1.1Informácie o tomto dokumente ..................................................................................................................................... 5
1.2Význam varovaní a symbolov ......................................................................................................................................... 6
4.2Pokyny pre bezpečnú prevádzku.................................................................................................................................... 20
8.2O režimoch prevádzky .................................................................................................................................................... 30
8.2.1Základné režimy prevádzky ............................................................................................................................ 30
8.2.2Špeciálne režimy prevádzky vykurovanie....................................................................................................... 31
10.1 Predbežné upozornenia pre údržbu a servis.................................................................................................................. 34
10.2 Čistenie jednotky ............................................................................................................................................................ 35
10.2.1Čistenie výstupu vzduchu a exteriéru ............................................................................................................ 35
10.3 Údržba pred zastavením na dlhé obdobie ..................................................................................................................... 37
10.4 Údržba po dlhom zastavení ............................................................................................................................................ 38
11.1 Symptómy, ktoré NIE sú poruchami systému ................................................................................................................ 41
11.1.1Symptóm: Systém nebeží............................................................................................................................... 41
11.1.3Symptóm: Smer ventilátora nekorešponduje snastavením ......................................................................... 42
11.1.4Symptóm: Z jednotky vychádza biela hmla (vnútorná jednotka).................................................................. 42
11.1.5Symptóm: Z jednotky vychádza biela hmla (vnútorná jednotka, vonkajšia jednotka).................................. 42
11.1.6Symptóm: Užívateľské rozhranie zobrazuje "U4" alebo "U5" a zastaví sa, ale potom sa znova spustí po
niekoľkých minútach ...................................................................................................................................... 42
11.1.9Symptóm: Zjednotky vychádza prach ........................................................................................................... 42
11.1.10 Symptóm: Jednotky môžu vydávať zápach.................................................................................................... 43
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
2
12 Premiestnenie44
13 Likvidácia45
Pre inštalatéra46
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Obsah
14 Informácie o balení47
14.1 Prehľad: informácie obalení........................................................................................................................................... 47
14.2 Vnútorná jednotka .......................................................................................................................................................... 47
14.2.1Vybalenie a manipulácia s jednotkou ............................................................................................................ 47
15.2 O vonkajšej jednotke ...................................................................................................................................................... 49
15.3 Zloženie systému............................................................................................................................................................. 50
15.4 Kombinácie jednotiek a možností .................................................................................................................................. 51
15.4.1Možnosti pre vnútornú jednotku................................................................................................................... 51
16 Inštalácia jednotky52
16.1 Príprava miesta inštalácie ............................................................................................................................................... 52
16.1.1Požiadavky vnútornej jednotky na miesto inštalácie..................................................................................... 52
16.2 Otvorenie a zatvorenie jednotky .................................................................................................................................... 54
16.3 Montáž vnútornej jednotky ............................................................................................................................................ 56
16.3.2Vŕtanie otvoru do steny.................................................................................................................................. 58
16.3.4Zavesenie jednotky na montážnu dosku........................................................................................................ 60
16.3.5Prevlečenie potrubí cez otvor v stene ........................................................................................................... 60
17.1.1Požiadavky na potrubie chladiva.................................................................................................................... 65
17.2.1O pripojení potrubia s chladivom................................................................................................................... 66
17.2.2Predbežné opatrenia pri pripojovaní potrubia s chladivom.......................................................................... 66
17.2.3Pokyny pre pripojovanie potrubia s chladivom ............................................................................................. 67
17.2.4Pokyny na ohýbanie potrubia......................................................................................................................... 68
17.2.5Ohranenie konca potrubia ............................................................................................................................. 68
18.1.1Bezpečnostné opatrenia pri zapájaní elektroinštalácie................................................................................. 71
18.1.2Pokyny pri zapájaní elektroinštalácie............................................................................................................. 72
18.2 Pripojenie elektrickej inštalácie k vnútornej jednotke ................................................................................................... 73
19 Dokončenie inštalácie vnútornej jednotky78
19.1 Upevnenie jednotky na montážnu dosku....................................................................................................................... 78
20 Uvedenie do prevádzky79
20.1 Prehľad: uvedenie do prevádzky .................................................................................................................................... 79
20.2 Predbežné opatrenia pri uvádzaní do prevádzky ........................................................................................................... 79
20.3 Kontrolný zoznam pred uvedením do prevádzky........................................................................................................... 79
21.1 Nastavenie na mieste inštalácie ..................................................................................................................................... 81
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
22 Odovzdanie používateľovi85
23 Odstránenie porúch86
23.1 Problémy riešenia na základe chybových kódov ............................................................................................................ 86
25.1.1Zjednotená legenda schémy zapojenia.......................................................................................................... 88
26 Slovník91
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
4
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
1 O dokumentácii
1.1 Informácie o tomto dokumente
Cieľoví používatelia
Oprávnení inštalatéri + koncoví používatelia
INFORMÁCIE
Toto zariadenie je určené pre odborníkov alebo vyškolených používateľov v
obchodoch, v odvetví svietidiel a na farmách, prípadne pre začiatočníkov na
komerčné a domáce používanie.
VAROVANIE
Uistite sa, že sú inštalácia, servis, údržba, opravy a použité materiály v súlade s
návodom z Daikin a s platnými a že ich vykonávajú len kvalifikované osoby. V Európe
a oblastiach, kde platia normy IEC, je použiteľná norma EN/IEC 60335-2-40.
Dokumentácia
1 | O dokumentácii
Tento dokument je súčasťou dokumentácie. Celá dokumentácia zahŕňa tieto
dokumenty:
▪ Všeobecné bezpečnostné opatrenia:
- Bezpečnostné opatrenia, ktoré sa musia prečítať pred inštaláciou
- Formát: Papier (v balení vnútornej jednotky)
▪ Návod na inštaláciu a použitie vnútornej jednotky:
- Návod na inštaláciu a použitie
- Formát: Papier (v balení vnútornej jednotky)
▪ Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov:
- Príprava inštalácie, správne postupy, referenčné údaje,…
- Podrobný návod krok za krokom a základné informácie pre základné a pokročilé
využitie
- Formát: Číslicové súbory na http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Najnovšie zmeny dodanej dokumentácie môžu byť k dispozícii na regionálnej
webovej lokalite spoločnosti Daikin alebo u predajcu.
Jazykom pôvodnej dokumentácie je angličtina. Všetky ostatné jazyky sú preklady.
Technické údaje
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
▪ Podmnožina najnovších technických údajov je k dispozícii na regionálnej webovej
stránke Daikin (verejne prístupnej).
▪ Úplná sada najnovších technických údajov je k dispozícii na Daikin Business Portal
(požaduje sa prihlásenie).
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
5
1 | O dokumentácii
1.2 Význam varovaní a symbolov
NEBEZPEČENSTVO
Označuje situáciu, ktorá môže viesť k úmrtiu alebo vážnemu zraneniu.
Označuje situáciu, ktorá môže viesť k usmrteniu elektrickým prúdom.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POPÁLENIA/OBARENIA
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k popáleniu/obareniu v dôsledku extrémne
vysokých alebo nízkych teplôt.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO VÝBUCHU
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k výbuchu.
VAROVANIE
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k úmrtiu alebo vážnemu zraneniu.
VAROVANIE: HORĽAVÝ MATERIÁL
UPOZORNENIE
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k menšiemu alebo menej vážnemu zraneniu.
POZNÁMKA
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k poškodeniu vybavenia alebo majetku.
INFORMÁCIE
Označuje užitočné tipy alebo doplňujúce informácie.
Symboly použité v jednotke:
SymbolVysvetlenie
Pred inštaláciou si prečítajte návod na inštaláciu a prevádzku
a kartu s pokynmi k zapojeniu.
Pred vykonaním údržby a servisných úloh si prečítajte návod
na údržbu.
Viac informácií získate u inštalatéra a vpoužívateľskej
referenčnej príručke.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
6
Jednotka obsahuje otáčajúce sa diely. Pri vykonávaní servisu
alebo kontroly jednotky postupujte opatrne.
Symboly použité v dokumentácii:
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
SymbolVysvetlenie
Zobrazuje názov obrázku alebo odkaz naň.
Príklad: " 1–3 Názov obrázku" znamená "Obrázok 3 v
kapitole 1".
Zobrazuje názov tabuľky alebo odkaz na ňu.
Príklad: " 1–3 Názov tabuľky" znamená "Tabuľka 3 v
kapitole 1".
1 | O dokumentácii
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
7
2 | Všeobecné bezpečnostné opatrenia
2 Všeobecné bezpečnostné opatrenia
2.1 Pre inštalatéra
2.1.1 Všeobecné
Ak si NIE ste istí, ako jednotku nainštalovať alebo používať, obráťte sa na svojho
predajcu.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POPÁLENIA/OBARENIA
▪ Počas prevádzky a krátko po jej skončení sa NEDOTÝKAJTE potrubia na chladiacu
zmes, vodovodného potrubia ani vnútorných častí. Potrubie by mohlo byť príliš
horúce alebo studené. Počkajte, kým nevychladne na bežnú teplotu. Ak sa ho
MUSÍTE dotknúť, noste ochranné rukavice.
▪ NEDOTÝKAJTE sa žiadnej náhodne uniknutej chladiacej zmesi.
VAROVANIE
Nesprávna inštalácia alebo zapojenie zariadenia, príp. príslušenstva môže mať za
následok zásah elektrickým prúdom, skrat, úniky, požiar alebo iné škody na zariadení.
Používajte LEN príslušenstvo, voliteľné príslušenstvo a náhradné diely vyrobené alebo
schválené spoločnosťou Daikin.
VAROVANIE
Zabezpečte, aby inštalácia, testovanie a použité materiály spĺňali platné právne
predpisy (navyše k pokynom opísaným v dokumentácii spoločnosti Daikin).
UPOZORNENIE
Pri inštalácii a vykonávaní údržby alebo servisu systému noste primerané ochranné
pomôcky (ochranné rukavice, bezpečnostné okuliare atď.).
VAROVANIE
Roztrhajte a vyhoďte plastové obalové vrecia, aby sa s nimi nikto nemohol hrať, zvlášť
deti. Možné riziko: udusenie.
VAROVANIE
Prijmite primerané opatrenia, aby jednotka nemohla slúžiť ako úkryt pre malé
živočíchy. Kontakt malých živočíchov s elektrickými časťami môže spôsobiť poruchu,
dymenie alebo požiar.
UPOZORNENIE
NEDOTÝKAJTE sa prívodu vzduchu ani hliníkových rebier jednotky.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
8
UPOZORNENIE
▪ Na hornú časť jednotky NEKLAĎTE žiadne predmety ani zariadenia.
▪ NEVYLIEZAJTE, NESADAJTE a ani NESTÚPAJTE na jednotku.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
V súlade s príslušnými právnymi predpismi bude možno potrebné zaviesť denník
pre daný produkt. Denník bude obsahovať minimálne informácie o údržbe,
opravách, výsledkoch testov, pohotovostných obdobiach atď.
V blízkosti produktu tiež bude POTREBNÉ mať k dispozícii prinajmenšom tieto
informácie:
▪ pokyny na zastavenie systému v prípade núdze,
▪ názov a adresa požiarnej jednotky, policajného útvaru a zdravotnej služby,
▪ názov, adresa a denné a nočné telefónne čísla servisných oddelení.
V Európe pokyny na vedenie denníka určuje norma EN378.
2.1.2 Miesto inštalácie
▪ Okolo jednotky vytvorte dostatočný priestor na vykonávanie servisu a na
▪ Skontrolujte, či miesto inštalácie odolá hmotnosti a vibráciám jednotky.
▪ Zabezpečte, aby bol priestor dostatočne vetraný. NEUPCHÁVAJTE žiadne vetracie
▪ Zabezpečte, aby bola jednotka vo vodorovnej polohe.
2 | Všeobecné bezpečnostné opatrenia
zabezpečenie obehu vzduchu.
otvory.
Jednotku NEINŠTALUJTE na nasledujúce miesta:
▪ V potenciálne výbušnom prostredí.
▪ Na miestach, na ktorých sa nachádzajú zariadenia vyžarujúce elektromagnetické
vlny. Elektromagnetické vlny by mohli rušiť riadiaci systém a spôsobiť poruchu
funkcie zariadenia.
▪ Na miestach, na ktorých hrozí riziko požiaru z dôvodu úniku horľavých plynov
(napríklad riedidla alebo benzínu), na miestach s uhlíkovými vláknami alebo
horľavým prachom.
▪ Na miestach, kde vzniká korozívny plyn (napríklad plyn kyseliny sírovej). Korózia
medených potrubí alebo spájkovaných dielov môže spôsobiť únik chladiacej
zmesi.
Návod k zariadeniu s použitím chladiva R32
VAROVANIE
▪ NEPREPICHUJTE ani nespaľujte.
▪ NEPOUŽÍVAJTE iné prostriedky na zrýchlenie procesu odmrazovania alebo na
čistenie zariadenia než tie, ktoré odporúča výrobca.
▪ Uvedomte si, že chladivo R32 NEMUSÍ zapáchať.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
VAROVANIE
Spotrebič musí byť skladovaný tak, aby sa zabránilo mechanickému poškodeniu a v
dobre vetranej miestnosti bez neustále pracujúcich zdrojov zapálenia (napríklad:
otvorený plameň, fungujúci plynový spotrebič alebo elektrický ohrievač) a miestnosť
musí mať veľkosť, aká je špecifikovaná nižšie.
VAROVANIE
Uistite sa, že sú inštalácia, servis, údržba a opravy v súlade s návodom z Daikin a s
použiteľnými zákonmi a že ich vykonávajú LEN oprávnené osoby.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
9
2 | Všeobecné bezpečnostné opatrenia
VAROVANIE
Ak je jedna alebo viac miestností pripojených k jednotke systémom potrubí,
zabezpečte:
▪ aby tam neboli žiadne fungujúce zdroje vznietenia (napríklad: otvorený plameň,
fungujúci plynový spotrebič alebo elektrický ohrievač) v prípade, že podlažná
plocha je menšia ako minimálna podlažná plocha A (m²);
▪ aby v potrubí neboli žiadne pomocné zariadenia, ktoré môžu byť potencionálnym
zdrojom vznietenia (napríklad: horúci povrch s teplotou prekračujúcou 700°C a
elektrické spínacie zariadenie);
▪ aby sa v potrubí používali iba pomocné zariadenia schválené výrobcom;
▪ vstup A výstup vzduchu sú pripojené priamo s tou istou miestnosťou potrubím.
Ako potrubie pre vstup alebo výstup vzduchu NEPOUŽÍVAJTE priestor, napr.
znížený strop.
POZNÁMKA
▪ Je nutné uskutočniť predbežné opatrenia pre zamedzenie vibráciám alebo
pulzovaniu chladiaceho potrubia.
▪ Ochranné zariadenia, potrubie a prípojky je potrebné chrániť tak, ako je to len
možné, proti nepriaznivým vplyvom prostredia.
▪ Je potrebné vykonať opatrenia, aby sa zabezpečilo rozťahovanie a zmršťovanie
dlhého potrubia.
▪ Potrubie v chladiacich systémoch má byť navrhnuté a inštalované tak, aby
minimalizovalo sklony k poškodeniu systému hydraulickým rázom.
▪ Vnútorné zariadenia a potrubia majú byť bezpečne namontované a chránené tak,
aby nemohlo dôjsť k náhodnému roztrhnutiu zariadení alebo potrubí napr. z
dôvodu pohybu zariadenia alebo rekonštrukčných činností.
UPOZORNENIE
Pri hľadaní alebo detekcii úniku chladiva NIKDY nepožívajte potencionálne zdroje
vznietenia.
POZNÁMKA
▪ NEPOUŽÍVAJTE znova spoje a medené tesnenia, ktoré už boli použité predtým.
▪ Spoje vytvorené pri inštalácii medzi dielmi systému chladiva majú byť k dispozícii
na účely údržby.
Požiadavky na priestor pre inštaláciu
VAROVANIE
Tento spotrebič obsahuje chladivo R32. Minimálnu plochu podlahy miestnosti, na
ktorej sa spotrebič skladuje, nájdete v návode na inštaláciu a obsluhu vonkajšej
jednotky.
POZNÁMKA
▪ Potrubie musí byť chránené pred fyzickým poškodením.
▪ Potrubie musí byť udržané na minime.
Určenie minimálnej plochy podlahy
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
10
1Určite celkovú náplň chladiva v systéme (= náplň chladiva z výroby +
▪ Pre vnútorné jednotky: Je jednotka namontovaná na strope, na stene alebo
podlahe?
▪ Pre vonkajšie jednotky nainštalované alebo uskladnené vo vnútri to závisí od
výšky inštalácie:
Ak je výška inštalácie…Potom použite graf alebo tabuľku pre…
<1,8mJednotky stojace na podlahe
1,8≤x<2,2mJednotky s montážou na stenu
≥2,2mJednotky namontované na strope
3Pre určenie minimálnej plochy podlahy použite graf alebo tabuľku.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
m Celkové množstvo chladiva v systéme
A
Minimálna plocha podlahy
min
(a) Ceiling-mounted unit (= Jednotka namontovaná na strope)
(b) Wall-mounted unit (= Jednotka namontovaná na stene)
(c) Floor-standing unit (= Jednotka stojaca na podlahe)
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
11
2 | Všeobecné bezpečnostné opatrenia
2.1.3 Chladivo — vprípade R410A alebo R32
Ak sa používa. Ďalšie informácie nájdete v návode na inštaláciu alebo referenčnej
príručke ku konkrétnej aplikácii pre inštalatéra.
POZNÁMKA
Zabezpečte, aby inštalácia potrubia na chladiacu zmes spĺňala platné právne
predpisy. V Európe platí norma EN378.
