Daikin 7AY71LVE, FAQ71BVV1B Installation manuals [sk]

Page 1
Návod na inštaláciu
Typ montovaný na stenu
FAY71LVE
FAYP71LV1
FAQ71BUV1B FAQ71BVV1B
Page 2
FAY71LVE FAYP71LV1 FAQ71BUV1B FAQ71BVV1B
Obsah
Bezpečnostné preventívne opatrenia................................................ 1
Pred inštaláciou................................................................................. 2
Voľba miesta inštalácie .....................................................................3
Inštalácia vnútornej jednotky............................................................. 4
Chladiace potrubie ............................................................................6
Inštalácia vypúšťacieho potrubia....................................................... 8
Elektrické zapojenie ..........................................................................8
Ako pripojiť zapojenie a príklad zapojenia......................................... 9
Príklad zapojenia............................................................................. 10
Nastavenia na mieste inštalácie.......................................................11
Skúšobná prevádzka....................................................................... 13
Schéma zapojenia........................................................................... 16
PRED INŠTALÁCIOU SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD.
TENTO NÁVOD USCHOVAJTE VO VAŠOM DOSAHU PRE NESKORŠIE POUŽITIE.
Klimatizačné zariadenia systému Split
Typ montovaný na stenu
Strana
Bezpečnostné preventívne opatrenia
Tieto BEZPEČNOSTNÉ PREVENTÍVNE OPATRENIA si dôkladne preštudujte, aby ste zabezpečili správnu inštaláciu. Po ukončení inštalácie sa presvedčte, či jednotka počas uvedenia do prevádzky funguje správne. Oboznámte prosím zákazníka s obsluhou a údržbou jednotky.
Takisto zákazníka informujte, aby si uschoval návod na inštaláciu spolu s návodom na obsluhu za účelom ich použitia v budúcnosti.
Klimatizačné zariadenie prichádza na trh s označením "spotrebiče, ktoré nie sú prístupné verejnosti".
Keď nedodržíte nejaké z VAROVANÍ, môže to mať vážne následky – napríklad smrť alebo vážne zranenie osôb.
Nedodržanie niektorého z UPOZORNENÍ môže mať za následok úraz alebo poškodenie zariadenia.
VAROVANIA
Inštaláciu nechajte uskutočniť predajcovi alebo inému odborníkovi.
Nesprávna inštalácia môže spôsobiť únik vody, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo požiar.
Klimatizačné zariadenie inštalujte podľa pokynov uvedených v tomto návode.
Neúplná inštalácia môže spôsobiť únik vody, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo požiar.
Pri inštalácii používajte len dodané alebo špecifikované diely určené na inštaláciu.
Použitie iných dielov môže mať za následok pád jednotky, únik vody, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo požiar.
Klimatizačné zariadenie nainštalujte na pevnú základňu s dostatočnou nosnosťou.
Nevhodná základňa alebo neúplná inštalácia môže spôsobiť úraz v prípade, že jednotka spadne zo základne.
Návod na inštaláciu
Špecifikované inštalačné práce realizujte so zreteľom na silný vietor, možné víchrice alebo zemetrasenia.
Nesprávne vykonané inštalačné práce môžu mať za následok úrazy v dôsledku pádu zariadenia.
Nezabudnite pre túto jednotku zabezpečiť samostatný obvod elektrického napájania. Elektrická inštalácia sa musí uskutočniť podľa návodu na inštaláciu, národných predpisov a noriem platných pre elektrické zapojenie.
Nedostatočná kapacita alebo neúplné elektrické zapojenie môžu spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom alebo požiar.
Zabezpečte, aby celé zapojenie bolo bezpečné. Použite špecifikované vodiče a zabezpečte, aby na svorkovnici alebo vedení nepôsobili žiadne vonkajšie sily. Nesprávne pripojenia alebo inštalácia môže mať za následok vznik požiaru.
Pri prepojovaní vnútorných, vonkajších jednotiek a zapojení elektrického napájania veďte vodiče tak, aby bolo možné bezpečne upevniť kryt rozvádzacej skrine.
Nesprávne umiestnenie ovládacej skrine môže mať za následok zasiahnutie elektrickým prúdom, vznik požiaru alebo prehriatie svoriek.
Keď počas inštalácie uniklo chladivo, priestory vyvetrajte. Pri styku s otvoreným ohňom chladivo vytvára jedovaté plyny.
Po ukončení inštalácie skontrolujte, či neuniká chladivo. Pri styku s otvoreným ohňom chladivo vytvára jedovaté plyny.
Pred zasahovaním do elektrických častí je nutné jednotku vypnúť. Zabezpečte riadne uzemnenie.
Jednotku neuzemňujte k potrubiu, bleskozvodu ani uzemneniu telefónneho vedenia. Nedokonalé uzemnenie môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo vznik požiaru. Intenzívny nárazový prúd blesku alebo iného zdroja môže spôsobiť poškodenie klimatizačného zariadenia.
Zabezpečte inštaláciu prúdového chrániča. Zanedbanie nutnosti inštalovať prúdový chránič môže mať za následok zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
UPOZORNENIA
Pri dodržiavaní pokynov v tomto návode na inštaláciu nainštalujte vypúšťacie potrubie tak, aby ste zabezpečili správne vypúšťanie a zaizolujte potrubie, aby nedošlo ku kondenzácii. Nesprávne vypúšťacie potrubie môže mať za následok únik vody a poškodenie majetku.
Dosah vysielania diaľkového ovládača (bezdrôtová súprava) môže byť v miestnostiach s elektrickými žiarivkami (typy s inver­torom alebo rýchlym spúšťaním) nižší, než sa predpokladá. Vnútornú jednotku nainštalujte čo možno najďalej od elek­trických žiariviek.
Klimatizačné zariadenie neinštalujte na nasledovných miestach:
•Tam, kde sa vytvára hmla, aerosoly alebo pary z minerálnych olejov, napríklad v kuchyni. Plastické diely sa môžu poškodiť, vypadnúť alebo spôsobiť únik vody.
• Na miestach, kde vznikajú korozívne plyny (napríklad plyny kyseliny sírovej). Skorodované medené potrubia alebo spájkované diely môžu spôsobiť únik chladiva.
•V blízkosti strojov vyžarujúcich elektromagnetické vlny. Elektromagnetické vlny môžu narušiť činnosť riadiaceho systému a spôsobiť poškodenie zariadenia.
• Na miestach s únikom horľavých plynov, alebo na miestach s uhlíkovými vláknami alebo horľavým prachom rozptýleným vo vzduchu, alebo na miestach, kde sa manipuluje s prchavými horľavinami (napr. riedidlo alebo benzín). Prevádzka jednotky za takých podmienok môže spôsobiť vznik požiaru.
Návod na inštaláciu
1
FAY71LVE + FAYP71LV1 + FAQ71BUV1B + FAQ71BVV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
Typ montovaný na stenu
4PW17822-5C
Page 3
3
Nezabudnite uskutočniť vhodné opatrenia, ktoré zabránia, aby vonkajšia jednotka slúžila ako úkryt pre malé živočíchy. Malé živočíchy, ktoré prídu do styku s elektrickými súčiastkami, môžu spôsobiť vznik poruchy, dymu alebo požiaru. Poučte prosím zákazníka, aby udržiaval priestor okolo jednotky v čistom stave.
Pred inštaláciou
Pri otváraní jednotky alebo pri jej presune po otvorení nesmie na diely z plastu pôsobiť tlak.
Rozhodnite sa o spôsobe prepravy. Jednotku ponechajte vo vnútri obalu, až kým ju nedopravíte na
miesto inštalácie. Pokiaľ je nevyhnutné jednotku vybaliť, použite pri zdvíhaní pruh jemného materiálu alebo ochranné doštičky spolu s lanom, aby nedošlo k poškodeniu alebo poškriabaniu jednotky.
Viď návod na inštaláciu vnútornej jednotky, kde nájdete položky, ktoré nie sú popísané v tomto návode.
Inštaláciu je možné vykonať len vtedy, keď bola predtým vyko­naná kontrola typu použitého chladiva. (Použitie nesprávneho chladiva neumožňuje jednotke, aby správne fungovala.)
Neodstraňujte žiadne diely potrebné pre inštaláciu, kým nie je inštalácia kompletná.
Predbežné opatrenia
Pred inštaláciou vnútornej jednotky si nezabudnite prečítať tento návod.
Pri výbere miesta inštalácie zoberte do úvahy papierové šablóny.
Táto jednotka je vhodná pre inštaláciu v domácnosti, komerčné využitie alebo použitie v ľahkom priemysle.
Jednotku neinštalujte ani neprevádzkujte v miestnostiach uvedených nižšie.
• Miesta uskladňujúce minerálne oleje alebo obsahujúce olejové výpary popr. striekajúci olej napr. kuchyne. (Plastové diely môžu byť poškodené.)
• Kde sú prítomné korozívne plyny ako sú sírnaté plyny. (Medené potrubia a spájkované spoje môžu korodovať.)
• Kde sa používajú prchavé horľavé plyny ako je riedidlo alebo benzín.
• Kde stroje môžu vytvárať elektromagnetické vlny. (Riadiaci systém sa môže poškodiť.)
• Kde vzduch obsahuje vysoké úrovne soli ako sú miesta v blíz­kosti oceánov a kde napätie veľmi kolíše ako sú napr. závody. Vo vozidlách alebo na lodiach.
