Anger en situation som ledertill död
eller allvarlig skada.
FARA:RISKFÖRELCHOCK
Anger en situation som kan leda
till att du får en elchock.
FARA:RISKFÖRBRÄNNSKADOR
Anger en situation som kan leda till
brännskador på grund av extremt
varma eller kalla temperaturer.
FARA:RISKFÖREXPLOSION
Anger en situation som kan leda
till en explosion.
VARNING
Anger en situation som kan leda till
död eller allvarlig skada.
VARNING:BRÄNNBARTMATERIAL
FÖRSIKTIGT
Anger en situation som kan leda till
mindre eller måttliga skador.
OBS!
Anger en situation som kan leda till skador
på utrustningen eller lokalen.
INFORMATION
Anger användbara råd eller ytterligare information.
Symbol
Förklaring
Läs installations- och bruksanvisningen
samt instruktioner om kabeldragning före
installationen.
Läs servicehandboken innan
underhåll eller service utförs.
Se installatörs- och
användarreferenshandboken
för mer information.
VARNING
För att förhindra elektriska stötar eller brand:
Spola INTE av enheten.
Hantera INTE enheten med våta händer.
Placera INTE något vattenfyllt föremål
på enheten.
OBS!
Placera INTE föremål eller utrustning
ovanpå enheten.
Sitt, klättra eller stå INTE på enheten.
1 Allmänna
säkerhetsföreskrifter
1.1 Om dokumentationen
Den ursprungliga dokumentationen har skrivits
på engelska. Alla andra språk är översättningar.
Säkerhetsföreskrifterna i detta dokument omfattar
oerhört viktig information, så det är viktigt att följa
dem noggrant.
Installationen av systemet och alla aktiviteter som
beskrivs i installationshandboken måste utföras
av en behörig installatör.
1.1.1 Betydelse av varningstexter
och symboler
1.2 För användaren
Kontakta din installatör om du inte
är säker på hur du använder enheten.
Denna utrustning kan användas av barn från
8 år samt personer med nedsatt fysisk, sensorisk
eller mental funktion, eller brist på erfarenhet
och kunskap, om de har fått överinseende eller
instruktioner gällande säker användning
av utrustningen och är införstådda med
riskerna som är förknippade med användningen.
Barn ska inte leka med utrustningen. Rengöring
och underhållsarbeten får inte utföras av barn
utan övervakning.
Enheter är märkta med följande symbol:
Detta betyder att elektriska komponenter och
elektroniska produkter inte ska blandas med
osorterat hushållsavfall. Försök INTE att
demontera systemet själv: nedmontering av
systemet, hantering av köldmedium, olja och
andra delar måste göras av en behörig installatör
i enlighet med gällande lagstiftning.
Sida 4
Installations- och användarhandbok
OBS!
Felaktig installation eller anslutning av utrustning
eller tillbehör kan orsaka elchock, kortslutning,
läckage, brand eller annan skada på utrustningen.
Använd endast tillbehör, extrautrustning och
reservdelar som
tillverkats eller godkänts av Daikin.
VARNING
Se till att installationen, kontroller och använda material
överensstämmer med gällande lagstiftning (utöver
instruktionerna i dokumentationen från Daikin).
FÖRSIKTIGT
Bär lämplig personlig skyddsutrustning
(skyddshandskar, säkerhetsglasögon, etc.)
under installationen, underhållet eller
reparationen av systemet.
FARA:RISKFÖRBRÄNNSKADOR
Vidrör INTE köldmedierör, vattenledningar
eller interna delar under eller omedelbart
efter drift. De kan vara för varma eller
för kalla. Vänta tills de återgår till normal
temperatur. Använd skyddshandskar om
du måste röra vid dem.
Vidrör ALDRIG oavsiktligt läckage
av köldmediet.
VARNING
Vidta nödvändiga åtgärder för att förebygga att
smådjur söker skydd i enheten. Smådjur som
kommer i kontakt med strömförande delar kan
orsaka fel, rökutveckling eller eldsvåda.
FÖRSIKTIGT
Vidrör INTE enhetens luftintag
eller aluminiumspjäll.
OBS!
Placera INTE föremål eller
utrustning ovanpå enheten.
Sitt, klättra eller stå INTE på enheten.
OBS!
Arbeten som utförs på utomhusenheten ska
helst göras under torra väderförhållanden för
att förhindra vatteninträngning.
