Daikin ETBH16DF6V, ETBH16DF9W, ETBX16DF6V, ETBX16DF9W Installation manuals

Installation manual

Daikin Altherma 3 H HT W

https://daikintechnicaldatahub.eu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ETBH16DF6V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ETBH16DF9W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installation manual

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ETBX16DF6V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

English

ETBX16DF9W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Daikin Altherma 3 H HT W

 

CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY

CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD

CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR

CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI

CE - IZJAVA O SKLADNOSTI

CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA

CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA

CE - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ

CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA

CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT

CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON

CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA

CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE

CE - ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ

CE - OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

CE - PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ

CE - DEKLARACJA-ZGODNOŚCI

CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ

CE - VYHLÁSENIE-ZHODY

CE - CONFORMITEITSVERKLARING

 

CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE

 

CE - DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE

 

CE - UYGUNLUK-BEYANI

Daikin Europe N.V.

01

declares under its sole responsibility that the equipment to which this declaration relates:

09

заявляет, исключительно под свою ответственность, что оборудование, к которому относится настоящее заявление:

17

deklaruje na własną i wyłączną odpowiedzialność, że urządzenia, których ta deklaracja dotyczy:

02

erklärt auf seine alleinige Verantwortung daß die Ausrüstung für die diese Erklärung bestimmt ist:

10

erklærer under eneansvarlig, at udstyret, som er omfattet af denne erklæring:

18

declară pe proprie răspundere că echipamentele la care se referă această declaraţie:

03

déclare sous sa seule responsabilité que l'équipement visé par la présente déclaration:

11

deklarerar i egenskap av huvudansvarig, att utrustningen som berörs av denna deklaration innebär att:

19

z vso odgovornostjo izjavlja, da je oprema naprav, na katero se izjava nanaša:

04

verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de apparatuur waarop deze verklaring betrekking heeft:

12

erklærer et fullstendig ansvar for at det utstyr som berøres av denne deklarasjon innebærer at:

20

kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluv varustus:

05

declara bajo su única responsabilidad que el equipo al que hace referencia la declaración:

13

ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat laitteet:

21

декларира на своя отговорност, че оборудването, за коeто се отнася тази декларация:

06

dichiara sotto la propria responsabilità che gli apparecchi a cui è riferita questa dichiarazione:

14

prohlašuje ve své plné odpovědnosti, že zařízení, k němuž se toto prohlášení vztahuje:

22

visiška savo atsakomybe skelbia, kad įranga, kuriai taikoma ši deklaracija:

07

δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι ο εξοπλισμός στον οποίο αναφέρεται η παρούσα δήλωση:

15

izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da oprema na koju se ova izjava odnosi:

23

ar pilnu atbildību apliecina, ka tālāk aprakstītās iekārtas, uz kurām attiecas šī deklarācija:

08

declara sob sua exclusiva responsabilidade que os equipamentos a que esta declaração se refere:

16

teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy a berendezések, melyekre e nyilatkozat vonatkozik:

24

vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že zariadenie, na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie:

 

 

 

 

25

tamamen kendi sorumluluǧunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduǧu donanımının aşaǧıdaki gibi olduǧunu beyan eder:

ETBH16DF6V, ETBH16DF9W, ETBX16DF6V, ETBX16DF9W,

01 are in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), provided that these are used in accordance with our instructions:

02 der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Voraussetzung, daß sie gemäß unseren Anweisungen eingesetzt werden:

03 sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s), pour autant qu'ils soient utilisés conformément à nos instructions:

04conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig onze instructies:

05 están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s), siempre que sean utilizados de acuerdo con nuestras instrucciones:

06 sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a carattere normativo, a patto che vengano usati in conformità alle nostre istruzioni:

07είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις οδηγίες μας:

08estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou outro(s) documento(s) normativo(s), desde que estes sejam utilizados de acordo com as nossas instruções:

09соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям:

10overholder følgende standard(er) eller andet/andre retningsgivende dokument(er), forudsat at disse anvendes i henhold til vore instrukser:

11respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andra normgivande dokument, under förutsättning att användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner:

12respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normgivende dokument(er), under forutssetning av at disse brukes i henhold til våre instrukser:

13vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme mukaisesti:

14za předpokladu, že jsou využívány v souladu s našimi pokyny, odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům:

15u skladu sa slijedećim standardom(ima) ili drugim normativnim dokumentom(ima), uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uputama:

16megfelelnek az alábbi szabvány(ok)nak vagy egyéb irányadó dokumentum(ok)nak, ha azokat előírás szerint használják:

17spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych, pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi instrukcjami:

18sunt în conformitate cu următorul (următoarele) standard(e) sau alt(e) document(e) normativ(e), cu condiţia ca acestea să fie utilizate în conformitate cu instrucţiunile noastre:

19skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi, pod pogojem, da se uporabljajo v skladu z našimi navodili:

20on vastavuses järgmis(t)e standardi(te)ga või teiste normatiivsete dokumentidega, kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele:

21съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции:

22atitinka žemiau nurodytus standartus ir (arba) kitus norminius dokumentus su sąlyga, kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus:

23tad, ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem, atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem:

24sú v zhode s nasledovnou(ými) normou(ami) alebo iným(i) normatívnym(i) dokumentom(ami), za predpokladu, že sa používajú v súlade s našim návodom:

25ürünün, talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur:

EN60335-2-40,

01

following the provisions of:

10

under iagttagelse af bestemmelserne i:

19

ob upoštevanju določb:

 

 

01

Directives, as amended.

