2.4 Dostupné verze a kongurace ........................................................................................................................................... 8
3. MANIPULACE A DOPRAVA ..........................................................................................................................8
4. POPIS KONSTRUKCE ..................................................................................................................................10
4.1 Údaje o rozměrech .......................................................................................................................................................... 11
4.2 Technické údaje ............................................................................................................................................................... 12
5. DŮLEŽITÉ INFORMACE ...............................................................................................................................14
5.1 Soulad s evropskými nařízeními ...................................................................................................................................... 14
5.2 Stupeň ochrany krytu ...................................................................................................................................................... 14
5.5 Základní bezpečnostní pravidla ....................................................................................................................................... 15
5.6 Informace o použitém chladivu ....................................................................................................................................... 15
6. INSTALACE A PŘIPOJENÍ ...........................................................................................................................15
6.1 Příprava místa instalace ................................................................................................................................................. 15
6.2 Zajištění k podlaze ........................................................................................................................................................... 16
6.3 Připojení ventilace ........................................................................................................................................................... 16
6.4 Montáž a připojení zařízení ............................................................................................................................................. 18
6.5 Připojení přívodu vody .................................................................................................................................................... 18
6.6 Integrace systému sluneční energie (pouze pro modely EKHHE200PCV3, EKHHE260PCV3) ................................... 19
6.7 Elektrické přípojky ........................................................................................................................................................... 20
7. POPIS UŽIVATELSKÉHO ROZHRANÍ A OVLÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ .............................................................23
7.1 Zapnutí a vypnutí ohřívače vody a odblokování tlačítek .................................................................................................. 24
7.2 Nastavení hodin ............................................................................................................................................................... 24
7.4 Nastavení žádané hodnoty teplé vody ............................................................................................................................ 24
7.6 Doplňkové funkce ............................................................................................................................................................ 26
10.2 Vypuštění vody z kotle .................................................................................................................................................... 33
12. INFORMAČNÍ LIST PRODUKTU .................................................................................................................34
Strana 2Uživatelská příručka, pokyny k instalaci a údržbě
1. VŠEOBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
POZOR:
• Tato příručka je nedílnou součástí výrobku. S přístrojem zacházejte opatrně
a v případě změny vlastnictví jej předejte dalšímu uživateli / majiteli.
• Tyto pokyny lze rovněž získat od zákaznického servisu výrobce a na jeho webových
stránkách.
• Pozorně si přečtěte pokyny a varování v této příručce. Obsahují důležité informace
týkající se bezpečné instalace, používání a údržby.
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Tento spotřebič nepoužívejte k jinému než určenému účelu. Výrobce nenese odpovědnost za škody
způsobené nesprávným nebo nesprávným použitím nebo nedodržením pokynů uvedených v této
příručce.
Tento spotřebič nesmí používat osoby (včetně dětí), jejichž fyzické, smyslové nebo duševní
schopnosti jsou omezené, nebo osoby bez zkušeností nebo znalostí, pokud nebyly předem poučeny
a nebyly dříve dozorovány při používání zařízení osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
Je třeba dávat pozor, aby si se spotřebičem nehrály děti.
Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a osoby se omezenými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností nebo znalostí, pokud jsou pod řádným
dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání zařízení a uvědomují si související
rizika.
Nedovolte dětem, aby si se spotřebičem hrály.
Voda ohřátá na více než 50°C přímo z vodovodního kohoutku může způsobit bezprostřední vážné
popáleniny. Ohroženy jsou zejména děti, zdravotně postižené osoby a starší osoby. Na přívodní
potrubí vody se doporučuje nainstalovat termostatický směšovací ventil.
Tento spotřebič nesmí děti bez dozoru čistit ani udržovat.
Nedotýkejte se spotřebiče, když jste bosí, nebo pokud je některá část vašeho těla mokrá.
Nenechávejte hořlavé materiály v kontaktu se spotřebičem nebo v jeho blízkosti.
Pokud je spotřebič mimo provoz v oblasti, kde teploty klesají pod bod mrazu, je nutno jej vypustit.
Vypusťte jej podle pokynů v příslušné kapitole.
INSTALACE - UPOZORNĚNÍ
Instalaci a uvedení do provozu musí provést kvalikovaný technik v souladu s místní legislativou
a předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví. Před otevřením svorkovnice musí být všechny napájecí
obvody vypnuty.
Strana 3Uživatelská příručka, pokyny k instalaci a údržbě
Nesprávná instalace může mít za následek škody na majetku a zranění osob a zvířat; výrobce
neručí za následky.
Tento výrobek je těžký, zacházejte s ním opatrně a instalujte jej v místnosti bez mrazu.