POZNÁMKA
Zabezpečte, aby potrubie a pripojenia na miestne inštalácie NEBOLI vystavené
napätiu.
VAROVANIE
Počas testov NIKDY nenatlakujte zariadenie tlakom vyšším, ako je maximálny
povolený tlak (tak, ako je uvedené na výrobnom štítku na jednotke).
VAROVANIE
V prípade úniku chladiacej zmesi prijmite dostatočné opatrenia. Ak plyn chladiva
uniká, priestory ihneď vyvetrajte. Možné riziká:
▪ Veľké množstvo chladiva v malom uzavretom priestore môže viesť k nedostatku
kyslíka.
▪ Ak sa dostane plyn chladiva do styku sohňom, môžu vznikať jedovaté plyny.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO VÝBUCHU
Odčerpanie – únik chladiacej zmesi. Ak chcete odčerpať systém, a je netesnosť v
okruhu chladiacej zmesi:
▪ NEPOUŹÍVAJTE funkciu automatického odčerpania jednotky, pri ktorej sa vo
vonkajšej jednotke zhromaždí všetka chladiaca zmes zo systému. Možný
výsledok: Samospaľovanie a výbuch kompresora z dôvodu vzduchu vnikajúceho
do kompresora, ktorý je v činnosti.
▪ Použite samostatný systém obnovy tak, že kompresor jednotky nemusí byť v
činnosti.
VAROVANIE
VŽDY zachyťte chladivo. NEVYPÚŠŤAJTE ich priamo do okolitého prostredia. Použite
vákuové čerpadlo na vyprázdnenie inštalácie.
POZNÁMKA
Po zapojení celého potrubia skontrolujte, či nikde neuniká plyn. Na kontrolu úniku
plynu použite dusík.
POZNÁMKA
▪ Aby nedošlo k poruche kompresora, do systému NEDOPLŇUJTE viac chladiva, ako
je určené množstvo.
▪ Ak sa vyžaduje otvorenie systému chladiva, je NUTNÉ s chladivom manipulovať
vsúlade splatnými predpismi.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
12
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
2 | Všeobecné bezpečnostné opatrenia
VAROVANIE
Uistite sa, či nie je v systéme kyslík. Chladiaca zmes sa môže doplniť len po vykonaní
testu únikov a po sušení vo vákuu.
Možný výsledok: Samovznietenie a výbuch kompresora pre kyslík vháňaný do
kompresora v prevádzke.
▪ V prípade, že je potrebné úplné doplnenie, pozrite si výrobný štítok na jednotke.
Na výrobnom štítku je uvedený typ chladiva ajeho požadované množstvo.
▪ Jednotka je vo výrobe naplnená chladivom a v závislosti od veľkosti a dĺžky rúr
môžu niektoré systémy vyžadovať doplnenie ďalšieho chladiva.
▪ Používajte nástroje výlučne určené pre typ chladiva v systéme, aby sa zabezpečil
požadovaný tlakový odpor azabránilo sa vniknutiu cudzích látok do systému.
▪ Chladivo dopĺňajte nasledujúcim spôsobom:
AkPotom
Je namontovaná sifónová trubica
(t. j. valec je označený nápisom v znení
Pri dopĺňaní chladiva by mal byť valec
vo zvislej polohe.
“pripojený kvapalinový plniaci sifón”)
Sifónová trubica NIE JE namontovanáPri dopĺňaní chladiva valec otočte hore
dnom.
▪ Pomaly otvorte valec schladivom.
▪ Chladivo plňte v kvapalnej forme. Pridávanie v plynnej forme môže brániť
normálnej prevádzke.
UPOZORNENIE
Po ukončení doplňovania chladiva alebo počas jeho prerušenia okamžite uzavrite
ventil nádrže chladiva. Ak ventil NIE je okamžite uzavretý, zvyšný tlak môže priviesť
prídavné chladivo. Možný výsledok: Nesprávne množstvo chladiva.
2.1.4 Elektrické
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
▪ Pred zložením krytu rozvodnej skrine, pripojením elektrického vedenia alebo
dotykom elektrických častí vypnite všetky zdroje napájania.
▪ Pred vykonávaním servisu odpojte zdroj napájania minimálne na 10 minút a
zmerajte napätie na koncovkách kondenzátorov hlavného obvodu alebo v
elektrických súčiastkach. Skôr ako sa budete môcť dotknúť elektrických súčastí,
napätie NESMIE presahovať 50 V jednosmerného prúdu. Poloha koncoviek je
zobrazená na schéme zapojenia.
▪ Elektrických súčastí sa NEDOTÝKAJTE mokrými rukami.
▪ Po zložení servisného krytu NENECHÁVAJTE jednotku bez dozoru.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
13
2 | Všeobecné bezpečnostné opatrenia
VAROVANIE
Ak NIE SÚ hlavný vypínač alebo iné prostriedky na odpojenie, ktoré majú oddelené
kontakty na všetkých póloch a zaisťujú úplné odpojenie v prípade prepätia
kategórieIII, nainštalované vo výrobe, MUSIA sa nainštalovať do pevného zapojenia.
VAROVANIE
▪ Používajte LEN medené vodiče.
▪ Zabezpečte, aby zapojenie na mieste inštalácie spĺňalo platné právne predpisy.
▪ Celá elektrická inštalácia na mieste sa MUSÍ inštalovať v súlade so schémou
zapojenia dodanou s produktom.
▪ NIKDY nestláčajte zväzky káblov a zabráňte kontaktu káblov s potrubím a ostrými
hranami. Zabezpečte, aby na prípojky svorkovnice nepôsobil žiadny vonkajší tlak.
k verejnému potrubiu, prepäťovej poistke ani uzemneniu telefónnej linky.
Nedokonalé uzemnenie môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
▪ Zabezpečte použitie samostatného elektrického obvodu. NIKDY nepoužívajte
zdroj napájania spoločný s iným zariadením.
▪ Zabezpečte inštaláciu potrebných poistiek alebo ističov.
▪ Ubezpečte sa, že ste nainštalovali prúdový chránič. V opačnom prípade hrozí
riziko zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
▪ Pri inštalácii skontrolujte, či je prúdový chránič kompatibilný s invertorom (odolný
proti vysokofrekvenčnému elektrickému šumu), aby nedochádzalo k
nepotrebnému otváraniu prúdového chrániča.
UPOZORNENIE
▪ Pri pripájaní elektrického napájania: najskôr pripojte uzemňovací kábel a až
potom napájania spojenia s prúdom.
▪ Pri odpojení elektrického napájania: napájania spojenia s prúdom musia byť
odpojené ešte pred odpojením uzemnenia.
▪ Dĺžka vodičov medzi uvoľňovačom napätia elektrického napájania a samotnou
svorkovnicou MUSÍ byť taká, aby boli vodiče napnuté pred uzemňovacím káblom
pre prípad, ak je elektrické napájanie vytiahnuté z uvoľňovača napätia.
POZNÁMKA
Opatrenia týkajúce sa kladenia elektrických káblov:
▪ NEPRIPÁJAJTE k svorkovnici káble rôznej hrúbky (pokles v kábli elektrického
napájania môže spôsobiť nadmernú teplotu).
▪ Pri pripájaní káblov rovnakej hrúbky postupujte podľa obrázka vyššie.
▪ Pri zapájaní káblov použite na to určený elektrický kábel a pevne ho pripojte,
potom zabezpečte, aby vonkajší tlak pôsobil na dosku svorkovnice.
▪ Použite vhodný skrutkovač na utiahnutie svorkových skrutiek. Skrutkovač s malou
hlavicou poškodí hlavicu a znemožní správne utiahnutie.
▪ Príliš silné uťahovanie môže poškodiť svorkové skrutky.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
14
Elektrické káble inštalujte minimálne 1m od televízorov alebo rádií, aby ste predišli
rušeniu. V závislosti od dĺžky rozhlasových vĺn môže byť vzdialenosť 1 m
nedostatočná.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
2 | Všeobecné bezpečnostné opatrenia
VAROVANIE
▪ Po ukončení elektrickej inštalácie sa uistite, či je každá elektrická časť a koncovka
vo vnútri elektrickej skrine správne pripojená.
▪ Pred spustením jednotky skontrolujte, či sú všetky kryty zatvorené.
POZNÁMKA
Platí len v prípade trojfázového napájania, a ak sa kompresor spúšťa metódou
ZAPNUTIE/VYPNUTIE.
Ak existuje možnosť výskytu reverznej fázy po krátkodobom výpadku prúdu a
napájanie sa zapne a vypne, keď je produkt v prevádzke, pripojte lokálne okruh
ochrany reverznej fázy. Chod produktu v reverznej fáze môže poškodiť kompresor a
iné súčiastky.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
15
3 | Špecifické bezpečnostné pokyny inštalatéra
3 Špecifické bezpečnostné pokyny inštalatéra
Vždy dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny a predpisy.
Všeobecné
VAROVANIE
Uistite sa, že sú inštalácia, servis, údržba, opravy a použité materiály v súlade s
návodom z Daikin a s platnými a že ich vykonávajú len kvalifikované osoby. V Európe
a oblastiach, kde platia normy IEC, je použiteľná norma EN/IEC 60335-2-40.
Inštalácia jednotky (pozri
"16Inštalácia jednotky"[452]
VAROVANIE
Spotrebič, ktorý používa chladivo R32, musí byť skladovaný tak, aby sa zabránilo
mechanickému poškodeniu a v dobre vetranej miestnosti bez neustále pracujúcich
zdrojov zapálenia (napríklad: otvorený plameň, fungujúci plynový spotrebič alebo
elektrický ohrievač). Veľkosť miestnosti má byť špecifikovaná v kapitole Všeobecné
bezpečnostné predbežné opatrenia.
UPOZORNENIE
Vprípade stien, ktoré obsahujú kovové rámy alebo dosky zaistite použitie potrubia
uloženého do steny aupriechodných otvorov zodpovedajúcich krytov, aby nedošlo
kmožnému ohriatiu, úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Inštalácia potrubia chladiva (pozri
UPOZORNENIE
Potrubie sa MUSÍ nainštalovať podľa pokynov v "17Inštalácia potrubia"[465]. Môžu
sa použiť iba mechanické spoje (napr. spájkované + nástrčné spojenia), ktoré sú v
súlade s najnovšou verziou normy ISO14903.
UPOZORNENIE
▪ Na časti slievikovým rozšírením NEPOUŽÍVAJTE minerálny olej.
▪ NEPOUŽÍVAJTE potrubie zpredchádzajúcich inštalácií.
▪ Do tejto jednotky NIKDY neinštalujte sušič, aby sa zachovala jej životnosť.
Vysúšaný materiál sa môže rozpustiť apoškodiť systém.
)
"17Inštalácia potrubia"[465]
)
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
16
UPOZORNENIE
▪ Nedokonalé spojenie môže zapríčiniť únik plynného chladiva.
▪ Ohranenie NEPOUŽÍVAJTE opakovane. Použite nové ohranenia, aby sa predišlo
úniku chladiaceho plynu.
▪ Používajte trubicové matice dodané spolu sjednotkou. Použitie iných nástrčných
matíc môže spôsobiť únik chladiaceho plynu.
UPOZORNENIE
Nainštalujte chladiace potrubie alebo komponenty tam, kde nie sú vystavené
žiadnym látkam, ktoré môžu vyvolať koróziu komponentov obsahujúcich chladivo s
výnimkou prípadu, že sú komponenty navrhnuté z takých materiálov, ktoré sú v
princípe odolné proti korózii alebo sú vhodným spôsobom chránené proti korózii.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
3 | Špecifické bezpečnostné pokyny inštalatéra
Elektrická inštalácia (pozri
VAROVANIE
▪ Celú elektrickú inštaláciu MUSÍ inštalovať autorizovaný elektrotechnik aMUSÍ byť
vsúlade splatnými predpismi.
▪ Všetky elektrické spojenia sa musia inštalovať ako pevné prepojenie.
▪ Všetky súčasti obstarané na mieste inštalácie acelá elektroinštalačná konštrukcia
MUSIA byť vsúlade splatnými predpismi.
VAROVANIE
▪ Ak má elektrické napájanie chýbajúcu alebo chybnú nulovú fázu, zariadenie sa
VŽDY používajte viacžilové elektrické napájacie káble.
VAROVANIE
Použite vypínač pre odpojenie všetkých pólov s najmenej 3 mm medzerami medzi
kontaktmi, aby došlo k úplnému odpojeniu v kategórii prepätia III.
VAROVANIE
Ak je poškodený napájací kábel, výrobca, jeho servisný pracovník alebo podobné
kvalifikované osoby ho MUSIA vymeniť, aby sa zabránilo vzniku nebezpečných
situácií.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
17
Pre používateľa
Pre používateľa
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
18
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
4 | Bezpečnostné pokyny používateľa
4 Bezpečnostné pokyny používateľa
Vždy dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny a predpisy.
4.1 Všeobecne
VAROVANIE
Ak si NIE ste istí, ako jednotku používať, obráťte sa na
svojho inštalatéra.
VAROVANIE
Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov a osoby
s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí
svýnimkou prípadov, keď sú pod dozorom alebo dostávajú
pokyny týkajúce sa používania spotrebiča od osoby, ktorá
je zodpovedná za ich bezpečnosť.
Deti sa NESMÚ hrať so spotrebičom.
Deti NESMÚ čistiť ani robiť údržbu spotrebiča bez dozoru.
VAROVANIE
Ak chcete predísť zásahu elektrickým prúdom alebo
požiaru:
▪ Jednotku NEVYPLACHUJTE.
▪ Jednotku NEPOUŽÍVAJTE mokrými rukami.
▪ Na jednotku NEKLAĎTE žiadne predmety naplnené
vodou.
UPOZORNENIE
▪ Na hornú časť jednotky NEKLAĎTE žiadne predmety ani
zariadenia.
▪ NEVYLIEZAJTE, NESADAJTE a ani NESTÚPAJTE na
jednotku.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
19
4 | Bezpečnostné pokyny používateľa
▪ Jednotky sú označené týmto symbolom:
To znamená, že elektrické a elektronické produkty NIE je možné likvidovať s
netriedeným odpadom z domácností. Systém sa NEPOKÚŠAJTE demontovať sami.
Demontáž systému, likvidáciu chladiacej zmesi, oleja a ostatných častí zariadenia
musí vykonávať len kvalifikovaný inštalatér a musí prebiehať v súlade s platnými
právnymi predpismi.
Jednotky je nutné likvidovať v špeciálnych zariadeniach na spracovanie odpadu,
čím je možné dosiahnuť jeho opätovné využitie, recykláciu a obnovu. Tým, že
zabezpečíte, aby tento výrobok bol správne likvidovaný do odpadu, napomôžete
zabrániť prípadným negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie.
Ďalšie informácie vám poskytne váš inštalatér alebo miestny úrad.
▪ Batérie sú označené týmto symbolom:
To znamená, že batérie NIE je možné likvidovať s netriedeným odpadom z
domácností. Ak je pod týmto symbolom vytlačená chemická značka, znamená to,
že batéria obsahuje ťažký kov nad určitú úroveň koncentrácie.
Možné chemické symboly sú: Pb: olovo (>0,004%).
Staré batérie sa musia likvidovať v špeciálnych zariadeniach na spracovanie
odpadu, čím je možné dosiahnuť ich opätovné využitie. Zabezpečením správnej
likvidácie starých batérií pomôžete zabrániť prípadným negatívnym vplyvom na
životné prostredie a ľudské zdravie.
4.2 Pokyny pre bezpečnú prevádzku
VAROVANIE
▪ Jednotku sami nemodifikujte, nedemontujte,
neodstraňujte, opätovne neinštalujte alebo neopravujte,
keďže demontáž alebo inštalácia môže spôsobiť
zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Skontaktujte sa svašim predajcom.
▪ Vprípade náhodných únikov chladiva sa presvedčte, že
vblízkosti nie je otvorený plameň. Samotné chladivo je
úplne bezpečné a nejedovaté. R410A je nehorľavé
chladivo a R32 je stredne horľavé chladivo, ale pri
náhodnom úniku do miestnosti vytvára toxický plyn tam,
kde je prítomný horľavý vzduch z ventilátorov
ohrievačov, plynových varičov atď. Vždy nechajte
potvrdiť kvalifikovaným servisným personálom, že pred
obnovením prevádzky bolo miesto úniku opravené.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
20
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
4 | Bezpečnostné pokyny používateľa
UPOZORNENIE
▪ NIKDY sa nedotýkajte vnútorných častí ovládača.
▪ NEODOBERAJTE predný panel. Niektoré časti vo vnútri
sú nebezpečné na dotyk a môže dôjsť kvzniku poruchy
na zariadení. Vprípade potreby skontrolovať
alebonastaviť vnútorné časti je nutné sa skontaktovať s
predajcom vášho zariadenia.
VAROVANIE
Táto jednotka obsahuje elektrické ahorúce diely.
VAROVANIE
Pred začatím prevádzky jednotky sa uistite, že inštalatér
správne vykonal inštaláciu.
UPOZORNENIE
Nie je zdravé na dlhší čas vystavovať svoj organizmus
priamemu prúdeniu vzduchu.
UPOZORNENIE
Pokiaľ sa používa spolu so systémom zariadenie vybavené
horákom, miestnosť je nutné dostatočne vetrať, aby v nej
nevznikal nedostatok kyslíka.
UPOZORNENIE
Pri použití dezinfekčného insekticídu v miestnosti systém
NEPOUŽÍVAJTE. Toto by mohlo spôsobiť rozptýlenie
chemických látok v jednotke, čo by malo za následok
ohrozenie zdravia tých osôb, ktoré sú alergické voči
chemickým látkam.
