1 Nastavitve monterja: tabele, ki jih izpolni monter4
1.1Čarovnik za konfiguracijo................................................................................................................................................4
1.2Meni z nastavitvami ........................................................................................................................................................5
2.3Topla voda za gospodinjstvo........................................................................................................................................... 11
3.2.1O tem dokumentu .......................................................................................................................................... 14
3.2.2Pomen opozoril in simbolov ........................................................................................................................... 16
3.3O sistemu ........................................................................................................................................................................ 16
3.3.1Komponente v običajni postavitvi sistema .................................................................................................... 17
4.3.2Zaslon glavnega menija .................................................................................................................................. 25
4.3.3Zaslon z nastavitveno točko ........................................................................................................................... 27
4.3.4Zaslon s podrobnostmi vrednosti................................................................................................................... 28
4.4Vklop ali izklop delovanja................................................................................................................................................ 29
4.4.2VKLAPLJANJE in IZKLAPLJANJE........................................................................................................................ 30
Možni podatki odčitavanja ............................................................................................................................. 31
4.6.1O nadzoru ogrevanja/hlajenja prostora ......................................................................................................... 32
4.6.2Nastavitev načina delovanja funkcij prostora ................................................................................................ 32
4.6.3Določanje, kateri nadzor temperature uporabljate....................................................................................... 34
4.6.4Spreminjanje temperature prostora .............................................................................................................. 34
4.6.5Spreminjanje želene temperature izhodne vode .......................................................................................... 35
4.7Nadzor tople vode za gospodinjstvo .............................................................................................................................. 37
4.7.1O nadzoru tople vode za gospodinjstvo......................................................................................................... 37
4.7.2Način za vnovično ogrevanje.......................................................................................................................... 38
4.7.3Način po urniku .............................................................................................................................................. 38
4.7.4Po urniku + način za vnovično ogrevanje....................................................................................................... 38
4.7.5Spreminjanje temperature tople vode za gospodinjstvo .............................................................................. 39
4.7.6Uporaba zmogljivega delovanja TV za gospodinjstvo.................................................................................... 39
4.8Prednastavljene vrednosti in urniki................................................................................................................................ 41
4.8.1Uporaba prednastavljenih vrednosti ............................................................................................................. 41
4.8.2Nastavitev cen energije .................................................................................................................................. 41
4.8.3Uporaba in programiranje urnikov................................................................................................................. 44
4.8.4Zaslon z urnikom: primer................................................................................................................................ 45
4.9Krivulja za vremensko vodeno upravljanje..................................................................................................................... 50
4.9.1Kaj je krivulja za vremensko vodeno upravljanje? ......................................................................................... 50
4.9.3Krivulja z naklonom in zamikom..................................................................................................................... 51
4.9.4Uporaba krivulj za vremensko vodeno delovanje.......................................................................................... 53
4.10 Druge funkcije ................................................................................................................................................................. 55
4.10.1Nastavljanje časa in datuma........................................................................................................................... 55
4.10.2Uporaba tihega načina ................................................................................................................................... 55
4.10.3Uporaba načina počitnic................................................................................................................................. 55
Vodnik za uporabnika
2
5 Nasveti za varčno rabo energije57
6 Vzdrževanje in servisiranje58
6.1Pregled: vzdrževanje in servisiranje ............................................................................................................................... 58
7 Odpravljanje težav59
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Kazalo
7.1Prikaz besedila pomoči v primeru okvare ...................................................................................................................... 59
7.2Preverjanje zgodovine okvar .......................................................................................................................................... 59
7.3Simptom: V dnevni sobi se vam zdi prehladno (prevroče) ............................................................................................ 60
7.4Simptom: Voda iz pipe je prehladna............................................................................................................................... 61
7.6Simptom: Po zagonu se v sistemu pojavlja klokotajoč zvok .......................................................................................... 62
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Vodnik za uporabnika
3
1 | Nastavitve monterja: tabele, ki jih izpolni monter
1 Nastavitve monterja: tabele, ki jih izpolni
monter
1.1 Čarovnik za konfiguracijo
NastavitevIzpolnite …
Sistem
Vrsta notranje enote (samo za
branje)
Vrsta rezervnega grelnika
[9.3.1] (samo za branje)
Topla voda za gos. [9.2.1]
Zasilno del. [9.5]
Število območij [4.4]
Sistem je polnjen z glikolom
(pregled nastavitve sistema [E‑0D])
Rezervni grelnik
Napetost [9.3.2]
Konfiguracija [9.3.3]
Korak moči 1 [9.3.4]
Dodaten korak moči 2 [9.3.5] (če
se uporablja)
Glavno območje
Vrsta oddajnika toplo. [2.7]
Nadzor [2.9]
Način nas. točke [2.4]
Urnik [2.1]
Krivulja za VV [2.E]
Dodatno območje (samo če [4.4]=1, dvojno območje)
Vrsta oddajnika toplo. [3.7]
Nadzor (samo za branje) [3.9]
Način nas. točke [3.4]
Vodnik za uporabnika
4
Urnik [3.1]
Krivulja za VV [3.C] (samo za
branje)
Rezer.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Način ogrevanja [5.6]
Nas. točka za udobno del. [5.2]
Nas. točka za varčno del. [5.3]
Nas. točka za vnov. ogr. [5.4]
Način nas. točke [5.B]
Krivulja za VV [5.E] (samo za
branje)
1.2 Meni z nastavitvami
Glavno območje
Vrsta termostata [2.A]
Dodatno območje (če se uporablja)
1 | Nastavitve monterja: tabele, ki jih izpolni monter
NastavitevIzpolnite …
NastavitevIzpolnite …
Vrsta termostata [3.A]
Informacije
Podatki o prodajalcu [8.3]
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Vodnik za uporabnika
5
2 | Hitra dejanja
Uporab. profil
B
0000
Uporabnik
1234
Napredni končni uporabnik
2 Hitra dejanja
2.1 Nivo uporabniških dovoljenj
Obseg podatkov, ki jih lahko odčitate in uredite v strukturi menija, je odvisen od
vašega nivoja uporabniških dovoljenj:
▪ Uporabnik: Standardni način
▪ Napredni končni uporabnik: Odčitate in uredite lahko več podatkov
Spreminjanje nivoja uporabniških dovoljenj
1 Pojdite na [B]: Uporab. profil.
2 Vnesite ustrezno varnostno kodo za nivo uporabniškega
dovoljenja.
▪ Prebrskajte seznam številk in spremenite izbrano številko.
▪ Premaknite kazalec z leve na desno.
▪ Potrdite varnostno kodo in nadaljujte.
Varnostna koda uporabnika
Varnostna koda ravni Uporabnik je 0000.
Varnostna koda naprednega uporabnika
Varnostna koda ravni Napredni končni uporabnik je 1234. S tem se prikažejo
dodatni elementi menija.
—
Vodnik za uporabnika
6
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
2.2 Ogrevanje/hlajenje prostora
Uporaba
Prostor
Ogrevanje/hlajenje prostora
Vklop
Vklop
C.1
Uporaba
Ogrevanje/hlajenje
prostora
Rezer.
Izklop
Vklop
Vklop
Prostor
C.2
Prostor
1
Vklop ali izklop nadzora temperature prostora
1Pojdite na [C.1]: Uporaba > Prostor.
2Za delovanje nastavite Vklop ali Izklop.
Vklop ali izklop ogrevanja/hlajenja prostora
OPOMBA
Zaščita pred zmrzovanjem. Tudi če izklopite ogrevanje/hlajenje ([C.2]: Uporaba >
Ogrevanje/hlajenje prostora), zaščita prostora pred zmrzovanjem – če je
omogočena – ostane aktivna.
OPOMBA
Preprečevanje zmrzovanja vodovodnih cevi. Tudi če izklopite ogrevanje/hlajenje
([C.2]: Uporaba > Ogrevanje/hlajenje prostora), preprečevanje zmrzovanja
vodovodnih cevi – če je omogočeno – ostane aktivno.
2 | Hitra dejanja
1Pojdite na [C.2]: Uporaba > Ogrevanje/hlajenje
prostora.
2Za delovanje nastavite Vklop ali Izklop.
Spreminjanje temperature prostora
Med nadzorom temperature prostora lahko uporabite zaslon z nastavitveno točko
temperature prostora, da preberete in nastavite želeno temperaturo prostora.
1Pojdite na [1]: Prostor.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Vodnik za uporabnika
7
2 | Hitra dejanja
+
–
21°C
1
ab
Prostor
Glavno območje
2
Dodatno območje
3
+
–
35°C
2
ab
Glavno območje
+
–
45°C
3
ab
Dodatno območje
2Nastavite želeno temperaturo prostora.
a Dejanska temperatura prostora
b Želena temperatura prostora
Spreminjanje želene temperature izhodne vode
Zaslon z nastavitveno točko temperature izhodne vode lahko uporabite za branje in
nastavitev želene temperature izhodne vode.
1Pojdite na [2]: Glavno območje ali [3]: Dodatno območje.
2Nastavite želeno temperaturo izhodne vode.
a Dejanska temperatura izhodne vode
b Želena temperatura izhodne vode
Spreminjanje krivulje za vremensko vodenje za območja za ogrevanje/hlajenje
prostora
1Pojdite na ustrezno območje:
ObmočjePojdite na …
Vodnik za uporabnika
8
Glavno območje –ogrevanje[2.5] Glavno območje > Krivulja
za VV ogr.
Glavno območje –hlajenje[2.6] Glavno območje > Krivulja
za vrem. vod. hla.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
2 | Hitra dejanja
X1X2
c
d
Y1
Y2
Y3
Y4
ab
Y1
Y2
Y3
Y4
X1X2
ab
c
d
Y1
Y2
X1X2
ObmočjePojdite na …
Dodatno območje –ogrevanje[3.5] Dodatno območje > Krivulja
za VV ogr.
Dodatno območje –hlajenje[3.6] Dodatno območje > Krivulja
za vrem. vod. hla.
2Spremenite krivuljo za vremensko vodenje.
Uporabljata se 2 vrsti krivulj za VV delovanje: krivulja z naklonom in zamikom
(privzeta) in 2-točkovna krivulja. Po potrebi lahko vrsto spremenite z [2.E]
Glavno območje > Krivulja za VV. Način nastavitve krivulje je odvisen
od vrste.
Krivulja z naklonom in zamikom
Naklon. Ko se spremeni naklon, je nova
prednostna temperatura pri X1
neenakomerno višja od prednostne
temperature pri X2.
X1, X2 Zunanja temperatura okolja
Y1~Y4 Želena temperatura rezervoarja
a Krivulja VV pred spremembami
b Krivulja VV po spremembah
c Naklon
d Zamik
Možna dejanja na tem zaslonu
Izberite naklon ali zamik.
Povečajte ali zmanjšajte naklon/zamik.
Ko je izbran naklon: nastavite naklon in pojdite na zamik.
Ko je izbran zamik: nastavite zamik.
Potrdite spremembe in se vrnite v podmeni.
Zamik. Ko se spremeni zamik, je nova
prednostna temperatura pri X1 enako
višja kot prednostna temperatura pri
X2.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
2-točkovna krivulja
X1, X2 Zunanja temperatura okolja
Y1, Y2 Želena temperatura izhodne vode
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte temperature.
Spremenite temperaturo.
Pojdite na naslednjo temperaturo.
Potrdite spremembe in nadaljujte.
Vodnik za uporabnika
9
2 | Hitra dejanja
Več informacij
Za dodatne informacije glejte tudi:
▪ "4.4Vklop ali izklop delovanja"[429]
▪ "4.6Nadzor ogrevanja/hlajenja prostora"[432]
▪ "4.8Prednastavljene vrednosti in urniki"[441]
▪ "4.9Krivulja za vremensko vodeno upravljanje"[450]
Vodnik za uporabnika
10
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
2.3 Topla voda za gospodinjstvo
Uporaba
Rezer.
Izklop
Vklop
Ogrevanje/hlajenje prostora
C.3
Rezer.
5
+
–
50°C
5
ab
Rezer.