Zajistěte, aby stěna unesla hmotnost spotřebiče naplněného vodou.
V případě zničení spotřebiče přetlakem v důsledku zablokování bezpečnostního zařízení dojde
k propadnutí záruky.
INSTALACE - VAROVÁNÍ
Při instalaci tohoto výrobku v koupelně nepoužívejte "Zakázaný prostor" a respektujte alespoň
"Chráněný prostor" uvedený níže:
Zakázaný prostorChráněný prostor
Tento výrobek musí být umístěn na přístupném místě.
Ohřívač vody musí být připevněn k uzemnění pomocí upevňovacího držáku, který je k tomu určen.
Lepidla se nepovažují za spolehlivý způsob upevnění.
Tento výrobek je určen k použití v maximální nadmořské výšce 2 000 m.
Viz popis a ilustrace v odstavcích 6.1, 6.2 a 6.4.
PŘIPOJENÍ VENTILACE - VAROVÁNÍ
Současné provozování topeniště s otevřeným tahem (např. krbu s otevřeným tahem) a tepelného
čerpadla způsobuje nebezpečný pokles tlaku v okolním prostředí. To může vést ke zpětnému toku spalin
do samotného prostředí. Neprovozujte tepelné čerpadlo zároveň s topeništěm s otevřeným tahem.
Používejte pouze topeniště s uzavřenou komorou (schválenou) se samostatným vedením vzduchu pro
spalování.
Dveře do kotelny nechávejte zavřené a hermeticky uzavřené, pokud nemají přívod vzduchu pro
spalování společný s obydlenými oblastmi.
Je třeba instalovat vhodnou ochrannou síť podél výstupního potrubí odvádějícího vzduch ven,
aby nedošlo k vniknutí cizorodých těles do zařízení.
Viz popis a ilustrace v části „Připojení ventilace“, odstavec 6.3.
Strana 4Uživatelská příručka, pokyny k instalaci a údržbě
HYDRAULICKÁ PŘIPOJENÍ - VAROVÁNÍ
Je povinné našroubovat na přívodní potrubí vody vhodné zařízení proti přetlaku (není součástí
dodávky). V zemích, ve kterých je uznávána norma EN 1487, musí být přívodní potrubí vody
vybaveno bezpečnostním zařízením, které vyhovuje výše uvedené normě.
Musí být nové, velikosti 3/4“ a kalibrované na maximální tlak 0,7 MPa. Musí zahrnovat přinejmenším:
vypínací ventil, kontrolní ventil, kontrolní zařízení kontrolního ventilu, bezpečnostní ventil, zařízení pro
přerušení plnění vody
S tímto bezpečnostním zařízením na ochranu proti přetlaku nesmí být manipulováno. Bezpečnostní
zařízení musí být provozováno pravidelně tak, aby byl odstraněn vodní kámen a bylo možné
zkontrolovat, že není zablokováno.
Z výstupního potrubí bezpečnostního zařízení na ochranu proti přetlaku může vykapávat voda. Toto
potrubí musí být ponecháno otevřené do atmosféry. Jestliže je výstupní potrubí připojeno k tlakovému
pojistnému zařízení, musí být nainstalováno neustále v sestupném směru a v nemrznoucím prostředí.
Pokud je vstupní tlak vody větší než 0,5 MPa (5 bar), je nutný redukční ventil (není součástí
dodávky), který musí být připojen k vodovodnímu potrubí.
Pro správnou funkci zařízení je minimální tlak vody na vstupu 0,15 MPa (1,5 bar).
U modelů, které obsahují tepelný výměník (solární spirála), nesmí tlak v okruhu překročit 1,0 MPa
(10 bar) a jeho teplota nesmí překročit 80°C.
Viz popis a ilustrace v odstavcích 6.5 „Připojení přívod vody“ a 6.6 „Integrace systému sluneční
energie“.
VAROVÁNÍ ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ
Spotřebič musí být instalován v souladu s místními předpisy pro elektrickou instalaci.
Elektrická instalace musí před spotřebičem obsahovat zařízení pro odpojení všech pólů (jistič,
pojistka), které splňuje místní platná pravidla instalace (diferenciální jistič 30 mA).
Připojení k uzemnění je povinné. Výrobce spotřebiče neodpovídá za škody způsobené selháním
uzemnění systému nebo anomáliemi elektrického napájení.
Je přísně zakázáno připojovat zařízení k elektrické síti pomocí prodlužovacích kabelů nebo
prodlužovací lišty.
Před sejmutím krytu se ujistěte, že je vypnuto napájení, aby nedošlo ke zranění nebo úrazu
elektrickým proudem.
Viz popis a ilustrace v odstavcích 6.7 „Elektrické připojení“ a 6.8 „Elektrické schéma“.
