Daikin ETSH16P30D, ETSH16P50D, ETSX16P30D, ETSX16P50D, ETSHB16P30D Installation manuals [it]

...
Manuale d'installazione
Daikin Altherma 3 H HT ECH2O
ETSH(B)16P30D ETSH(B)16P50D
06/2019
Manuale d'installazione
Pompa di calore (unità interna) con accumulatore di calore integrato
Italiano

Indice

Indice
1 Precauzioni generali di sicurezza 3
1.1 Istruzioni di sicurezza particolari ............................................... 3
1.1.1 Osservare le istruzioni ................................................ 4
1.1.2 Significato delle avvertenze e dei simboli ................... 4
1.2 Istruzioni di sicurezza per il montaggio ed il funzionamento ..... 5
1.2.1 Informazioni generali................................................... 5
1.2.2 Uso conforme.............................................................. 5
1.2.3 Locale di collocazione dell'apparecchio...................... 5
1.2.4 Installazione elettrica .................................................. 6
1.2.5 Requisiti dell'acqua di riscaldamento e
dell'accumulatore ........................................................ 6
1.2.6 Impianto di riscaldamento e collegamento ai sanitari . 6
1.2.7 Esercizio ..................................................................... 7
1.3 Manutenzione, risoluzione dei problemi e messa fuori servizio 7
1.4 Condizioni di garanzia ............................................................... 7
2 Descrizione del prodotto 8
2.1 Struttura e componenti .............................................................. 8
2.2 Funzionamento delle valvole selettrici a 3 vie ........................... 10
3 Collocazione e installazione 11
3.1 Misurazioni e collegamenti ........................................................ 11
3.2 Trasporto e consegna ............................................................... 12
3.3 Montaggio della pompa di calore .............................................. 13
3.3.1 Scelta del luogo di montaggio..................................... 13
3.3.2 Montaggio dell'apparecchio ........................................ 13
3.4 Preparazione dell'apparecchio per la messa in servizio............ 14
3.4.1 Rimozione del pannello frontale.................................. 14
3.4.2 Rimozione della copertura protettiva .......................... 14
3.4.3 Portare il corpo della regolazione in posizione di
manutenzione ............................................................. 15
3.4.4 Apertura del corpo della regolazione .......................... 15
3.4.5 Rimozione dell'isolamento termico.............................. 16
3.4.6 Apertura della valvola di sfiato.................................... 16
3.4.7 Allineamento dei collegamenti dei tubi di mandata e
ritorno del riscaldamento............................................. 16
3.4.8 Realizzazione dell'apertura nella calotta..................... 18
3.4.9 Montaggio del selettore della regolazione .................. 18
3.4.10 Fissaggio della calotta ................................................ 18
3.5 Installazione degli accessori opzionali ...................................... 18
3.5.1 Montaggio di Backup heater elettrici (EKBUxx).......... 18
3.5.2 Montaggio del set di collegamento per generatore
termico esterno ........................................................... 18
3.5.3 Montaggio del kit di collegamento DB......................... 19
3.5.4 Montaggio kit di collegamento P................................. 19
3.6 Collegamento idraulico.............................................................. 19
3.6.1 Collegamento delle tubazioni idrauliche ..................... 20
3.7 Collegamento elettrico............................................................... 21
3.7.1 Schema di collegamento complessivo........................ 22
3.7.2 Posizione delle schede elettroniche e delle
morsettiere .................................................................. 23
3.7.3 Collegamento alla rete................................................ 23
3.7.4 Informazioni generali sul collegamento elettrico......... 23
3.7.5 Collegamento della pompa di calore esterna.............. 23
3.7.6 Collegamento della sonda di temperatura esterna
(opzionale) .................................................................. 24
3.7.7 Contatto di commutazione esterno ............................. 24
3.7.8 Richiesta esterna di fabbisogno (EBA) ....................... 24
3.7.9 Collegamento del generatore termico esterno............ 25
3.7.10 Collegamento del termostato ambiente ...................... 26
3.7.11 Collegamento di componenti opzionali del sistema .... 26
3.7.12 Collegamento del convettore HP ................................ 26
3.7.13 Collegamento contatti di commutazione (uscite AUX) 27
3.7.14 Collegamento di rete per tariffa ridotta (HT/NT).......... 27
3.7.15 Collegamento di regolatori intelligenti (Smart Grid -
SG).............................................................................. 28
3.8 Riempimento dell'impianto ......................................................... 28
3.8.1 Controllo della qualità dell'acqua e regolazione del
manometro................................................................... 28
3.8.2 Riempimento dello scambiatore termico dell'acqua
calda ............................................................................ 28
3.8.3 Riempimento del serbatoio dell'accumulatore ............. 28
3.8.4 Riempimento dell'impianto di riscaldamento................ 29
4 Configurazione 31
5 Messa in funzione 32
5.1 Prerequisiti ................................................................................. 32
5.2 Messa in funzione a basse temperature ambiente..................... 32
5.3 Sfiato dell'impianto idraulico....................................................... 32
5.4 Controllo del flusso minimo ........................................................ 33
5.5 Avvio dell'asciugatura del massetto (solo se necessario) .......... 33
5.6 Lista di controllo per la messa in funzione ................................. 34
5.7 Consegna al gestore .................................................................. 34
6 Dati tecnici 35
6.1 Indicazioni sulla targhetta........................................................... 35
6.2 Coppie di serraggio .................................................................... 35
6.3 Schema di collegamento elettrico .............................................. 36
6.4 Schema tubazioni circuito del refrigerante ................................. 38
7 Appunti 39
Manuale d'installazione
2
Pompa di calore (unità interna) con accumulatore di calore integrato
Daikin Altherma ETS(X/H)(B)-D
008.1448499_00 – 06/2019 – IT
1 Precauzioni generali di
sicurezza