10

Direktiver, med senere ændringer.

18

Directivelor, cu amendamentele respective.

02

gemäß den Vorschriften der:

11

enligt villkoren i:

20

vastavalt nõuetele:

 

 

02

Direktiven, gemäß Änderung.

11

Direktiv, med företagna ändringar.

19

Direktive z vsemi spremembami.

03

conformément aux stipulations des:

12

gitt i henhold til bestemmelsene i:

21

следвайки клаузите на:

Low Voltage 2014/35/EU

 

03

Directives, telles que modifiées.

12

Direktiver, med foretatte endringer.

20

Direktiivid koos muudatustega.

04

overeenkomstig de bepalingen van:

13

noudattaen määräyksiä:

22

laikantis nuostatų, pateikiamų:

 

04

Richtlijnen, zoals geamendeerd.

13

Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina.

21

Директиви, с техните изменения.

05

siguiendo las disposiciones de:

14

za dodržení ustanovení předpisu:

23

ievērojot prasības, kas noteiktas:

Electromagnetic Compatibility 2014/30/EU

*

05

Directivas, según lo enmendado.

14

v platném znění.

22

Direktyvose su papildymais.

06

secondo le prescrizioni per:

15

prema odredbama:

24

održiavajúc ustanovenia:

06

Direttive, come da modifica.

15

Smjernice, kako je izmijenjeno.

23

Direktīvās un to papildinājumos.

07

με τήρηση των διατάξεων των:

16

követi a(z):

25

bunun koşullarına uygun olarak:

 

 

07

Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί.

16

irányelv(ek) és módosításaik rendelkezéseit.

24

Smernice, v platnom znení.

08

de acordo com o previsto em:

17

zgodnie z postanowieniami Dyrektyw:

 

 

 

 

08

Directivas, conforme alteração em.

17

z późniejszymi poprawkami.

25

Değiştirilmiş halleriyle Yönetmelikler.

09

в соответствии с положениями:

18

în urma prevederilor:

 

 

 

 

09

Директив со всеми поправками.

 

 

 

 

01 Note*

as set out in <A> and judged positively by <B>

06 Nota*

delineato nel <A> e giudicato positivamente da <B>

11 Information*

enligt <A> och godkänts av <B> enligt

16 Megjegyzés*

a(z) <A> alapján, a(z) <B> igazolta a megfelelést, a(z)

21 Забележка*

както е изложено в <A> и оценено положително от <B>

 

 

02 Hinweis*

according to the Certificate <C>.

07 Σημείωση*

secondo il Certificato <C>.

12 Merk*

Certifikatet <C>.

17 Uwaga*

<C> tanúsítvány szerint.

22 Pastaba*

съгласно Сертификата <C>.

 

 

wie in <A> aufgeführt und von <B> positiv

όπως καθορίζεται στο <A> και κρίνεται θετικά

som det fremkommer i <A> og gjennom positiv

zgodnie z dokumentacją <A>, pozytywną

kaip nustatyta <A> ir kaip teigiamai nuspręsta <B> pagal

 

 

 

beurteilt gemäß Zertifikat <C>.

 

από το <B> σύμφωνα με το Πιστοποιητικό <C>.

 

bedømmelse av <B> ifølge Sertifikat <C>.

 

opinią <B> i Świadectwem <C>.

 

Sertifikatą <C>.

 

 

03 Remarque*

tel que défini dans <A> et évalué positivement par <B> 08 Nota*

tal como estabelecido em <A> e com o parecer positivo

13 Huom*

jotka on esitetty asiakirjassa <A> ja jotka <B>

18 Notă*

aşa cum este stabilit în <A> şi apreciat pozitiv de <B>

23 Piezīmes*

kā norādīts <A> un atbilstoši <B> pozitīvajam vērtējumam

<A>

DAIKIN.TCF.034A13/10-2020

 

conformément au Certificat <C>.

 

de <B> de acordo com o Certificado <C>.

 

on hyväksynyt Sertifikaatin <C> mukaisesti.

 

în conformitate cu Certificatul <C>.

 

saskaņā ar sertifikātu <C>.

04 Bemerk*

zoals vermeld in <A> en positief beoordeeld door <B> 09 Примечание*

как указано в <A> и в соответствии с положительным

14 Poznámka*

jak bylo uvedeno v <A> a pozitivně zjištěno

19 Opomba*

kot je določeno v <A> in odobreno s strani <B>

24 Poznámka*

ako bolo uvedené v <A> a pozitívne zistené <B> v súlade

<B>

DEKRA (NB0344)

 

overeenkomstig Certificaat <C>.

 

решением <B> согласно Свидетельству <C>.

 

<B> v souladu s osvědčením <C>.

 

v skladu s certifikatom <C>.

 

s osvedčením <C>.

