▪ La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les
autres langues sont des traductions.
▪ Les consignes détaillées dans le présent document portent sur
des sujets très importants, vous devez les suivre
scrupuleusement.
▪
1.1.1Signification des avertissements et des
symboles
DANGER
Indique une situation qui entraîne la mort ou des blessures
graves.
DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Indique une situation qui peut entraîner une électrocution.
DANGER: RISQUE DE BRÛLURE
Indique une situation qui peut entraîner des brûlures en
raison de températures extrêmement chaudes ou froides.
DANGER: RISQUE D'EXPLOSION
Indique une situation qui peut entraîner une explosion.
AVERTISSEMENT
Indique une situation qui peut entraîner la mort ou des
blessures graves.
AVERTISSEMENT: MATÉRIAU INFLAMMABLE
ATTENTION
Indique une situation qui peut entraîner des blessures
mineures ou modérées.
REMARQUE
Indique une situation qui peut entraîner des dommages au
niveau de l'équipement ou des biens.
INFORMATIONS
Conseils utiles ou informations complémentaires.
SymboleExplication
Avant l'installation, lisez le manuel d'installation et
d'utilisation ainsi que la fiche d'instructions de
câblage.
Avant d'effectuer la maintenance et les tâches
d'entretien, lisez le manuel d'entretien.
Pour plus d'informations, reportez-vous au guide
d'installation et de référence utilisateur.
Guide de référence utilisateur
2
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
2 À propos du présent document
4
Chauffage/refroidissement
1.2Pour l'utilisateur
▪ Si vous avez des doutes concernant le fonctionnement de l'unité,
contactez votre installateur.
▪ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus
et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque d'expérience et de
connaissances, s'ils ont reçu un encadrement ou des instructions
concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et
comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent PAS
jouer avec l'appareil. Le enfants ne doivent NI nettoyer l'appareil
NI s'occuper de son entretien sans surveillance.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge
électrique:
▪ NE RINCEZ PAS l'unité.
▪ NE FAITES PAS fonctionner l'unité si vous avez les
mains mouillées.
▪ NE PLACEZ PAS d'objets contenant de l'eau sur
l'unité.
REMARQUE
▪ NE PLACEZ PAS d'objets ou d'équipements sur l'unité.
▪ NE VOUS ASSEYEZ PAS, NE GRIMPEZ PAS et NE
VOUS TENEZ PAS DEBOUT sur l'unité.
▪ Les unités disposent du symbole suivant:
Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques
NE peuvent PAS être mélangés à des ordures ménagères non
triées. NE TENTEZ PAS de démonter le système: le démontage
du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres
pièces doivent être assurés par un installateur agréé,
conformément à la législation applicable.
Les unités doivent être traitées dans des établissements
spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état. En
vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous
contribuez à éviter les conséquences potentiellement néfastes sur
l'environnement et la santé. Pour plus d'informations, contactez
votre installateur ou les autorités locales.
▪ Les piles disposent du symbole suivant:
cela signifie que la batterie NE peut PAS être mélangée avec des
déchets ménagers non triés. Si un symbole chimique apparaît
sous le symbole, il indique que la pile contient un métal lourd en
quantité supérieure à une certaine concentration.
Les symboles chimiques possibles sont: Pb: plomb (>0,004%).
Les piles usagées doivent être traitées dans des établissements
spécialisés de réutilisation. En vous assurant que les piles
usagées sont correctement mises au rebut, vous contribuez à
éviter les conséquences potentiellement néfastes sur
l'environnement et la santé.
▪ demander à l'installateur de vous communiquer les réglages qu'il
a utilisés pour configurer le système. Déterminez s'il a rempli les
tableaux de réglages installateur. Dans le cas contraire,
demandez-lui de le faire.
▪ conserver la documentation pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Public visé
Utilisateursfinaux
Documentation
Le présent document fait partie d'un ensemble. L'ensemble complet
comprend les documents suivants:
▪ Consignes de sécurité générales:
▪ Consignes de sécurité que vous devez lire avant d'utiliser le
système
▪ Format: Papier (dans le carton de l'unité intérieure)
▪ Manuel d'utilisation:
▪ Guide rapide pour l'utilisation de base
▪ Format: Papier (dans le carton de l'unité intérieure)
▪ Guide de référence utilisateur:
▪ Instructions pas à pas détaillées et informations de fond pour
Il est possible que les dernières révisions de la documentation
fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou
via votre installateur.