1.1 Istruzioni di sicurezza particolari

1 Precauzioni generali di sicurezza

AVVERTENZA
Gli apparecchi che non sono stati con­figurati e installati correttamente posso­no compromettere il funzionamento dell'apparecchio e/o causare lesioni gravi o mortali dell'utente.
▪ I lavori sull'apparecchio (come
ades. l'allestimento, l'ispezione, l'in­stallazione e la prima messa in fun­zione) possono essere eseguiti solo da persone autorizzate e in posses-
so di un titolo di formazione tecni­ca o professionale che li abiliti al­lo svolgimento dell'attività in que­stione, e che abbiano partecipato a
un corso di perfezionamento ricono­sciuto dalle autorità competenti. Si intendono qui, in particolare, perso-
nale specializzato in impianti di ri­scaldamento e di climatizzazione ed elettricisti qualificati, che, in ra- gione della propria formazione spe­cialistica e delle proprie competen­ze ed esperienze, sono esperti
nell'installazione e nella manutenzio­ne corretta di impianti di riscalda­mento, raffreddamento e climatizza­zione come pure accumulatori di ac­qua calda.
AVVERTENZA
L'inosservanza dell'avviso può condur­re a lesioni gravi o alla morte.
▪ Questo apparecchio può essere uti-
lizzato da bambini a partire da un'età di 8anni e oltre, nonché da persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali ovvero prive di esperienze e conoscenze, solo se tali soggetti vengono sorvegliati o sono stati istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e ne comprendono i pericoli risultanti. Impedire ai bambi- ni di giocare con l'apparecchio. Non fare eseguire la pulizia e la manu-
tenzione a cura dell'utilizzatore da bambini senza sorveglianza.
▪ Il collegamento alla rete deve essere
eseguito conformemente a IEC60335-1 tramite disgiuntore, il quale opera una separazione dei poli con un’ampiezza dell’apertura di contatto corrispondente alle specifi­che della categoria di sovratensione III per una separazione completa.
▪ Gli interventi elettrotecnici comples-
sivi devono essere eseguiti esclusi­vamente da personale elettrotecnico specializzato e sotto l’osservanza delle disposizioni locali e nazionali, oltre che alle indicazioni specificate nel presente manuale. Accertarsi dell’uso di un circuito elet­trico adeguato. Una caricabilità insufficiente del cir­cuito elettrico o collegamenti eseguiti non a norma possono causare folgo­razioni o incendi.
Daikin Altherma ETS(X/H)(B)-D Pompa di calore (unità interna) con accumulatore di calore integrato
008.1448499_00 – 06/2019 – IT
Manuale d'installazione
3
1 Precauzioni generali di sicurezza
▪ Il costruttore deve installare un di-
spositivo di depressurizzazione con misuratore di sovrapressione inferiori a 0,6MPa (6bar). Il tubo di scarico collegato deve essere installato in un ambiente senza rischio di gelate con pendenza costante ed efflusso privo di ostacoli (vedere Cap. 3.3).
▪ Dal tubo di scarico del dispositivo di
depressurizzazione può sgocciolare acqua. L’apertura di scarico deve es­sere lasciata aperta in atmosfera.
▪ Il dispositivo di depressurizzazione
deve essere usato regolarmente per rimuovere accumuli di calcare e per accertarsi che non sia bloccato.
▪ Svuotare il contenitore del serbatoio
e il circuito dell'acqua calda. Rispet­tare le istruzioni in "Messa fuori ser­vizio temporanea" nel Manuale di ri­ferimento per l'installatore.