Vklop ali izklop ogrevanja rezervoarja
OPOMBA
Način dezinfekcije. Tudi če izklopite ogrevanje rezervoarja ([C.3]: Uporaba >
Rezer.), ostane način dezinfekcije aktiven. Toda če ga izklopite med delovanjem
dezinfekcije, pride do napake AH.
1Pojdite na [C.3]: Uporaba > Rezer..
2Za delovanje nastavite Vklop ali Izklop.
Spreminjanje nastavitvene točke temperature rezervoarja
V načinu Samo vnov. ogr. lahko uporabite zaslon z nastavitveno točko
temperature rezervoarja, da odčitate in nastavite temperaturo sanitarne tople
vode.
2 | Hitra dejanja
1Pojdite na [5]: Rezer..
2Nastavite temperaturo sanitarne tople vode.
a Dejanska temperatura sanitarne tople vode
b Želena temperatura sanitarne tople vode
V drugih načinih si lahko samo ogledate zaslon z nastavitveno točko, vendar ga ne
morete spreminjati. Namesto tega lahko spremenite nastavitve za Nas. točka
za udobno del. [5.2], Nas. točka za varčno del. [5.3] in Nas. točka
za vnov. ogr. [5.4].
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Spreminjanje krivulje za vremensko vodenje za rezervoar
1Pojdite na [5.C] Rezer. > Krivulja za VV.
2Spremenite krivuljo za vremensko vodenje.
Uporabljata se 2 vrsti krivulj za VV delovanje: krivulja z naklonom in zamikom
(privzeta) in 2-točkovna krivulja. Po potrebi lahko vrsto spremenite z [2.E]
Glavno območje > Krivulja za VV. Način nastavitve krivulje je odvisen
od vrste.
Vodnik za uporabnika
11
2 | Hitra dejanja
X1X2
c
d
Y1
Y2
Y3
Y4
ab
Y1
Y2
Y3
Y4
X1X2
ab
c
d
Y1
Y2
X1X2
Krivulja z naklonom in zamikom
Naklon. Ko se spremeni naklon, je nova
prednostna temperatura pri X1
neenakomerno višja od prednostne
temperature pri X2.
X1, X2 Zunanja temperatura okolja
Y1~Y4 Želena temperatura rezervoarja
a Krivulja VV pred spremembami
b Krivulja VV po spremembah
c Naklon
d Zamik
Možna dejanja na tem zaslonu
Izberite naklon ali zamik.
Povečajte ali zmanjšajte naklon/zamik.
Ko je izbran naklon: nastavite naklon in pojdite na zamik.
Ko je izbran zamik: nastavite zamik.
Potrdite spremembe in se vrnite v podmeni.
Zamik. Ko se spremeni zamik, je nova
prednostna temperatura pri X1 enako
višja kot prednostna temperatura pri
X2.
2-točkovna krivulja
X1, X2 Zunanja temperatura okolja
Y1, Y2 Želena temperatura rezervoarja
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte temperature.
Spremenite temperaturo.
Pojdite na naslednjo temperaturo.
Potrdite spremembe in nadaljujte.
Več informacij
Za dodatne informacije glejte tudi:
▪ "4.4Vklop ali izklop delovanja"[429]
▪ "4.7Nadzor tople vode za gospodinjstvo"[437]
▪ "4.8Prednastavljene vrednosti in urniki"[441]
Vodnik za uporabnika
12
▪ "4.9Krivulja za vremensko vodeno upravljanje"[450]
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
3 Splošne informacije
3.1 Splošni varnostni ukrepi
3.1.1 Za uporabnika
▪ Če NISTE prepričani, kako upravljati enoto, se obrnite na svojega monterja.
▪ To napravo smejo uporabljati otroci od 8 leta starosti dalje, pa tudi osebe z
zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi in mentalnimi sposobnostmi ali brez izkušenj in
znanja, če so bile poučene in so dobile navodila za varno uporabo naprave ter
razumejo, kakšna tveganja obstajajo. Otroci se z napravo NE smejo igrati.
Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja naprave NE smejo izvajati otroci brez
nadzora.
OPOZORILO
Preprečevanje električnega udara in požara:
▪ NE izpirajte enote.
▪ Z mokrimi rokami NE delajte z enoto.
▪ Na enoto NE postavljajte predmetov z vodo.
3 | Splošne informacije
POZOR
▪ Na vrh enote NE postavljajte predmetov ali opreme.
▪ NE sedite na napravi, ne plezajte nanjo in ne stojte na njej.
▪ Enote so označene z naslednjim simbolom:
To pomeni, da električnih in elektronskih izdelkov ne smete mešati z
nerazvrščenimi gospodinjskimi odpadki. Sistema nikar NE poskušajte razstaviti
sami: razstavljanje sistema, delo s hladivom, oljem in drugimi deli mora izvesti
pooblaščen monter in v skladu z zadevno zakonodajo.
Enote je treba v posebnem obratu za obdelavo predelati za ponovno uporabo,
recikliranje in rekuperacijo. Če zagotovite, da boste napravo pravilno odstranili,
boste pripomogli k preprečevanju njenih negativnih posledic na okolje in zdravje
človeka. Za več informacij stopite v stik z monterjem ali lokalnimi predstavniki
oblasti.
▪ Baterije so označene z naslednjim simbolom:
To pomeni, da baterij NE smete mešati z nesortiranimi gospodinjskimi odpadki.
Če je kemijski simbol natisnjen pod simbolom, tak kemijski simbol pomeni, da
baterija vsebuje težko kovino nad določeno koncentracijo.
Možni kemični simboli: Pb: svinec (>0,004%).
Odpadne baterije je treba v posebnem obratu za obdelavo predelati za ponovno
uporabo. Z zagotavljanjem pravilnega odstranjevanja odpadnih baterij boste
pripomogli k preprečevanju njihovih negativnih posledic na okolje in zdravje ljudi.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Vodnik za uporabnika
13
3 | Splošne informacije
3.2 O dokumentaciji
3.2.1 O tem dokumentu
▪ Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v drugih jezikih je
prevod.
▪ Varnostni ukrepi, opisani v tem dokumentu, obravnavajo zelo pomembne teme;
skrbno se jih držite.
▪ Namestitev sistema in vse dejavnosti, opisane v priročniku za montažo in v vodiču
za inštalaterja, MORA izvesti kvalificiran inštalater.
Hvala, ker ste kupili ta izdelek. Prosimo:
▪ Pred uporabo daljinskega upravljalnika skrbno preberite dokumentacijo, da bi
zagotovili najboljšo možno učinkovitost.
▪ Monter naj vas obvesti o nastavitvah, uporabljenih za konfiguracijo vašega
sistema. Preverite, ali je monter izpolnil tabele v nastavitvah monterja. Če ni, ga
prosite, naj to stori.
▪ Dokumentacijo shranite za uporabo v prihodnje.
Ciljni prejemniki
Končniuporabniki
Komplet dokumentacije
Ta dokument je del kompleta dokumentacije. Celotno dokumentacijo sestavljajo:
▪ Splošni napotki za varnost:
- Varnostna navodila, ki jih morate prebrati pred montažo
- Format: Papirni izvod (v škatli notranje enote)
▪ Priročnik za uporabo:
- Kratka navodila za osnovno uporabo
- Format: Papirni izvod (v škatli notranje enote)
▪ Vodnik za uporabnika:
- Podrobna navodila po korakih in dopolnilne informacije za osnovno in
napredno uporabo
- Format: Digitalne datoteke so na voljo na naslovu http://
V območnem spletnem mestu Daikin ali pri vašem monterju so morda na voljo
najnovejše posodobitve priložene dokumentacije.
Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v drugih jezikih je
prevod.
Daikin Online Control Heating app
Če je vaš monter nastavil aplikacijo Daikin Online Control
Heating, jo lahko uporabite za upravljanje in spremljanje
stanja vašega sistema toplotne črpalke Daikin Altherma. Za
več informacij glejte:
http://www.onlinecontroller.daikineurope.com/
Poti v meniju
Poti v meniju (primer: [4.3]) vam pomagajo določiti mesto v menijski strukturi
uporabniškega vmesnika.
1Omogočanje poti v meniju: Na začetnem zaslonu ali zaslonu
glavnega menija pritisnite gumb za pomoč. Poti v meniju se
prikažejo v zgornjem levem kotu zaslona.
2Onemogočanje poti v meniju: Znova pritisnite gumb za pomoč.
Poti so omenjene tudi v tem priročniku. Primer:
1Pojdite na [4.3]: Ogrevanje/hlajenje prostora >
Območje delovanja.
To pomeni:
1Začnite na začetnem zaslonu, obrnite levi vrtljivi gumb in
pojdite na Ogrevanje/hlajenje prostora.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
2Pritisnite levi vrtljivi gumb, da odprete podmeni.
3Pritisnite levi vrtljivi gumb in pojdite na Območje delovanja.
4Pritisnite levi vrtljivi gumb, da odprete podmeni.
Vodnik za uporabnika
15
3 | Splošne informacije
3.2.2 Pomen opozoril in simbolov
NEVARNOST
Označuje situacijo, ki vodi v smrt in hude telesne poškodbe.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt zaradi električnega udara.
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
Označuje situacijo, ki lahko povzroči opekline ali ozebline zaradi izredno visokih ali
izredno nizkih temperatur.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Označuje situacijo, ki lahko povzroči eksplozijo.
OPOZORILO
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt in hude telesne poškodbe.
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
POZOR
Označuje situacijo, ki lahko povzroči manjše ali srednje nevarne telesne poškodbe.
OPOMBA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči poškodbe opreme ali lastnine.
INFORMACIJE
Označuje uporabne nasvete ali dodatne informacije.
SimbolRazlaga
Pred namestitvijo preberite navodila za montažo in uporabo
ter shemo z navodili za ožičenje.
Preden začnete izvajati vzdrževalne in servisne postopke
preberite priročnik za servisiranje.
Za več informacij glejte vodnik za monterja in uporabnika.
3.3 O sistemu
Vodnik za uporabnika
16
Odvisno od postavitve sistema, lahko sistem:
▪ Ogreva prostor
▪ Hladi prostor (če je vgrajen model toplotnečrpalke za ogrevanje/hlajenje)
▪ Pripravlja toplo vodo za gospodinjstvo
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
INFORMACIJE
g
A
db
a
f
e
c
BC
Hlajenje se uporablja samo, če je montiran komplet za predelavo (EKHVCONV2).
3.3.1 Komponente v običajni postavitvi sistema
A Glavno območje. Primer: dnevna soba.
B Dodatno območje. Primer: spalnica.
C Tehnični prostor. Primer: garaža.
a Toplotnačrpalka zunanje enote
b Toplotnačrpalka notranje enote
c Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo (TV)
d Uporabniški vmesnik notranje enote
e Dodeljeni vmesnik Human Comfort Interface (BRC1HHDA, ki se uporablja kot sobni
termostat)
f Talno ogrevanje
g Radiatorji, konvektorjitoplotne črpalke ali ventilatorskikonvektorji
3 | Splošne informacije
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Vodnik za uporabnika
17
4 | Upravljanje
a
b
c
4 Upravljanje
4.1 Uporabniški vmesnik: pregled
INFORMACIJE
Hlajenje se uporablja samo, če je montiran komplet za predelavo (EKHVCONV2).
Uporabniški vmesnik ima naslednje sestavne dele:
a Indikator stanja
b Zaslon LCD
c Vrtljivi gumbi in tipke
Indikator stanja
LED-indikatorji stanja svetijo ali utripajo, s čimer prikazujejo način delovanja enote.
LEDNačinOpis
Modra utripaPripravljenostEnota ne deluje.
Modra
DelovanjeEnota deluje.
neprekinjeno sveti
Rdeča utripaOkvaraPrišlo je do okvare.
Za več informacij glejte "7.1Prikaz
besedila pomoči v primeru
okvare"[459].
