Objawy, które nie świadczą o niesprawności klimatyzatora ..............5
Rozwiązywanie problemów ...............................................................6
Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup
klimatyzatora firmy Daikin. Prosimy o dokładne
zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed
przystąpieniem do eksploatacji klimatyzatora. Instrukcja
zawiera informacje na temat prawidłowego korzystania
z urządzenia i może być pomocna w przypadku
wystąpienia problemów. Po przeczytaniu, instrukcję należy
zachować, tak, aby było można do niej sięgnąć
w przyszłości.
Szczegółowe informacje dotyczące nazw, funkcji
przełączników i ekranów wyświetlacza zawiera instrukcja
obsługi pilota.
Przed przystąpieniem do eksploatacji
Niniejsza instrukcja dotyczy systemów sterowanych w sposób
standardowy. Przed rozpoczęciem eksploatacji należy zwrócić się do
dealera firmy Daikin w celu uzyskania instrukcji obsługi odpowiedniej
dla używanego systemu.
Instrukcja obsługi
Informacje dotyczące systemu sterowania grupowego
i systemu sterowanego dwoma pilotami
Oprócz sterowania niezależnego (jeden pilot steruje jednym
urządzeniem wewnętrznym). Jeśli używane urządzenie jest
sterowane w opisany sposób, to należy sprawdzić, co następuje.
System sterowania grupowego
Jeden pilot steruje maksymalnie 16 urządzeniami
wewnętrznymi.
Wszystkie urządzenia wewnętrzne są regulowane jednakowo.
System sterowany dwoma pilotami
Jednym urządzeniem wewnętrznym sterują dwa piloty (w przypadku systemu sterowania grupowego – jedną grupą urządzeń
wewnętrznych).
Urządzenie jest sterowane niezależnie.
UWAGA
Nazwy i funkcje elementów
W przypadku zmiany kombinacji lub ustawień
w systemie sterowania grupowego albo
w systemie sterowanym dwoma pilotami, należy
zwrócić się do dealera.
(Patrz rysunek 1)
Pilot zdalnego sterowania
Powietrze wlotowe
Powietrze wylotowe
Wylot powietrza
Kierownica sterująca przepływem powietrza (na wylocie
powietrza)
Przewody czynnika chłodniczego i przewód elektryczny
Przewód na skropliny
Wlot powietrza. Wbudowany filtr powietrza zatrzymuje kurz i brud.
Przewód uziemiający. Należy koniecznie uziemić urządzenie
zewnętrzne, aby zapobiec porażeniom prądem elektrycznym.
12
Urządzenie z pilotem zdalnego sterowania
Urządzenie bez pilota zdalnego sterowania
UWAGA
Dodatkowe informacje zawiera instrukcja obsługi pilota
zdalnego sterowania.
Jeśli w używanej instalacji stosowany jest niestandardowy system
sterowania, należy zwrócić się do dealera o instrukcję obsługi
właściwą dla tego systemu.
Typ z pompą ciepła
Działa w trybie chłodzenia, ogrzewania, automatycznym,
osuszania i nawiewu.
Typ tylko chłodzący
Działa w trybie chłodzenia, osuszania i nawiewu.
Środki ostrożności
Aby zagwarantować poprawność montażu, należy dokładnie
zapoznać się z informacjami na temat ŚRODKÓW OSTROŻNOŚCI.
Po zakończeniu montażu należy upewnić się, że urządzenie
funkcjonuje prawidłowo podczas rozruchu. Należy także udzielić
klientowi instrukcji dotyczących prawidłowej obsługi i konserwacji
urządzenia.
Klient powinien zostać poinformowany o konieczności zachowania
tej instrukcji montażu wraz z instrukcją obsługi, na wypadek, gdyby
były potrzebne w przyszłości.
Ten klimatyzator należy do kategorii "produktów nie będących
urządzeniami ogólnodostępnymi".
Niezastosowanie się do OSTRZEŻEŃ z dużym prawdopodobieństwem spowoduje tragiczne w skutkach
konsekwencje, w tym poważne (nawet śmiertelne) urazy.
Niezastosowanie się do PRZESTRÓG może w niektórych
sytuacjach spowodować obrażenia lub uszkodzenie
urządzeń.
Po przeczytaniu instrukcję należy umieścić w miejscu łatwo
dostępnym dla każdego użytkownika. Ponadto, należy upewnić się,
że w przypadku przekazania sprzętu instrukcja trafi do rąk nowego
użytkownika.
FAQ100BUV1B + FAQ100BVV1B
Klimatyzator typu Split
Do montażu na ścianie
4PW17825-6A
Instrukcja obsługi
1
Page 4
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
OSTRZEŻENIE
Należy unikać bezpośredniego wystawiania części ciała na
działanie zimnego powietrza przez dłuższy czas.