Strana 5Uživatelská příručka, pokyny k instalaci a údržbě
SERVIS - ÚDRŽBA - ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD - VAROVÁNÍ
Veškeré opravy, údržbu, instalatérské a elektrické připojení smí provádět pouze kvalikovaní
technici pouze s použitím originálních náhradních dílů. Nedodržení výše uvedených pokynů může
ohrozit bezpečnost zařízení a zbavit výrobce odpovědnosti za následky.
Vyprázdnění spotřebiče: vypněte přívod elektrické energie a studenou vodu, otevřete kohoutky
horké vody a poté vypusťte odtokový ventil bezpečnostního zařízení.
Přetlakový pojistný ventil je nutno pravidelně procvičovat, aby se odstranily usazeniny vodního
kamene a aby nedošlo k jeho ucpání.
Tento spotřebič je vybaven napájecím kabelem. Je-li poškozen, musí jeho výměnu provést výrobce,
jeho servisní zástupce nebo jiná oprávněná osoba, aby bylo vyloučeno riziko úrazu elektrickým
proudem nebo jiného nebezpečí.
Tento spotřebič obsahuje miniaturní pojistkovou vložku Time-Iag, kterou je třeba v případě
poškození vyměnit za pojistkovou model „T5AL250V“ v souladu s normou IEC 60127.
Viz popis a ilustrace v kapitole 9 "ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD" a v kapitole 10 "ÚDRŽBA".
Strana 6Uživatelská příručka, pokyny k instalaci a údržbě
2. ÚVOD
2.1 Produkty
Příručka pro instalaci a údržbu je nedílnou součástí tohoto
tepelného čerpadla (dále jen zařízení).
Příručku je třeba uchovat pro pozdější použití, dokud není
tepelné čerpadlo rozmontováno. Tato příručka je určena jak pro
specializovaného instalatéra (instalatér - technik provádějící
údržbu), tak pro koncového uživatele. Instalační režimy, které je
třeba použít pro správný a bezpečný provoz zařízení, a metody
použití a údržby jsou popsány v této příručce.
V případě prodeje zařízení nebo změny jeho vlastníka musí
tato příručka být přesunuta spolu se zařízením do jeho nového
umístění.
Před instalací a/nebo použitím tohoto zařízení si pečlivě přečtěte
tuto příručku, zejména pak kapitolu 5 týkající se bezpečnosti.
Příručka musí být uschována u zařízení a v každém případě musí
být vždy k dispozici kvalifikovanému personálu odpovědnému
za instalaci a údržbu.
V příručce jsou použity následující symboly, aby bylo možné
rychle vyhledat nejdůležitější informace:
Upozornění
Vážený zákazníku,
děkujeme, že jste se rozhodl zakoupit tento výrobek.
Naše firma vždy věnovala velkou pozornost otázkám životního
prostředí, a proto pro výrobu našich produktů používáme
technologie a materiály s minimálním dopadem na životní
prostředí v souladu s normami Unie AEE 2012/19/EU a RoHS
2011/65/EU.
2.2 Vyloučení odpovědnosti
Skutečnost, že obsah těchto pokynů pro uživatele odpovídá
hardwaru a softwaru tohoto zařízení, byla důkladně
přezkoumána. Nicméně i přesto je možné, že se objeví případy
nesouladu. Za úplný soulad proto nepřebíráme odpovědnost.
V zájmu dosažení technické dokonalosti si vyhrazujeme právo
kdykoliv provést modifikace konstrukce zařízení nebo dat.
Nepřijímáme proto žádné reklamace, pokud jde o pokyny,
obrázky, nákresy nebo popisy, aniž jsou dotčeny jakékoliv
chyby.
Dodavatel není odpovědný za poškození v důsledku špatného
nebo nesprávného používání nebo v důsledku nekompetentních
oprav nebo změn.
Postupy, které je třeba dodržovat
Informace/návrhy
Strana 7Uživatelská příručka, pokyny k instalaci a údržbě
2.3 Autorské právo
3. MANIPULACE A DOPRAVA
Tyto pokyny pro uživatele obsahují informace chráněné
autorským právem. Je zakázáno vytvářet fotokopie nebo
duplikáty těchto uživatelských pokynů, ať už celku, nebo jejich
části, překládat je nebo je nahrávat na paměťové zařízení bez
předchozího svolení dodavatele. V případě porušení vzniká
povinnost zaplatit kompenzaci za veškeré způsobené škody.
Veškerá práva jsou vyhrazena, včetně práv vzniklých z vydání
patentů nebo registrace užitných vzorů.
