Daikin EKHH2E200AAV3, EKHH2E260AAV3, EKHH2E260PAAV3, EKHH2E200BAV33 Operation manuals [fi]

Huolto-opas
Asennus- ja käyttöopas
Asennus- ja käyttöopas
Lämminvesi-lämpöpumppu
Monobloc-tyyppi
EKHH2E200AAV3 EKHH2E260AAV3 EKHH2E260PAAV3 EKHH2E200BAV33
Suomi
Sivu 2
Asennus- ja käyttöopas
SISÄLLYSLUETTELO
1 Yleiset varotoimet .......................................................... 3
1.1 Tietoja asiakirjasta ............................................................. 3
1.1.1 Varoitusten ja symbolien merkitys ............. 3
1.2 Käyttäjälle ........................................................................... 3
1.3 Asentajalle .......................................................................... 4
1.3.1 Yleistä ........................................................ 4
1.3.2 Asennuspaikka ........................................... 4
1.3.3 Kylmäaine .................................................. 4
1.3.4 Vesi ............................................................ 5
1.3.5 Sähköinen .................................................. 5
1.4 Sanasto ............................................................................... 7
2 Johdanto ......................................................................... 8
2.1 Tuotteet ............................................................................... 8
2.2 Vastuuvapauslauseke ....................................................... 8
2.3 Tekijänoikeus ..................................................................... 8
2.4 Toimintaperiaate ................................................................ 8
2.5 Saatavilla olevat versiot ja kokoonpanot .......................... 9
3 Käsittely ja kuljetus ........................................................ 9
4 Rakenneominaisuudet ................................................. 11
4.1 Tekniset ominaisuudet .................................................... 12
5 Tärkeää tietoa ............................................................... 14
5.1 EU-vaatimustenmukaisuus ............................................. 14
5.2 Koteloiden tarjoama suojaustaso ................................... 14
5.3 Käyttörajoitukset ............................................................... 14
5.4 Käyttörajoitukset ............................................................... 14
5.5 Yleiset turvallisuussäännöt .............................................. 14
5.6 Tietoa käytetystä kylmäaineesta .................................... 14
6 Asennus ja liitännät ..................................................... 14
6.1 Asennuspaikan valmistelu .............................................. 15
6.1.1 Lattiaan kiinnittäminen ............................. 15
6.2 Tuuletusyhteys ................................................................. 15
6.2.1 Erityiset asennusolosuhteet ..................... 17
6.3 Laitteiston asennus ja liitännät ....................................... 18
6.4 Vesiputkikytkennät ........................................................... 18
6.4.1 Kondenssiveden tyhjennysliitännät .......... 20
6.5 Aurinkoenergiajärjestelmän integrointi ........................... 20
6.6 Sähkökytkennät ............................................................... 21
6.6.1 Etäyhteydet .............................................. 21
6.7 Kytkentäkaavio ................................................................. 22
7 Käyttöönotto ................................................................. 22
8 Laitteiston käyttö .......................................................... 23
8.1 Käyttöliittymä .................................................................... 23
8.1.1 Käyttöliittymän näppäimet ja näyttö ........ 23
8.1.2 Toimintaperiaate ...................................... 24
8.1.3 Peruskäyttö .............................................. 24
8.2 Erityistoiminnot ................................................................. 30
8.2.1 Luettelo laitteiston parametreista ............. 31
9 Kunnossapito ja puhdistus ......................................... 35
9.1 Turvalaitteen nollaus ........................................................ 35
9.2 Neljännesvuosittaiset tarkastukset ................................. 36
9.3 Vuosittaiset tarkastukset .................................................. 36
9.4 Tuulettimen suodattimen puhdistus ............................... 36
9.5 Magnesiumanodit ............................................................ 36
9.6 Kattilan tyhjennys ............................................................ 36
9.7 Sähkövastusosaston tarkistus........................................ 37
10 Vianetsintä .................................................................... 38
11 Hävittäminen ................................................................. 38
12 Tuotetiedot .................................................................... 39
Asennus- ja käyttöopas
Sivu 3
1 Yleiset varotoimet
1.1 Tietoja asiakirjasta
Alkuperäinen asiakirja on laadittu englanniksi. Kaikki muut kielet ovat käännöksiä.
Tässä asiakirjassa olevat varotoimet käsittelevät erittäin tärkeitä aiheita. Noudata niitä huolellisesti.
