3.1Komponente v običajni postavitvi sistema.....................................................................................................................9
4.2.2Zaslon glavnega menija .................................................................................................................................. 14
4.2.3Zaslon z nastavitveno točko ........................................................................................................................... 15
4.2.4Zaslon s podrobnostmi vrednosti................................................................................................................... 16
4.3Vklop ali izklop delovanja................................................................................................................................................ 16
4.3.2VKLAPLJANJE in IZKLAPLJANJE........................................................................................................................ 17
4.4.1O nadzoru ogrevanja prostora ....................................................................................................................... 18
4.4.2Nastavitev načina delovanja funkcij prostora ................................................................................................ 18
4.4.3Določanje, kateri nadzor temperature uporabljate....................................................................................... 18
4.4.4Spreminjanje temperature prostora .............................................................................................................. 19
4.4.5Spreminjanje želene temperature izhodne vode .......................................................................................... 20
4.5Nadzor tople vode za gospodinjstvo .............................................................................................................................. 21
4.5.1O nadzoru tople vode za gospodinjstvo......................................................................................................... 21
4.5.2Način za vnovično ogrevanje.......................................................................................................................... 22
4.5.3Način po urniku .............................................................................................................................................. 22
4.5.4Po urniku + način za vnovično ogrevanje....................................................................................................... 23
4.5.5Spreminjanje temperature tople vode za gospodinjstvo .............................................................................. 23
4.5.6Uporaba zmogljivega delovanja TV za gospodinjstvo.................................................................................... 24
4.6.1Uporaba tihega načina ................................................................................................................................... 25
4.6.2Uporaba načina počitnic................................................................................................................................. 26
4.6.4Nastavljanje časa in datuma........................................................................................................................... 28
4.7Prednastavljene vrednosti in urniki................................................................................................................................ 28
4.7.1Uporaba prednastavljenih vrednosti ............................................................................................................. 28
4.7.2Nastavitev cen energije .................................................................................................................................. 28
4.7.3Uporaba in programiranje urnikov................................................................................................................. 30
4.7.4Zaslon z urnikom: primer................................................................................................................................ 31
4.8Krivulja za vremensko vodeno upravljanje..................................................................................................................... 35
4.8.1Kaj je krivulja za vremensko vodeno upravljanje? ......................................................................................... 35
4.8.3Krivulja z naklonom in zamikom..................................................................................................................... 37
4.8.4Uporaba krivulj za vremensko vodeno delovanje.......................................................................................... 38
4.10Nastavitve monterja: tabele, ki jih izpolni monter......................................................................................................... 42
4.10.1Čarovnik za konfiguracijo ............................................................................................................................... 42
4.10.2Meni z nastavitvami........................................................................................................................................ 42
Vodnik za uporabnika
2
5 Nasveti za varčno rabo energije44
6 Vzdrževanje in servisiranje45
6.1Pregled: vzdrževanje in servisiranje ............................................................................................................................... 45
6.2Iskanje številke za stik/podporo ..................................................................................................................................... 46
7 Odpravljanje težav47
7.1Prikaz besedila pomoči v primeru okvare ...................................................................................................................... 47
7.2Preverjanje zgodovine okvar .......................................................................................................................................... 47
7.3Simptom: V dnevni sobi se vam zdi prehladno (prevroče) ............................................................................................ 48
7.4Simptom: Voda iz pipe je prehladna............................................................................................................................... 49
7.6Simptom: Po zagonu se v sistemu pojavlja klokotajoč zvok .......................................................................................... 50
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Vodnik za uporabnika
3
Page 4
1 | Splošni varnostni ukrepi
1 Splošni varnostni ukrepi
1.1 O dokumentaciji
▪ Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v drugih jezikih je
▪ Varnostni ukrepi, opisani v tem dokumentu, obravnavajo zelo pomembne teme;
▪ Namestitev sistema in vse dejavnosti, opisane v priročniku za montažo in v vodiču
1.1.1 Pomen opozoril in simbolov
prevod.
skrbno se jih držite.
za inštalaterja, MORA izvesti kvalificiran inštalater.