05 Nota*

como se establece en <A> y es valorado

10 Bemærk*

som anført i <A> og positivt vurderet af <B> i henhold til

15 Napomena*

kako je izloženo u <A> i pozitivno ocijenjeno od strane 20 Märkus*

nagu on näidatud dokumendis <A> ja heaks kiidetud

25 Not*

<A>’da belirtildiği gibi ve <C> Sertifikasına göre <B>

<C>

2192529.0551-EMC

 

positivamente por <B> de acuerdo con el

 

Certifikat <C>.

 

<B> prema Certifikatu <C>.

 

<B> järgi vastavalt sertifikaadile <C>.

 

tarafından olumlu olarak değerlendirildiği gibi.

 

 

Certificado <C>.

<![if ! IE]>

<![endif]>6C-3P586469

Hiromitsu Iwasaki

Director

Ostend, 1st of October 2020

Table of contents

Table of contents

1

About the documentation

3

 

1.1

About this document..................................................................

3

2

About the box

4

 

2.1

Indoor unit .................................................................................

4

 

 

2.1.1 To remove the accessories from the indoor unit.........

4

3

Unit installation

4

 

3.1

Preparing the installation site ....................................................

4

 

 

3.1.1 Installation site requirements of the indoor unit ..........

4

 

3.2

Opening and closing the unit.....................................................

5

 

 

3.2.1 To open the indoor unit ...............................................

5

 

 

3.2.2 To close the indoor unit...............................................

5

 

3.3

Mounting the indoor unit............................................................

6

 

 

3.3.1 To install the indoor unit..............................................

6

 

 

3.3.2 To connect the drain hose to the drain .......................

6

4

Piping installation

6

 

4.1

Preparing water piping ..............................................................

6

 

 

4.1.1 To check the water volume and flow rate ...................

6

 

 

4.1.2 Third-party tank requirements.....................................

7

 

4.2

Connecting water piping............................................................

7

 

 

4.2.1 To connect the water piping........................................

7

 

 

4.2.2 To fill the water circuit .................................................

7

 

 

4.2.3 To protect the water circuit against freezing ...............

8

 

 

4.2.4 To fill the domestic hot water tank ..............................

9

 

 

4.2.5 To insulate the water piping ........................................

9

7

Commissioning

27

 

7.1

Checklist before commissioning.................................................

27

 

7.2

Checklist during commissioning .................................................

27

 

 

7.2.1 To check the minimum flow rate ..................................

28

 

 

7.2.2 To perform an air purge ...............................................

28

 

 

7.2.3 To perform an operation test run .................................

28

 

 

7.2.4 To perform an actuator test run ...................................

28

 

 

7.2.5 To perform an underfloor heating screed dryout..........

28

8

Hand-over to the user

29

9

Technical data

30

 

9.1

Piping diagram: Indoor unit ........................................................

30

 

9.2

Wiring diagram: Indoor unit ........................................................

31

1

 

About the documentation

 

1.1About this document

Target audience

Authorised installers

Documentation set

This document is part of a documentation set. The complete set consists of:

General safety precautions:

Safety instructions that you must read before installing

Format: Paper (in the box of the indoor unit)

5 Electrical installation

9

Operation manual:

5.1

About electrical compliance.......................................................

9

5.2

Guidelines when connecting the electrical wiring......................

9

5.3

Connections to the indoor unit...................................................

9

 

5.3.1

To connect the main power supply .............................

11

 

5.3.2

To connect the backup heater power supply ..............

12

 

5.3.3

To connect the shut-off valve......................................

13

 

5.3.4

To connect the electricity meters ................................

14

 

5.3.5

To connect the domestic hot water pump ...................

14

 

5.3.6

To connect the alarm output .......................................

14

5.3.7To connect the space cooling/heating ON/OFF

 

output ..........................................................................

15

5.3.8

To connect the changeover to external heat source...

15

5.3.9

To connect the power consumption digital inputs .......

16

5.3.10To connect the safety thermostat (normally closed

 

 

contact) .......................................................................

16

6 Configuration

17

6.1

Overview: Configuration ............................................................

17

 

6.1.1

To access the most used commands .........................

17

6.2

Configuration wizard..................................................................

18

 

6.2.1

Configuration wizard: Language .................................

18

 

6.2.2

Configuration wizard: Time and date ..........................

18

 

6.2.3

Configuration wizard: System .....................................

18

 

6.2.4

Configuration wizard: Backup heater ..........................

20

 

6.2.5

Configuration wizard: Main zone.................................

21

 

6.2.6

Configuration wizard: Additional zone.........................

21

 

6.2.7

Configuration wizard: Tank .........................................

22

6.3

Weather-dependent curve.........................................................

22

 

6.3.1

What is a weather-dependent curve? .........................

22

 

6.3.2

2-points curve .............................................................

23

 

6.3.3

Slope-offset curve .......................................................

23

 

6.3.4

Using weather-dependent curves ...............................

24

6.4

Settings menu ...........................................................................

24

 

6.4.1

Main zone ...................................................................

24

 

6.4.2

Additional zone ...........................................................

25

 

6.4.3

Information ..................................................................

25

6.5

Menu structure: Overview installer settings...............................