Järjestelmän asennus ja kaikki asennusoppaassa kuvatut toimet on jätettävä valtuutetun asentajan suoritettavaksi.
1.1.1 Varoitusten ja symbolien
merkitys
VAARA
Tarkoittaa tilannetta, joka johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen.
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
Tarkoittaa tilannetta, joka voi johtaa sähköiskuun.
VAARA: PALOVAARA
Tarkoittaa tilannetta, joka voi johtaa palovammaan tai paleltumaan äärimmäisen kuumien tai kylmien lämpötilojen vuoksi.
VAARA: RÄJÄHDYSVAARA
Tarkoittaa tilannetta, joka voi johtaa räjähdykseen.
VAROITUS
Tarkoittaa tilannetta, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen.
VAROITUS: SYTTYVÄÄ MATERIAALIA
HUOMIO
Tarkoittaa tilannetta, joka voi johtaa lievään tai keskivaikeaan loukkaantumiseen.
ILMOITUS
Tarkoittaa tilannetta, josta voi seurata laitteisto- ja omaisuusvahinkoja.
TIETOJA
Tarkoittaa hyödyllisiä vinkkejä tai lisätietoja.
Symboli
Selitys
Lue asennus- ja käyttöopas sekä johdotusohjeet ennen asennusta.
Lue huolto-opas ennen kunnossapito- ja huoltotöitä.
Voit katsoa lisätietoja asentajan ja käyttäjän viiteoppaasta.
1.2 Käyttäjälle
Jos et ole varma kuinka laitetta käytetään, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi.
Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joilla on rajoittunut fyysinen, aistimuksellinen tai henkinen kapasiteetti tai joilla ei ole riittävästi kokemusta ja tietämystä, jos he ovat saaneet valvontaa tai opastusta laitteen turvallisesta käytöstä ja ymmärtävät siihen liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saisi suorittaa puhdistamista ja kunnossapitoa ilman valvontaa.
VAROITUS
Sähköiskujen ja tulipalojen estämiseksi:
ÄLÄ huuhtele yksikköä.
ÄLÄ käytä yksikköä märillä käsillä.
ÄLÄ aseta mitään nesteitä sisältäviä
esineitä yksikön päälle.
ILMOITUS
ÄLÄ aseta mitään esineitä tai laitteita yksikön päälle.
ÄLÄ kiipeä yksikön päälle tai istu tai seiso
sen päällä.
Yksiköissä on seuraava symboli:
Se tarkoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa sekoittaa lajittelemattomaan talousjätteeseen. ÄLÄ yritä purkaa järjestelmää itse: järjestelmän purku sekä kylmäaineen, öljyn ja muiden materiaalien käsittely on jätettävä valtuutetun asentajan tehtäväksi sovellettavien lakisääteisten määräysten mukaisesti.
Yksiköt täytyy käsitellä erikoistuneessa käsittelylaitoksessa uudelleenkäyttöä, kierrätystä ja talteenottoa varten. Huolehtimalla siitä, että tuote hävitetään asianmukaisesti, autat estämään mahdollisia negatiivisia seurauksia ympäristölle ja ihmisten terveydelle. Voit kysyä lisätietoja asentajalta tai paikallisilta viranomaisilta.
Sivu 4
Asennus- ja käyttöopas
1.3 Asentajalle
1.3.1 Yleistä
Jos et ole varma kuinka laite asennetaan tai kuinka sitä käytetään, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi.
ILMOITUS
Laitteiden tai lisälaitteiden väärä asennus tai liittäminen saattaa aiheuttaa sähköiskun, oikosulun, vuotoja, tulipalon tai muuta vahinkoa laitteille. Käytä vain lisävarusteita, oheislaitteita ja varaosia, jotka Daikin on tehnyt tai hyväksynyt.
VAROITUS
Varmista, että asennus, testaus ja käytetyt materiaalit täyttävät sovellettavat määräykset (Daikin-asiakirjan ohjeiden vaatimusten lisäksi).
HUOMIO
Käytä riittävää henkilökohtaista suojavarustusta (suojakäsineet, turvalasit jne.) kun asennat, suoritat kunnossapitoa tai huollat järjestelmää.