UPOZORNENIE
▪ Nanastavovanie uhlov klapky VŽDY používajte
používateľské rozhranie. Ak sa klapka sklápa a pohybujte
s ňou násilne rukou, mechanizmus sa poškodí.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
▪ Pri nastavovaní žalúzií postupujte opatrne. Vo vnútri
výstupu vzduchu sa ventilátor otáča vysokými otáčkami.
UPOZORNENIE
NIKDY nevystavujte malé deti, rastliny alebo zvieratá
priamemu prúdeniu vzduchu.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
21
4 | Bezpečnostné pokyny používateľa
VAROVANIE
V blízkosti klimatizačného zariadenia NEUMIESTŇUJTE
horľavé fľaše sprejov a NEPOUŽÍVAJTE ich v blízkosti
jednotky. Ak by ste tak urobili, môže to mať za následok
vznik požiaru.
Údržba a servis (pozri
UPOZORNENIE: Dávajte pozor na ventilátor!
Je nebezpečné kontrolovať jednotku, pričom ventilátor
beží.
Pred vykonaním každej úlohy údržby nezabudnite vypnúť
hlavný vypínač.
UPOZORNENIE
Do vstupu alebo výstupu vzduchu NEVKLADAJTE prsty,
tyčky alebo iné predmety. Keďže sa ventilátor otáča veľkou
rýchlosťou, mohol by spôsobiť úraz.
VAROVANIE
Po vypálení poistky NIKDY nevymeňte poistku za takú,
ktorá je určená pre iný prúd alebo nepoužívajte nejaké iné
zapojenie poistky. Používanie drôtu alebo medeného drôtu
môže spôsobiť poškodenie jednotky alebo spôsobiť vznik
požiaru.
"10Údržba a servis"[434]
)
UPOZORNENIE
Po dlhšom používaní skontrolujte podložky jednotky ajej
inštalácie, či nie sú poškodené. Keď sú poškodené,
jednotka by mohla spadnúť aspôsobiť úraz.
UPOZORNENIE
Pred prístupom ku koncovým zariadeniam nezabudnite
vypnúť všetky vypínače elektrického napájania.
Pri čistení klimatizácie alebo vzduchového filtra
bezpodmienečne ukončite prevádzku a vypnite hlavný
vypínač. Inak môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom
alebo zraneniu.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
22
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
4 | Bezpečnostné pokyny používateľa
VAROVANIE
Pri práci vo výškach s rebríkmi je nutné byť veľmi opatrný.
UPOZORNENIE
Pred čistením výstupu vzduchu, exteriéru, predného
panelu a vzduchového filtra jednotku vypnite.
výsledok: Zásah elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
O chladive (pozri
VAROVANIE: MIERNE HORĽAVÝ MATERIÁL
Chladivo R32 (ak je použiteľné) vo vnútri tejto jednotky je
stredne horľavé. Aby ste našli použitý typ chladiva,
preštudujte si špecifikácie vonkajšej jednotky.
VAROVANIE
Spotrebič, ktorý používa chladivo R32, musí byť skladovaný
tak, aby sa zabránilo mechanickému poškodeniu a v dobre
vetranej miestnosti bez neustále pracujúcich zdrojov
zapálenia (napríklad: otvorený plameň, fungujúci plynový
spotrebič alebo elektrický ohrievač). Veľkosť miestnosti má
byť špecifikovaná v kapitole Všeobecné bezpečnostné
predbežné opatrenia.
VAROVANIE
▪ NEPREPICHUJTE a ani nespaľujte diely cyklu chladiva.
"10.5Ochladive"[438]
)
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
▪ NEPOUŽÍVAJTE iné prostriedky na čistenie alebo na
zrýchlenie procesu odmrazovania než tie, ktoré
odporúča výrobca.
▪ Uvedomte si, že chladivo vo vnútri systému je bez
zápachu.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
23
4 | Bezpečnostné pokyny používateľa
VAROVANIE
R410A je nehorľavé chladivo a R32 je stredne horľavé
chladivo; normálne neunikajú. Ak chladivo uniká vo vnútri
miestnosti a prichádza do kontaktu s plameňom horáka,
ohrievačom alebo varičom, môže to mať za následok vznik
požiaru (v prípade R32) alebo tvorbu škodlivého plynu.
Vypnite všetky horľavé vykurovacie zariadenia, miestnosť
vyvetrajte a skontaktujte sa s predajcom, u ktorého ste
jednotku kúpili.
Jednotku nepoužívajte, kým servisná osoba nepotvrdí
ukončenie opravy časti, kde uniká chladivo.
Odstraňovanie problémov (pozri
VAROVANIE
Ak dôjde k niečomu nezvyčajnému (je cítiť zápach po
horení atď.), zastavte prevádzku jednotky a vypnite
elektrické napájanie.
Ponechanie jednotky vprevádzke za takých okolností môže
spôsobiť poruchu, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo
vznik požiaru. Skontaktujte sa svašim predajcom.
"11Odstraňovanie problémov"[440]
)
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
24
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
5 O systéme
b
c
a
d
e
5 | O systéme
VAROVANIE
▪ Jednotku sami nemodifikujte, nedemontujte, neodstraňujte, opätovne
neinštalujte alebo neopravujte, keďže demontáž alebo inštalácia môže spôsobiť
zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru. Skontaktujte sa s vašim
predajcom.
▪ Vprípade náhodných únikov chladiva sa presvedčte, že vblízkosti nie je otvorený
plameň. Samotné chladivo je úplne bezpečné a nejedovaté. R410A je nehorľavé
chladivo a R32 je stredne horľavé chladivo, ale pri náhodnom úniku do miestnosti
vytvára toxický plyn tam, kde je prítomný horľavý vzduch z ventilátorov
ohrievačov, plynových varičov atď. Vždy nechajte potvrdiť kvalifikovaným
servisným personálom, že pred obnovením prevádzky bolo miesto úniku
opravené.
POZNÁMKA
Systém NEPOUŽÍVAJTE na iné účely. Aby nedochádzalo k zhoršeniu kvality daných
predmetov, NEPOUŽÍVAJTE jednotku na chladenie presných nástrojov, potravín,
rastlín, zvierat aani umeleckých diel.
5.1 Zloženie systému
POZNÁMKA
Pre budúce zmeny alebo rozšírenia vášho systému:
Úplný prehľad dovolených kombinácií (pre budúce rozšírenia systému) je k dispozícii
v technických údajoch a je nutné ho dodržiavať. Viac informácií a profesionálnych rád
získate uvášho inštalatéra.
INFORMÁCIE
Na nasledujúcom obrázku je len príklad, ktorý NEMUSÍ zodpovedať rozloženiu vášho
systému.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
a Vnútorná jednotka
b Vonkajšia jednotka
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
25
5 | O systéme
a
c
d
b
e
f
g
h
c Používateľské rozhranie
d Potrubie s chladivom +prepojovací kábel
e Odtokové potrubie
a Predný panel
b Predná mriežka
c Servisný kryt
d Vzduchové filtre
e Vypúšťacia hadica
f Potrubia s chladivom
g Elektrické vedenie
h Používateľské rozhranie
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
26
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
6 Ovládací panel
UPOZORNENIE
▪ NIKDY sa nedotýkajte vnútorných častí ovládača.
▪ NEODOBERAJTE predný panel. Niektoré časti vo vnútri sú nebezpečné na dotyk
POZNÁMKA
Obslužný panel ovládača NEUTIERAJTE benzínom, riedidlom, handrou nasiaknutou
chemickou látkou, atď. Panel môže zmeniť svoju farbu alebo sa môže odlupovať
povrchová vrstva. Keď je silne znečistený, namočte handru do neutrálneho čistiaceho
prostriedku riedeného vodou, dobre ju vypláchnite apanel vyčistite. Utrite ho ďalšou
suchou handrou.
POZNÁMKA
NIKDY nestláčajte tlačidlo na užívateľskom rozhraní pomocou tvrdého predmetu
sostrým koncom. Užívateľské rozhranie by sa mohlo poškodiť.
6 | Ovládací panel
a môže dôjsť k vzniku poruchy na zariadení. V prípade potreby skontrolovať
alebo nastaviť vnútorné časti je nutné sa skontaktovať s predajcom vášho
zariadenia.
POZNÁMKA
Elektrický kábel užívateľského rozhrania NIKDY neťahajte alebo neskrúcajte. Môže to
spôsobiť poškodenie jednotky.
Tento návod na obsluhu vám poskytuje neúplný prehľad hlavných funkcií systému.
Viac informácií o ovládacom paneli nájdete v návode na obsluhu nainštalovaného
ovládacieho panelu.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
27
7 | Pred spustením do prevádzky
7 Pred spustením do prevádzky
VAROVANIE
Táto jednotka obsahuje elektrické ahorúce diely.
VAROVANIE
Pred začatím prevádzky jednotky sa uistite, že inštalatér správne vykonal inštaláciu.
UPOZORNENIE
Nie je zdravé na dlhší čas vystavovať svoj organizmus priamemu prúdeniu vzduchu.
UPOZORNENIE
Pokiaľ sa používa spolu so systémom zariadenie vybavené horákom, miestnosť je
nutné dostatočne vetrať, aby v nej nevznikal nedostatok kyslíka.
UPOZORNENIE
Pri použití dezinfekčného insekticídu v miestnosti systém NEPOUŽÍVAJTE. Toto by
mohlo spôsobiť rozptýlenie chemických látok v jednotke, čo by malo za následok
ohrozenie zdravia tých osôb, ktoré sú alergické voči chemickým látkam.
POZNÁMKA
Vsnahe nechať elektrické napájanie na ohrievači kľukovej skrine achrániť kompresor
nezabudnite zapnúť elektrické napájanie najmenej 6 hodín pred začatím prevádzky.
Tento návod na obsluhu je určený pre nasledovné systémy so štandardným
ovládaním. Pred uvedením zariadenia do prevádzky sa skontaktujte s predajcom
vášho zariadenia, aby vám poskytol informácie týkajúce sa prevádzky v súlade
s typom a značkou vášho systému. Keď vaša inštalácia má nastaviteľný systém
ovládania, požiadajte predajcu vášho zariadenia, aby vám poskytol informácie
týkajúce sa prevádzky vášho systému.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
28
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
8 Prevádzka
8.1 Rozsah prevádzky
Systém používajte vnasledovných rozsahoch teploty alebo vlhkosti pre bezpečnú
aúčinnú prevádzku.
Viac o kombinácii s vonkajšou jednotkou R410A nájdete vnasledujúcej tabuľke:
Aby nedošlo ku kondenzácii akvapkaniu vody zjednotky. Ak teplota alebo vlhkosť je mimo
rozsahu týchto podmienok, poistné zariadenia môžu byť aktivované aklimatizačné
zariadenie nebude vprevádzke.
Vnútorná teplota14~28°C WB10~27°C DB
Vnútorná teplota12~28°C WB10~27°C DB
Vnútorná teplota14~28°C WB10~27°C DB
Vnútorná vlhkosť≤80%
8 | Prevádzka
(a)
—
Viac o kombinácii s vonkajšou jednotkou R32 nájdete vnasledujúcej tabuľke:
Vonkajšie jednotkyKlimatizáciaVykurovanie
RZAG71~140Vonkajšia teplota–20~52°C DB–20~24°C DB
–20~18°C WB
Vnútorná teplota17~38°C DB
10~27°C DB
12~28°C WB
RZASG71~140Vonkajšia teplota–15~46°C DB–15~21°C DB
–15~15,5°C WB
Vnútorná teplota20~38°C DB
10~27°C DB
14~28°C WB
AZAS71+100Vonkajšia teplota–5~46°C DB–15~21°C DB
–15~15,5°C WB
Vnútorná teplota20~38°C DB
10~27°C DB
14~28°C WB
RZA200+250Vonkajšia teplota-20~46°C DB-20~15°C WB
Vnútorná teplota14~28°C WB10~27°C DB
ARXM71Vonkajšia teplota–10~46°C DB-15~18°C WB
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Vnútorná vlhkosť≤80%
(a)
Aby nedošlo ku kondenzácii akvapkaniu vody zjednotky. Ak teplota alebo vlhkosť je mimo
rozsahu týchto podmienok, poistné zariadenia môžu byť aktivované aklimatizačné
zariadenie nebude vprevádzke.
DB: Suchý teplomer
Vnútorná teplota14~28°C WB10~30°C DB
(a)
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
—
29
8 | Prevádzka
8.2 O režimoch prevádzky
WB: Vlhký teplomer
INFORMÁCIE
V závislosti od nainštalovaného systému nebudú k dispozícii niektoré režimy
prevádzky.
▪ Rýchlosť prietoku vzduchu sa dá nastaviť sama v závislosti od izbovej teploty
alebo ventilátor sa môže okamžite zastaviť. To nie je porucha.
▪ Ak sa počas prevádzky vypne elektrické napájanie, prevádzka sa opäť
automaticky spustí po opätovnom zapnutí.
▪ Menovitá hodnota. Cieľová teplota pre režimy klimatizácie, vykurovania a
automatika.
▪ Útlm. Funkcia, ktorá udržiava izbovú teplotu v špecifickom rozsahu, ak je systém
vypnutý (používateľom, funkciou plánovania alebo časovačom OFF timer).
8.2.1 Základné režimy prevádzky
Vnútorná jednotka môže fungovať v rôznych režimoch prevádzky.
IkonaRežim prevádzky
Klimatizácia. V tomto režime sa podľa potreby aktivuje
klimatizácia v závislosti od nastavenej menovitej hodnoty alebo
režimu prevádzky Spätné nastavenie.
Vykurovanie. V tomto režime sa v závislosti od nastavenej
menovitej hodnoty alebo režimu prevádzky Spätné nastavenie
aktivuje vykurovanie.
Len ventilátor. V tomto režime vzduch cirkuluje bez vykurovania
alebo klimatizácie.
Sušenie. V tomto režime sa vlhkosť vzduchu zníži s minimálnym
poklesom teploty.
Teplota aotáčky ventilátora sú ovládané automaticky anedajú sa
ovládať pomocou diaľkového ovládača.
Prevádzka odvlhčovania nefunguje pri príliš nízkej izbovej
teplote.
Automatika. V režime Automatika sa vnútorná jednotka
automaticky prepína medzi režimom vykurovania a klimatizácie
ako to vyžaduje menovitá hodnota.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
30
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
8.2.2 Špeciálne režimy prevádzky vykurovanie
PrevádzkaPopis
RozmrazenieAby sa zabránilo zníženiu výkonu
Horúci štartV priebehu horúceho štartu ventilátor
8 | Prevádzka
vykurovania v dôsledku nahromadenia
sa ľadu na vonkajšej jednotke, systém
automaticky prepne do režimu
prevádzky rozmrazenie.
V priebehu režimu prevádzky
rozmrazenie ventilátor vnútornej
jednotky zastaví činnosť a na domovskej
obrazovke sa zobrazí nasledovná ikona:
Systém obnoví normálny režim
prevádzky po približne 6 až 8 minútach.
vnútornej jednotky zastaví činnosť a na
domovskej obrazovke sa zobrazí
nasledovná ikona:
8.2.3 Smer prúdenia vzduchu
Kedy. Nastavte smer prúdenia vzduchu podľa potreby.
Čo. Systém riadi smer prúdenia vzduchu odlišne v závislosti od voľby používateľa.
1Zvislý prúd vzduchu
Pomocou používateľského rozhrania je možné nastaviť nasledovné zvislé smery
prúdenia vzduchu:
Pevná poloha. Vnútorná jednotka
vyfukuje vzduch v 1 z 5 pevných polôh.
Sklopenie. Vnútorná jednotka sa
prepína medzi 5 polohami.
UPOZORNENIE
▪ Na nastavovanie uhlov klapky VŽDY používajte používateľské rozhranie. Ak sa
klapka sklápa a pohybujte s ňou násilne rukou, mechanizmus sa poškodí.
▪ Pri nastavovaní žalúzií postupujte opatrne. Vo vnútri výstupu vzduchu sa
ventilátor otáča vysokými otáčkami.
SmerObrazovka
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Poznámka: Odporúčaná poloha vodorovných lamiel (klapky) sa mení podľa režimu
prevádzky.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
31
8 | Prevádzka
a
b
aa
a Režim prevádzky Klimatizácia
b Režim prevádzky Vykurovanie
INFORMÁCIE
Postup nastavenia zvislého smeru prúdenia vzduchu nájdete v referenčnej príručke
používaného používateľského rozhrania.
2Vodorovný prúd vzduchu
▪ Vodorovný prúd vzduchu: ručným nastavením polohy zvislých lamiel (žalúzie).
Nastavenie žalúzií (zvislé klapky)
1Nastavte vodorovné lamely pomocou používateľského rozhrania, aby ste mali
ľahký prístup ku gombíkom na zvislých lamelách.
2Držte stlačené gombíky a nepatrne ich posuňte smerom dole.
3Ak držíte stlačené gombíky nastavte doľava alebo doprava do požadovanej
polohy.
a Gombíky
INFORMÁCIE
Ak je jednotka nainštalovaná vrohu miestnosti, smer žalúzií má byť od steny. Ak
stena zablokuje vzduch, účinnosť klesne.
8.3 O prevádzke systému
INFORMÁCIE
Nastavenie režimu prevádzky alebo iné nastavenia nájdete v referenčnej príručke
alebo v návode na prevádzku používateľského rozhrania.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
32
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
9 | Úsporná aoptimálna prevádzka
9 Úsporná aoptimálna prevádzka
UPOZORNENIE
NIKDY nevystavujte malé deti, rastliny alebo zvieratá priamemu prúdeniu vzduchu.
