DAIKIN EKHHP(3/5)00AA2V3
DAIKIN Pompa ciepła do ciepłej wody użytkowej
008.1423448_02 – 09/2015
Instrukcja instalacji i obsługi
4
1 x Bezpieczeństwo
1Bezpieczeństwo
1.1Przestrzeganie instrukcji
Niniejsza instrukcja stanowi
>> wersję oryginalną << w języku użytkownika.
Opisano w niej wszelkie niezbędne czynności dotyczące instalacji, uruchamiania i konserwacji oraz obsługi i ustawiania.
Wszystkie parametry niezbędne do wygodnej eksploatacji są
ustawione fabrycznie. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących obsługi i regulacji, prosimy uwzględnić załą-
czoną dokumentację.
● Przed rozpoczęciem instalacji, ingerencją w instalację
grzewczą, eksploatacją instalacji grzewczej czy dokonywaniem ustawień, prosimy uważnie przeczytać instrukcję.
● Przed dokonywaniem modyfikacji w ustawieniach urządzania
zanotować wstępnie ustawione wartości.
– Jednostka zewnętrzna DAIKIN EKHHP; przynależna instruk-
cja instalacji i obsługi.
– W przypadku podłączenia instalacji solarnej DAIKIN; przyna-
leżna instrukcja instalacji i obsługi.
Instrukcje są objęte zakresem dostawy określonych urządzeń.
1.2Wskazówki ostrzegawcze i objaśnienie
symboli
1.2.1 Znaczenie wskazówek ostrzegawczych
W niniejszej instrukcji wskazówki ostrzegawcze usystematyzowano według wagi zagrożenia oraz prawdopodobieństwa jego
wystąpienia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Oznacza bezpośrednio grożące niebezpieczeństwo.
Zlekceważenie wskazówki dotyczącej bezpieczeństwa prowadzi do poważnych obrażeń ciała lub
śmierci.
OSTRZEŻ
Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację.
Zlekceważenie wskazówki ostrzegawczej może prowadzić do poważnych obrażeń ciała lub śmierci.
OSTROŻNIE!
Oznacza sytuację, która może pociągnąć za sobą
szkody.
Zlekceważenie wskazówki ostrzegawczej może prowadzić do szkód materialnych i środowiskowych.
ENIE!
Specjalne symbole ostrzegawcze
Niektóre rodzaje zagrożeń są oznakowane specjalnymi
symbolami.
Prąd elektryczny
Niebezpieczeństwo oparzeń
Niebezpieczeństwo szkód środowiskowych
1.2.2 Zakres obowiązywania
Niektóre informacje zawarte w niniejszej instrukcji mają ograniczony zakres obowiązywania. Zakres obowiązywania jest podkreślony odpowiednim symbolem.
Jednostka zewnętrzna pompy ciepła
Jednostka wewnętrzna pompy ciepła
Uwzględnić zalecany moment dokręcający
(patrz rozdział 2.1)
Dotyczy tylko bezciśnieniowego systemu solarnego
(DrainBack).
Dotyczy tylko ciśnieniowego systemu solarnego.
1.2.3 Instrukcje dot. postępowania
● Instrukcje dot. postępowania są przedstawiane w formie listy.
Czynności, w przypadku których kolejność ma znaczenie, są
ponumerowane.
Rezultaty działań są oznaczone strzałką.
1.3Unikanie zagrożeń
Urządzenie DAIKINEKHHP jest skonstruowane zgodnie z najnowszym stanem wiedzy technicznej i uznanymi regułami
techniki. Niemniej jednak przy nieprawidłowym stosowaniu mogą
powstać zagrożenia dla życia i zdrowia osób oraz szkody
materialne.
W celu uniknięcia zagrożeń należy instalować i eksploatować
urządzenie DAIKIN EKHHP wyłącznie:
– zgodnie z przeznaczeniem i w nienagannym stanie
technicznym,
–ze świadomością zagrożeń i konieczności zachowania
bezpieczeństwa.
Zakłada to znajomość treści niniejszej instrukcji, odnośnych
przepisów dotyczących zapobiegania wypadkom oraz uznanych
zasad techniki bezpieczeństwa i medycyny pracy.