VAARA: PALOVAARA
ÄLÄ koske kylmäaineputkiin, vesiputkiin
tai laitteen sisäosiin käytön aikana tai heti käytön jälkeen. Se voi olla liian kuuma tai liian kylmä. Anna sen palautua tavalliseen lämpötilaan. Jos sinun on koskettava sitä, pidä suojakäsineitä.
ÄLÄ kosketa vahingossa vuotavaa
kylmäainetta.
VAROITUS
Huolehdi siitä, että pieneläimet eivät voi käyttää yksikköä suojapaikkanaan. Sähköosia koskettavat pieneläimet voivat aiheuttaa toimintahäiriöitä, savua tai tulipalon.
HUOMIO
ÄLÄ kosketa tuloilmakanavaa tai laitteen alumiiniripoja.
ILMOITUS
ÄLÄ aseta mitään esineitä tai laitteita
yksikön päälle.
ÄLÄ kiipeä yksikön päälle tai istu tai
seiso sen päällä.
ILMOITUS
Ulkoyksikköön tehtävät työt on paras tehdä kuivassa säässä vedeltä suojautumista varten.
Sovellettavien lakisääteisten määräysten perusteella voi olla tarpeen pitää tuotteelle huoltokirjaa, johon merkitään ainakin: huoltotiedot, korjaukset, testien tulokset, valmiustilajaksot...
Vähintään seuraavat tiedot on merkittävä tuotteen helposti käytettävään paikkaan:
Ohjeet järjestelmän sammuttamiseksi hätätilanteessa
Palolaitoksen, poliisin ja sairaalan yhteystiedot
Huoltopalvelun nimi, osoite ja puhelinnumero
virka-aikana sekä päivystysnumero
Euroopassa EN378-standardissa on tarvittavat ohjeet huoltokirjaa varten.
1.3.2 Asennuspaikka
Varmista, että yksikön ympärillä on riittävästi tilaa huoltoa ja ilman kiertokulkua varten.
Varmista, että asennuspaikka kestää yksikön painon ja värinän.
Varmista, että alue on hyvin tuuletettu. ÄLÄ tuki mitään tuuletusaukkoja.
Varmista, että yksikkö on vaakatasossa.
ÄLÄ asenna yksikköä seuraavanlaisiin paikkoihin:
Räjähdysalttiiseen ympäristöön.
Paikkaan, jossa on sähkömagneettisia aaltoja
säteileviä laitteita. Sähkömagneettiset aallot voivat häiritä ohjausjärjestelmää ja aiheuttaa laitteiston toimintahäiriöitä.
Paikkaan, jossa saattaa aiheutua tulipalo siellä esiintyvien palavien kaasujen (esim. tinneri tai bensiini), hiilikuidun tai syttyvän aineen vuodon takia.
Paikkaan, jossa muodostuu syövyttäviä kaasuja (esimerkiksi rikkihappoa). Kupariputkien tai juotettujen osien korroosio saattaa aiheuttaa kylmäaineen vuotamisen.
1.3.3 Kylmäaine
Jos sovellettavissa. Katso sovelluksen asennusoppaasta lisätietoja.
VAROITUS
ÄLÄ KOSKAAN paineista tuotetta koekäytön aikana korkeammalla paineella kuin (yksikön nimikilven mukainen) suurin sallittu paine.
Asennus- ja käyttöopas
Sivu 5
VAROITUS
Huolehdi riittävistä varotoimista kylmäainevuodon varalta. Jos kylmäainekaasua pääsee vuotamaan, tuuleta alue välittömästi. Mahdollisia vaaroja:
Kylmäaineen liiallinen pitoisuus suljetussa huoneessa voi aiheuttaa hapenpuutetta.
Jos kylmäainekaasua pääsee kosketuksiin tulen kanssa, voi muodostua myrkyllistä kaasua.
VAARA: RÄJÄHDYSVAARA Poispumppaus – Kylmäainevuoto. Jos
haluat tyhjentää järjestelmän pumppaamalla ja kylmäainepiirissä on vuoto:
ÄLÄ käytä yksikön automaattista poispumppaustoimintoa, jolla voi kerätä kaiken kylmäaineen järjestelmästä ulkoyksikköön. Mahdollinen seuraus: Kompressorin itsesyttyminen ja räjähtäminen, koska toimivaan kompressoriin menee ilmaa.
Käytä erillistä palautusjärjestelmää, jotta yksikön kompressorin EI tarvitse toimia.