Zaslon LCD
Zaslon LCD ima funkcijo spanja. Če nekaj časa ne naredite ničesar na uporabniškem
vmesniku, se zaslon zatemni. Če pritisnete kateri koli gumb ali obrnete kateri koli
vrtljivi gumb, se zaslon prebudi. Čas nedejavnosti se razlikuje glede na nivo
uporabniških dovoljenj:
▪ Uporabnik ali Napredni končni uporabnik: 15min
▪ Monter: 1h
Vrtljivi gumbi in tipke
Vodnik za uporabnika
18
Namen vrtljivih gumbov in tipk:
▪ Krmarjenje po zaslonih, menijih in nastavitvah zaslona LCD
▪ Nastavitev vrednosti
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
abcde
ElementOpis
4 | Upravljanje
aLevi vrtljivi
gumb
bGumb za
premik nazaj
cGumb za
začetni zaslon
dGumb za
pomoč
eDesni vrtljivi
gumb
Na levi strani zaslona LCD se prikaže lok, ko lahko uporabite
levi vrtljivi gumb.
▪: Obrnite, nato pritisnite levi vrtljivi gumb. Krmarite
po strukturi menija.
▪: Obrnite levi vrtljivi gumb. Izberite element menija.
▪: Pritisnite levi vrtljivi gumb. Potrdite svoj izbor ali
pojdite v podmeni.
: Pritisnite ga, da se vrnete 1 korak v strukturi menija.
: Pritisnite ga za vrnitev na začetni zaslon.
: Pritisnite ga, da se prikaže pomoč za trenutno stran (če je
na voljo).
Na desni strani zaslona LCD se prikaže lok, ko lahko uporabite
desni vrtljivi gumb.
▪: Obrnite, nato pritisnite desni vrtljivi gumb.
Spremenite vrednost ali nastavitev, prikazano na desni
strani zaslona.
▪: Obrnite desni vrtljivi gumb. Krmarite po možnih
vrednostih in nastavitvah.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
▪: Pritisnite desni vrtljivi gumb. Potrdite svoj izbor in
pojdite na naslednji element menija.
Vodnik za uporabnika
19
4 | Upravljanje
[1]
Prostor
Odstopanje tipala
Območje nastavitvene točke
Zaščita pred zmrz.
Urnik hlajenja
Urnik ogrevanja
Urnik
[2]
Glavno območje
Urnik
Urnik ogrevanja
Način nas. točke
Urnik hlajenja
Krivulja za VV ogr.
Krivulja za vrem. vod. hla.
Krivulja za VV
[7]
Uporab. nastavitve
Jezik
Ura/datum
Počitnice
Tiho
Tarifa el. en.
Cena plina
[8]
Informacije
Energijski podatki
Zgodovina okvar
Podatki o prodajalcu
Tipala
Aktuatorji
Načini delovanja
O programu
Stanje povezave
Obratovalne ure
[B]
Uporab. profil
[C]
Uporaba
Prostor
Ogrevanje/hlajenje prostora
Rezer.
[1.4]
Zaščita pred zmrz.
Aktiviranje
Nas. točka prostora
[1.5]
Območje nastavitvene točke
Min. vrednost ogrevanja
Maks. vrednost ogrevanja
Min. vrednost hlajenja
Maks. vrednost hlajenja
[7.2]
Ura/datum
Ure
Minute
Leto
Mesec
Dan
Poletni čas
Format
[7.3]
Počitnice
Aktiviranje
Od
Do
[7.4]
Tiho
Aktiviranje
Urnik
Stopnja
[7.5]
Tarifa el. en.
Visoko
Srednje
Nizko
Urnik
[8.1]
Energijski podatki
Električni vhod
Proizvedena toplota
(**)
(**)
(*)
(*)
[3]
Dodatno območje
Urnik
Urnik ogrevanja
Način nas. točke
Urnik hlajenja
Krivulja za VV ogr.
Krivulja za vrem. vod. hla.
Krivulja za VV
(*)
(*)
[4]
Ogrevanje/hlajenje prostora
Način
Urnik načina delovanja
(*)
(*)
(*)
(*)
[5]
Rezer.
Zmogljivo delovanje
Nas. točka za udobno del.
Nas. točka za varčno del.
Nas. točka za vnov. ogr.
Urnik
Krivulja za VV
Krivulja za VV
Vodnik za uporabnika
20
4.2 Struktura menija: pregled uporabniških nastavitev
Zaslon z nastavitveno točko
(*) Velja samo, če je izdelek EKHVCONV2 montiran
(**) Dostopno samo monterju
INFORMACIJE
Odvisno od izbranih nastavitev monterja in vrste enote bodo nastavitve vidne/skrite.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
4.3 Možni zasloni: pregled
+
–
a
OR
b
c
c2
c4
c1
c3
Najpogostejši zasloni so naslednji:
4 | Upravljanje
a Začetni zaslon
b Zaslon glavnega menija
c Zasloni nižje ravni:
c1: Zaslon z nastavitveno točko
c2: Zaslon s podrobnostmi vrednosti
c3: Zaslon s krivuljo za vremensko vodeno delovanje
c4: Zaslon z urnikom
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Vodnik za uporabnika
21
4 | Upravljanje
6
1.6
bar
26 Feb 2019
22:19
55
21
45
j
e2
l
k1
k2
k3
18
d
e1
g3
g2
h1
g1
f
i2 i3i4h2i1
a2a1e3b c
55
4.3.1 Začetni zaslon
Pritisnite gumb , da se povrnete na začetni zaslon. Prikaže se pregled
konfiguracije enote s temperaturama prostora in nastavitvene točke. Na začetnem
zaslonu so vidne samo oznake, ki se uporabljajo v vaši konfiguraciji.
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte seznam glavnega menija.
Pojdite na zaslon glavnega menija.
Omogočite/onemogočite pot v meniju.
ElementOpis
aSanitarna topla voda
a1Sanitarna topla voda
a2
Izmerjena temperatura rezervoarja
(a)
bDezinfekcija/zmogljivo delovanje
Način dezinfekcije je aktiven
Način zmogljivega delovanja je aktiven
cZasilno
Napaka na toplotni črpalki in sistem deluje v načinu Zasilno
del. ali pa je toplotna črpalka prisilno izklopljena.
dTrenutni datum in čas
ePametna energija
e1Pametna energija je na voljo prek solarnih panelov ali
pametnega omrežja.
e2Pametna energija se trenutno uporablja za ogrevanje
prostora.
Vodnik za uporabnika
22
e3Pametna energija se trenutno uporablja za sanitarno toplo
vodo.
fNačin delovanja funkcije prostora
Hlajenje
Ogrevanje
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
ElementOpis
6
21
45
gZunanja enota/tihi način
g1
Izmerjena zunanja temperatura
(a)
g2Tihi način je aktiven
g3Zunanja enota
hNotranja enota/rezervoar za sanitarno toplo vodo
h1Talna notranja enota z vgrajenim rezervoarjem
Stenska notranja enota
Stenska notranja enota z ločenim rezervoarjem
h2Vodni tlak
iGlavno območje
i1Vrsta montiranega sobnega termostata:
4 | Upravljanje
Delovanje enote se določa glede na temperaturo okolja
dodeljenega vmesnika Human Comfort Interface (BRC1HHDA,
ki se uporablja kot sobni termostat).
Delovanje enote se določa z zunanjim sobnim termostatom
(žičnim ali brezžičnim).
—Sobni termostat ni montiran ali nastavljen. Delovanje enote
se določa glede na temperaturo izhodne vode, ne glede na
dejansko temperaturo prostora in/ali zahtevo po ogrevanju
prostora.
i2Vrsta montiranega grelnega telesa:
Talno ogrevanje
Konvektorska enota
Hladilnik
i3
i4
Izmerjena temperatura prostora
Nastavitvena točka temperature izhodne vode
jNačin počitnic
Način počitnic je aktiven
(a)
(a)
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Vodnik za uporabnika
23
4 | Upravljanje
18
ElementOpis
kDodatno območje
k1 Vrsta montiranega sobnega termostata:
Delovanje enote se določa z zunanjim sobnim termostatom
(žičnim ali brezžičnim).
—Sobni termostat ni montiran ali nastavljen. Delovanje enote
se določa glede na temperaturo izhodne vode, ne glede na
dejansko temperaturo prostora in/ali zahtevo po ogrevanju
prostora.
k2 Vrsta montiranega grelnega telesa:
Talno ogrevanje
Konvektorska enota
Hladilnik
k3
Nastavitvena točka temperature izhodne vode
lOkvara
Prišlo je do okvare.
(a)
Za več informacij glejte "7.1Prikaz besedila pomoči v primeru
okvare"[459].
(a)
Če ustrezno delovanje (na primer: ogrevanje prostora) ni aktivno, je krog označen
sivo.
Vodnik za uporabnika
24
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
4.3.2 Zaslon glavnega menija
a
2
Glavno območje
Dodatno območje
Prostor
Okvara
Ogrevanje/hlajenje prostora
Začnite na začetnem zaslonu in pritisnite () ali obrnite () levi vrtljivi
gumb, da se odpre zaslon z glavnim menijem. Prek glavnega menija lahko dostopite
do različnih zaslonov nastavitvenih točk in podmenijev.
4 | Upravljanje
a Izbrani podmeni
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte seznam.
Odprite podmeni.
Omogočite/onemogočite pot v meniju.
PodmeniOpis
[0]
ali Okvara
Omejitev: Prikaže se samo, če pride do
okvare.
Za več informacij glejte "7.1Prikaz besedila
pomoči v primeru okvare"[459].
[1]
Prostor
Omejitev: Prikaže se samo, če dodeljeni
vmesnik Human Comfort Interface
(BRC1HHDA, ki se uporablja kot sobni
termostat) nadzoruje notranjo enoto.
Nastavite temperaturo prostora.
[2]
Glavno območje
Prikaže uporabno oznako za vašo vrsto
oddajnika toplote za glavno območje.
Nastavite temperaturo izhodne vode za glavno
območje.
[3]Dodatno območjeOmejitev: Prikaže se samo pri dveh območjih
temperature izhodne vode. Prikaže uporabno
oznako za vašo vrsto oddajnika toplote za
dodatno območje.
Nastavite temperaturo izhodne vode za
dodatno območje (če se uporablja).
[4]
Ogrevanje/hlajenje
prostora
Prikaže uporabno oznako vaše enote.
Preklopite enoto v način ogrevanja ali način
hlajenja. Pri modelih, ki omogočajo samo
ogrevanje, ne morete preklopiti načina.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
[5]
Rezer.
Nastavite temperaturo rezervoarja za
sanitarno toplo vodo.
[7]
Uporab. nastavitve
Zagotavlja dostop do uporabniških nastavitev,
kot je način počitnic ali tihi način.
[8]
[9]
Informacije
Nastavitve
monterja
Prikaže podatke in informacije o notranji enoti.
Omejitev: Samo za monterja.
Zagotavlja dostop do naprednih nastavitev.
Vodnik za uporabnika
25
4 | Upravljanje
PodmeniOpis
[A]
[B]
[C]
Preizkusni zagon
Uporab. profil
Uporaba
Omejitev: Samo za monterja.
Izvedite preizkuse in vzdrževanje.
Spremenite profil aktivnega uporabnika.
Vklopite ali izklopite funkcijo za ogrevanje/
hlajenje in pripravo sanitarne tople vode.
Vodnik za uporabnika
26
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
4.3.3 Zaslon z nastavitveno točko
+
–
21°C
1
Prostor
+
–
35°C
2
Glavno območje
+
–
45°C
3
Dodatno območje
+
–
50°C
5
Rezer.
a1
d
+
–
d
e
d
e
c
a2
b1
b2
Zaslon z nastavitveno točko se prikaže za zaslone, ki opisujejo sestavne dele
sistema, za katere je potrebna nastavitvena točka.
Primeri
4 | Upravljanje
[1] Zaslon temperature prostora
[3] Zaslon dodatnega območja
Razlaga
Možna dejanja na tem zaslonu
[2] Zaslon glavnega območja
[5] Zaslon temperature rezervoarja
Preglejte seznam podmenija.
Pojdite na podmeni.