NEVARNOST
Označuje situacijo, ki vodi v smrt in hude telesne poškodbe.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt zaradi električnega udara.
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
Označuje situacijo, ki lahko povzroči opekline ali ozebline zaradi izredno visokih ali
izredno nizkih temperatur.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Označuje situacijo, ki lahko povzroči eksplozijo.
OPOZORILO
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt in hude telesne poškodbe.
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
POZOR
Označuje situacijo, ki lahko povzroči manjše ali srednje nevarne telesne poškodbe.
OPOMBA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči poškodbe opreme ali lastnine.
Vodnik za uporabnika
4
INFORMACIJE
Označuje uporabne nasvete ali dodatne informacije.
Simboli, uporabljeni na enoti:
SimbolRazlaga
Pred namestitvijo preberite navodila za montažo in uporabo
ter shemo z navodili za ožičenje.
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 5
Simboli, uporabljeni v dokumentaciji:
1.2 Za uporabnika
1 | Splošni varnostni ukrepi
SimbolRazlaga
Preden začnete izvajati vzdrževalne in servisne postopke
preberite priročnik za servisiranje.
Za več informacij glejte vodnik za monterja in uporabnika.
Enota vsebuje vrtljive dele. Pri servisiranju in pregledovanju
bodite pazljivi.
SimbolRazlaga
Pomeni naslov slike ali sklic nanjo.
Primer: " 1–3 naslov slike" pomeni "3. slika v 1. poglavju".
Pomeni naslov tabele ali sklic nanjo.
Primer: " 1–3 naslov tabele" pomeni "3. tabela v 1.
poglavju".
OPOZORILO
Če NISTE prepričani, kako upravljati enoto, se obrnite na
svojega monterja.
OPOZORILO
Ta naprava ni namenjena temu, da bi jo uporabljale osebe
z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali mentalnimi
sposobnostmi, vključno z otroki, ali osebe, ki nimajo
izkušenj in potrebnega znanja, razen če jo uporabljajo pod
nadzorom odgovorne osebe ali z navodili za uporabo
naprave, ki jih poda oseba, odgovorna za njihovo varnost.
Da se ne bi igrali z napravo, otrok v njeni bližini ne puščajte
brez nadzora.
Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja naprave ne smejo
izvajati otroci brez nadzora.
OPOZORILO
Preprečevanje električnega udara in požara:
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
▪ NE izpirajte enote.
▪ Z mokrimi rokami NE delajte z enoto.
▪ Na enoto NE postavljajte predmetov z vodo.
Vodnik za uporabnika
5
Page 6
1 | Splošni varnostni ukrepi
▪ Enote so označene z naslednjim simbolom:
▪ Baterije so označene z naslednjim simbolom:
POZOR
▪ Na vrh enote NE postavljajte predmetov ali opreme.
▪ NE sedite na napravi, ne plezajte nanjo in ne stojte na
njej.
To pomeni, da električnih in elektronskih izdelkov ne smete mešati z
nerazvrščenimi gospodinjskimi odpadki. Sistema nikar NE poskušajte razstaviti
sami: razstavljanje sistema, delo s hladivom, oljem in drugimi deli mora izvesti
pooblaščen monter in v skladu z zadevno zakonodajo.
Enote je treba v posebnem obratu za obdelavo predelati za ponovno uporabo,
recikliranje in rekuperacijo. Če zagotovite, da boste napravo pravilno odstranili,
boste pripomogli k preprečevanju njenih negativnih posledic na okolje in zdravje
človeka. Za več informacij stopite v stik z monterjem ali lokalnimi predstavniki
oblasti.
To pomeni, da baterij NE smete mešati z nesortiranimi gospodinjskimi odpadki.
Če je kemijski simbol natisnjen pod simbolom, tak kemijski simbol pomeni, da
baterija vsebuje težko kovino nad določeno koncentracijo.
Možni kemični simboli: Pb: svinec (>0,004%).