1.1.1 Osservare le istruzioni

▪ La documentazione originale è redatta in lingua tedesca. Tutte le
altre lingue sono delle traduzioni.
▪ Leggere queste istruzioni con attenzione prima di iniziare la fase
di installazione o di intervenire sull'impianto di riscaldamento.
▪ Le misure cautelari descritte nel presente documento coprono nu-
merose importanti tematiche. Si prega di attenervisi.
▪ L'installazione del sistema e tutti i lavori descritti nel presente ma-
nuale e nella documentazione allegata per l'installatore devono essere eseguiti da un installatore autorizzato.
Set di documentazione
Questo documento fa parte di un set di documenti correlati. Il set completo è composto da:
▪ Manuale d'installazione dell'unità interna (formato: cartaceo - in-
cluse nella fornitura dell'unità interna)
▪ Istruzioni operative dell'unità interna (formato: cartaceo - incluse
nella fornitura dell'unità interna)
▪ Manuale utente della pompa di calore (formato: cartaceo - incluso
nella fornitura dell'unità interna)
▪ Manuale d'installazione dell'unità esterna (formato: cartaceo - in-
cluse nella fornitura dell'unità esterna)
▪ Istruzioni per l'installazione di componenti opzionali (formato: car-
taceo - incluse nella fornitura del relativo componente)
▪ Guida di consultazione per l'installatore dell'unità interna (formato:
digitale)
▪ Guida di consultazione per l'installatore dell'unità esterna (forma-
to: digitale)
I manuali di riferimento contengono il set completo di dati tecnici, la descrizione dettagliata di procedure collaudate, informazioni per la manutenzione, per la risoluzione dei problemi e per la messa fuori servizio.
I documenti digitali nelle edizioni più recenti della documentazione fornita in dotazione sono disponibili sul sito Web Daikin locale o, su richiesta, presso il proprio rivenditore. Il sito Web Daikin è comoda­mente accessibile tramite il codice QR posto sull'apparecchio.

1.1.2 Significato delle avvertenze e dei simboli

Nel presente manuale, le avvertenze sono disposte in base alla gra­vità del pericolo e alla probabilità del suo verificarsi.
PERICOLO
Segnala un pericolo imminente. L'inosservanza dell'avvertenza conduce a lesioni gravi o
alla morte
AVVERTENZA
Segnala una situazione potenzialmente pericolosa L'inosservanza dell'avvertenza può condurre a lesioni gravi
o alla morte.
ATTENZIONE
Segnala una situazione potenzialmente dannosa L'inosservanza dell'avviso può condurre a danni materiali,
danni ambientali e lievi lesioni.
Questo simbolo segnala suggerimenti per l'utilizzatore e in­formazioni particolarmente utili, ma non rappresenta un'av­vertenza in relazione a possibili pericoli
Simboli speciali di avvertenza
Alcuni tipi di pericolo sono segnalati da simboli speciali.
Corrente elettrica
Pericolo di esplosione
Pericolo di scottature o bruciature
Pericolo di intossicazione
Validità
Alcune delle informazioni contenute nelle presenti istruzioni hanno validità limitata. La loro validità è segnalata da un simbolo.
Pompa di calore esterna
Pompa di calore interna
FWXV-ATV3
Attenersi alla coppia di serraggio prescritta
Vale solo per apparecchi con collegamento depressurizzato dell'impianto solare (DrainBack).
Vale solo per apparecchi con collegamento bivalente dell'impianto solare (Biv).
Valido solo per unità interne con funzione di raffrescamento
Indicazioni procedurali 1 Le istruzioni procedurali vengono presentate sotto forma di elen-
co. Le procedure in cui occorre obbligatoriamente attenersi alla sequenza indicata vengono presentate come elenco numerato.
è
I risultati delle procedure sono contraddistinti da una freccia.
Manuale d'installazione
4
Pompa di calore (unità interna) con accumulatore di calore integrato
Daikin Altherma ETS(X/H)(B)-D
008.1448499_00 – 06/2019 – IT
1 Precauzioni generali di sicurezza