Ten symbol oznacza porady dla użytkownika i szczególnie przydatne informacje, które nie są jednak ostrzeżeniami przed zagrożeniami.
Instrukcja instalacji i obsługi
5
DAIKIN Pompa ciepła do ciepłej wody użytkowej
DAIKIN EKHHP(3/5)00AA2V3
008.1423448_02 – 09/2015
1 x Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE!
Niniejsze urządzenie może być stosowane przez
dzieci od lat ośmiu, a ponadto przez osoby z ograni-
czonymi zdolnościami psychicznymi, sensorycznymi
lub mentalnymi lub osoby nieposiadające doświad-
czenia i wiedzy tylko wtedy, jeżeli są nadzorowane lub
zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją wynikające z tego zagrożenia. Urządzenie nie może służyć dzieciom do
zabawy. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być
przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru.
1.4Wykorzystanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie DAIKIN EKHHP wolno stosować wyłącznie do podgrzewu c.w.u. oraz ustawiać, podłączać i eksploatować wy-łącznie zgodnie z danymi znajdującymi w niniejszej instrukcji.
Dozwolone jest stosowanie wyłącznie odpowiedniej, dopuszczonej przez firmę DAIKIN jednostki zewnętrznej. Dopuszcza się
stosowanie następujących połączeń:
Jednostka zewnętrzna Jednostka wewnętrzna
ERWQ02AAV3
EKHHP300AA2V3
EKHHP500AA2V3
1.5.2 Instalacja elektryczna
● Instalacja elektryczna może być przeprowadzana wyłącznie
przez personel wykwalifikowany w zakresie elektrotechniki
oraz z uwzględnieniem obowiązujących wytycznych elektrotechnicznych oraz przepisów zakładu energetycznego (ZE).
● Podłączenie do sieci zgodnie z IEC 60335-1 należy wykonać
za pomocą urządzenia odłączającego, które zapewnia
odłączenie każdego bieguna z rozwartością styków
odpowiednio do warunków kategorii przepięciowej III dla
zapewnienia pełnego rozłączenia.
● Przed podłączeniem do sieci należy porównać napięcie
sieciowe podane na tabliczce znamionowej (~230 V, 50 Hz)
z napięciem zasilania.
● Przed pracami przy elementach przewodzących prąd
wyłączyć wszystkie obwody prądowe od zasilania
elektrycznego (wyłączyć zewnętrzny wyłącznik prądowy,
odłączyć bezpiecznik) i zabezpieczyć przed niezamierzonym
ponownym włą
czeniem.
● Po zakończeniu prac należy natychmiast ponownie zamon-
tować osłony urządzenia i zaślepki konserwacyjne.
1.5.3 Prace przy instalacjach chłodniczych
(pompa ciepła)
Urządzenie DAIKIN EKHHP wymaga zastosowania fluorowanego gazu cieplarnianego.
Tab. 1-1 Dopuszczalne połączenia jednostek wewnętrznych DAIKIN
EKHHP oraz zewnętrznych jednostek pompy ciepła DAIKIN
Każde inne lub wykraczające poza to wykorzystanie jest
uznawane za niezgodne z przeznaczeniem. Za wynikające
z tego tytułu szkody odpowiada wyłącznie użytkownik.
Do wykorzystania zgodnego z przeznaczeniem należy również
przestrzeganie warunków konserwacji i przeglądów. Części
zamienne muszą spełniać przynajmniej wymogi techniczne
ustalone przez producenta. Spełnienie wymogów zapewnia
np. stosowanie oryginalnych części zamiennych.