POZNÁMKA
Pod vonkajšiu ani vnútornú jednotku NEUMIESTŇUJTE žiadne predmety, ktorým
škodí vlhkosť. Za určitých podmienok môže kondenzácia na jednotke alebo
chladiacich potrubiach, znečistený vzduchový filter alebo upchatie vypúšťania
spôsobiť kvapkanie, čo má za následok zničenie alebo poruchu príslušného
predmetu.
VAROVANIE
V blízkosti klimatizačného zariadenia NEUMIESTŇUJTE horľavé fľaše sprejov
a NEPOUŽÍVAJTE ich v blízkosti jednotky. Ak by ste tak urobili, môže to mať za
následok vznik požiaru.
Dodržujte nasledujúce bezpečnostné opatrenia, ktoré zabezpečia správnu
prevádzku systému.
▪ Používaním záclon alebo clôn zabráňte pôsobeniu priameho slnečného žiarenia
pred vstupom do miestnosti počas prevádzky chladenia.
▪ Zabezpečte, aby bol priestor dostatočne vetraný. NEUPCHÁVAJTE žiadne vetracie
otvory.
▪ Často vetrajte. Rozsiahle používanie vyžaduje venovať špeciálnu pozornosť
bude prúdiť von zmiestnosti, čo spôsobí pokles účinku chladenia alebo kúrenia.
▪ Miestnosť príliš NEVYCHLADZUJTE alebo NEVYKURUJTE. Udržovanie teploty na
rozumnej úrovni pomáha šetriť energiu.
▪ Doblízkosti vstupu alebo výstupu vzduchu jednotky NIKDY neumiestňujte žiadne
predmety. Prílišná blízkosť by mohla spôsobovať zhoršenie účinku vykurovania
alebo klimatizácie, resp. zastavenie prevádzky.
▪ Ak displej zobrazuje (čas na vyčistenie vzduchového filtra), filtre vyčistite
(pozri "10.2.3Postup čistenia vzduchového filtra"[436]).
▪ Ak je vlhkosť viac ako 80% alebo ak sa zablokuje vypúšťanie, môže dôjsť ku
kondenzácii.
▪ Správne nastavte výstup vzduchu a zabráňte priamemu prúdeniu vzduchu na
osoby zdržujúce sa vmiestnosti.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
33
10 | Údržba a servis
10 Údržba a servis
10.1 Predbežné upozornenia pre údržbu a servis
POZNÁMKA
Údržbu MUSÍ vykonať oprávnený inštalatér alebo zástupca servisu.
Odporúčame aspoň raz do roka vykonať údržbu. Napriek tomu môže príslušná
legislatíva vyžadovať kratšie intervaly údržby.
UPOZORNENIE: Dávajte pozor na ventilátor!
Je nebezpečné kontrolovať jednotku, pričom ventilátor beží.
Pred vykonaním každej úlohy údržby nezabudnite vypnúť hlavný vypínač.
UPOZORNENIE
Do vstupu alebo výstupu vzduchu NEVKLADAJTE prsty, tyčky alebo iné predmety.
Keďže sa ventilátor otáča veľkou rýchlosťou, mohol by spôsobiť úraz.
POZNÁMKA
NIKDY sami nevykonávajte servis zariadenia. Požiadajte kvalifikovaného servisného
pracovníka, aby túto prácu vykonal. Napriek tomu ako koncový používateľ môžete
čistiť výstup vzduchu, exteriér, predný panel a vzduchový filter.
VAROVANIE
Po vypálení poistky NIKDY nevymeňte poistku za takú, ktorá je určená pre iný prúd
alebo nepoužívajte nejaké iné zapojenie poistky. Používanie drôtu alebo medeného
drôtu môže spôsobiť poškodenie jednotky alebo spôsobiť vznik požiaru.
UPOZORNENIE
Po dlhšom používaní skontrolujte podložky jednotky a jej inštalácie, či nie sú
poškodené. Keď sú poškodené, jednotka by mohla spadnúť aspôsobiť úraz.
UPOZORNENIE
Pred prístupom ku koncovým zariadeniam nezabudnite vypnúť všetky vypínače
elektrického napájania.
Pri čistení klimatizácie alebo vzduchového filtra bezpodmienečne ukončite prevádzku
a vypnite hlavný vypínač. Inak môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo
zraneniu.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
34
VAROVANIE
Pri práci vo výškach s rebríkmi je nutné byť veľmi opatrný.
Na vnútornej jednotke môžu byť nasledovné symboly:
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
SymbolVysvetlenie
Pred vykonávaním servisu zmerajte napätie na koncovkách
kondenzátorov hlavného obvodu alebo v elektrických súčiastkach.
10.2 Čistenie jednotky
UPOZORNENIE
Pred čistením výstupu vzduchu, exteriéru, predného panelu a vzduchového filtra
jednotku vypnite.
10.2.1 Čistenie výstupu vzduchu a exteriéru
VAROVANIE
Vnútornú jednotku NENECHÁVAJTE vlhkú. Možný výsledok: Zásah elektrickým
prúdom alebo vznik požiaru.
10 | Údržba a servis
Vyčisťte jemnou tkaninou. Ak je ťažké škvrny odstrániť, použite vodu alebo
neutrálny čistiaci prostriedok.
10.2.2 Čistenie čelného panelu
POZNÁMKA
▪ NEPOUŽÍVAJTE benzín, benzén, riedidlo, leštiaci prášok alebo tekutý insekticíd.
Možný výsledok: Sfarbenie a deformácia.
▪ NEPOUŽÍVAJTE vodu alebo vzduch, ktoré majú 50°C alebo viac. Možný výsledok:
Sfarbenie a deformácia.
▪ Keď lopatku čistíte vodou, NESMIETE ju poškriabať. Možný výsledok: Povrchové
tesnenie by sa mohlo odlupovať.
VAROVANIE
Vnútornú jednotku NENECHÁVAJTE vlhkú. Možný výsledok: Zásah elektrickým
prúdom alebo vznik požiaru.
POZNÁMKA
▪ NEPOUŽÍVAJTE benzín, benzén, riedidlo, leštiaci prášok alebo tekutý insekticíd.
Možný výsledok: Sfarbenie a deformácia.
▪ NEPOUŽÍVAJTE vodu alebo vzduch, ktoré majú 50°C alebo viac. Možný výsledok:
Sfarbenie a deformácia.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Predný panel môžete demontovať, aby ste ho vyčistili.
1Otvorte predný panel. Držte predný panel za úchytky na dvoch stranách
aotvorte ho až po doraz.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
35
10 | Údržba a servis
a
a Úchytkapanela
2Stlačením háčikov na ľubovoľnej strane predného panelu smerom do boku
voči jednotke a panel vyberte.
3Predný panel vyčisťte. Iba použitím neutrálneho čistiaceho prostriedku utrite
ho jemnou handrou namočenou vo vode.
4Utrite panel suchou jemnou handrou a nechajte ho vyschnúť v tieni.
5Nasaďte čelný panel. Zarovnajte háčiky predného panelu s drážkami aúplne
ich zatlačte.
6Pomaly uzavrite čelný panel.
10.2.3 Postup čistenia vzduchového filtra
POZNÁMKA
Nepoužívajte vodu, ktorá má 50°C alebo viac. Možný výsledok: Sfarbenie a
deformácia.
Kedy vyčistiť vzduchový filter:
▪ Dôležité pravidlo: Čistite každých 6 mesiacov. Ak je vzduch v miestnosti
mimoriadne znečistený, skráťte frekvenciu čistenia.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
36
▪ V závislosti od nastavení sa môže na používateľskom rozhraní zobraziť "Čas
vyčistenia filtra". Vzduchový filter vyčisťte, ak je na displeji zobrazí toto
upozornenie.
▪ Ak nie je možné odstrániť nečistotu, vzduchový filter vymeňte (=nadštandardné
zariadenie).
Ako vyčistiť vzduchový filter:
1Otvorte predný panel. Držte predný panel za úchytky na dvoch stranách
aotvorte ho až po doraz.
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
10 | Údržba a servis
a
a Úchytkapanela
2Demontujte vzduchový filter. Nepatrne zatlačte úchytku v strede
vzduchového filtra a potom vzduchový filter vytiahnite smerom dole.
3Vyčisťte vzduchový filter. Použitie vysávač alebo umyte vodou. Ak je
vzduchový filter veľmi špinavý, použite jemnú kefku a čistiaci prípravok s
neutrálnym pH.
4Vzduchový filter sušte v tieni.
5Opäť nasaďte vzduchový filter. Vzduchový filter nasaďte tak ako bol.
6Uzavrite predný panel. Držte predný panel za úchytky na dvoch stranách
apomaly ho uzavrite.
7ZAPNITE elektrické napájanie.
8Ako odstrániť varovné obrazovky nájdete v referenčnej príručke
používateľského rozhrania.
10.3 Údržba pred zastavením na dlhé obdobie
Napr. na konci ročného obdobia.
▪ Ponechajte vnútorné jednotky v režime prevádzky len ventilátor počas asi pol
dňa, aby sa vnútro jednotiek vysušilo.
▪ Vyčisťte vzduchové filtre a skrine vnútorných jednotiek (pozri "10.2 Čistenie
jednotky"[435]).
▪ Vypnite elektrické napájanie. Zobrazenie na displeji užívateľského rozhrania
zmizne. Ak sa zapne elektrický vypínač, nejaký elektrický výkon je využitý, aj keď
klimatizácia nepracuje.
▪ Batérie vyberte zpoužívateľského rozhrania (ak je to vykonateľné).
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
37
10 | Údržba a servis
10.4 Údržba po dlhom zastavení
10.5 Ochladive
Napr. na začiatku ročného obdobia.
▪ Skontrolujte aodstráňte všetko, čo môže zablokovať vstupné avýstupné ventily
vnútorných ako ajvonkajších jednotiek.
▪ Vyčisťte vzduchové filtre a skrine vnútorných jednotiek (pozri "10.2 Čistenie
jednotky"[435]).
▪ Batérie vložte dopoužívateľského rozhrania (ak je to vykonateľné).
▪ Elektrické napájanie zapnite najmenej 6 hodín pre začiatkom prevádzky jednotky,
aby sa zabezpečila hladká prevádzka. Potom ako sa zapne elektrické napájanie,
na displeji užívateľského rozhrania sa zobrazí.
Tento produkt obsahuje fluorizované skleníkové plyny. NEVYPÚŠŤAJTE plyny do
ovzdušia.
Typ chladiva: R32
Hodnota potenciálu globálneho otepľovania: 675
Typ chladiva: R410A
Hodnota potenciálu globálneho otepľovania: 2087,5
POZNÁMKA
Použiteľná legislatíva fluorinovaných skleníkových plynov vyžaduje, aby náplň
chladiva jednotky bola zobrazená tak v hmotnosti, ako aj v ekvivalente CO2.
Vzorec pre výpočet množstva v tonách ekvivalentu CO2: Globálna hodnota
potenciálu otepľovania chladiva × celkové množstvo chladiva [v kg] / 1 000
Ďalšie informácie vám poskytne inštalatér.
VAROVANIE: MIERNE HORĽAVÝ MATERIÁL
Chladivo R32 (ak je použiteľné) vo vnútri tejto jednotky je stredne horľavé. Aby ste
našli použitý typ chladiva, preštudujte si špecifikácie vonkajšej jednotky.
VAROVANIE
Spotrebič, ktorý používa chladivo R32, musí byť skladovaný tak, aby sa zabránilo
mechanickému poškodeniu a v dobre vetranej miestnosti bez neustále pracujúcich
zdrojov zapálenia (napríklad: otvorený plameň, fungujúci plynový spotrebič alebo
elektrický ohrievač). Veľkosť miestnosti má byť špecifikovaná v kapitole Všeobecné
bezpečnostné predbežné opatrenia.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
38
VAROVANIE
▪ NEPREPICHUJTE a ani nespaľujte diely cyklu chladiva.
▪ NEPOUŽÍVAJTE iné prostriedky na čistenie alebo na zrýchlenie procesu
odmrazovania než tie, ktoré odporúča výrobca.
▪ Uvedomte si, že chladivo vo vnútri systému je bez zápachu.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
10 | Údržba a servis
VAROVANIE
R410A je nehorľavé chladivo a R32 je stredne horľavé chladivo; normálne neunikajú.
Ak chladivo uniká vo vnútri miestnosti a prichádza do kontaktu s plameňom horáka,
ohrievačom alebo varičom, môže to mať za následok vznik požiaru (v prípade R32)
alebo tvorbu škodlivého plynu.
Vypnite všetky horľavé vykurovacie zariadenia, miestnosť vyvetrajte askontaktujte sa
spredajcom, uktorého ste jednotku kúpili.
Jednotku nepoužívajte, kým servisná osoba nepotvrdí ukončenie opravy časti, kde
uniká chladivo.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
39
11 | Odstraňovanie problémov
11 Odstraňovanie problémov
Ak dôjde k jednej z nasledovných porúch, uskutočnite opatrenia zobrazené nižšie a
skontaktujte sa s predajcom vášho zariadenia.
Systém MUSÍ opraviť kvalifikovaný servisný pracovník.
VAROVANIE
Ak dôjde k niečomu nezvyčajnému (je cítiť zápach po horení atď.), zastavte
prevádzku jednotky avypnite elektrické napájanie.
Ponechanie jednotky v prevádzke za takých okolností môže spôsobiť poruchu,
zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru. Skontaktujte sa s vašim
predajcom.
PoruchaOpatrenie
Ak je bezpečnostné zariadenie, ako je napr.
poistka, istič alebo prúdový chránič, často
aktivované alebo vypínač ON/OFF (ZAP./VYP.)
Vypnite všetky vypínače
elektrického napájania
jednotky.
NEPRACUJE správne.
Ak z jednotky uniká voda.Zastavte prevádzku jednotky.
Vypínač prevádzky NEFUNGUJE správne.Vypnite elektrické napájanie.
Ak používateľské rozhranie zobrazí .Upovedomte vášho inštalatéra
ainformujte ho okóde
poruchy. Kódy chýb nájdete v
referenčnej príručke
používateľského rozhrania.
Ak systém NEFUNGUJE správne s výnimkou vyššie uvedených prípadov a nie je
zrejmá žiadna zvyššie uvedených porúch, systém preskúmajte podľa nasledovných
postupov.
PoruchaOpatrenie
Ak systém vôbec
nefunguje.
▪ Skontrolujte, či nevznikla porucha elektrického
napájania. Čakajte, kým sa neobnoví elektrické
napájanie. Ak dôjde k poruche elektrického
napájania, systém sa po obnovení elektrického
napájania okamžite automaticky opätovne spustí.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
40
▪ Skontrolujte, či nie je vypálená poistka alebo či nie
je aktivovaný istič. V prípade potreby vymeňte
poistku alebo opäť zapnite istič.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
11 | Odstraňovanie problémov
PoruchaOpatrenie
Systém funguje, ale
chladenie alebo kúrenie
(ohrev) je nedostatočné.
▪ Skontrolujte, či vstup alebo výstup vzduchu
vonkajšej alebo vnútornej jednotky nie je
blokovaný prekážkami. Odstráňte každú prekážku
avytvorte dostatočné prúdenie vzduchu.
▪ Skontrolujte, či vzduchový filter nie je zapchatý
(pozri "10.2.3 Postup čistenia vzduchového
filtra"[436]).
▪ Skontrolujte nastavenie teploty.
▪ Skontrolujte nastavenie otáčok ventilátora na
vašom užívateľskom rozhraní.
▪ Skontrolujte, či sú otvorené dvere alebo okná.
Dvere a okná zavrite, aby nedošlo k prúdeniu
vzduchu do miestnosti.
▪ Skontrolujte, či sa počas prevádzky chladenia
vmiestnosti nenachádza veľa osôb. Skontrolujte, či
zdroj tepla vmiestnosti nie je veľmi silný.
▪ Skontrolujte, či do miestnosti nesvieti priame
slnečné žiarenie. Používajte záclony alebo clony.
▪ Skontrolujte, ak nie je uhol prúdenia vzduchu
správny.
Ak je po kontrole všetkých vyššie uvedených položiek nemožné odstrániť problém,
skontaktujte sa s vašim inštalatérom a uveďte symptómy, celý názov modelu
jednotky (ak je to možné aj s výrobným číslom) a dátum inštalácie (mal by byť
uvedený na záručnom liste).
11.1 Symptómy, ktoré NIE sú poruchami systému
Nasledovné symptómy NIE sú poruchami systému:
11.1.1 Symptóm: Systém nebeží
▪ Klimatizačné zariadenie sa okamžite nespustí potom, ako sa zatlačí tlačidlo ON/
OFF (ZAP./VYP.) na užívateľskom rozhraní. Ak sa kontrolka prevádzky rozsvieti,
systém sa nachádza v bežnej prevádzke. Aby nedošlo k preťaženiu motora
kompresora, klimatizačné zariadenie sa spustí po 5 minútach potom ako sa znovu
zapne vprípade, že bolo tesne predtým vypnuté. K takému istému oneskoreniu
spustenia dôjde potom, ako bolo použité tlačidlo voľby režimu prevádzky.