1.2 Istruzioni di sicurezza per il montaggio ed il funzionamento

1.2.1 Informazioni generali

AVVERTENZA
Gli apparecchi che non sono stati configurati e installati correttamente possono compromettere il funzionamento dell'apparecchio e/o causare lesioni gravi o mortali dell'utente.
▪ I lavori sull'apparecchio (come ades. l'allestimento,
l'ispezione, l'installazione e la prima messa in funzione) possono essere eseguiti solo da persone autorizzate e
in possesso di un titolo di formazione tecnica o professionale che li abiliti allo svolgimento dell'atti­vità in questione, e che abbiano partecipato a un cor-
so di perfezionamento riconosciuto dalle autorità com­petenti. Si intendono qui, in particolare, personale spe-
cializzato in impianti di riscaldamento e di climatiz­zazione ed elettricisti qualificati, che, in ragione della propria formazione specialistica e delle proprie com­petenze ed esperienze, sono esperti nell'installazione
e nella manutenzione corretta di impianti di riscalda­mento, raffreddamento e climatizzazione come pure accumulatori di acqua calda.
▪ Per tutti i lavori sull'unità interna, spegnere l'interruttore
principale esterno e proteggerlo da riaccensione acci­dentale.
▪ Non lasciare utensili o altri oggetti sotto la calotta
dell'apparecchio, dopo che sono stati terminati i lavori di installazione o di manutenzione.
Indicazioni per evitare i pericoli
L'unità interna è costruita secondo gli ultimi ritrovati della tecnica e conformemente alle regole tecniche universalmente riconosciute. È tuttavia possibile che, in caso di un utilizzo improprio dell'apparec­chio, si possano creare pericoli per l'incolumità delle persone o dan­ni per le cose. Al fine di evitare situazioni di pericolo, installare e uti­lizzare soltanto:
▪ in conformità alle prescrizioni e in perfette condizioni, ▪ rispettando le norme di sicurezza e tenendo conto degli even-
tuali pericoli.
Ciò presuppone la conoscenza e l'applicazione del contenuto di que­sto manuale di istruzioni, delle disposizioni in materia di prevenzione degli infortuni e inoltre delle norme riconosciute in relazione ai requi­siti di sicurezza e sanitari.
Prima dei lavori sul sistema idraulico
▪ I lavori sull'impianto (come ades. la collocazione, l'allacciamento
e la prima messa in funzione) possono essere eseguiti solo da persone autorizzate e in possesso di un titolo di formazione tecni­ca o professionale che li abiliti allo svolgimento dell'attività in que­stione.
▪ Ogni volta che si interviene sull'impianto, spegnere l'interruttore
generale e bloccarlo in modo da impedirne l'accensione involonta-
ria. ▪ Le piombature non vanno né danneggiate né rimosse. ▪ Le valvole di sicurezza del collegamento al riscaldamento devono
soddisfare i requisiti della norma EN12828equelle del collega-
mento dell'acqua potabile devono soddisfare i requisiti della nor-
ma EN12897.

1.2.2 Uso conforme

L'unità interna deve essere utilizzata esclusivamente per produrre acqua calda, come sistema di riscaldamento ambientale e, a secon­da del modello, come sistema di raffreddamento ambientale.
L'installazione, il collegamento e l'utilizzo dell'unità interna devono avvenire soltanto conformemente a quanto specificato in queste istruzioni.
È consentito solo l'impiego di uno degli apparecchi esterni omologati dal costruttore e idoneo a tale scopo.
ETSH16P30D
ETSHB16P30D
ETSX16P30D
ETSXB16P30D
ETSH16P50D
ETSHB16P50D
ETSX16P50D
ETSXB16P50D EPRA14DAV3 P EPRA16DAV3 P EPRA18DAV3 P
EPRA14DAW1 P EPRA16DAW1 P EPRA18DAW1 P
Tab.1-1 Combinazioni ammissibili
Qualsiasi altro tipo di utilizzo diverso o esulante da quanto specifica­to è da considerarsi non conforme. Per gli eventuali danni derivanti è responsabile soltanto l'utente.
L'uso conforme prevede anche il rispetto delle indicazioni relative a manutenzione e ispezione. I pezzi di ricambio devono soddisfare al­meno i requisiti tecnici specificati dal costruttore. Ciò si ottiene, ad esempio, utilizzando pezzi di ricambio originali.