Enheterna måste behandlas på en specialiserad
behandlingsanläggning för återanvändning,
återvinning och reparation. Genom att säkerställa
en korrekt avfallshantering av produkten bidrar du
till att förhindra eventuella negativa konsekvenser
för miljön och för människors hälsa. Kontakta
din installatör eller lokala myndigheter för mer
information.
1.3 För installatören
1.3.1 Allmänt
Kontakta din installatör om du inte är säker
på hur du installerar eller använder enheten.
I enlighet med gällande lagstiftning kan det vara
nödvändigt att föra en loggbok över utrustningen.
Denna ska alltid innehålla: information om underhåll,
reparationsarbete, kontrollresultat, passningstider, etc...
Dessutom ska minst följande information om systemet
vara tillgänglig på lätt åtkomlig plats:
Nedstängningsinstruktioner i händelse av nödfall
Namn och adress till brandkår, polis och sjukhus
Namn, adress och jourtelefonnummer
till serviceavdelningar
I Europa ger EN378 nödvändiga riktlinjer
för denna loggbok.
1.3.2 Installationsplats
Se till att det finns tillräckligt med utrymme
runt enheten för tillräcklig luftcirkulation.
Se till att installationsplatsen håller
för enhetens vikt och vibrationer.
Se till att installationsplatsen är väl ventilerad.
Blockera INTE eventuella ventilationsöppningar.
Se till att enheten står på en jämn yta.
Installera INTE enheten på någon av följande platser:
I miljöer med explosionsrisk.
I närheten av maskiner som avger
elektromagnetiska vågor. Elektromagnetiska vågor
kan störa styrsystemet och göra att utrustningen
inte fungerar som den ska.
På platser med risk för brand på grund av läckage
av brandfarliga gaser (t.ex. lösningsmedel eller
bensin), kolfiber eller lättantändligt damm.
På platser där frätande gas (t.ex. svavelsyrliga
gaser) produceras. Korrosion av kopparledningar
eller lödda delar kan orsaka att köldmediet
läcker ut.
Installations- och användarhandbok
Sida 5
VARNING
Under kontroller får du ALDRIG trycksätta
apparaterna med ett tryck som överstiger
det högsta tillåtna trycket (anges på
enhetens märkplåt).
VARNING
Vidta tillräckliga försiktighetsåtgärder vid
köldmedieläckage. Om köldmediegas läcker ska
området ventileras omedelbart. Möjliga risker:
Om du vill pumpa ner systemet och det
finns ett köldmedieläckage:
Använd INTE denna enhet för att
använda funktionen för automatisk
nedpumpning, med vilken du kan
samla in allt köldmedie från systemet till
utomhusenheten. Potentiell konsekvens:
Självförbränning och explosionav kompressor
på grund av luft som
kommer in i kompressorn som är i drift.
Använd ett separat återvinningssystem
så att enhetens kompressor INTE
behöver användas.
VARNING
Återvinn alltid köldmedium. Släpp ALDRIG ut
dem direkt i miljön. Använd en vakuumpump
för att evakuera installationen.
OBS!
För att undvika att kompressorn havererar
får INTE mer köldmedium fyllas på än
det som är specificerat.
När köldmediesystemet ska öppnas ska
köldmedium behandlas i enlighet med
gällande bestämmelser.
VARNING
Se till att det inte finns något syre i systemet.
Köldmedium får endast fyllas på efter utförd
läckagetest och vakuumtorkning.
Om
Då är
Systemet försett med
ett hävertrör
(cylindern ska vara märkt
med "inkluderar hävertrör")
Fyll på med cylindern
i upprätt läge.
Ett hävertrör finns INTE
Fyll på med cylindern
vänd upp och ner.
FÖRSIKTIGT
När laddningen av köldmedium är klar eller
illfälligt upphör, stäng omedelbart ventilen
till köldmedietanken. Om ventilen inte stängs
omedelbart kommer kvarvarande tryck att ladda
det extra köldmediet. Potentiell konsekvens:
Fel mängd köldmedie.
OBS!
Se till att vattenkvaliteten uppfyller
EU-direktivet 98/83 EG.
1.3.3 Köldmedium
Om tillämpligt. Se installationshandboken
för din applikation för mer information.
Om påfyllning krävs hänvisas till enhetens
märkplåt. Där anges typ av köldmedium
och nödvändig volym.
Utomhusenheten har fyllts på med köldmedium
från fabrik och beroende på rörtjocklek och
rörlängder kan vissa system behöva
ytterligare påfyllning av köldmedium.