W przeciwnym przypadku może wystąpić osłabienie organizmu i
zachorowanie.
Jeśli klimatyzator znajduje się w niezwykłym stanie (daje się
wyczuć zapach spalenizny, itp.), należy wyjąć przewód
zasilający z gniazda i skontaktować się z dealerem, u którego
dokonano zakupu klimatyzatora.
Kontynuowanie pracy w takich okolicznościach może być
przyczyną problemów, porażenia prądem elektrycznym lub
pożaru.
W celu zainstalowania klimatyzatora należy skontaktować się
z dealerem.
Niekompletna instalacja wykonana samodzielnie może
spowodować wycieki wody, porażenie prądem elektrycznym lub
pożar.
W celu rozbudowy, naprawy i konserwacji klimatyzatora należy
skontaktować się z dealerem.
Niekompletna rozbudowa, naprawa lub konserwacja może
spowodować wycieki wody, porażenie prądem elektrycznym lub
pożar.
Nie wolno wkładać palców, prętów, itp. przedmiotów do otworów
wlotu i wylotu powietrza oraz między łopatki wentylatora.
Wentylator pracujący na wysokich obrotach może spowodować
obrażenia
W przypadku wycieków należy skontaktować się z dealerem.
Jeśli klimatyzator ma być zainstalowany w niewielkim pomieszczeniu, niezbędne jest zabezpieczenie się przed przekroczeniem dopuszczalnego stężenia czynnika chłodniczego
w razie jego wycieku. Przekroczenie dopuszczalnego stężenia
czynnika w powietrzu może spowodować niedobór tlenu.
W przypadku instalacji składników sprzedawanych osobno
należy skonsultować się ze specjalistą.
Przy montażu należy stosować wyłącznie osobno sprzedawane
części firmowane przez firmę Daikin.
Niekompletna instalacja wykonana samodzielnie może
spowodować wycieki wody, porażenie prądem elektrycznym lub
pożar.
W celu przeniesienia i ponownego zainstalowania klimatyzatora
należy skontaktować się z dealerem.
Niekompletna instalacja może spowodować wycieki wody,
porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
Nie wolno stosować bezpieczników o niewłaściwej pojemności.
Zastosowanie części przewodów i in. może spowodować usterki
i pożar.
Czynnik chłodniczy używany w klimatyzatorze jest bezpieczny i
w normalnych warunkach nie wycieka z urządzenia. W przypadku wycieku czynnika do pomieszczenia, kontaktu z ogniem
pieca, grzałką lub kuchenką może spowodować powstanie
groźnych gazów.
Do momentu potwierdzenia zakończenia napraw elementów
z których nastąpił wyciek nie należy korzystać z klimatyzatora.
Należy koniecznie zapewnić uziemienie.
Uziemienia nie wolno wykonywać za pośrednictwem rury,
piorunochronu lub uziemienia instalacji telefonicznej.
Nieprawidłowe uziemienie może być przyczyną porażenia
elektrycznego lub pożaru.
Przepięcia pochodzące od wyładowań atmosferycznych lub
z innych źródeł mogą uszkodzić klimatyzator.
Należy zainstalować detektor prądu upływowego.
Brak detektora prądu upływowego może być przyczyną
porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
PRZESTROGA
Klimatyzatora nie należy używać do celów niezgodnych
z przeznaczeniem.
Klimatyzatora nie należy używać do zastosowań specjalnych,
takich jak przechowywanie żywności, zwierząt i roślin, urządzeń
precyzyjnych, dzieł sztuki i innych przedmiotów, gdyż może to
skutkować obniżeniem jakości.
Nie wolno zdejmować pokrywy wylotu powietrza urządzenia
zewnętrznego.
Wentylator może pozostać odsłonięty i spowodować obrażenia.
W przypadku korzystania z klimatyzatora w połączeniu
z piecami lub grzałkami należy zapewnić wystarczającą
wentylację.
Niewystarczająca wentylacja może spowodować niedobór tlenu.
Po dłuższym okresie użytkowania należy skontrolować stan i
ewentualne uszkodzenia bloków fundamentowych.
Uszkodzenia grożą upadkiem lub stoczeniem się urządzenia i
mogą stać się przyczyną obrażeń.
Nigdy nie należy w pobliżu klimatyzatora umieszczać
pojemników z gazami łatwopalnymi ani też ich rozpylać.
Postępowanie takie może spowodować pożar.
Aby wyczyścić klimatyzator, należy zatrzymać pracę i wyjąć
wtyczkę przewodu zasilania z gniazda.