La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres
langues sont des traductions.
Pistes de navigation
Les pistes de navigation (exemple: [4.3]) vous aident à vous
localiser dans la structure de menus de l'interface utilisateur.
1 Pour activer les pistes de navigation: à l'écran
d'accueil ou l'écran du menu principal, appuyez sur
le bouton de l'aide. Les pistes de navigation
apparaissent dans le coin supérieur gauche de
l'écran.
2 Pour désactiver les pistes de navigation: appuyez
de nouveau sur le bouton de l'aide.
Le présent document mentionne également ces pistes de
navigation. Exemple:
1 Accédez à [4.3]: Chauffage/refroidissement >
Plage de fonctionnement.
Cela signifie:
1 À partir de l'écran d'accueil, tournez la molette
gauche et accédez à Chauffage/refroidissement.
2À propos du présent
document
Merci d'avoir acheté ce produit. Veuillez:
▪ lire attentivement la documentation avant d'utiliser l'interface
utilisateur de manière à bénéficier de performances optimales,
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
2 Appuyez sur la molette gauche pour accéder au
sous-menu.
Guide de référence utilisateur
3
3 À propos du système
Plage de fonctionnement
4.3
d
ab
c
e
f
g
BC
A
a
b
c
abcde
3 Tournez la molette gauche et accédez à Plage de
fonctionnement.
4 Appuyez sur la molette gauche pour accéder au
sous-menu.
3À propos du système
Selon la configuration du système, le système peut:
▪ chauffer une pièce,
▪ produire de l'eau chaude sanitaire.
3.1Composants dans une
configuration type du système
Indicateur de statut
Les DEL de l'indicateur de statut s'illuminent ou clignotent pour
indiquer le mode de fonctionnement de l'unité.
Diode
électrolumines
cente
Clignotement
bleu
Bleu continuFonctionnement L'unité est en marche.
Clignotement
rouge
Écran à cristaux liquides
L'écran à cristaux liquides dispose d'une fonction de veille. Au bout
d'un certain temps de non-interaction avec l'interface utilisateur,
l'écran s'assombrit. Appuyer sur un des boutons ou tourner une des
molettes réactivera l'affichage. Le temps de non-interaction diffère
en fonction du niveau d'autorisation de l'utilisateur:
▪ Utilisateur ou Utilisateur avancé: 15min
▪ Installateur: 1h
Molettes et boutons
Les molettes et les boutons permettent de:
▪ Naviguer dans les écrans, les menus et les réglages de l'écran à
cristaux liquides
▪ Définir les valeurs
ModeDescription
AttenteL'unité est à l'arrêt.
Dysfonctionnem
ent
Un dysfonctionnement est
survenu.
Reportez-vous à la section
"7.1Pour afficher le texte d'aide
en cas de dysfonctionnement"à
la page18 pour plus
d'informations.
A Zone principale. Exemple: Salle de séjour.
B Zone secondaire. Exemple: Chambre.
C Local technique. Exemple: Garage.
a Pompe à chaleur de l'unité extérieure
b Pompe àchaleur de l'unité intérieure
c Ballon d'eau chaude sanitaire (ECS)
d Interface utilisateur au niveau de l'unité intérieure
e Interface utilisateur utilisée en tant que thermostat
d'ambiance
f Chauffage au sol
g Radiateurs, convecteurs de pompe àchaleur ou unitésde
ventilation
4Fonctionnement
4.1Interface utilisateur: vue
d'ensemble
L'interface utilisateur possède les composants suivants:
ÉlémentDescription
a Molette
gauche
b Touche
retour
c Bouton
accueil
d Bouton de
l'aide
L'écran à cristaux liquides affiche un arc du côté
gauche de l'écran lorsque vous pouvez utiliser la
molette gauche.
▪: tournez et appuyez ensuite sur la
molette gauche. Naviguez dans la structure de
menus.
▪: tournez la molette gauche. Choisissez
un élément du menu.
▪: appuyez sur la molette gauche.
Confirmez votre choix ou passez au sous-menu.
: appuyez pour retourner 1 étape en arrière dans
la structure de menus.
: appuyez pour retourner à l'écran d'accueil.
