Daikin FAQ71CVEB, FAQ100CVEB Installation manual [pl]

INSTRUKCJA MONTAŻU
Klimatyzatory typu Split
MODELE
(Do montażu na ścianie)
FAQ71CVEB FAQ100CVEB
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z TĄ INSTRUKCJĄ. INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECHOWYWAĆ W DOSTĘPNYM MIEJSCU, ABY MOŻNA Z NIEJ BYŁO KORZYSTAĆ W PRZYSZŁOŚCI.
DAIKIN.TCF.021F24/06-2011
DEKRA Certification B.V. (NB0344)
2024351-QUA/EMC02-4565
Umeda Center Bldg., 2-4-12, Nakazaki-Nishi,
Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japan
Machinery 2006/42/EC **
Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC *
Shinri Sada
Manager Quality Control Department
17th of October 2011
DAIKIN INDUSTRIES, LTD.
FAQ71CVEB, FAQ100CVEB
FVQ71CVEB, FVQ100CVEB, FVQ125CVEB, FVQ140CVEB
EN60335-2-40,
3P302074-1A
FAQ71CVEB
OSTRZEŻENIE
FAQ100CVEB
Klimatyzator typu SPLIT Instrukcja montażu
SPIS TREŚCI
1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI......................................................................................... 1
2. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU ............................................................ 3
3. WYBÓR MIEJSCA MONTAŻU................................................................................. 6
4. PRZYGOTOWANIA DO MONTAŻU......................................................................... 7
5. MONTAŻ URZĄDZENIA WEWNĘTRZNEGO.......................................................... 9
6. MONTAŻ PRZEWODÓW CZYNNIKA CHŁODNICZEGO...................................... 13
7. MONTAŻ PRZEWODÓW DO ODPROWADZANIA SKROPLIN ............................ 17
8. INSTALACJA OKABLOWANIA ELEKTRYCZNEGO.............................................. 19
9. SPOSÓB PODŁĄCZANIA PRZEWODÓW I PRZYKŁAD ICH PROWADZENIA.... 20
10. KONFIGURACJA W MIEJSCU INSTALACJI......................................................... 26
11. TESTOWANIE........................................................................................................ 30
12. SCHEMAT OKABLOWANIA................................................................................... 36
Oryginał instrukcji opracowano w języku angielskim. Instrukcje w pozostałych językach są tłumaczeniami instrukcji oryginalnej.
1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Przed przystąpieniem do montażu należy dokładnie zapoznać się z częścią "Środki ostrożności". Urządzenie musi być zamontowane prawidłowo. Ten klimatyzator należy do kategorii "produktów nie będących urządzeniami ogólnodostępnymi".
Znaczenie symboli OSTRZEŻENIE i PRZESTROGA. Oba są szczególnie ważne ze względów bezpieczeństwa. Postępuj dokładnie według podanych wskazówek.
OSTRZEŻENIE ... Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować obrażenia ciała lub śmierć.
PRZESTROGA.... Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować uszkodzenie mienia lub
obrażenia ciała, które mogą, w zależności od okoliczności, okazać się bardzo poważne w skutkach.
Po zakończeniu montażu należy przeprowadzić procedurę pracy w trybie testowym, aby upewnić się, żeurządzenie funkcjonuje prawidłowo. Następnie należy poinstruować użytkownika na temat zasad prawidłowej obsługi systemu oraz jego konserwacji w oparciu o treść instrukcji obsługi.
Prace instalacyjne powinny być wykonywane przez wykwalifikowany personel.
Użytkownik nie powinien podejmować prób samodzielnej instalacji klimatyzatora. Wykonanie instalacji w sposób nieprawidłowy może powodować wycieki wody, porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
Klimatyzator należy zamontować zgodnie z instrukcjami podanymi w tej instrukcji instalacji.