W przeciwnym przypadku może to skutkować porażeniem
prądem elektrycznym i obrażeniami.
Klimatyzatora nie należy obsługiwać mokrymi rękoma.
Grozi to porażeniem prądem elektrycznym.
Pod urządzeniem wewnętrznym nie należy umieszczać przedmiotów które mogłyby zostać uszkodzone na skutek kontaktu
z wodą.
Woda może kondensować i ściekać, jeśli wilgotność powietrza
przekroczy 80%, lub jeśli wylot skroplin zostanie zablokowany.
■
Pieców i grzałek nie należy umieszczać w miejscu bezpośrednio
wystawionym na powietrze nawiewane przez klimatyzator.
Może to powodować niecałkowite spalenie w piecu lub grzałce.
■
Nie wolno zezwalać dzieciom na wspinanie się na urządzenie
zewnętrzne; nie należy też kłaść na nim innych przedmiotów.
Upadek lub ześlizgnięcie może skutkować obrażeniami.
■
Nie należy narażać zwierząt ani roślin na bezpośrednie
działanie powietrza nawiewanego.
Może to mieć niekorzystny wpływ na rośliny i zwierzęta.
■
Klimatyzatora nie należy myć wodą.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym lub
pożarem.
■
Nie należy instalować klimatyzatora w miejscach możliwych
wycieków gazów łatwopalnych.
W wypadku nieszczelności gaz gromadzący się wokół
klimatyzatora może się zapalić.
■
Wykonaj kompletną instalację do odprowadzania skroplin.
Niekompletna instalacja może spowodować wyciek wody.
■
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez dzieci i osoby
niedołężne bez nadzoru.
Małych dzieci należy pilnować, tak by nie bawiły się
urządzeniem.
W przypadku konieczności przeprowadzenia czyszczenia
wnętrza klimatyzatora należy skontaktować się z podwykonawcą instalacji.
Nieprawidłowo przeprowadzone czyszczenie może być
przyczyną uszkodzenia części z tworzyw sztucznych, wycieku
wody albo porażenia prądem elektrycznym.
Nie należy dotykać wlotów powietrza ani żeber aluminiowych
klimatyzatora.
W przeciwnym przypadku może dojść do obrażeń.
Nie umieszczać obiektów w bezpośrednim sąsiedztwie
urządzenia zewnętrznego i nie dopuszczać, aby liście i inne
zanieczyszczenia gromadziły się wokół urządzenia.
Liście stanowią schronienie dla małych zwierząt, które mogą
wejść do urządzenia. Po wejściu do urządzenia w wyniku
kontaktu zwierząt z częściami elektrycznymi może dojść do
uszkodzeń, powstania dymu lub pożaru.
Instrukcja obsługi
2
FAQ100BUV1B + FAQ100BVV1B
Klimatyzator typu Split
Do montażu na ścianie
4PW17825-6A
Page 5
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Warunki eksploatacji
W temperaturze lub wilgotności spoza podanych przedziałów mogą
uaktywnić się urządzenia zabezpieczające i klimatyzator może nie
działać, lub z urządzenia wewnętrznego może ściekać woda.
Za pomocą pilota można ustawić temperaturę z zakresu od 16°C do
32°C.
Urządzenie
zewnętrzne
temperatura
zewnętrzna
RZQ100
RQ100
RR100
t.such.: Temperatura termometru suchego (°C)
t.wilg.: Temperatura termometru wilgotnego (°C)
(*) aby uniknąć kondensacji i wyciekania wody z urządzenia.
temperatura w
pomieszczeniu
wilgotność w
pomieszczeniu
temperatura
zewnętrzna
temperatura w
pomieszczeniu
wilgotność w
pomieszczeniu
temperatura
zewnętrzna
temperatura w
pomieszczeniu
wilgotność w
pomieszczeniu
CHŁODZENIEOGRZEWANIE
–19,5~21°C
–15~50°C t.such.
18~37°C t.such.
12~28°C t.wilg.
–5~46°C t.such.
18~37°C t.such.
12~28°C t.wilg.
–15~46°C t.such.
18~37°C t.such.
12~28°C t.wilg.
(*)
≤80%
≤80%
≤80%
t.such.
–20~15,5°C t.wilg.
10~27°C t.such.
(*)
–9~21°C
t.such.
–10~15°C t.wilg.
10~27°C t.such.
(*)
Nie dotyczy
Miejsce instalacji
Wskazówki dotyczące wyboru miejsca instalacji
Czy klimatyzator jest zamontowany w miejscu dobrze wentylowanym, i z dala od obiektów mogących stanowić przeszkody?
Klimatyzatora nie należy eksploatować w warunkach podanych
poniżej:
•W miejscach, w których występuje olej mineralny, np. ciecz
chłodząco-smarująca.