26

Quick guide for basic usage

Format: Paper (in the box of the indoor unit)

User reference guide:

Detailed step-by-step instructions and background information for basic and advanced usage

Format: Digital files on http://www.daikineurope.com/support- and-manuals/product-information/

Installation manual – Outdoor unit:

Installation instructions

Format: Paper (in the box of the outdoor unit)

Installation manual – Indoor unit:

Installation instructions

Format: Paper (in the box of the indoor unit)

Installer reference guide:

▪ Preparation of the installation, good practices, reference data, …

Format: Digital files on http://www.daikineurope.com/support- and-manuals/product-information/

Addendum book for optional equipment:

Additional info about how to install optional equipment

Format: Paper (in the box of the indoor unit) + Digital files on http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product- information/

Latest revisions of the supplied documentation may be available on the regional Daikin website or via your dealer.

The original documentation is written in English. All other languages are translations.

ETBH/X16DF6V+9W

Installation manual

Daikin Altherma 3 H HT W

3

4P586453-1C – 2020.10

2 About the box

Technical engineering data

A subset of the latest technical data is available on the regional Daikin website (publicly accessible).

The full set of latest technical data is available on the Daikin Business Portal (authentication required).

Online tools

In addition to the documentation set, some online tools are available for installers:

Daikin Technical Data Hub

Central hub for technical specifications of the unit, useful tools, digital resources, and more.

Publicly accessible via https://daikintechnicaldatahub.eu.

Heating Solutions Navigator

Digital toolbox that offers a variety of tools to facilitate the installation and configuration of heating systems.

To access Heating Solutions Navigator, registration to the Stand By Me platform is required. For more information, see https://professional.standbyme.daikin.eu.

Daikin e-Care

Mobile app for installers and service technicians that allows you to register, configure and troubleshoot heating systems.

The mobile app can be downloaded for iOS and Android devices using the QR codes below. Registration to the Stand By Me platform is required to access the app.

App Store

Google Play

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 About the box

2.1Indoor unit

2.1.1To remove the accessories from the indoor unit

Some accessories are located inside the unit. To open the unit, see "3.2.1 To open the indoor unit" 4[ 5].

a b c d

e f g

h

aGeneral safety precautions

bAddendum book for optional equipment

cIndoor unit installation manual

dOperation manual

eSealing ring for shut-off valve

fShut-off valve

gOverpressure bypass valve

Installation manual

4

h Wall bracket

3 Unit installation

3.1Preparing the installation site

WARNING

The appliance shall be stored in a room without continuously operating ignition sources (example: open flames, an operating gas appliance or an operating electric heater).

3.1.1Installation site requirements of the indoor unit

The indoor unit is designed for indoor installation only and for the following ambient temperatures:

Space heating operation: 5~30°C

Space cooling operation: 5~35°C

Domestic hot water production: 5~35°C

INFORMATION

Cooling is only applicable in case of:

Reversible models

Heating only models + conversion kit (EKHBCONV)

Mind the measurement guidelines:

Maximum height difference between indoor unit and

10 m

outdoor unit

 

 

 

Maximum height difference between domestic hot

10 m

water tank and outdoor unit

 

Maximum water piping length between indoor unit

10 m

and domestic hot water tank

 

Maximum distance between the 3 way valve and

3 m

the indoor unit (for installations with domestic hot

 

water tank)

 

Maximum total water piping length

50 m(a)

(a)Precise water piping length can be determined using the Hydronic Piping Calculation tool. The Hydronic Piping Calculation tool is part of the Heating Solutions Navigator which can be reached via https://professional.standbyme.daikin.eu. Please contact your dealer if you have no access to Heating Solutions Navigator.

Mind the following spacing installation guidelines:

<![if ! IE]>

<![endif]>≥200

 

<![if ! IE]>

<![endif]>≥200

 

 

≥500

≥450 1150≥H

(mm)

ETBH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H HT W 4P586453-1C – 2020.10

3.2Opening and closing the unit

3.2.1To open the indoor unit

Overview

 

1

2

3

 

 

1

 

3 Unit installation

1

2

4 4

1Front panel

2Switch box cover

3Switch box

4User interface panel

Open

1 Remove the front panel.

4If you have to do work behind the user interface panel or upload new software into the user interface, open the user interface panel.

2

1

3

2 If you have to connect electrical wiring, remove the switch box cover.

3

2 1

5 Optional: Remove the user interface panel.

NOTICE

If you remove the user interface panel, also disconnect the cables from the back of the user interface panel to prevent damage.

1

3

2

3.2.2 To close the indoor unit

3If you have to do work behind the switch box, open the switch box.

1Reinstall the user interface panel.

2Reinstall the switch box cover and close the switch box.

3Reinstall the front panel.

NOTICE

When closing the indoor unit cover, make sure that the tightening torque does NOT exceed 4.1 N•m.

ETBH/X16DF6V+9W

Installation manual

Daikin Altherma 3 H HT W

5

4P586453-1C – 2020.10

Daikin ETBH16DF6V, ETBH16DF9W, ETBX16DF6V, ETBX16DF9W Installation manuals

4 Piping installation

3.3Mounting the indoor unit

3.3.1To install the indoor unit

1Fix the wall bracket (accessory) to the wall (level) with 2 Ø8 mm bolts.

a

4Optional: If you want to fix the unit to the wall from inside the unit:

Remove the upper front panel, and open the switch box. See "3.2.1 To open the indoor unit" 4[ 5].