Wykonanie instalacji w sposób nieprawidłowy może powodować wycieki wody, porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
W przypadku instalowania urządzenia w niewielkim pomieszczeniu należy podjąć środki ostrożności
zabezpieczające przed przekroczeniem dopuszczalnych stężeń na wypadek wycieku. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z dealerem. Przekroczenie dopuszczalnego stężenia czynnika w powietrzu może spowodować niedobór tlenu.
polski 1
Przy montażu należy stosować wyłącznie części wymienione w instrukcji.
PRZESTROGA
Użycie nieprawidłowych części może spowodować upadek urządzenia, wycieki wody, porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
Klimatyzator należy zamontować na solidnej podstawie, która wytrzyma ciężar urządzenia.
W przeciwnym wypadku może dojść do upadku urządzenia, co może spowodować obrażenia.
Podczas prac montażowych należy mieć na uwadze możliwość wystąpienia silnych wiatrów, tajfunów i
trzęsienia ziemi. W sytuacji niewłaściwego prowadzenia prac montażowych może dojść do upadku urządzenia, co może spowodować wypadki.
Prace elektryczne powinny być prowadzone wyłącznie przez wykwalifikowanych elektryków, zgodnie
z lokalnymi przepisami oraz zasadami podanymi w niniejszej instrukcji montażu. Nale stosować oddzielne źródło zasilania. Nie wolno przy tym sztukować do istniejącego obwodu dodatkowych przewodów. Niewystarczająca obciążalność obwodu elektrycznego lub nieprawidłowa konstrukcja mogą spowodować porażenie elektryczne lub pożar.
Klimatyzator musi być koniecznie uziemiony.
Uziemienia nie wolno wykonywać za pośrednictwem rury, przewodu piorunochronu lub uziemienia instalacji telefonicznej. Nieprawidłowe uziemienie może spowodować porażenie prądem elektrycznym lub pożar. Przepięcia pochodzące od wyładowań atmosferycznych lub z innych źródeł mogą uszkodzić klimatyzator.
Należy zainstalować detektor prądu upływowego.
Brak detektora prądu upływowego może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Nale
Podczas wykonywania instalacji elektrycznej należy stosować wyłącznie przewody elektryczne
Podczas wykonywania połączeń elektrycznych pomiędzy jednostką wewnętrzną a zewnętrzną oraz
Jeśli w trakcie pracy ulatnia się czynnik chłodniczy w stanie gazowym, należy niezwłocznie przewietrzyć
Po zakończeniu instalacji należy sprawdzić układ przewodów rurowych pod kątem szczelności.
Należy unikać bezpośredniego kontaktu z czynnikiem chłodniczym ulatniającym się z przewodów
ży koniecznie wyłączyć urządzenie przed przystąpieniem do manipulacji podzespołami
elektrycznymi. Dotknięcie części pod napięciem może być przyczyną porażenia elektrycznego.
spełniające podane parametry, a połączenia należy wykonywać w sposób pewny, tak aby na zaciski nie była wywierana nadmierna siła. Niedostateczne zamocowanie połączeń może spowodować ich przegrzewanie się lub nawet pożar.
doprowadzaniem zasilania należy poprowadzić przewody w odpowiedni sposób, tak, by skrzynkę elektryczną można było zamknąć i by nie było ryzyka przytrza Niedokładne domknięcie pokrywy może spowodować porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
otoczenie instalacji. W wypadku kontaktu par czynnika chłodniczego z ogniem może dojść do wydzielania toksycznych gazów.
W wypadku wycieku czynnika chłodniczego do pomieszczenia i jego zetknięcia z płomieniem grzejnika, pieca lub kuchenki może wydzielić się toksyczny gaz.
rurowych lub innych przestrzeni z uwagi na niebezpieczeństwo odmrożeń.
śnięcia ich przez elementy takie jak pokrywa.
ży koniecznie
Przewody skroplin należy zainstalować zgodnie z niniejszą instrukcją montażu, izolując rury, aby zapobiec
kondensacji. Nieprawidłowa instalacja odprowadzania skroplin może spowodować wycieki wody z urządzenia wewnętrznego i uszkodzenie mienia.