•W miejscach o dużym zasoleniu, jak np. plaże.
•W miejscach, w których występują związki siarki, na przykład
okolice gorących źródeł.
•W miejscach, w których występują duże skoki napięcia, np.
w zakładach przemysłowych.
•W pojazdach, na statkach lub łodziach.
•W miejscach występowania rozpryskiwanego oleju i pary,
np. w kuchni, itp.
•W pobliżu urządzeń generujących fale elektromagnetyczne.
•W miejscach występowania par o odczynie kwaśnym i/lub
zasadowym.
Czy urządzenie zabezpieczono przed śniegiem?
W celu uzyskania szczegółowych informacji należy skontaktować się z dealerem.
Wskazówki dotyczące okablowania
Prace instalacyjne przy okablowaniu muszą być wykonywane
przez elektryka z odpowiednimi uprawnieniami.
W celu wykonania okablowania należy skontaktować się
z dealerem. Nie wolno wykonywać go samodzielnie.
Należy upewnić się, że wszystkie prace elektryczne zostały
przeprowadzone przez wykwalifikowany personel zgodnie
z przepisami lokalnymi, przy wykorzystaniu osobnego obwodu
elektrycznego.
Należy też zwrócić uwagę na głośność podczas pracy
Czy dokonano wyboru miejsca o takich cechach?
• Miejsce o wystarczającej wytrzymałości stosownej do
ciężaru klimatyzatora, ograniczające emisję hałasu i wibracji
podczas pracy.
• Miejsce, w którym hałas ani wydmuchiwane gorące
powietrze nie będą uciążliwe.
Czy w pobliżu wylotu powietrza z urządzenia zewnętrznego na
pewno nie znajdują się żadne przeszkody?
Przeszkody te mogą spowodować obniżenie wydajności i
podwyższenie emisji hałasu.
W przypadku wystąpienia nietypowego hałasu podczas
korzystania z urządzenia należy skontaktować się z dealerem.
Wskazówki dotyczące przewodów odprowadzania skroplin
Czy wykonano wyprowadzenie przewodów umożliwiające
odprowadzanie skroplin?
W przypadku niewykonania prawidłowego wyprowadzenia
skroplin z przewodów urządzenia zewnętrznego występuje
ryzyko zablokowania przewodu podczas pracy kurzem i
zanieczyszczeniami. Może to spowodować wycieki wody
z urządzenia wewnętrznego. W przypadku emisji podczas
eksploatacji nietypowych dźwięków klimatyzator należy
zatrzymać i skonsultować się z dealerem lub stacją obsługi.
Obsługa urządzenia
Zależy zapoznać się z treścią instrukcji obsługi dołączonej do pilota
zdalnego sterowania.
Sposób obsługi urządzeń z pompą ciepła różni się od obsługi
prostych agregatów chłodzących. Aby dowiedzieć się, jaki
rodzaj systemu jest zainstalowany, należy zwrócić się do
dealera firmy Daikin.
W celu odpowiedniego zabezpieczenia urządzenia, należy
włączyć je za pomocą głównego wyłącznika zasilania na
6 godzin przed uruchomieniem.
■
W przypadku wyłączenia zasilania wyłącznikiem głównym
podczas pracy, urządzenie zostanie automatycznie ponownie
uruchomione po włączeniu zasilania.
Praca w trybie ogrzewania – wyjaśnienia
Tryb odszraniania
Gdy wężownica urządzenia zewnętrznego pokryje się większą
ilością szronu, skuteczność ogrzewania pogarsza się i system
przechodzi w tryb odszraniania.
Wentylator urządzenia wewnętrznego wyłącza się, a na
wyświetlaczu pilota pojawia się symbol "".
Po 6-8 minutach (maksymalnie po 10 minutach) odszraniania,
system powraca do trybu ogrzewania.
Wskazówki dotyczące temperatury powietrza i wydajności
grzewczej
Wydajność grzewcza klimatyzatora ulega obniżeniu wraz
z obniżaniem się temperatury otoczenia. W takim przypadku
należy korzystać z klimatyzatora w połączeniu z innym
systemem grzewczym.
Układ krążenia ciepłego powietrza jest w użyciu, dlatego
ogrzanie całego pomieszczenia po uruchomieniu może zająć
trochę czasu.
Wentylator urządzenia wewnętrznego uruchamia się
automatycznie; do momentu osiągnięcia żądanego poziomu
temperatury urządzenie generuje delikatny nawiew. W tym
czasie na pilocie wyświetlany jest wskaźnik "". Należy
pozostawić go w tej pozycji i chwilę odczekać.