Príslušenstvo
Inštalačný panel 1
Naskrutkovanie skrutiek pre inštalačný panel (M4 x 25L)
Izolačná páska 2
Papierová šablóna pre inštaláciu 1
Spona
•Veľká
• Malá
9
1
Poistné skrutky (M4 x 12L) 2
Návod na inštaláciu Návod na obsluhu
L
L
A
A
U
U
N
N
A
A
M
M
N
N
O
O
I
I
T
T
A
A
s
L
R
r
s
L
E
r
e
A
P
e
n
T
n
o
O
S
i
s
o
t
N
i
r
i
s
I
t
r
e
i
d
e
n
d
n
n
o
n
o
i
o
o
t
c
i
i
t
c
r
i
d
i
r
d
n
i
a
n
o
a
o
c
m
c
m
r
o
i
r
o
o
i
a
r
o
a
r
s
m
s
e
m
o
i
e
r
o
o
i
r
r
e
o
s
r
e
s
m
t
h
i
s i
l
l
m
e
l
t
g
g
i
t
p
s
S
y s i
t l u
M
1 V
7 B 5 2
Q
B D F
n
n
e
l
E
E
t
p
s
l
l
S
a
a
y
u
u n
n
s
a
a m
m
i
s
s
n
n
r
r
t
o
o
e
e
i
i
l
t
t
n
n
a
a
o
o
l
l
i
i
l
l
u
t
t
i
i
a
a
t
t
d
d
s
s
n
n
h
n
n
M
o
o
I
I
c
c
c
s
s
t
t
r
r
i
i
u
u
e
e
a
a
D
D
m
m e
e
t
t
s
s
g
g
y
y
n
n
S
S
u
u
t
t
t
t
i
i
i
i l
l
e
e l
l
p
p
n
n
S
S
e
e
a
a
t
t
s
s
ä
ä
r
r
n
n
e
e
o
o
i
i t
t
g
g
a
a
a
a
l
l
l
l
m
m
a
a
i
i
s
t
t
l
l
i
s
s
a
K
K
ç
ç
n
n
I
I
n
n
e
e
a
a
h
h
r
r
i
i
F
F
e
e
r
r
u
u
a
a
n
n
B
B
-
-
o
o
t
t
i
i
i
i
t
t
l
l
a
a
p
p
l
l
l
l
S
S
a
a
t
t
t
t
i
i
s
s
l
l
n
n
p
p
i
i
'
'
S
S
d
d
l
l
e
e
i
i
e
e
r
r
u
u
é
é
n
n
s
s
s
a
a
d
a
a
n
n
l
l
M
M
a
a
l
l
e
e
r
r
d
d
e
e
d
d
s
s
e
e
r
r
N
N
u
u
e
e
g
g
s
s
i
i
n
n
t
t
i
i
a
a
d
d
i
i
m
m
e
e
i
i
l
l
l
l
d
d
C
C
s
s
n
n
r
r
a
a
e
e
h
h
n
n
e
e
o
o
i
i
g
g
t
t
i
i
a
a
t
t
d
d
l
n
n
n
n
o
o
o
o
o
ñ
c
c
a
a
M
M
r
r
i
i
p
p
a
a
s
s E
E
m
m
e
e
e
e
t
t
n
n
s
s
y
y
ó
ó
i
i
s
s
c
c
-
-
t
t
a
a
i
i
l
l
l
l
a
a
p
p
t
t
t
t
i
S
i
S
s
s
l
l
n
n
p
p
i
i
S
S
e
e
d
e
d
e
i
i
l
l
r
r
a
a
e
e
s
s
u
u
o n
n
n
e
e
a
a
a
a
r
r
i
i
i
i
l
l a
a
a
M
a
M
t
t
I
I
e
e
d
d
s
s
e
e
r
r
e
e
o
o
n
n
d
d
o
o
i
i
a
a
z
z
n
n
a
a
l
l
o
o
l
l
i
i
t
t
i
i
c
c
a
a
l
l
i
i
t
t
p
p
d
d
s
s
n
n
S
n
n
S
i
i
'
'
o
o
e
e
d
d
c
c
i
i
r
r
A
A
e
e
e
e
l
l
s
s
¿
a
a
Î
i
i
È
u
u
r
r
Ó
Ó
n
n
o
o
Ë
Ë
t
t
a
a
Ï
Ï
a
a
Ï
Ï
M
M
z
z
∂
z
z
i
i
t
t
a
a
˜
˜
m
m
i
i
l
l
Ë
Ë
Û
Û
C
C
·
·
Ù
Ù
Û
Û
t
t
i
i
¿
¿
l
l
Ù
Ù
p
p
·
·
S
S
Î
Î
Á
Á
¿
¿
Â
Â
Î
Î
È
È
Ù
Ù
Ô
Ô
s
È
È
e
Û
Û
È
È
u
u
Ù
Ù
g
g
Ú
Ú
È
È
·
·
u
u
t
t
Â
Â
Ì
Ì
r
r
È
È
¯
¯
o
o
Ï
Ï
Á
Á
P
P
K
K
E
E
o
o
ã
ã
ç
ç
a
a
l
l
a
a
t
t
t
t
s
s
i
i
l
l
n
n
i
i
p
p
S
S
e
e
d
d
e
e
i
i
l
l
r
r
a
a
é
é
u
u
k
s
s
s
n
n
n
n
a
a
a
a
a
a
d
d
M
M
D
D
o
o
d
d
a
a
n
n
o
o
i
i
g
g
c
c
i
i
n
n
i
i
d
d
n
n
n
n
d
d
o
o
c
c
e
e
l
l
j
j
r
r
e
e
a
a
m
m
v
v
e
e
e
e
t
t
s
s
s
s
d
d
n
n
y
y
o
o
s
s
i
i
s
s
t
t
o
o
t
t
a
a
l
l
l
l
h
h
l
l
l
l
e
e
a
a
e
e
d
d
t
t
r
r
p
p
s
s
a
a
o
o
n
n
p
p
I
I
i
i
A
A
g
g
a
a
l
l
n
n
a
a
a
a
m
m
i
i
l
l
K
K
1
V 7 B
5 2 Q
B D F
1
h s i
h c
s i a
s d
l o ñ
o n
¿ Î È
s e
k s
Voliteľné príslušenstvo
Pre túto vnútornú jednotku je potrebný diaľkový ovládač. (Napriek tomu diaľkový ovládač nie je potrebný pre podriadenú
jednotku (slave) simultánneho systému prevádzky.) Existujú dva typy diaľkových ovládačov: drôtový a bezdrôtový.
Zvoľte diaľkový ovládač z Tabuľky 1 podľa požiadaviek zákazníka a nainštalujte ho na vhodnom mieste. (Pri inštalácii si preštudujte návod na inštaláciu priložený k diaľkovému ovládaču).
Tabuľka 1
FAY-LVE Typ drôtový BRC1C61
Typ bezdrôtový
FAYP-LV1 Typ drôtový BRC1C517 Typ bezdrôtový BRC7E619 BRC7E618 FAQ Typ drôtový BRC1D527, BRC1D528, BRC1C61
Typ bezdrôtový
POZNÁMKA
Tabuľky 1Tabuľke 1
Typ diaľkového
ovládača
Typ Len chladenie
BRC7E619
BRC7EA619
BRC7E619
BRC7EA619
Ak si želáte používať diaľkový ovládač, ktorý nie je
Typ čerpadla
kúrenia
BRC7E618
BRC7EA618
BRC7E618
BRC7EA618
uvedený v Tabuľke 1, zvoľte vhodný diaľkový ovládač podľa katalógov a technických materiálov.
U nasledovných položiek je nutné dávať špeciálny pozor počas konštrukcie a kontroly po ukončení inštalácie.
Položky, ktoré je nutné po ukončení práce skontrolovať
Odfajknite
ak bolo
skontrolované
Sú vnútorná a vonkajšia
jednotka pevne upevnené? Je skúška utesnenia plynu
ukončená? Je jednotka dostatočne
izolovaná? Je odtok plynulý? Kondenzovaná voda môže
Je napájacie napätie rovnaké,
ako je to zobrazené na výrobnom štítku?
Je elektrické zapojenie a
pripojenie potrubí správne?
Je jednotka bezpečne
uzemnená? Súhlasí elektrické zapojenie
podľa špecifikácií?
Blokuje niečo výstup alebo
vstup vzduchu vnútornej alebo vonkajšej jednotky?
Jednotky môžu spadnúť, vibrovať alebo robiť hluk.
Môže to mať za následok nedostatočné chladenie.
Kondenzovaná voda môže kvapkať.
kvapkať. Jednotka sa môže poškodiť
alebo môžu vyhorieť jednotlivé komponenty.
Jednotka sa môže poškodiť alebo môžu vyhorieť jednotlivé komponenty.
Nebezpečné pri nesprávnom elektrickom uzemnení.
Jednotka sa môže poškodiť alebo môžu vyhorieť jednotlivé komponenty.
Môže to mať za následok nedostatočné chladenie.
FAY71LVE + FAYP71LV1 + FAQ71BUV1B + FAQ71BVV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split Typ montovaný na stenu
4PW17822-5C
Návod na inštaláciu
2
Page 4
2
3
Odfajknite
ak bolo
skontrolované
Je zaznamenaná dĺžka
chladiaceho potrubia a dodatočné doplnenie chladiva?
Náplň chladiva v systéme nie je jasná.
Položky kontrolované v čase dodávky
Odfajknite ak bolo
skontrolované
Vysvetlili ste obsluhu zákazníkovi pri jeho oboznámení sa
s návodom na obsluhu? Odovzdali ste návod na obsluhu vášmu zákazníkovi?
Vysvetlivky k obsluhe
Položky s označením VAROVANIE a UPOZORNENIE v návode na obsluhu sú položky, ktoré predstavujú možnosti spôsobenia úrazu a vzniku materiálnych škôd v spojení so všeobecným používaním výrobku. Preto je potrebné, aby ste úplne vysvetlili popísaný obsah a aby ste tiež požiadali svojich zákazníkov, že by si prečítali návod na obsluhu.
Poznámka pre inštalatéra
Zákazníkovi vysvetlite, ako má správne jednotku obsluhovať (hlavne čistiť filtre, ovládať rozličné funkcie a nastavovať teplotu) tak, že mu umožníte, aby vykonal obsluhu sám postupom podľa návodu.
50 50
50
1
30
120
Voľba miesta inštalácie
1 Zvoľte také miesto inštalácie, ktoré spĺňa nasledovné
podmienky a o ktorom ste sa dohodli so zákazníkom.
V hornom priestore (vrátane zadnej časti stropu) vnútornej jednotky, kde nie je možné kvapkanie vody z chladiaceho, vypúšťacieho, vodovodného potrubia atď.
Kde je možné zaistiť optimálne rozloženie vzduchu. Kde prúdenie vzduchu nie je ničím blokované. Kde môže byť kondenzát správne vypustený. Kde nie je riziko úniku horľavého plynu. Kde je možné prepojenie vnútornej a vonkajšej jednotky
potrubím v povolenom rozsahu. (Pozrite návod na inštaláciu vonkajšej jednotky.)
Kde je stena dostatočne pevná, aby uniesla hmotnosť vnútornej jednotky.
Kde je možné zaistiť dostatočný voľný priestor pre inštaláciu a údržbu.
2500
1 prekážka
Kde nie je povrch steny zvláštne sklonený. Nainštalujte vnútorné a vonkajšie jednotky, napájací kábel a
prenosové vedenie najmenej 1 m od televízneho a rozhlasového prijímača, aby nedošlo k rušeniu obrazu a zvuku. (V závislosti od typu a zdroja elektrického vlnenia je možné počuť rušenie aj vo vzdialenosti viac ako 1 m.)
Vnútornú jednotku neinštalujte bližšie k podlahe ako 2,5 m. Ak je nevyhnutné ju inštalovať nižšie, urobte opatrenia, aby nebolo možné rukami zasahovať do výstupu vzduchu.