Odpadne baterije je treba v posebnem obratu za obdelavo predelati za ponovno
uporabo. Z zagotavljanjem pravilnega odstranjevanja odpadnih baterij boste
pripomogli k preprečevanju njihovih negativnih posledic na okolje in zdravje ljudi.
Vodnik za uporabnika
6
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 7
2 O tem dokumentu
Hvala, ker ste kupili ta izdelek. Prosimo:
▪ Pred uporabo daljinskega upravljalnika skrbno preberite dokumentacijo, da bi
zagotovili najboljšo možno učinkovitost.
▪ Monter naj vas obvesti o nastavitvah, uporabljenih za konfiguracijo vašega
sistema. Preverite, ali je monter izpolnil tabele v nastavitvah monterja. Če ni, ga
prosite, naj to stori.
▪ Dokumentacijo shranite za uporabo v prihodnje.
Ciljni prejemniki
Končniuporabniki
Komplet dokumentacije
Ta dokument je del kompleta dokumentacije. Celotno dokumentacijo sestavljajo:
▪ Splošni napotki za varnost:
- Varnostna navodila, ki jih morate prebrati pred uporabo sistema
- Format: Papirni izvod (v škatli notranje enote)
2 | O tem dokumentu
▪ Priročnik za uporabo:
- Kratka navodila za osnovno uporabo
- Format: Papirni izvod (v škatli notranje enote)
▪ Vodnik za uporabnika:
- Podrobna navodila po korakih in dopolnilne informacije za osnovno in
napredno uporabo
- Format: Digitalne datoteke so na voljo na naslovu http://
V območnem spletnem mestu Daikin ali pri vašem monterju so morda na voljo
najnovejše posodobitve priložene dokumentacije.
Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v drugih jezikih je
prevod.
Poti v meniju
Poti v meniju (primer: [4.3]) vam pomagajo določiti mesto v menijski strukturi
uporabniškega vmesnika.
1Omogočanje poti v meniju: Na začetnem zaslonu ali zaslonu
glavnega menija pritisnite gumb za pomoč. Poti v meniju se
prikažejo v zgornjem levem kotu zaslona.
2Onemogočanje poti v meniju: Znova pritisnite gumb za pomoč.
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Poti so omenjene tudi v tem priročniku. Primer:
1Pojdite na [4.3]: Ogrevanje/hlajenje prostora >
Območje delovanja.
To pomeni:
Vodnik za uporabnika
7
Page 8
2 | O tem dokumentu
4
Ogrevanje/hlajenje prostora
Območje delovanja
4.3
1Začnite na začetnem zaslonu, obrnite levi vrtljivi gumb in
pojdite na Ogrevanje/hlajenje prostora.
2Pritisnite levi vrtljivi gumb, da odprete podmeni.
3Pritisnite levi vrtljivi gumb in pojdite na Območje delovanja.
4Pritisnite levi vrtljivi gumb, da odprete podmeni.
Vodnik za uporabnika
8
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 9
3 O sistemu
d
ab
c
e
f
g
BC
A
Odvisno od postavitve sistema, lahko sistem:
▪ Ogreva prostor
▪ Pripravlja toplo vodo za gospodinjstvo
3.1 Komponente v običajni postavitvi sistema
A Glavno območje. Primer: dnevna soba.
B Dodatno območje. Primer: spalnica.
C Tehnični prostor. Primer: garaža.
a Toplotnačrpalka zunanje enote
b Toplotnačrpalka notranje enote
c Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo (TV)
d Uporabniški vmesnik notranje enote
e Uporabniški vmesnik se uporablja kot sobni termostat
f Talno ogrevanje
g Radiatorji, konvektorjitoplotne črpalke ali ventilatorskikonvektorji
3 | O sistemu
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Vodnik za uporabnika
9
Page 10
4 | Upravljanje
a
b
c
4 Upravljanje
4.1 Uporabniški vmesnik: pregled
Uporabniški vmesnik ima naslednje sestavne dele:
a Indikator stanja
b Zaslon LCD
c Vrtljivi gumbi in tipke
Indikator stanja
LED-indikatorji stanja svetijo ali utripajo, s čimer prikazujejo način delovanja enote.
