1.2.6Električna dela ................................................................................................................................................ 11
2 O dokumentaciji13
2.1O tem dokumentu........................................................................................................................................................... 13
2.2Kratek pregled referenčnega vodnika za monterja........................................................................................................ 13
3 O škatli15
3.1Pregled: O škatli .............................................................................................................................................................. 15
3.2Zunanja enota ................................................................................................................................................................. 15
3.2.1Razpakiranje zunanje enote ........................................................................................................................... 15
3.2.2Prenašanje zunanje enote .............................................................................................................................. 15
3.2.3Odstranjevanje opreme iz zunanje enote...................................................................................................... 16
3.3.1Razpakiranje notranje enote .......................................................................................................................... 17
3.3.2Odstranjevanje opreme z notranje enote ..................................................................................................... 17
3.3.3Prenašanje notranje enote............................................................................................................................. 17
4 O enotah in opcijskih dodatkih18
4.1Pregled: O enotah in opcijskih dodatkih......................................................................................................................... 18
4.2.1Nazivna ploščica: zunanja enota .................................................................................................................... 18
4.2.2Identifikacijska ploščica: Notranja enota ....................................................................................................... 19
4.3Kombiniranje enot in možnosti ...................................................................................................................................... 19
4.3.1Možni opcijski dodatki za zunanjo enoto....................................................................................................... 19
4.3.2Možni opcijski dodatki za notranjo enoto...................................................................................................... 20
4.3.3Možne kombinacije notranje in zunanje enote ............................................................................................. 22
5 Napotki za uporabo23
5.1Pregled: napotki za uporabo........................................................................................................................................... 23
5.2Nastavitev sistema za ogrevanje prostora ..................................................................................................................... 23
5.2.1Več prostorov –dve območji temperature izhodne vode............................................................................. 24
5.3Nastavitev rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo................................................................................................. 26
5.3.1Postavitev sistema –vgrajeni rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo ..................................................... 26
5.3.2Izbiranje prostornine in želene temperature za rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo ........................ 26
5.3.3Nastavitev in konfiguracija –rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo ...................................................... 28
5.3.4Črpalka za toplo vodo za gospodinjstvo za takojšnjo toplo vodo.................................................................. 28
5.3.5Črpalka za toplo vodo za gospodinjstvo za dezinfekcijo ................................................................................ 29
5.5.1Trajna omejitev električne energije ............................................................................................................... 33
5.5.2Omejitev električne energije, ki se aktivira z digitalnimi vhodi ..................................................................... 34
5.5.3Postopek omejitve električne energije .......................................................................................................... 35
6.2Priprava mesta namestitve............................................................................................................................................. 37
6.2.1Zahteve za namestitveno mesto za zunanjo enoto ....................................................................................... 37
6.2.2Dodatne zahteve za namestitveno mesto za zunanjo enoto v hladnih predelih.......................................... 40
6.2.3Zahteve za namestitveno mesto za notranjo enoto ...................................................................................... 41
6.3Priprava cevi za hladivo................................................................................................................................................... 44
6.3.1Zahteve za cevi za hladivo .............................................................................................................................. 44
6.3.2Izolacija cevi za hladivo................................................................................................................................... 44
6.4.1Zahteve za vodovodni krog ............................................................................................................................ 45
6.4.2Formula za izračun predtlaka ekspanzijske posode....................................................................................... 47
6.4.3Preverjanje količine vode in hitrosti pretoka ................................................................................................. 47
7.2.2Odpiranje zunanje enote................................................................................................................................ 55
7.2.3Odpiranje notranje enote............................................................................................................................... 56
7.2.4Spuščanje stikalne omarice na notranji enoti ................................................................................................ 58
7.3Nameščanje zunanje enote ............................................................................................................................................ 59
7.3.1O nameščanju zunanje enote......................................................................................................................... 59
7.3.2Varnostni ukrepi pri nameščanju zunanje enote ........................................................................................... 59
7.3.4Montaža zunanje enote ................................................................................................................................. 62
7.3.6Preprečevanje prevračanja zunanje enote .................................................................................................... 64
7.4Nameščanje notranje enote ........................................................................................................................................... 65
7.4.1Nameščanje notranje enote........................................................................................................................... 65
7.4.2Napotki za varnost pri montaži notranje enote............................................................................................. 65
7.4.3Montaža notranje enote ................................................................................................................................ 65
7.4.4Priključitev odvodne cevi na odvod ............................................................................................................... 66
7.5Povezovanje cevi za hladivo............................................................................................................................................ 67
7.5.1O priključevanju cevi za hladivo ..................................................................................................................... 67
7.5.2Varnostni ukrepi pri priključevanju cevi za hladivo ....................................................................................... 68
7.5.3Navodila pri priključevanju cevi za hladivo .................................................................................................... 69
7.5.4Napotki za upogibanje cevi ............................................................................................................................ 69
7.5.5Robljenje konca cevi ....................................................................................................................................... 69
7.5.6Za varjenje konca cevi .................................................................................................................................... 70
7.5.7Uporaba zapornega ventila in servisnega priključka ..................................................................................... 71
7.5.8Priključevanje cevi za hladivo na zunanjo enoto ........................................................................................... 72
7.5.9Priključevanje cevi za hladivo na notranjo enoto .......................................................................................... 73
7.6Preverjanje cevi za hladivo ............................................................................................................................................. 73
7.6.1O preverjanju cevi za hladivo ......................................................................................................................... 73
7.6.2Napotki za varnost pri preverjanju cevi za hladivo ........................................................................................ 74
7.7Polnjenje s hladivom....................................................................................................................................................... 75
7.7.1O polnjenju s hladivom................................................................................................................................... 75
7.7.2Varnostni ukrepi pri polnjenju s hladivom ..................................................................................................... 76
7.7.3Določanje dodatne količine hladiva ............................................................................................................... 77
7.7.4Določanje celotne količine ponovnega polnjenja .......................................................................................... 77
7.8.1Priključevanje cevi za vodo............................................................................................................................. 78