Kde studený (teplý) vzduch je rozdelený po celej miestnosti.
Zvážte, či miesto, kde sa má jednotka nainštalovať môže uniesť celú hmotnosť jednotky a v prípade potreby ho pred pokračo­vaním v inštalácii zosilnite pomocou dosiek, nosníkov atď. Pre inštaláciou tiež zosilnite miesto, aby nedošlo k vibráciám a hluku.
(Inštalačné rozmery môžete nájsť na papierovej šablóne pre inštaláciu, takže ju zoberte do úvahy pri zvažovaní potreby zosilnenia miesta.)
Návod na inštaláciu
3
Vnútorná jednotka nesmie byť priamo nainštalovaná na stene. Pred inštaláciou jednotky použite priložený inštalačný panel.
FAY71LVE + FAYP71LV1 + FAQ71BUV1B + FAQ71BVV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
Typ montovaný na stenu
4PW17822-5C
Page 5
1
2
3
4
2.
3.
1
2
3
4
5
6
1
2
3
1 Os 2
3
4
5
Inštalácia vnútornej jednotky
Pri inštalácii používajte len príslušenstvo a diely skonštruované podľa špecifikácie.
Inštaláciu vykonajte tak, aby sa jednotka nenaklonila na jednu stranu alebo dopredu.
Jednotku pri zdvíhaní nedržte za vodorovné klapky. (To môže vodorovné klapky poškodiť.)
Otvorte prechodový otvor potrubia.
Chladiace potrubie a vypúšťacie potrubie môže vychádzať z jedného zo 6 smerov: ľavý, dolný ľavý, zadný ľavý, pravý, dolný pravý a zadný pravý.
1
2
3
6
5
Ľavé potrubie Zadné ľavé potrubie Spodné ľavé potrubie Zadné ľavé potrubie Spodné pravé potrubie Pravé potrubie
4
Pri použití ľavej, spodnej ľavej, pravej alebo spodnej pravej polohy pre potrubie vyrežte prechodový otvor pre potrubie v čelnej mriežke.
1
2
3
3
Čelná mriežka Výrez pozdĺž drážky Vyrežte
Odoberte čelný panel a servisné veko.
1213
(1)
(2) (2)
(3)
45
Použitím papierovej šablóny pre inštaláciu zvoľte miesto, kde potrubie vychádza a otvorte prechodový otvor ( Ø 80) v stene. Otvorte otvor tak, aby vypúšťacie potrubie bolo sklonené smerom dole. (Viď "Inštalácia vypúšťacieho potrubia" na
strane 8).
Inštalačný panel namontujte na stenu použitím papierovej šablóny pre inštaláciu.
Skontrolujte polohu vyvŕtaného otvoru prechodu potrubia použitím priloženej papierovej šablóny.
Dodržte približne 90 mm medzi stropom a jednotkou.
Dočasne pripevnite inštalačný panel a použite vodováhu pre nastavenie polohy vo vodováhe alebo s nepatrným sklonom na strane vypúšťacieho potrubia.
Zaistite inštalačný panel na stene buď pomocou drevenej skrutky alebo kovovej skrutky.
- Použitím priložených drevených skrutiek upevnite 4 skrutky na ľavú a pravú stranu (celkovo 9) odporúčanej inštalačnej polohy na priloženej papierovej šablóne pre inštaláciu.
- Pri použití kovových skrutiek naskrutkujte 2 skrutky M8-M10 na ľavú a pravú stranu (celkovo 2).
- Pri inštalácii jednotky na betónovú stenu namontujte panel pomocou kotvy dodanej zákazníkom (M8-M10).
1
Čelný panel Servisné veko Rukoväť Skrutka
Poznámka: Čísla vo vnútri zátvoriek sa týkajú krokov nižšie
uvedeného postupu <Ako demontovať čelný panel a servisné veko>.
<Ako demontovať čelný panel a servisné veko>
1. Otvorte čelný panel až do bodu, kedy sa zastaví.
Stlačte osi na oboch stranách čelného panelu smerom ku stredu hlavnej jednotky a demontujte ho. (Môžete ho tiež demontovať jeho vysunutím buď na ľavej alebo pravej strane a jeho vytiahnutím smerom dopredu.)
Odskrutkujte skrutku zo servisného veka a rukoväť vytiahnite smerom dopredu.
FAY71LVE + FAYP71LV1 + FAQ71BUV1B + FAQ71BVV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split Typ montovaný na stenu
4PW17822-5C
Návod na inštaláciu
4
Page 6
5
1.
2.
3.
Nasmerujte potrubie v smere, ktorým bude prechádzať.
Pre pravé, spodné pravé a zadné pravé potrubie.
12
3
1 Izolačná páska 2 Chladiace potrubie 3 Vypúšťacia hadica
Obaľte vypúšťaciu hadicu a chladiace potrubie dohromady pomocou izolačnej pásky tak, aby vypúšťacia hadica bola pod chladiacim potrubím.
Pre ľavé, spodné ľavé a zadné ľavé potrubie
Odoberte čelnú mriežku.
2
1 Poloha úchytky 2 Úchytka 3 Poloha skrutky 4 Čelná mriežka
Poznámka: Čísla vo vnútri zátvoriek sa týkajú krokov nižšie
uvedeného postupu <Ako odobrať čelnú mriežku>.
<Ako odobrať čelnú mriežku>
Čelnú mriežku odoberte ako je popísané nižšie pri zaistení vnútornej jednotky pomocou skrutiek alebo pri montáži prídavného voliteľného príslušenstva (bezdrôtový diaľkový ovládač, adaptér PC karty atď.).
Odoberte čelný panel. Odoberte skrutky (3 miesta) zaisťujúce čelnú mriežku. Odoberte úchytky (3 miesta) Zaisťujúce čelnú mriežku jej
vytlačením v smere šípok.
4. Za žiadnych okolností nechytajte vodorovné klapky, odoberte
čelnú mriežku vytiahnutím v smere šípky.
Z vypúšťacej nádoby odoberte vypúšťaciu zátku, izolačné potrubie a vypúšťaciu hadicu a vymeňte ich.
1
2
3
111
(3)
(3) (3)
4
(2) (2) (2)
33
3
1 Bez medzery 2 Pri inštalácii nepoužívajte mazacie oleje (chladiaci strojový
olej). Použitie mazacieho oleja poškodzuje zátku a môže spôsobiť unikanie odpadovej vody zátkou.
3 Zasuňte šesťhranný kľúč (4 mm)
Pripojte lokálne chladiace potrubie vopred podľa značiek kvapalinového a plynového potrubia vyznačených na inštalačnom paneli.
<Výmena vypúšťacej hadice a vypúšťacej zátky>
1. Odoberte vypúšťaciu zátku a izolačnú rúrku.
2. Odoberte vypúšťaciu hadicu a nasaďte ju na ľavú stranu.
3. Nasaďte vypúšťaciu zátku a izolačnú rúrku na pravej strane.
6 Zaveste vnútornú jednotku na inštalačný panel.
1
234
6
5
Návod na inštaláciu
5
(4)
7891011
1 Čelný panel 2 Servisné veko 3 Čelná mriežka 4 Zaveste hák vnútornej jednotky na inštalačný panel. 5 Umiestnenie tlmiaceho materiálu
FAY71LVE + FAYP71LV1 + FAQ71BUV1B + FAQ71BVV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
Typ montovaný na stenu
4PW17822-5C
Page 7
6 Stena 7 Inštalačný panel 8 Zapojenie jednotiek, uzemnenia, diaľkového ovládača 9 Úchytka (2 miesta)
10 Chladiace potrubie
Nezabudnite previesť všetky vedenia cez vodiace
11
príslušenstvo.
Umiestnenie tlmiaceho materiálu medzi stenou a vnútornou jednotkou uľahčí inštaláciu.
Pre pravé, spodné pravé a zadné pravé potrubie.
Vypúšťaciu hadicu a chladiace potrubie priveďte ku stene.
7 Preveďte zapojenie jednotiek, uzemnenia a diaľkového ovlá-
dača cez vedenie v zadnej časti vnútornej jednotky a vpredu.
9 Stlačte spodné okraje vnútornej jednotky použitím oboch rúk a
úchytku zaveste na zadnú časť vnútornej jednotky na inštalačný panel.
V tomto čase odoberte tlmiaci materiál umiestnený v kroku 6.
Zabezpečte, aby zapojenie jednotiek, uzemnenia a
diaľkového ovládača nebolo zachytené vo vnútri jednotky.
Pri priskrutkovaní vo vnútornej jednotke
Odoberte čelnú mriežku.
Vnútornú jednotku zaistite k inštalačnému panelu pomocou
upevňovacích skrutiek.
1
8 Pripojte potrubia. (Viď "Chladiace potrubie" na strane 6)
1
3
24
A
789
1 Vypúšťacia hadica 2 Zapojenie 3 Utesnite tmelom z korkového materiálu 4 Chladiace potrubie 5 Zaistite plastovou páskou 6 Obaľte prekrytím izolačnou páskou najmenej polovičnou
šírkou pri každej otáčke. Izolačnou páskou obaľte celú dĺžku až po koleno v tvare L.
7 Prepojenie medzi jednotkami a uzemňovacie vedenie 8 Chladiace potrubie 9 Zapojenie diaľkového ovládača
A Pohľad v smere šípky
5
6
Aby vplyv rušenia z elektrického napájania na zapojení diaľkového ovládača, toto zapojenie musí byť čo možno najďalej od vedenia zapojenia jednotiek/uzemnenia. Ako je zobrazené na obrázku vyššie, udržujte spolu vedenie jednotiek a uzemnenia. Smerujte zapojenie diaľkového ovládača v dostatočnej vzdialenosti od zapojenia jednotiek/ uzemnení (na druhej strane zapojenia jednotiek/uzemnenia). Potom ich pevne upevnite na chladiacom potrubí.
Utesnite potrubie cez otvor pomocou tmelu z korkového materiálu.
2 3
4
1 Inštalačný panel 2 Chladiace potrubie 3 Izolačná páska 4 M4 x 12L
A
Chladiace potrubie
Pre chladiace potrubie vonkajších jednotiek, viď návod na inštaláciu priložený k vonkajšej jednotke.
Kompletne vykonajte práce tepelnej izolácie na oboch stranách plynového a kvapalinového potrubia. Inak môže niekedy dôjsť k úniku vody. (Pri používaní tepelného čerpadla môže teplota plynového potrubia dosiahnuť približne až 120°C, takže používajte izoláciu, ktorá je dostatočne odolná.)
Ak teplota a vlhkosť vetviaceho potrubia by mohla prekročiť 30°C alebo RH 80%, zosilnite izoláciu chladiva (≥20 mm). Kondenzácia môže na povrchu vytvárať izolácia.