Fix the unit to the wall with an Ø8 mm screw.

aOptional: If you want to fix the unit to the wall from inside the unit, provide an additional screw plug.

2 Lift the unit.

3.3.2

To connect the drain hose to the drain

 

 

 

Water coming from the pressure relief valve is collected in the drain

 

pan. You

must connect the drain pan to an appropriate drain

42 kg

according to the applicable legislation.

 

1 Connect a drain tube (field supply) to the drain pan connector

 

as follows:

3Attach the unit to the wall bracket:

Tilt the top of the unit against the wall at the position of the wall bracket.

Slide the bracket on the back of the unit over the wall bracket. Make sure the unit is fixed properly.

a

a Drain pan connector

It is recommended to use a tundish to collect the water.

4 Piping installation

4.1 Preparing water piping

NOTICE

In case of plastic pipes, make sure they are fully oxygen diffusion tight according to DIN 4726. The diffusion of oxygen into the piping can lead to excessive corrosion.

4.1.1 To check the water volume and flow rate

Minimum water volume

Check that the total water volume in the installation is minimum 20 litres, the internal water volume of the outdoor unit NOT included.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installation manual

ETBH/X16DF6V+9W

6

Daikin Altherma 3 H HT W

4P586453-1C – 2020.10

4 Piping installation

NOTICE

When circulation in each space heating/cooling loop is controlled by remotely controlled valves, it is important that the minimum water volume is guaranteed, even if all of the valves are closed.

Minimum flow rate

Check that the minimum flow rate in the installation is guaranteed in all conditions. This minimum flow rate is required during defrost/ backup heater operation. For this purpose, use the overpressure bypass valve delivered with the unit, and respect the minimum water volume.

Minimum required flow rate

25 l/min

NOTICE

To guarantee proper operation it is recommended to have a minimum flow of 28 l/min during DHW.

NOTICE

If glycol was added to the water circuit, and the temperature of the water circuit is low, the flow rate will NOT be displayed on the user interface. In this case, the minimum flow rate can be checked by way of the pump test (check that the user interface does NOT display error 7H).

NOTICE

When circulation in each or certain space heating loops is controlled by remotely controlled valves, it is important that the minimum flow rate is guaranteed, even if all valves are closed. In case the minimum flow rate cannot be reached, a flow error 7H will be generated (no heating or operation).

See the installer reference guide for more information.

See the recommended procedure as described in "7.2 Checklist during commissioning" 4[ 27].

4.1.2Third-party tank requirements

In case of a third-party tank, the tank shall adhere to the following requirements:

The heat exchanger coil of the tank is ≥1.05 m².

The tank thermistor must be located above the heat exchanger coil.

The booster heater must be located above the heat exchanger coil.

NOTICE

Performance. Performance data for third-party tanks CANNOT be provided, and performance CANNOT be guaranteed.

NOTICE

Configuration. Configuration of a third-party tank depends on the size of the heat exchanger coil of the tank. For more information, see the installer reference guide.

4.2Connecting water piping

4.2.1To connect the water piping

NOTICE

Do NOT use excessive force when connecting the field piping and make sure the piping is aligned properly. Deformation of the piping can cause malfunctioning of the unit.

1Connect the O-rings and shut-off valves to the indoor unit water connections.

2Connect the outdoor unit field piping on the water IN connection

(a) of the indoor unit.

3Connect the space heating/cooling field piping on the space heating water OUT connection (b) of the indoor unit.

b a

aWater IN (screw connection, 1")

bSpace heating water OUT (screw connection, 1")

NOTICE

Overpressure bypass valve (delivered as accessory). We recommend to install the overpressure bypass valve in the space heating water circuit.

Mind the minimum water volume when choosing the installation location of the overpressure bypass valve (at the indoor unit, or at the collector). See "4.1.1 To check the water volume and flow rate" 4[ 6].

Mind the minimum flow rate when adjusting the overpressure bypass valve setting. See "4.1.1 To check the water volume and flow rate" 4[ 6] and "7.2.1 To check the minimum flow rate" 4[ 28].

NOTICE

Install air purge valves at all local high points.

NOTICE

A pressure relief valve (field supply) with an opening pressure of maximum 10 bar (=1 MPa) must be installed on the domestic cold water inlet connection in accordance with the applicable legislation.

4.2.2To fill the water circuit

To fill the water circuit, use a field supply filling kit. Make sure you comply with the applicable legislation.

ETBH/X16DF6V+9W

Installation manual

Daikin Altherma 3 H HT W

7

4P586453-1C – 2020.10

4 Piping installation

NOTICE

Make sure both air purge valves (one on the magnetic filter and one on the backup heater) are open.

All automatic air purge valves must remain open after commissioning.

4.2.3To protect the water circuit against freezing

About freeze protection

Frost can damage the system. To prevent the hydraulic components from freezing, the software is equipped with special frost protection functions such as water pipe freeze prevention and drain prevention (see the installer reference guide) that include the activation of pump in case of low temperatures.