▪ Systém sa po zapnutí elektrického napájania okamžite nespustí. Počkajte jednu
minútu, kým mikropočítač nie je pripravený na prevádzku.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Otáčky ventilátora sa nemenia, aj keď bolo stlačené tlačidlo nastavenia otáčok
ventilátora. Počas režimu prevádzky vykurovanie, keď izbová teplota dosiahne
nastavenú teplotu, vonkajšia jednotka sa vypne avnútorná jednotka zmení režim
na úpravu otáčok ventilátora. Tým sa zabráni priamemu vyfukovaniu studeného
vzduchu na osoby zdržiavajúce sa v miestnosti. Otáčky ventilátora sa nemenia, aj
keď bolo stlačené tlačidlo.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
41
11 | Odstraňovanie problémov
11.1.3 Symptóm: Smer ventilátora nekorešponduje snastavením
Smer ventilátora nekorešponduje so zobrazením na displeji užívateľského
rozhrania. Smer ventilátora sa nemení. To je preto, lebo jednotka je ovládaná
mikropočítačom.
11.1.4 Symptóm: Z jednotky vychádza biela hmla (vnútorná jednotka)
▪ Keď je vlhkosť počas režimu prevádzky klimatizácia vysoká (na miestach s olejom
alebo prachom). Ak je vnútro vnútornej jednotky mimoriadne znečistené,
rozloženie teploty vo vnútri miestnosti je nerovnomerné. Je nutné vyčistiť vnútro
vnútornej jednotky. Požiadajte predajcu vášho zariadenia, aby vám poskytol
podrobné informácie očistení jednotky. Táto činnosť vyžaduje kvalifikovaného
servisného pracovníka.
▪ Keď sa klimatizácia po režime prevádzky rozmrazovania prepne do režimu
prevádzky vykurovanie. Vlhkosť vytvorená v režime rozmrazovania sa stane parou
a unikne.
11.1.5 Symptóm: Z jednotky vychádza biela hmla (vnútorná jednotka, vonkajšia jednotka)
Keď sa systém po režime prevádzky rozmrazovania prepne do režimu prevádzky
kúrenia. Vlhkosť vytvorená vrežime rozmrazovania sa stane parou aje odčerpaná.
11.1.6 Symptóm: Užívateľské rozhranie zobrazuje "U4" alebo "U5" a zastaví sa, ale potom sa
znova spustí po niekoľkých minútach
To je v dôsledku toho, že užívateľské rozhranie zachytáva rušenie z iných
elektrických spotrebičov než je klimatizačné zariadenie. Hlučnosť bráni komunikácii
medzi jednotkami, čo spôsobuje ich zastavenie. Prevádzka sa automaticky
opätovne spustí, keď sa skončí rušenie.
▪ Keď je systém v režime prevádzky klimatizácia alebo rozmrazovania, je počuť
súvislý nízky šušťavý zvuk. To je zvuk plynného chladiva prúdiaceho cez vnútornú
a vonkajšiu jednotku.
11.1.9 Symptóm: Zjednotky vychádza prach
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
42
▪ Šušťavý zvuk, ktorý je počuť pri spustení alebo okamžite po zastavení prevádzky
alebo rozmrazovania. Toto je hluk chladiva spôsobený zastavením prúdenia alebo
zmenami prúdenia.
Keď sa jednotka používa po prvý krát po dlhšom čase. To je spôsobené tým, že sa
do jednotky dostal prach.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
11.1.10 Symptóm: Jednotky môžu vydávať zápach
Jednotka môže absorbovať zápach zmiestnosti, nábytku, cigariet, atď. apotom ho
opäť uvoľňovať.
11 | Odstraňovanie problémov
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
43
12 | Premiestnenie
12 Premiestnenie
O demontáž aopätovnú inštaláciu celej jednotky požiadajte predajcu. Odstránenie
jednotiek vyžaduje technickú odbornosť.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
44
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
13 Likvidácia
13 | Likvidácia
POZNÁMKA
Systém sa NEPOKÚŠAJTE demontovať sami. Demontáž systému, likvidáciu chladiacej
zmesi, oleja a ostatných častí zariadenia MUSÍ prebiehať v súlade s platnými
právnymi predpismi. Jednotky je NUTNÉ likvidovať v špeciálnych zariadeniach na
spracovanie odpadu, čím je možné dosiahnuť jeho opätovné využitie, recykláciu a
obnovu.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
45
Pre inštalatéra
Pre inštalatéra
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
46
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
14 Informácie o balení
14.1 Prehľad: informácie obalení
Táto kapitola opisuje, čo musíte urobiť po doručení balenia s vnútornou jednotkou
na miesto inštalácie.
Obsahuje informácie o:
▪ Vybalenie a manipulácia s jednotkou
▪ Demontáž príslušenstva z jednotky
Uvedomte si, že:
▪ Pri dodaní sa jednotka MUSÍ skontrolovať, či nie je poškodená. Každé poškodenie
sa MUSÍ ihneď ohlásiť zástupcovi dopravcu pre reklamácie.
▪ Zabalenú jednotku dopravte čo najbližšie ku konečnému miestu montáže, aby
nedošlo kpoškodeniu počas prepravy.
▪ Pripravte cestu, po ktorej chcete preniesť jednotku dovnútra smerom dopredu.
14 | Informácie o balení
14.2 Vnútorná jednotka
VAROVANIE: MIERNE HORĽAVÝ MATERIÁL
Chladivo R32 (ak je použiteľné) vo vnútri tejto jednotky je stredne horľavé. Aby ste
našli použitý typ chladiva, preštudujte si špecifikácie vonkajšej jednotky.
▪ Pri dodaní sa jednotka MUSÍ skontrolovať, či nie je poškodená. Každé poškodenie
sa MUSÍ ihneď ohlásiť zástupcovi dopravcu pre reklamácie.
▪ Zabalenú jednotku dopravte čo najbližšie ku konečnému miestu montáže, aby
nedošlo kpoškodeniu počas prepravy.
▪ Úplne vybaľte vnútornú jednotku podľa pokynov uvedených na karte pokynov
pre vybalenie.
14.2.1 Vybalenie a manipulácia s jednotkou
Pokiaľ je nevyhnutné jednotku zdvíhať, použite pruh jemného materiálu alebo
ochranné doštičky spolu s lanom. To má zabrániť poškodeniu alebo poškriabaniu
jednotky.
1Jednotku zdvíhajte zavesením na závesné konzoly bez aplikovania tlaku na
ostatné časti, zvlášť na potrubie s chladivom, odtokové potrubie a ďalšie
živicové časti.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
47
14 | Informácie o balení
FAA71FAA100
1×1×1×4×1×3×1×
cbadefg
14.2.2 Vybratie príslušenstva zvnútornej jednotky
1Odstráňte:
▪ vrecko s príslušenstvom umiestnené na spodku obalu,
▪ montážnu dosku umiestnenú na zadnej strane vnútornej jednotky.
a Návod na inštaláciu a použitie
b Všeobecné bezpečnostné opatrenia
c Upevňovacie skrutky M4×25L pre montážnu dosku (9×), poistné skrutky M4×12L
(2× pre triedu 71, 3× pre triedu 100)
d Upínacie pásky (1 veľká, 3 malé)
e Izolačná páska
f Kryt skrutiek (iba pre triedu 100)
g Montážna doska
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
48
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
15 | Informácie ojednotkách avoliteľnom príslušenstve
15.1.1Identifikačný štítok: Vnútorná jednotka ................................................................................................................ 49
15.2 O vonkajšej jednotke .............................................................................................................................................................. 49
15.3 Zloženie systému .................................................................................................................................................................... 50
15.4 Kombinácie jednotiek a možností .......................................................................................................................................... 51
15.4.1Možnosti pre vnútornú jednotku........................................................................................................................... 51
15.1 Identifikácia
15.1.1 Identifikačný štítok: Vnútorná jednotka
Umiestnenie
15.2 O vonkajšej jednotke
Systém používajte vnasledovných rozsahoch teploty alebo vlhkosti pre bezpečnú
aúčinnú prevádzku.
Viac o kombinácii s vonkajšou jednotkou R410A nájdete vnasledujúcej tabuľke:
Aby nedošlo ku kondenzácii akvapkaniu vody zjednotky. Ak teplota alebo vlhkosť je mimo
rozsahu týchto podmienok, poistné zariadenia môžu byť aktivované aklimatizačné
zariadenie nebude vprevádzke.
Viac o kombinácii s vonkajšou jednotkou R32 nájdete vnasledujúcej tabuľke:
Vnútorná teplota14~28°C WB10~27°C DB
Vnútorná teplota12~28°C WB10~27°C DB
Vnútorná teplota14~28°C WB10~27°C DB
(a)
—
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
49
15 | Informácie ojednotkách avoliteľnom príslušenstve
Vonkajšie jednotkyKlimatizáciaVykurovanie
RZAG71~140Vonkajšia teplota–20~52°C DB–20~24°C DB
–20~18°C WB
Vnútorná teplota17~38°C DB
10~27°C DB
12~28°C WB
RZASG71~140Vonkajšia teplota–15~46°C DB–15~21°C DB
–15~15,5°C WB
Vnútorná teplota20~38°C DB
10~27°C DB
14~28°C WB
AZAS71+100Vonkajšia teplota–5~46°C DB–15~21°C DB
–15~15,5°C WB
Vnútorná teplota20~38°C DB
10~27°C DB
14~28°C WB
RZA200+250Vonkajšia teplota-20~46°C DB-20~15°C WB
Vnútorná teplota14~28°C WB10~27°C DB
ARXM71Vonkajšia teplota–10~46°C DB-15~18°C WB
Vnútorná teplota14~28°C WB10~30°C DB
Vnútorná vlhkosť≤80%
(a)
Aby nedošlo ku kondenzácii akvapkaniu vody zjednotky. Ak teplota alebo vlhkosť je mimo
rozsahu týchto podmienok, poistné zariadenia môžu byť aktivované aklimatizačné
zariadenie nebude vprevádzke.
(a)
—
DB: Suchý teplomer
WB: Vlhký teplomer
15.3 Zloženie systému
INFORMÁCIE
Na nasledujúcom obrázku je len príklad, ktorý NEMUSÍ zodpovedať rozloženiu vášho
systému.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
50
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
15 | Informácie ojednotkách avoliteľnom príslušenstve
b
c
a
d
e
a
c
d
b
e
f
g
h
a Vnútorná jednotka
b Vonkajšia jednotka
c Používateľské rozhranie
d Potrubie s chladivom +prepojovací kábel
e Odtokové potrubie
a Predný panel
b Predná mriežka
c Servisný kryt
d Vzduchové filtre
e Vypúšťacia hadica
f Potrubia s chladivom
g Elektrické vedenie
h Používateľské rozhranie
15.4 Kombinácie jednotiek a možností
INFORMÁCIE
Určité možnosti NEMUSIA byť k dispozícii vo vašej krajine.
15.4.1 Možnosti pre vnútornú jednotku
Ubezpečte sa, že máte nasledovnú povinnú nadštandardnú výbavu:
▪ Ovládací panel: Drôtové lebo bezdrôtové (pozri katalógy a technickú literatúru
pre výber vhodného ovládacieho panelu)
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
51
16 | Inštalácia jednotky
16 Inštalácia jednotky
V tejto kapitole
VAROVANIE
Inštaláciu smie vykonať inštalatér, výber materiálov a inštalácia musí spĺňať platnú
legislatívu. V Európe platí norma EN378.
16.1 Príprava miesta inštalácie....................................................................................................................................................... 52
16.1.1Požiadavky vnútornej jednotky na miesto inštalácie ............................................................................................ 52
16.2 Otvorenie a zatvorenie jednotky ............................................................................................................................................ 54
16.3 Montáž vnútornej jednotky.................................................................................................................................................... 56
16.3.2Vŕtanie otvoru do steny ......................................................................................................................................... 58
16.3.4Zavesenie jednotky na montážnu dosku ............................................................................................................... 60
16.3.5Prevlečenie potrubí cez otvor v stene ................................................................................................................... 60
Na inštaláciu vyberte miesto s dostatkom priestoru na prinesenie a odnesenie
jednotky.
Vyhnite sa inštalácii v prostredí s množstvom organických rozpúšťadiel, napr.
atrament a siloxan.
VAROVANIE
Spotrebič, ktorý používa chladivo R32, musí byť skladovaný tak, aby sa zabránilo
mechanickému poškodeniu a v dobre vetranej miestnosti bez neustále pracujúcich
zdrojov zapálenia (napríklad: otvorený plameň, fungujúci plynový spotrebič alebo
elektrický ohrievač). Veľkosť miestnosti má byť špecifikovaná v kapitole Všeobecné
bezpečnostné predbežné opatrenia.
▪ Jednotku NEINŠTALUJTE na miesta, ktoré sa často používajú ako pracovisko.
Vprípade vykonávania stavebných prác (napr. brúsenie), pri ktorých sa vytvára
veľké množstvo prachu, musí byť jednotka zakrytá.
16.1.1 Požiadavky vnútornej jednotky na miesto inštalácie
INFORMÁCIE
Prečítajte si tiež všeobecné požiadavky na miesto inštalácie. Pozri kapitolu
""2Všeobecné bezpečnostné opatrenia"[48]".
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
52
INFORMÁCIE
Hladina tlaku zvuku je menšia ako 70dBA.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
16 | Inštalácia jednotky
≤120
≥90
≥30
a
b ≥1800
≥50≥50
≥90
(mm)
UPOZORNENIE
Zariadenie nemá byť prístupné verejnosti. Nainštalujte ho v zabezpečenom priestore,
ktorý nie je jednoducho prístupný.
Táto jednotka, vnútorná avonkajšia, je vhodná na inštaláciu v komerčnom prostredí
aprostredí ľahkého priemyslu.
Jednotku NEINŠTALUJTE na nasledujúce miesta:
▪ Miesta, kde môžu byť vatmosfére prítomné hmla alebo pary minerálneho oleja.
Plastické diely sa môžu poškodiť, vypadnúť alebo spôsobiť únik vody.
NEODPORÚČA sa inštalovať jednotku na nasledujúcich miestach, pretože by sa
mohla skrátiť jej životnosť:
▪ Na miestach svýznamným kolísaním napätia
▪ Vo vozidlách alebo na lodiach
▪ Na miestach skyslými alebo zásaditými parami
POZNÁMKA
Zariadenie popísané v tomto návode môže spôsobiť elektronické rušenie vytvorené
vysokofrekvenčnou energiou. Zariadenie spĺňa špecifikácie, ktoré sú navrhnuté tak,
aby poskytovali primeranú ochranu proti takému rušeniu. Napriek tomu nie je
záruka, že sa uurčitej inštalácie nevyskytne rušenie.
Preto sa doporučuje nainštalovať toto zariadenie aelektrické vedenia v dostatočnej
vzdialenosti od stereofónnych zariadení, osobných počítačov atď.
▪ Na miestach so slabým príjmom udržujte vzdialenosť 3 m alebo viac, aby nedošlo
k elektromagnetickému rušeniu iných prístrojov apoužite rúrky na vodiče pre
výkonové aprenosové vedenia.
▪ Dbajte na to, aby vprípade netesnosti nemohla voda spôsobiť žiadne poškodenie
priestoru inštalácie aokolia.
▪ Vyberte miesto, kde prevádzkový hluk alebo horúci/studený vzduch vychádzajúci
zjednotky nespôsobí problémy.
▪ Izolácie steny. Ak sa pri strope prekračuje teplota 30°C a relatívna vlhkosť 80%
alebo ak sa do stropu privádza čerstvý vzduch, vyžaduje sa dodatočná izolácia
(minimálna hrúbka 10mm, polyetylénová pena).
▪ Pevnosť steny. Skontrolujte, či je stena dostatočne pevná, aby dokázala udržať
hmotnosť jednotky. Ak existuje riziko, pred inštaláciou jednotky zosilnite stenu.
▪ Prúd vzduchu. Zaistite, aby nič nebránilo prúdeniu vzduchu.
▪ Vypúšťanie. Zabezpečte, aby mohla kondenzovaná voda vhodným spôsobom
odtekať.
▪ Priestor. Zohľadnite nasledovné požiadavky:
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
53
16 | Inštalácia jednotky
a
a
a
a
16.2 Otvorenie a zatvorenie jednotky
16.2.1 Odobratie čelného panelu
a Prekážka
b Minimálna vzdialenosť od podlahy
POZNÁMKA
Vnútorná jednotka nesmie byť NIKDY priamo namontovaná na stene. Na inštaláciu
použite priloženú montážnu dosku.
1Otvorte predný panel. Držte predný panel za úchytky na dvoch stranách
aotvorte ho až po doraz.
a Úchytkypanelu
2Stlačením háčikov na ľubovoľnej strane predného panelu smerom do boku
voči jednotke a panel vyberte. Alebo ho demontujte vysunutím predného
panelu buď doľava alebo doprava ajeho vytiahnutím smerom dopredu.
a Hák panelu
16.2.2 Opätovná inštalácia čelného panelu
1Ak chcete pripevniť predný panel, zarovnajte háčiky predného panela so
štrbinami a úplne ich zatlačte dovnútra.
16.2.3 Odobratie čelnej mriežky
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
54
2Pomaly uzavrite čelný panel.
UPOZORNENIE
Pri inštalácii a vykonávaní údržby alebo servisu systému noste primerané ochranné
pomôcky (ochranné rukavice, bezpečnostné okuliare atď.).
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
16 | Inštalácia jednotky
3×
6×
3×
aaa
a
a
1Odoberte predný panel ("16.2.1Odobratie čelného panelu"[454]).
2Pomocou plochého skrutkovača alebo mince vyskrutkujte skrutky (3 pre triedu
71, 6 pre triedu 100) a odstráňte spony mriežky (len u triedy 100).
▪ 3 pre triedu 71:
▪ 6 pre triedu 100:
a Spony mriežky
3Stlačte horné háky označené symbolom s 3 kruhmi v smere šípok (3 pre triedu
1Odskrutkujte 1skrutku zo servisného krytu.