1.2.3 Locale di collocazione dell'apparecchio

AVVERTENZA
La parete in plastica termoisolante dell'unità interna può fondere a causa del calore eccessivo (>80°C) e può in­cendiarsi in casi estremi.
▪ Collocare l'unità interna a una distanza minima di 1m
da altre fonti di calore (>80°C) (es. riscaldatore elettri­co, riscaldatore a gas, camino) e da materiali infiamma­bili.
ATTENZIONE
▪ Installare l'unità interna solo se la superficie d'appoggio
presenta una portata sufficiente, pari a 1050kg/m2, più un supplemento a titolo di sicurezza. La superficie d'ap-
poggio deve essere piana, orizzontale e liscia. ▪ Non è consentita l'installazione all'aperto. ▪ Non è consentita l'installazione in ambienti esplosivi. ▪ La centralina elettronica non deve assolutamente esse-
re esposta alle intemperie, come adesempio pioggia o
neve. ▪ Il serbatoio non deve essere esposto all'azione costan-
te e diretta dei raggi solari, in quanto i raggi UV e gli
agenti atmosferici danneggiano la plastica. ▪ L'unità interna deve essere installata in modo da pro-
teggerla dal gelo. ▪ Assicurarsi che l'ente erogatore non distribuisca acqua
potabile aggressiva per l'acciaio. Eventualmente è ne-
cessaria una depurazione adeguata dell'acqua.
Daikin Altherma ETS(X/H)(B)-D Pompa di calore (unità interna) con accumulatore di calore integrato
008.1448499_00 – 06/2019 – IT
Manuale d'installazione
5
1 Precauzioni generali di sicurezza
▪ Attenersi assolutamente alle distanze minime da pareti e altri og-
getti (Cap. 3.3).
ATTENZIONE
Se è collegato un sistema di riscaldamento solare
DrainBack: installare l'unità interna ad una distanza sufficiente al di sotto dei collettori solari, per permettere uno svuotamento completo del sistema di riscaldamen­to solare. (Rispettate le istruzioni contenute nel manua­le del sistema di riscaldamento solare DrainBack). Una differenza di altezza insufficiente può causare la com­pleta distruzione del sistema di riscaldamento solare DrainBack.
▪ L'unità interna non deve essere fatta funzionare in am-
bienti con una temperatura ambientale superiore a 40°C.
ATTENZIONE
▪ La concentrazione necessaria può variare a seconda
del tipo di glicole. Confrontare SEMPRE i requisiti della tabella in alto con i dati tecnici indicati dal produttore del glicole. Se necessario, soddisfare i requisiti stabiliti dal produttore del glicole.
▪ La concentrazione del glicole aggiunto non deve mai
superare il 35%.
▪ Se il liquido nel sistema è congelato, la pompa NON
può partire. Si ricorda che il liquido nel sistema può co­munque congelare se il sistema è dotato solo di prote­zione dallo scoppio.
▪ Se NON è stato aggiunto glicole al sistema e si verifica-
no una caduta di corrente o un'anomalia della pompa, scaricare l'acqua dal sistema.
▪ Se rimane acqua all'interno del sistema, può congelare
facilmente e danneggiare quindi il sistema.
ATTENZIONE
Il glicole assorbe l'acqua dall'ambiente. Pertanto NON ag­giungere glicole che sia stato esposto all'aria. Se non si chiude il serbatoio del glicole con il tappo, la concentrazio­ne dell'acqua aumenta. La concentrazione del glicole è quindi inferiore al previsto. Di conseguenza, i componenti idraulici possono congelare. Adottare misure preventive per evitare il più possibile che il glicole venga esposto all'aria.
ATTENZIONE
Utilizzare solo glicole propilenico, inclusi i materiali inibitori necessari, classificato in categoriaIII a norma EN1717.
ATTENZIONE
▪ Se si verifica una sovrappressione, il sistema rilascia
una parte del liquido attraverso la valvola di scarico del­la pressione. Se era stato aggiunto del glicole al siste­ma, adottare misure adeguate per raccogliere il glicole insicurezza.
▪ In ogni caso, assicurarsi che il tubo flessibile della val-
vola di scarico della pressione sia SEMPRE libero di scaricare la pressione. Evitare che l'acqua rimanga e/o congeli all'interno del tubo flessibile.

1.2.4 Installazione elettrica

▪ L'installazione elettrica deve essere effettuata soltanto da elettro-
tecnici specializzati e qualificati nel rispetto delle direttive vigenti in ambito elettrotecnico nonché delle disposizioni dell'ente per l'ero­gazione dell'elettricità competente.
▪ Prima del collegamento alla rete di alimentazione elettrica verifica-
re che la tensione di rete indicata sulla targhetta corrisponda a quella erogata nell'edificio.
▪ Prima di eseguire degli interventi su parti sotto tensione, scolle-
garle dalla rete elettrica (spegnere l'interruttore principale, disinse­rire il fusibile) e bloccarle in modo che non possano riaccendersi inavvertitamente.
▪ Al termine dei lavori, riapplicare immediatamente le coperture
dell'apparecchio e i pannelli di servizio.