7.8.2Napotki za varnost pri priključevanju vodovodnih cevi ................................................................................. 78
7.9.11Priključevanje števcev električne energije..................................................................................................... 92
7.9.12Priključevanje črpalke za toplo vodo za gospodinjstvo ................................................................................. 92
7.9.13Priključevanje izhoda za alarm....................................................................................................................... 92
7.9.14Priključevanje izhoda za vklop/izklop ogrevanja prostora............................................................................. 93
7.9.15Priključevanje preklopa na zunanji vir toplote............................................................................................... 93
7.9.16Priključevanje digitalnih vhodov za porabo energije..................................................................................... 93
7.10 Zaključevanje montaže zunanje enote ........................................................................................................................... 95
7.10.1Zaključevanje montaže zunanje enote........................................................................................................... 95
7.11 Zaključevanje montaže notranje enote .......................................................................................................................... 96
7.11.1Zapiranje notranje enote................................................................................................................................ 96
8.1.1Dostopanje do najpogosteje uporabljanih ukazov ........................................................................................ 98
8.2Čarovnik za konfiguracijo................................................................................................................................................ 99
8.3.3Zaslon glavnega menija .................................................................................................................................. 103
8.3.5Zaslon z nastavitveno točko ........................................................................................................................... 104
8.3.6Zaslon s podrobnostmi vrednosti................................................................................................................... 105
8.3.7Zaslon z urnikom: primer................................................................................................................................ 105
8.4Krivulja za vremensko vodeno upravljanje..................................................................................................................... 110
8.4.1Kaj je krivulja za vremensko vodeno upravljanje? ......................................................................................... 110
8.4.3Krivulja z naklonom in zamikom..................................................................................................................... 111
8.4.4Uporaba krivulj za vremensko vodeno delovanje.......................................................................................... 113
8.5Meni z nastavitvami ........................................................................................................................................................ 114
8.5.4Dodatno območje ........................................................................................................................................... 126
9.2Napotki za varnost pri zagonu ........................................................................................................................................ 165
9.3Seznam preverjanj pred zagonom.................................................................................................................................. 165
9.4Seznam preverjanj med zagonom .................................................................................................................................. 166
9.4.1Preverjanje minimalne hitrosti pretoka ......................................................................................................... 167
9.4.5Sušenje estriha s talnim ogrevanjem ............................................................................................................. 171
10 Izročitev uporabniku175
11 Vzdrževanje in servisiranje176
11.1 Pregled: Vzdrževanje in servisiranje ............................................................................................................................... 176
11.2 Varnostni ukrepi za vzdrževanje ..................................................................................................................................... 176
11.3 Seznam preverjanj za letno vzdrževanje zunanje enote ................................................................................................ 176
11.4 Seznam preverjanj za letno vzdrževanje notranje enote............................................................................................... 176
11.4.1Praznjenje rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo ................................................................................ 179
11.5 O čiščenju vodnega filtra v primeru težav ...................................................................................................................... 180
11.5.2Čiščenje vodnega filtra v primeru težav......................................................................................................... 181
12.2 Varnostni ukrepi pri odpravljanju težav ......................................................................................................................... 183
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Kazalo
12.3 Reševanje težav na podlagi simptomov ......................................................................................................................... 184
12.3.1Simptom: Enota NE ogreva po pričakovanjih ................................................................................................ 184
12.3.2Simptom: Kompresor se NE zažene (ogrevanje prostora ali ogrevanje vode za gospodinjstvo) ................. 185
12.3.3Simptom: Po zagonu se v sistemu pojavlja klokotajoč zvok.......................................................................... 185
12.3.5Simptom: Odpre se ventil za sproščanje tlaka............................................................................................... 186
12.3.6Simptom: Ventil za sproščanje vodnega tlaka pušča..................................................................................... 187
12.3.7Simptom: Prostor se NE ogreje v zadostni meri pri nizkih zunanjih temperaturah...................................... 187
12.3.8Simptom: Tlak na točilnem mestu je začasno nenavadno visok................................................................... 188
12.3.9Simptom: Okrasne plošče odstopajo zaradi nabreklosti rezervoarja............................................................ 188
12.3.10 Simptom: Funkcija dezinfekcije rezervoarja se NE izvede pravilno (napaka AH).......................................... 188
12.4 Odpravljanje težav na podlagi kod napake..................................................................................................................... 189
12.4.1Prikaz besedila pomoči v primeru okvare...................................................................................................... 189
13.3 Zagon in zaustavitev prisilnega hlajenja ......................................................................................................................... 195
14 Tehnični podatki197
14.1 Shema napeljave cevi: zunanja enota ............................................................................................................................ 197
14.2 Shema napeljave cevi: notranja enota ........................................................................................................................... 198
14.3 Vezalna shema: zunanja enota ....................................................................................................................................... 200
14.4 Vezalna shema: notranja enota ...................................................................................................................................... 202
14.5 Tabela 1 –Maksimalna polnitev hladiva, dovoljena v prostoru: notranja enota .......................................................... 208
14.6 Tabela 2 –Minimalna talna površina: notranja enota ................................................................................................... 209
14.7 Tabela 3 –Minimalna površina odprtine za prezračevanje za naravno prezračevanje: notranja enota ...................... 209
14.8 Krivulja ESP: Notranja enota ........................................................................................................................................... 211
15 Slovar212
16 Tabela z nastavitvami sistema213
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Vodnik za monterja
5
1 | Splošni varnostni ukrepi
1 Splošni varnostni ukrepi
1.1 O dokumentaciji
▪ Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v drugih jezikih je
▪ Varnostni ukrepi, opisani v tem dokumentu, obravnavajo zelo pomembne teme;
▪ Namestitev sistema in vse dejavnosti, opisane v priročniku za montažo in v vodiču
1.1.1 Pomen opozoril in simbolov
prevod.
skrbno se jih držite.
za inštalaterja, MORA izvesti kvalificiran inštalater.
NEVARNOST
Označuje situacijo, ki vodi v smrt in hude telesne poškodbe.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt zaradi električnega udara.
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
Označuje situacijo, ki lahko povzroči opekline ali ozebline zaradi izredno visokih ali
izredno nizkih temperatur.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Označuje situacijo, ki lahko povzroči eksplozijo.
OPOZORILO
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt in hude telesne poškodbe.
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
POZOR
Označuje situacijo, ki lahko povzroči manjše ali srednje nevarne telesne poškodbe.
Vodnik za monterja
6
OPOMBA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči poškodbe opreme ali lastnine.
INFORMACIJE
Označuje uporabne nasvete ali dodatne informacije.
Simboli, uporabljeni na enoti:
SimbolRazlaga
Pred namestitvijo preberite navodila za montažo in uporabo
ter shemo z navodili za ožičenje.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
SimbolRazlaga
Preden začnete izvajati vzdrževalne in servisne postopke
preberite priročnik za servisiranje.
Za več informacij glejte vodnik za monterja in uporabnika.
Enota vsebuje vrtljive dele. Pri servisiranju in pregledovanju
bodite pazljivi.
Simboli, uporabljeni v dokumentaciji:
SimbolRazlaga
Pomeni naslov slike ali sklic nanjo.
Primer: " 1–3 naslov slike" pomeni "3. slika v 1. poglavju".
Pomeni naslov tabele ali sklic nanjo.
Primer: " 1–3 naslov tabele" pomeni "3. tabela v 1.
poglavju".
1 | Splošni varnostni ukrepi
1.2 Za monterja
1.2.1 Splošno
Če NISTE prepričani, kako montirati ali upravljati enoto, se obrnite na svojega
prodajalca.