Nastavite in samodejno uporabite želeno temperaturo.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Vodnik za uporabnika
27
4 | Upravljanje
abc
abc
7.2.1
Ura/datum
Ure
11
30
Minute
4.3.4 Zaslon s podrobnostmi vrednosti
Primer:
a Nastavitve
b Vrednosti
c Izbrana nastavitev in vrednost
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte seznam nastavitev.
Spremenite vrednost.
Pojdite na naslednjo nastavitev.
Potrdite spremembe in nadaljujte.
Vodnik za uporabnika
28
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
4.4 Vklop ali izklop delovanja
1.6
bar
55
19
42
18
a
1.6
bar
55
19
42
18
b
1.6
bar
55
19
42
18
c
1.6
bar
55
19
42
18
d
1.6
bar
55
19
42
18
e
1.6
bar
55
19
42
18
f
4.4.1 Indikatorji
Nekatere funkcije te enote je mogoče ločeno omogočiti ali onemogočiti. Če je
funkcija onemogočena, je ustrezna ikona temperature na začetnem zaslonu
zatemnjena.
Nadzor temperature prostora
a Nadzor temperature prostora VKLOPLJEN
b Nadzor temperature prostora IZKLOPLJEN
4 | Upravljanje
Ogrevanje/hlajenje prostora
c Ogrevanje/hlajenje prostora VKLOPLJENO
d Ogrevanje/hlajenje prostora IZKLOPLJENO
Ogrevanje rezervoarja
e Ogrevanje rezervoarja VKLOPLJENO
f Ogrevanje rezervoarja IZKLOPLJENO
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Vodnik za uporabnika
29
4 | Upravljanje
Uporaba
Prostor
Ogrevanje/hlajenje prostora
Vklop
Vklop
C.1
Uporaba
Ogrevanje/hlajenje
prostora
Rezer.
Izklop
Vklop
Vklop
Prostor
C.2
Uporaba
Rezer.
Izklop
Vklop
Ogrevanje/hlajenje prostora
C.3
4.4.2 VKLAPLJANJE in IZKLAPLJANJE
Nadzor temperature prostora
1Pojdite na [C.1]: Uporaba > Prostor.
2Za delovanje nastavite Vklop ali Izklop.
Ogrevanje/hlajenje prostora
OPOMBA
Zaščita pred zmrzovanjem. Tudi če izklopite ogrevanje/hlajenje ([C.2]: Uporaba >
Ogrevanje/hlajenje prostora), zaščita prostora pred zmrzovanjem – če je
omogočena – ostane aktivna.
OPOMBA
Preprečevanje zmrzovanja vodovodnih cevi. Tudi če izklopite ogrevanje/hlajenje
([C.2]: Uporaba > Ogrevanje/hlajenje prostora), preprečevanje zmrzovanja
vodovodnih cevi – če je omogočeno – ostane aktivno.
1Pojdite na [C.2]: Uporaba > Ogrevanje/hlajenje
prostora.
2Za delovanje nastavite Vklop ali Izklop.
Ogrevanje rezervoarja
OPOMBA
Način dezinfekcije. Tudi če izklopite ogrevanje rezervoarja ([C.3]: Uporaba >
Rezer.), ostane način dezinfekcije aktiven. Toda če ga izklopite med delovanjem
dezinfekcije, pride do napake AH.
rezervoarja za sanitarno toplo vodo,
zunanjo temperaturo ter temperaturo
izhodne vode (če se uporablja)
Primer: VKLOP/IZKLOP črpalke za
sanitarno toplo vodo
[8.6] Načini delovanjaTrenutni način delovanja
Primer: Način za odmrzovanje/povratni
vod olja
[8.7] O programuInformacije o različici sistema
[8.8] Stanje povezaveInformacije o stanju povezave enote,
sobnem termostatu in vmesniku LAN.
[8.9] Obratovalne ureObratovalne ure določenih komponent
sistema
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Vodnik za uporabnika
31
4 | Upravljanje
4.6 Nadzor ogrevanja/hlajenja prostora
4.6.1 O nadzoru ogrevanja/hlajenja prostora
4.6.2 Nastavitev načina delovanja funkcij prostora
Upravljanje ogrevanja/hlajenja prostora običajno obsega naslednje faze:
1Nastavitev načina delovanja funkcij prostora
2Upravljanje temperature
Uporabite različne možnosti nadzora temperature, odvisno od postavitve sistema
in monterjeve konfiguracije:
▪ Nadzor preko sobnega termostata
▪ Nadzor temperature izhodne vode
▪ Nadzor zunanjega sobnega termostata
O načinih delovanja funkcij prostora
Ta model enote omogoča samo ogrevanje. Sistem lahko ogreje prostor, vendar ga
NE more ohladiti.
Toda če je montiran komplet EKHVCONV2, sistem lahko ohladi prostor in sistemu
morate povedati, kateri način funkcije prostora naj uporabi: ogrevanje ali hlajenje.
Ugotavljanje, ali je nameščen model toplotne črpalke za ogrevanje/hlajenje
1Pojdite na [4]: Ogrevanje/hlajenje prostora.
2Preverite, ali je nastavitev [4.1] Način navedena in nastavljiva.
Če je, je nameščen model toplotne črpalke za ogrevanje/
hlajenje.
Če želite sistemu dopovedati, katero funkcijo prostora želite uporabiti, lahko:
Lahko…Lokacija
Preverite, kateri način delovanja funkcij prostora se
Začetni zaslon
trenutno uporablja.
Trajno nastavite način delovanja funkcij prostora.Glavni meni
Omejite samodejni preklop v skladu z mesečnim
urnikom.
Preverjanje, kateri način delovanja funkcij prostora se trenutno uporablja
Način funkcije prostora je prikazan na začetnem zaslonu:
▪ Ko je enota v načinu ogrevanja, se prikaže ikona .
Vodnik za uporabnika
32
▪ Ko je enota v načinu hlajenja, se prikaže ikona .
Indikator stanja prikazuje, ali enota trenutno deluje:
▪ Ko enota ne deluje, indikator stanja modro utripa z intervalom približno 5
sekund.
▪ Ko enota deluje, indikator stanja neprekinjeno sveti modro.
O načinih delovanja funkcij prostora
Vaša enota je lahko model za ogrevanje ali model za ogrevanje/hlajenje:
▪ Če je vaša enota model za ogrevanje, lahko prostor ogreje.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
4 | Upravljanje
▪ Če je vaša enota model za ogrevanje/hlajenje, lahko prostor ogreje ali ohladi.
Sistemu morate dopovedati, kateri način delovanja želite uporabiti.
Ugotavljanje, ali je nameščen model toplotne črpalke za ogrevanje/hlajenje
1Pojdite na [4]: Ogrevanje/hlajenje prostora.
2Preverite, ali je nastavitev [4.1] Način navedena in nastavljiva.
Če je, je nameščen model toplotne črpalke za ogrevanje/
hlajenje.
Če želite sistemu dopovedati, katero funkcijo prostora želite uporabiti, lahko:
Lahko…Lokacija
Preverite, kateri način delovanja funkcij prostora se
Začetni zaslon
trenutno uporablja.
Trajno nastavite način delovanja funkcij prostora.Glavni meni
Omejite samodejni preklop v skladu z mesečnim
urnikom.
Preverjanje, kateri način delovanja funkcij prostora se trenutno uporablja
Način funkcije prostora je prikazan na začetnem zaslonu:
▪ Ko je enota v načinu ogrevanja, se prikaže ikona .
▪ Ko je enota v načinu hlajenja, se prikaže ikona .
Indikator stanja prikazuje, ali enota trenutno deluje:
▪ Ko enota ne deluje, indikator stanja modro utripa z intervalom približno 5
sekund.
▪ Ko enota deluje, indikator stanja neprekinjeno sveti modro.
Nastavljanje načina delovanja funkcij prostora
1Pojdite na [4.1]: Ogrevanje/hlajenje prostora > Način
2Izberite eno od naslednjih možnosti:
▪ Ogrev.: Samo način ogrevanja
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
▪ Hlaj.: Samo način hlajenja
▪ Samodejno: Način delovanja se samodejno spremeni glede
na zunanjo temperaturo. Omejeno v skladu z urnikom načina
delovanja.
Samodejni preklop med ogrevanjem/hlajenjem NI na voljo pri modelih, ki
omogočajo samo ogrevanje. Če je izbrana možnost Samodejno, se kot podlaga za
preklop načina delovanja uporabi Urnik načina delovanja [4.2].
Omejitev samodejnega preklopa v skladu z urnikom
Pogoji: Način delovanja funkcije prostora nastavite na Samodejno.
1Pojdite na [4.2]: Ogrevanje/hlajenje prostora > Urnik
načina delovanja.
2Izberite mesec.
Vodnik za uporabnika
33
4 | Upravljanje
6
1.6
bar
18 Feb 2018
22:19
55
18
21
45
a2
a1
b
3Za vsak posamezni mesec izberite možnost:
▪ Reverzibilno: Ni omejeno
▪ Samo ogrevanje: Omejeno
▪ Samo hlajenje: Omejeno
4Potrdite spremembe.
Primer: Omejitve preklopa
KdajOmejitev
V hladnem obdobju.
Primer: oktober, november, december, januar,
februar in marec.
V toplem obdobju.
Primer: junij, julij in avgust.
V vmesnem obdobju.
Primer: april, maj in september.
Če sta Način in Urnik načina delovanja nastavljena na Samodejno, se
način delovanja določi glede na zunanjo temperaturo.
4.6.3 Določanje, kateri nadzor temperature uporabljate
Določanje, kateri nadzor temperature uporabljate (način1)
Preverite, ali je monter izpolnil tabelo z nastavitvami monterja.
Določanje, kateri nadzor temperature uporabljate (način 2)
Na začetnem zaslonu je prikazano, kateri nadzor temperature uporabljate.
Samo ogrevanje
Samo hlajenje
Ogrev./hlajenje
a1 Oddajnik toplote v glavnem območju (v tem primeru Talno ogrevanje)
a2 Oddajnik toplote v dodatnem območju (v tem primeru Hladilnik). Če ni
prikazana nobena ikona, ni dodatnega območja.
b Vrsta sobnega termostata za glavno območje:
Če b=…Se za nadzor temperature uporablja…
Glavno območjeDodatno območje (če se
uporablja)
Nadzor preko sobnega
termostata
Nadzor zunanjega
sobnega termostata
Nadzor zunanjega
sobnega termostata
Ni ikoneNadzor temperature
izhodne vode
Nadzor temperature
izhodne vode
4.6.4 Spreminjanje temperature prostora
Med nadzorom temperature prostora lahko uporabite zaslon z nastavitveno točko
Vodnik za uporabnika
34
temperature prostora, da preberete in nastavite želeno temperaturo prostora.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
4 | Upravljanje
Prostor
1
+
–
21°C
1
ab
Prostor
Glavno območje
2
Dodatno območje
3
1Pojdite na [1]: Prostor.
2Nastavite želeno temperaturo prostora.
a Dejanska temperatura prostora
b Želena temperatura prostora
Če je načrtovanje vklopljeno po spremembi želene temperature prostora
▪ Temperatura ostane enaka, če po urniku ni načrtovano nobeno dejanje.
▪ Želena temperatura prostora se vrne na načrtovano vrednost po urniku, kadar se
izvede načrtovano dejanje.
Načrtovanemu obnašanju po urniku se lahko izognete z (začasnim) izklopom
načrtovanja.
Izklop načrtovanja temperature prostora
1Pojdite na [1.1]: Prostor > Urnik.
2Izberite Ne.
4.6.5 Spreminjanje želene temperature izhodne vode
INFORMACIJE
Izhodna voda je voda, ki potuje na grelna telesa. Želeno temperaturo izhodne vode
nastavi vaš monter glede na vrsto oddajnika toplote. Nastavitve temperature izhodne
vode prilagodite samo, če pride do težav.
Zaslon z nastavitveno točko temperature izhodne vode lahko uporabite za branje in
nastavitev želene temperature izhodne vode.