VAROITUS
Ota kylmäaine aina talteen. ÄLÄ vapauta niitä suoraan ympäristöön. Tyhjiöi laitteisto tyhjiöpumpun avulla.
ILMOITUS
Jotta kompressori ei rikkoutuisi, ÄLÄ lisää kylmäainetta enempää kuin määritetty määrä.
Kun kylmäainejärjestelmä avataan, kylmäainetta tulee käsitellä lakisääteisten määräysten mukaisesti.
VAROITUS
Varmista, että järjestelmässä ei ole happea. Kylmäainetta voi lisätä vasta vuototestin ja tyhjiökuivauksen suorittamisen jälkeen.
Jos lisätäyttö on tarpeen, katso yksikön nimikilvestä kylmäaineen tyyppi ja tarvittava määrä.
Yksikkö on täytetty kylmäaineella tehtaalla ja riippuen putkien kooista ja pituuksista kylmäainetta on lisättävä joihinkin järjestelmiin.
Käytä vain järjestelmän kylmäainetyypin kanssa käytettäväksi tarkoitettuja työkaluja, jotta oikea puristusvastus taataan ja jotta epäpuhtauksien pääseminen järjestelmään estetään.
Täytä nestemäinen kylmäaine seuraavasti:
Jos
Silloin
Järjestelmässä on nousuputki (eli sylinterissä on merkintä "Liquid filling siphon attached")
Täytä sylinteri pystyssä.
Järjestelmässä EI ole nousuputkea
Täytä sylinteri ylösalaisin.
Avaa kylmäainesylinteri hitaasti.
Täytä kylmäaine nestemuodossa. Sen lisääminen
kaasuna voi estää normaalin toiminnan.
HUOMIO
Kun kylmäaineen lisääminen on valmis tai keskeytetään, sulje kylmäainesäiliön venttiili heti. Jos venttiiliä ei suljeta heti, jäljellä oleva paine voi lisätä enemmän kylmäainetta. Mahdollinen seuraus: Virheellinen kylmäaineen
määrä.
1.3.4 Vesi
Jos sovellettavissa. Katso sovelluksen asennusoppaasta lisätietoja.
ILMOITUS
Varmista, että veden laatu täyttää EU-direktiivin 98/83 EY.
1.3.5 Sähköinen
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
KATKAISE kaikki virransyötöt ennen kytkinrasian kannen irrottamista, sähköjohtojen kytkemistä tai sähköosien koskettamista.
Irrota virransyöttö vähintään 1 minuutiksi ja mittaa jännite päävirtapiirin kondensaattoreiden liittimistä tai sähköosista ennen huoltoa. Mitatun jännitteen ON oltava alle 50 V DC ennen kuin voit koskea sähköosiin. Katso liittimien sijainnit johdotuskaaviosta.
ÄLÄ koske sähköosiin märillä käsillä.
ÄLÄ jätä yksikköä valvomatta, kun
huoltokansi on irrotettu.
VAROITUS
Jos pääkytkintä tai muuta erotuslaitetta EI ole asennettu tehtaalla, sellainen on asennettava
Sivu 6
Asennus- ja käyttöopas
kiinteään johdotukseen niin, että se irrottaa kaikki navat ylijänniteluokan III ehtojen täyttyessä.
VAROITUS
Käytä VAIN kuparijohtimia.
Varmista, että kenttäjohdotus täyttää
sovellettavat määräykset.
Kenttäjohdotus on tehtävä tuotteen mukana toimitetun kytkentäkaavion mukaisesti.
ÄLÄ KOSKAAN purista niputettuja kaapeleita ja varmista, että ne eivät pääse koskettamaan putkia ja teräviä reunoja. Varmista, että liitäntöihin ei kohdistu ulkoista painetta.
Asenna maadoitus asianmukaisesti. ÄLÄ maadoita yksikköä vesijohtoon, ylijännitesuojaan tai puhelimen maahan. Epätäydellinen maadoitus voi aiheuttaa sähköiskun.
Yksikön käyttö edellyttää erillistä, sille varattua virtalähdettä. Missään tapauksessa EI saa käyttää jonkin toisen laitteen kanssa yhteistä virtalähdettä.
Muista asentaa kaikki tarvittavat sulakkeet tai suojakatkaisijat.