2.4 Dostupné verze a kongurace
Tepelné čerpadlo je dostupné ve spojení s tepelnou energií (verze
1,9 kW), která může být nastavena v různých konfiguracích v
závislosti na možné integraci s dalšími tepelnými zdroji (např.
sluneční energie) nebo v závislosti na objemu kotle.
VerzePopis konfigurace
EKHHE200CV3
EKHHE260CV3
Tepelné čerpadlo se vzdušným zdrojem tepla
pro výrobu teplé užitkové vody (TUV)
Zařízení je dodáváno v kartonové krabici(*).
Je připevněno na paletu pomocí třech šroubů.
Pro vyložení zařízení použijte vysokozdvižný vozík nebo
odpovídající paletový vozík.
Aby bylo uvolnění upevňovacích šroubů snazší, je možné
zabalené zařízení umístit do horizontální polohy na jeho zadní
stranu.
Rozbalování je třeba provádět opatrně, aby nedošlo k poškození
krytu zařízení, pokud je kartonový obal otvírán pomocí nožů
nebo řezáků.
Po rozbalení se ujistěte, že je zařízení nepoškozené. Pokud o
této skutečnosti pochybujete, zařízení nepoužívejte a vyhledejte
autorizovaného technika.
V souladu s předpisy týkajícími se ochrany životního prostředí se
ujistěte, že veškeré příslušenství dodávané spolu se zařízením
bylo před vyhozením obalu z tohoto obalu vyjmuto.
(*) Poznámka: dle uvážení výrobce může být typ balení změněn.
Po celou dobu, kdy zařízení není v činnosti a čeká na uvedení
do provozu, je vhodné ho chránit před vlivy prostředí.
EKHHE200PCV3
EKHHE260PCV3
Tepelné čerpadlo se vzdušným zdrojem tepla
pro výrobu teplé užitkové vody (TUV) vhodné
pro použití se systémem sluneční energie.
3.1 Přejímka
Součástí balení jsou kromě jednotek také příslušenství
a technická dokumentace pro použití a instalaci. Zkontrolujte,
zda dodávka obsahuje následující položky:
• 1x uživatelská příručka, pokyny k instalaci a údržbě;
• 3x upevňovací držáky plus šrouby;
• 1x tepelná ochrana (pouze pro EKHHE200PCV3
Po celou dobu, kdy zařízení není v činnosti a čeká na uvedení
do provozu, je vhodné ho chránit před vlivy prostředí.
a EKHHE260PCV3).
Strana 8Uživatelská příručka, pokyny k instalaci a údržbě
Povolené polohy pro dopravu a manipulaci
Polohy povolené pouze na posledním km
Nepovolené polohy pro dopravu a manipulaci
obr. 1
POZOR! Během manipulace s produktem a
instalace je zakázáno vystavovat horní část
zařízení jakékoliv zátěži, protože tato část není
nosná.
POZOR! Zařízení je možné přepravovat
horizontálně pouze na posledním km v souladu
s výše uvedeným (viz "Nepovolené polohy pro
dopravu a manipulaci") a je třeba dbát na to, aby
byly umístěny opěry do spodní části kotle, aby
se neopíral o horní část, která není nosná. Když
je zařízení přepravováno horizontálně, musí být
displej orientován směrem vzhůru.
obr. 2
Strana 9Uživatelská příručka, pokyny k instalaci a údržbě
4. POPIS KONSTRUKCE
1 Tepelné čerpadlo
2 Uživatelské rozhraní
3 Ocelový kryt
4 Topný prvek
5 Hořčíková anoda
6 Přívod větracího vzduchu (Ø160 mm)
7 Vývod větracího vzduchu (Ø160 mm)
8 Spoj přívodu studené vody
9 Spoj vývodu teplé vody
obr. 3
10 Předběžná příprava pro recirkulaci
11 Odvod kondenzátu
12 Předběžná příprava pro vstup sluneční cívkyPouze pro modely EKHHE200PCV3EKHHE260PCV3
13 Předběžná příprava pro výstup sluneční cívkyPouze pro modely EKHHE200PCV3EKHHE260PCV3
14
Ocelová nádrž se smaltovaným povrchem podle normy DIN 4753-3
15 Kondenzátor
16 Rotační kompresor
17 Odpařovač se žebry
18 Elektronický ventilátor
19 Sondy kotle
20 Jímka držáku sondy pro solární energii - Pouze pro modelyEKHHE200PCV3
EKHHE260PCV3
21 Polyuretanová izolace
22 Držadla pro přenášení
23 Trubička pro žárovku bezpečnostního termostatu
24 Deska napájení
26 Prostor pro přístup k topnému tělesu a žárovce bezpečnostního
termostatu
Strana 10Uživatelská příručka, pokyny k instalaci a údržbě