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
▪ NE dotikajte se cevi za hladivo, cevi za vodo in notranjih delov med delovanjem ali
neposredno po delovanju. Lahko so prevroči ali premrzli. Počakajte, da se njihova
temperatura normalizira. Če se jih morate dotikati, si nadenite zaščitne rokavice.
▪ Z golo kožo se NE dotikajte ponesreči razlitega hladiva.
OPOZORILO
Nestrokovna montaža ali priklop naprave in opreme lahko povzroči električni udar,
kratek stik, uhajanje tekočin ali požar ali drugače poškoduje napravo ali opremo.
Uporabljajte samo dodatke, opcijsko opremo in nadomestne dele, ki jih izdela ali
odobri Daikin.
OPOZORILO
Montaža, preizkus in uporabljeni materiali morajo biti (razen z navodili, opisanimi v
dokumentaciji Daikin) skladni tudi z veljavno zakonodajo.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
POZOR
Pri nameščanju, vzdrževanju ali servisiranju sistema uporabljajte ustrezno osebno
zaščitno opremo (zaščitne rokavice, varnostna očala…).
OPOZORILO
Raztrgajte in odvrzite plastične vreče, da se z njimi nihče ne bi mogel igrati, zlasti ne
otroci. Možna nevarnost: zadušitev.
Vodnik za monterja
7
1 | Splošni varnostni ukrepi
V skladu z zadevno zakonodajo bo treba morda skupaj z izdelkom priskrbeti
dnevnik, v katerem se beležijo najmanj: podatki o vzdrževanju, popravila, rezultati
testov, obdobja pripravljenosti…
OPOZORILO
Z zagotavljanjem primernih ukrepov preprečite, da bi enota postala zavetišče za
majhne živali. Majhne živali, ki se dotaknejo električnih delov, lahko povzročijo
okvare, dim ali požar.
POZOR
Ne dotikajte se odprtine za vstop zraka ali aluminijastih platic enote.
POZOR
▪ Na vrh enote NE postavljajte predmetov ali opreme.
▪ NE sedite na napravi, ne plezajte nanjo in ne stojte na njej.
OPOMBA
Dela na zunanji enoti je najbolje opraviti v suhem vremenu, da bi se izognili vdoru
vode.
Najmanj naslednje informacije MORAJO biti zagotovljene na dostopnem mestu
izdelka:
▪ Navodila za izklop sistema v nujnem primeru
▪ Naziv in naslov gasilske službe, policije in bolnišnice
▪ Ime, naslov ter dnevna in nočna telefonska številka za servis
Potrebne smernice za tak dnevnik za Evropo podaja standard EN378.
1.2.2 Mesto namestitve
▪ Zagotovite dovolj prostora okoli enote za servisiranje in kroženje zraka.
▪ Prepričajte se, da mesto namestitve prenese težo in vibracije enote.
▪ Prepričajte se, da je območje dobro prezračeno. NE blokirajte prezračevalnih
▪ Pazite, da bo enota izravnana.
Enote NE nameščajte na naslednja mesta:
▪ V potencialno eksplozivnem okolju.
▪ Na mestih, kjer so stroji, ki oddajajo elektromagnetne valove. Elektromagnetni
▪ Na mestih, kjer obstaja nevarnost požara zaradi uhajanja vnetljivih plinov
odprtin.
valovi lahko motijo krmilni sistem in lahko povzročijo okvare na opremi.
(primer: razredčilo ali bencin), ogljikovih vlaken ali vnetljivega prahu.
1.2.3 Hladivo
Vodnik za monterja
8
▪ Na mestih, kjer nastajajo korozivni plini (primer: kisli žvepleni plin). Zaradi
korozije bakrenih cevi ali zvarov bi lahko začelo puščati hladivo.
Če se uporablja. Za več informacij glejte priročnik za montažo ali referenčni vodnik
za monterja za vašo uporabo.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
1 | Splošni varnostni ukrepi
OPOMBA
Napeljava cevi mora biti skladna z veljavno zakonodajo. Zadevni standard za Evropo
je EN378.
OPOMBA
Poskrbite, da zunanje cevi in priključki NE bodo obremenjeni.
OPOZORILO
Med testiranjem v izdelku NIKOLI ne smete vzpostaviti tlaka, višjega od
maksimalnega dovoljenega tlaka (ki je naveden na nazivni ploščici enote).
OPOZORILO
Poskrbite za ustrezne varnostne ukrepe za primer puščanja hladiva. Če med
nameščanjem izteče hladilno sredstvo v plinastem stanju, takoj prezračite prostor.
Možna tveganja:
▪ Prevelika koncentracija hladiva v zaprtem prostoru lahko privede do pomanjkanja
kisika.
▪ V primeru hladiva R410A ali R32: Če pride plinasto hladivo v stik z ognjem, lahko
nastanejo strupeni plini.
▪ V primeru hladiva CO
: Plinasto hladivo je v velikih koncentracijah strupeno.
2
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Izčrpavanje – Puščanje hladiva. Če želite sistem izčrpati in nekje na tokokrogu
hladilnega sredstva pušča:
▪ NE uporabljajte funkcije za samodejno izčrpavanje na enoti, s katero lahko
zberete vse hladivo iz sistema v zunanji enoti. Možna posledica: Samoizgorevanje
in eksplozija kompresorja zaradi zraka, ki pride v delujoč kompresor.
▪ Uporabite ločen sistem za izčrpavanje, tako da kompresorju enote NI treba
delovati.
OPOZORILO
Hladivo VEDNO zberite. NE izpuščajte jih neposredno v okolje. Uporabite vakuumsko
črpalko, da boste izpraznili napeljavo.
OPOMBA
Ko so vse cevi priključene, se prepričajte, da plin ne uhaja. S pomočjo dušika
preverite, ali plin uhaja.
OPOMBA
▪ Preprečevanje okvare kompresorja, NE dolijte več hladiva, kot je navedeno v
specifikaciji.
▪ Kadar je treba sistem hladiva odpreti, morate s hladivom ravnati v skladu z
zadevno zakonodajo.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
OPOZORILO
Pazite, da v sistemu ni kisika. Hladivo lahko natočite šele, ko opravite preizkus
tesnjenja in vakuumsko praznjenje.
Možna posledica: Samovžig in eksplozija kompresorja zaradi vstopa kisika v delujoči
kompresor.
Vodnik za monterja
9
1 | Splošni varnostni ukrepi
▪ Če je to potrebno, preverite napisno ploščico na enoti. Na njej sta navedena tip
▪ Enota je tovarniško napolnjena s hladivom. Odvisno od velikosti in dolžine cevi je
▪ Da bi zagotovili upornost tlaka in preprečili vdor drugih snovi v sistem,
▪ Hladivo točite upoštevaje naslednje:
hladiva in potrebna količina.
treba v nekaterih sistemih dotočiti hladivo.
uporabljajte samo orodje, zasnovano posebej za vrsto hladiva, uporabljeno v
sistemu.