: appuyez pour afficher un texte d'aide relatif à la
page actuelle (le cas échéant).
a Indicateur de statut
b Écran à cristaux liquides
Guide de référence utilisateur
4
c Molettes et boutons
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
4 Fonctionnement
+
–
a
OR
b
c
c2
c4
c1
c3
6
1.6
bar
18 Feb 2018
22:19
55
18
21
45
f
i
j
h
g
e
d
a
b
c
21
21
a2
a3
a1
b1
b2
g3
g1
g4
g2
h3
h1
h2
i1
i2
ÉlémentDescription
e Molette
droite
L'écran à cristaux liquides affiche un arc du côté
droit de l'écran lorsque vous pouvez utiliser la
molette droite.
▪: tournez et appuyez ensuite sur la
molette droite. Modifiez une valeur ou un
réglage indiqués du côté droit de l'écran.
▪: tournez la molette droite. Naviguez
dans les valeurs et réglages disponibles.
▪: appuyez sur la molette droite.
Confirmez votre choix et passez à l'élément
suivant du menu.
4.2Écrans possibles: vue d'ensemble
Les écrans suivants sont les plus courants:
Actions possibles sur cet écran
Parcourir la liste du menu principal.
Passer à l'écran du menu principal.
Activer/désactiver les pistes de navigation.
ÉlémentDescription
Les températures sont indiquées dans des
cercles. Si le cercle est gris, le fonctionnement
correspondant (exemple: chauffage) n'est pas actif
actuellement.
Unité
extérieure
a1
a2
: Unité extérieure
: Mode silencieux actif
a3 Température ambiante mesurée
Unité
b1 Unité intérieure:
intérieure /
ballon
d'eau
chaude
sanitaire
Mode
ambiant
Désinfectio
n / puissant
▪: Unité intérieure au sol avec ballon intégré
b2 Pression d'eau
c
: Chauffage
d
▪: Mode désinfection actif
▪: Fonctionnement puissant actif
Date /
e Date et heure actuelles
heure
Jour
d'absence
Zone
principale
f
: Mode vacances actif
g1 Type à émetteur de chaleur:
▪: Chauffage au sol
▪: Ventilo-convecteur(s)
▪: Radiateur
g2 Point de consigne pour la température de départ
a Écran d'accueil
b Écran du menu principal
c Écrans de niveau inférieur:
c1: écran du point de consigne
c2: écran détaillé incluant des valeurs
c3: écran avec courbe de la loi d'eau
c4: écran programmé
g3 Type à thermostat d'ambiance:
▪: Daikin interface utilisateur utilisée en tant
que thermostat d'ambiance
▪: Commande externe
▪ Masqué: Contrôle de température de départ
g4 Température intérieure mesurée
4.2.1Écran d'accueil
Appuyez sur le bouton pour retourner à l'écran d'accueil. Vous
pouvez observer une vue d'ensemble de la configuration de l'unité
ainsi que de la température intérieure et de la température du point
de consigne. Seuls les symboles qui s'appliquent à votre
configuration sont visibles à l'écran d'accueil.
Zone
secondaire
h1 Type à émetteur de chaleur:
▪: Chauffage au sol
▪: Ventilo-convecteur(s)
▪: Radiateur
h2 Point de consigne pour la température de départ
h3 Type à thermostat d'ambiance:
▪: Commande externe
Eau chaude
sanitaire
▪ Masqué: Contrôle de température de départ
i1
: Eau chaude sanitaire
i2 Température du ballon mesurée
Guide de référence utilisateur
5
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
4 Fonctionnement
a
2
Zone principale
Zone secondaire
Pièce
Erreur
Chauffage/refroidissement
+
–
21°C
1
Pièce
+
–
35°C
2
Zone principale
+
–
45°C
3
Zone secondaire
+
–
50°C
5
Ballon
a1
d
+
–
d
e
d
e
c
a2
b1
b2
ÉlémentDescription
Dysfonction
nement
j
ou : Un dysfonctionnement est survenu
Reportez-vous à la section "7.1Pour afficher le
texte d'aide en cas de dysfonctionnement"à la
page18 pour plus d'informations.
4.2.2Écran du menu principal
À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur () ou tournez
() la molette gauche pour ouvrir l'écran du menu principal. À
partir du menu principal, vous pouvez accéder aux différents écrans
du point de consigne et aux sous-menus.
a Sous-menus sélectionné
Actions possibles sur cet écran
Parcourir la liste.
Accéder au sous-menu.
Activer/désactiver les pistes de navigation.
afficher le texte d'aide en cas de
dysfonctionnement"à la page18
pour plus d'informations.
Restriction: S'affiche uniquement
lorsqu'un thermostat d'ambiance est
raccordé à l'unité intérieure.