1.2.5 Requisiti dell'acqua di riscaldamento e dell'accumulatore

Evitare i danni causati da depositi e corrosione: per evitare i prodotti della corrosione e i depositi attenersi alle norme tecniche applicabili in materia.
Requisiti minimi per la qualità dell’acqua di riempimento e reintegro: ▪ Durezza dell’acqua (calcio e magnesio, calcolati come carbonato
di calcio): ≤3mmol/l ▪ Conducibilità: ≤1500 (ideale: ≤100) μS/cm ▪ Cloruro: ≤250mg/l ▪ Solfato: ≤250mg/l ▪ Valore pH: 6,5 - 8,5
INFORMAZIONI
Per garantire la protezione antigelo in caso di caduta di corrente, è possibile aggiungere del glicole al circuito dell'acqua di riscaldamento. Attenersi alle indicazioni ripor­tate al Cap. 3.8.4.
Per l'acqua di riempimento e l'acqua di rabbocco con durezza totale elevata (>3mmol/l - somma delle concentrazioni di calcio e magne­sio, calcolata come carbonato di calcio) sono necessarie misure per la desalinizzazione, la decalcificazione o la stabilizzazione della du­rezza. Si consiglia l'uso del prodotto anticorrosione e anticalcare Fernox KSK. Per altre caratteristiche divergenti dai requisiti minimi sono necessarie idonee misure di condizionamento per attenersi alla qualità dell'acqua richiesta.
L'impiego di acqua di riempimento e rabbocco che non soddisfi i re­quisiti di qualità indicati può ridurre notevolmente la durata dell'appa­recchio. La responsabilità è esclusivamente a carico del gestore.
1.2.6 Impianto di riscaldamento e collegamento
ai sanitari
▪ Realizzare l'impianto di riscaldamento conformemente ai requisiti
di sicurezza della norma UNI EN12828. ▪ L'attacco sanitario deve essere conforme ai requisiti della
EN12897. Inoltre rispettare i requisiti delle norme
▪ EN1717 – Protezione dall'inquinamento dell'acqua potabile e
requisiti generali dei dispositivi atti a prevenire l'inquinamento da riflusso (Protection against pollution of potable water installa­tions and general requirements of devices to prevent pollution by backflow)
▪ EN61770 – Apparecchi elettrici connessi alla rete idrica – Pre-
scrizioni per evitare il ritorno d'acqua per sifonaggio e il difetto di raccordi (Electric appliances connected to the water mains – Avoidance of backsiphonage and failure of hose-sets)
▪ EN806 – Regole tecniche per gli impianti di acqua potabile
(Specifications for installations inside buildings conveying water for human consumption)
▪ e, a complemento, le legislazioni specifiche nazionali o regiona-
li.
Durante il funzionamento dell'unità interna la temperatura dell'accu­mulatore può superare i 65°C.
Manuale d'installazione
6
Pompa di calore (unità interna) con accumulatore di calore integrato
Daikin Altherma ETS(X/H)(B)-D
008.1448499_00 – 06/2019 – IT
▪ Al momento dell'installazione dell'impianto integrare pertanto un
dispositivo di protezione contro le scottature (miscelatore acqua calda, ades. VTA32).
Se l'unità interna viene collegata a un sistema di riscaldamento in cui sono utilizzate tubazioni o caloriferi in acciaio o tubi di riscalda­mento a pavimento non coibentati, nel serbatoio potrebbero arrivare fanghiglia e frammenti di metallo, causando intasamenti, surriscalda­menti locali o danni da corrosione.
▪ Per evitare possibili danni, montare un filtro depuratore o un sepa-
ratore di fango nel ritorno riscaldamento dell'impianto (SAS 1 o SAS 2).
▪ Pulire il filtro antisporco a intervalli regolari.

1.2.7 Esercizio

L'unità interna: ▪ va messa in funzione solo dopo aver concluso tutti i lavori di in-
stallazione e collegamento.
▪ va messa in funzione solo quando il serbatoio ad accumulo e il cir-
cuito di riscaldamento sono completamente pieni (controllare l'in­dicatore di livello).
▪ va fatta funzionare solo con una pressione dell'impianto di massi-
mo 3bar.
▪ solo con riduttore di pressione collegato all'alimentazione d'acqua
esterna (tubo di alimentazione).
▪ Deve esser fatta funzionare solo con la copertura protettiva mon-
tata.
Rispettare gli intervalli di manutenzione ed eseguire i lavori di ispe­zione prescritti.
1 Precauzioni generali di sicurezza
Il contrassegno del prodotto significa che i prodotti elettrici ed elettronici non possono essere smaltiti con rifiuti domestici non differenziati.
È responsabilità dell'utente smaltire il prodotto in modo corretto, competente e conforme alle disposizioni nazionali vigenti in materia nel paese di destinazione dell'apparecchio.
▪ Lo smontaggio del sistema e la gestione di refrigerante, olio e al-
tri pezzi sono di esclusiva competenza di un installatore qualifica­to.
▪ Effettuare lo smaltimento solo presso una struttura specializzata
in riutilizzo, recupero e riciclaggio.
Per ulteriori informazioni, rivolgersi alla ditta di installazione o alle autorità locali responsabili.

1.4 Condizioni di garanzia

In generale sono valide le condizioni di garanzia secondo i termini di legge. Le nostre ulteriori condizioni di garanzia si trovano su Inter­net. Se necessario, rivolgersi al proprio fornitore.
Errori di installazione, messa in servizio e manutenzione comportano l'annullamento della garanzia. In caso di domande, rivolgersi al ser­vizio clienti.
Il diritto ai servizi di garanzia sussiste solo se i lavori di manutenzio­ne annuale sono stati eseguiti conformemente alle informazioni ri­portate nel Guida di consultazione per l'installatore in modo dimo­strabile e regolarmente.