1.5Wskazówki dot. bezpieczeństwa pracy
1.5.1 Przed pracami przy układzie hydraulicznym
● Prace przy urządzeniu DAIKIN EKHHP (jak np. demontaż
elementów, tymczasowe lub ostateczne zatrzymanie instalacji) mogą wykonywać tylko osoby uprawnione, które
pomyślnie uzyskały wykształcenie techniczne lub rzemieślnicze w zakresie wykonywanych czynności oraz brały udział
w branżowych zajęciach dokształcających uznanych przez
urząd odpowiedzialny w tej kwestii. Do tej grupy zalicza się w
szczególności specjalistów ds. ogrzewnictwa i specjalistów
ds. chłodnictwa i klimatyzacji, którzy ze względu na wykształ-
cenie specjalistyczne i swoją wiedzę fachową, posiadają
doświadczenie w zakresie prawidłowej instalacji oraz konserwacji instalacji grzewczych, chłodniczych i klimatyzacyjnych
oraz pomp ciepła. Przed wszelkimi pracami przy urządzeniu
DAIKIN EKHHP wyłączyć zewnętrzny wyłącznik główny i
zabezpieczyć przed ponownym przypadkowym włączeniem.
● Niedopuszczalne jest uszkadzanie lub zdejmowanie plomb.
● Przyłącze po stronie c.w.u. musi być zgodne z wymogami
normy EN 12897.
● Można stosować wyłącznie oryginalne części zamienne firmy
DAIKIN.
W przypadku prac w stacjonarnych instalacjach chłod-
niczych (pompach ciepła) i instalacjach klimatyzacyjnych na obszarze europejskim wymagany jest dowód
zgodnie z rozporządzeniem w sprawie fluorowanych
gazów cieplarnianych (WE) nr 303/2008.
–Całkowita ilość napełnienia czynnikiem chłodni-
czym do 3 kg: dowód kategorii II
–Całkowita ilość napełnienia czynnikiem chłodni-
czym od 3 kg: dowód kategorii I
● Zawsze nosić okulary i rękawice ochronne.
● Podczas prac przy obiegu czynnika chłodniczego zapewnić
dobrą wentylację stanowiska pracy.
● Prac przy obiegu czynnika chłodniczego nigdy nie
wykonywać w zamkniętych pomieszczeniach lub kanałach
roboczych.
● Nie dopuszczać do kontaktu czynnika chłodniczego z
otwartym ogniem, żarem lub gorącymi przedmiotami.
● Nigdy nie dopuszczać do ulatniania się czynnika chłodniczego do atmosfery (wysokie ciśnienie w miejscu
uwalniania).
● Podczas odłączania węży serwisowych od przyłączy do
napełniania nigdy nie trzymać przyłączy w kierunku ciała.
Istnieje ryzyko wycieku pozostałości czynnika chłodniczego.
● Elementy i części zamienne muszą spełniać przynajmniej
wymogi techniczne ustalone przez producenta.
1.5.4 Miejsce instalacji urządzenia
Aby zapewnić bezpieczną i bezawaryjną pracę, miejsce instalacji
DAIKIN EKHHP musi spełniać określone kryteria. Informacje na
ten temat znajdują się w rozdziale 2.3.
Wskazówki dotyczące miejsca instalacji innych komponentów
zamieszczono w odnośnej dokumentacji technicznej wchodzącej
w zakres dostawy urządzeń.
DAIKIN EKHHP(3/5)00AA2V3
DAIKIN Pompa ciepła do ciepłej wody użytkowej
008.1423448_02 – 09/2015
Instrukcja instalacji i obsługi
6
1 x Bezpieczeństwo
1.5.5 Przyłącze po stronie sanitarnej
● Należy uwzględnić:
– EN 1717 - Ochrona przed wtórnym zanieczyszczeniem
wody w instalacjach wodociągowych i ogólne wymagania
dotyczące urządzeń zapobiegających zanieczyszczaniu
przez przepływ zwrotny
– EN 806 - Wymagania dotyczące wewnętrznych instalacji
wodociągowych do przesyłu wody przeznaczonej do spożycia przez ludzi
– i uzupełniająco, ustawodawstwo krajowe.
W przewodzie dopływu c.w.u. do DAIKIN EKHHP należy zainstalować zawór bezpieczeństwa. Między zaworem bezpieczeństwa
a DAIKIN EKHHP nie wolno umieszczać zaworu odcinającego.
Ew. wypływająca para i woda musi być odprowadzana przez odpowiedni przewód spustowy ułożony ze spadkiem, w sposób
bezpieczny i możliwy do obserwacji i zabezpieczony przed
mrozem.