Réglez la température intérieure.
Indique le symbole applicable pour
votre type d'émetteur de la zone
principale.
Réglez la température de départ pour
la zone principale.
Restriction: S'affiche uniquement
lorsqu'il y a deux zones de
température de départ. Indique le
symbole applicable pour votre type
d'émetteur de la zone secondaire.
Réglez la température de départ pour
la zone secondaire (le cas échéant).
Indique le symbole applicable pour
votre unité.
Le mode de fonctionnement ne peut
pas être modifié sur les modèles de
chauffage uniquement.
Restriction: S'affiche uniquement
lorsqu'un ballon d'eau chaude
sanitaire est présent.
Réglez la température du ballon d'eau
chaude sanitaire.
Donne accès aux réglages utilisateur
tels que le mode vacances et le mode
silencieux.
Affiche les données et les informations
concernant l'unité intérieure.
Sous-menuDescription
[9]
Réglages
installateur
[A]
Mise en service
[B]
Profil
utilisateur
[C]
Fonctionnement
Restriction: Uniquement pour
l'installateur.
Donne accès aux réglages avancés.
Restriction: Uniquement pour
l'installateur.
Effectuez des essais et la
maintenance.
Changez le profil utilisateur actif.
Activez ou désactivez la fonctionnalité
de chauffage et la préparation d'eau
chaude sanitaire.
4.2.3Écran du point de consigne
L'écran du point de consigne s'affiche pour les écrans décrivant les
composants du système qui exigent une valeur du point de
consigne.
Exemples
[1] Écran de la température
intérieure
[3] Écran de la zone secondaire
Explications
Actions possibles sur cet écran
Parcourir la liste du sous-menu.
Passer au sous-menu.
Régler et appliquer automatiquement la température
souhaitée.
ÉlémentDescription
Limite de température minimum a1 Fixée par l'unité
Limite de température
maximum
Température actuellecMesurée par l'unité
Température souhaitéed Tournez la molette droite
Sous-menueTournez ou appuyez sur la
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
[2] Écran de la zone principale
[5] Écran de la température du
ballon
a2 Restreinte par l'installateur
b1 Fixée par l'unité
b2 Restreinte par l'installateur
pour augmenter/diminuer.
molette gauche pour passer
au sous-menu.
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
4 Fonctionnement
abc
abc
7.2.1
Date/heure
Heures
11
30
Minutes
6
1.6
bar
18 Feb 2018
22:19
55
18
21
45
a2
a1
b
Pièce
1
4.2.4Écran détaillé incluant des valeurs
Exemple:
a Réglages
b Valeurs
c Réglage et valeur sélectionnés
Actions possibles sur cet écran
Parcourir la liste des réglages.
Modifier la valeur.
Passer au réglage suivant.
Confirmer les modifications et procéder.
4.3Utilisation de base
4.3.1Utilisation de l'écran d'accueil
À propos de l'écran d'accueil
À l'écran d'accueil, où vous pouvez découvrir les réglages les plus
importants destinés à l'utilisation quotidienne. La configuration de
l'unité s'affiche sous forme de schéma. Reportez-vous à la section
"4.2.1Écran d'accueil"à la page5 pour plus d'informations.
Pour accéder à l'écran d'accueil
Appuyez sur le bouton pour revenir à l'écran d'accueil.
4.3.2Utilisation de la structure de menus
À propos de la structure de menus
Accédez à la structure de menus pour modifier les réglages de
l'unité et lire des valeurs telles que la température actuelle.
Consultez "4.9 Structure de menus: vue d'ensemble des réglages
utilisateur" à la page 16 pour une vue d'ensemble des réglages
accessibles par l'utilisateur.
Pour accéder à la structure de menus
Appuyez sur pour accéder à la structure de menus.
4.3.3ACTIVATION ou DÉSACTIVATION
d'opération
4.4Contrôle du chauffage
4.4.2Réglage du mode ambiant
À propos des modes ambiants
Cette unité est un modèle de chauffage uniquement. Le système
peut réchauffer une pièce mais ne peut PAS la rafraîchir.
4.4.3Détermination du contrôle de la
température utilisé
Pour identifier le contrôle de la température utilisé (méthode1)
Consultez le tableau des réglages installateur rempli par
l'installateur.