1.3 Manutenzione, risoluzione dei problemi e messa fuori servizio

I lavori di manutenzione, risoluzione dei problemi e messa fuori ser­vizio non devono essere svolti senza essere a conoscenza delle mi­sure di sicurezza pertinenti e, in caso di smaltimento, delle direttive del Paese specifico. Rispettare in merito le relative informazioni nel Guida di consultazione per l'installatore.
Note sullo smaltimento
L'unità interna è stata costruita nel rispetto dell'ambiente. Lo smalti­mento produce soltanto rifiuti classificabili nella categoria del riciclo di materiali o della valorizzazione energetica dei rifiuti. I materiali uti­lizzati adatti alla valorizzazione energetica possono essere smaltiti in base alla raccolta differenziata.
Grazie alla struttura ecologica dell'unità interna sono stati creati i presupposti per uno smaltimento ecologico. È responsabilità dell'utente smaltire il prodotto in modo corretto, competente e con­forme alle disposizioni nazionali vigenti in materia nel paese di de­stinazione dell'apparecchio.
Daikin Altherma ETS(X/H)(B)-D Pompa di calore (unità interna) con accumulatore di calore integrato
008.1448499_00 – 06/2019 – IT
Manuale d'installazione
7

2 Descrizione del prodotto

33
RoCon+ B1
26
24
10
25
2 Descrizione del prodotto

2.1 Struttura e componenti

Lato esterno dell'apparecchio
Lato superiore dell'apparecchio
Fig.2-1 Struttura e componenti - Lato esterno dell'apparecchio
(1)
Fig.2-2 Struttura e componenti - Lato superiore dell'apparec-
chio
(1)
Manuale d'installazione
8
(1)
Legenda vedere Tab. 2-1
Pompa di calore (unità interna) con accumulatore di calore integrato
Daikin Altherma ETS(X/H)(B)-D
008.1448499_00 – 06/2019 – IT
2 Descrizione del prodotto
Struttura interna ETS(X/H)(B)16P30D
Struttura interna ETS(X/H)(B)16P50D
Fig.2-3 Struttura e componenti – Struttura interna ETS(X/H)
(B)16P30D
(1)
Daikin Altherma ETS(X/H)(B)-D Pompa di calore (unità interna) con accumulatore di calore integrato
008.1448499_00 – 06/2019 – IT
(1)
Legenda vedere Tab. 2-1
Fig.2-4 Struttura e componenti – Struttura interna ETS(X/H)
(B)16P50D
(1)
Pos. Descrizione Pos. Descrizione
1 Solare - mandata 25 Targhetta identificativa 2 Collegamento acqua
26 Copertura protettiva
fredda 3 Acqua calda sanitaria 27 Solare - ritorno 4 Mandata riscaldamento 28 Mandata Biv (solo model-
lo ETS(X/H)B)
5 Ritorno riscaldamento 29 Mandata Biv (solo model-
lo ETS(X/H)B) 6 Pompa di circolazione 30 Valvola di sfiato manuale 7 Valvola limitatrice 31 Collegamento immissio-
ne dell'acqua unità ester-
na
Manuale d'installazione
9
2 Descrizione del prodotto
Pos. Descrizione Pos. Descrizione
7a Valvola di ritegno (acces-
sorio)
32 Collegamento uscita
dell'acqua unità esterna 8 Sfiato automatico 33 Indicatore di stato 9 Serbatoio ad accumulo
(involucro a doppia pare-
34 Rubinetto (circuito di ri-
scaldamento)
te di polipropilene con coibentazione in poliure­tano espanso rigido)
10 Raccordo di riempimento
e svuotamento o raccor­do ritorno solare
35 Rubinetto di riempimento
e svuotamento della cal-
daia (circuito di riscalda-
mento) 11 Inserto per centralina so-
lare o maniglia
12 Scambiatore di calore
(acciaio inox) per il riscal-
37
Sonda di temperatura del
serbatoio
t
DHW1
38 Collegamento vaso di
espansione a membrana
damento acqua potabile
13 Scambiatore di calore
(acciaio inox) per carica-
39 Alloggiamento della cen-
tralina di regolazione
mento accumulatore o in­tegrazione riscaldamento
14 Scambiatore di calore Biv
(acciaio inox) per il cari­camento accumulatore
41 EKSRPS4 Opzione: unità
di regolazione e pompag-
gio solare
con generatore termico est. (es. sistema solare in pressione)
15 Collegamento per riscal-
datore elettrico opzionale di backup EKBUxx
16 Solar - Tubo di stratifica-
zione mandata
3UVB1Valvola selettrice a 3 vie
(circuito generatore ter-
mico interno)
3UV
Valvola selettrice a 3 vie
DHW
(acqua calda/riscalda-
mento) 17 Indicazione del livello
DS Sensore di pressione (acqua dell'accumulato­re)
18 Opzionale: riscaldatore
FLS FlowSensor elettrico di backup (EK­BUxx)
19 Pozzetto portasonde per
sensore di temperatura serbatoio t
DHW
20 Acqua del serbatoio sen-
za pressione
21 Zona solare RoCon
t
Sonda di temperatura
V
mandata
t
Sonda di temperatura
V,BH
mandata back-up heater Quadro di comando re-
+ B1
golazione
22 Zona acqua calda MAG Vaso di espansione a
membrana
23 Collegamento troppo pie-noFS Interruttore di flusso