W przypadku podłączenia instalacji solarnej temperatura w zasobniku może przekraczać 60 °C.
● Dlatego zaleca się instalację zabezpieczenia przed
oparzeniem (np. VTA32 + Zestaw złączy śrubowych 1" ) .
Jakość ciepłej wody użytkowej musi być zgodna
z dyrektywą UE 98/83 EC i przepisami obowiązującymi
w danym regionie.
1.5.7 Eksploatacja
Urządzenie DAIKIN EKHHP:
● eksploatować wyłącznie po zakończeniu wszelkich prac instalacyjnych i przyłączeniowych.
● eksploatować wyłącznie przy całkowicie napełnionym zasobniku buforowym (poziom napełnienia).
● podłączać do zewnętrznego źródła zaopatrzenia w wodę
(przewód doprowadzający) tylko przy zastosowaniu
reduktora ciśnienia.
● eksploatować wyłącznie z zalecaną ilością i typem czynnika
chłodniczego.
● eksploatować wyłącznie z zamontowaną osłoną.
Przestrzegać zalecanych terminów konserwacji i przeprowadzać
prace przeglądowe.
1.5.8 Instruowanie użytkownika
● Przed przekazaniem urządzenia DAIKIN EKHHP należy
wyjaśnić użytkownikowi sposób obsługi i kontroli urządzenia.
● Przekazać użytkownikowi dokumentację techniczną
(niniejszą dokumentację i inne obowiązujące materiały)
i poinstruować go, że dokumentacja ta musi być zawsze
dostępna i przechowywana w pobliżu urządzenia.
1.5.6 Wymogi dotyczące wody w zasobniku
buforowym
Aby uniknąć korozji i osadów przestrzegać odnośnych reguł
techniki (VDI 2035, informacja branżowa BDH/ZVSHK „Odkła-
danie kamienia“).
Minimalne wymogi w zakresie jakości wody do napełniania i
uzupełniania:
–Twardość wody (wapń i magnez, obliczony jako węglan
Stosowanie wody do napełniania i uzupełniania, niespełniającej
wymienionych wymagań jakościowych, może wyraźnie skrócić żywotność urządzenia. Odpowiedzialność za to ponosi wyłącznie
użytkownik.
Instrukcja instalacji i obsługi
7
DAIKIN Pompa ciepła do ciepłej wody użytkowej
DAIKIN EKHHP(3/5)00AA2V3
008.1423448_02 – 09/2015
2Ustawienie i montaż
2 x Ustawienie i montaż
OSTRZEŻENIE!
W przypadku eksploatacji urządzenia DAIKIN EKHHP
z nienapełnionym lub niecałkowicie napełnionym zasobnikiem buforowym może dojść do uszkodzeń urzą-
dzenia.
● Napełniać urządzenie DAIKIN EKHHP dopiero po
zakończeniu wszelkich prac instalacyjnych.
● Przestrzegać kolejności podczas napełniania.
● Uruchomienie dopiero po zakończeniu wszystkich
prac instalacyjnych i po całkowitym napełnieniu
zasobnika buforowego.
2.1Momenty dokręcające
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowo ustawione i zamontowane instalacje
chłodzące (pompy ciepła), instalacje klimatyzacyjne i
urządzenia grzewcze mogą stwarzać zagrożenie dla
życia i zdrowia oraz niewłaściwie działać.
● Prace przy urządzeniu DAIKIN EKHHP (jak np.
ustawianie, naprawa, podłączanie i pierwsze
uruchomienie) mogą wykonywać tylko osoby
uprawnione, które pomyślnie uzyskałcenie techniczne lub rzemieślnicze w zakresie
wykonywanych czynności oraz brały udział w
branżowych zajęciach dokształcających uznanych
przez urząd odpowiedzialny w tej kwestii. Do tej
grupy zalicza się w szczególności specjalistów
ds. ogrzewnictwa, elektryków i specjalistów
ds. chłodnictwa i klimatyzacji, którzy ze względu na wykształcenie specjalistyczne i swoją
wiedzę fachową, posiadają doświadczenie w
zakresie prawidłowej instalacji oraz konserwacji
instalacji grzewczych, chłodniczych i klimatyzacyjnych oraz pomp ciepła.
nienie wystarczającej nośności podłoża,
wynoszącej 1050 kg/m² z doliczeniem rezerwy
bezpieczeństwa. Podłoże musi być równe i gładkie.