Pour identifier le contrôle de la température utilisé
(méthode2)
Vous pouvez vérifier à l'écran d'accueil le contrôle de température
que vous utilisez.
a1 Émetteur de chaleur de la zone principale (dans cet
exemple Chauffage au sol)
a2 Émetteur de chaleur de la zone secondaire (dans cet
exemple Radiateur). Si aucune icône n'est affichée, il n'y
a aucune zone secondaire.
b Type de thermostat d'ambiance de la zone principale:
Si b=…Alors le contrôle de la température…
Zone principaleZone secondaire (le
cas échéant)
Contrôle du
thermostat
d'ambiance
Contrôle du
thermostat
d'ambiance externe
Contrôle du
thermostat
d'ambiance externe
Aucune icôneContrôle de la
température de
départ
Contrôle de la
température de
départ
4.4.4Modification de la température intérieure
souhaitée
Pendant le contrôle de la température intérieure, vous pouvez
utiliser l'écran du point de consigne de la température intérieure pour
lire et régler la température intérieure souhaitée.
1 Accédez à [1]: Pièce.
4.4.1À propos du contrôle du chauffage
Le contrôle du chauffage inclut généralement les étapes suivantes:
1Réglage du mode ambiant
2Contrôle de la température
Selon la configuration du système et la configuration de l'installateur,
vous utilisez un contrôle de la température différent:
▪ Contrôle du thermostat d'ambiance
▪ Contrôle de la température de départ
▪ Contrôle du thermostat d'ambiance externe
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
Guide de référence utilisateur
7
4 Fonctionnement
+
–
21°C
1
ab
Pièce
Zone principale
2
Zone secondaire
3
+
–
35°C
2
ab
Zone principale
+
–
45°C
3
ab
Zone secondaire
2 Réglez la température intérieure voulue.
a Température intérieure réelle
b Température intérieure voulue
Si la programmation est activée après avoir modifié la
température intérieure voulue
▪ La température restera la même tant qu'il n'y a pas d'action
programmée.
▪ La température intérieure voulue retournera à sa valeur
programmée chaque fois qu'une action programmée se produit.
Vous pouvez éviter le comportement programmé en désactivant
(temporairement) la programmation.
Désactivation de la programmation de la température intérieure
1 Accédez à [1.1]: Pièce > Horloge.
2 Sélectionnez Non.
4.4.5Modification de la température de départ
voulue
INFORMATIONS
L'eau de sortie est l'eau envoyée aux émetteurs de
chaleur. La température de départ voulue est définie par
votre installateur en fonction du type d'émetteur de
chaleur. Il vous suffit de configurer les réglages de la
température de départ en cas de problèmes.
Vous pouvez utiliser l'écran du point de consigne de la température
de départ pour lire et régler la température de départ voulue.
1 Accédez à [2]: Zone principale ou [3]: Zone
secondaire.
2 Réglez la température de départ voulue.
a Température de départ réelle
b Température de départ voulue
Si la programmation est activée après avoir modifié la
température de départ voulue
▪ La température restera la même tant qu'il n'y a pas d'action
programmée.
▪ La température de départ voulue retournera à sa valeur
programmée chaque fois qu'une action programmée se produit.
Vous pouvez éviter le comportement programmé en désactivant
(temporairement) la programmation.
Désactivation de la programmation de la température de départ
1 Accédez à une des options suivantes:
▪ [2.1]: Zone principale > Horloge
▪ [3.1]: Zone secondaire > Horloge
2 Sélectionnez Non.
Pour activer le fonctionnement avec loi d'eau pour la
température de départ
Reportez-vous à la section "4.8Fonctionnement de la loi d'eau"à la
page15.
Guide de référence utilisateur
8
4.5Contrôle de l'eau chaude sanitaire
4.5.1À propos du contrôle de l'eau chaude
sanitaire
Selon le mode du ballon ECS (paramètre de l'installateur), vous
utilisez un contrôle de l'eau chaude sanitaire différent:
▪ Réchauffement seul
▪ Programme + réchauffement
▪ Programme uniquement
ATTENTION
Le programme d'autorisation du chauffage d'appoint sert à
restreindre ou autoriser le fonctionnement du chauffage
d'appoint en fonction d'un programme hebdomadaire.
Conseil: pour éviter tout dysfonctionnement de la fonction
de désinfection, autorisez le chauffage d'appoint (à l'aide
du programme hebdomadaire) pendant au moins 4heures
à compter du démarrage programmé de la désinfection. Si
le chauffage d'appoint est restreint pendant la désinfection,
cette fonction échouera et l'avertissement applicable AH
sera généré.
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.