Daikin FAQ100BUV1B, FAQ100BVV1B Operation manuals

English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
Portugues
ЕллзнйкЬ
OPERATION MANUAL
SPLIT SYSTEM Air Conditioner
MODELS
(Wall mounted type)
FAQ100BUV1B FAQ100BVV1B
b
d
f
k
e
i
h
a
j
d
f
g
e
c
[1]
Thank you for purchasing this Daikin air conditioner. Carefully read this operation manual before using the air conditioner. It will tell you how to use the unit properly and help you if any trouble occurs. After reading the manual, file it away for future reference. Operation: see the remote controller operation man­ual for details on the names and functions of switches and displays on the remote controller.
Σαò ευχαριστοýìε που αγορÜσατε τη συσκευÞ κλιìατισìοý. ÄιαβÜστε προσεκτικÜ αυτÝò τιò οδηγßεò χρÞσηò πριν να χρησιìοποιÞσετε τη συσκευÞ κλιìατισìοý. Θα σαò πουν πωò θα χρησιìοποιÞσετε σωστÜ τη ìονÜδα και θα σαò βοηθÞσουν αν εìφανιστοýν προβλÞìατα. Aφοý διαβÜσετε τιò οδηγßεò, βÜλτε τιò στο αρχεßο σαò για ìελλοντικÞ αναφορÜ. Λειτουργßα: δεßτε τιò οδηγßεò λειτουργßαò του
τηλεχειριστηρßου για λεπτοìÝρειεò σχετικÜ ìε τα ονüìατα και τιò λειτουργßεò των διακοπτþν και των οθονþν του τηλεχειριστηρßου.
Vielen Dank für den Kauf einer Klimaanlage von Daikin. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes gründlich durch. Hier wird erklärt, wie das Gerät richtig eingesetzt wird und was bei Störungen zu tun ist. In dieser Anleitung wird nur das Innenaggregat beschrieben. Verwenden Sie diese Anleitung zusammen mit der Bedienung­sanleitung des Außenaggregats. Nach dem Lesen der Anleitung legen Sie diese griffbereit zum Nach­schlagen auf. Bedienung: In der Bedienungsanleitung für die Fern­bedienung finden Sie Details zu den Bezeichnungen und Funktionen der Schalter und Anzeigen auf der Fernbedienung.
Nous vous remercions pour votre acquisition de ce climatiseur Daikin. Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser le climatiseur. Il vous expliquera com­ment vous servir correctement de l’appareil et vous guidera en cas de problème. Lorsque vous aurez lu le manuel, rangez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Fonctionnement: consultez le mode d’emploi de la télécommande pour les détails concernant le nom et la fonction des touches et affichages de la télécom­mande.
Wij danken u voor de aankoop van deze Daikin air­conditioner. Lees deze bedrijfshandleiding aan­dachtig door voordat u de airconditioner gebruikt. Het omvat uitleg over het correcte gebruik van de unit en biedt hulp in geval een storing mocht optreden. Gebruik deze handleding voor verdere raadpleging. Bediening: In de handleiding bij de afstandsbedien­ing vindt u meer informatie over de namen en func­ties van schakelaars en displays op de afstandsbediening.
Obrigado pela sua compra deste aparelho de ar condicionado Daikin. Leia com atenção este manual de operação antes de proceder à utilização do aparelho de ar condicionado. Este indicar-lhe-á como deverá utilizar a unidade correctamente e ajudá-lo-á no caso de surgir qualquer problema. Depois de ler o manual, guarde-o num local seguro a fim de o poder consultar caso venha a ser preciso. Funcionamento: consulte o manual de funciona­mento do controlo remoto para obter informações sobre os nomes e as funções dos comandos e visores no controlo remoto.
Le agradecemos la compra de este acondicionador de aire Daikin. Lea cuidadosamente el manual de funcionamiento antes de utilizar el acondicionador de aire. Dicho manual le indicará cómo utilizar adec­uadamente la máquina y le ayudará en caso de avería. Después de leer el manual, consérvelo para consultas futuras. Funcionamiento: consulte el manual de uso del con­trol remoto para obtener detalles sobre los nombres y funciones de los interruptores y pantallas en el con­trol remoto.
La ringraziamo di aver acquistato questo condizion­atore d’aria Daikin. Leggere attentamente questo manuale prima di avviare il condizionatore. Ciò per­metterà di usare correttamente l’unità e di ottenere un aiuto in caso di anomalia di funzionamento. Dopo aver letto il manuale, conservarlo in un luogo acces­sibile per una futura necessità. Funzionamento: Per ulteriori dettagli sui nomi e sulle funzioni degli interruttori e dei display del teleco­mando, consultare il manuale di istruzioni per l’uso.
Спасибо за поêóпêó данноãо êондиционера фирмы Daikin. До начала работы с êондиционером внимательно изóчите данное рóêоводство по эêсплóатации. В нем излаãаются правила надлежащеãо пользования óстройством и приводятся реêомендации пользователю по поисêó и óстранению неисправностей. После изóчения рóêоводства сохраните еãо для обращений в бóдóщем. Эêсплóатация: см. рóêоводство по эêсплóатации óдаленноãо êонтроллера для дополнительной информации о названиях и фóнêциях переêлючателей и дисплеев на óдаленном êонтроллере.
CONTENTS
NOTE
Indoor unit
Outdoor unit
Unit with remote controller
Unit without romote controller (When used as simultaneous operation system)
NOTE
ILLUSTRATION................................................... [1]
1. WHAT TO DO BEFORE OPERATION.......... 1
2. SAFETY CONSIDERATIONS ....................... 2
3. OPERATION RANGE.................................... 3
4. INSTALLATION SITE .................................... 3
5. OPERATION PROCEDURE.......................... 4
6. OPTIMUM OPERATION................................ 5
7. MAINTENANCE
(FOR SERVICE PERSONNEL)..................... 5
8. NOT MALFUNCTION OF THE
AIR CONDITIONER....................................... 7
9. TROUBLE SHOOTING.................................. 7
1. WHAT TO DO BEFORE OPERA­TION
This operation manual is for the following systems with standard control. Before initiating operation, contact your Daikin dealer for the operation that cor­responds to your system.
PRECAUTIONS FOR GROUP CONTROL SYSTEM OR TWO REMOTE CONTROLLER CONTROL SYSTEM
This system provides two other control systems beside individual control (one remote controller con­trols one indoor unit) system. Confirm the following if your unit is of the following control system type.
• Group control system
One remote controller controls up to 16 indoor units. All indoor units are equally set.
• Two remote controller control system
Two remote controllers control one indoor unit (In case of group control system, one group of indoor units) The unit is individually operated.
Contact your Daikin dealer in case of changing the combination or setting of group control and two remote controller control systems.
Names and functions of parts
Read the operation manual that came with the
remote controller you are using.
If your installation has a customized control system, ask your Daikin dealer for the operation that corre­sponds to your system.
Heat pump type This system provides cooling, heating, automatic, program dry, and fan operation modes.
Cooling only type This system provides cooling, program dry, and fan operation modes.
Refer to figure on page [1]
a Indoor unit
b Outdoor unit c Remote controller
d Inlet air
e Discharged air
f Air outlet
g Air flow flap (at air outlet)
h Refrigerant piping, connection electric wire
i Drain pipe
Air inlet
j
The built-in air filter removes dust and dirt.
Ground wire
k
Wire to ground from the outdoor unit to pre­vent electrical shocks.
1 English
Loading...
+ 8 hidden pages