Urządzenia wewnętrzne i zewnętrzne, przewody zasilające i połączenia elektryczne należy zainstalować
w odległości co najmniej 1 metra od odbiorników radiowych i telewizyjnych w celu uniknięcia interferencji izakłóceń. (W zależności od natężenia fal radiowych odległość jednego metra może nie być wystarczająca do uniknięcia zakłóceń).
Jednostkę wewnętrzną należy montować jak najdalej od świetlówek.
W przypadku instalacji zestawu bezprzewodowego w pomieszczeniu oświetlanym świetlówką (ze starterem falownikowym lub elektronicznym) zasięg pilota zdalnego sterowania może się zmniejszyć.
Klimatyzatora nie należy instalować w miejscach podanych poniżej:
1. W miejscach występowania w dużych stężeniach oleju mineralnego w postaci mgły lub oparów (np. w kuchni). Elementy plastikowe mogą ulec uszkodzeniu i odłamać się lub spowodować wyciek wody.
2 polski
2. W miejscach wytwarzania się gazów korozyjnych, np. par kwasu siarkowego.
Nie wolno wyrzucać żadnych części, niezbędnych do montażu, przed jego zakończeniem.
Może dojść do korozji przewodów miedzianych lub lutowanych części i wycieku czynnika chłodniczego.
3. W pobliżu maszyn generujących fale elektromagnetyczne oraz w miejscach, które cechuje występowanie dużych wahań napięcia (np. zakłady produkcyjne). System sterujący może nie działać prawidłowo, a w efekcie urządzenie może nie działać we właściwy sposób.
4. W miejscach, gdzie mogą występować wycieki gazów palnych, gdzie podejrzewa się obecność w powietrzu włókien węglowych lub pyłów palnych albo gazów palnych, takich jak rozpuszczalniki lub benzyna. Eksploatacja urządzenia w takich warunkach może spowodować pożar.
Nie należy używać klimatyzatora w atmosferze wybuchowej.
2. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU
Nie należy wywierać nacisku na części plastikowe otwartego urządzenia ani podczas jego przenoszenia po otwarciu. Należy koniecznie z wyprzedzeniem sprawdzić, czy czynnik, który ma zostać dodany do instalacji, to R410A. (W przypadku napełnienia urządzenia nieprawidłowym czynnikiem chłodniczym urządzenie może nie działać prawidłowo.)
Informacje na temat okablowania urządzenia zewnętrznego można znaleźć w dołączonej do niego
instrukcji instalacji.
Nie wolno wyrzucać żadnych części, niezbędnych do montażu, przed jego zakończeniem.
Aby zabezpieczyć urządzenie wewnętrzne przed uszkodzeniem, należy użyć materiałów
opakowaniowych, które będą chronić urządzenie na czas po przeniesieniu aż do uruchomienia instalacji.
Należy także wybrać odpowiednią tras
Podczas przenoszenia i transportu urządzenie powinno pozostawać w opakowaniu, dopóki nie dotrze do
miejsca instalacji. Jeśli urządzenie wymaga rozpakowania przed przeniesieniem na miejsce, należy zwrócić szczególną uwagę na to, aby nie doszło do jego uszkodzenia.
ę przenoszenia urządzenia na miejsce instalacji.
2-1 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Należy przeczytać tę instrukcję przed rozpoczęciem instalowania urządzenia wewnętrznego.
Urządzenie nadaje się do montażu w gospodarstwach domowych, obiektach użytkowych i przemysłowych
(przemysł lekki).
Nie należy korzystać z urządzenia w miejscach o dużym stężeniu soli w powietrzu, np. plaże, w miejscach
występowania dużych wahań napięcia, np. zakłady przemysłowe, oraz w pojazdach i środkach transportu wodnego, ani też tam, gdzie podstawa urządzenia wywołuje jego wibracje.
2-2 AKCESORIA
Należy sprawdzić, czy do urządzenia dołączone są następujące akcesoria.
(2) Śruby mocujące
Nazwa (1) Panel instalacyjny
Ilość 1 komplet 9 szt. 1 szt. 1 duży 3 małe
Kształt
panel instalacyjny
M4 x 25L
(3) Taśma izolacyjna (4) Zacisk
polski 3
UWAGA
Nazwa (5) Śruby mocujące (6) Zaślepka śruby
Ilość
Kształt
2 szt.