Jeśli ciepło gromadzi się pod sufitem, a na poziomie podłogi
panuje chłód, zalecane jest użycie urządzenia do cyrkulacji
(wentylatora, który spowoduje krążenie powietrza
w pomieszczeniu). W celu uzyskania szczegółowych informacji
należy skontaktować się z dealerem.
FAQ100BUV1B + FAQ100BVV1B
Klimatyzator typu Split
Do montażu na ścianie
4PW17825-6A
Instrukcja obsługi
3
Page 6
■
■
■
■
■
■
■
■
1
2
Regulacja kierunku przepływu powietrza
Istnieją dwa sposoby regulacji kąta nachylenia wylotu
powietrza.
Regulacja w kierunkach góra/dół oraz prawo/lewo.
Kierunek w górę i w dół:
Naciśnij przycisk REGULACJI KIERUNKU PRZEPŁYWU
POWIETRZA, aby wybrać kierunek przepływu powietrza, tak jak
to pokazano poniżej.
Wskaźnik KLAPY STERUJĄCEJ PRZEPŁYWEM
POWIETRZA porusza się wahadłowo (tak jak
pokazano), a kierunek przepływu powietrza stale się
zmienia. (Automatyczny ruch wahadłowy)
Naciśnij przycisk REGULACJI KIERUNKU
PRZEPŁYWU POWIETRZA, aby wybrać dowolny
kierunek przepływu powietrza.
Wskaźnik KLAPY STERUJĄCEJ PRZEPŁYWEM
POWIETRZA przestanie poruszać się, a kierunek
przepływu powietrza zostanie ustalony (Ustalony
kierunek przepływu powietrza).
Ruchy klapy sterującej przepływem powietrza
W warunkach opisanych poniżej kierunkiem przepływu powietrza
steruje mikrokomputer, a zatem kierunek ten może być inny, niż
pokazany na wyświetlaczu.
Tryb pracyChłodzenieOgrzewanie
• Gdy temperatura w
Warunki pracy
pomieszczeniu jest
niższa od ustawionej
• Podczas ciągłej pracy
z poziomym kierunkiem
przepływu powietrza
• Gdy temperatura
w pomieszczeniu jest
wyższa od ustawionej
• Podczas odszraniania
Tryb pracy obejmuje tryb automatyczny.
Zalecane położenia klapy
1
2
Chłodzenie
Ogrzewanie
Kierunek prawy i lewy:
Chwyć łopatki nawiewu za końce i przesuń na lewo i prawo.
UWAGA
Regulację można przeprowadzać wyłącznie po
zatrzymaniu klap ruchomych w położeniu
umożliwiającym tę regulację. Próba przeprowadzenia
regulacji podczas ruchu wahadłowego klap może
skutkować obrażeniami dłoni.
Optymalna eksploatacja
Aby zapewnić prawidłowe działanie systemu, należy przestrzegać
poniższych zaleceń.
Temperaturę w pomieszczeniu należy odpowiednio wyregulować, aby uzyskać komfortowe warunki. Unikać nadmiernego
nagrzewania lub schładzania.
Podczas chłodzenia należy zapobiegać przedostawaniu się do
pomieszczenia promieni słonecznych, stosując żaluzje lub
zasłony.
Należy regularnie wentylować pomieszczenie.
Długotrwała eksploatacja urządzenia wymaga stosownej
wentylacji pomieszczenia.
Drzwi i okna powinny być zamknięte. Przy otwartych drzwiach i
oknach powietrze z pomieszczenia będzie wypływało na
zewnątrz, a w rezultacie pogorszy się skuteczność chłodzenia i
ogrzewania.
Nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów bezpośrednio pod
urządzeniem wewnętrznym.
Działanie ciepła może spowodować ich deformację.
Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów w pobliżu wlotu i
wylotu powietrza. Może to spowodować pogorszenie wydajności
lub wyłączenie urządzenia.
Gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy
wyłączyć zasilanie wyłącznikiem głównym. Gdy wyłącznik
główny jest włączony, urządzenie zużywa energię elektryczną.
Aby zapewnić sprawne działanie urządzenia, na 6 godzin przed
jego uruchomieniem należy włączyć zasilanie. (Patrz
"Konserwacja" na stronie 5)
Gdy na wyświetlaczu pojawi się symbol "" (pora wyczyścić
filtr powietrza), należy wezwać wykwalifikowanego technika
serwisu w celu wyczyszczenia filtrów. (Patrz "Konserwacja" na
stronie 5).
Podczas ustalania kierunku nawiewu zalecany jest wybór jednej
z poniższych pozycji.