Inštaláciu je možné vykonať len vtedy, keď bola predtým vykonaná kontrola typu použitého chladiva. (Použitie nesprávneho chladiva neumožňuje jednotke, aby správne fungovala.)
Použite rezačku a ohraňovačku potrubia vhodnú pre daný typ chladiva.
Pred pripojením naneste okolo miest s ohrane­ním esterový olej alebo éterový olej.
Aby nedošlo k vniknutiu prachu, vlhkosti alebo iných cudzích predmetov do potrubia, buď jeho koniec zatlačte alebo ho zakryte páskou.
Zabráňte, aby sa do chladiaceho cyklu neprimiešal iný materiál než je určené chladivo (napríklad vzduch atď.). Ak v priebehu prevádzky jednotky unikne chladivo, priestory dôkladne vyvetrajte.
FAY71LVE + FAYP71LV1 + FAQ71BUV1B + FAQ71BVV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split Typ montovaný na stenu
4PW17822-5C
Návod na inštaláciu
6
Page 8
Používajte bezšvové rúrky zo zliatiny medi (ISO 1337).
Vonkajšia jednotka je naplnená chladivom.
Pri pripojovaní alebo odpojovaní potrubí ku alebo z jednotky
nezabudnite spoločne použiť bežný kľúč ako aj momentový kľúč.
1
4
3
1 Momentový kľúč 2 Kľúč
2
3 Spojenie potrubí 4 Nástrčná matica
Viď Tabuľka 2 pre rozmery priestorov nástrčných matíc.
POZNÁMKA
Používajte nástrčnú maticu uloženú v hlavnom telese jednotky.
Príliš silné dotiahnutie nástrčnej matice ju môže poškodiť a/alebo spôsobiť unikanie chladiva.
Pri pripojovaní nástrčných matíc naneste na ohranenú časť (dovnútra aj zvonku) esterový alebo éterový olej, potom ich najprv trikrát alebo štyrikrát pretočte a potom zaskrutkujte.
Upozornenie k spájkovaniu chladiaceho potrubia:
Pri spájkovaní chladiaceho potrubia nepoužívajte tavidlo. Pri tvrdom spájkovaní používajte spájkovací kov s plnivom z fosforovej medi (BCuP-2: JIS Z 3264/B-Cu93P-710/795: ISO3677), ktorý nevyžaduje tavivo.
(Tavidlo má mimoriadne škodlivý vplyv na systémy chladiaceho potrubia. Napríklad, ak sa použije tavidlo na báze chlóru, spôsobí koróziu potrubia alebo hlavne ak tavidlo obsahuje fluór, poškodí chladiaci olej.)
Pri spájkovaní chladiaceho potrubia začnite spájkovať až po nahradení vzduchu dusíkom (Poznámka 1) alebo privedení dusíka do chladiaceho potrubia (Poznámka 2). Po vykonaní vyššie uvedeného pripojte vnútornú jednotku pomocou spojenia s ohranením alebo prírubou.
POZNÁMKA
1. Viď "Návod pre viacnásobnú inštaláciu v budovách",
kde nájdete pokyny ako uskutočniť náhradu dusíka. (Prejednajte s vašim predajcom).
2. Pri spájkovaní s prívodom dusíka do potrubia sa má
dusík nastaviť na 0,02 MPa pomocou tlakového redukčného ventilu.
1245
6
Tabuľka 2
Priemer
potrubia
Ø6,4 (1/4")
Ø9,5 (3/8")
Ø12,7 (1/2")
Ø15,9 (5/8")
Ø19,1 (3/4")
POZNÁMKA
Rozmery ohranenia A (mm)
R22, R407C R410A
Krútiaci moment
doťahovania
14,2~17,2 N•m 8,6~9,0 8,7~9,1
32,7~39,9 N•m 12,6~13,0 12,8~13,2
49,5~60,3 N•m 15,8~16,2 16,2~16,6
61,8~75,4 N•m 19,0~19,4 19,3~19,7
97,2~118,8 N•m 23,3~23,7
FAY(P) FAQ Ohranenie
90°±0.5°
A
R0.4-0.8
Neodporúča sa, len v prípade núdzového stavu.
Musíte používať momentový kľúč, ale keď máte nainštalovať jednotku bez momentového kľúča, môžete dodržiavať metódu inštalácie uvedenú nižšie.
Po ukončení práce nezabudnite skontrolovať, či plyn neuniká.
Ak maticu doťahujete kľúčom, existuje bod, kedy sa krútiaci moment doťahovania náhle zvýši. Od tejto polohy ďalej maticu doťahujte pod uhlom, ktorý je zobrazený nižšie:
45°±2°
3
1 Chladiace potrubie 2 Spájkovaný diel 3 Dusík 4 Upevnenie pomocou pásky 5 Ručný ventil 6 Tlakový redukčný ventil 7 Dusík
7
Zaizolujte všetky potrubia na mieste inštalácie až po pripojenie potrubia vo vnútri jednotky. Voľne prístupné potrubie môže spôsobiť kondenzáciu pár alebo popáleniny pri dotyku.
Po kontrole netesnosti plynu nezabudnite zaizolovať prípojky potrubia použitím dodatočného izolačného potrubia a izolačnej pásky. Izolačná páska má byť obalená od kolena v tvare L po celej dĺžke až do konca vo vnútri jednotky.
12 32 54
Návod na inštaláciu
7
Priemer
potrubia
Ø6,4 (1/4") 60~90° ±150 mm
Ø9,5 (3/8") 60~90° ±200 mm Ø12,7 (1/2") 30~60° ±250 mm Ø15,9 (5/8") 30~60° ±300 mm
Uhol ďalšieho
doťahovania
Odporúčaná dĺžka
nástroja
887
9
FAY71LVE + FAYP71LV1 + FAQ71BUV1B + FAQ71BVV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
Typ montovaný na stenu
67
4PW17822-5C
Page 9
1 Lokálne potrubie 2 Izolačná páska 3 Veľká spona 4 Koleno v tvare L 5 Začiatok obaľovania 6 Izolačná páska 7 Potrubie vnútornej jednotky 8 Izolačné potrubie vnútornej jednotky 9 Šev izolačného potrubia. Obaľte izolačnou páskou tak, aby
vo šve izolácie neexistovali medzery.
Inštalácia vypúšťacieho potrubia
1 Nainštalujte vypúšťacie potrubie.
Zabezpečte, aby boli potrubia krátke a viedli smerom dole, aby nedochádzalo k tvorbe vzduchových bublín
Pri predĺžení vypúšťacej hadice použite komerčne dostupnú predlžovaciu hadicu a nezabudnite izolovať predĺženú časť vypúšťacej hadice, ktorá je vo vnútri.
1234
1 Vypúšťacia hadica vnútornej jednotky 2 Izolačné potrubie 3 Izolačná páska 4 Predĺženie vypúšťacej hadice
Použite ten istý priemer potrubia ako spojovacie potrubie (potrubie z tvrdého vinyl chloridu, Ø13) or viac.
Pri pripojovaní potrubia z tvrdého vinyl chloridu (Ø13) použite komerčne dostupné potrubie z tvrdého vinyl chloridu (Ø13) priamo k vypúšťacím hadiciam priloženým k vnútornej jednotke napr. zabudované potrubia.
Vypúšťacie potrubie nepripájajte priamo na odtokové potrubia, ktoré je cítiť za amoniakom. Amoniak vo vypúšťacom potrubí môže vstupovať do vnútornej jednotky cez vypúšťacie potrubia a skoroduje výmenník tepla.
Elektrické zapojenie
Všetky diely, materiály a elektrické práce dodané zákazníkom musia spĺňať miestne predpisy.
Používajte výlučne medené vodiče.
Pri elektrickej inštalácii si pozrite priloženú "Schému zapojenia"
k telesu jednotky.
Podrobnosti zapojenia diaľkového ovládača nájdete v návode na inštaláciu pripojenom ku diaľkovému ovládaču.
Celé elektrické zapojenie musí uskutočniť elektrikár s platným osvedčením.
Musí byť nainštalovaný istič obvodu schopný odpojenia elektrického napájania od celého systému.
Viď návod na inštaláciu pripojený ku vonkajšej jednotke, kde nájdete veľkosť vedenia elektrického napájania pripojeného ku vonkajšej jednotke, výkon ističa obvodu, vypínača a pokyny pre zapojenie.
Zaistite uzemnenie klimatizačnej jednotky.
Uzemňovací vodič nepripájajte k plynovému potrubiu, vodo-
vodnému potrubiu, bleskozvodom alebo k uzemneniu telefón­neho vedenia.
• Plynové potrubia: ak uniká plyn, môže spôsobiť výbuchy alebo
vznik požiaru.
•Vodovodné potrubia: ak sa používa plastové potrubie, nemá
uzemňovacie účinky.
• Uzemnenie telefónneho vedenia a bleskozvody: môže spôsobiť
nenormálne vysoký elektrický potenciál uzemnenia počas búrok s bleskami.
Špecifikácie elektrického zapojenia dodaného zákazníkom
123
1 Vypúšťacia hadica dodávaná s vnútornou jednotkou 2 Komerčne dostupný spoj z tvrdého vinyl chloridu (Ø13) 3 Potrubie z tvrdého vinyl chloridu (Ø13)
2 Správne uskutočnite inštaláciu vypúšťania.
Po pripojení všetkých potrubí uskutočnite kontrolu vypúšťania otvorením čelného panelu, demontážou vzduchového filtra, naliatím vody do vypúšťacej nádoby a presvedčením sa, že voda plynulo vyteká z hadice.
FAY71LVE + FAYP71LV1 + FAQ71BUV1B + FAQ71BVV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split Typ montovaný na stenu
4PW17822-5C
Šnúru diaľkového ovládača si zaobstará zákazník. Viď Tabuľka 3 pri jeho príprave.
Tabuľka 3
Zapojenie medzi jednotkami
Šnúra diaľkového ovládača
POZNÁMKA
1. Ukazuje len v prípade chránených potrubí. V prípade
2. Hrúbka izolácie: ≥1 mm.
Vedenie
H05VV-U4G
(POZNÁMKA 1)
Plastová šnúra s
tienením alebo
káblom (2 vedenia)
(POZNÁMKA 2)
bez ochrany použite H07RN-F.