(3 szt. dla modelu 100)
M4 x 12L
(tylko dla modelu 100)
3 szt.
(Inne)
• Instrukcja obsługi
• Instrukcja montażu
2-3 AKCESORIA OPCJONALNE
To urządzenie wewnętrzne wymaga zainstalowania opcjonalnego pilota zdalnego sterowania.
(Pilot nie jest wymagany dla urządzenia podrzędnego pracującego w systemie pracy jednoczesnej).
Istnieją dwa typy pilotów zdalnego sterowania: przewodowy i bezprzewodowy. Należy wybrać pilot
zdalnego sterowania z tabeli 1 zgodnie z życzeniem klienta i zamontować go w odpowiednim miejscu. (Informacje dotyczące montażu zawiera instrukcja montażu dołączona do pilota).
Tabela 1
Pilot zdalnego sterowania Model
Typ przewodowy
BRC1E52A7/BRC1E51A7/ BRC1D528
Typ bezprzewodowy
W razie potrzeby korzystania z pilota niewymienionego na liście wybierz odpowiedniego pilota po
zapoznaniu się z informacjami w katalogach i danych technicznych.
Typ z pompą ciepła BRC7EB518 Typ tylko chłodzący BRC7EB519
PONIŻSZE PUNKTY WYMAGAJĄ SZCZEGÓLNEJ UWAGI PODCZAS MONTAŻU ORAZ SPRAWDZENIA PO ZAKOŃCZENIU INSTALACJI.
1. Elementy do sprawdzenia po zakończeniu prac
Elementy do sprawdzenia
Czy urządzenia wewnętrzne i zewnętrzne są pewnie zamocowane?
Czy ukończono instalację urządzenia wewnętrznego i zewnętrznego?
Czy zakończono test szczelności instalacji gazowej?
Czy urządzenie jest całkowicie zaizolowane? (przewody czynnika chłodniczego i przewody odprowadzania skroplin)
Możliwe skutki w sytuacji, gdy czynności nie wykonano prawidłowo
Urządzenie może upaść, wibrować albo hałasować.
Urządzenie może dział jego elementy mogą ulec zniszczeniu.
Może to spowodować, że wydajność chłodzenia i/lub ogrzewania będzie niewystarczająca.
Skroplona woda może ściekać.
ać nieprawidłowo albo
Czynności
kontrolne
Czy skropliny wypływają bez przeszkód? Skroplona woda może ściekać. Czy napięcie zasilające odpowiada
podanemu na tabliczce znamionowej? Czy prawidłowo zainstalowano
okablowanie elektryczne i przewody? Czy urządzenie jest bezpiecznie
uziemione?
4 polski
Urządzenie może działać nieprawidłowo albo jego elementy mogą ulec zniszczeniu.
Urządzenie może działać nieprawidłowo albo jego elementy mogą ulec zniszczeniu.
Mo
że to spowodować porażenie prądem
elektrycznym.
Czy rozmiary przewodów są zgodne ze specyfikacją?
Czy nic nie blokuje wlotu i wylotu powietrza w urządzeniu wewnętrznym lub zewnętrznym?
Urządzenie może działać nieprawidłowo albo jego elementy mogą ulec zniszczeniu.
Może to spowodować, że wydajność chłodzenia i/lub ogrzewania będzie niewystarczająca. (Może to prowadzić do nieprawidłowości w pracy lub obniżenia wydajności z powodu obniżonej intensywności nawiewu.)
Czy zanotowano długości przewodów czynnika ch dodatkowego czynnika?