Muista asentaa maavuotokatkaisin. Jos näin ei tehdä, seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Kun asennat maavuotosuojaa, varmista, että se on yhteensopiva invertterin kanssa (sietää korkeataajuisia sähköisiä häiriöitä), jotta maavuotosuoja ei aukeaisi tarpeettomasti.
ILMOITUS
Virtajohtojen kiinnittämiseen liittyvät varotoimet:
Älä kytke eri paksuisia johtoja virran kytkentärimaan (löysät sähköjohdot voivat aiheuttaa liiallista kuumenemista).
Kun samanpaksuisia johtoja kytketään, tee se seuraavan kuvan mukaisesti.
Käytä johdotukseen siihen tarkoitettua virtajohtoa, kiinnitä johdot lujasti ja tue ne sitten niin, ettei kytkentälevyyn kohdistu ulkoista painetta.
Käytä liitinruuvien kiristämiseen sopivaa ruuvimeisseliä. Pienipäinen ruuvimeisseli vahingoittaa päätä ja tekee kiristyksen mahdottomaksi.
Ruuvien liikakiristys voi rikkoa ruuvit.
Asenna virtajohdot vähintään 1 metrin päähän televisioista ja radioista häiriöiden estämiseksi. Radioaalloista riippuen 1 metrin etäisyys ei välttämättä riitä.
VAROITUS
Kun sähkötyöt on tehty, tarkista, että jokainen sähköosa ja sähköosarasiassa oleva liitin on liitetty kunnolla.
Varmista, että kaikki kannet ovat kiinni ennen kuin käynnistät yksikön.
Asennus- ja käyttöopas
Sivu 7
1.4 Sanasto
Jälleenmyyjä
Tuotteen jälleenmyyjä.
Valtuutettu asentaja
Teknisesti taitava henkilö, joka on pätevä asentamaan tuotteen.
Käyttäjä
Henkilö, joka omistaa tuotteen ja/tai käyttää sitä.
Sovellettavat määräykset
Kaikki kansainväliset, eurooppalaiset, kansalliset ja paikalliset direktiivit, lait, säädökset ja määräykset, joilla on merkitystä tietylle tuotteelle tai tietylle alalle.
Palveleva liike
Pätevä yhtiö, joka voi suorittaa tai koordinoida tuotteen vaatimia huoltotoimenpiteitä.
Asennusopas
Tiettyä tuotetta tai sovellusta varten laadittu ohjekirja, jossa kerrotaan, miten tuote tai laite asennetaan, konfiguroidaan ja miten sitä huolletaan.
Käyttöopas
Tiettyä tuotetta tai sovellusta varten laadittu ohjekirja, jossa kerrotaan, miten tuotetta tai laitetta käytetään.
Varusteet
Etiketit, käyttöoppaat, tiedot ja laitteistot, jotka toimitetaan tuotteen mukana ja jotka on asennettava mukana toimitettavien asiakirjojen ohjeiden mukaisesti.
Oheistuotteet
Varuste, jonka on tehnyt tai hyväksynyt Daikin ja jota voidaan käyttää tuotteen kanssa mukana tulevan asiakirjan ohjeiden mukaisesti.
Erikseen hankittava
Varuste, jonka on tehnyt muu kuin Daikin ja jota voidaan käyttää tuotteen kanssa mukana tulevan asiakirjan ohjeiden mukaisesti.
Sivu 8
Asennus- ja käyttöopas
2 Johdanto
Tätä asennus- ja kunnossapito-opasta on pidettävä kiinteänä osana lämpöpumppua, jota sen ohjeet koskevat (jäljempänä "laitteisto").
Opas tulee säilyttää tulevaa tarvetta varten siihen saakka, että itse lämpöpumppu poistetaan käytöstä. Tämä opas on tarkoitettu sekä ammattimaisten asentajien (asentajien–huoltoteknikoiden) että loppukäyttäjän käyttöön. Tässä oppaassa kuvataan asennustoimenpiteet, joita on noudatettava laitteiston oikeanlaisen ja turvallisen toiminnan varmistamiseksi sekä käyttö- ja kunnossapitomenettelyt.
Jos laitteisto myydään tai sen omistaja vaihtuu, oppaan tulee siirtyä laitteiston mukana uudelle omistajalle.
Ennen laitteiston asentamista ja/tai käyttöä lue huolellisesti tämä opas ja erityisesti turvallisuutta koskeva luku 5.