LEDNačinOpis
Modra utripaPripravljenostEnota ne deluje.
Modra
DelovanjeEnota deluje.
neprekinjeno sveti
Rdeča utripaOkvaraPrišlo je do okvare.
Za več informacij glejte "7.1Prikaz
besedila pomoči v primeru
okvare"[447].
Zaslon LCD
Zaslon LCD ima funkcijo spanja. Če nekaj časa ne naredite ničesar na uporabniškem
vmesniku, se zaslon zatemni. Če pritisnete kateri koli gumb ali obrnete kateri koli
vrtljivi gumb, se zaslon prebudi. Čas nedejavnosti se razlikuje glede na nivo
uporabniških dovoljenj:
▪ Uporabnik ali Napredni končni uporabnik: 15min
▪ Monter: 1h
Vrtljivi gumbi in tipke
Namen vrtljivih gumbov in tipk:
Vodnik za uporabnika
10
▪ Krmarjenje po zaslonih, menijih in nastavitvah zaslona LCD
▪ Nastavitev vrednosti
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 11
abcde
ElementOpis
4 | Upravljanje
aLevi vrtljivi
gumb
bGumb za
premik nazaj
cGumb za
začetni zaslon
dGumb za
pomoč
eDesni vrtljivi
gumb
Na levi strani zaslona LCD se prikaže lok, ko lahko uporabite
levi vrtljivi gumb.
▪: Obrnite, nato pritisnite levi vrtljivi gumb. Krmarite
po strukturi menija.
▪: Obrnite levi vrtljivi gumb. Izberite element menija.
▪: Pritisnite levi vrtljivi gumb. Potrdite svoj izbor ali
pojdite v podmeni.
: Pritisnite ga, da se vrnete 1 korak v strukturi menija.
: Pritisnite ga za vrnitev na začetni zaslon.
: Pritisnite ga, da se prikaže pomoč za trenutno stran (če je
na voljo).
Na desni strani zaslona LCD se prikaže lok, ko lahko uporabite
desni vrtljivi gumb.
▪: Obrnite, nato pritisnite desni vrtljivi gumb.
Spremenite vrednost ali nastavitev, prikazano na desni
strani zaslona.
▪: Obrnite desni vrtljivi gumb. Krmarite po možnih
vrednostih in nastavitvah.
4.2 Možni zasloni: pregled
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
▪: Pritisnite desni vrtljivi gumb. Potrdite svoj izbor in
pojdite na naslednji element menija.
Najpogostejši zasloni so naslednji:
Vodnik za uporabnika
11
Page 12
4 | Upravljanje
+
–
a
OR
b
c
c2
c4
c1
c3
6
1.6
bar
18 Feb 2018
22:19
55
18
21
45
f
i
j
h
g
e
d
a
b
c
21
21
a2
a3
a1
4.2.1 Začetni zaslon
a Začetni zaslon
b Zaslon glavnega menija
c Zasloni nižje ravni:
c1: Zaslon z nastavitveno točko
c2: Zaslon s podrobnostmi vrednosti
c3: Zaslon s krivuljo za vremensko vodeno delovanje
c4: Zaslon z urnikom
Pritisnite gumb , da se povrnete na začetni zaslon. Prikaže se pregled
konfiguracije enote s temperaturama prostora in nastavitvene točke. Na začetnem
zaslonu so vidne samo oznake, ki se uporabljajo v vaši konfiguraciji.
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte seznam glavnega menija.
Pojdite na zaslon glavnega menija.
Omogočite/onemogočite pot v meniju.
ElementOpis
Temperature so prikazane v krogih. Če je krog siv, pripadajoči
postopek (na primer: ogrevanje prostora) trenutno ni
aktiven.