Använd endast verktyg som är avsedda för den
köldmedietyp som används i systemet, detta för
att säkerställa tryckmotstånd och för att förebygga
att främmande material kommer in i systemet.
Fyll på köldmedium enligt följande:
Öppna köldmedierören långsamt.
Fyll på med köldmedium i vätskeform.
Påfyllning med köldmedium i gasform
kan förhindra en normal drift.
1.3.4 Vatten
Om tillämpligt. Se installationshandboken
för din applikation för mer information.
Sida 6
Installations- och användarhandbok
FARA:RISKFÖRELCHOCK
Stäng AV all strömförsörjning innan du
avlägsnar kopplingsdosans skyddskåpa
och kopplar elektriska ledningar eller rör
vid elektriska delar.
Stäng av strömförsörjningen i mer än 1 minut
och mät spänningen vid kontakterna på
huvudkretsens kondensatorer eller elektriska
komponenter innan du utför reparationer.
Spänningen MÅSTE vara mindre än 50 V
likspänning innan du
kan röra vid elektriska komponenter.
Se kopplingsschemat för kontakternas
placering.
Rör INTE vid elektriska komponenter
med våta händer.
Lämna INTE enheten obevakad
när serviceluckan har avlägsnats.
VARNING
Om enheten INTE är fabriksinstallerad måste
en huvudbrytare eller andra medel för att
kunna koppla ifrån enheten installeras,
med en kontaktseparation i alla poler
som resulterar i fullständig bortkoppling
enligt villkoren i överspänningsklass II,
i den fasta kabeldragningen.
VARNING
Använd ENDAST kopparledningar.
Se till att elinstallationen överensstämmer
med gällande lagstiftning.
All extern kabeldragning måste utföras
i enlighet med kopplingsschemat som
medföljer produkten.
Kläm ALDRIG kabelbuntar och se till
att de inte kommer i kontakt med ickeisolerade ledningar eller vassa kanter.
Kontrollera att ingen extern belastning
påfrestar kabelanslutningarna.
Se till att installera jordledare. Jorda
INTE enheten till en vattenledning, ett
vågfrontskydd eller en jordledning för
telefon. Ofullständig jordning kan
leda till elektriska stötar.
Se till att använda en dedikerad strömkrets.
Dela ALDRIG strömförsörjning
med någon annan apparat.
Se till att nödvändiga säkringar
eller kretsbrytare installeras.
Se till att installera en jordfelsbrytare.
Om inte detta följs kan det resultera
i elektriska stötar eller eldsvåda.
Vid installation av jordfelsbrytaren ska
du kontrollera att den är kompatibel med
invertern (som klarar högfrekvent elektriskt
brus) för undvika att jordfelsbrytaren löser
ut i onödan.
OBS!
Försiktighetsåtgärder vid dragning
av strömkabel:
Anslut inte kablar av olika storlek
till samma strömförsörjningsterminal
(slacka ledningar för strömförsörjningen
kan orsaka överhettning).
När du ansluter kablar av samma storlek
ska de anslutas enligt bilden nedan.
För kabeldragning ska avsedd el-kabel
användas och anslutas ordentligt, därefter
säkras för att förhindra att extern belastning
inverkar på kopplingsplinten.
Använd avsedd skruvmejsel för att
dra åt skruvarna på kopplingsplinten.
En skruvmejsel med litet huvud
kan skada skruvskallen och
försvåra korrekt åtdragning.
Kopplingsplintens skruvar kan
skadas om de dras åt för hårt.
VARNING
När du är färdig med elanslutningarna
kontrollerar du att alla elektriska
komponenter och kontakter i eldosan
är ordentligt anslutna.
Se till att alla skyddskåpor är stängda
innan du sätter igång enheten.
1.3.5 Elektricitet
Installera strömkablar på minst 1 meters avstånd från
tv- eller radioapparater för att förebygga störningar.
Beroende på radiovågorna kan ett avstånd på
1 meter vara otillräckligt för att eliminera bruset.
Installations- och användarhandbok
Sida 7
1.4 Ordlista
Återförsäljare
Återförsäljare av produkten.
Behörig installatör
Tekniskt kunnig person som är behörig
för att installera produkten.
Användare
Person som äger och/eller använder produkten.
Gällande lagstiftning
Alla internationella, europeiska, nationella och
lokala direktiv, lagar, förordningar och/eller koder
som är relevanta och gäller för en särskild
produkt eller domän.