2Servisný kryt vytiahnite vodorovne preč z jednotky.
a Skrutka servisného krytu
b Rukoväť
c Servisný kryt
3Vyskrutkujte 1skrutku z tieniacej dosky.
4Tieniacu dosku vytiahnite vodorovne preč z jednotky.
a Doska štítu
b Skrutka
16.2.6 Uzavretie servisného krytu
1Tieniacu dosku umiestnite do jej pôvodnej polohy na jednotke.
2Naskrutkujte 1skrutku späť na tieniacu dosku.
3Servisný kryt umiestnite do jeho pôvodnej polohy na jednotke.
4Naskrutkujte 1skrutku späť na servisný kryt.
16.3.2Vŕtanie otvoru do steny ......................................................................................................................................... 58
16.3.4Zavesenie jednotky na montážnu dosku ............................................................................................................... 60
16.3.5Prevlečenie potrubí cez otvor v stene ................................................................................................................... 60
a Potrubie z pravej strany
b Potrubie zo spodnej pravej strany
c Potrubie zo zadnej pravej strany
d Potrubie zo spodnej ľavej strany
e Potrubie zo zadnej ľavej strany
f Ľavé potrubie
3Montážnu dosku nasaďte na stenu a dočasne nainštalujte.
4Montážnu dosku vyrovnajte do vodorovnej polohy (použite úchytky na
montážnej doske).
5Použitím meracieho pásma označte na stene stredy bodov vŕtania. Umiestnite
koniec meracieho pásma na značku " ".
6Inštaláciu ukončite zaistením montážnej dosky na stene:
▪ Pri použití skrutiek M4×25L (príslušenstvo) rovnomerne naskrutkujte najmenej 4
skrutky na každej strane.
▪ Pri použití skrutiek (Príklad: do betónovej steny): použitie skrutky M8~M10
(dodáva zákazník) jednu na každej strane.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
INFORMÁCIE
Odobratý kryt vstupu potrubia je možné uložiť do vrecka montážnej dosky.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
57
16 | Inštalácia jednotky
A
(mm)
6085
480411
1050
10498
344
389
44
44
103
52
101
290
d
e
caaac
ia
d
e
b
aaaa
f
f
gh
B
(mm)
1200
543503
16465
18689
393
459
45
45
80
36
194
340
aaa
a
aaaa
i
bcc
d
e
d
e
f
f
gh
A Šablóna na inštaláciu s montážnou doskou pre triedu 71
B Šablóna na inštaláciu s montážnou doskou pre triedu 100
a Odporúčané miesta na upevnenie
b Vrecko pre kryt prípojky potrubia
c Úchytky pre umiestnenie vodováhy
d Otvor prechádzajúci stenou Ø80mm
e Poloha vypúšťacej hadice
f Poloha pre meracie pásmo na značke " "
g Koniec plynového potrubia
h Koniec kvapalinového potrubia
i Dočasný upevňovací otvor
16.3.2 Vŕtanie otvoru do steny
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
58
UPOZORNENIE
Vprípade stien, ktoré obsahujú kovové rámy alebo dosky zaistite použitie potrubia
uloženého do steny aupriechodných otvorov zodpovedajúcich krytov, aby nedošlo
kmožnému ohriatiu, úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru.
POZNÁMKA
Skontrolujte, či sú medzery okolo potrubia dobre utesnené vhodným tesniacim
materiálom (dodáva zákazník), aby nedochádzalo kpresakovaniu vody.
1V stene vyvŕtajte veľký priechodzí otvor s priemerom 80 mm tak, aby mal
otvor šikmý sklon smerom dole k vonkajšej strane steny.
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
2Do otvoru zasuňte potrubie umiestnené v stene.
Ø80
a
b
c
a
b
3Do potrubia vstene vložte kryt.
a Potrubie uložené vstene (dodáva zákazník)
b Tmel (dodáva zákazník)
c Kryt otvoru vstene (dodáva zákazník)
4Po skončení zapojenia, inštalácie potrubia s chladivom a vypúšťacieho
potrubia, NEZABUDNITE utesniť medzery tmelom.
16.3.3 Demontáž krytu prípojky potrubia
INFORMÁCIE
Ak chcete pripojiť potrubie na pravú stranu, vpravo dole. ľavú stranu alebo vľavo
dole, je potrebné demontovať kryt prípojky potrubia.
16 | Inštalácia jednotky
a Vyrežte pre bočné potrubie
b Vyrežte pre potrubie zospodnej strany
1Odoberte prednú mriežku ("16.2.3Odobratie čelnej mriežky"[454]).
2Použitím pílky odrežte kryt prípojky potrubia z vnútra čelnej mriežky.
3Pozdĺž rezu odstráňte piliny použitím polkruhového ihlového pilníka.
POZNÁMKA
Na odstraňovanie krytu prípojky potrubia NEPOUŽÍVAJTE štipacie kliešte, lebo by sa
poškodila čelná mriežka.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
2Vnútornú jednotku nasaďte na háky montážnej dosky. Ako navádzanie použite
značky " ".
3Ako podperu použite časť obalového materiálu.
a Predná mriežka
b Potrubie s chladivom
c Úchytka 2×
d Montážna doska (príslušenstvo)
e Súčasť obalového materiálu
16.3.5 Prevlečenie potrubí cez otvor v stene
1Pripojte vypúšťacie potrubie "16.3.6 Pre umožnenie vypúšťania" [4 61],
potrubie s chladivom "17 Inštalácia potrubia" [4 65] a elektrické vedenie
"18Elektroinštalácia"[471].
2Potrubie chladiva veďte podľa značiek vedenia potrubia na montážnej doske.
3Elektrické vedenie a potrubia s chladivom upevnite spolu pomocou vinylovej
pásky (dodáva zákazník).
a Vypúšťacia hadica
b Otvor v stene
c Potrubie s chladivom
d Elektrické vedenie
e Vinylová páska (dodáva zákazník)
f Vedenie elektrického napájania
g Prenosové vedenie a vedenie používateľského rozhrania
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
60
POZNÁMKA
▪ NEOHÝBAJTE potrubia s chladivom.
▪ Potrubia s chladivom NESTLÁČAJTE silno k spodnému rámu alebo čelnej mriežke.
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
4Vypúšťaciu hadicu apotrubia chladiva preveďte cez otvor v stene.
360
Ø18
(mm)
5Po ukončení celej inštalácie (vypúšťacie potrubie "16.3.6 Pre umožnenie
vypúšťania" [4 61], potrubie s chladivom "17 Inštalácia potrubia" [4 65] a
elektrické vedenie "18Elektroinštalácia" [471]), upevnite vnútornú jednotku
na montážnu dosku "19.1Upevnenie jednotky na montážnu dosku"[478].
16.3.6 Pre umožnenie vypúšťania
Zabezpečte, aby mohla kondenzovaná voda vhodným spôsobom odtekať. To
zahŕňa:
16 | Inštalácia jednotky
▪ Všeobecné pokyny
▪ Pripojenie odtokového potrubia k vnútornej jednotke
▪ Kontrola úniku vody
Všeobecné pokyny
▪ Dĺžka potrubia. Vypúšťacie by malo byť čo najkratšie.
▪ Priemer potrubia. Priemer potrubia musí byť rovnaký alebo väčší ako priemer
pripájaného potrubia (vinylová rúrka s menovitým priemerom Ø13 mm).
POZNÁMKA
▪ Vypúšťaciu hadicu nainštalujte smerom dole.
▪ Zachytávače oleja NIE sú povolené.
▪ Koniec hadice NEDÁVAJTE do vody.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
▪ Predĺženie vypúšťacej hadice. Na predĺženie vypúšťacej hadice použite
predlžovaciu hadicu dodanú zákazníkom s menovitým priemerom Ø13 mm.
NEZABUDNITE na vnútornú časť predlžovacej hadice použiť rúrku tepelnej
izolácie.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
61
16 | Inštalácia jednotky
a
bc
Ø18
abc
≥50
mm
A
B
C
a
b
a Vypúšťacia hadica dodávaná svnútornou jednotkou
b Rúrka tepelnej izolácie (dodáva zákazník)
c Vypúšťacia predlžovacia hadica (dodáva zákazník)
▪ Tuhé polyvinylchloridové potrubie. Pri pripájaní tuhého polyvinylchloridového
potrubia (menovitý priemer Ø13 mm) priamo k vypúšťacej hadici použite
vypúšťaciu prípojku dodanú zákazníkom (menovitý priemer Ø13mm).
a Vypúšťacia hadica dodávaná svnútornou jednotkou
b Vypúšťacia prípojka s menovitým priemerom Ø13mm (dodávka zákazníka)
c Tuhé polyvinylchloridové potrubie (dodáva zákazník)
▪ Vypúšťaciu hadicu zasuňte do vypúšťacieho potrubia, ako je zobrazené na
nasledovnom obrázku, aby sa NEDALA vytiahnuť zvypúšťacieho potrubia.
▪ Kondenzácia. Vykonajte opatrenia voči kondenzácii. Zaizolujte celé vypúšťacie
potrubie v budove.
Pripojenie potrubia na pravej strane, vpravo vzadu alebo vpravo na spodku
INFORMÁCIE
Štandardne je z výrobného závodu pripojené potrubie na pravej strane. V prípade
potrubia na ľavej strane demontujte potrubie z pravej strany a nasaďte na ľavej
strane.
1Pomocou vinylovej lepiacej pásky nasaďte vypúšťaciu hadicu k spodnej časti
potrubí s chladivom.
2Vypúšťaciu hadicu a potrubia s chladivom spolu obaľte použitím izolačnej
pásky.
A Potrubie z pravej strany
B Potrubie zpravej strany dole
C Potrubie zpravej strany zozadu
a Tu odoberte kryt prípojky potrubia pre potrubie zpravej strany
b Tu odoberte kryt prípojky potrubia pre potrubie zpravej spodnej strany
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
62
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
16 | Inštalácia jednotky
a
A
B
C
b
a
a
b
Pripojenie potrubia na ľavej strane, vľavo vzadu alebo vľavo na spodku
INFORMÁCIE
Štandardne je z výrobného závodu pripojené potrubie na pravej strane. V prípade
potrubia na ľavej strane demontujte potrubie z pravej strany a nasaďte na ľavej
strane.
1Odskrutkujte skrutku upevnenia izolácie na pravej strane atým demontujete
vypúšťaciu hadicu.
2Demontujte vypúšťaciu zátku na ľavej strane anasaďte na pravej strane.
POZNÁMKA
Pri nasadzovaí vypúšťacej zátky NENANÁŠAJTE mazací olej (chladiaci olej) na
vypúšťaciu zátku. Vypúšťacia zátka sa môže poškodiť a spôsobiť unikanie odpadovej
vody zátkou.
3Zasuňte vypúšťaciu hadicu na ľavej strane a nezabudnite ju dotiahnuť
4Vypúšťaciu hadicu pripojte k spodnej strane potrubia schladivom pomocou
Kontrola únikov vody
1Demontujte vzduchové filtre (pozri "10.2.3 Postup čistenia vzduchového
2Za účelom kontroly únikov vody postupne naplňte približne 1 l vody do
a 4mm šesťhranný kľúč
pomocou upevňovacej skrutky, inak môže dôjsť k úniku vody.
vinylovej lepiacej pásky.
A Potrubie z ľavej strany
B Potrubie zľava zozadu
C Potrubie vľavo dole
a Tu odoberte kryt prípojky potrubia pre potrubie zľavej strany
b Tu odoberte kryt prípojky potrubia pre potrubie zľavej spodnej strany
filtra"[436]).
vypúšťacej nádoby.
a Vypúšťacia nádoba
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
63
16 | Inštalácia jednotky
b Plastová nádoba
3Opäť nasaďte vzduchové filtre (pozri "10.2.3 Postup čistenia vzduchového
17.1.1Požiadavky na potrubie chladiva............................................................................................................................ 65
17.2.1O pripojení potrubia s chladivom .......................................................................................................................... 66
17.2.2Predbežné opatrenia pri pripojovaní potrubia s chladivom.................................................................................. 66
17.2.3Pokyny pre pripojovanie potrubia s chladivom..................................................................................................... 67
17.2.4Pokyny na ohýbanie potrubia ................................................................................................................................ 68
17.2.5Ohranenie konca potrubia..................................................................................................................................... 68
Tiež si prečítajte predbežné opatrenia a požiadavky v "2 Všeobecné bezpečnostné
opatrenia"[48].
17 | Inštalácia potrubia
UPOZORNENIE
Potrubie sa MUSÍ nainštalovať podľa pokynov v "17Inštalácia potrubia"[465]. Môžu
sa použiť iba mechanické spoje (napr. spájkované + nástrčné spojenia), ktoré sú v
súlade s najnovšou verziou normy ISO14903.
POZNÁMKA
Potrubie a iné diely pod tlakom majú byť vhodné pre chladivo. Použite bezšvové
medené chladiace potrubie odkysličené kyselinou fosforečnou.
▪ Cudzie materiály vo vnútri potrubí (vrátane olejov pre mazanie) musia byť
≤30mg/10m.
Priemer potrubia s chladivom
Na pripojenia potrubí vnútornej jednotky použite nasledujúce priemery potrubí:
Kvapalinové potrubiePlynové potrubie
Materiál potrubia s chladivom
▪ Materiál potrubia: Bezšvové medené potrubie odkysličené kyselinou
fosforečnou.
Vonkajší priemer potrubia (mm)
Ø9,5Ø15,9
▪ Nástrčné spoje: Používajte len žíhaný materiál.
▪ Stupeň pnutia potrubia ahrúbka steny:
Vonkajší priemer (Ø)Stupeň pnutiaHrúbka (t)
(a)
9,5mm (3/8")Žíhaný (O)≥0,8mm
15,9mm (5/8")Žíhaný (O)
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
65
17 | Inštalácia potrubia
ØiØ
i
t
ØpØ
p
17.1.2 Izolácia potrubia chladiva
(a)
V závislosti od platnej legislatívy a maximálneho pracovného tlaku jednotky (pozri "PS
High" na výrobnom štítku jednotky) môže byť potrebné potrubie s väčšou hrúbkou.
▪ Ako izolačný materiál používajte polyetylénovú penu:
- s intenzitou prestupu tepla medzi 0,041 a0,052W/mK (0,035 až 0,045kcal/mh
°C)
- s ohňovzdornosťou najmenej 120°C
▪ Hrúbka izolácie
Vonkajší priemer
potrubia (Øp)
9,5mm (3/8")12~15mm≥13mm
15,9mm (5/8")17~20mm≥13mm
Keď je teplota vyššia ako 30°C a relatívna vlhkosť je vyššia ako 80%, hrúbka
izolačného materiálu má byť najmenej 20 mm, aby sa predišlo kondenzácii na
povrchu izolácie.
17.2 Pripojenie potrubia chladiva
17.2.1 O pripojení potrubia s chladivom
Pred pripojením potrubia s chladivom
Uistite sa, že sú vonkajšia avnútorná jednotka namontované.
Bežný pracovný postup
Vnútorný priemer izolácie
(Øi)
Hrúbka izolácie (t)
Pripojenie potrubia s chladivom zahŕňa:
▪ Pripojenie potrubia s chladivom k vnútornej jednotke
▪ Pripojenie potrubia s chladivom k vonkajšej jednotke
▪ Izolácia potrubia s chladivom
▪ Nezabudnite na pokyny pre:
- Ohýbanie potrubia
- Rozšírenie koncov potrubia
- Použitie uzatváracích ventilov
17.2.2 Predbežné opatrenia pri pripojovaní potrubia s chladivom
INFORMÁCIE
Tiež si prečítajte predbežné opatrenia a požiadavky v nasledovných kapitolách:
▪ Na časti slievikovým rozšírením NEPOUŽÍVAJTE minerálny olej.
▪ NEPOUŽÍVAJTE potrubie zpredchádzajúcich inštalácií.
▪ Do tejto jednotky NIKDY neinštalujte sušič, aby sa zachovala jej životnosť.
Vysúšaný materiál sa môže rozpustiť apoškodiť systém.
POZNÁMKA
Dodržiavajte nasledujúce opatrenia týkajúce sa potrubia s chladivom:
▪ Zabráňte, aby do obehu chladiva prenikli iné látky okrem určeného chladiva
(napr. vzduch).
▪ Na dopĺňanie chladiva používajte len chladivo R32 alebo R410A. Aby ste našli
použitý typ chladiva, preštudujte si špecifikácie vonkajšej jednotky.
▪ Na inštaláciu používajte len nástroje (napr. súpravu kalibrovanej armatúry)
výhradne určené na používanie pri inštalácii jednotky R32 alebo R410A, ktoré
znesú tlak azabránia preniknutiu cudzích látok (napr. minerálnych olejov alebo
vlhkosti) do systému.
▪ Potrubie sa musí inštalovať tak, aby lievikové rozšírenie NEBOLO vystavené
mechanickému namáhaniu.
▪ Chráňte potrubie tak, ako je popísané v nasledovnej tabuľke, aby sa zabránilo
vniknutiu nečistôt, kvapaliny alebo prachu do potrubia.
▪ Pri vedení medených rúrok cez steny postupujte opatrne (viď obrázok nižšie).
17.2.3 Pokyny pre pripojovanie potrubia s chladivom
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
JednotkaDoba inštalácieSpôsob ochrany
Vonkajšia jednotka> 1mesiacPriškrťte potrubie
< 1mesiacPriškrťte potrubie alebo
Vnútorná jednotkaBez ohľadu na dobu
ho uzatvorte pomocou
pásky
INFORMÁCIE
NEOTVÁRAJTE uzatvárací ventil chladiva pred kontrolou potrubia chladiva. Ak
potrebujete doplniť chladivo, odporúča sa po doplnení otvoriť uzatvárací ventil
chladiva.