1Pojdite na [2]: Glavno območje ali [3]: Dodatno območje.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Vodnik za uporabnika
35
4 | Upravljanje
+
–
35°C
2
ab
Glavno območje
+
–
45°C
3
ab
Dodatno območje
2Nastavite želeno temperaturo izhodne vode.
a Dejanska temperatura izhodne vode
b Želena temperatura izhodne vode
Če je načrtovanje vklopljeno po spremembi želene temperature izhodne vode
▪ Temperatura ostane enaka, če po urniku ni načrtovano nobeno dejanje.
▪ Želena temperatura izhodne vode se vrne na načrtovano vrednost po urniku,
kadar se izvede načrtovano dejanje.
Načrtovanemu obnašanju po urniku se lahko izognete z (začasnim) izklopom
načrtovanja.
Izklop načrtovanja temperature izhodne vode
1Pojdite na eno od naslednjih možnosti:
▪ [2.1]: Glavno območje > Urnik
▪ [3.1]: Dodatno območje > Urnik
2Izberite Ne.
Omogočanje vremensko vodenega delovanja za temperaturo izhodne vode
Glejte "4.9.4Uporaba krivulj za vremensko vodeno delovanje"[453].
Vodnik za uporabnika
36
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
4.7 Nadzor tople vode za gospodinjstvo
[5.1]
[5.2]
[5.3]
[5.4]
[5.5]
Nas. točka za varčno del.
Urnik
Nas. točka za vnov. ogr.
Nas. točka za udobno del.
Zmogljivo delovanje
4.7.1 O nadzoru tople vode za gospodinjstvo
Uporabite različne načine nadzora TV za gospodinjstvo, odvisno od načina
rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo (nastavitev monterja):
▪ Samo vnov. ogr.
▪ Po urniku + vnovično ogr.
▪ Samo po urniku
INFORMACIJE
Če se prikaže koda napake AH, med izvajanjem funkcije dezinfekcije pa ni prišlo do
prekinitve zaradi točenja tople vode za gospodinjstvo, priporočamo naslednje
ukrepe:
▪ Če je izbran način Samo vnov. ogr. ali Po urniku + vnovično ogr., je
priporočeno, da programirate zagon funkcije dezinfekcije najmanj 4 ure po
zadnjem pričakovanem točenju večje količine tople vode. Zagon se lahko nastavi v
nastavitvah monterja (funkcija dezinfekcije).
▪ Če je izbran način Samo po urniku, je priporočeno, da programirate delovanje
Varčno 3ure pred trenutkom zagona dezinfekcije po urniku, da se rezervoar
vnaprej segreje.
4 | Upravljanje
Ko se aktivno vremensko vodeno delovanje uporablja za rezervoar, se temperatura
rezervoarja določi samodejno glede na zunanjo temperaturo. Za dodatne
informacije glejte "4.9Krivulja za vremensko vodeno upravljanje"[450].
Določanje, kateri način tople vode za gospodinjstvo uporabljate (način 1)
Preverite, ali je monter izpolnil tabelo z nastavitvami monterja.
Določanje, kateri način tople vode za gospodinjstvo uporabljate (način 2)
1Pojdite na [5]: Rezer..
2Preverite, kateri elementi so prikazani:
Če je prikazan simbol…Je način rezervoarja zaTV = …
Samo [5.1] Zmogljivo
Samo vnov. ogr.
delovanje
Prikazani so vsi elementi,
Samo po urniku
razen [5.4] Nas. točka za
vnov. ogr.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Prikazani so vsi elementi,
vključno z elementom [5.4]
Nas. točka za vnov.
ogr.
Po urniku + vnovično ogr.
Vodnik za uporabnika
37
4 | Upravljanje
t
60°C
00:0007:00
50°C
15°C
40°C
14:0021:00
1
2
3
4
T
t
t
60°C
00:0007:00
50°C
15°C
40°C
14:0021:00
1
2
3
4
5
T
t
4.7.2 Način za vnovično ogrevanje
Ko temperatura pade pod določeno vrednost, se v načinu za vnovično ogrevanje
rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo neprekinjeno ogreva na temperaturo,
prikazano na začetnem zaslonu (primer: 50°C).
TtTemperatura rezervoarja za toplovodo za gospodinjstvo
t Čas
INFORMACIJE
V načinu vnovičnega ogrevanja rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo obstaja
velika nevarnost pomanjkanja moči in udobja. Če se vnovično ogrevanje pogosto
izvaja, se funkcija ogrevanja prostora/hlajenja pogosto prekinja.
4.7.3 Način po urniku
V načinu po urniku pripravlja rezervoar za toplovodo za gospodinjstvo toplo vodo v
skladu z urnikom. Najprimerneje je, da rezervoar ponoči pripravi toplo vodo, ker je
potreba po ogrevanju prostora manjša.
Primer:
TtTemperatura rezervoarja za toplovodo za gospodinjstvo
t Čas
▪ Sprva je temperatura rezervoarja zaTV enaka temperaturi vode za gospodinjstvo,
ki vstopa v rezervoar zaTV (primer: 15°C).
▪ Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo je programiran, da ob 00:00 ogreva
vodo na prednastavljeno vrednost (primer: Udobno = 60°C).
▪ Zjutraj točite toplo vodo in temperatura rezervoarja zaTV se zniža.
Vodnik za uporabnika
38
▪ Rezervoar zaTV za gospodinjstvo je programiran, da ob 14:00 ogreva vodo na
prednastavljeno vrednost (primer: Varčno = 50°C). Topla voda je znova na voljo.
▪ Popoldne in zvečer znova točite toplo vodo in temperatura rezervoarja zaTV se
ponovno zniža.
▪ Ob 00:00 naslednji dan se cikel ponovi.
4.7.4 Po urniku + način za vnovično ogrevanje
V načinu po urniku+vnovično ogrevanje je nadzor tople vode za gospodinjstvo enak
kot v načinu po urniku. Toda ko temperatura rezervoarja za toplo vodo za
gospodinjstvo pade pod prednastavljeno vrednost (=temperatura vnovičnega
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
ogrevanja rezervoarja – vrednost histereze; primer: 35°C), se rezervoar za
t
T
t
60°C
00:0007:00
50°C
45°C
15°C
14:0021:00
35°C
1
2
4
5
3
Rezer.
5
+
–
50°C
5
ab
Rezer.
toplo vodo za gospodinjstvo ogreva, dokler ne doseže nastavitvene točke za
vnovično ogrevanje (primer: 45°C). S tem je v vsakem trenutku zagotovljena neka
minimalna količina tople vode.
Primer:
TtTemperatura rezervoarja za toplovodo za gospodinjstvo
t Čas
4.7.5 Spreminjanje temperature tople vode za gospodinjstvo
V načinu Samo vnov. ogr. lahko uporabite zaslon z nastavitveno točko
temperature rezervoarja, da odčitate in nastavite temperaturo tople vode za
gospodinjstvo.
4 | Upravljanje
1Pojdite na [5]: Rezer..
2Nastavite temperaturo tople vode za gospodinjstvo.
a Dejanska temperatura tople vode za gospodinjstvo
b Želena temperatura tople vode za gospodinjstvo
V drugih načinih si lahko samo ogledate zaslon z nastavitveno točko, vendar ga ne
morete spreminjati. Namesto tega lahko spremenite nastavitve za Nas. točka
za udobno del. [5.2], Nas. točka za varčno del. [5.3] in Nas. točka
za vnov. ogr. [5.4].
Ko se aktivno vremensko vodeno delovanje uporablja za rezervoar, se temperatura
rezervoarja določi samodejno glede na zunanjo temperaturo. Za dodatne
informacije glejte "4.9Krivulja za vremensko vodeno upravljanje"[450].
4.7.6 Uporaba zmogljivega delovanja TV za gospodinjstvo
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
O zmogljivem delovanju
Zmogljivo delovanje omogoča segrevanje tople vode za gospodinjstvo z
rezervnim grelnikom. Ta način uporabite ob dneh, ko je poraba vode večja od
običajne.
Vodnik za uporabnika
39
4 | Upravljanje
Preverjanje, ali je zmogljivo delovanje aktivno
Če se prikaže na začetnem zaslonu, je aktivno zmogljivo delovanje.
Aktivirajte ali deaktivirajte Zmogljivo delovanje na naslednji način:
1Pojdite na [5.1]: Rezer. > Zmogljivo delovanje
2Preklopite zmogljivo delovanje na Izklop ali Vklop.
Primer uporabe: takoj potrebujete več tople vode
Situacija je naslednja:
▪ Večino tople vode za gospodinjstvo ste že porabili.
▪ Ne morete čakati na naslednje dejanje po urniku, da se rezervoar za toplovodo
za gospodinjstvo segreje.
Potem lahko aktivirate zmogljivo delovanje. Rezervoar za toplo vodo za
gospodinjstvo bo začel segrevati vodo do temperature Udobno.
INFORMACIJE
Ko je aktivno zmogljivo delovanje, obstaja velika nevarnost težav pri zagotavljanju
udobnega ogrevanja/hlajenja prostora in pomanjkanja zmogljivosti. Pri pogostem
izvajanju priprave tople vode za gospodinjstvo prihaja do pogostih in dolgotrajnih
prekinitev ogrevanja/hlajenja prostora.
Vodnik za uporabnika
40
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
4.8 Prednastavljene vrednosti in urniki
4.8.1 Uporaba prednastavljenih vrednosti
O prednastavljenih vrednostih
Za nekatere nastavitve v sistemu lahko določite prednastavljene vrednosti. Te
vrednosti je treba določiti samo enkrat, nato jih znova uporabite na drugih
zaslonih, kot je naslov za določanje urnikov. Če želite kasneje zamenjati vrednost,
morate to storiti le na enem mestu.
Določanje prednastavljenih vrednosti temperature rezervoarja
Urnik tople vode za gospodinjstvo uporabi različne prednastavljene vrednosti:
Prednastavljena vrednostKje se uporablja
4 | Upravljanje
Nas. točka za udobno
del.
Nas. točka za varčno
del.
Nas. točka za vnov.
ogr.
Določanje cen energije
Možno samo, če je monter omogočil Bivalentno.
Prednastavljena vrednostKje se uporablja
Tarifa el. en. >
▪ Visoko
▪ Srednje
▪ Nizko
4.8.2 Nastavitev cen energije
V sistemu lahko nastavite naslednje cene energije:
V urniku, če je način rezervoarja za toplo vodo za
gospodinjstvo
▪ Samo po urniku
▪ Po urniku + vnovično ogr.
Če je način rezervoarja za toplo vodo za
gospodinjstvo
▪ Po urniku + vnovično ogr.
Uporablja se na zaslonu s tedenskim urnikom pri
nastavljanju cen energije.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
▪ fiksno ceno plina,
▪ 3 ravni cene električne energije,
▪ tedenski urnik za cene električne energije.
Za več informacij glejte priročnik za montažo.
Primer: Kako nastaviti cene energije na uporabniškem vmesniku?
CenaVrednost v meniju
Gorivo: 5,3evrskega centa/kWh[7.6]=5,3
Elektrika: 12evrskih centov/kWh[7.5.1]=12
Nastavitev cene plina
1Pojdite na [7.6]: Uporab. nastavitve > Cena plina.
2Izberite ustrezno ceno plina.
3Potrdite spremembe.
Vodnik za uporabnika
41
4 | Upravljanje
INFORMACIJE
Vrednost cene je mogoče nastaviti v območju 0,00~990valuta/kWh (z 2 ključnima
vrednostma).
Nastavitev cene električne energije
1Pojdite na [7.5.1]/[7.5.2]/[7.5.3]: Uporab. nastavitve >
Tarifa el. en. > Visoko/Srednje/Nizko.
2Izberite ustrezno ceno električne energije.
3Potrdite spremembe.
4Ponovite postopek za vse tri cene električne energije.—
INFORMACIJE
Vrednost cene je mogoče nastaviti v območju 0,00~990valuta/kWh (z 2 ključnima
vrednostma).
INFORMACIJE
Če urnik ni nastavljen, se upošteva Tarifa el. en. za Visoko.