Priemer (mm2)
0,75-1,25 Max 500 m
2,5
Dĺžka
Návod na inštaláciu
8
Page 10
Ako pripojiť zapojenie a príklad zapojenia
Ako zapojiť vedenia
Spôsoby zapojenia jednotiek a pripojenie šnúr diaľkových ovládačov
Zapojenie medzi jednotkami Odskrutkujte a demontujte servisné veko. Pripojte zapojenie medzi jednotkami príslušného čísla ku svorkovnici elektrického napájania (4P). Pripojte vedenie uzemnenia ku svorkovnici. Keď to robíte, dotiahnite zapojenie medzi jednotkami a uzemnenie použitím priloženej svorky (malej). Potom ho pevne upevnite použitím priloženej svorky (malá) podľa obrázku nižšie.
1
89
1 2 3
1 2 3
Zapojenie diaľkového ovládača Odskrutkujte a demontujte servisné veko. Pripojte vedenie diaľkového ovládania ku svorkovnici (5P). Keď to robíte, dotiahnite zapojenie diaľkového ovládača použitím priloženej svorky (malej). Potom ho pevne upevnite použitím priloženej svorky (malá) podľa obrázku nižšie.
1
12
2
7
123
10
1365
6 2
3
2
1
111111
1 Svorkovnica elektrického napájania (4P) 8 Vonkajšia jednotka 2
Svorka malá (príslušenstvo) Pripojte po upevnení vedenia medzi jednotkami a uzemňovacieho vedenia.
3 Zapojenie diaľkového ovládača 11 Nezabudnite správne vykonať izoláciu časti svorky vedenia tak, 4 Svorkovnica pre dial’kový ovládača (5P) 5 Zapojenie medzi jednotkami 12 Spôsob upevnenia vedenia 6 Uzemnenie 13 Šnúra diaľkového ovládača 7 Uzemňovacia svorka
2
5
F1 F2P1 P2
REMOTE
TRANSMISSION
WIRING
CNTRL
2
34
9 Vnútorná jednotka
10 V prípade použitia svorky elektrického napájania spolu s inými
zapojeniami
aby sa svorky nedostali navzájom do styku.
2
Návod na inštaláciu
9
FAY71LVE + FAYP71LV1 + FAQ71BUV1B + FAQ71BVV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
Typ montovaný na stenu
4PW17822-5C
Page 11
Nezabudnite použiť tesniaci materiál alebo tmel (dodaný zákazníkom) pre upchatie otvoru prechodu vedenia, aby nedochádzalo k vniknutiu vody ako aj hmyzu a iných malých živočíchov z vonkajšieho prostredia. Inak môže dôjsť vo vnútri riadiacej skrine ku skratu.
Pri pripojovaní svoriek vedení zabezpečte, aby na prípojky vedení nepôsobil tlak použitím priloženého materiálu svoriek pre vytvorenie vhodných svoriek. Pri zapojení tiež zabezpečte, aby veko riadiacej skrine dôkladne zapadlo vhodným uložením vedení a pevným nasadením veka riadiacej skrine. Pri nasadzovaní veka riadiacej skrine zabezpečte, aby na okrajoch neboli zachytené žiadne vedenia. Vedenie prevlečte cez priechodové otvory vedení, aby nedošlo k ich poškodeniu.
Zabezpečte, aby šnúra diaľkového ovládača, vedenie medzi jednotkami a ostatné elektrické vedenia neprechádzali cez to isté miesto mimo jednotky, ich oddelením o najmenej 50 mm, inak môže elektrický šum (vonkajší statický) spôsobiť chybnú prevádzku alebo poškodenie.
Používajte len špecifikované vedenie a vedenia pevne pripojte ku svorkám. Dávajte pozor, aby ste vedenia na svorkách nevystavili externému namáhaniu. Zapojenie udržujte v poriadku a tak, aby neprekážalo inému zariadeniu ako napr. otváraniu servisného veka. Uistite sa, že veko sa uzatvára natesno. Nesprávne pripojenia môžu mať za následok prehriatie a v najhoršom prípade zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Predbežné opatrenia
1. Pre zapojenie vedení ku svorkovnici elektrického napájania použite
koncovky s guľatým okom.
Ak nie je k dispozícii, pri zapájaní dodržujte nasledovné body.
Na tú istú svorku elektrického napájania nepripájajte vedenia rozličných hodnôt.
(Voľné spoje môžu spôsobiť prehriatie.)
Pri pripojovaní ku svorkovnici elektrického napájania
dodržujte uvedené poznámky. ((Pre zapojenie ku svorkovnici elektrického napájania použite koncovku s guľatým okom a izoláciou. V prípade, že sa nedá použiť z nevyhnutných dôvodov, k obom stranám pripojte vedenia rovnakých hodnôt podľa obrázku uvedeného nižšie.)
Za účelom získania údajov o krútiacich momentoch doťahovania skrutiek svoriek pozrite tabuľku uvedenú nižšie.
Svorka Veľkosť
Svorkovnica diaľkového ovládania (5P)
Svorkovnica elektrického napájania a uzemnenia (4P)
M3,5 0,79-0,97 N•m
M4 1,18-1,44 N•m
Krútiaci moment
doťahovania
Na tú istú svorku uzemnenia nepripájajte vedenia rozličných hodnôt. Voľné spoje môžu narušiť ochranu.
Pri zapojení diaľkového ovládača si preštudujte "Návod na inštaláciu diaľkového ovládača" priložený k diaľkovému ovládaču.
Nikdy nepripájajte zapojenie jednotiek ku svorkovnici pre zapojenie diaľkového ovládača. Tento omyl by spôsobil poškodenie celého systému.
Príklad zapojenia
Pri zapojení vonkajších jednotiek si preštudujte návod na inštaláciu pripojený k vonkajším jednotkám.
Potvrdenie typu systému
Párový systém
Jeden diaľkový ovládač riadi 1 vnútornú jednotku. (štandardný systém)
1
2
3
4
123
3
12
P
P
2
1
5
12 3
1 Svorka s kruhovým závesom 2 Nasaďte izolačnú objímku 3 Elektrické vedenie
2. Ak je vedenie veľmi horúce v dôsledku voľnej dĺžky elek­trického napájania, dodržujte pokyny uvedené nižšie.
K dotiahnutiu skrutiek svorkovnice použite vhodný
skrutkovač. Ak špička skrutkovača je príliš malá, hlava skrutky sa môže poškodiť a skrutka nebude správne dotiahnutá.
Ak je skrutka svorky dotiahnutá príliš silno, skrutky sa môžu
poškodiť.
FAY71LVE + FAYP71LV1 + FAQ71BUV1B + FAQ71BVV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split Typ montovaný na stenu
4PW17822-5C
P
P
2
1
6
1 Elektrické napájanie 2 Hlavný vypínač 3 Poistka 4 Vonkajšia jednotka 5 Vnútorná jednotka 6 Diaľkový ovládač (voliteľné prídavné príslušenstvo)
Návod na inštaláciu
10
Page 12
Simultánny prevádzkový systém
Ovládanie dvoma diaľkovými ovládačmi
Jeden diaľkový ovládač riadi 2 vnútorné jednotky. (2 vnútorné jednotky ovláda rovnako)
1
2
3
4
3
12
3
12
P1P
2
5
P
P
2
1
6
12
3
P1P
2
7
1 Elektrické napájanie 2 Hlavný vypínač 3 Poistka 4 Vonkajšia jednotka 5 Vnútorná jednotka (master) (nadriadená) 6 Vnútorná jednotka (slave) (podriadená) 7 Diaľkový ovládač (voliteľné prídavné príslušenstvo)
Skupinové ovládanie
Jeden diaľkový ovládač ovláda až 16 vnútorných jednotiek. (Všetky vnútorné jednotky sú ovládané podľa diaľkového ovládača)
1
2
3
4
123
4
2
3
123
1
1
2
3
4
123
Dva diaľkové ovládače riadia 1 vnútornú jednotku.
1
2
3
4
123
3
12
P
P
2
1
5
P1P
2
P1P
2
67
1 Elektrické napájanie 2 Hlavný vypínač 3 Poistka 4 Vonkajšia jednotka 5 Vnútorná jednotka 6 Diaľkový ovládač 1 (voliteľné prídavné príslušenstvo) 7 Diaľkový ovládač 2 (voliteľné prídavné príslušenstvo)
POZNÁMKA
1. Celé zapojenie s výnimkou zapojenia diaľkového
ovládača je polarizované a musí súhlasiť so symbolom svorky.
2. V prípade skupinového riadenia uskutočnite zapoje-
nie diaľkového ovládača ku nadriadenej jednotke (master) pri pripojení k simultánnemu prevádzkoému systému. (zapojenie k podriadenej jednotke (slave) v prípade potreby)
3. Ako diaľkový ovládač skupinového ovládania zvoľte
diaľkový ovládač, ktorý sa hodí pre vnútornú jednotku, ktorá má väčšinu funkcií (ako je pripojená výklopná klapka)
4. Pri ovládaní simultánneho prevádzkového systému
pomocou 2 diaľkových ovládačov ho pripojte k na­driadenej jednotke (master). (zapojenie k podriadenej jednotke (slave) v prípade potreby)
3
12
P
P
2
1
5
5
P
P
2
1
12
3
P
P
2
1
6
1 Elektrické napájanie 2 Hlavný vypínač 3 Poistka 4 Vonkajšia jednotka 5 Vnútorná jednotka 6 Diaľkový ovládač (voliteľné prídavné príslušenstvo)
Návod na inštaláciu
11
3
12
P
P
2
1
5
Nastavenia na mieste inštalácie
Zabezpečte, aby servisné veká boli uzavreté tak na vnútornej ako aj vonkajšej jednotke.
Nastavenia na mieste inštalácie musia byť uskutočnené z diaľkového ovládača a v súlade s podmienkami inštalácie.
Nastavenia sa môžu uskutočniť zmenou "Čísla režimu", "ČÍSLA PRVÉHO KÓDU" a "ČÍSLA DRUHÉHO KÓDU" ("Mode No.", "FIRST CODE NO." a "SECOND CODE NO.").
Pri nastavovaní a prevádzke si preštudujte "Nastavenia na mieste inštalácie" v návode na inštaláciu diaľkového ovládača.
FAY71LVE + FAYP71LV1 + FAQ71BUV1B + FAQ71BVV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
Typ montovaný na stenu
4PW17822-5C
Page 13
Nastavenie značky vzduchového filtra
Diaľkové ovládače sú vybavené značkami vzduchového filtra displeja z tekutých kryštálov pre zobrazenie času čistenia vzduchových filtrov.
Zmeňte SECOND CODE NO. podľa Tabuľky 3 v závislosti od množstva nečistôt alebo prachu v miestnosti. (SECOND CODE NO. je nastavený z výrobného závodu na "01" pre znečistenie vzduchového filtra - slabé.)