Tämä opas on säilytettävä laitteiston yhteydessä ja sen tulee aina olla asennuksesta ja kunnossapidosta vastaavien henkilöiden saatavilla.
Oppaassa käytetään seuraavia symboleja, jotka nopeuttavat tärkeimpien tietojen paikallistamista:
Tietoa turvallisuudesta
Noudatettava menettely
Tietoa/ehdotuksia
2.1 Tuotteet
Hyvä asiakas Kiitos, että ostit tämän tuotteen. Yhtiömme on aina kiinnittänyt erityistä huomiota
ympäristöasioihin, ja sen vuoksi olemme käyttäneet tuotteidemme valmistuksessa tekniikoita ja materiaaleja, joiden ympäristövaikutukset ovat vähäiset WEEE-direktiivin 2012/19/EU ja RoHS-direktiivin 2011/65/EU vaatimusten mukaisesti.
2.2 Vastuuvapauslauseke
Näiden käyttöohjeiden sisällön yhteensopivuus laitteiden ja ohjelmistojen kanssa on tarkistettu huolellisesti. Tästä huolimatta yhteensopivuudessa voi esiintyä joitakin puutteita, eikä toimittaja sen vuoksi vastaa täydellisestä yhteensopivuudesta.
Täydellisten teknisten ominaisuuksien saavuttamiseksi varaamme oikeuden tehdä milloin tahansa muutoksia laitteiston rakenteeseen tai tietoihin. Sen vuoksi emme hyväksy ohjeista, kuvista, piirroksista ja kuvauksista johtuvia korvausvaatimuksia sulkematta pois virheistä johtuvia vaatimuksia.
Toimittaja ei vastaa väärinkäytöstä tai asiattomasta käytöstä johtuvista eikä luvattomien korjausten tai muutosten seurauksena syntyneistä vaurioista.
VAROITUS!
Laitteistoa saavat käyttää vähintään 8­vuotiaat lapset sekä henkilöt, joilla on rajoittuneet fyysiset, sensoriset tai kognitiiviset kyvyt tai joilla ei ole riittävästi kokemusta ja tietämystä, jos heitä valvotaan tai heille on annettu ohjeet koskien laitteiston turvallista käyttöä, ja heille on selitetty laitteiston käyttö.
Lapset eivät saa leikkiä laitteistolla. Lapset eivät saa suorittaa käyttäjän suoritettavaksi tarkoitettua puhdistusta ja kunnossapitoa ilman valvontaa.
2.3 Tekijänoikeus
Nämä käyttöohjeet sisältävät tekijänoikeudella suojattua tietoa. Näiden käyttöohjeiden valokopiointi, jäljentäminen, kääntäminen ja tallentaminen muistilaitteelle kokonaan tai osittain on kielletty ilman Daikin etukäteen antamaa lupaa. Rikkomuksista aiheutuu korvausvelvollisuus aiheutetuista vahingoista. Kaikki oikeudet pidätetään, mukaan lukien patenttien myöntämisestä ja hyödyllisyysmallien rekisteröinnistä johtuvat oikeudet.
2.4 Toimintaperiaate
1,9 kW:n ja 2,9 kW:n laitteistot pystyvät lämmittämään käyttövettä pääasiassa lämpöpumpputeknologiaa käyttämällä. Lämpöpumppu pystyy siirtämään lämpöenergiaa alhaisen lämpötilan lähteestä korkeamman lämpötilan lähteeseen ja päin vastoin (lämmönvaihtimet).
Laitteisto käyttää kompressorista, höyrystimestä, lauhduttimesta ja paisuntaventtiilistä koostuvaa vesipiiriä. Nestemäinen/kaasumainen kylmäaine virtaa tämän piirin sisällä (katso kappale 4.6).
Kompressori luo piirin sisälle paine-eron, minkä ansiosta syntyy termodynaaminen jakso: kylmäaine imetään piirin sisään höyrystimen läpi, neste höyrystyy höyrystimen matalapaineessa sitoen lämpöä, se puristetaan ja viedään lauhduttimeen, missä kylmäaine palautuu nesteeksi korkeapaineessa vapauttaen siihen höyrystymisvaiheessa sitoutuneen lämmön. Lauhduttimen jälkeen neste kulkee paisuntaventtiilin läpi, paine ja lämpötila laskee ja neste alkaa höyrystyä, se tulee uudestaan höyrystimeen ja jakso alkaa alusta.