Nastavitev urnika za cene električne energije
1Pojdite na [7.5.4]: Uporab. nastavitve > Tarifa el.
en. > Urnik.
2Programirajte izbiro z uporabo zaslona za načrtovanje. Cene za
električno energijo Visoko, Srednje in Nizko lahko nastavite
glede na vašega dobavitelja električne energije.
3Potrdite spremembe.
INFORMACIJE
Vrednosti ustrezajo predhodno nastavljenim vrednostim cen za električno energijo
Visoko, Srednje in Nizko. Če urnik ni nastavljen, se upošteva cena električne
energije za raven Visoko.
Cene energije v primeru spodbude na kWh obnovljive energije
Pri nastavitvi cen energije je mogoče upoštevati spodbudo. Čeprav se obratovalni
stroški lahko povečajo, bodo skupni obratovalni stroški ob upoštevanju
nadomestila optimizirani.
OPOMBA
Obvezno spremenite nastavitev cen energije ob zaključku obdobja veljavnosti
spodbude.
—
Vodnik za uporabnika
42
Nastavitev cene plina v primeru spodbude na kWh obnovljive energije
Izračunajte vrednost za ceno plina z naslednjo formulo:
▪ Dejanska cena plina+(spodbuda/kWh×0,9)
Za postopek nastavitve cene plina glejte "Nastavitev cene plina"[441].
Nastavitev cene električne energije v primeru spodbude na kWh obnovljive
energije
Izračunajte vrednost za ceno električne energije z naslednjo formulo:
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Primer
4 | Upravljanje
▪ Dejanska cena električne energije+spodbuda/kWh
Za postopek nastavitve cene električne energije glejte "Nastavitev cene električne
energije"[442].
Naslednji primer je uporabljen samo za ponazoritev; cene in/ali vrednosti v tem
primeru NISO točne.
PodatkiCena/kWh
Cena plina4,08
Cena električne energije12,49
Spodbuda za obnovljive vire ogrevanja
5
na kWh
Izračun cene plina:
Cena plina=dejanska cena plina+(spodbuda/kWh×0,9)
Cena plina=4,08+(5×0,9)
Cena plina=8,58
Izračun cene električne energije:
Cena električne energije=dejanska cena električne energije+spodbuda/kWh
Cena električne energije=12,49+5
Cena električne energije=17,49
CenaVrednost v meniju
Plin: 4,08/kWh[7.6]=8,6
Elektrika: 12,49/kWh[7.5.1]=17
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Vodnik za uporabnika
43
4 | Upravljanje
4.8.3 Uporaba in programiranje urnikov
O urnikih
Morda bodo na voljo urniki za različne upravljalnike, odvisno od postavitve vašega
sistema in monterjeve konfiguracije.
Lahko:
▪ Izberete, katere urnike želite trenutno uporabljati.
▪ Programirate lastne urnike, če vam vnaprej nastavljeni urniki ne ustrezajo.
Dejanja, ki jih lahko programirate, so odvisna od upravljalnika.
Možni zasloni za urnike
Ime in mestoUporaba
[1.2] Prostor > Urnik
ogrevanja
[1.3] Prostor > Urnik
hlajenja
[2.2] Glavno območje >
Urnik ogrevanja
[2.3] Glavno območje >
Urnik hlajenja
[3.2] Dodatno območje >
Urnik ogrevanja
[3.3] Dodatno območje >
Urnik hlajenja
[4.2] Ogrevanje/hlajenje
prostora > Urnik načina
Programirajte želeno temperaturo prostora v
načinu ogrevanja.
Programirajte želeno temperaturo prostora v
načinu hlajenja.
Programirajte želeno temperaturo izhodne vode
za glavno območje v načinu ogrevanja.
Programirajte želeno temperaturo izhodne vode
za glavno območje v načinu hlajenja.
Programirajte želeno temperaturo izhodne vode
za dodatno območje v načinu ogrevanja.
Programirajte želeno temperaturo izhodne vode
za dodatno območje v načinu hlajenja.
Glejte "4.6.2Nastavitev načina delovanja funkcij
prostora"[432].
delovanja
[5.5] Rezer. > UrnikProgramirajte temperaturo rezervoarja za toplo
vodo za gospodinjstvo za svoje običajne potrebe
po topli vodi za gospodinjstvo:
▪ Udobno
Vodnik za uporabnika
44
▪ Varčno
▪ Zaustavitev
[7.4.2] Uporab. nastavitve
> Tiho > Urnik
Programirajte, kdaj naj enota uporabi kateri tihi
način:
▪ Izklop
▪ Tiho
▪ Še tišje
▪ Najtišje
[7.5.4] Uporab. nastavitve
> Tarifa el. en. > Urnik
Programirajte obdobja veljavnosti posamezne
tarife.
Primer programiranja urnika
Glejte "4.8.4Zaslon z urnikom: primer"[445].
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
4.8.4 Zaslon z urnikom: primer
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
Brisanje
Preimenuj
Izbira
V tem primeru je prikazan postopek nastavitve urnika temperature prostora v
načinu ogrevanja za glavno območje.
Programiranje urnika: pregled
Primer: Programirati želite naslednji urnik:
Predpogoj: Urnik temperature prostora je na voljo samo, če je nadzor sobnega
termostata aktiven. Če je nadzor temperature sobnega termostata aktiven, lahko
namesto tega programirate urnik za glavno območje.
1Pojdite na urnik.
4 | Upravljanje
INFORMACIJE
Postopki za programiranje drugih urnikov so podobni.
2(izbirno) Izbrišite vsebino celotnega tedenskega urnika ali vsebino urnika za
izbrani dan.
3Programirajte urnik Ponedeljek.
4Kopirajte urnik na druge dni v tednu.
5Programirajte urnik Sobota in ga kopirajte na urnik Nedelja.
6Poimenujte urnik.
Odpiranje urnika:
1Pojdite na [1.1]: Prostor > Urnik.
2Nastavite načrtovanje urnika na Da.
3Pojdite na [1.2]: Prostor > Urnik ogrevanja.
Brisanje vsebine tedenskega urnika:
1Izberite ime trenutnega urnika.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
2Izberite Brisanje.
3Za potrditev izberite V redu.
Vodnik za uporabnika
45
4 | Upravljanje
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
C
Brisanje
Uredi
Kopiraj
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
Brisanje
Uredi
Kopiraj
0
6:00
8:30
17:30
20°C
18°C
22:00
--:--
18°C
--
21°C
1224
Pon
Brisanje vsebine dnevnega urnika:
1Izberite dan, za katerega želite izbrisati vsebino. Na primer
Petek
2Izberite Brisanje.
3Za potrditev izberite V redu.
Programiranje urnika Ponedeljek:
1Izberite Ponedeljek.
2Izberite Uredi.
3Z levim vrtljivim gumbom izberite vnos in ga z desnim vrtljivim
gumbom uredite. Programirate lahko do 6 dejanj vsak
posamezni dan. V vrstici je visoka temperatura označena s
temnejšo barvo kot nizka temperatura.
Opomba: Če želite izbrisati dejanje, nastavite njegov čas kot čas
prejšnjega dejanja.
4Potrdite spremembe.
Rezultat: Urnik za ponedeljek je določen. Vrednost zadnjega
dejanja je veljavna do naslednjega programiranega dejanja. V
tem primeru je ponedeljek prvi dan, ki ste ga programirali.
Nazadnje programirano dejanje je zato veljavno do prvega
dejanja naslednji ponedeljek.
Vodnik za uporabnika
46
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Kopiranje urnika na druge dni v tednu:
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
Brisanje
Uredi
Kopiraj
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
C
Brisanje
Uredi
Kopiraj
Prilepi
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
C
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
C
1Izberite Ponedeljek.
2Izberite Kopiraj.
Rezultat: Poleg kopiranega dneva se prikaže "C".
3Izberite Torek.
4 | Upravljanje
4Izberite Prilepi.
Rezultat:
5Ponovite to dejanje za vse druge dni v tednu.
Programiranje urnika Sobota in kopiranje na urnik Nedelja:
—
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
1Izberite Sobota.
2Izberite Uredi.
Vodnik za uporabnika
47
4 | Upravljanje
0
8:00
23:00
--:--
21°C
18°C
--
1224
Sob
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
C
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
Brisanje
Preimenuj
Izbira
3Z levim vrtljivim gumbom izberite vnos in ga z desnim vrtljivim
gumbom uredite.
4Potrdite spremembe.
5Izberite Sobota.
6Izberite Kopiraj.
7Izberite Nedelja.
8Izberite Prilepi.
Rezultat:
Preimenovanje urnika:
1Izberite ime trenutnega urnika.
2Izberite Preimenuj.
3(izbirno) Če želite izbrisati ime trenutnega urnika, pobrskajte po
seznamu znakov, dokler se ne prikaže ←, nato pritisnite, da
odstranite prejšnji znak. Ponovite postopek za vsak znak v
imenu urnika.
4Če želite poimenovati trenutni urnik, prebrskajte seznam
znakov in potrdite izbrani znak. Ime urnika ima lahko do
15znakov.
Vodnik za uporabnika
48
5Potrdite novo ime.
INFORMACIJE
Vseh urnikov ni mogoče preimenovati.
Primer uporabe: delate v 3 izmenah
Če delate v 3 izmenah, lahko naredite naslednje:
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
4 | Upravljanje
1Programirate 3 urnike za temperaturo prostora v načinu ogrevanja in jih
ustrezno poimenujete. Primer: DopoldanskaIzmena, DnevnaIzmena in
NočnaIzmena
2Izberete urnik, ki ga želite trenutno uporabiti.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Vodnik za uporabnika
49
4 | Upravljanje
4.9 Krivulja za vremensko vodeno upravljanje
4.9.1 Kaj je krivulja za vremensko vodeno upravljanje?
Vremensko vodeno upravljanje
Delovanje enote je vremensko vodeno, če se želena temperatura izhodne vode ali
rezervoarja določa samodejno, na podlagi zunanje temperature. Povezana je s
tipalom temperature na severni steni stavbe. Če se zunanja temperatura poveča ali
zmanjša, enota to takoj kompenzira. S tem enoti ni treba čakati na povratne
informacije termostata, preden poveča ali zmanjša temperaturo izhodne vode ali
rezervoarja. Zaradi hitrejšega odzivanja se preprečijo veliki dvigi in padci notranje
temperature in temperature vode na pipah.
Prednost
Vremensko vodeno delovanje zmanjšuje porabo energije.
Krivulja za vremensko vodeno upravljanje
Pri omogočanju kompenziranja razlik v temperaturi se enota zanaša na svojo
krivuljo za vremensko vodeno delovanje. Ta krivulja določa, kolikšna mora biti
temperatura rezervoarja ali izhodne vode pri različnih zunanjih temperaturah.
Naklon krivulje je odvisen od lokalnih okoliščin, kot sta podnebje in izolacija hiše,
zato lahko monter ali uporabnik prilagodita krivuljo.
Vrste krivulj za vremensko vodeno delovanje
Uporabljata se 2 vrsti krivulj za vremensko vodeno delovanje:
▪ 2-točkovna krivulja
▪ Krivulja z naklonom in zamikom
Katero vrsto krivulje boste uporabili za prilagoditve, je odvisno od vaše prednostne
izbire. Glejte "4.9.4Uporaba krivulj za vremensko vodeno delovanje"[453].
Razpoložljivost
Krivulja za vremensko vodeno delovanje je na voljo za:
▪ Ogrevanje glavnega območja
▪ Hlajenje glavnega območja
▪ Ogrevanje dodatnega območja
▪ Hlajenje dodatnega območja
▪ Rezervoar
INFORMACIJE
Za vremensko vodeno delovanje pravilno konfigurirajte nastavitveno točko za glavno
območje, dodatno območje ali rezervoar. Glejte "4.9.4Uporaba krivulj za vremensko
vodeno delovanje"[453].