● Ustawienie na wolnym powietrzu jest niedozwolone.
● Ustawienie w otoczeniu zagrożonym wybuchem
jest niedozwolone.
● Urządzenie DAIKIN EKHHP wolno stosować
wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych niehermetycznie.
● Pod żadnym pozorem nie wolno wystawiać
regulatora elektronicznego na wpływy atmosferyczne.
● Nie wolno wystawiać zbiornika buforowego na
długotrwały bezpośredni wpływ promieni
słonecznych, ponieważ promieniowanie UV oraz
wpływy atmosferyczne uszkadzają tworzywo
sztuczne.
● Urządzenie DAIKIN EKHHP należy ustawiać w
miejscu zabezpieczonym przed mrozem.
● Upewnić się, że woda użytkowa dostarczana
przez zakład wodociągowy nie jest agresywna.
– W razie potrzeby niezbędne jest odpowiednie
uzdatnienie wody.
A (2x)
DAIKIN EKHHP(3/5)00AA2V3
DAIKIN Pompa ciepła do ciepłej wody użytkowej
008.1423448_02 – 09/2015
OSTRZEŻENIE!
Wykonana z tworzywa sztucznego ściana bufora urzą-
dzenia DAIKIN EKHHP może pod wpływem ciepła
(> 80 °C) stopić się i w skrajnym przypadku ulec
zapłonowi.
● Ustawiać urządzenie DAIKIN EKHHP przy zachowaniu minimalnego odstępu 1 m od innych źródeł
ciepła (>80 °C) (np. grzałki elektrycznej, grzejnika
gazowego, komina) i materiałów łatwopalnych.
Instrukcja instalacji i obsługi
8
2 x Ustawienie i montaż
OSTROŻNIE!
Jeżeli urządzenie DAIKIN EKHHP nie zostanie ustawione w wystarczającej odległościponiżej kolektorów płaskich (górna krawędź bufora znajduje się powyżej dolnej krawędzi kolektora), skutkiem może być
niepełne opróżnienie bezciśnieniowego systemu solarnego w obszarze zewnętrznym.
● W przypadku przyłącza solarnego DrainBack,
ustawiać DAIKIN EKHHP odpowiednio nisko
● Zdjąć osłony z zasobnika buforowego (rys. 2-2, poz. B) i
wykręcić elementy gwintowane (rys. 2-2, poz. F) z otworów,
na których mają być zamontowane uchwyty.
● Wkręcić uchwyty (rys. 2-2, poz. A) do udostępnionych
otworów gwintowanych.
● Ustawić urządzenie DAIKIN EKHHP w wybranym miejscu.
– Zalecany odstępy:
od ściany (z tyłu): ≥ 200 mm.
od sufitu: ≥ 200 mm.
– Uwzględnić wymiar przechyłu (patrz rozdział 8).
–Ostrożnie przemieszczać urządzenie, użyć uchwytów.
– W przypadku ustawienia w szafach, za przepierzeniami
lub w innych ograniczonych powierzchniowo warunkach,
należy zapewnić odpowiednią wentylację (np. przez kratki
wentylacyjne).
–Aby można było zrezygnować z przewodu cyrkulacyj-
nego, zainstalować urządzenie DAIKIN EKHHP w pobliżu
punktu poboru.
2.4Podłączenie hydrauliczne
OSTROŻNIE!
Jeżeli urządzenie DAIKIN EKHHP jest podłączane do
zasilania zimną wodą, gdzie zastosowano rurociągi ze stali, do wymiennika ciepła z rury falistej ze stali
nierdzewnej mogą przedostać się wióry i tam pozostać. Prowadzi to do uszkodzeń na skutek korozji
kontaktowej, a tym samym do nieszczelności .
● Przed napełnieniem wymiennika ciepła należy przepłukać przewody doprowadzające.
● Zamontować na dopływie zimnej wody filtr zanie-czyszczeń (patrz rozdział 1.5.5).