Tabuľka 3
Nastavenie
Znečistenie
vzduchového filtra
- slabé
Znečistenie
vzduchového filtra
- silné
Tabuľky 3
Čas zobrazenia
značky vzduchového
filtra (typ s dlhou
životnosťou)
±200 hodín
±100 hodín 02
Číslo
režimu
(Mode
No.)
code No.)
10 (20) 0
Číslo
prvého
kódu
(First
Číslo
druhého
kódu
(Second
code No.)
01
Nastavenie režimu zvýšenia rýchlosti prúdenia vzduchu
Na mieste inštalácie je možné zvýšiť nastavenie prúdenia vzduchu (HIGH a LOW, VYSOKÉ a NÍZKE). Zmeňte SECOND CODE NO. tak, ako je zobrazené v Tabuľke 4 podľa vašich potrieb. (SECOND CODE NO. je nastavený z výrobného závodu na "01" pre štandard.)
Tabuľka 4
Nastavenie
Malé zvýšenie 02
Tabuľke 4
Štandard
Zvýšenie 03
Číslo
režimu
(Mode No.)
13 (23) 0
Číslo prvého
kódu (First
code No.)
Číslo druhého kódu (Second
code No.)
01
Pri použití bezdrôtových diaľkových ovládačov
Pri použití bezdrôtových diaľkových ovládačov je potrebné nastave­nie adries bezdrôtových diaľkových ovládačov. Viď návod na inštalá­ciu priložený k bezdrôtovému diaľkovému ovládaču, kde nájdete pokyny pre nastavenie.
Nastavenie čísla vnútornej jednotky simultánneho prevádzkového systému
Pri použití režimu simultánneho prevádzkového systému zmeňte SECOND CODE NO. ako je zobrazené v Tabuľke 5. (SECOND CODE No. je nastavený z výrobného závodu na "01" pre párový systém (1 jednotka))
Tabuľka 5
Nastavenie
Párový systém
(1 jednotka)
Simultánny
prevádzkový systém
(2 jednotky)
Simultánny
prevádzkový systém
(3 jednotky)
Tabuľke 5
Číslo režimu
(Mode No.)
11 (21) 0
Číslo prvého
kódu (First
code No.)
Číslo druhého
kódu (Second
code No.)
01
02
03
Individuálne nastavenie simultánneho prevádzkového systému
Je jednoduchšie, ak sa pri nastavovaní podriadenej jednotky (slave) používa prídavný voliteľný diaľkový ovládač.
Pri samostatnom nastavovaní nadriadenej (master) a podriadenej (slave) jednotky uskutočnite nasledovný postup.
Postup
1 Zmeňte SECOND CODE NO. na "02" pre individuálne
nastavenie tak, aby sa podriadená (slave) jednotka mohla individuálne nastaviť. (SECOND CODE NO. je nastavený z výrobného závodu na "01" pre unifikované nastavenie.)
Číslo prvého
Nastavenie
Unifikované nastavenie
Individuálne nastavenie
Číslo režimu
(Mode No.)
11(21) 1
kódu (First
code No.)
2 Uskutočnite nastavenie na mieste pre nadriadenú (master)
jednotku
3 Po kroku 2 vypnite vypínač elektrického napájania vypnite.
4 Odpojte diaľkový ovládač z nadriadenej jednotky (master) a
pripojte ho k podriadenej jednotke (slave).
5 Znovu zapnite vypínač elektrického napájania a ako je uvedené
v kroku 1, zmeňte SECOND CODE NO. na "02", individuálne nastavenie.
6 Uskutočnite nastavenie na mieste pre podriadenú (slave)
jednotku.
7 Po kroku 6 vypnite vypínač elektrického napájania.
8 Ak je viac ako jedna podriadená jednotka, opakujte krok 4, 5, 6
a 7.
9 Po nastavení odpojte diaľkový ovládač od podriadenej jednotky
(slave) a opäť pripojte nadriadenú jednotku (master). Toto je koniec postupu nastavenia.
POZNÁMKA
Nie je nutné opäť zapojiť diaľkový ovládač z nadriadenej jednotky (master), ak sa prídavný voliteľný diaľkový ovládač používa pre podriadenú jednotku (slave).
(Napriek tomu odpojte vedenie pripojené ku svorkovnici diaľkového ovládača nadriadenej jednotky (master).)
Číslo druhého
kódu (Second
code No.)
01
02
Pri použití v režime simultánneho prevádzkového systému pozrite
"Individuálne nastavenie simultánneho prevádzkového systému" na strane 12 pre samostatné nastavenie nadriadenej (master) a
podriadenej (slave) jednotky.
Pri použití bezdrôtových diaľkových ovládačov
Pri použití bezdrôtových diaľkových ovládačov je potrebné nasta­venie adries bezdrôtových diaľkových ovládačov. Viď návod na inštaláciu priložený k bezdrôtovému diaľkovému ovládaču, kde nájdete pokyny pre nastavenie.
FAY71LVE + FAYP71LV1 + FAQ71BUV1B + FAQ71BVV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split Typ montovaný na stenu
4PW17822-5C
Návod na inštaláciu
12
Page 14
(3)(7)
4
12
1
2 3
3
1
2 3
4
3
12
OFF) a prevádzka ON/OFF (ZAP./VYP.) pre model FAQ
1 Špecifikácie vedenia a ako uskutočniť zapojenie
Pripojte vstup zvonku na svorky T1 a T2 svorkovnice pre diaľkový ovládač.
Počítačové ovládanie (VYNÚTENÉ VYPNUTIE (FORCED
123
P1P
2
5
P
P
2
1
7
(1)(2)
123
P1P
6
2
(4) (8)
123
P1P
5
P
P
1
123
2
P1P
6
2
7
(5)(6)
1 Elektrické napájanie 2 Hlavný vypínač 3 Poistka 4 Vonkajšia jednotka 5 Vnútorná jednotka (master) (nadriadená) 6 Vnútorná jednotka (slave) (podriadená) 7 Diaľkový ovládač (voliteľné prídavné príslušenstvo)
Poznámka:
Čísla vo vnútri zátvoriek sa týkajú krokov vyššie uvedeného postupu.
Ovládanie dvomi diaľkovými ovládačmi (Ovládanie 1 vnútornej jednotky 2 diaľkovými ovládačmi)
Pri použití 2 diaľkových ovládačov musí byť jeden nastavený na "MAIN" ("HLAVNÝ") a druhý na "SUB" ("PODRIADENÝ").
ZMENA MAIN/SUB (HLAVNÝ/PODRIADENÝ)
1 Vložte skrutkovač s plochou hlavou do zárezu medzi hornou a
dolnou časťou diaľkového ovládača a pri pôsobení v 2 polohách vypáčte hornú časť.
(Riadiaca PC karta diaľkového ovládača je pripojená k hornej časti diaľkového ovládača.)
F2 T1 T2
2
1 Vstup A
Špecifikácia zapojenia
Veľkosť
Dĺžka Max 100 m
Vonkajšia svorka
2 Aktivácia
Nasledovná tabuľka vysvetľuje VYNÚTENÉ VYPNUTIE (FORCED OFF) a PREVÁDZKA ZAP./VYP. (ON/OFF OPERATIONS) ako odozvu na vstup A.
VYNÚTENÉ VYPNUTIE (FORCED OFF)
Vstup "ON" zastaví prevádzku (nemožné pomocou diaľkových ovládačov)
Vstup OFF umožní ovládanie diaľkovým ovládačom
3 Ako zvoliť prevádzku FORCED OFF a ON/OFF
Zapnite elektrické napájanie a potom použite diaľkový ovládač pre voľbu prevádzky.
FORCED OFF
Izolovaná plastová šnúra alebo kábel
Kontakt, ktorý môže zabezpečiť minimálne
1
(2 žilový)
0,75-1,25 mm
zaťaženie 15 V DC, 10 mA
Prevádzka ON/OFF (ZAP./VYP.)
Vstup OFF ON jednotku zapne.
Vstup ON OFF jednotku vypne
2
2 Prepnite prepínač main/sub (hlavný/podriadený) na jednej
z dvoch PC kariet diaľkových ovládačov do polohy "S". (Ponechajte prepínač druhého diaľkového ovládača nastavený
v polohe "M".)
S
S
2
M
1
S
3
M
1 Riadiaca PC karta diaľkového ovládača 2 Nastavenie z výrobného závodu 3 Je potrebné zmeniť len jeden diaľkový ovládač
Skúšobná prevádzka
1 Zabezpečte, aby servisné veká boli uzavreté tak na vnútornej
ako aj vonkajšej jednotke.
2 Viď odsek "U nasledovných položiek je nutné dávať špeciálny
pozor počas konštrukcie a kontroly po ukončení inštalácie." na strane 2.
Po ukončení konštrukcie chladiaceho potrubia, vypúšťacieho potrubia a elektrického zapojenia uskutočnite skúšobnú prevádzku pre ochranu jednotky.
Skúšobná prevádzka
1 Otvorte uzatvárací ventil na strane plynu.
2 Otvorte uzatvárací ventil na strane kvapaliny.
3 Pripojte elektrický ohrev ku kľukovej skrini na 6 hodín. (Nie je
pripojený v prípade, ak je jednotka exkluzívne skonštruovaná len pre chladenie)
4 Nastavte chladiacu prevádzku pomocou diaľkového ovládača a
spustite prevádzku zatlačením tlačidla ON/OFF (ZAP/VYP) ().
5 Zatlačte 4 krát tlačidlo INŠPEKČNÁ/SKÚŠOBNÁ PREVÁDZKA
(INSPECTION/TEST OPERATION) ( ) (2 krát pre bezdrôtový diaľkový ovládač) a prevádzkujte režim skúšobnej prevádzky počas 3 minút.
TEST
Návod na inštaláciu
13
FAY71LVE + FAYP71LV1 + FAQ71BUV1B + FAQ71BVV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
Typ montovaný na stenu
4PW17822-5C
Page 15
6 Stlačte tlačidlo NASTAVENIA SMERU PRÚDENIA VZDUCHU
(AIR FLOW DIRECTION ADJUST) ( ), aby ste sa uistili, či je jednotka v prevádzke.
7 Stlačte tlačidlo INŠPEKČNÁ/SKÚŠOBNÁ PREVÁDZKA
(INSPECTION/TEST OPERATION) ( ) a pokračujte v nor-
TEST
málnej prevádzke.
8 Potvrďte funkciu jednotky podľa návodu na obsluhu.
Predbežné opatrenia
1. Viď "Ako diagnostikovať poruchu" na strane 14, ak
jednotka nefunguje správne.
2. Po ukončení skúšobnej prevádzky stlačte tlačidlo
INSPECTION/TEST OPERATION (INŠPEKČNÁ/ SKÚŠOBNÁ PREVÁDZKA) jedenkrát, aby sa jednotka dostala do inšpekčného režimu a presvedčte sa, či je kód poruchy "00". (=normal)
Ak sa v kóde zobrazuje iná hodnota ako "00", pozrite "Ako diagnostikovať poruchu" na
strane 14.