4.9.2 2-točkovna krivulja
Vodnik za uporabnika
50
Opredelite krivuljo za vremensko vodenje s tema dvema nastavitvenima točkama:
▪ Nastavitvena točka (X1, Y2)
▪ Nastavitvena točka (X2, Y1)
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
4 | Upravljanje
Y1
Y2
X1X2
a
Primer
ElementOpis
aIzbrano območje za vremensko vodeno delovanje:
▪: Ogrevanje v glavnem ali dodatnem območju
▪: Hlajenje v glavnem ali dodatnem območju
▪: Topla voda za gospodinjstvo
X1, X2Primeri zunanje temperature okolja
Y1, Y2Primeri želene temperature rezervoarja ali temperature izhodne
vode. Ikona ustreza grelnemu telesu za to območje:
Opredelite krivuljo za vremensko vodenje z njenim naklonom in zamikom:
▪ Spremenite naklon tako, da se temperatura izhodne vode različno zvišuje ali
znižuje glede na različne temperature okolja. Na primer, če je temperatura
izhodne vode načeloma v redu, toda prehladna pri nizkih temperaturah okolja,
dvignite naklon tako, da se temperatura izhodne vode zvišuje bolj pri vedno nižjih
temperaturah okolja.
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte temperature.
Spremenite temperaturo.
Pojdite na naslednjo temperaturo.
Potrdite spremembe in nadaljujte.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
▪ Spremenite zamik tako, da se temperatura izhodne vode enako zvišuje ali znižuje
pri različnih temperaturah okolja. Na primer, če je temperatura izhodne vode
vedno nekoliko prehladna pri različnih temperaturah okolja, premaknite zamik
navzgor, da se temperatura izhodne vode enakomerno zviša pri vseh
temperaturah okolja.
Primeri
Krivulja za vremensko vodenje pri izbranem naklonu:
Vodnik za uporabnika
51
4 | Upravljanje
X1X2
c
d
e
Y1
Y2
Y3
Y4
ab
Y1
Y2
Y3
Y4
X1X2
ab
c
d
e
Krivulja za vremensko vodenje pri izbranem zamiku:
ElementOpis
aKrivulja VV pred spremembami.
bKrivulja VV po spremembah (kot primer):
▪ Ko se spremeni naklon, je nova prednostna temperatura pri X1
neenakomerno višja od prednostne temperature pri X2.
▪ Ko se spremeni zamik, je nova prednostna temperatura pri X1
enako višja kot prednostna temperatura pri X2.
cNaklon
dZamik
eIzbrano območje za vremensko vodeno delovanje:
▪: Ogrevanje v glavnem ali dodatnem območju
▪: Hlajenje v glavnem ali dodatnem območju
▪: Topla voda za gospodinjstvo
X1, X2Primeri zunanje temperature okolja
Y1, Y2, Y3,Y4Primeri želene temperature rezervoarja ali temperature izhodne
vode. Ikona ustreza grelnemu telesu za to območje:
▪: Talno ogrevanje
▪: Ventilatorski konvektor
Vodnik za uporabnika
52
▪: Radiator
▪: Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo
Možna dejanja na tem zaslonu
Izberite naklon ali zamik.
Povečajte ali zmanjšajte naklon/zamik.
Ko je izbran naklon: nastavite naklon in pojdite na zamik.
Ko je izbran zamik: nastavite zamik.
Potrdite spremembe in se vrnite v podmeni.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
4.9.4 Uporaba krivulj za vremensko vodeno delovanje
Konfigurirajte krivulje za vremensko vodenje na naslednji način:
Določanje načina nastavitvene točke
Če želite uporabiti krivuljo za vremensko vodenje, morate opredeliti ustrezen način
nastavitvene točke:
Pojdite na način nastavitvene točke …Za način nastavitvene točke nastavite
Glavno območje –ogrevanje
4 | Upravljanje
…
[2.4] Glavno območje > Način
nas. točke
VV ogr., fiksno hla. ALI
Vremensko vodenje
Glavno območje –hlajenje
[2.4] Glavno območje > Način
Vremensko vodenje
nas. točke
Dodatno območje –ogrevanje
[3.4] Dodatno območje > Način
nas. točke
VV ogr., fiksno hla. ALI
Vremensko vodenje
Dodatno območje –hlajenje
[3.4] Dodatno območje > Način
Vremensko vodenje
nas. točke
Rezervoar
[5.B] Rezer. > Način nas. točkeVremensko vodenje
Spreminjanje vrste krivulje za vremensko vodenje
Če želite spremeniti vrsto za vsa območja in rezervoar, pojdite na [2.E] Glavno
območje > Krivulja za VV.
Ogled izbrane vrste je možen tudi prek:
▪ [3.C] Dodatno območje > Krivulja za VV
▪ [5.E] Rezer. > Krivulja za VV
Če želite spremeniti krivuljo za vremensko vodenje
ObmočjePojdite na …
Glavno območje –ogrevanje[2.5] Glavno območje > Krivulja
za VV ogr.
Glavno območje –hlajenje[2.6] Glavno območje > Krivulja
za vrem. vod. hla.
Dodatno območje –ogrevanje[3.5] Dodatno območje > Krivulja
za VV ogr.
Dodatno območje –hlajenje[3.6] Dodatno območje > Krivulja
za vrem. vod. hla.
Rezervoar[5.C] Rezer. > Krivulja za VV
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Vodnik za uporabnika
53
4 | Upravljanje
INFORMACIJE
Maksimalna in minimalna nastavitvena točka
Ne morete konfigurirati krivulje s temperaturami, ki so višje ali nižje od nastavljene
maksimalne in minimalne nastavitvene točke za določeno območje ali rezervoar. Ko
je dosežena maksimalna ali minimalna nastavitvena točka, se krivulja zravna.
Za natančno nastavitev krivulje za vremensko vodenje: krivulja z naklonom in
zamikom
Naslednja tabela opisuje natančno nastavitev krivulje za vremensko vodenje
območja ali rezervoarja:
Občutite …Natančno nastavite z
naklonom in zamikom:
Pri običajnih zunanjih
temperaturah …
Pri nizkih zunanjih
temperaturah …
NaklonZamik
V REDUMraz↑—
V REDUVročino↓—
MrazV REDU↓↑
MrazMraz—↑
MrazVročino↓↑
VročinoV REDU↑↓
VročinoMraz↑↓
VročinoVročino—↓
Za natančno nastavitev krivulje za vremensko vodenje: 2-točkovna krivulja
Naslednja tabela opisuje natančno nastavitev krivulje za vremensko vodenje
območja ali rezervoarja:
Občutite …Natančna nastavitev z
nastavitvenimi točkami:
Pri običajnih zunanjih
temperaturah …
Pri nizkih zunanjih
temperaturah …
Y2
(a)
Y1
(a)
X1
(a)
X2
(a)
V REDUMraz↑—↑—
V REDUVročino↓—↓—
MrazV REDU—↑—↑
MrazMraz↑↑↑↑
MrazVročino↓↑↓↑
VročinoV REDU—↓—↓
Vodnik za uporabnika
54
VročinoMraz↑↓↑↓
VročinoVročino↓↓↓↓
(a)
Glejte "4.9.22-točkovna krivulja"[450].
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
4.10 Druge funkcije
4.10.1 Nastavljanje časa in datuma
1Pojdite na [7.2] Uporab. nastavitve > Ura/datum.
4.10.2 Uporaba tihega načina
O tihem načinu
Tihi način lahko uporabite za zmanjšanje ravni hrupa zunanje enote. Vendar se s
tem zmanjša tudi zmogljivost sistema za ogrevanje/hlajenje. Na voljo je več stopenj
tihega načina.
Monter lahko:
▪ Popolnoma deaktivira tihi način
▪ Ročno aktivira stopnjo tihega načina
▪ Omogoči uporabniku programiranje urnika za tihi način
Če monter to omogoči, lahko uporabnik programira urnik za tihi način.
4 | Upravljanje
Preverjanje, ali je tihi način aktiven
Če se prikaže na začetnem zaslonu, je aktiven tihi način.
Programiranje urnika za tihi način delovanja
Omejitev: Možno samo, če je monter to omogočil.
1Pojdite na [7.4.2]: Uporab. nastavitve > Tiho > Urnik.
2Programirajte urnik. Za več informacij o tem načrtovanju glejte
"4.8.4Zaslon z urnikom: primer"[445].
4.10.3 Uporaba načina počitnic
O načinu počitnic
Med počitnicami lahko uporabite način počitnic in obidete običajne urnike, ne da bi
jih morali spreminjati. Ko je aktiven način počitnic, sta ogrevanje/hlajenje prostora
in priprava tople vode za gospodinjstvo izklopljena. Zaščita prostora pred
zmrzovanjem in funkcija za preprečevanje legionele ostaneta aktivna.
INFORMACIJE
Če je zunanja temperatura pod ničlo, odsvetujemo uporabo stopnje najbolj tihega
delovanja.
—
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Običajen potek
Uporaba načina počitnic običajno obsega naslednje faze:
1Nastavitev datuma začetka in datuma konca počitnic.
2Aktiviranje načina počitnic.
Preverjanje, ali je način počitnic aktiviran in/ali se izvaja
Če se na začetnem zaslonu prikaže , je aktiven način počitnic.
Vodnik za uporabnika
55
4 | Upravljanje
Aktiviranje
Do
7.3.1
Od
Konfiguriranje počitnic
1Aktivirajte način počitnic.—
▪ Pojdite na [7.3.1]: Uporab. nastavitve > Počitnice >
Aktiviranje.
▪ Izberite Vklop.
2Nastavite prvi dan počitnic.—
▪ Pojdite na [7.3.2]: Od.
▪ Izberite datum.
▪ Potrdite spremembe.
3Nastavite zadnji dan počitnic.—
▪ Pojdite na [7.3.3]: Do.
▪ Izberite datum.
▪ Potrdite spremembe.
Vodnik za uporabnika
56
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
5 | Nasveti za varčno rabo energije
5 Nasveti za varčno rabo energije
Nasveti za temperaturo prostora
▪ Pazite, da želena temperatura prostora ne bo NIKOLI previsoka (v načinu
ogrevanja) ali prenizka (v načinu hlajenja), temveč VEDNO skladna z vašimi
dejanskimi potrebami. Vsaka prihranjena stopinja lahko prihrani do 6% stroškov
ogrevanja/hlajenja.
▪ NE povečujte želene temperature prostora, da bi pospešili ogrevanje prostora.
Prostor se NE bo hitreje segrel.
▪ Če postavitev vašega sistema vključuje počasna grelna telesa (primer: talno
ogrevanje), se izogibajte velikim nihanjem želene temperature prostora in NE
dovolite, da bi se temperatura prostora premočno znižala. V nasprotnem lahko
ponovno ogrevanje prostora zahteva več časa in energije.
▪ Za običajne potrebe po ogrevanju ali hlajenju prostora uporabite tedenski urnik.
Po potrebi lahko urnik preprosto spremenite:
- Za krajša obdobja: lahko prekličete temperaturo prostora po urniku do
naslednjega dejanja po urniku. Primer: če imate zabavo ali če boste nekaj ur
odsotni.
- Za daljše obdobje: lahko uporabite način počitnic.
Nasveti za temperaturo izhodne vode
▪ V načinu ogrevanja pomeni nižja želena temperatura izhodne vode tudi manjšo
porabo energije in večjo učinkovitost. Pri hlajenju velja nasprotno.
▪ Nastavite želeno temperaturo izhodne vode glede na vrsto oddajnika toplote.
Primer: Talno ogrevanje je zasnovano za nižje temperature izhodne vode kot
radiatorji in konvektorji toplotnečrpalke.
Nasveti za temperaturo rezervoarja za toplovodo za gospodinjstvo
▪ Za običajne potrebe po topli vodi za gospodinjstvo uporabite tedenski urnik
(samo v načinu po urniku).
- Programirajte ogrevanje rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo na
prednastavljeno vrednost (Udobno = višja temperatura rezervoarja za
toplo vodo za gospodinjstvo) ponoči, ker je takrat zahteva po ogrevanju
prostora manjša.