2. Elementy do sprawdzenia w chwili dostawy do klienta
* Należy także zapoznać się z punktem "1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI"
Elementy do sprawdzenia
Czy dokonano ustawień w miejscu instalacji (odpowiednio do potrzeb)? Czy na pewno zamontowano pokrywę modułu sterującego, filtr powietrza i kratkę wlotu
powietrza? Czy chłodne (ogrzane) powietrze jest prawidłowo nawiewane w trybie chłodzenia
(ogrzewania)? Czy podczas przekazywania klientowi instrukcji obsługi objaśniono mu sposób działania
urządzenia? Czy udzielono klientowi wyjaśnień dotyczących trybów chłodzenia, ogrzewania, osuszania i
automatycznego chłodzenia/ogrzewania opisanych w instrukcji obsługi? Czy wyjaśniono klientowi ustawienie intensywności nawiewu podczas przekazywania
pieczy nad termostatem klientowi? Czy wyłącznik awaryjny na płytce drukowanej jest włączony? W chwili dostawy z fabryki ma
on położenie normalne (NORM). Czy wręczono klientowi instrukcję obsługi? (Należy przekazać również instrukcję montaż
łodniczego i ilość
Ilość czynnika chłodniczego w systemie może być trudna do określenia.
Czynności
kontrolne
u.)
Elementy wymagające wyjaśnienia sposobu działania
Elementy oznaczone jako OSTRZEŻENIE i PRZESTROGA w instrukcji obsługi, jeśli nie będą przestrzegane, mogą powodować obrażenia i/lub uszkodzenie materiałów. Z tego względu, poza ogólnymi zagadnieniami związanymi z obsługą, konieczne jest wyjaśnienie również tych elementów klientowi oraz poproszenie go o dokładne zapoznanie się z nimi. Dlatego niezbędne jest pełne objaśnienie treści instrukcji oraz zachęcenie klienta do zapoznania się z instrukcją.
2-4 UWAGA KIEROWANA DO MONTERA
Należy poinstruować klientów o sposobie prawidłowej eksploatacji urządzenia (szczególnie czyszczenia filtrów, obsługi różnych funkcji oraz regulacji temperatury); najlepszym rozwiązaniem jest by wykonali niezbędne czynności samodzielnie, posługując się instrukcją.
polski 5
3. WYBÓR MIEJSCA MONTAŻU
PRZESTROGA
Nie należy wywierać nacisku na części plastikowe otwartego urządzenia ani podczas jego przenoszenia po otwarciu. (1) Wybrane miejsce montażu powinno spełniać poniższe warunki i być uzgodnione z klientem.
Zaleca się montaż w sufitach podwieszanych, tam, gdzie nie ma zagrożenia ze strony wody ściekającej
z przewodów czynnika, przewodów odprowadzania skroplin, przewodów wodnych, itp.
Miejsce musi zapewniać optymalną cyrkulację powietrza.
Ściana musi wytrzymać obciążenie wynikające z ciężaru urządzenia wewnętrznego.
Ściana nie może być zbytnio nachylona.
Nic nie może blokować przepływu powietrza.
Wokół urządzenia musi być wystarczająco dużo wolnego miejsca, by możliwe było wykonanie
czynności instalacyjnych i konserwacyjnych.
(Patrz rys. 1 i rys. 2)
Musi być możliwe wła
Między urządzeniami wewnętrznymi i zewnętrznymi musi dać się poprowadzić przewody o długości
mieszczącej się w dopuszczalnym przedziale. (Odpowiednie informacje podano w instrukcji montażu urządzenia zewnętrznego).
Miejsce nie może być narażone na działanie gazów łatwopalnych.
Urządzenie powinno być zainstalowane na wysokości co najmniej 2,5 m nad podłogą. W przypadku
niemożliwego do poprawienia obniżenia należy podjąć kroki zmierzające do zabezpieczenia przed wkładaniem rąk do otworów wlotowych powietrza.
ściwe odprowadzanie skroplin.
≥50 ≥50
1
Miejsce potrzebne do montażu (mm)
2
Zablokowanie
3
2500 (od podłogi) Do montażu na dużych wysokościach.
4
Podłoga
1
≥50
2
≥30
≤120
Rysunek 1
3
4
Rysunek 2
Urządzenia wewnętrzne i zewnętrzne, przewody zasilające i połączenia elektryczne należy zainstalować
w odległości co najmniej 1 metra od odbiorników radiowych i telewizyjnych w celu uniknięcia interferencji i zakłóceń. (W zależności od natężenia fal radiowych odległość jednego metra może nie być wystarczająca do uniknięcia zakłóceń).