Instrukcja obsługi
4
FAQ100BUV1B + FAQ100BVV1B
Klimatyzator typu Split
Do montażu na ścianie
4PW17825-6A
Page 7
■
■
■
■
■
1
2
3
4
■
Konserwacja
Czynności konserwacyjne może wykonywać tylko wykwalifikowany
technik serwisu.
■Na czas wykonywania czynności przy złączach
wszystkie obwody zasilania muszą być odłączone.
■Aby wyczyścić klimatyzator, należy zatrzymać pracę i
wyłączyć urządzenie wyłącznikiem głównym. W przeciwnym przypadku może to skutkować porażeniem
prądem elektrycznym i obrażeniami.
■Klimatyzatora nie należy myć wodą.
Może to spowodować porażenie prądem
elektrycznym.
■Należy zachować ostrożność, używając pomostów i
drabin.
Podczas prac na wysokościach należy postępować
z rozwagą.
Jak czyścić filtr powietrza
Filtr powietrza należy wyczyścić, gdy na wyświetlaczu pojawi się
wskaźnik "" (PORA WYCZYŚCIĆ FILTR POWIETRZA).
Filtr powinien być czyszczony częściej, jeśli urządzenie jest
zainstalowane w pomieszczeniu, w którym powietrze jest bardzo
silnie zanieczyszczone.
Jeśli usunięcie zanieczyszczeń stanie się niemożliwe, filtr powietrza
należy wymienić. (Jako praktyczną zasadę można przyjąć
czyszczenie filtru co dwa tygodnie.)
Wyjmij filtry powietrza
Pociągnij uchwyt w kierunku oznaczonym strzałką.
Czyszczenie filtra powietrza
Usuń kurz z filtra za pomocą odkurzacza i delikatnie wypłucz filtr
w chłodnej wodzie. Nie używaj detergentu ani gorącej wody, aby
uniknąć kurczenia się i odkształcenia filtru. Po oczyszczeniu
wysusz filtr w zacienionym miejscu.
Jak czyścić panel wylotu powietrza i panele zewnętrzne
Do czyszczenia należy używać miękkiej ściereczki.
W przypadku trudności z usunięciem plam, należy użyć wody
lub obojętnego detergentu.
UWAGA
■Nie należy używać benzyny, benzenu,
rozcieńczalnika, proszków ściernych, ani
płynnych środków owadobójczych. Mogą one
spowodować odbarwienia lub marszczenie
się materiału.
■Do czyszczenia filtrów powietrza i paneli
zewnętrznych nie należy używać wody ani
powietrza o temperaturze 50°C lub wyższej.
Uruchomienie po długiej przerwie
Sprawdź:
- Czy wlot i wylot powietrza nie jest zablokowany.
W razie potrzeby – usuń przeszkodę.
- Czy uziemienie jest podłączone.
Wyczyść filtr powietrza i panele zewnętrzne.
- Po wyczyszczeniu filtr należy koniecznie założyć.
Włącz zasilanie wyłącznikiem głównym.
- Po włączeniu zasilania zaświeci się wyświetlacz na panelu
sterowania.
-W celu odpowiedniego zabezpieczenia urządzenia, należy
włączyć je za pomocą głównego wyłącznika zasilania na co
najmniej 6 godzin przed uruchomieniem.
Przed dłuższą przerwą w eksploatacji
Włącz urządzenie w trybie nawiewu na pół dnia, aby je
wysuszyć.
Odpowiednie informacje podano w instrukcji obsługi dołączonej
do pilota zdalnego sterowania.
■Odetnij zasilanie.
- Gdy zasilanie jest włączone wyłącznikiem głównym, system
zużywa nieco energii, nawet jeśli nie działa. W celu
oszczędności zużycia energii wyłącz urządzenie głównym
wyłącznikiem zasilania.
- Po wyłączeniu zasilania zniknie obraz z wyświetlacza na
pilocie zdalnego sterowania.
■Wyczyść filtry powietrza i powierzchnie zewnętrzne.
Należy pamiętać o zamontowaniu filtru powietrza w oryginalnym
miejscu po oczyszczeniu. Patrz "Konserwacja" na stronie 5.
Objawy, które nie świadczą
o niesprawności klimatyzatora
System nie działa
UWAGA
Wymiana filtra powietrza
Po włączeniu zasilania naciśnij przycisk zerowania ikony
czyszczenia filtra powietrza.
Wskaźnik "" zniknie z wyświetlacza.
FAQ100BUV1B + FAQ100BVV1B
Klimatyzator typu Split
Do montażu na ścianie
4PW17825-6A
■Nie należy myć klimatyzatora gorącą wodą o
temperaturze wyższej, niż 50°C, ponieważ
może to spowodować przebarwienia i/lub
jego deformację.
■Nie wolno wystawiać urządzenia na działanie
ognia, gdyż może to spowodować pożar.