ČePotem
Je prisotna sifonska cev
(tj., na jeklenki je oznaka “Liquid filling
Pri polnjenju mora biti jeklenka
postavljena pokonci.
siphon attached” (pritrjena sifonska cev
za tekoče hladivo))
Sifonska cev NI prisotnaPri polnjenju mora biti jeklenka
obrnjena na glavo.
▪ Počasi odprite vsebnike hladiva.
▪ Hladivo točite v tekočem stanju. Dodajanje hladiva v plinskem stanju lahko
onemogoči normalno delovanje.
POZOR
Ko je postopek dolivanja hladiva dokončan ali ga prekinete, takoj zaprite ventil
rezervoarja za hladivo. Če se ventil NE zapre takoj, lahko preostanek tlaka napolni
dodatno hladivo. Možna posledica: Nepravilna količina hladiva.
1.2.4 Slanica
Vodnik za monterja
10
Če se uporablja. Za več informacij glejte priročnik za montažo ali referenčni vodnik
za monterja za vašo uporabo.
OPOZORILO
Izbira slanice MORA biti skladna z veljavno zakonodajo.
OPOZORILO
Izvedite varnostne ukrepe, če pride do puščanja slanice. Če slanica izteka, takoj
prezračite območje in se obrnite na lokalnega prodajalca.
OPOZORILO
Temperatura okolja v notranjosti enote je lahko bistveno višja od temperature v
prostoru, npr. 70°C. V primeru iztekanja slanice lahko vroči deli enote povzročijo
nevarno situacijo.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
1.2.5 Voda
1.2.6 Električna dela
1 | Splošni varnostni ukrepi
OPOZORILO
Uporaba in namestitev sistema MORATA biti skladni z varnostnimi in okoljskimi
previdnostnimi ukrepi, ki jih določa veljavna zakonodaja.
Če se uporablja. Za več informacij glejte priročnik za montažo ali referenčni vodnik
za monterja za vašo uporabo.
OPOMBA
Kakovost vode mora ustrezati Direktivi EU 98/83ES.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
▪ Izklopite napajanje, preden odstranjujete pokrov stikalne omarice, priklapljate
električno ožičenje ali se dotikate električnih delov.
▪ Pred servisiranjem odklopite napajanje za več kot 1 minuto in izmerite napetost
na priključkih kondenzatorjev glavnega tokokroga ali električnih sestavnih delih.
Napetost MORA biti nižja od 50 V DC, preden se lahko dotaknete električnih
sestavnih delov. Za mesta priključkov glejte vezalno shemo.
▪ Električnih sestavnih delov se NE dotikajte z mokrimi rokami.
▪ Enote NE puščajte brez nadzora, če ste z nje odstranili servisni pokrov.
OPOZORILO
Če NI nameščeno, JE NUJNO v fiksno ožičenje namestiti glavno stikalo ali druge
možnosti odklopa, ki imajo ločen stik na vseh polih in omogočajo popolni odklop v
pogojih previsoke napetosti kategorijeIII.
OPOZORILO
▪ Uporabljajte LE bakrene vodnike.
▪ Pazite, da bodo električne napeljave ustrezale veljavni zakonodaji.
▪ Vse lokalno ožičenje mora biti izvedeno skladno z vezalno shemo, priloženo
izdelku.
▪ NIKOLI ne stiskajte šopov kablov in pazite, da NE pridejo v stik s cevmi ali z ostrimi
robovi. Prepričajte se, da na priključne sponke ne pritiska nič z zunanje strani.
▪ Pazite, da boste zagotovo namestili ozemljitveni vodnik. Ne ozemljujte naprave s
pomočjo komunalne cevi, prenapetostnega odvodnika ali ozemljitve telefona.
Nepopolna ozemljitev lahko povzroči električni šok.
▪ Zagotovo uporabite ločeno električno vezje. NIKOLI ne delite vira napajanja z
drugo napravo.
▪ Pazite, da boste zagotovo namestili zahtevane varovalke ali prekinjala vezij.
▪ Zagotovo namestite odklopnik z uhajanjem toka. Če tega ne storite, lahko pride
do električnega udara ali požara.
▪ Ko nameščate zemljostično zaščito, pazite, da je združljiva z inverterjem (odporna
na visokofrekvenčne električne šume), da bi se izognili nepotrebnemu odpiranju
zaščite.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Vodnik za monterja
11
1 | Splošni varnostni ukrepi
POZOR
▪ Ko priključujete napajanje: najprej povežite ozemljitev, nato pa izvedite povezave
za prenos električnega toka.
▪ Ko izključujete napajanje: najprej odklopite povezave za prenos električnega toka,
nato pa še ozemljitev.
▪ Dolžina vodnikov med oporo napajalnega kabla in samim prikjučnim blokom mora
biti taka, da so napajalni vodniki napeti pred ozemljitvenim vodnikom, za primer,
da bi se napajalni kabel snel z opore kabla.
OPOMBA
Varnostni ukrepi pri napeljavi napajalnih vodnikov:
▪ NE priključujte vodnikov različnih debelin na priključne sponke napajanja
(ohlapnost napajalnih vodnikov lahko povzroči neobičajno segrevanje).
▪ Pri priključevanju vodnikov enake debeline naredite tako, kot je prikazano na sliki
zgoraj.
▪ Za ožičenje uporabite predvideni napajalni vodnik in ga trdno priključite, nato pa
zavarujte, da bi preprečili, da se zunanja sila prenese na priključno ploščo.
▪ Uporabite ustrezen izvijač za privijanje vijakov na priključku. Izvijač z malim
nastavkom lahko poškoduje glavo vijaka in onemogoči ustrezno zategovanje.
▪ S premočnim zategovanjem lahko vijake na priključkih polomite.
Električne kable napeljite najmanj 1m stran od televizije in radia, da bi preprečili
motnje. Odvisno od radijskih valov, tudi 1m morda ne bo dovolj.
OPOZORILO
▪ Ko zaključite napeljavo električnih kablov, se prepričajte, da so vsi električni
sestavni deli in vse priključne sponke v omarici z električnimi sestavnimi deli varno
pritrjeni.
▪ Obvezno zaprite vse pokrove, preden zaženete enoto.
OPOMBA
Velja samo, če je napajanje trifazno in je način zagona kompresorja VKLOP/IZKLOP.
Če obstaja možnost, da bi do obrnjene faze prišlo po trenutnem izpadu in se
napajanje vklaplja in izklaplja med delovanjem izdelka, priključite vezje za zaščito
pred obrnjeno fazo lokalno. Delovanje izdelka z obrnjeno fazo lahko povzroči okvaro
kompresorja in drugih delov.