Pri spájaní potrubí nezabudnite na nasledujúce opatrenia:
▪ Pri pripájaní matice slievikovým rozšírením naneste na vnútorný povrch éterový
alebo esterový olej. Pred pevným utiahnutím maticu utiahnite 3 alebo 4 otáčkami
rukou.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
67
17 | Inštalácia potrubia
a
b
c
d
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
ab
▪ Pri uvoľňovaní matice slievikovým rozšírením VŽDY používajte 2 kľúče.
▪ Pri pripojovaní potrubia maticu slievikovým rozšírením VŽDY uťahujte pomocou
kľúča amomentového kľúča. Zabráni sa prasknutiu matice aunikaniu.
a Momentový kľúč
b Kľúč na matice
c Spojenie potrubí
d Matica slievikovým rozšírením
Priemer potrubia
(mm)
Krútiaci moment
doťahovania (N•m)
Rozmery
ohranenia (A)
Tvar lievikového
rozšírenia (mm)
(mm)
Ø9,533~3912,8~13,2
Ø15,962~7519,3~19,7
17.2.4 Pokyny na ohýbanie potrubia
Pre ohýbanie potrubia používajte odpovedajúce nástroje. Všetky ohyby potrubia
majú byť čo najmiernejšie (polomer ohnutia 30 až 40 mm alebo väčší).
17.2.5 Ohranenie konca potrubia
UPOZORNENIE
▪ Nedokonalé spojenie môže zapríčiniť únik plynného chladiva.
▪ Ohranenie NEPOUŽÍVAJTE opakovane. Použite nové ohranenia, aby sa predišlo
▪ Používajte trubicové matice dodané spolu sjednotkou. Použitie iných nástrčných
1Pomocou rezača potrubia odrežte koniec potrubia.
2Odstráňte piliny, pričom odrezaný povrch bude otočený smerom nadol, aby
úlomky NEVNIKLI do potrubia.
úniku chladiaceho plynu.
matíc môže spôsobiť únik chladiaceho plynu.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
68
a Presne odrežte vpravom uhle.
b Odstráňte nečistoty.
3Vyberte trubicovú maticu zuzatváracieho ventilu aumiestnite ju na potrubie.
4Ohraňte potrubie. Umiestnite presne do polohy znázornenej na nasledujúcom
obrázku.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
17 | Inštalácia potrubia
A
ab
c
d
f
b
e
g
ac
h
db
i
Ohraňovačka pre
R410A alebo R32
(zvierací typ)
A0~0,5mm1,0~1,5mm1,5~2,0mm
5Skontrolujte, či je ohranenie vykonané správne.
a Vnútorný povrch ohranenia NESMIE obsahovať trhliny.
b Koniec potrubia MUSÍ byť rovnomerne rozšírený adokonale kruhového tvaru.
c Skontrolujte správne uloženie matice.
Nainštalujte chladiace potrubie alebo komponenty tam, kde nie sú vystavené
žiadnym látkam, ktoré môžu vyvolať koróziu komponentov obsahujúcich chladivo s
výnimkou prípadu, že sú komponenty navrhnuté z takých materiálov, ktoré sú v
princípe odolné proti korózii alebo sú vhodným spôsobom chránené proti korózii.
Zvierací typ
(ryhovací typ)
Bežný nástroj
Typ skrídlovou
maticou
(britský typ)
VAROVANIE: MIERNE HORĽAVÝ MATERIÁL
Chladivo R32 (ak je použiteľné) vo vnútri tejto jednotky je stredne horľavé. Aby ste
našli použitý typ chladiva, preštudujte si špecifikácie vonkajšej jednotky.
▪ Dĺžka potrubia. Potrubie s chladivom by malo byť čo najkratšie.
1Nástrčné spoje s ohranením. Použitím nástrčných spojov s ohranením
pripojte k jednotke potrubie s chladivom.
2Izolácia. Izolujte potrubie s chladivom, izolačná páska má byť obalená od
kolena vtvare L po celej dĺžke až do konca vo vnútri jednotky nasledovne:
a Potrubie na mieste inštalácie
b Izolačné potrubie vnútornej jednotky
c Potrubie vnútornej jednotky
d Izolačná páska
e Izolačná páska (príslušenstvo)
f Veľká upínacia páska (príslušenstvo)
g Začiatok obaľovania
h Koleno vtvare L
i Spoj izolácie potrubia (uistite sa, že v spoji izolácie potrubia nie sú medzery)
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
69
17 | Inštalácia potrubia
POZNÁMKA
Nezabudnite izolovať všetky potrubia s chladivom. Akékoľvek nechránené potrubie
môže spôsobovať kondenzáciu.
18.1.1Bezpečnostné opatrenia pri zapájaní elektroinštalácie......................................................................................... 71
18.1.2Pokyny pri zapájaní elektroinštalácie..................................................................................................................... 72
18.2 Pripojenie elektrickej inštalácie k vnútornej jednotke........................................................................................................... 73
18.1 Zapojenie elektroinštalácie
Bežný pracovný postup
Zapojenie elektroinštalácie štandardne pozostáva z týchto fáz:
1Zabezpečte, aby systém elektrického napájania spĺňal elektrické špecifikácie
jednotiek.
2Pripojenie elektrickej inštalácie k vonkajšej jednotke.
3Pripojenie elektrickej inštalácie k vnútornej jednotke.
4Pripojenie hlavného elektrického napájania.
18 | Elektroinštalácia
18.1.1 Bezpečnostné opatrenia pri zapájaní elektroinštalácie
VŽDY používajte viacžilové elektrické napájacie káble.
INFORMÁCIE
Tiež si prečítajte predbežné opatrenia a požiadavky v "2 Všeobecné bezpečnostné
opatrenia"[48].
INFORMÁCIE
Prečítajte si tiež časť "18.1.3 Špecifikácie štandardných komponentov
zapojenia"[473].
VAROVANIE
▪ Celú elektrickú inštaláciu MUSÍ inštalovať autorizovaný elektrotechnik aMUSÍ byť
vsúlade splatnými predpismi.
▪ Všetky elektrické spojenia sa musia inštalovať ako pevné prepojenie.
▪ Všetky súčasti obstarané na mieste inštalácie acelá elektroinštalačná konštrukcia
MUSIA byť vsúlade splatnými predpismi.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
71
18 | Elektroinštalácia
ba
c b
c
aa
A
AA´
A´
VAROVANIE
▪ Ak má elektrické napájanie chýbajúcu alebo chybnú nulovú fázu, zariadenie sa
Použite vypínač pre odpojenie všetkých pólov s najmenej 3 mm medzerami medzi
kontaktmi, aby došlo k úplnému odpojeniu v kategórii prepätia III.
VAROVANIE
Ak je poškodený napájací kábel, výrobca, jeho servisný pracovník alebo podobné
kvalifikované osoby ho MUSIA vymeniť, aby sa zabránilo vzniku nebezpečných
situácií.
18.1.2 Pokyny pri zapájaní elektroinštalácie
Uvedomte si, že:
▪ Ak sa použijú spletané vodiče, na koniec vodiča nainštalujte okrúhlu svorku
s lemom. Okrúhlu svorku s lemom nasaďte na káble až po izolovanú časť
apripevnite pomocou vhodného nástroja.
a Spletaný vodič
b Okrúhla svorka s lemovaním
▪ Pri inštalácii káblov použite nasledujúce postupy:
Typ káblaSpôsob inštalácie
Elektrické vedenie s
jedným vodičom
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
72
a Stočený jednožilový kábel
b Skrutka
c Plochá podložka
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Typ káblaSpôsob inštalácie
c bbac
a
B
B
1-3
Spletaný vodič
skruhovou svorkou so
lemom
Krútiace momenty doťahovania
KábleVeľkosť skrutkyKrútiaci moment
18 | Elektroinštalácia
a Svorka
b Skrutka
c Plochá podložka
Povolené
NIE je povolené
uťahovania (N•m)
Prepojovací kábel
(vnútorná↔vonkajšia)
Kábel ovládacieho paneluM3,50,79~0,97
▪ Uzemňovací vodič medzi upevnením vodiča a svorkou musí byť dlhší ako ostatné
Kábel ovládacieho paneluPlastové šnúry s tienením 0,75 až
(a)
Ak sa nepoužívajú chránené potrubia, použite H07RN-F (60245 IEC 66).
M41,18~1,44
a vhodný pre 220~240V
H05RN-F (60245 IEC 57)
1,25mm² alebo káblami
(2‑vodičové vedenia)
H03VV-F (60227 IEC 52)
Maximum 500m
2
(a)
18.2 Pripojenie elektrickej inštalácie k vnútornej jednotke
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
POZNÁMKA
▪ Riaďte sa schémou elektrického zapojenia (je dodaná spolu s jednotkou a
nachádza sa na vnútornej stene servisného krytu).
▪ Návod ako pripojiť nadštandardné zariadenie nájdete v návode na inštaláciu
dodanom s nadštandardným zariadením.
▪ Uistite sa, že elektrické vedenie NEBRÁNI správnemu nasadeniu servisného krytu.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
73
18 | Elektroinštalácia
1
3
2
P
1
REMOTE
CNTRL
TRANSMISSION
WIRING
FORCED
OFF
T
2
P2F1F2T
1
1
3
2
e
70~90
10~20
R-Ctrl D III-Net
F1 F2 T1 T2P1 P2
70~90
7
b
c
d
a
a
Dôležité je udržiavať elektrické napájanie a prenosové vedenie navzájom oddelene.
Aby nedošlo k elektrickému rušeniu, musí byť vzdialenosť medzi oboma vedeniami
STÁLE najmenej 50mm.
POZNÁMKA
Napájacia káblová prípojka a prenosové vedenie musia byť uložené oddelene.
Prenosové vedenie a vedenie elektrického napájania sa môžu križovať, ale NESMÚ
byť uložené rovnobežne.
1Demontujte servisný kryt a tieniacu dosku (pozri "16.2.5Otvorenie servisného
krytu"[456]).
2Kábel ovládacieho panelu: Pripojte kábel k svorkovnici (symboly P1, P2).
3Prepojovací kábel (vnútorná↔vonkajšia): Vedenie umiestnite cez rám a
upevnite káble k svorkovnici pomocou káblovej spony (zaistite, aby boli čísla v
zhode s číslami na vonkajšej jednotke a pripojte vodič uzemnenia).
4Utesnite všetky medzery tesniacim materiálom (dodáva zákazník), aby sa
zabránilo vstupu malých živočíchov do systému.
5Opäť nasaďte tieniacu dosku a servisný kryt (pozri "16.2.6 Uzavretie
servisného krytu"[456]).
a Svorka prepojovacieho vedenia
b Svorka vedenia používateľského rozhrania
c Svorka prepojovacieho vedenia
d Svorka vedenia používateľského rozhrania
e Malá upínacia páska (príslušenstvo)
Umiestnenie elektrického vedenia:
a Elektrické vedenie
Príklad kompletného systému vedenia
Pri zapojení vonkajších jednotiek si preštudujte návod na inštaláciu pripojený k
vonkajším jednotkám.
a Elektrické napájanie
b Prúdový chránič
c Vonkajšia jednotka
d Vnútorná jednotka
e Používateľské rozhranie
Simultánny operačný systém: 1 používateľské rozhranie ovláda 2 vnútorné
jednotky (2 vnútorné jednotky pracujú rovnako)
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
a Elektrické napájanie
b Prúdový chránič
c Vonkajšia jednotka
d Vnútorná jednotka
e Používateľské rozhranie
Skupinové ovládanie: 1 diaľkový ovládač riadi až 4 vnútorné jednotky (všetky
vnútorné jednotky pracujú podľa povelov z používateľského rozhrania)
a Elektrické napájanie
b Prúdový chránič
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
75
18 | Elektroinštalácia
b(1)
b(2)
b(16)
d
a(1)
c
a(2)
a(16)
21 3
P1 P2
213
e(1)e(2)
b
c
d
a
P2 P1 P2P1
P1 P2 F1 F2
b
a
c
c Vonkajšia jednotka
d1 Vnútorná jednotka (nadriadená)
d2 Vnútorná jednotka (podriadená)
e Používateľské rozhranie
▪ Pri použití systému párového typu ako nadradeného systému (master) pre
simultánnu prevádzku viacerých jednotiek môžete súčasne spúšťať alebo
zastavovať, (skupinovo) ovládať až 16 jednotiek pomocou 1 diaľkového ovládača.
(Všetky vnútorné jednotky sú ovládané podľa používateľského rozhrania)
▪ Teplomer na meranie izbovej teploty je účinný len pre vnútornú jednotku, ku
ktorej je pripojené používateľské rozhranie.
a Vonkajšia jednotka (číslo)
b Vnútorná jednotka (číslo)
c Vnútorná jednotka slave (podriadená)
d Používateľské rozhranie
c Vonkajšia jednotka
d Vnútorná jednotka
e Používateľské rozhranie
1Demontujte servisný kryt.
2Uložte do kríža medzi svorky (P1, P2) do vnútra riadiacej skrine pre diaľkový
ovládač (bez polarity). Pre simultánny operačný systém pripojte používateľské
rozhranie k nadradenej jednotke (master).
a Svorkovnica (X1M) (nadriadená jednotka (master))
b Používateľské rozhranie (HLAVNÉ)
c Používateľské rozhranie (PODRIADENÉ)
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
FAA71+100BUV1B
18 | Elektroinštalácia
3Pri použití 2 užívateľských rozhraní musí byť jedno nastavené na
"MAIN" ("HLAVNÝ") a druhé na "SUB" ("PODRIADENÝ"). Nastavenie nájdete v
návode na inštaláciu pripojeného používateľského rozhrania.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
77
19 | Dokončenie inštalácie vnútornej jednotky
a
b
e
c
d
19 Dokončenie inštalácie vnútornej jednotky
19.1 Upevnenie jednotky na montážnu dosku
1Odoberte časť obalového materiálu.
2Stlačte spodný rám jednotky oboma rukami, aby ste ho mohli zavesiť na háky
na spodku montážnej dosky. Presvedčte sa, či NIE sú vodiče niekde stlačené
alebo zachytené.
3Stlačte spodný okraj vnútornej jednotky oboma rukami tak, aby ste ho mohli
pevne zavesiť na háky montážnej dosky.
4Vnútornú jednotku zaistite kmontážnej doske použitím upevňovacích skrutiek
vnútornej jednotky M4×12L (2 pre triedu 71, 3 pre triedu 100) (príslušenstvo).
a Montážna doska (príslušenstvo)
b Potrubie s chladivom
c Izolačná páska
d Spodný rám
e Skrutka M4×12L (accessory) 2 pre triedu 71, 3 pre triedu 100
5Znova nainštalujte čelnú mriežku ačelný panel.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
78
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
20 Uvedenie do prevádzky
POZNÁMKA
Všeobecný kontrolný zoznam pri uvedení do prevádzky. Okrem pokynov na
uvedenie do prevádzky v tejto kapitole je k dispozícii všeobecný kontrolný zoznam pri
uvedení do prevádzky, ktorý nájdete na portáli Daikin Business Portal (vyžaduje sa
overenie).
Všeobecný kontrolný zoznam pri uvedení do prevádzky dopĺňa pokyny uvedené v
tejto kapitole a možno ho používať ako pomôcku a nahlasovaciu šablónu pri uvádzaní
do prevádzky a odovzdávaní systému používateľovi.
V tejto kapitole
20.1 Prehľad: uvedenie do prevádzky ............................................................................................................................................ 79
20.2 Predbežné opatrenia pri uvádzaní do prevádzky................................................................................................................... 79
20.3 Kontrolný zoznam pred uvedením do prevádzky .................................................................................................................. 79
Táto kapitola popisuje čo máte robiť a vedieť o uvedení systému do prevádzky po
jeho konfigurácii.
Bežný pracovný postup
Uvedenie do prevádzky sa obyčajne skladá znasledujúcich krokov:
1Kontrola "Kontrolný zoznam pred uvedením do prevádzky".
2Vykonanie skúšobnej prevádzky systému.
20.2 Predbežné opatrenia pri uvádzaní do prevádzky
INFORMÁCIE
Počas prvého prevádzkového obdobia jednotky môže byť požadovaný príkon vyšší,
ako je uvedené na výrobnom štítku jednotky. Tento fenomén spôsobuje kompresor,
ktorý pred dosiahnutím plynulej prevádzky a stabilnej spotreby elektrickej energie
vyžaduje nepretržitú prevádzku 50hodín.
POZNÁMKA
VŽDY prevádzkujte jednotku s termistormi a/alebo tlakovými snímačmi/spínačmi. Ak
NIE, následok môže byť zhorenie kompresora.
20.3 Kontrolný zoznam pred uvedením do prevádzky
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Po nainštalovaní jednotky najprv skontrolujte nižšie uvedené body. Po vykonaní
všetkých kontrol, jednotka sa musí uzavrieť. Po jej uzavretí jednotku zapnite.
Prečítajte si celý návod na inštaláciu a prevádzku tak, ako je popísaný vpríručke inštalátora
a užívateľskej príručke.
Vnútorná jednotka je správne namontovaná.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
79
20 | Uvedenie do prevádzky
Vonkajšia jednotka je správne namontovaná.
Presvedčte sa, či je vypúšťacie potrubie správne nainštalované, izolované a tečie hladko.
Skontrolujte, či neuniká voda.
Možný výsledok: Kondenzovaná voda môže kvapkať.
Potrubia s chladivom (plynové alebo kvapalné) sú nainštalované správne a tepelne
izolované.
NEDOCHÁDZA kúniku chladiva.