■System nie włącza się ponownie natychmiast po naciśnięciu
przycisku ON/OFF.
Jeśli lampka wskaźnika PRACY świeci, to system znajduje się
w normalnym stanie.
Nie od razu włącza się ponownie, ponieważ uaktywniło się jedno
z urządzeń zabezpieczających system przed przeciążeniem.
System automatycznie włączy się ponownie po trzech minutach.
■System nie włącza się ponownie natychmiast po zwolnieniu
przycisku REGULACJI TEMPERATURY i jego powrocie do
poprzedniego położenia.
Jeśli lampka wskaźnika PRACY świeci, to system znajduje się
w normalnym stanie.
Nie od razu włącza się ponownie, ponieważ uaktywniło się jedno
z urządzeń zabezpieczających system przed przeciążeniem.
System automatycznie włączy się ponownie po trzech minutach.
Instrukcja obsługi
5
Page 8
■System nie włącza się, gdy na wyświetlaczu widoczny jest
symbol "" (IKONA STEROWANIA ZEWNĘTRZNEGO),
który pulsuje przez kilka sekund po naciśnięciu przycisku
włączającego system.
System jest sterowany centralnie. Pulsujący wskaźnik oznacza,
że systemem nie można sterować za pośrednictwem tego
pilota.
■System nie włącza się natychmiast po włączeniu zasilania.
Należy odczekać jedną minutę, aż mikrokomputer będzie gotów
do działania.
Z urządzenia wydobywa się biała para
■Gdy podczas chłodzenia występuje duża wilgotność
(w miejscach zatłuszczonych i zapylonych).
Jeśli wnętrze urządzenia wewnętrznego jest silnie
zanieczyszczone, rozkład temperatury wewnątrz pomieszczenia
staje się nierównomierny. Należy wyczyścić wnętrze urządzenia
wewnętrznego. Szczegółowe informacje na temat czyszczenia
urządzenia można uzyskać od dealera. Operację tę powinien
wykonywać wykwalifikowany technik serwisu.
■Po przełączeniu z powrotem w TRYB OGRZEWANIA po
OPERACJI ODSZRANIANIA.
Wilgoć powstała w wyniku ODSZRANIANIA zamienia się w parę
i ulatnia się.
Dźwięki wydawane przez klimatyzatory
■Sygnał dzwonka po uruchomieniu urządzenia.
Jest to dźwięk generowany przez działający regulator
temperatury. Ucichnie on po około minucie.
■Ciągłe, niskie syczenie w trybie CHŁODZENIA lub podczas
OPERACJI ODSZRANIANIA.
Jest to dźwięk gazowego czynnika chłodniczego przepływającego przez urządzenia wewnętrzne i zewnętrzne.
■Syczenie słyszalne po uruchomieniu lub bezpośrednio po
wyłączeniu urządzenia albo na początku lub bezpośrednio po
zakończeniu OPERACJI ODSZRANIANIA.
Jest to dźwięk spowodowany zatrzymywaniem lub zmianami
przepływu czynnika chłodniczego.
■Ciągły, niski świst słyszalny w trybie CHŁODZENIA lub po
wyłączeniu.
Ten dźwięk wydaje pracująca pompa do skroplin.
■Skrzypienie słyszalne podczas pracy lub po wyłączeniu
systemu.
Dźwięk ten jest spowodowany rozszerzaniem się i kurczeniem
plastikowych elementów pod wpływem zmian temperatury.
Z urządzeń wydobywa się kurz
■Jeśli urządzenie zostało włączone po dłuższej przerwie
w eksploatacji, może się z niego wydostawać kurz.
Jest to kurz, który zgromadził się w urządzeniu.
Z urządzeń wydobywają się nieprzyjemne zapachy
■Urządzenie absorbuje zapachy pochodzące z pomieszczeń,
mebli, papierosów itp., a następnie je wydziela.
Na ciekłokrystalicznym wyświetlaczu pilota pojawia się
symbol ""
■Dzieje się tak natychmiast po włączeniu zasilania głównym
wyłącznikiem.
Symbol ten świadczy o prawidłowym działaniu pilota. Widoczny
jest tylko przez chwilę.
Rozwiązywanie problemów
Jeśli wystąpi jedna z poniższych usterek, należy podjąć środki
zaradcze opisane poniżej i skontaktować się z dealerem.
System musi zostać naprawiony przez wykwalifikowanego technika
serwisu.
W razie zaobserwowania niepokojących objawów (zapach
spalenizny, itp.) należy wyjąć przewód zasilający z gniazda
i skontaktować się z dealerem.
Kontynuowanie pracy w takich okolicznościach może być
przyczyną problemów, porażenia prądem elektrycznym lub
pożaru.