Vodnik za monterja
12
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
2 O dokumentaciji
2.1 O tem dokumentu
Ciljni prejemniki
Pooblaščeni monterji
Komplet dokumentacije
Ta dokument je del kompleta dokumentacije. Celotno dokumentacijo sestavljajo:
▪ Splošni napotki za varnost:
- Varnostna navodila, ki jih morate prebrati pred montažo
- Format: Papirni izvod (v škatli notranje enote)
▪ Priročnik za montažo notranje enote:
- Navodila za montažo
- Format: Papirni izvod (v škatli notranje enote)
▪ Priročnik za montažo zunanje enote:
2 | O dokumentaciji
- Navodila za montažo
- Format: Papirni izvod (v škatli zunanje enote)
▪ Vodnik za monterja:
- Priprava za montažo, dobre prakse, referenčni podatki…
- Format: Digitalne datoteke so na voljo na naslovu http://
V območnem spletnem mestu Daikin ali pri vašem prodajalcu so morda na voljo
najnovejše posodobitve priložene dokumentacije.
Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v drugih jezikih je
prevod.
Tehnično-inženirski podatki
▪ Povzetek najnovejših tehničnih podatkov je na voljo na regionalni Daikin spletni
strani (javno dostopna).
▪ Popolni tehnični podatki so na voljo na Daikin Business Portal (zahtevana
avtentikacija).
2.2 Kratek pregled referenčnega vodnika za monterja
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
PoglavjeOpis
Splošni napotki za varnostVarnostna navodila, ki jih morate prebrati pred
montažo
O dokumentacijiDokumentacija za monterja
Vodnik za monterja
13
2 | O dokumentaciji
PoglavjeOpis
O škatliRazpakiranje enot in odstranjevanje njihove
opreme
O enotah in opcijskih dodatkih▪ Prepoznavanje enot
▪ Možne kombinacije enot in opcijskih dodatkov
Napotki za uporaboRazlične možnosti namestitve sistema
PripravaKaj morate narediti in kaj morate vedeti pred
odhodom na kraj montaže
MontažaKaj morate narediti in kaj morate vedeti za
montažo sistema
KonfiguracijaKaj morate narediti in kaj morate vedeti za
konfiguracijo sistema po montaži
ZagonKaj morate narediti in kaj morate vedeti za
zagon sistema po konfiguraciji
Izročitev uporabnikuKaj morate izročiti in kaj razložiti uporabniku
Vzdrževanje in servisiranjeVzdrževanje in servisiranje enot
Odpravljanje težavUkrepi v primeru težav
OdstranjevanjeOdstranitev sistema
Tehnični podatkiSpecifikacije sistema
SlovarOpredelitev pojmov
Tabela z nastavitvami sistemaTabela, ki jo izpolni monter in jo mora uporabnik
hraniti za prihodnjo rabo
Opomba: Tabela z nastavitvami monterja je tudi
v vodniku za monterja. Monter mora to tabelo
izpolniti in jo izročiti uporabniku.
Vodnik za monterja
14
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
3 O škatli
12
3.1 Pregled: O škatli
To poglavje opisuje, kaj morate storiti ob dobavi paketov z zunanjo in notranjo
enoto na mesto montaže.
Vedno imejte v mislih naslednje:
▪ Ob dobavi je treba enoto NUJNO pregledati glede poškodb. Vsako poškodbo
MORATE takoj sporočiti prevoznikovemu agentu.
▪ Enoto postavite še zapakirano čim bližje mestu montaže, da bi preprečili
morebitne poškodbe med premikanjem.
▪ Vnaprej pripravite pot, po kateri nameravate vnesti enoto v prostor.
3.2 Zunanja enota
3 | O škatli
3.2.1 Razpakiranje zunanje enote
3.2.2 Prenašanje zunanje enote
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
POZOR
Da se izognete telesnim poškodbam, se NE dotikajte dovoda zraka ali aluminijastih
reber na enoti.
1Za prenašanje enote uporabite dvižni jermen na levi in ročaj na desni strani.
Sočasno povlecite obe strani dvižnega jermena navzgor, da se dvižni jermen
ne sname z enote.
Vodnik za monterja
15
3 | O škatli
2
1
1
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
1×1×1×1×2×1×
dabcef
2Pri ravnanju z enoto:
▪ Obe strani dvižnega jermena morata biti enakomerni.
▪ Pazite na ravno držo hrbta.
3Ko montirate enoto, odstranite dvižni jermen z enote tako, da povlečete 1
stran dvižnega jermena.
3.2.3 Odstranjevanje opreme iz zunanje enote
1Dvignite zunanjo enoto. Glejte "3.2.2Prenašanje zunanje enote"[415].
2Odstranite opremo iz spodnjega dela embalaže.
Vodnik za monterja
16
a Priročnik za montažo zunanje enote
b Nalepka o fluoriranih toplogrednih plinih
c Večjezična nalepka o fluoriranih toplogrednih plinih
d Energijska oznaka
e Plošča za pritrditev enote
f Vijaki, matice, podložke, vzmetne podložke in objemka za kabel
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
3.3 Notranja enota
12
8×
4×
6×
1×
4×1×
1×1×1×1×
ab
ghicdef
b
aa
b
3.3.1 Razpakiranje notranje enote
3 | O škatli
3.3.2 Odstranjevanje opreme z notranje enote
a Zaporni ventili za vodovodni krog
b Obvodni ventil za presežni tlak
c Splošni napotki za varnost
d Dodatek za opcijsko opremo
e Priročnik za montažo notranje enote
f Priročnik za uporabo
g Tesnilni obroči za zaporne ventile (vodovodni krog za ogrevanje prostora)
h Tesnilni obroči za lokalno dobavljene zaporne ventile (krog sanitarne tople vode)
i Tesnilni trak za odprtino za vstop nizkonapetostnega kabla
3.3.3 Prenašanje notranje enote
Za prenašanje enote uporabite ročaja na zadnji in na spodnji strani.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
a Ročaja na zadnji strani enote
b Ročaja na spodnji strani enote. Pazljivo nagnite enoto na hrbtno stran tako, da sta ročaja vidna.
Vodnik za monterja
17
4 | O enotah in opcijskih dodatkih
4 O enotah in opcijskih dodatkih
4.1 Pregled: O enotah in opcijskih dodatkih
To poglavje vsebuje naslednje informacije:
▪ Prepoznavanje zunanje enote
▪ Prepoznavanje notranje enote
▪ Opremljanje zunanje enote z opcijskimi dodatki
▪ Opremljanje notranje enote z opcijskimi dodatki
4.2 Oznaka
OPOMBA
Če sočasno nameščate ali servisirate več enot, NE smete zamenjati servisnih plošč
med različnimi modeli.