Vodnik za uporabnika
12
Zunanja enota
a1
a2
: Zunanja enota
: Tihi način je aktiven
a3 Izmerjena temperatura okolja
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 13
ElementOpis
b1
b2
g3
g1
g4
g2
h3
h1
h2
i1
i2
4 | Upravljanje
Notranja
b1 Notranja enota:
enota/
rezervoar za
toplo vodo za
gospodinjstvo
Način
▪: Talna notranja enota z vgrajenim rezervoarjem
b2 Vodni tlak
c: Ogrevanje
delovanja
funkcije
prostora
Dezinfekcija/
zmogljivo
delovanje
d
▪: Način dezinfekcije je aktiven
▪: Zmogljivo delovanje je aktivno
Datum/časeTrenutni datum in čas
Počitnicef
Glavno
območje
g1 Vrsta grelnega telesa:
: Način počitnic je aktiven
▪: Talno ogrevanje
▪: Konvektorska enota
Dodatno
območje
Sanitarna
topla voda
▪: Hladilnik
g2 Nastavitvena točka temperature izhodne vode
g3 Vrsta sobnega termostata:
▪: Uporabniški vmesnik Daikin se uporablja kot sobni
termostat
▪: Zunanji nadzor
▪ Skrito: Nadzor glavne temperature izhodne vode
g4 Izmerjena temperatura prostora
h1 Vrsta grelnega telesa:
▪: Talno ogrevanje
▪: Konvektorska enota
▪: Hladilnik
h2 Nastavitvena točka temperature izhodne vode
h3 Vrsta sobnega termostata:
▪: Zunanji nadzor
▪ Skrito: Nadzor glavne temperature izhodne vode
i1
: Sanitarna topla voda
i2Izmerjena temperatura rezervoarja
Okvaraj
ali : Prišlo je do okvare
Za več informacij glejte "7.1Prikaz besedila pomoči v
primeru okvare"[447].
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Vodnik za uporabnika
13
Page 14
4 | Upravljanje
a
2
Glavno območje
Dodatno območje
Prostor
Okvara
Ogrevanje/hlajenje prostora
4.2.2 Zaslon glavnega menija
Začnite na začetnem zaslonu in pritisnite () ali obrnite () levi vrtljivi
gumb, da se odpre zaslon z glavnim menijem. Prek glavnega menija lahko dostopite
do različnih zaslonov nastavitvenih točk in podmenijev.
a Izbrani podmeni
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte seznam.
Odprite podmeni.
Omogočite/onemogočite pot v meniju.
PodmeniOpis
[0]
ali Okvara
Omejitev: Prikaže se samo, če pride do
okvare.
Za več informacij glejte "7.1Prikaz besedila
pomoči v primeru okvare"[447].
[1]
Prostor
Omejitev: Prikaže se samo, če je sobni
termostat priključen na notranjo enoto.
Nastavite temperaturo prostora.
[2]
Glavno območje
Prikaže uporabno oznako za vašo vrsto
grelnega telesa za glavno območje.
Nastavite temperaturo izhodne vode za glavno
območje.
[3]Dodatno območjeOmejitev: Prikaže se samo pri dveh območjih
temperature izhodne vode. Prikaže uporabno
oznako za vašo vrsto grelnega telesa za
dodatno območje.
Nastavite temperaturo izhodne vode za
dodatno območje (če se uporablja).
[4]
Ogrevanje/hlajenje
prostora
Prikaže uporabno oznako za vašo enoto.
Pri modelih, ki omogočajo samo ogrevanje, ne
morete preklopiti načina delovanja.
Vodnik za uporabnika
14
[5]
Rezer.
Omejitev: Prikaže se samo, če je montiran
rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo.
Nastavite temperaturo rezervoarja za toplo
vodo za gospodinjstvo.
[7]
Uporab. nastavitve
Zagotavlja dostop do uporabniških nastavitev,
kot je način počitnic ali tihi način.
[8]
[9]
Informacije
Nastavitve
monterja
Prikaže podatke in informacije o notranji enoti.
Omejitev: Samo za monterja.
Zagotavlja dostop do naprednih nastavitev.