- Če ogrevanje rezervoarja za TV za gospodinjstvo enkrat dnevno ne zadostuje,
programirajte dodatno ogrevanje rezervoarja za TV na prednastavljeno
vrednost (Varčno = nižja temperatura rezervoarja zaTV) podnevi.
▪ Pazite, da želena temperatura rezervoarja za TV NE bo previsoka. Primer: Po
namestitvi znižajte temperaturo rezervoarja zaTV za 1°C in preverite, ali imate še
vedno na voljo dovolj tople vode.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
▪ Vklop črpalke za toplo vodo za gospodinjstvo programirajte samo za tisti čas
dneva, ko je potrebna takojšnja razpoložljivost tople vode. Primer: zjutraj in
zvečer.
Vodnik za uporabnika
57
6 | Vzdrževanje in servisiranje
6 Vzdrževanje in servisiranje
6.1 Pregled: vzdrževanje in servisiranje
Monter mora opraviti letno vzdrževanje. Številko za stik/podporo lahko poiščete
preko uporabniškega vmesnika.
1Pojdite na [8.3]: Informacije > Podatki o prodajalcu.
Kot končni uporabnik morate:
▪ Redno čistiti okolico enote.
▪ Z mehko vlažno krpo čistiti uporabniški vmesnik. NE uporabljajte čistilnih
sredstev.
Hladivo
Izdelek vsebuje fluorirane toplogredne pline. Plinov NE izpuščajte v ozračje.
Tip hladiva: R32
Vrednost potenciala globalnega segrevanja (GWP): 675
OPOMBA
Zadevna zakonodaja o toplogrednih fluoriranih plinih zahteva, da je polnitev hladiva
na enoti označena v teži in enakovredni vrednosti CO2.
Formula za izračun enakovredne vrednosti v tonah CO2: GWP vrednost hladiva ×
Skupno polnjenje hladiva [v kg] / 1000
Prosimo, da stopite v stik z monterjem, če želite več informacij.
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
Hladivo v tej enoti je blago vnetljivo.
OPOZORILO
Napravo je treba hraniti v prostoru, v katerem ni neprekinjeno delujočih virov vžiga
(kot so odprti plameni, delujoča plinska naprava ali delujoči električni grelnik).
OPOZORILO
▪ NE luknjajte in ne sežigajte delov hladilnega kroga.
▪ NE uporabljajte čistilnih snovi ali sredstev za pospeševanje postopka
odmrzovanja, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec.
▪ Zavedajte se, da hladivo v sistemu nima nikakršnega vonja.
Vodnik za uporabnika
58
OPOZORILO
Hladivo v enoti je blago vnetljivo, vendar navadno NE pušča. Če hladivo uhaja v
prostor in pride v stik z ognjem z gorilnika, grelca ali štedilnika, lahko pride do požara
ali do nastajanja škodljivega plina.
Izključite vse vnetljive grelne naprave, prostor prezračite in stopite v stik s
prodajalcem, pri katerem ste kupili enoto.
Enote ne uporabljajte, dokler serviser ne potrdi, da je bil del, iz katerega je puščalo
hladivo, popravljen.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
7 Odpravljanje težav
Stik
V primeru spodaj navedenih simptomov lahko sami poskusite odpraviti težavo. Pri
vseh drugih težavah se obrnite na svojega monterja. Številko za stik/podporo lahko
poiščete preko uporabniškega vmesnika.
1Pojdite na [8.3]: Informacije > Podatki o prodajalcu.
7.1 Prikaz besedila pomoči v primeru okvare
V primeru okvare se na začetnem zaslonu skladno s stopnjo resnosti prikažejo
naslednje informacije:
▪: Napaka
▪: Okvara
Prikaže se kratek in dolg opis okvare, kot v nadaljevanju:
1Pritisnite levi vrtljivi gumb, da se odpre glavni meni, in pojdite
na Okvara.
7 | Odpravljanje težav
Rezultat: Na zaslonu se prikažeta kratek opis napake in koda
napake.
2Na zaslonu napake pritisnite .
Rezultat: Na zaslonu se prikaže dolg opis napake.
7.2 Preverjanje zgodovine okvar
Pogoji: Raven uporabniških dovoljenj je nastavljena na naprednega končnega
uporabnika.
1Pojdite na [8.2]: Informacije > Zgodovina okvar.
Ogledate si lahko seznam najnovejših napak.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Vodnik za uporabnika
59
7 | Odpravljanje težav
7.3 Simptom: V dnevni sobi se vam zdi prehladno (prevroče)
Možni vzrokRešitev
Želena temperatura prostora je
prenizka (previsoka).
Želene temperature prostora ni mogoče
doseči.
Krivulja za vremensko vodeno delovanje
je nepravilno nastavljena.
programiranje urnikov" [4 44] in
"4.8.4Zaslon z urnikom:
primer"[445].
Povečajte želeno temperaturo izhodne
vode glede na vrsto oddajnika toplote.
Glejte "4.6.5Spreminjanje želene
temperature izhodne vode"[435].
Nastavite krivuljo za vremensko vodeno
delovanje. Glejte "4.9Krivulja za
vremensko vodeno upravljanje"[450].
Vodnik za uporabnika
60
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
7.4 Simptom: Voda iz pipe je prehladna
Možni vzrokRešitev
7 | Odpravljanje težav
Zaradi neobičajno visoke porabe je
zmanjkalo tople vode za gospodinjstvo.
Želena temperatura rezervoarja za
toplovodo za gospodinjstvo je prenizka.
Če takoj potrebujete toplo vodo za
gospodinjstvo, aktivirajte Zmogljivodelovanje rezervoarja za toplovodo
za gospodinjstvo. Vendar boste tako
porabili dodatno energijo. Glejte
"4.7.6Uporaba zmogljivega delovanja
TV za gospodinjstvo"[439].
Če se težave dnevno ponavljajo, sledite
eni od naslednjih možnosti:
▪ Povečajte prednastavljeno vrednost
želene temperature rezervoarja zaTV.
Glejte "4.8.1Uporaba
prednastavljenih vrednosti"[441].
▪ Nastavite urnik temperature
rezervoarja zaTV. Primer:
Programirajte dodatno ogrevanje
rezervoarja za toplovodo za
gospodinjstvo na prednastavljeno
vrednost (Nas. točka za varčnodel. = nižja temperatura rezervoarja)
podnevi. Glejte "4.8.3 Uporaba in
programiranje urnikov" [4 44] in
"4.8.4Zaslon z urnikom:
primer"[445].
7.5 Simptom: Napaka toplotne črpalke
Ko toplotna črpalka ne more delovati, lahko rezervni grelnik služi kot zasilni grelnik.
V tem primeru prevzame toplotno obremenitev samodejno ali skozi ročno
interakcijo.
▪ Če je za Zasilno del. nastavljena možnost Samodejno in na toplotni črpalki
pride do napake, rezervni grelnik samodejno prevzame pripravo tople vode za
gospodinjstvo in ogrevanje prostora.
▪ Če je za Zasilno del. nastavljena možnost Ročno in na toplotni črpalki pride
do napake, se priprava tople vode za gospodinjstvo in ogrevanje prostora
ustavita.
Za ročno obnovitev prek uporabniškega vmesnika pojdite na zaslon glavnega
menija Okvara in potrdite, ali želite, da rezervni grelnik prevzame zahteve po
toploti.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Vodnik za uporabnika
61
7 | Odpravljanje težav
▪ Namesto tega, ko je za Zasilno del. nastavljena možnost:
- samodejno O prostora zmanjšano/STV vklopljeno, je ogrevanje
prostora zmanjšano, toda topla voda za gospodinjstvo je še na voljo.
- samodejno O prostora zmanjšano/STV izklopljeno, je ogrevanje
prostora zmanjšano in topla voda za gospodinjstvo NI na voljo.
- samodejno O prostora običajno/STV izklopljeno, deluje ogrevanje
prostora običajno, toda topla voda za gospodinjstvo NI na voljo.
Podobno kot v načinu Ročno lahko enota prevzame polno obremenitev z
rezervnim grelnikom, če uporabnik aktivira to možnost prek zaslona glavnega
menija Okvara.
Če pride do napake na toplotni črpalki, se na uporabniškem vmesniku prikaže ali
.
Možni vzrokRešitev
Toplotna črpalka je poškodovana.Glejte "7.1Prikaz besedila pomoči v
primeru okvare"[459].
INFORMACIJE
Ko rezervni grelnik prevzame zahteve po toploti, se poraba električne energije
bistveno poveča.
7.6 Simptom: Po zagonu se v sistemu pojavlja klokotajoč zvok
Možni vzrokRešitev
V sistemu je zrak.Odzračite sistem.
Različne okvare.Preverite, ali se na začetnem zaslonu
uporabniškega vmesnika prikaže ali
. Za več informacij o okvari glejte
"7.1Prikaz besedila pomoči v primeru
okvare"[459].
(a)
Priporočamo, da za odzračevanje uporabite funkcijo odzračevanja enote (izvesti jo
mora monter). Pri odzračevanju grelnih teles in kolektorjev upoštevajte naslednje:
OPOZORILO
Odzračevanje grelnih teles in kolektorjev. Pred odzračevanjem grelnih teles in
kolektorjev, preverite, ali se na začetnem zaslonu uporabniškega vmesnika prikaže
ali .
▪ Če se ne, lahko takoj odzračite.
▪ Če se, poskrbite za zadostno zračenje v prostoru, v katerem želite izvesti
odzračevanje. Razlog: Pri odzračevanju grelnih teles in kolektorjev lahko hladivo
izteče v vodovodni krog in posledično v prostor.
(a)
Vodnik za uporabnika
62
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
8 Prestavljanje
8.1 Pregled: prestavljanje
Če želite dele sistema prestaviti (daljinski upravljalnik, notranjo enoto, zunanjo
enoto, rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo ...), se obrnite na svojega
monterja. Številko za stik/podporo lahko poiščete preko uporabniškega vmesnika.
8 | Prestavljanje
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Vodnik za uporabnika
63
9 | Odstranjevanje
9 Odstranjevanje
OPOMBA
Sistema nikar NE poskušajte razstaviti sami: razstavljanje sistema, delo s hladivom,
oljem in drugimi deli MORA biti izvedeno v skladu z zadevno zakonodajo. Enote je
treba obravnavati v specializiranem obratu za ponovno uporabo in reciklažo.
Vodnik za uporabnika
64
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
10 Slovar
10 | Slovar
TV = Topla voda za gospodinjstvo
Topla voda, ki se uporablja za gospodinjstvo v poljubni vrsti stavbe.
T izh.v. = Temperatura izhodne vode
Temperatura vode na odvodu vode toplotnečrpalke.
Prodajalec
Dobavitelj izdelka.
Pooblaščen monter
Tehnično usposobljena oseba, ki je kvalificirana za namestitev izdelka.
Uporabnik
Oseba, ki je lastnik izdelka in/ali izdelek uporablja.
Zadevna zakonodaja
Vse mednarodne, evropske, nacionalne in lokalne direktive, zakoni, predpisi
in/ali pravilniki, ki se nanašajo na določen izdelek ali področje.
Servisno podjetje
Kvalificirano podjetje, ki lahko izvaja ali vodi potrebne servisne posege na
izdelku.
Priročnik za montažo
Priročnik za namestitev za določen izdelek ali uporabo, ki podaja navodila za
namestitev, nastavitev in vzdrževanje.
Priročnik za uporabo
Priročnik za določen izdelek ali uporabo, ki podaja navodila za uporabo.
Oprema
Nalepke, priročniki, tehnični listi in oprema, priloženi izdelku ob dobavi, ki jih
je treba namestiti v skladu z navodili v spremni dokumentaciji.
Opcijska oprema
Oprema, ki jo izdela ali odobri Daikin, in se lahko uporablja s tem izdelkom v
skladu z navodili v spremni dokumentaciji.
Lokalna dobava
Oprema, ki je NE izdeluje Daikin in se lahko uporablja s tem izdelkom v
skladu z navodili v spremni dokumentaciji.
ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P586461-1 – 2019.07
Vodnik za uporabnika
65
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2019 Daikin
4P586461-1 2019.07
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.