TYLKO DAIKIN EKHHP500AA2V3
OSTROŻNIE!
Jeżeli do wymiennika ciepła do zasilania zasobnika
z ciśnieniowej instalacji solarnej (patrz rysunek poglądowy na Strona 2, poz. 4+5) podłączane jest ze-wnętrzne urządzenie grzewcze (np. kocioł opalany
drewnem), zbyt wysoka temperatura za zasilaniu na
tych przyłączach może spowodować uszkodzenie lub
zniszczenie urządzenia DAIKIN EKHHP.
● Ograniczyć temperaturę na zasilaniu
zewnętrznego urządzenia grzewczego do maks. 95 °C.
Warunek: opcjonalne wyposażenie dodatkowe (np. instalacja solarna) jest zamontowane w urządzeniu DAIKIN EKHHP zgodnie
z wytycznym w załączonych instrukcjach.
● Sprawdzić ciśnienie na przyłączu zimnej wody (maksymalnie
6 bar).
– W przypadku wyższych wartości ciśnienia, w przewodzie
c.w.u. należy zamontować reduktor ciśnienia.
● Zdjąć osłonę z urządzenia
DAIKIN EKHHP.
AUchwyt
BOsłona
rys. 2-2Montaż uchwytów
Instrukcja instalacji i obsługi
9
FElement gwintowany
rys. 2-3Zdejmowanie osłony.
● W przypadku stosowania hamulców cyrkulacyjnych,
zamontować je w przyłączach rurowych DAIKIN EKHHP.
DAIKIN Pompa ciepła do ciepłej wody użytkowej
DAIKIN EKHHP(3/5)00AA2V3
008.1423448_02 – 09/2015
● Wykonać przyłącza hydrauliczne w DAIKIN EKHHP
(patrz rys. 2-5).
– Odczytać pozycję i wymiar przyłączy z rysunku poglądo-
wego na Strona 2 i tab. 0-1 na Strona 3.
Jeżeli warunki ustawienia wymagają przyłącza
hydraulicznego bezpośrednio do góry, osłonę
można wyciąć wzdłuż linii przerywanej.
rys. 2-4Wykonanie wycięcia w osłonie
Uwzględnić zalecany moment dokręcający
–
(patrz ustęp 2.1).
– Poprowadzić przewody w taki sposób, aby po zakończe-
niu montażu osłona dźwiękochłonna mogła być bez problemu ponownie założona.
OSTRZEŻENIE!
Przy temperaturze c.w.u. powyżej 60 °C istnieje niebezpieczeństwo oparzenia. Jest to
możliwe w przypadku wykorzystania energii
słonecznej przy podłączonym zewnętrznym
urządzeniu grzewczym, gdy aktywna jest
ochrona przed bakteriami Legionella, lub gdy
zadana temperatura ciepłej wody jest ustawiona na wartość wyższą niż 60 °C.
● Zamontować zabezpieczenie przed
oparzeniem (mieszacz c.w.u.).
– Zabezpieczenie przed brakiem wody: układ monitoro-
wania temperatury regulatora wyłącza DAIKIN EKHHP
w przypadku braku wody. Ze strony użytkownika nie jest
wymagane żadne dodatkowe zabezpieczenie przed brakiem wody. Mimo to wymagana jest regularna kontrola
poziomu napełnienia, aby zapewnić funkcjonowanie
zgodnie z przeznaczeniem.
– Unikać szkód na skutek osadów i korozji: uwzględnić
wymogi dotyczące wody z zasobniku buforowym (patrz
rozdział 1.5.6).