However, in case of a power failure, these functions cannot guarantee protection.

Do one of the following to protect the water circuit against freezing:

Add glycol to the water. Glycol lowers the freezing point of the water.

Install freeze protection valves. Freeze protection valves drain the water from the system before it can freeze.

NOTICE

If you add glycol to the water, do NOT install freeze protection valves. Possible consequence: Glycol leaking out of the freeze protection valves.

Freeze protection by glycol

About freeze protection by glycol

Adding glycol to the water lowers the freezing point of water.

WARNING

Ethylene glycol is toxic.

WARNING

Due to the presence of glycol, corrosion of the system is possible. Uninhibited glycol will turn acidic under the influence of oxygen. This process is accelerated by the presence of copper and high temperatures. The acidic uninhibited glycol attacks metal surfaces and forms galvanic corrosion cells that cause severe damage to the system. Therefore it is important that:

the water treatment is correctly executed by a qualified water specialist,

a glycol with corrosion inhibitors is selected to counteract acids formed by the oxidation of glycols,

no automotive glycol is used because their corrosion inhibitors have a limited lifetime and contain silicates which can foul or plug the system,

galvanized pipes are NOT used in glycol systems since the presence may lead to the precipitation of certain components in the glycol's corrosion inhibitor.

NOTICE

Glycol absorbs water from its environment. Therefore do NOT add glycol that has been exposed to air. Leaving the cap off the glycol container causes the concentration of water to increase. The glycol concentration is then lower than assumed. As a result, the hydraulic components might freeze up after all. Take preventive actions to ensure a minimal exposure of the glycol to air.

Types of glycol

The types of glycol that can be used depend on whether the system contains a domestic hot water tank:

If…

Then…

The system contains a domestic

Only use propylene glycol(a)

hot water tank

 

The system does NOT contain a

You can use either propylene

domestic hot water tank

glycol(a) or ethylene glycol

(a)Propylene glycol, including the necessary inhibitors, classified as Category III according to EN1717.

Required concentration of glycol

The required concentration of glycol depends on the lowest expected outdoor temperature, and on whether you want to protect the system from bursting or from freezing. To prevent the system from freezing, more glycol is required.

Add glycol according to the table below.

Lowest expected

Prevent from

Prevent from

outdoor

bursting

freezing

temperature

 

 

–5°C

10%

15%

 

 

 

–10°C

15%

25%

–15°C

20%

35%

–20°C

25%

 

 

 

–25°C

30%

–30°C

35%

 

 

 

INFORMATION

Protection against bursting: the glycol will prevent the piping from bursting, but NOT the liquid inside the piping from freezing.

Protection against freezing: the glycol will prevent the liquid inside the piping from freezing.

NOTICE

The required concentration might differ depending on the type of glycol. ALWAYS compare the requirements from the table above with the specifications provided by the glycol manufacturer. If necessary, meet the requirements set by the glycol manufacturer.

The added concentration of glycol should NEVER exceed 35%.

If the liquid in the system is frozen, the pump will NOT be able to start. Mind that if you only prevent the system from bursting, the liquid inside might still freeze.

When water is at standstill inside the system, the system is very likely to freeze and get damaged.

Glycol and the maximum allowed water volume

Adding glycol to the water circuit reduces the maximum allowed water volume of the system. For more information, see the installer reference guide (topic "To check the water volume and flow rate").

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installation manual

ETBH/X16DF6V+9W

8

Daikin Altherma 3 H HT W

4P586453-1C – 2020.10

5 Electrical installation

Glycol setting

NOTICE

If glycol is present in the system, setting [E-0D] must be set to 1. If the glycol setting is NOT set correctly, the liquid inside the piping can freeze.

Freeze protection by freeze protection valves

About freeze protection valves

When no glycol is added to the water, you can use freeze protection valves to drain the water from the system before it can freeze.

5.2Guidelines when connecting the electrical wiring

Tightening torques

Indoor unit:

 

Item

Tightening torque (N•m)

M4

(X1M, X2M, X5M)

1.2~1.5

M4

(earth)

 

 

 

 

5.3Connections to the indoor unit

Install freeze protection valves (field supply) at all lowest points of the field piping.

Normally closed valves (located indoors near the piping entry/exit points) can prevent that all water from indoor piping is drained when the freeze protection valves open.

NOTICE

When freeze protection valves are installed, set the minimum cooling setpoint (default=7°C) at least 2°C higher than the maximum opening temperature of the freeze protection valve. If lower, freeze protection valves can open during cooling operation.

For more information, see the installer reference guide.

4.2.4To fill the domestic hot water tank

See the installation manual of the domestic hot water tank.

4.2.5To insulate the water piping

The piping in the complete water circuit MUST be insulated to prevent condensation during cooling operation and reduction of the heating and cooling capacity.

Outdoor water piping insulation

See the installation manual of the outdoor unit, or the installer reference guide.

5 Electrical installation

DANGER: RISK OF ELECTROCUTION

WARNING

ALWAYS use multicore cable for power supply cables.

INFORMATION

When installing field supply or option cables, foresee sufficient cable length. This will make it possible to open the switch box and gain access to other components during service.

CAUTION

Do NOT push or place redundant cable length in the unit.