Jednostkę wewnętrzną należy montować jak najdalej od świetlówek.
W przypadku instalacji zestawu bezprzewodowego w pomieszczeniu oświetlanym świetlówką (ze starterem falownikowym lub elektronicznym) zasięg pilota zdalnego sterowania może się zmniejszyć.
6 polski
(2) Należy zbadać, czy miejsce instalacji (takie jak podłoga i ściana) ma wytrzymałość odpowiednią
do ciężaru urządzenia, oraz, w razie potrzeby, należy przed przystąpieniem do montażu wzmocnić to miejsce za pomocą belek i płyt. Aby uniknąć występowania wibracji i nietypowego hałasu, należy wzmocnić miejsce instalacji przed przystąpieniem do prac montażowych.
(3) Urządzenie wewnętrzne nie musi być montowane bezpośrednio na ścianie. Przed rozpoczęciem
montażu należy skorzystać z panelu instalacyjnego (1).
4. PRZYGOTOWANIA DO MONTAŻU
(1) Zdejmij panel instalacyjny (1) z urządzenia i przymocuj do ściany.
(Panel instalacyjny jest tymczasowo przymocowany do urządzenia wewnętrznego śrubami (dotyczy to tylko modelu 100)). (Patrz rys. 3)
(a) Sprawdź, czy w tym miejscu znajduje się otwór umożliwiający zamocowanie panelu instalacyjnego (1).
Wybierz położenie tak, aby pozostawić szczelinę o szerokości co najmniej 50 mm między sufitem
a głównym urządzeniem.
(b) Tymczasowo zamocuj panel instalacyjny (1), korzystając z otworu do tymczasowego mocowania, i
użyj poziomicy w celu upewnienia się, że jest on wypoziomowany lub że jego przewód skroplin jest lekko pochylony w dół.
(c) Przymocuj panel instalacyjny (1) do ściany za pomocą śrub do panelu instalacyjnego (2) lub wkrętów.
W przypadku korzystania ze śrub zamocuj panel po obu stronach śrubami M8 lub M10 (łącznie
2 śrubami).
W przypadku ściany betonowej zastosuj dostępne w handlu śruby fundamentowe (M8 lub M10).
(2) Wykonaj otwór przepustowy na przewody.
Przewód czynnika i przewód skroplin mogą być wyprowadzone w jednym z 6 kierunków: lewym, górnym lewym, prawym, górnym prawym, oraz do tyłu w prawo. (Patrz rys. 4)
Korzystając z miejsc na panelu instalacyjnym (1) wyznaczonych za pomoc
którędy poprowadzić przewody i wybij otwór przepustowy (Ø80) w ścianie. Wykonaj otwór tak, aby uzyskać nachylenie w dół przewodu odprowadzania skroplin. (Zob. "7. MONTAŻ PRZEWODÓW DO ODPROWADZANIA SKROPLIN".)
ą punktaka, zdecyduj,
polski 7
(3) W przypadku wyboru położenia przewodów: z lewej strony, z lewej strony od dołu, z prawej strony
1
2
5
1
2
3
4
6
1
2
3
lub z prawej strony od dołu, wytnij otwór na przewody w przedniej kratce, korzystając ze specjalnego noża. (Patrz rys. 5)
1
Panel instalacyjny (1) (należy do akcesoriów)
2
Tymczasowa śruba zabezpieczająca (W przypadku klasy 71 panel instalacyjny (1) nie jest tymczasowo zamocowany do urządzenia.)
Rysunek 3
1
Przewód prawy
2
Przewód prowadzony od dołu z prawej strony
3
Przewód prowadzony od tyłu z prawej strony
4
Przewód prowadzony od dołu z lewej strony
5
Przewód prowadzony od tyłu z lewej strony
6
Przewód prowadzony z lewej strony
Rysunek 4
Rysunek 5
1
Kratka przednia
2
Ciąć wzdłuż rowka.