4.2.1 Nazivna ploščica: zunanja enota
Mesto
Oznaka modela
Primer: ERGA06DAV3 A
KodaRazlaga
EREvropska toplotna črpalka z zunanjo enoto Split
GSrednja temperatura vode –območje okoljske temperature:
AHladivo R32
06Razred moči
DASerija modela
−10~−20°C
Vodnik za monterja
18
V3Napajanje
AA=avstrijski model
[—]=neavstrijski model
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
4.2.2 Identifikacijska ploščica: Notranja enota
Mesto
Oznaka modela
Primer: EHVZ04S18DA6VG
KodaOpis
EEvropski model
HVTalna notranja enota z vgrajenim rezervoarjem
ZModel za dve območji
04Razred moči
SMaterial vgrajenega rezervoarja: nerjavno jeklo
18Prostornina vgrajenega rezervoarja
4 | O enotah in opcijskih dodatkih
DASerija modela
6VModel rezervnega grelnika
GG=sivi model
[—]=beli model
4.3 Kombiniranje enot in možnosti
INFORMACIJE
Nekatere možnosti morda v vaši državi niso na voljo.
4.3.1 Možni opcijski dodatki za zunanjo enoto
Komplet zbirne posode za kondenzat (EKDP008D)
Komplet zbirne posode je potreben za zbiranje kondenzata iz zunanje enote.
Komplet zbirne posode za kondenzat sestavljajo:
▪ Zbirna posoda za kondenzat
▪ Montažni nosilci
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo zbirne posode za kondenzat.
Grelnik zbirne posode za kondenzat (EKDPH008CA)
Grelnik zbirne posode za kondenzat je potreben za preprečevanje zmrzovanja
zbirne posode.
Ta opcijski dodatek je priporočeno namestiti v hladnejših predelih, kjer so
temperature okolja lahko zelo nizke, sneženje pa močno.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo grelnika zbirne posode za
kondenzat.
Vodnik za monterja
19
4 | O enotah in opcijskih dodatkih
U-profili (EKFT008D)
U-profili so montažni nosilci, na katere je mogoče namestiti zunanjo enoto.
Ta opcijski dodatek je priporočeno namestiti v hladnejših predelih, kjer so
temperature okolja lahko zelo nizke, sneženje pa močno.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo zunanje enote.
Protihrupna zaščitna obloga (EKLN08A1)
V območjih, ki so občutljivih za zvok (npr. v bližini spalnice), lahko namestite
protihrupno zaščitno oblogo, da zmanjšate hrup delovanja zunanje enote.
Protihrupno zaščitno oblogo lahko namestite na naslednje načine:
▪ Na montažne noge na tla. Nosilnost mora biti 200kg.
▪ Na nosilce na steno. Nosilnost mora biti 200kg.
Če montirate protihrupno zaščitno oblogo, morate namestiti tudi enega od
naslednjih opcijskih elementov:
▪ Priporočeno: komplet zbirne posode za kondenzat (z grelnikom zbirne posode za
kondenzat ali brez njega)
▪ U-profili
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo protihrupne zaščitne obloge.
4.3.2 Možni opcijski dodatki za notranjo enoto
Uporabniški vmesnik se uporablja kot sobni termostat (BRC1HHDA)
▪ Uporabniški vmesnik, ki se uporablja kot sobni termostat, se lahko uporablja
samo v kombinaciji z uporabniškim vmesnikom, priključenim na notranjo enoto.
▪ Uporabniški vmesnik, ki se uporablja kot sobni termostat, je treba namestiti v
prostoru, ki ga želite nadzorovati.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo in uporabo uporabniškega
vmesnika kot sobnega termostata.
Sobni termostat (EKRTWA, EKRTR1)
Na notranjo enoto lahko priključite opcijski sobni termostat. Termostat je lahko
žični (EKRTWA) ali brezžični (EKRTR1).
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo sobnega termostata in dodatek
za opcijsko opremo.
Oddaljeno tipalo za brezžični termostat (EKRTETS)
Brezžično tipalo notranje temperature (EKRTETS) lahko uporabljate samo v
kombinaciji z brezžičnim termostatom (EKRTR1).
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo sobnega termostata in dodatek
za opcijsko opremo.
Vodnik za monterja
20
Tiskano vezje za digitalne V/I (EKRP1HBAA)
Tiskano vezje za digitalne V/I je potrebno za zagotavljanje naslednjih signalov:
▪ Izhod alarma
▪ Izhod za vklop/izklop ogrevanja prostora
▪ Preklop na zunanji vir toplote
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo tiskanega vezja za digitalne V/I
in dodatek za opcijsko opremo.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
4 | O enotah in opcijskih dodatkih
Tiskano vezje za ukaze (EKRP1AHTA)
Da bi omogočili nadzor varčne energijske porabe z digitalnimi vhodi, morate
namestiti tiskano vezje za ukaze.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo tiskanega vezja za ukaze in
dodatek za opcijsko opremo.
Oddaljeno notranje tipalo (KRCS01-1)
Kot tipalo temperature prostora uporablja notranje tipalo daljinskega upravljalnika.
Opcijsko je mogoče namestiti oddaljeno notranje tipalo za merjenje temperature
prostora na drugem mestu.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo oddaljenega notranjega tipala
in dodatek za opcijsko opremo.
INFORMACIJE
▪ Oddaljeno notranje tipalo se lahko uporablja samo, če je uporabniški vmesnik
konfiguriran za funkcije sobnega termostata.
▪ Priključite lahko samo bodisi oddaljeno notranje tipalo bodisi oddaljeno zunanje
tipalo.
Oddaljeno zunanje tipalo (EKRSCA1)
Za merjenje zunanje temperature se privzeto uporablja tipalo v notranji enoti.
Opcijsko je mogoče namestiti oddaljeno zunanje tipalo za merjenje zunanje
temperature na drugem mestu (npr. stran od neposrednih sončnih žarkov), da bi
izboljšali obnašanje sistema.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo oddaljenega zunanjega tipala in
dodatek za opcijsko opremo.
INFORMACIJE
Priključite lahko samo bodisi oddaljeno notranje tipalo bodisi oddaljeno zunanje
tipalo.
Kabel PC (EKPCCAB4)
Računalniški kabel omogoča povezavo med stikalno omarico notranje enote in
računalnikom. Omogoča posodabljanje programske opreme notranje enote.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo računalniškega kabla.
Komplet kolena cevi (EKHVTC)
Če se notranja enota montira na mestu z omejenim prostorom, je mogoče vgraditi
komplet cevnega kolena, da se omogoči povezava s priključkoma za tekoče in
plinasto hladivo na notranji enoti.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Za navodila za montažo glejte list z navodili za komplet cevnega kolena.
Konvektor toplotne črpalke (FWXV)
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo konvektorjev toplotne črpalke
in dodatek za opcijsko opremo.
Vmesnik LAN za upravljanje s pametnim telefonom + pametno električno
omrežje (BRP069A61)
Ta vmesnik LAN lahko vgradite za:
▪ Upravljanje sistema z aplikacijo za pametni telefon.
Vodnik za monterja
21
4 | O enotah in opcijskih dodatkih
▪ Uporabo sistema za različne načine uporabe za pametno električno omrežje.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo za vmesnik LAN.