NOTICE

The distance between the high voltage and low voltage cables should be at least 50 mm.

5.1About electrical compliance

Only for the backup heater of the indoor unit

See "5.3.2 To connect the backup heater power supply" 4[ 12].

Item

 

 

 

Description

 

 

Power supply (main)

 

See "5.3.1 To connect the main power

 

 

supply" 4[ 11].

 

 

 

 

Power supply (backup

 

See "5.3.2 To connect the backup heater

heater)

 

power supply" 4[ 12].

 

 

 

Shut-off valve

 

See "5.3.3 To connect the shut-off

 

 

valve" 4[ 13].

 

 

 

 

Electricity meters

 

See "5.3.4 To connect the electricity

 

 

meters" 4[ 14].

 

 

 

 

Domestic hot water

 

See "5.3.5 To connect the domestic hot

pump

 

water pump" 4[ 14].

 

 

 

Alarm output

 

See "5.3.6 To connect the alarm

 

 

 

output" 4[ 14].

 

 

 

 

Space cooling/heating

 

See "5.3.7 To connect the space cooling/

operation control

 

heating ON/OFF output" 4[ 15].

 

Changeover to

 

See "5.3.8 To connect the changeover to

external heat source

 

external heat source" 4[ 15].

 

 

control

 

 

 

 

 

 

 

Power consumption

 

See "5.3.9 To connect the power

 

digital inputs

 

consumption digital inputs" 4[ 16].

 

Safety thermostat

 

See "5.3.10 To connect the safety

 

 

thermostat (normally closed

 

 

 

 

contact)" 4[ 16].

 

 

 

 

Room thermostat

 

 

See:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(wired or wireless)

 

 

▪ Installation manual of the wireless

 

 

 

 

 

 

 

 

room thermostat

 

 

 

 

 

▪ Installation manual of the wired

 

 

 

room

thermostat

(digital or

 

 

 

analogue) + multi-zoning base

 

 

 

unit

 

 

 

 

 

 

 

▪ Connection of the wired room

 

 

 

thermostat

(digital

or

analogue)

 

 

 

to the multi-zoning base unit

 

 

 

▪ Connection of the multi-zoning

 

 

 

base unit to the indoor unit

 

 

 

▪ For

cooling/heating

operation,

 

 

 

you also need option EKRELAY1

 

 

 

▪ Addendum

book

for

optional

 

 

 

equipment

 

 

 

 

 

 

Wires: 0.75 mm²

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Maximum running current: 100 mA

 

 

 

 

 

 

For the main zone:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[2.9] Control

[2.A] Thermostat type

For the additional zone:

[3.A] Thermostat type

[3.9] (read-only) Control

ETBH/X16DF6V+9W

Installation manual

Daikin Altherma 3 H HT W

9

4P586453-1C – 2020.10

5 Electrical installation

Item

 

 

 

Description

 

 

 

Heat pump convector

 

 

There are different controllers and

 

 

 

 

 

setups possible for the heat pump

 

 

 

 

 

 

 

 

convectors.

 

 

 

 

 

 

 

Depending on the setup, you also

 

 

 

 

need option EKRELAY1.

 

 

 

 

 

For more information, see:

 

 

 

 

 

▪ Installation

manual

of

the

heat

 

 

 

 

pump convectors

 

 

 

 

 

 

▪ Installation

manual

of

the

heat

 

 

 

 

pump convector options

 

 

 

 

 

Addendum

book

for

optional

 

 

 

 

equipment

 

 

 

 

 

 

 

Wires: 0.75 mm²

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Maximum running current: 100 mA

 

 

 

 

 

 

For the main zone:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[2.9] Control

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[2.A] Thermostat type

 

 

For the additional zone:

[3.A] Thermostat type

[3.9] (read-only) Control

Remote outdoor

 

See:

sensor

 

▪ Installation manual of the remote

 

 

 

 

 

 

 

outdoor sensor

 

 

 

▪ Addendum book for optional

 

 

 

equipment

 

 

 

Wires: 2×0.75 mm²

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[9.B.1]=1 (External sensor =

 

 

 

 

 

 

Outdoor)

 

 

 

 

 

 

[9.B.2] Ext. amb. sensor offset

 

 

 

[9.B.3] Averaging time

Remote indoor sensor See:

Installation manual of the remote indoor sensor

Addendum book for optional equipment

Wires: 2×0.75 mm²

 

 

 

 

 

[9.B.1]=2 (External sensor = Room)

 

 

 

 

 

[1.7] Room sensor offset

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Human Comfort

 

See:

 

 

 

 

 

Interface

 

▪ Installation and operation manual of

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the Human Comfort Interface

 

 

 

 

 

▪ Addendum book for optional

 

 

 

 

 

equipment

 

 

 

 

 

Wires: 2×(0.75~1.25 mm²)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Maximum length: 500 m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[2.9] Control

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1.6] Room sensor offset

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Item

 

 

Description

(in case of DHW tank)

 

 

See:

 

 

3 way valve

 

 

▪ Installation manual of the 3-way

 

 

 

 

 

valve

 

 

 

Addendum

book

for

optional

 

 

 

 

equipment

 

 

 

 

 

 

Wires: 3×0.75 mm²

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Maximum running current: 100 mA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[9.2] Domestic hot water

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(in case of DHW tank)

 

 

See:

 

 

 

 

 

 

 

 

Domestic hot water

 

 

Installation manual of the domestic

 

 

tank thermistor

 

 

 

hot water tank

 

 

 

 

 

Addendum

book

for

optional

 

 

 

 

equipment

 

 

 

 

 

 

Wires: 2

 

 

 

 

 

 

The thermistor and connection wire

 

 

 

 

 

 

(12 m) are delivered with the domestic

 

 

 

hot water tank.