Serviceföretag
Behörigt företag som kan utföra eller
samordna nödvändig service på enheten.
Installationshandbok
Installationshandbok för en särskild produkt
eller applikation, förklarar hur du installerar,
konfigurerar och underhåller den.
Bruksanvisning
Bruksanvisning för en specifik produkt eller
applikation som beskriver hur man använder
produkten.
Tillbehör
Etiketter, handböcker, informationsblad
och utrustning som levereras med produkten
och som ska installeras i enlighet med
instruktionerna i den medföljande
dokumentationen.
Extrautrustning
Utrustning som tillverkats eller godkänts
av Daikin kan kombineras med produkten
i enlighet med instruktionerna i den
medföljande dokumentationen.
Anskaffas lokalt
Utrustning som inte tillverkats av Daikin,
men som kan kombineras med produkten
i enlighet med instruktionerna i den
medföljande dokumentationen.
Sida 8
Installations- och användarhandbok
Information om säkerhet
Procedurer att följa
Information/förslag
VARNING!
Utrustningen kan användas av barn som är
minst åtta år gamla, samt av personer med
nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga
eller av de som saknar nödvändig erfarenhet
eller kunskap, så länge som de övervakas eller
får instruktioner gällande säker användning
av utrustningen samt förklaringar gällande
användning av sådan utrustning.
Barn får inte leka med utrustningen. Rengöring
och underhåll som ska utföras av användaren
får inte utföras av barn utan tillsyn.
2 Introduktion
Den här installations- och underhållshandboken
ska ses som en viktig del av den nuvarande
värmepumpen (nedan kallad utrustningen).
Handboken måste sparas för framtida bruk tills
värmepumpen har monterats ned. Handboken är
avsedd för både den specialiserade installatören
(installatörer – underhållstekniker) samt för
slutanvändaren. De installationslägen som ska
följas för att uppnå korrekt och säker drift av
utrustningen samt metoder för användning
och underhåll beskrivs i denna handbok.
Om utrustningen säljs eller byter ägare måste
handboken medfölja utrustningen till dess nya ägare.
Före installation och/eller användning av utrustningen
ska du läsa handboken noggrant, i synnerhet kapitel
5 som handlar om säkerhet.
Den här handboken måste förvaras tillsammans med
utrustningen och måste alltid vara tillgänglig för den
kvalificerade personal som ansvarar för installation
och underhåll.
Följande symboler används i handboken för
att snabbt hitta den viktigaste informationen:
För att uppnå teknisk perfektion förbehåller vi oss
rätten att när som helst göra ändringar av utrustningens
konstruktion eller data. Därför åtar vi oss inget ansvar
gällande instruktioner, siffror, ritningar eller
beskrivningar med avseende på fel av någon sort.
Leverantören ska inte hållas ansvarig för skador
som uppstår på rund av missbruk, felaktig användning
eller otillåtna reparationer eller ändringar.
2.3 Copyright
Dessa instruktioner innehåller upphovsrättsskyddad
information. Det är förbjudet att kopiera, duplicera,
översätta eller spara dessa instruktioner på
minnesutrustning, både i sin helhet och delvis,
utan tillåtelse från Daikin. Vid eventuella brott ska
kompensation betalas för orsakade skador. Alla
rättigheter förbehålls, inklusive rättigheter som
härleds från utfärdande av patent eller registrering
av bruksmodeller.
2.1 Produkter
Kära kund.
Tack för att du valde att köpa den här produkten.
Vi på vårt företag har alltid brytt oss mycket om
miljöproblem, därför har vi använt tekniker och material
med låg miljöpåverkan för att tillverka våra produkter
i enlighet med direktiven WEEE 2012/19/EU och
RoHS 2011/65/EU.
2.2 Friskrivning
Vi har noggrant verifierat att innehållet i dessa
instruktioner stämmer överens med utrustningens
maskinvara och programvara. Trots detta är det möjligt
att vissa delar inte stämmer överens. Därför åtar vi oss
inget ansvar för fullständig överensstämmelse.
2.4 Driftprincip
Utrustning på 1,9 kW och 2,9 kW kan producera
varmvatten för hushåll genom att endast använda
värmepumpsteknik. En värmepump kan överföra
värmeenergi från en källa med låg temperatur till
en annan med högre temperatur och vice versa
(värmeväxlare).