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 15
PodmeniOpis
+
–
21°C
1
Prostor
+
–
35°C
2
Glavno območje
+
–
45°C
3
Dodatno območje
+
–
50°C
5
Rezer.
a1
d
+
–
d
e
d
e
c
a2
b1
b2
4 | Upravljanje
[A]
Preizkusni zagon
[B]
[C]
Uporab. profil
Uporaba
4.2.3 Zaslon z nastavitveno točko
Zaslon z nastavitveno točko se prikaže za zaslone, ki opisujejo sestavne dele
sistema, za katere je potrebna nastavitvena točka.
Primeri
[1] Zaslon temperature prostora
[3] Zaslon dodatnega območja
Omejitev: Samo za monterja.
Izvedite preizkuse in vzdrževanje.
Spremenite profil aktivnega uporabnika.
Vklopite ali izklopite funkcijo za ogrevanje in
pripravo tople vode za gospodinjstvo.
[2] Zaslon glavnega območja
[5] Zaslon temperature rezervoarja
Razlaga
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte seznam podmenija.
Pojdite na podmeni.
Nastavite in samodejno uporabite želeno temperaturo.
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Vodnik za uporabnika
15
Page 16
4 | Upravljanje
abc
abc
7.2.1
Ura/datum
Ure
11
30
Minute
1.6
bar
55
19
42
18
a
1.6
bar
55
19
42
18
b
4.2.4 Zaslon s podrobnostmi vrednosti
ElementOpis
PodmenieObrnite ali pritisnite levi vrtljivi
gumb, da odprete podmeni.
Primer:
a Nastavitve
b Vrednosti
c Izbrana nastavitev in vrednost
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte seznam nastavitev.
Spremenite vrednost.
4.3 Vklop ali izklop delovanja
4.3.1 Indikatorji
Nekatere funkcije te enote je mogoče ločeno omogočiti ali onemogočiti. Če je
funkcija onemogočena, je ustrezna ikona temperature na začetnem zaslonu
zatemnjena.
Nadzor temperature prostora
Pojdite na naslednjo nastavitev.
Potrdite spremembe in nadaljujte.
Vodnik za uporabnika
16
a Nadzor temperature prostora VKLOPLJEN
b Nadzor temperature prostora IZKLOPLJEN
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 17
Ogrevanje prostora
1.6
bar
55
19
42
18
c
1.6
bar
55
19
42
18
d
1.6
bar
55
19
42
18
e
1.6
bar
55
19
42
18
f
Uporaba
Prostor
Ogrevanje/hlajenje prostora
Vklop
Vklop
C.1
c Ogrevanje/hlajenje prostora VKLOPLJENO
d Ogrevanje/hlajenje prostora IZKLOPLJENO
Ogrevanje rezervoarja
4 | Upravljanje
e Ogrevanje rezervoarja VKLOPLJENO
f Ogrevanje rezervoarja IZKLOPLJENO
4.3.2 VKLAPLJANJE in IZKLAPLJANJE
Nadzor temperature prostora
1Pojdite na [C.1]: Uporaba > Prostor.
2Za delovanje nastavite Vklop ali Izklop.
Ogrevanje prostora
OPOMBA
Zaščita pred zmrzovanjem. Tudi če izklopite ogrevanje/hlajenje ([C.2]: Uporaba >
Ogrevanje/hlajenje prostora), zaščita prostora pred zmrzovanjem – če je
omogočena – ostane aktivna.
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
OPOMBA
Preprečevanje zmrzovanja vodovodnih cevi. Tudi če izklopite ogrevanje/hlajenje
([C.2]: Uporaba > Ogrevanje/hlajenje prostora), preprečevanje zmrzovanja
vodovodnih cevi – če je omogočeno – ostane aktivno.
Vodnik za uporabnika
17
Page 18
4 | Upravljanje
Uporaba
Ogrevanje/hlajenje
prostora
Rezer.
Izklop
Vklop
Vklop
Prostor
C.2
Uporaba
Rezer.