Asennus- ja käyttöopas
Sivu 9
Kuva 1 – Toimintaperiaate
Laitteiston toimintaperiaate on seuraava (Kuva 1): I-II: Kompressorin sisään imemä kylmäaine virtaa
höyrystimen sisällä ja sitoo höyrystyessään ilmassa olevan "ekologisen" lämmön.
Samaan aikaan laitteisto imee ilmaa sisään tuulettimen kautta. Ilma menettää lämpönsä kulkemalla höyrystimen lämmönvaihtoputkiston läpi.
II-III: Kylmäainekaasu tulee kompressorin sisään, sen paine kasvaa ja lämpötila nousee, jolloin se muuttuu ylikuumennetuksi höyryksi.
III-IV: Lauhduttimessa kylmäainekaasu vapauttaa lämpönsä säiliössä (kattilassa) olevaan veteen. Tämän vaihtoprosessin ansiosta kylmäaine voi muuntua ylikuumennetusta höyrystä nesteeksi tiivistymällä tasaisessa paineessa lämpötilan laskiessa.
IV-I: Nesteytynyt kylmäaine kulkee paisuntaventtiilin läpi, käy läpi nopean paineen ja lämpötilan laskun ja höyrystyy osittain palauttaen alkuperäisen paineen ja lämpötilan. Termodynaaminen jakso voi alkaa.
2.5 Saatavilla olevat versiot ja kokoonpanot
1,9 kW:n lämpöpumppu on saatavilla eri kokoonpanoina, joihin voi integroida eri lämmityslähteitä (esim. aurinkolämpö, biomassaenergia).
Versio
Kokoonpanon kuvaus
EKHH2E200AAV3 EKHH2E200BAV33 EKHH2E260AAV3
Lämminvesi-lämpöpumppu
EKHH2E260PAAV3
Lämminvesi-lämpöpumppu sopii käytettäväksi yhdessä aurinkoenergiajärjestelmän kanssa.
3 Käsittely ja kuljetus
Laitteisto toimitetaan pahvilaatikossa. Se on kiinnitetty kuormalavaan kolmella ruuvilla.
Pura laitteisto kuormalavalta haarukkatrukin tai kuormalavatrukin avulla. Trukin kuormakapasiteetin tulisi olla vähintään 250 kg.
Kiinnitysruuvien löysäämisen helpottamiseksi pakatun laitteiston voi asettaa vaakatasoon takapuoli alaspäin.
Pakkauksesta purkaminen on suoritettava varovasti, jotta laitteiston kotelo ei vahingoitu, jos pahvipakkaus avataan veitsen tai leikkurin avulla.
Kun pakkaus on poistettu, varmista, että yksikkö on vahingoittumaton. Jos epäilet, että näin ei ole, älä käytä laitteistoa ja pyydä apua valtuutetulta teknikolta.
Ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti varmista, että kaikki toimitetut lisävarusteet on poistettu pakkauksesta ennen pakkauksen hävittämistä.
VAROITUS!
Pakkausmateriaaleja (niittejä, pahvia, jne.) ei saa jättää lasten ulottuville, koska ne ovat vaarallisia.
(*) Huom: Daikin voi muuttaa pakkaustyyppiä harkintansa mukaan.
Laitteisto kannattaa suojata ilmassa esiintyviltä aineilta siihen asti, että se otetaan käyttöön.
Ilma
Höyrystin
Kompressori
Paisuntaventtiili
Sähköllä tuotettu
Ekologinen lämpö
Lauhdutin
Säiliö
Kylmä vesi
Kuuma vesi
Sivu 10
Asennus- ja käyttöopas
Sallitut kuljetus- ja käsittelyasennot:
VAROITUS!
Tuotteen käsittely- ja asennusaikana laitteiston yläosaan ei saa kohdistaa minkäänlaista painetta, koska yläosa ei ole laitteiston rakenteellinen osa.
VAROITUS!
Laitteiston saa kuljettaa vaaka-asennossa ainoastaan viimeisen kilometrin ajan edellä kuvatussa asennossa (katso "Sallitut kuljetus­ja käsittelyasennot") ja varmistaen, että kattilan alaosa tuetaan siten, ettei se nojaa yläosaan, joka ei ole laitteiston rakenteellinen osa. Kun laitteistoa kuljetetaan vaaka­asennossa, näytön tulee olla suunnattu ylöspäin.