Utrustningen använder en vattenkrets som består av
en kompressor, en förångare, en kondensator och en
lamineringsventil. Köldmedium i form av vätska/gas
flödar inuti kretsen (se avsnitt 4.6.).
Kompressorn skapar en tryckskillnad inuti kretsen som
gör att en termodynamisk cykel kan upprättas. Denna
suger in kylvätskan genom en förångare, där vätskan
förångas i lågt tryck genom att den absorberar värme,
sedan komprimeras den och förs mot kondensatorn
där vätskan kondenserar i högt tryck genom att frigöra
den absorberade värmen. Efter kondensatorn passerar
vätskan genom den så kallade lamineringsventilen, där
den tappar tryck och temperatur och börjar förångas för
att sedan åka tillbaka till förångaren där cykeln börjar
om från början.
Installations- och användarhandbok
Sida 9
Fig. 1 – Driftprincip
Version
Konfigurationsbeskrivning
EKHH2E200AAV3(3)
EKHH2E260AAV3(3)
Luftvärmepump för
produktion av varmvatten
för hushåll
EKHH2E260PAAV3(3)
Luftvärmepump för
produktion av varmvatten
för hushåll som lämpar
sig för användning med
solenergisystem.
VARNING!
Förpackningsföremål (häftstift, kartong etc.)
ska placeras oåtkomliga för barn, eftersom
de kan vara farliga.
Ekologisk
värme
Kondensor
Luft
Förångare
Kompressor
Lamineringsv
entil
Tank
Kallvatten
Varmvatten
Elektrisk värme
Utrustningens driftprincip är enligt följande (Fig. 1):
I-II: Det flytande kylmedlet som sugs in av kompressorn
rinner inuti förångaren, och när den förångas
absorberar den "ekologisk" värme från luften.
Samtidigt sugs den kringliggande luften in i utrustningen
med hjälp av en fläkt. Luften tappar värmen genom
att den passerar över förångarens batteri med
fenbeklädda rör.
II-III: Köldmediegasen passerar inuti kompressorn
där trycket ökar och temperaturen höjs, vilket
omvandlar gasen till överhettad ånga.
III-IV: Inuti kondensatorn frigör köldmediegasen sin
värme till vattnet inuti tanken (varmvattenberedare).
Denna växlingsprocess gör att kylmedlet kan
omvandlas från den överhettade ångan till ett flytande
tillstånd genom att den kondenseras i ett konstant
tryck och genomgår en temperatursänkning.
IV-I: Det flytande kylmedlet passerar genom
lamineringsventilen, där både tryck och temperatur
plötsligt sänks och den förångas delvis, vilket får
trycket och temperaturen att återgå till sina ursprungliga
tillstånd. Den termodynamiska cykeln kan starta.
3 Hantering och transport
Utrustningen levereras i en kartong. Den är fastsatt
på en lastpall med tre skruvar.
Använd en gaffeltruck eller en pallyftare för att lasta av
utrustningen: det är bra om dessa har en lastkapacitet
på minst 250 kg.
För att göra det lättare
att lossa skruvarna kan
den förpackade
utrustningen placeras
i ett horisontellt läge
på dess baksida.
Uppackningen måste
utföras försiktigt så att
utrustningshöljet inte
skadas om du använder
knivar eller andra
skärverktyg för att
öppna kartongen.
Efter att ha tagit bort
förpackningen ska du
kontrollera att enheten
är intakt. Om du är
tveksam ska du inte använda utrustningen och
kontakta auktoriserad teknisk personal för att få hjälp.
I enlighet med gällande miljöskyddsförordningar ska
du se till att alla medföljande tillbehör har plockats
ut innan du kastar förpackningen.
2.5 Tillgängliga versioner
och konfigurationer
Värmepumpen är tillgänglig och kan ställas in
i olika konfigurationer, beroende på möjliga
integrationer med andra uppvärmningskällor
(t.ex. solvärme, biomassa etc.).
(*) Obs! Daikin kan efter eget gottfinnande
använda den typ av förpackning som används.
Under hela tidsperioden som utrustningen
förblir overksam och väntar på att användas
ska den skyddas från atmosfäriska medel.
Positioner tillåtna för transport och hantering:
Sida 10
Installations- och användarhandbok
VARNING!
När produkten hanteras och installeras är det
förbjudet att placera den övre delen av enheten
under någon som helst form av belastning,
eftersom den inte har någon hållbar struktur.
VARNING!