3
Odciąć
8 polski
5. MONTAŻ URZĄDZENIA WEWNĘTRZNEGO
PRZESTROGA
1
2
3
Tak, jak w przypadku części używanych do prac montażowych, należy używać dołączonych i wskazanych akcesoriów i części.
Montaż należy wykonać tak, by urządzenie nie było przechylone na żadną stronę, ani też do przodu.
(Wywieranie nadmiernej siły na wąż odprowadzania skroplin może spowodować wyciek wody.)
Podczas podnoszenia nie wolno chwytać urządzenia za kierownice. (Może to spowodować
uszkodzenie kierownic).
(1) Zdejmij panel przedni i pokrywę skrzynki elektrycznej. (Patrz rys. 6)
Zdejmowanie panelu przedniego i pokrywy skrzynki elektrycznej
(1) Otwórz panel przedni, aż do punktu oporu. (2) Naciśnij strzałki po bokach panelu przedniego w kierunku środka urządzenia i zdejmij go.
(Można również zdjąć go, jednocześnie przesuwając go w lewo lub w prawo i pociągając).
(3) Wykręć śrubę z pokrywy skrzynki elektrycznej i pociągnij uchwyt do przodu.
2
1
(1)
1
3
(2) (2)
(3)
1
4
Rysunek 6
1
Strzałka
2
Panel przedni
3
Pokrywa modułu sterującego
4
Uchwyt
5
Śruba
(2) Skieruj przewód w kierunku wyprowadzenia.
Prowadzenie przewodów z prawej strony, z prawej strony od tyłu lub z prawej strony od dołu (zob. rys. 7)
Przewody czynnika chłodniczego i wąż należy owinąć taśmą izolacyjną (3), tak aby wąż skroplin
znajdował się pod przewodami czynnika.
1
Ta śma izolacyjna (3) (akcesoria)
2
Przewody czynnika chłodniczego
3
Wąż na skropliny
5
Rysunek 7
polski 9
Prowadzenie przewodów z lewej strony, z lewej strony od tyłu lub z lewej strony od dołu
6
A B
C
7
1
3
4
5
2
Zdejmij przednią kratkę. (Patrz rys. 8) Jak zdjąć przednią kratkę
(1) Wykręć zaciski kratki i zaczepy mocujące przednią kratkę. (2)Zdejmij przednią kratkę.
Rysunek 8
1
Położenie zaczepu (w 3 miejscach)
2
Położenie śruby (w 3 miejscach)
3
Zaczep
4
Położenie zaczepu (w 4 miejscach)
5
Położenie śruby (w 6 miejscach)
6
Położenia zacisków kratki (w 3 miejscach)
7
Moneta, itp.
A
Położenia mocowania przedniej kratki w przypadku klasy 71
B
Położenia mocowania przedniej kratki w przypadku klasy 100
C
Jak zdjąć zaciski kratki (dotyczy tylko klasy 100) Zdejmij zaciski pod przednią kratką, używając monety.
Jak założyć przednią kratkę (dotyczy tylko klasy 100)
Zamocuj pokrywę śruby (6) dołączoną do wylotu powietrza. (w 3 miejscach)
Wyjmij zatyczkę wylotu skroplin, przewód izolacyjny i wąż odprowadzający skropliny z tacy skroplin i
wymień ją.
(Patrz rys. 9)
Podłącz zawczasu lokalne przewody czynnika, dopasowując je do oznaczeń przewodów cieczowych i
gazowych wybitych na panelu instalacyjnym (1).
Wymiana węża odprowadzania skroplin i korka odpływowego
(1) Wyjmij korek odpływowy i rurę izolacyjną. (2) Wykręć śruby montażowe węża odprowadzającego skropliny i wyciągnij przewód skroplin. (3) Przesuń korek odpływowy i rurę izolacyjną na prawą stronę. (4) Załóż wąż odprowadzający skropliny po lewej stronie i zabezpiecz go za pomocą śrub montażowych.
10 polski
Loading...
+ 28 hidden pages