 

 

 

 

 

 

[9.2] Domestic hot water

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(in case of DHW tank)

 

See:

 

 

 

 

 

 

 

Power supply for

 

▪ Installation

manual

of

the DHW

 

booster heater and

 

 

tank

 

 

 

thermal protection

 

Addendum

book

for

optional

(from indoor unit)

 

 

 

equipment

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wires: (4+GND)×2.5 mm²

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[9.4] Booster heater

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(in case of DHW tank)

 

See:

 

 

 

 

 

 

 

Power supply for

 

Installation manual of the domestic

 

booster heater (to

 

 

hot water tank

 

 

indoor unit)

 

Addendum

book

for

optional

 

 

 

 

 

 

 

equipment

 

 

 

 

 

 

Wires: 2+GND

 

 

 

 

 

 

Maximum running current: 13 A

 

 

 

 

 

 

[9.4] Booster heater

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WLAN adapter

 

See:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installation manual of the WLAN adapter

Addendum book for optional equipment

Use the cable delivered with the

WLAN adapter.

[D] Wireless gateway

LAN adapter

 

See:

 

 

 

Installation manual of the LAN adapter

Addendum book for optional equipment

Wires: 2×(0.75~1.25 mm²). Must be sheathed.

Maximum length: 200 m

See below ("LAN adapter – System requirements").

Installation manual

ETBH/X16DF6V+9W

10

Daikin Altherma 3 H HT W

4P586453-1C – 2020.10

5 Electrical installation

LAN adapter – System requirements

The requirements posed on the system depend on the LAN adapter application/system layout (app control, or Smart Grid application).

App control:

Item

 

Requirement

LAN adapter software

It is recommended to ALWAYS keep the

 

LAN adapter software up-to-date.

Unit control method

On the user interface, make sure to set

 

[2.9]=2 (Control = Room thermostat)

Smart Grid application:

 

 

 

 

 

Item

 

Requirement

LAN adapter software

It is recommended to ALWAYS keep the

 

LAN adapter software up-to-date.

Unit control method

On the user interface, make sure to set

 

[2.9]=2 (Control = Room thermostat)

Domestic hot water

To allow for energy buffering in the domestic

settings

hot water tank, on the user interface, make

 

sure to set [9.2.1] (Domestic hot water) to

 

one of the following:

 

EKHWS/E

 

 

Tank with booster heater installed at the

 

 

side of the tank.

 

EKHWP/HYC

 

 

Tank with optional booster heater installed

 

 

at the top of the tank.

Power consumption

On the user interface, make sure to set:

control settings

[9.9.1]=1 (Power consumption control

 

 

 

= Continuous)

 

[9.9.2]=1 (Type = kW)

5.3.1To connect the main power supply

1 Open the following (see "3.2.1 To open the indoor unit" 4[ 5]):

B

X2M

X1M

A1P

 

 

a

C X11YA

X11Y

X11YB

1 2 3

 

X2M

X1M

 

 

 

X1A

 

 

A1P

a Interconnection cable (=main power supply)

In case of preferential kWh rate power supply

 

 

 

Interconnection

Wires: (3+GND)×1.5 mm²

 

 

 

 

 

 

cable (= main

 

 

 

 

 

 

 

power supply)

 

 

 

 

Normal kWh rate

Wires: 1N

 

 

 

power supply

Maximum running current: 6.3 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Preferential kWh

Wires: 2×(0.75~1.25 mm²)

 

 

 

rate power supply

Maximum length: 50 m.

 

 

 

contact

Preferential kWh rate power supply

 

 

 

 

 

 

 

 

contact: 16 V DC detection (voltage

 

 

 

 

supplied by PCB). The voltage-free

 

 

 

 

contact shall ensure the minimum

 

 

 

 

applicable load of 15 V DC, 10 mA.

 

 

 

[9.8] Benefit kWh power supply

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Front panel

2

3

Connect X11Y to X11YB.

2

1

 

A

Switch box cover

 

 

 

3

Switch box

 

 

 

 

 

 

 

A

2 Connect the main power supply.

In case of normal kWh rate power supply

Interconnection

Wires: (3+GND)×1.5 mm²

B

 

 

 

cable (= main

 

 

 

 

 

power supply)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

5

10

9

 

A

C

 

 

 

 

 

1 2 3

 

 

 

A

 

L

N

S1S

 

 

1N~, 50 Hz,

 

 

 

 

230 V AC, 6.3 A

 

 

B

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

C

1 2 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ETBH/X16DF6V+9W

Installation manual

Daikin Altherma 3 H HT W

11

4P586453-1C – 2020.10

Loading...
+ 25 hidden pages