■W razie częstej aktywacji urządzeń zabezpieczających takich
jak bezpiecznik, wyłącznik czy wyłącznik prądu upływowego;
Środek zaradczy: Nie włączaj zasilania głównego.
■Gdy nie działa wyłącznik urządzenia;
Środek zaradczy: Wyłącz zasilanie wyłącznikiem głównym.
■Jeśli z urządzenia cieknie woda.
Środek zaradczy: Wyłącz urządzenie.
■Jeśli na wyświetlaczu pulsuje symbol "" (KONTROLA), "Nr
URZĄDZENIA", miga lampka PRACY i wyświetlany jest "KOD
USTERKI".
Środek zaradczy: Skontaktuj się z dealerem i poinformuj go o
zawartości wyświetlacza.
1
UNIT No.
234
1Lampka wskaźnika pracy
2Opóźniony przegląd
3Numer urządzenia wewnętrznego, w którym występuje usterka
4Kod usterki
Jeśli system nie działa prawidłowo (poza przypadkami opisanymi
powyżej) i nie można jednoznacznie stwierdzić żadnej z wymienionych wyżej usterek, należy skontrolować system, postępując według
poniższych procedur.
■Jeśli system w ogóle nie działa.
- Sprawdź, czy nie wystąpiła awaria zasilania.
Poczekaj do ponownego włączenia zasilania. Jeśli wystąpi
przerwa w zasilaniu podczas pracy, system automatycznie
uruchomi się ponownie natychmiast po ponownym włączeniu
zasilania.
- Sprawdź, czy nie przepalił się bezpiecznik albo czy nie
zadziałał wyłącznik awaryjny. Wymień bezpiecznik albo
ustaw wyłącznik awaryjny.
■Jeśli system przestaje działać po chwili pracy.
- Sprawdź, czy nic nie blokuje wlotów lub wylotów powietrza
urządzenia zewnętrznego lub wewnętrznego.
Usuń przeszkodę i zapewnij dopływ powietrza.
- Sprawdź, czy filtr powietrza nie jest zatkany.
Zwróć się do serwisu o wyczyszczenie filtru powietrza. Patrz
"Konserwacja" na stronie 5.
C
L H
Instrukcja obsługi
6
FAQ100BUV1B + FAQ100BVV1B
Klimatyzator typu Split
Do montażu na ścianie
4PW17825-6A
Page 9
■System działa, ale wydajność chłodzenia lub ogrzewania jest
niewystarczająca
- Jeśli jakaś przeszkoda blokuje wloty lub wyloty powietrza
urządzenia zewnętrznego lub wewnętrznego.
Usuń przeszkodę i zapewnij dopływ powietrza.
- Jeśli filtr powietrza jest zatkany.
Zwróć się do serwisu o wyczyszczenie filtru powietrza. Patrz
"Konserwacja" na stronie 5.
- Jeśli nieprawidłowo ustawiono temperaturę. (Odpowiednie
informacje podano w instrukcji obsługi pilota zdalnego
sterowania).
- Jeśli przycisk STEROWANIA SZYBKOŚCIĄ
WENTYLATORA jest ustawiony na MAŁĄ SZYBKOŚĆ.
(Odpowiednie informacje podano w instrukcji obsługi pilota
zdalnego sterowania)
- Jeśli kąt przepływu powietrza jest nieprawidłowy. ("Regulacja
kierunku przepływu powietrza" na stronie 4)
- Jeśli drzwi lub okna są otwarte. Zamknij drzwi lub okna,
aby zapobiec przedostawaniu się podmuchów wiatru do
pomieszczenia.
- Jeśli do pomieszczenia wpadają bezpośrednio promienie
słoneczne (podczas chłodzenia).
Użyj żaluzji lub zasłon.
- Jeśli w pomieszczeniu znajduje się zbyt wiele osób.
Skuteczność chłodzenia pogarsza się, jeśli przyrost ciepła
w pomieszczeniu jest za duży.
- Jeśli pomieszczenie bardzo mocno się nagrzewa (podczas
chłodzenia).
Skuteczność chłodzenia pogarsza się, jeśli przyrost ciepła
w pomieszczeniu jest za duży.
Notatki
FAQ100BUV1B + FAQ100BVV1B
Klimatyzator typu Split
Do montażu na ścianie
4PW17825-6A
Instrukcja obsługi
7
Page 10
Head office:
Umeda Center Bldg., 2-4-12, Nakazaki-Nishi,
Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japan
Tokyo office:
JR Shinagawa East Bldg., 2-18-1, Konan,
Minato-Ku, Tokyo, 108-0075 Japan
http://www.daikin.com/global
Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium
4PW17825-6A
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.