Utrustningen kan transporteras horisontellt
endast under den sista kilometern i enlighet
med vad som anges ovan (se "Positioner
tillåtna för transport och hantering") och du
ska se till att vissa stöd på den nedre delen
av varmvattenberedaren inte lutas mot den
övre delen, eftersom den inte har någon
hållbar struktur. När utrustningen transporteras
horisontellt måste displayen vara vänd uppåt.
√
√
Positioner som inte är tillåtna för
transport och hantering:
Installations- och användarhandbok
Sida 11
1
Värmepump.
2
Kontrollpanel.
3
Hölje i präglad ABS-plast.
4
Ståltank (varmvattenberedare) emaljerad
i enlighet med UNI-standarderna
(kapacitet: 200; 260 liter).
5
Övre sond i varmvattenberedare.
6
Nedre sond i varmvattenberedare.
7
Påfyllning av köldmedium.
8
Fläkt för luftcirkulation.
9
Lamineringsventil.
10
Högeffektiv, fenbeklädd förångare.
Mängden vätska som kommer in i denna
regleras av en termostatisk ventil.
11
Luftinlopp ( 160 mm).
12
Luftutlopp ( 160 mm).
13
Hermetiskt tillsluten rotationskompressor
14
Utbytbar magnesiumanod.
15
(1,5 kW–230 W) elektriskt värmeelement
16
Utmatningsledning för kondensatorpump.
17
Returledning för kondensatorpump.
18
Utbytbar magnesiumanod.
19
Kopplingsskarv för varmvattenutlopp (G 1").
20
Cirkulationsarmatur (G ¾").
21
Inlopp, spolarmatur för solenergisystem
(G 1"
1/4
; 1 m2 växlingsyta).
22
Dräneringsrör för kondensvatten (G 1/2").
23
Utlopp, spolarmatur för solenergisystem
(G 1"
1/4
; 1 m2 yta).
24
Kopplingsskarv för kallvatteninlopp (G 1").
25
50 mm polyuretanisolering
26
Automatiskt återställande säkerhetstryckbrytare
29
Luftinloppsfilter.
30
½"G-armatur för hylsa för sondnedsänkning
1
4
6
11
10
9
2
8
18
25
24
16
14
5 4 15
12
22
19
23
20
21
17
3
29
7
13
26
30
4 Konstruktionsegenskaper
Sida 12
Installations- och användarhandbok
1,9 kW
Beskrivningar
u.m.
EKHH2E200AAV3(3)
EKHH2E260AAV3(3)
EKHH2E260PAAV3(3)
HP värmekraftavkastning
kW
1,82
1,82
1,82
Total värmekraft
kW
3,4
3,4
3,4
Uppvärmningstid (1)
h:m
8:17
10:14
10:14
Uppvärmningstid i BOOST-läge (1)
h:m
3:58
5:06
5:06
Värmeförluster (2)
W
60
70
71
Elektriska data
Strömförsörjning
V
1/N/230
Frekvens
Hz
50
Kapslingsklass
IPX4
HP maximal absorption
kW
0,53
0,53
0,53
Genomsnittlig absorption
kW
0,43
0,43
0,43
Värmeelement + HP maximal
absorption
kW
2,03
2,03
2,03
Effekt i elektriskt värmeelement
kW
1,5
1,5
1,5
Maximal ström i HP
A
2,4
2,4
2,4
Överbelastningsskydd som krävs
A
16 A T-säkring/16 A automatisk brytare, beteckning C
(ska förväntas under installation av nätströmssystem)
Inre skydd
En säkerhetstermostad med manuell återställning
på ett resistivt element
Driftsförhållande
Min.÷ max. temperatur
i värmepumpens luftinlopp (90% RF)
°C
-7 ÷ 38
Min. ÷ max. temperatur
vid installationsplatsen
°C
5 ÷ 38
Arbetstemperatur
HP maximal inställningsbar
temperatur - EKO-cykel
°C
56
56
56
Maximal inställningsbar temperatur
i en AUTOMATISK cykel
°C
70
70
70
Kompressor
Rotationstyp
Kompressorskydd
Termisk kretsbrytare med automatisk återställning
termodynamisk kretsskyddstyp
Säkerhetstryckbrytare med automatisk återställning
Fläkt
Centrifugtyp
Diameter på utkastningsutlopp
mm
160
Varv per minut
rpm
1650 ÷ 2100
4.1 Tekniska egenskaper
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.