Fázy nechýbajú a ani nie sú otočené.
Systém je správne uzemnený auzemňovacie svorky sú utiahnuté.
Poistky alebo ochranné zariadenia inštalované na mieste sú vsúlade stýmto dokumentom
aNEBOLI premostené.
Napájacie napätie má zodpovedať napätiu uvedenému na výrobnom štítku jednotky.
V rozvodnej skrini NIE SÚ uvoľnené pripojenia ani poškodené elektrické súčasti.
Vo vnútri vnútornej avonkajšej jednotky sa nenachádzajú poškodené súčasti ani stlačené
potrubia.
Uzatváracie ventily (plynu alebo kvapaliny) na vonkajšej jednotke sú úplne otvorené.
20.4 Skúšobná prevádzka
INFORMÁCIE
Postup skúšobnej prevádzky nájdete v referenčnej príručke alebo servisnom návode
používaného používateľského rozhrania.
POZNÁMKA
Neprerušujte skúšobnú prevádzku.
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
80
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
21 Konfigurácia
21.1 Nastavenie na mieste inštalácie
Vykonajte nasledovné nastavenia na mieste inštalácie tak, aby korešpondovali s
aktuálnym nastavením inštalácie a s potrebami používateľa:
▪ Režim zvýšenia rýchlosti prúdenia vzduchu
▪ Rýchlosť prúdenia vzduchu, ak je regulácia termostatom VYPNUTÁ
▪ Čas čistenia vzduchového filtra
▪ Číslo vnútornej jednotky simultánneho operačného systému
▪ Individuálne nastavenie simultánneho operačného systému
▪ Počítačové ovládanie (vynútené vypnutie (OFF) aprevádzka ON/OFF (ZAP./VYP.))
INFORMÁCIE
▪ Pripojenie nadštandardného príslušenstva k vnútornej jednotke môže spôsobiť
zmeny niektorých nastavení na mieste inštalácie. Viac informácií podrobností
nájdete vnávode na inštaláciu nadštandardného príslušenstva.
▪ Nasledujúce nastavenie je použiteľné len pri použití používateľského rozhrania
BRC1H52*. Ak používate ľubovoľné iné používateľské rozhranie, pozrite návod na
inštaláciu alebo údržbu používateľského rozhrania.
21 | Konfigurácia
Nastavenie: Režim zvýšenia rýchlosti prúdenia vzduchu
Toto nastavenie musí korešpondovať s potrebami používateľa. Na mieste inštalácie
je možné zvýšiť nastavenie prúdenia vzduchu (HIGH, MEDIUM, LOW (VYSOKÉ,
STREDNÉ aNÍZKE)). Zmeňte číslo hodnoty (—) ako je zobrazené v nižšie uvedenej
tabuľke.
Ak chcete prúd vzduchu…Potom
(1)
MSW—
Standard13 (23)001
Trocha zvýšený02
Zvýšený03
Nastavenie: Rýchlosť prúdenia vzduchu, ak je regulácia termostatom VYPNUTÁ
Toto nastavenie musí korešpondovať s potrebami používateľa. Určuje otáčky
ventilátora vnútornej jednotky v stave, keď je termostat VYPNUTÝ.
1Ak ste nastavili, aby ventilátor fungoval normálne, nastavte rýchlosť prúdenia
vzduchu:
(1)
Nastavenia polí sú definované nasledovne:
• M: Číslo režimu – Prvé číslo: pre skupiny jednotiek – Číslo v zátvorke: pre individuálnu jednotku
• SW: Číslo nastavenia
• —: Číslo hodnoty
•: Predvolené
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
81
21 | Konfigurácia
Ak chcete…Potom
Prevádzka ventilátora,
ak je termostat
VYPNUTÝ (režim
prevádzky
klimatizácia/
vykurovanie)
Keď je termostat
vypnutý v režime
prevádzky klimatizácia
Keď je termostat
vypnutý v režime
prevádzky
vykurovanie
(1)
MSW—
Normálny11 (21)201
Zastavenie02
(2)
LL
Nastavený objem
(2)
12 (22)601
02
SW03
Monitoring 1
Monitoring 3
(2)
LL
Nastavený objem
(2)
(2)
04
05
12 (22)301
(2)
02
SW03
Monitoring 1
Monitoring 2
(2)
(2)
04
05
Nastavenie: Čas čistenia vzduchového filtra
Toto nastavenie musí korešpondovať s kontamináciou vzduchu v miestnosti. To
určuje interval, počas ktorého sa na používateľskom rozhraní zobrazí upozornenie
"Čas vyčistiť filter".
Ak chcete interval…
(znečistenie vzduchu)
Potom
MSW—
(1)
±200h (ľahké)10 (20)001
±100h (ťažké)02
Nastavenie: Číslo vnútornej jednotky simultánneho operačného systému
Pre simultánny operačný systém je vykonané nasledujúce nastavenie na mieste
inštalácie:
Ak je režim systému…Potom
(1)
MSW—
Pár (1 jednotka)11 (21)001
Pár (2 jednotky)02
Pár (3 jednotky)03
(1)
Nastavenia polí sú definované nasledovne:
• M: Číslo režimu – Prvé číslo: pre skupiny jednotiek – Číslo v zátvorke: pre individuálnu jednotku
• SW: Číslo nastavenia
• —: Číslo hodnoty
•: Predvolené
(2)
Otáčky ventilátora:
• LL: Nízke otáčky ventilátora (nastavené, ak je termostat OFF)
• Nastavený objem: Otáčky ventilátora korešpondujú s otáčkami, ktoré používateľ nastavil použitím tlačidla otáčok ventilátora na
ovládacom paneli.
• Monitoring 1, 2, 3: Ventilátor je VYP (OFF), ale krátky čas beží každých 6minút, aby zistil izbovú teplotu pomocou LL (Monitoring 1), L
(Monitoring 2) alebo Nastavenie objemu (Monitoring 3).
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
82
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
21 | Konfigurácia
Pri použití vrežime simultánneho operačného systému pozrite odsek "individuálne
nastavenie simultánneho operačného systému" pre samostatné nastavenie
nadradených (master) a podriadených (slave) jednotiek.
Pri použití bezdrôtových diaľkových ovládačov je potrebné nastavenie adries
bezdrôtového diaľkového ovládača. Viď návod na inštaláciu priložený
kbezdrôtovému diaľkovému ovládaču, kde nájdete pokyny pre nastavenie.
Nastavenie: Individuálne nastavenie simultánneho operačného systému
Pri samostatnom nastavovaní nadriadenej (master) apodriadenej (slave) jednotky
uskutočnite nasledovný postup.
1Zmena nastavenia:
Ak chcete…Potom
MSW—
Unifikované nastavenie11 (21)101
Individuálne nastavenie02
2Uskutočnite nastavenie na mieste pre nadriadenú (master) jednotku.
3Vypnite hlavné elektrické napájanie.
4Odpojte používateľské rozhranie znadriadenej jednotky (master) apripojte ho
kpodriadenej jednotke (slave).
(1)
Zapnite hlavný vypínač elektrického napájania a nastavte individuálne nastavenie.
5Uskutočnite nastavenie na mieste inštalácie pre podriadenú (slave) jednotku.
6Vypnite hlavné elektrické napájanie.
7Ak je tam viac ako jedna podriadená (slave) jednotka, opakujte nastavenie pre
každú
8Odpojte používateľské rozhranie znadriadenej jednotky (master) apripojte ho
kpodriadenej jednotke (slave).
INFORMÁCIE
▪ Nie je nutné opäť zapojiť používateľské rozhranie z nadriadenej jednotky
(master), ak sa prídavný voliteľný diaľkový ovládač používa pre podriadenú
jednotku (slave). Napriek tomu odpojte vodiče pripojené k svorkovnici
používateľského rozhrania nadriadenej jednotky (master).
▪ Po nastavení podriadenej jednotky (slave) odpojte používateľské rozhranie a opäť
pripojte používateľské rozhranie nadriadenej jednotky (master).
▪ Jednotka nefunguje správne, ak sú k jednotke v simultánnom režime operačného
systému pripojené dva alebo viac používateľských rozhraní.
Nastavenie: Počítačové ovládanie (vynútené vypnutie (OFF) aprevádzka ON/
OFF (ZAP./VYP.))
Špecifikácie vedenia aako uskutočniť zapojenie
(1)
Nastavenia polí sú definované nasledovne:
• M: Číslo režimu – Prvé číslo: pre skupiny jednotiek – Číslo v zátvorke: pre individuálnu jednotku
• SW: Číslo nastavenia
• —: Číslo hodnoty
•: Predvolené
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Pripojte vstup zvonku na svorky T1 aT2 svorkovnice pre používateľské rozhranie
(bez polarity).
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
83
21 | Konfigurácia
F2 T1T2
FORCED
OFF
a
a Vstup A
Špecifikácia zapojenia
Špecifikácia zapojeniaIzolovaná plastová šnúra alebo kábel (2 žilový)
Veľkosť0,75~1,25mm
2
Vonkajšia svorkaKontakt, ktorý dokáže zabezpečiť minimálne
Vstup "ON" zastaví prevádzku (nemožné
pomocou používateľského rozhrania)
Vstup OFF umožní ovládanie
používateľským rozhraním
a) Vstup OFF → ON
Výsledok: zapne jednotku
a) Vstup ON → OFF
Výsledok: Vypne jednotku
Ako vybrať režim PREVÁDZKY FORCED OFF (VYNÚTENÉ VYPNUTIE) a ON/OFF
(ZAP./VYP.)
1Zapnite elektrické napájanie a potom použite používateľské rozhranie pre
voľbu režimu prevádzky.
2Zmena nastavenia:
Ak chcete…Potom
(1)
MSW—
Vynútené vypnutie (OFF)12 (22)101
Režim prevádzky ON/OFF (ZAP./VYP.)02
(1)
Nastavenia polí sú definované nasledovne:
• M: Číslo režimu – Prvé číslo: pre skupiny jednotiek – Číslo v zátvorke: pre individuálnu jednotku
• SW: Číslo nastavenia
• —: Číslo hodnoty
•: Predvolené
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
84
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
22 Odovzdanie používateľovi
Ak po dokončení skúšobnej prevádzky jednotka pracuje správne, musíte:
▪ skontrolovať, či má používateľ vytlačenú dokumentáciu apožiadať ho, aby si ich
odložil pre budúcu referenciu, informovať používateľa o tom, že kompletnú
dokumentáciu nájde na adrese URL uvedenej v tejto príručke,
▪ vysvetliť používateľovi, ako sa systém správne obsluhuje ačo má robiť vprípade
problémov,
▪ ukázať používateľovi, ktoré práce sa vykonávajú vsúvislosti súdržbou jednotky.
22 | Odovzdanie používateľovi
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
85
23 | Odstránenie porúch
23 Odstránenie porúch
23.1 Problémy riešenia na základe chybových kódov
Ak sa v jednotke vyskytne problém, na používateľskom rozhraní sa zobrazí kód
chyby. Je dôležité porozumieť problému a pred resetovaním kódu chyby prijať
opatrenia. Tieto protiopatrenia musí uskutočniť inštalátor slicenciou alebo miestny
predajca.
Táto kapitola obsahuje prehľad a popis väčšiny možných kódov chýb, ako sa
zobrazujú na používateľskom rozhraní.
INFORMÁCIE
V servisnej príručke nájdete:
▪ Kompletný zoznam chybových kódov
▪ Podrobnejšie pokyny na riešenie každého chybového kódu
23.1.1 Kódy chýb: Prehľad
V prípade, že sa zobrazia iné kódy chyby, spojte sa svašim predajcom.
KódPopis
Porucha karty PCB vnútornej jednotky
Nenormálny stav systému hladiny vypúšťanej vody
Porucha ochrany proti zamrznutiu
Regulácia vysokého tlaku v režime prevádzky vykurovanie, regulácia ochrany proti zamrznutiu
Porucha motora ventilátora
Porucha motora sklápacej klapky
Porucha elektrického napájaniaalebo nadprúd vstupu striedavého prúdu
Porucha elektronického expanzného ventilu
Porucha zvlhčovacieho systému
Porucha zberača prachu čistiaceho zariadenia vzduchu
Porucha nastavenia výkonu (karta PCB vnútornej jednotky)
Chyba prenosu (medzi kartou PCB vnútornej jednotky a pomocnou kartou PCB)
Nenormálna situácia termistora Izbovej teploty v diaľkovom ovládači
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
86
Klimatizačné zariadenia systému Split
FAA71+100BUV1B
4P654517-1 – 2021.03
24 Likvidácia
24 | Likvidácia
POZNÁMKA
Systém sa NEPOKÚŠAJTE demontovať sami. Demontáž systému, likvidáciu chladiacej
zmesi, oleja a ostatných častí zariadenia MUSÍ prebiehať v súlade s platnými
právnymi predpismi. Jednotky je NUTNÉ likvidovať v špeciálnych zariadeniach na
spracovanie odpadu, čím je možné dosiahnuť jeho opätovné využitie, recykláciu a
obnovu.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
87
25 | Technické údaje
,
A
INDOOR
OUTDOOR
25 Technické údaje
25.1 Schéma elektrického zapojenia
25.1.1 Zjednotená legenda schémy zapojenia
▪ Podmnožina najnovších technických údajov je k dispozícii na regionálnej webovej
stránke Daikin (verejne prístupnej).
▪ Úplná sada najnovších technických údajov je k dispozícii na Daikin Business Portal
(požaduje sa prihlásenie).
Použité diely a číslovanie nájdete vschéme zapojenia jednotky. Číslovanie dielov je
arabskými číslicami vo vzostupnom poradí pre každý diel a je predstavený v nižšie
uvedenom prehľade symbolom "*" v kóde dielu.
SymbolVýznamSymbolVýznam
Obvodový ističOchrana uzemnením
SpojenieOchranné uzemnenie (skrutka)
Konektor
Usmerňovač
UzemnenieRelé konektor
Zapojenie na mieste
Skratovací konektor
inštalácie
PoistkaSvorka
Vnútorná jednotkaSvorkovnica
Vonkajšia jednotkaKáblová svorka
Prúdový chránič
SymbolFarbaSymbolFarba
BLKČiernaORGOranžová
BLUModráPNKRužová
BRNHnedáPRP, PPLPurpurová
GRNZelenáREDČervená
GRYSiváWHTBiela
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
88
YLWŽltá
SymbolVýznam
A*PKarta spotlačenými obvodmi
BS*Tlačidlo ON/OFF, vypínač prevádzky
BZ, H*OBzučiak
C*Kondenzátor
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
SymbolVýznam
25 | Technické údaje
AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*,
Spojenie, konektor
MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A,
K*R_*, NE
D*, V*DDióda
DB*Diódový mostík
DS*Prepínač DIP
E*HOhrievač
FU*, F*U (charakteristiky pozri kartu
Poistka
PCB vo vnútri vašej jednotky)
FG*Konektor (uzemnenie rámu)
H*Upevnenie
H*P, LED*, V*LKontrolka, svetelná dióda LED
HAPSvetelná dióda (servisný monitor
zelená)
HIGH VOLTAGEVysoké napätie
IESSnímač Intelligent Eye (inteligentné oko)
IPM*Inteligentný napájací modul
K*R, KCR, KFR, KHuR, K*MMagnetické relé
LFáza
L*Výmenník tepla
L*RTlmivka
M*Krokovací motor
M*CMotor kompresora
M*FMotor ventilátora
M*PMotor vypúšťacieho čerpadla
M*SMotor otáčania
MR*, MRCW*, MRM*, MRN*Magnetické relé
NNeutrálny vodič
n=*, N=*Počet prechodov cez feritové jadro
PAMImpulzno-amplitúdová modulácia
PCB*Karta spotlačenými obvodmi
PM*Napájací modul
PSSpínacie elektrické napájanie
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Technický pracovník kvalifikovaný na inštaláciu produktu.
Používateľ
Osoba, ktorá vlastní alebo obsluhuje produkt.
Platné právne predpisy
Všetky medzinárodné, európske, národné a miestne smernice, zákony,
nariadenia alebo zákonníky vzťahujúce sa a uplatniteľné na určitý produkt
alebo oblasť.
Servisná spoločnosť
Spoločnosť kvalifikovaná vykonávať alebo koordinovať požadované opravy
produktu.
Návod na inštaláciu
Návod na obsluhu určitého produktu alebo aplikácie, ktorý objasňuje, ako
postupovať pri inštalácii, konfigurácii a údržbe.
Návod na obsluhu
Návod na obsluhu určitého produktu alebo aplikácie, ktorý objasňuje, ako
postupovať pri obsluhe a prevádzke.
Pokyny na údržbu
Návod s pokynmi pre určitý produkt alebo aplikáciu, ktorý objasňuje (podľa
relevantnosti), ako postupovať pri inštalácii, konfigurácii, obsluhe,
prevádzke a/alebo údržbe produktu alebo aplikácii.
Príslušenstvo
Štítky, návody, informačné karty a vybavenie, ktoré sa dodáva s produktom
a musí sa nainštalovať podľa pokynov v príslušnej dokumentácii.
Doplnkové príslušenstvo
Príslušenstvo vyrobené alebo schválené spoločnosťou Daikin, ktoré možno
podľa pokynov v príslušnej dokumentácii kombinovať s produktom.
Zabezpečí sa na mieste
Príslušenstvo NEVYROBENÉ spoločnosťou Daikin, ktoré možno podľa
pokynov v príslušnej dokumentácii kombinovať s produktom.
FAA71+100BUV1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P654517-1 – 2021.03
Referenčný návod pre inštalatérov a používateľov
91
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2021 Daikin
4P654517-1 2021.03
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.