Vmesnik LAN za upravljanje s pametnim telefonom (BRP069A62)
Ta vmesnik LAN lahko vgradite za upravljanje sistema z aplikacijo za pametni
telefon.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo za vmesnik LAN.
4.3.3 Možne kombinacije notranje in zunanje enote
Notranja enotaZunanja enota
EHVZ04O——
EHVZ08—OO
ERGA04ERGA06ERGA08
Vodnik za monterja
22
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
5 Napotki za uporabo
5.1 Pregled: napotki za uporabo
Napotki za uporabo nudijo pregled možnosti sistema toplotnečrpalke.
OPOMBA
▪ Ilustracije v napotkih za uporabo so podane zgolj kot primeri, in jih NE smete
uporabljati namesto podrobnih hidravličnih shem. Natančne hidravlične mere in
uravnoteženje NISO prikazani, zanje mora poskrbeti monter.
▪ Za več informacij o nastavitvah za optimiziranje delovanja toplotnečrpalke glejte
poglavje "8Konfiguracija"[497].
To poglavje vsebuje napotke za uporabo za:
▪ Nastavitev sistema za ogrevanje prostora
▪ Nastavitev rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo
▪ Nastavitev merjenja energije
5 | Napotki za uporabo
▪ Nastavitev nadzora energijske porabe
▪ Nastavitev zunanjega tipala temperature
5.2 Nastavitev sistema za ogrevanje prostora
Sistem toplotnečrpalke Daikin dovaja izhodno vodo v grelna telesa v enem ali več
prostorih.
Sistem ponuja veliko prilagodljivih možnosti nadzora temperature v posameznem
prostoru, zato morate najprej odgovoriti na naslednja vprašanja:
▪ Koliko prostorov ogreva sistem toplotnečrpalke Daikin?
▪ Katere vrste grelnih teles se uporabljajo v posameznem prostoru in za kakšno
temperaturo izhodne vode so zasnovana?
Ko so zahteve po ogrevanju prostora opredeljene, Daikin priporoča, da sledite
naslednjim napotkom za nastavitev.
OPOMBA
Če se uporablja zunanji sobni termostat, zunanji sobni termostat nadzoruje zaščito
pred zmrzovanjem. Toda zaščita prostora pred zmrzovanjem je možna samo v
primeru nastavitve možnosti [C.2] Ogrevanje/hlajenje prostora=Vklop.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
INFORMACIJE
Če se uporablja zunanji sobni termostat in je treba zaščito pred zmrzovanjem
zagotoviti v vseh pogojih, morate za Zasilno del. [9.5] nastaviti Samodejno.
Vodnik za monterja
23
5 | Napotki za uporabo
a
j
k
j
HPC1
FHL1FHL2 FHL3
HPC2HPC3
B
A
C
E
D
M
ab c
ghf
de
i
i
hh
h
5.2.1 Več prostorov –dve območji temperature izhodne vode
OPOMBA
Če montirate to enoto z enim območjem, potem:
Nastavitev. Montirajte obvod med dovod in odvod vode za ogrevanje prostora za
dodatno območje (=neposredno območje). NE prekinite pretoka vode z zapiranjem
zapornih ventilov.
a Obvod
Konfiguracija. Določite nastavitev sistema [7-02]=0 (Število območij = Eno
območje).
Enota je zasnovana za zagotavljanje 2 različnih temperatur vode. Običajen sistem
obsega nizkotemperaturno talno ogrevanje in radiatorje z višjo temperaturo vode.
V tem dokumentu:
▪ Glavno območje = območje z najnižjo projektirano temperaturo
▪ Dodatno območje = območje z najvišjo projektirano temperaturo
5.3.2 Izbiranje prostornine in želene temperature za rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo
Vodo občutimo kot vročo, ko je njena temperatura 40°C. Poraba tople vode za
gospodinjstvo je zato vedno izražena kot ustreznik prostornine tople vode pri 40°C.
Kot temperaturo rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo pa lahko nastavite tudi
višjo temperaturo (primer: 53°C), in vodi nato primešate hladno vodo (primer:
15°C).
Izbiranje prostornine in želene temperature za rezervoar za toplo vodo za
gospodinjstvo obsega:
1Določanje porabe tople vode za gospodinjstvo (ustreznik prostornine tople
vode pri 40°C).
2Določanje prostornine in želene temperature za rezervoar za toplo vodo za
gospodinjstvo.
Določanje porabe tople vode za gospodinjstvo
Odgovorite na naslednja vprašanja in izračunajte porabo TV za gospodinjstvo
(ustreznik prostornine tople vode pri 40°C) z uporabo običajnih količin vode:
VprašanjeObičajna količina vode
Kolikokrat na dan se uporablja prha?1prhanje = 10min×10l/min = 100l
Kolikokrat na dan se uporablja kad?1kopanje = 150l
Vodnik za monterja
26
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
5 | Napotki za uporabo
VprašanjeObičajna količina vode
Koliko vode se porabi pri kuhinjskem
1korito = 2min×5l/min = 10l
koritu na dan?
Ali obstajajo druge potrebe po sanitarni
—
topli vodi?
Primer: Če je družinska (4 osebe) poraba TV za gospodinjstvo naslednja:
▪ 3 prhanja
▪ 1 kopanje
▪ 3 prostornine korita
Potem je poraba tople vode za gospodinjstvo = (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
Določanje prostornine in želene temperature za rezervoar za toplo vodo za
gospodinjstvo
FormulaPrimer
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1)Če:
▪ V2=180l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
Potem V1=280l
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1)Če:
▪ V1=480l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
Potem V2=307l
V1Poraba tople vode za gospodinjstvo (ustreznik prostornine tople
vode pri 40°C)
V2Potrebna prostornina rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo
pri enkratnem segrevanju
T2Temperatura rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo
T1Temperatura hladne vode
Možne prostornine rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo
TipMožne prostornine
Vgrajeni rezervoar za toplo vodo za
gospodinjstvo
▪ 180l
▪ 230l
Nasveti za varčno rabo energije
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
▪ Če se poraba tople vode za gospodinjstvo za posamezne dneve v tednu razlikuje,
lahko programirate tedenski urnik z različnimi želenimi temperaturami
rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo za posamezni dan.
▪ Kolikor nižja je želena temperatura rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo,
toliko večja je stroškovna učinkovitost. Z izbiro velikega rezervoarja za toplo vodo
za gospodinjstvo lahko zmanjšate želeno temperaturo rezervoarja za toplo vodo
za gospodinjstvo.
Vodnik za monterja
27
5 | Napotki za uporabo
f
a
g
h
i
c
b
5.3.3 Nastavitev in konfiguracija –rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo
▪ S toplotnočrpalko lahko topla voda za gospodinjstvo doseže največ 55°C (50°C,
če je zunanja temperatura nizka). Električni upor, vgrajen v toplotno črpalko,
lahko poveča to temperaturo. Toda to povečuje porabo energije. Priporočamo,
da želeno temperaturo rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo nastavite pod
55°C, da se izognete uporabi rezervnega grelnika.