2 x Ustawienie i montaż
rys. 2-5Przyłącze hydrauliczne - legenda patrz tab. 2-2
Jednostka regulacyjno-pompowa instalacji solarnej DAIKIN*
FLG FlowGuard - solarny zawór regulacyjny ze wskaźnikiem przepływu*
ERWQ
Jednostka zewnętrzna pompy ciepła DAIKIN
FLS FlowSensor - pomiar przepływu i temperatury na zasilaniu insta-
lacji solarnej*
Pompa obiegu kotła*
P
K
Pompa cyrkulacyjna*
P
Z
SK Pole kolektora solarnego*
SV W gestii inwestora: zabezpieczający zawór nadciśnieniowy
Zewnętrzne źródło ciepła*
W
EX
instalacji solarnej lub kolejnego źródła ciepła*
instalacji solarnej lub kolejnego źródła ciepła*
instalacji solarnej lub kolejnego źródła ciepła*
instalacji solarnej lub kolejnego źródła ciepła*
instalacją solarną lub op-
DAIKIN EKHHP(3/5)00AA2V3
DAIKIN Pompa ciepła do ciepłej wody użytkowej
008.1423448_02 – 09/2015
*Opcjonalnie
Tab. 2-2 Legenda do rys. 2-5
● Dokładnie zaizolować rurociągi przed stratami ciepła oraz
w celu uniknięcia tworzenia się skroplin (grubość izolacji
minimum 20 mm).
● Podłączyć wąż odp
ływowy do przyłącza przelewu bezpie-
czeństwa (patrz rys. 2-6 i rysunek poglądowy na Strona 2,
poz. 23).
–Zastosować przeźroczysty wąż odpływowy (wypływająca
woda musi być widoczna).
–Wąż należy podłączyć do odpowiednio zwymiarowanej
instalacji ściekowej.
–Odpływ nie może posiadać zamknięcia.
Instrukcja instalacji i obsługi
10
2 x Ustawienie i montaż
H
E
B
C
D
Ho
A
rys. 2-6Montaż węża odpływowego na przelewie bezpieczeństwa
2.4.1 Opcjonalnie: podłączanie zewnętrznego źródła
ciepła
2.5Układanie przewodów czynnika
chłodniczego
● Sprawdzić, czy łuk przeciwspadku jest konieczny.
– Jest wymagany, jeżeli urządzenie DAIKIN EKHHP nie jest
zainstalowane na równi z jednostką zewnętrzną pompy
ciepła (rys. 2-7, H
– Jeden łuk przeciwspadku należy zainstalować na każde
10 m różnicy wysokości (rys. 2-7, H = odległość od jednego łuku przeciwspadku do drugiego).
– Łuk przeciwspadku jest wymagany tylko w przewodzie
gazowym.
● Ułożyć przewody przy pomocy giętarki i zachowując
odpowiednią odległość od przewodów elektrycznych.
● Lutowanie przewodów jest dozwolone wyłącznie przy
niewielkim przepływie azotu (dopuszczalne tylko lutowanie
twarde).
● Izolację termiczną umieścić w punktach połączeń dopiero po
uruchomieniu (z uwagi na określanie lokalizacji przecieków).
● Wykonać połączenia wyoblone i podłączyć do urządzeń (
uwzględnić moment dokręcający, patrz ustęp2.1).
≥ 10 m).
O
OSTRZEŻENIE!
W przypadku eksploatacji urządzenia DAIKIN EKHHP
z nienapełnionym lub niecałkowicie napełnionym
zasobnikiem buforowym może dojść do uszkodzeń
urządzenia.
● Napełniać urządzenie DAIKIN EKHHP dopiero po
zakończeniu wszelkich prac instalacyjnych.
● Przestrzegać kolejności podczas napełniania.
● Uruchomienie dopiero po zakończeniu wszystkich
prac instalacyjnych i po całkowitym napełnieniu
zasobnika buforowego.
W celu wsparcia podgrzewu lub zastosowania alternatywnego
dla podgrzewu przez pompę ciepła, do urządzenia DAIKIN
EKHHP można podłączyć zewnętrzne źródła ciepła (np. insta-
lację solarną, gazowy lub olejowy kocioł grzewczy).
Ciepło pochodzące z zewnętrznego źródła ciepła należy doprowadzić do pozbawionej ciśnienia wody w zasobniku c.w.u. urzą-
dzenia DAIKIN EKHHP.
● Przyłącze hydrauliczne wykonać według jednej z poniższych
możliwości:
a) EKHHP(3/5)00AA2V3:
bezciśnieniowo za pomocą
przyłączy (zasilanie i powrót instalacji solarnej) zasobnika
c.w.u.
lub