Ako diagnostikovať poruchu
Pri zapnutom elektrickom napájaní je možné sledovať typ poruchy pomocou kódu poruchy zobrazeného na diaľkovom ovládači alebo LED karty PC vnútornej jednotky.
Diagnostika pomocou displeja s tekutými kryštálmi na diaľkovom ovládači.
U drôtového diaľkového ovládača. (POZNÁMKA 1) Ako sa v dôsledku poruchy zastaví prevádzka, kontrolka
prevádzky bliká, na displeji z tekutých kryštálov sa zobrazí "" a kód poruchy. V takom prípade diagnostikujte obsah
poruchy podľa zoznamu kódov porúch v tabuľke. V prípade skupinového ovládania je zobrazené číslo jednotky tak, že sa dá zistiť číslo vnútornej jednotky so vzniknutým problémom. (POZNÁMKA 2)
U bezdrôtového diaľkového ovládača. (Pozrite tiež do návodu na obsluhu priloženého ku
bezdrôtovému diaľkovému ovládaču) Ak sa prevádzka zastaví v dôsledku poruchy, displej na
vnútornej jednotke bliká. V takom prípade diagnostikujte obsah poruchy pomocou tabuľky zoznamu kódov porúch vyhľadaním kódu poruchy, ktorý môžete nájsť pomocou nasledovných postupov. (POZNÁMKA 2)
1 Stlačte tlačidlo INŠPEKČNEJ/SKÚŠOBNEJ PREVÁDZKY.
Zobrazí sa " " a bliká "0".
2 Stlačte tlačidlo NAPROGRAMOVANÝ ČAS a nájdite číslo
jednotky, ktorá sa zastavila v dôsledku poruchy.
3 krátke pípnutia .....Uskutočnite všetky nasledovné operácie
1 krátke pípnutie .....Uskutočnite (3) a (6)
1 dlhé pípnutie ........Bez poruchy
Odstraňovanie porúch pomocou LED na riadiacej PC karte (viď tabuľka nižšie)
Nasledovná kontrola sa môže uskutočniť so servisnými monitorovacími LED (zelená). (Normálny, keď bliká)
LED zapnutá;
LED OFF (vypnutá); LED bliká; —:
nepoužíva sa pre odstraňovanie porúch.
Mikropočítačový
normálny monitor
HAP (H1P) HBP (H2P) Detaily
POZNÁMKA
1. V prípade zapojeného (drôtového) diaľkového
2. Držte stlačené tlačidlo ON/OFF počas 5 sekúnd
3. V závislosti od modelu alebo podmienok môže
4. Ak je HBP (H2P) vypnuté, vetviace vedenie medzi
Prenosový
normálny monitor
Vnútorná jednotka je normálna Diagnostika vonkajšej jednotky
Nesprávne zapojenie medzi vnútornými a vonkajšími jednotkami
Ak vonkajšia jednotka HAP(H1P) nesvieti, diagnostikujte vonkajšiu jednotku. Ak bliká, je to v
ovládača. Stlačte tlačidlo INSPECTION/TEST OPERATION na diaľkovom ovládači, " " začne
blikať.
alebo dlhšie v režime inšpekcie a vyššie uvedená história problémov zmizne. Potom sa dvakrát zobrazí a vypne kód poruchy, s následným zobrazením kódu "00" (normal). Zobrazenie na displeji sa zmení z režimu inšpekcie do normálneho režimu.
vykonávať núdzové vypnutie.
každou vnútornou a vonkajšou jednotkou môže byť buď nesprávne zapojené alebo prerušené. Pred uskutočnením nejakých diagnostických krokov uvedených vyššie skontrolujte vetvené vedenie.
dôsledku nesprávneho zapojenia alebo poruchy PC karty vnútornej alebo vonkajšej jednotky. (POZNÁMKA 4)
Porucha PC karty vnútornej jednotky (POZNÁMKA 5)
Nenormálne elektrické napájanie, porucha PC karty alebo odpojenie prepojenia medzi vnútornými a vonkajšími jednotkami (POZNÁMKA 5)
Ak HBP (H2P) je na invertore vypnuté, existuje možnosť, že poistka na PC karte vonkajšej jednotky je vypálená.
5. Odpojte elektrické napájanie a počkajte 5 sekúnd
alebo dlhšie. Znovu zapnite elektrické napájanie a skontrolujte, či je LED v tom istom stave.
3 Stlačte tlačidlo voľby režimu prevádzky OPERATION MODE
SELECTOR a horné číslo kódu poruchy bliká.
4 Pokračujte stlačením tlačidla PROGRAMOVACÍ ČAS. Jednotka
vytvára 2 krátke pípnutia a nájdite horný kód.
5 Stlačte tlačidlo voľby prevádzky OPERATION SELECTOR a
dolné číslo kódu poruchy bliká.
6 Pokračujte stlačením tlačidla PROGRAMOVACÍ ČAS. Jednotka
vytvára dlhé pípnutie a nájdite dolný kód. Dlhé pípnutie indikuje kód poruchy.
FAY71LVE + FAYP71LV1 + FAQ71BUV1B + FAQ71BVV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split Typ montovaný na stenu
4PW17822-5C
Návod na inštaláciu
14
Page 16
Kód poruchy
Na miestach, kde kód poruchy zostane prázdny, sa nezobrazí " ". Systém ale pokračuje v prevádzke. Nezabudnite
skontrolovať systém a v prípade potreby urobiť opravy.
V závislosti od typu vnútornej alebo vonkajšej jednotky sa kód poruchy môže alebo nemusí zobraziť.
Kód chyby Popis
A1 Porucha riadiacej PC karty vnútornej jednotky A3 Nenormálna úroveň vypúšťanej vody
A6
AF Porucha zvlhčovača
AH
AJ
C4 Porucha snímača teploty výmenníka tepla C9 Porucha snímača kontrolky nasávaného vzduchu
CJ
E0 Činnosť bezpečnostného zariadenia (vonkajšia jednotka)
E1
E3 Nenormálne vysoký tlak (vonkajšia jednotka) E4 Nenormálne nízky tlak (vonkajšia jednotka)
E5
E7
E9
F3
H3 Porucha vysokotlakového spínača (vonkajšia jednotka)
H7
H9
J3
J5
J6
JA
JC
L4
L5
L8
L9
LC
P1 Otvorená fáza (vonkajšia jednotka)
P3
P4
PJ
Preťažený motor vnútorného ventilátora, vysoký prúd alebo zablokovaný
Porucha čističa vzduchu Nefunguje len čistič vzduchu. Nesprávne nastavenie typu Výkonové údaje sú nesprávne predbežne nastavené. Alebo
nie je nič naprogramované v údajoch uchovaných v IC.
Porucha snímača diaľkového ovládača Nefunguje termistor diaľkového ovládača, ale prevádzka
systému so systémovým termistorom je možná
Porucha riadiacej PC karty vonkajšej jednotky (vonkajšia jednotka)
Porucha zablokovania motora kompresora (vonkajšia jednotka)
Porucha zablokovania motora vonkajšieho ventilátora Porucha vonkajšieho ventilátora nárazovým vysokým prúdom (vonkajšia jednotka)
Porucha elektronického expanzného ventilu (vonkajšia jednotka)
Nenormálna teplota vypúšťacieho potrubia (vonkajšia jednotka)
Porucha signálu polohy vonkajšieho motora (vonkajšia jednotka)
Porucha vonkajšieho vzduchového termistora (vonkajšia jednotka)
(Poznámka 3) Porucha termistora vypúšťacieho potrubia
(vonkajšia jednotka) (Poznámka 3) Porucha termistora nasávacieho potrubia
(vonkajšia jednotka) Porucha termistora výmenníka tepla (vonkajšia jednotka) (Poznámka 3) Porucha snímača tlaku vypúšťacieho potrubia
(vonkajšia jednotka) Porucha snímača tlaku nasávacieho potrubia
(vonkajšia jednotka) Prehriate rebro radiátora kúrenia (vonkajšia jednotka) Chyba invertora chladenia. Nárazový vysoký prúd (vonkajšia jednotka) Možná porucha uzemnenia alebo skrat v motore
kompresora. Elektrická termálna (vonkajšia jednotka) Možné elektrické preťaženie v kompresore alebo prerušené
vedenie motora kompresora. Ochrana proti preťaženiu (vonkajšia jednotka) Možné zablokovanie kompresora. Porucha prenosu medzi invertormi vonkajších ovládacích
jednotiek (vonkajšia jednotka)
Porucha snímača teploty riadiacej PC karty (vonkajšia jednotka)
Porucha snímača teploty rebra radiátora kúrenia (vonkajšia jednotka)
Nesprávne nastavenie typu (vonkajšia jednotka) Výkonové údaje sú nesprávne predbežne nastavené. Alebo
nie je nič naprogramované v údajoch uchovaných v IC.
U0
U1
U2
U4
U5
U8
UA
UC Prekrytie centrálnych riadiacich adries
UF
Nenormálna teplota v nasávacom potrubí alebo nedostatok chladiva
Obrátená fáza Obrátené dve fázy vedení L1, L2 a L3. Porucha napätia zdroja elektrického napájania
(vonkajšia jednotka) Obsahuje poruchu v K1M. Chyba prenosu (vnútorná jednotka – vonkajšia jednotka) Nesprávne zapojenie medzi vnútornou a vonkajšou
jednotkou alebo porucha riadiacej PC karty namontovanej na vnútornej a vonkajšej jednotke. Viď odstraňovanie porúch pomocou LED na PC karte.
Chyba prenosu (vnútorná jednotka – diaľkový ovládača) Prenos medzi vnútornou jednotkou a diaľkovým ovládačom
je nesprávny. Porucha v prenose medzi hlavným a podriadeným diaľkovým
ovládačom. (Porucha v podriadenom diaľkovom ovládači.)
Nesprávne nastavenie multisystému Nastavenie prepínača multisystému je nesprávne.
(viď prepínač SS2 na hlavnej riadiacej PC doske)
Chyba prenosu (vnútorná jednotka – vonkajšia jednotka) Nesprávne zapojenie (1) a (3) medzi vnútornou a vonkajšou
jednotkou.