▪ Kolikor višja je zunanja temperatura, toliko večja je učinkovitost toplotnečrpalke.
- Če so cene energije enake podnevi in ponoči, priporočamo, da rezervoar za
sanitarno toplo vodo segrevate podnevi.
- Če so cene energije ponoči nižje, priporočamo, da rezervoar za sanitarno toplo
vodo segrevate ponoči.
▪ Ko toplotna črpalka pripravlja toplo vodo za gospodinjstvo, ne more ogrevati
prostora. V primeru, da potrebujete sanitarno toplo vodo in ogrevanje prostora,
priporočamo, da sanitarno toplo vodo segrevate ponoči, ko je zahteva po
ogrevanju prostora manjša.
▪ Pri velikih porabah tople vode za gospodinjstvo lahko rezervoar za toplo vodo za
gospodinjstvo segrejete na dan.
▪ Za ogrevanje rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo na želeno temperaturo
rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo lahko uporabite naslednje vire
energije:
- Termodinamični cikel toplotnečrpalke
- Električni rezervni grelnik
▪ Za več informacij o optimizaciji porabe energije pri pripravi tople vode za
5.3.4 Črpalka za toplo vodo za gospodinjstvo za takojšnjo toplo vodo
Nastavitev
a Notranja enota
b Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo
c Črpalka za toplo vodo za gospodinjstvo (lokalna dobava)
f Prha (lokalna dobava)
g Hladna voda
h Izhod tople vode za gospodinjstvo
i Priključek za recirkulacijo
▪ Če priključite črpalko za toplo vodo za gospodinjstvo, je lahko topla voda na pipi
takoj na voljo.
Vodnik za monterja
28
▪ Črpalka za toplo vodo za gospodinjstvo in napeljava se dobavljata lokalno in mora
zanju poskrbeti monter. Za električno ožičenje glejte "7.9.12 Priključevanje
črpalke za toplo vodo za gospodinjstvo"[492].
▪ Za več informacij o priključevanju priključka za obtok: glejte "7Montaža"[455].
Konfiguracija
▪ Za dodatne informacije glejte "8Konfiguracija"[497].
▪ Preko uporabniškega vmesnika lahko programirate urnik za upravljanje črpalke za
toplo vodo za gospodinjstvo. Za več informacij glejte vodnik za uporabnika.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
5.3.5 Črpalka za toplo vodo za gospodinjstvo za dezinfekcijo
c
a
b
d f
e g
h
i
Nastavitev
a Notranja enota
b Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo
c Črpalka za toplo vodo za gospodinjstvo (lokalna dobava)
d Grelni element (lokalna dobava)
e Nepovratni ventil (lokalna dobava)
f Prha (lokalna dobava)
g Hladna voda
h Izhod tople vode za gospodinjstvo
i Priključek za recirkulacijo
▪ Črpalka za TV za gospodinjstvo se dobavi lokalno; za njeno montažo je odgovoren
monter. Za električno ožičenje glejte "7.9.12Priključevanje črpalke za toplo vodo
za gospodinjstvo"[492].
▪ Če veljavna zakonodaja zahteva višjo temperaturo kot je maksimalna
nastavitvena točka za rezervoar pri dezinfekciji (glejte [2-03] v tabeli z
nastavitvami sistema), lahko priključite črpalko sanitarne tople vode in grelni
element, kot je prikazano zgoraj.
5 | Napotki za uporabo
▪ Če veljavna zakonodaja zahteva dezinfekcijo vodovodne napeljave do točilnega
mesta, lahko priključite črpalko za toplo vodo za gospodinjstvo in grelni element
(po potrebi), kot je prikazano zgoraj.
▪ Za zagotovitev popolne dezinfekcije morate odpreti točilno pipo.
OPOZORILO
Ko odprete pipo, je temperatura vode lahko do 55°C.
Konfiguracija
Notranja enota lahko nadzoruje delovanje črpalke za toplo vodo za gospodinjstvo.
Za dodatne informacije glejte "8Konfiguracija"[497].
5.4 Nastavitev merjenja energije
▪ Preko uporabniškega vmesnika lahko odčitate naslednje podatke o energiji:
- Proizvedena toplota
- Porabljena energija
▪ Odčitate lahko podatke o energiji:
- Za ogrevanje prostora
- Za pripravo tople vode za gospodinjstvo
▪ Odčitate lahko podatke o energiji:
- Za mesec
- Za leto
INFORMACIJE
Izračunana proizvedena toplota in porabljena energija sta le oceni, katerih točnost ni
zajamčena.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Vodnik za monterja
29
5 | Napotki za uporabo
5.4.1 Proizvedena toplota
5.4.2 Porabljena energija
INFORMACIJE
Tipala, ki se uporabljajo za izračunavanje proizvedene toplote, se samodejno
umerjajo.
▪ Proizvedena toplota se izračuna interno, pri čemer se upošteva:
- Temperatura izhodne in vstopne vode
- Hitrost pretoka
▪ Nastavitev in konfiguracija: Dodatna oprema ni potrebna.
Za določanje porabljene energije lahko uporabite naslednje postopke:
▪ Izračun
▪ Meritev
INFORMACIJE
Ne morete kombinirati izračunavanja porabljene energije (primer: za rezervni grelnik)
in merjenja porabljene energije (primer: za zunanjo enoto). V nasprotnem bodo
podatki o energiji neveljavni.
Izračunavanje porabljene energije
▪ Porabljena energija se izračuna interno, pri čemer se upošteva:
- Dejanska vhodna moč zunanje enote
- Nastavljena moč rezervnega grelnika
- Napetost
▪ Nastavitev in konfiguracija: Da bi pridobili točne podatke o energiji, izmerite moč
(meritev upornosti) in preko uporabniškega vmesnika nastavite moč za rezervni
grelnik (1.korak).
Merjenje porabljene energije
▪ Prednostni način zaradi večje natančnosti.
▪ Zahteva zunanje števce električne energije.
▪ Priprava in konfiguriranje: Kadar uporabljate števce električne energije, preko
uporabniškega vmesnika nastavite število impulzov/kWh za vsak števec.
INFORMACIJE
Pri merjenju porabe električne energije pazite, da števec električne energije zajema
VSO vhodno moč sistema.
5.4.3 Napajanje po običajni tarifi za kWh električne energije
Vodnik za monterja
30
Splošno pravilo
Zadostuje en števec električne energije, ki pokriva celoten sistem.
Nastavitev
Števec električne energije priključite na X5M/5 in X5M/6. Glejte
"7.9.11Priključevanje števcev električne energije"[492].
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Loading...
+ 194 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.