2.2 Funzionamento delle valvole selettrici a 3 vie

Fig.2-5 Funzionamento valvola di commutazione a 3 vie
24 Alloggiamento per mani-
glia
Tab.2-1 Legenda per Fig. 2-1 fino a Fig. 2-4
Manuale d'installazione
10
Pompa di calore (unità interna) con accumulatore di calore integrato
Daikin Altherma ETS(X/H)(B)-D
008.1448499_00 – 06/2019 – IT

3 Collocazione e installazione

3 Collocazione e installazione
AVVERTENZA
Montaggio e installazione non corrette degli impianti di raf­freddamento (pompe di calore), dei climatizzatori e dei ri­scaldatori possono mettere in pericolo la vita e l'incolumità delle persone e pregiudicare il funzionamento degli appa­recchi stessi.
▪ Lavori sull'unità interna (come ad es. collocazione, ripa-
razione, collegamento e prima messa in funzione) pos­sono essere eseguiti solo da persone autorizzate e in possesso di un titolo di formazione tecnica o professio­nale che li abiliti allo svolgimento dell'attività in questio­ne, e che abbiano partecipato a un corso di perfeziona­mento specialistico riconosciuto dalle autorità compe­tenti. Si intendono qui, in particolare, personale specia­lizzato in impianti di riscaldamento e di climatizzazione ed elettricisti qualificati, che, in ragione della propria formazione specialistica e delle proprie competenze ed esperienze, sono esperti nell'installazione e nella ma­nutenzione corretta di impianti di riscaldamento, raf­freddamento e climatizzazione come pure pompe di ca­lore.
Un montaggio e un'installazione non corretti comportano il decadere della garanzia del costruttore per l'apparecchio. Per eventuali chiari­menti, rivolgersi al nostro servizio di assistenza tecnica.

3.1 Misurazioni e collegamenti

Dimensioni ETS(X/H)B16P30D
Fig.3-1 Dimensioni vista laterale - ETS(X/H)B16P30D
Fig.3-2 Dimensioni lato superiore dell'apparecchio - modello
ETS(X/H)B16P30D
Daikin Altherma ETS(X/H)(B)-D Pompa di calore (unità interna) con accumulatore di calore integrato
008.1448499_00 – 06/2019 – IT
Manuale d'installazione
11
3 Collocazione e installazione
Dimensioni ETS(X/H)B16P50D
Pos. Descrizione Pos. Descrizione
1 Solare - mandata 7 Collegamento immissio-
ne dell'acqua unità ester­na
2 Acqua fredda 8 Mandata Biv (solo model-
lo ETS(X/H)B)
3 Acqua calda sanitaria 9 Mandata Biv (solo model-
lo ETS(X/H)B) 4 Mandata riscaldamento 5 Ritorno riscaldamento A Davanti 6 Collegamento uscita
dell'acqua unità esterna
Tab.3-1 Legenda per Fig. 3-1 fino a Fig. 3-4
B Dietro

3.2 Trasporto e consegna

AVVERTENZA
L'unità interna ha il peso concentrato nella parte superiore e può ribaltarsi durante il trasporto. causando un pericolo per le persone e il danneggiamento dell'apparecchio.
▪ Trasportare l'unità interna con cautela, ben fissata, ser-
vendosi delle apposite maniglie.
L'unità interna viene consegnata su pallet. Per il trasporto è indicato qualsiasi tipo di veicolo, come muletti e sollevatori.
Fornitura
▪ Unità interna (preassemblata), ▪ Borsa di accessori (vedere Fig. 3-5), ▪ Pacchetto documenti.
Fig.3-3 Dimensioni vista laterale - modello ETS(X/H)B16P50D
Fig.3-4 Dimensioni lato superiore dell'apparecchio - modello
ETS(X/H)B16P50D
Manuale d'installazione
12
Pompa di calore (unità interna) con accumulatore di calore integrato
Daikin Altherma ETS(X/H)(B)-D
008.1448499_00 – 06/2019 – IT
Loading...
+ 28 hidden pages