Kielletyt kuljetus- ja käsittelyasennot:
Asennus- ja käyttöopas
Sivu 11
4 Rakenneominaisuudet
1
Lämpöpumppu.
2
Ohjauspaneeli.
3
Kotelo, kohokuvioitua ABS-muovia (akryylinitriilibutadieenistyreeni).
4
Terässäiliö (kattila), emaloitu UNI-standardien mukaisesti (kapasiteetti: 200, 260 litraa).
5
Kattilan ylempi anturi.
6
Kattilan alempi anturi.
7
Kylmäaineen täyttö.
8
Ulkoilman kiertotuuletin.
9
Paisuntaventtiili.
10
Tehokas putkihöyrystin. Höyrystimeen tulevan nesteen määrää säätelee termostaattiventtiili.
11
Ilmanotto ( 160 mm).
12
Ilman ulostulo ( 160 mm).
13
Hermeettisesti suljettu pyörivä kompressori.
14
Vaihdettava magnesiumanodi.
15
(1,5 kW – 230 W) Sähköinen lämmityselementti
16
Lauhdutinpumpun poistolinja.
17
Lauhduttimen paluu.
18
Vaihdettava magnesiumanodi.
19
Kuuman veden lähtöliitäntä (G 1”).
20
Kiertoputken liitin (G ¾").
21
Tulo, aurinkolämpöenergiajärjestelmän
varaajan liitin (G 1”
1/4
; lämmönvaihtimen pinta-
ala 1 m2 ).
22
Kondenssiveden poisto (G 1/2”).
23
Lähtö, aurinkolämpöenergiajärjestelmän
varaajan liitin (G 1”
1/4
; pinta-ala 1 m2 ).
24
Kylmän veden tuloliitäntä (G 1”).
25
50 mm polyuretaanieriste.
26
Turvapainekytkin, jossa automaattinen nollaus.
29
Tuloilmasuodatin.
30
½"G liitin anturin upotusputkelle
1 4 6
11
10
9 2 8
18
25
16
14
5
4
15
12
22
19
17
3
29 7 13
26
30
24
23
20
21
Sivu 12
Asennus- ja käyttöopas
4.1 Tekniset ominaisuudet
1,9 kW
Kuvaus
m.y.
EKHH2E200AAV3
EKHH2E260AAV3
EKHH2E260PAAV3
EKHH2E200BAV33
Tuotettu KP-lämpöenergia
kW
1,82
Kokonaislämpöenergia
kW
3,4
Lämmitysaika (1)
h:min
8:17
10:14
10:14
7:05
Lämmitysaika BOOST-tilassa (1)
h:min
3:58
5:06
5:06
3:02
Lämpöhäviö (2)
W
60
70
71
53
Sähkötiedot
Virransyöttö
V
1/N/230
Taajuus
Hz
50
Suojausluokka
IPX4
KP-maksimiabsorptio
kW
0,53
Keskimääräinen absorptio
kW
0,43
Lämmityselementti + KP-maksimiabsorptio
kW
2,03
Sähköisen lämmityselementin teho
kW
1,5
Maksimivirta, KP
A
2,4
Vaadittu ylikuormitussuojaus
A
T-sulake 16A / johdonsuojakatkaisija 16A, laukaisukäyrä C
(odotettavissa virransyöttöjärjestelmän asennuksen aikana)
Sisäinen suojaus
Turvatermostaatti, jonka vastuselementissä on manuaalinen nollaus
Käyttöolosuhteet
Lämpöpumpun ilmanoton vähimmäis÷enimmäislämpötila (suht. kost. 90%)
°C
-7÷38
Asennuspaikan vähimmäis÷enimmäislämpötila
°C
5÷38
Käyttölämpötila
Korkein mahdollinen KP-lämpötila, jonka voi asettaa ECO-tilassa
°C
56
Korkein mahdollinen lämpötila, jonka voi asettaa AUTOMAATTISESSA tilassa
°C
70
Kompressori
Pyörivä
Kompressorin suojaus
Lämpökatkaisin, jossa automaattinen nollaus
Termodynaamisen piirin suojaustyyppi
Turvapainekytkin, jossa automaattinen nollaus
Tuuletin
Keskipakoinen
Loading...
+ 28 hidden pages