Návod na inštaláciu
15
FAY71LVE + FAYP71LV1 + FAQ71BUV1B + FAQ71BVV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
Typ montovaný na stenu
4PW17822-5C
Page 17
Schéma zapojenia (Pre FAYP71LV1)
1
5
2
2
9+10
6
7
8
3
1
11
13
12
1 K vonkajšej jednotke 6 V prípade simultánneho operačného 2 Poznámka (4) 12 Posun bodu nastavenia smerom dopredu 3 Drôtový diaľkový ovládač 7 Vnútorná jednotka (master) (nadriadená) 13 Strana 4 Riadiaca skriňa (vnútorná) 8 Vnútorná jednotka (slave) (podriadená) 14 Čelo 5 Jednotka prijímača/displeja (priložená
k bezdrôtovému diaľkovému ovládaču)
POZNÁMKA
1. : svorka : konektor : elektrická inštalácia
2. V prípade použitia centrálneho diaľkového ovládača ho pripojte k jednotke podľa priloženého návodu na inštaláciu.
3. Model diaľkového ovládača sa pred pripojením mení podľa kombinačného systému, technických materiálov, katalógov atď.
4. X24A je pripojený, ak sa použije súprava bezdrôtového diaľkového ovládača.
5. ukazuje skratovací konektor.
6. Symboly zobrazujú nasledovné: RED: červená, BLK: čierna, WHT: biela, GRN: zelená, YLW: žltá, ORG: oranžová, BRN: hnedá, BLU:
modrá.
7. Potvrďte metódu nastavenia prepínača voľby (SS1, SS2) káblového a bezdrôtového diaľkového ovládača pomocou návodu na
inštaláciu a technických materiálov atď.
systému
9 Poznámka (2) 15 Vstup zvonku
10 Prenosové zapojenie centrálneho
diaľkového ovládača
11 Diaľkový ovládač
14
4
A1P.................. Doska s potlačenými spojmi elektronických obvodov
F1U.................. Poistka (3 A, 250 V)
HAP ................. Svetelná dióda (Light emitting diode – LED)
(servisný monitor – zelená)
HBP ................. LED (Light emitting diode) (ZAP. – zelená)
M1F .................Motor (vnútorný ventilátor)
M1S ................. Motor (výklopná klapka)
R1T.................. Termistor (vzduch)
R2T.................. Termistor (cievka - kvapalina)
SS1.................. Prepínač voľby (main/sub) (hlavný/podriadený)
X1M ................. Svorkovnica (ovládanie)
X2M ................. Svorkovnica (napájanie)
PC
...................Prúdový okruh
RC
...................Prijímací obvod signálu
TC
...................Prenosový obvod signálu
FAY71LVE + FAYP71LV1 + FAQ71BUV1B + FAQ71BVV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split Typ montovaný na stenu
4PW17822-5C
Jednotka prijímača/displeja (priložená k bezdrôtovému diaľkovému ovládaču)
A2P, A3P ..........Doska s potlačenými obvodmi
BS1 ..................Tlačidlo (ON/OFF) (ZAP./VYP.)
H1P..................LED (Light emitting diode) (ZAP. – červená)
H2P..................LED (Light emitting diode) (Časovač – zelená)
H3P..................LED (Light emitting diode) (Značka filtra – červená)
H4P..................LED (Light emitting diode) (Odmrazovač – oranžová)
SS1 ..................Prepínač voľby (main/sub) (hlavný/podriadený)
SS2 ..................Prepínač voľby (bezdrôtová sada adries)
Konektor pre prídavné voliteľné diely
X15A ................Konektor (plavákový spínač)
X35A ................Konektor (adaptér skupinového ovládania)
Drôtový diaľkový ovládač
R1T ..................Termistor (vzduch)
SS1 ..................Prepínač voľby (main/sub) (hlavný/podriadený)
Návod na inštaláciu
16
Page 18
(Pre FT28BV1LS, FAY71LVE)
7
1
11
5
1
2
2
9+10
6
8
13
12
4
3
14
1 K vonkajšej jednotke 6 V prípade simultánneho operačného 2 Poznámka (4) 12 Posun bodu nastavenia smerom dopredu 3 Drôtový diaľkový ovládač 7 Vnútorná jednotka (master) (nadriadená) 13 Strana 4 Riadiaca skriňa (vnútorná) 8 Vnútorná jednotka (slave) (podriadená) 14 Čelo 5 Jednotka prijímača/displeja (priložená k
bezdrôtovému diaľkovému ovládaču)
POZNÁMKA
1. : svorka : konektor : elektrická inštalácia
2. V prípade použitia centrálneho diaľkového ovládača ho pripojte k jednotke podľa priloženého návodu na inštaláciu.
3. Model diaľkového ovládača sa pred pripojením mení podľa kombinačného systému, technických materiálov, katalógov atď.
4. X24A je pripojený, ak sa použije súprava bezdrôtového diaľkového ovládača.
5. ukazuje skratovací konektor.
6. Symboly zobrazujú nasledovné: RED: červená, BLK: čierna, WHT: biela, GRN: zelená, YLW: žltá, ORG: oranžová, BRN: hnedá, BLU:
modrá.
7. Potvrďte metódu nastavenia prepínača voľby (SS1, SS2) káblového a bezdrôtového diaľkového ovládača pomocou návodu na
inštaláciu a technických materiálov atď.
A1P ................. Doska s potlačenými spojmi elektronických obvodov
HAP................. Svetelná dióda (Light emitting diode – LED)
(servisný monitor – zelená)
HBP................. LED (Light emitting diode) (ZAP. – zelená)
M1F ................. Motor (vnútorný ventilátor)
M1S................. Motor (výklopná klapka)
R1T ................. Termistor (vzduch)
R2T ................. Termistor (cievka - kvapalina)
SS1 ................. Prepínač voľby (main/sub) (hlavný/podriadený)
X1M................. Svorkovnica (ovládanie)
systému
9 Poznámka (2) 15 Vstup zvonku
10 Prenosové zapojenie centrálneho
diaľkového ovládača
Jednotka prijímača/displeja (priložená k bezdrôtovému diaľkovému ovládaču)
A2P, A3P.......... Doska s potlačenými obvodmi
BS1.................. Tlačidlo (ON/OFF) (ZAP./VYP.)
H1P..................LED (Light emitting diode) (ZAP. – červená)
H2P..................LED (Light emitting diode) (Časovač – zelená)
H3P..................LED (Light emitting diode) (Značka filtra – červená)
H4P..................LED (Light emitting diode) (Odmrazovač – oranžová)
SS1.................. Prepínač voľby (main/sub) (hlavný/podriadený)
SS2.................. Prepínač voľby (bezdrôtová sada adries)
11 Diaľkový ovládač
X2M................. Svorkovnica (napájanie)
PC
................... Prúdový okruh
RC
................... Prijímací obvod signálu
TC
................... Prenosový obvod signálu
Konektor pre prídavné voliteľné diely
X15A................ Konektor (plavákový spínač)
X35A................ Konektor (adaptér skupinového ovládania)
Drôtový diaľkový ovládač
R1T.................. Termistor (vzduch)
SS1.................. Prepínač voľby (main/sub) (hlavný/podriadený)
Návod na inštaláciu
17
FAY71LVE + FAYP71LV1 + FAQ71BUV1B + FAQ71BVV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
Typ montovaný na stenu
4PW17822-5C
Page 19
(Pre FAQ71BUV1B, FAQ71BVV1B)
1
5
2
2
15
6
78
9+10
3
1
11
4
13
1 K vonkajšej jednotke 6 V prípade simultánneho operačného 2 Poznámka (4) 12 Posun bodu nastavenia smerom dopredu 3 Drôtový diaľkový ovládač 7 Vnútorná jednotka (master) (nadriadená) 13 Strana 4 Riadiaca skriňa (vnútorná) 8 Vnútorná jednotka (slave) (podriadená) 14 Čelo 5 Jednotka prijímača/displeja (priložená
k bezdrôtovému diaľkovému ovládaču)
POZNÁMKA
1. : svorka : konektor : elektrická inštalácia
2. V prípade použitia centrálneho diaľkového ovládača ho pripojte k jednotke podľa priloženého návodu na inštaláciu.
3. Model diaľkového ovládača sa pred pripojením mení podľa kombinačného systému, technických materiálov, katalógov atď.
4. X24A je pripojený, ak sa použije súprava bezdrôtového diaľkového ovládača.
5. ukazuje skratovací konektor.
6. Symboly zobrazujú nasledovné: RED: červená, BLK: čierna, WHT: biela, GRN: zelená, YLW: žltá, ORG: oranžová, BRN: hnedá, BLU:
modrá, PNK: ružová.
7. Potvrďte metódu nastavenia prepínača voľby (SS1, SS2) káblového a bezdrôtového diaľkového ovládača pomocou návodu na
inštaláciu a technických materiálov atď.
systému
9 Poznámka (2) 15 Vstup zvonku
10 Prenosové zapojenie centrálneho
diaľkového ovládača
11 Diaľkový ovládač
16 Ovládacia skriňa
14
A1P.................. Doska s potlačenými spojmi elektronických obvodov
HAP ................. Svetelná dióda (Light emitting diode – LED)
(servisný monitor – zelená)
M1F .................Motor (vnútorný ventilátor)
M1S ................. Motor (výklopná klapka)
R1T.................. Termistor (vzduch)
R2T.................. Termistor (cievka)
SS1.................. Prepínač voľby (núdzový)
X1M, X2M........Svorkovnica
PS
...................Elektrické napájanie
RC
...................Prijímací obvod signálu
TC
...................Prenosový obvod signálu
FAY71LVE + FAYP71LV1 + FAQ71BUV1B + FAQ71BVV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split Typ montovaný na stenu
4PW17822-5C
Jednotka prijímača/displeja (priložená k bezdrôtovému diaľkovému ovládaču)
A2P, A3P ..........Doska s potlačenými obvodmi
BS1 ..................Tlačidlo (ON/OFF) (ZAP./VYP.)
H1P..................LED (Light emitting diode) (ZAP. – červená)
H2P..................LED (Light emitting diode) (Časovač – zelená)
H3P..................LED (Light emitting diode) (Značka filtra – červená)
H4P..................LED (Light emitting diode) (Odmrazovač – oranžová)
SS1 ..................Prepínač voľby (main/sub) (hlavný/podriadený)
SS2 ..................Prepínač voľby (bezdrôtová sada adries)
Konektor pre prídavné voliteľné diely
X15A ................Konektor (plavákový spínač)
X35A ................Konektor (adaptér skupinového ovládania)
Drôtový diaľkový ovládač
R1T ..................Termistor (vzduch)
SS1 ..................Prepínač voľby (main/sub) (hlavný/podriadený)
Návod na inštaláciu
18
Page 20
Head office: Umeda Center Bldg., 2-4-12, Nakazaki-Nishi, Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japan
Tokyo office: JR Shinagawa East Bldg., 2-18-1, Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan
http://www.daikin.com/global
Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium
4PW17822-5C
Loading...