin
Loading...