Izklop
Vklop
Ogrevanje/hlajenje prostora
C.3
1Pojdite na [C.2]: Uporaba > Ogrevanje/hlajenje
prostora.
2Za delovanje nastavite Vklop ali Izklop.
Ogrevanje rezervoarja
OPOMBA
Način dezinfekcije. Tudi če izklopite ogrevanje rezervoarja ([C.3]: Uporaba >
Rezer.), ostane način dezinfekcije aktiven. Toda če ga izklopite med delovanjem
dezinfekcije, pride do napake AH.
1Pojdite na [C.3]: Uporaba > Rezer..
2Za delovanje nastavite Vklop ali Izklop.
4.4 Nadzor ogrevanja prostora
4.4.1 O nadzoru ogrevanja prostora
Upravljanje ogrevanja prostora običajno obsega naslednje faze:
1Nastavitev načina delovanja funkcij prostora
2Upravljanje temperature
Uporabite različne možnosti nadzora temperature, odvisno od postavitve sistema
in monterjeve konfiguracije:
▪ Nadzor preko sobnega termostata
▪ Nadzor temperature izhodne vode
▪ Nadzor zunanjega sobnega termostata
4.4.2 Nastavitev načina delovanja funkcij prostora
O načinih delovanja funkcij prostora
Ta model enote omogoča samo ogrevanje. Sistem lahko ogreje prostor, vendar ga
NE more ohladiti.
Vodnik za uporabnika
18
4.4.3 Določanje, kateri nadzor temperature uporabljate
Določanje, kateri nadzor temperature uporabljate (način1)
Preverite, ali je monter izpolnil tabelo z nastavitvami monterja.
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 19
4 | Upravljanje
6
1.6
bar
22:19
55
21
45
18
a2
a1
b
18 Feb 2018
Prostor
1
+
–
21°C
1
ab
Prostor
Določanje, kateri nadzor temperature uporabljate (način 2)
Na začetnem zaslonu je prikazano, kateri nadzor temperature uporabljate.
a1 Grelno telo v glavnem območju (v tem primeru Talno ogrevanje)
a2 Grelno telo v dodatnem območju (v tem primeru Hladilnik). Če ni prikazana nobena ikona, ni dodatnega
območja.
b Vrsta sobnega termostata za glavno območje:
Če b=…Se za nadzor temperature uporablja…
Glavno območjeDodatno območje (če se
uporablja)
Ni ikoneNadzor temperature
4.4.4 Spreminjanje temperature prostora
Med nadzorom temperature prostora lahko uporabite zaslon z nastavitveno točko
temperature prostora, da preberete in nastavite želeno temperaturo prostora.
1Pojdite na [1]: Prostor.
2Nastavite želeno temperaturo prostora.
Nadzor preko sobnega
termostata
Nadzor zunanjega
sobnega termostata
izhodne vode
Nadzor zunanjega
sobnega termostata
Nadzor temperature
izhodne vode
a Dejanska temperatura prostora
b Želena temperatura prostora
Če je načrtovanje vklopljeno po spremembi želene temperature prostora
▪ Temperatura ostane enaka, če po urniku ni načrtovano nobeno dejanje.
▪ Želena temperatura prostora se vrne na načrtovano vrednost po urniku, kadar se
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
izvede načrtovano dejanje.
Vodnik za uporabnika
19
Page 20
4 | Upravljanje
Glavno območje
2
Dodatno območje
3
+
–
35°C
2
ab
Glavno območje
+
–
45°C
3
ab
Dodatno območje
4.4.5 Spreminjanje želene temperature izhodne vode
Načrtovanemu obnašanju po urniku se lahko izognete z (začasnim) izklopom
načrtovanja.
Izklop načrtovanja temperature prostora
1Pojdite na [1.1]: Prostor > Urnik.
2Izberite Ne.
INFORMACIJE
Izhodna voda je voda, ki potuje na grelna telesa. Želeno temperaturo izhodne vode
nastavi vaš monter glede na vrsto oddajnika toplote. Nastavitve temperature izhodne
vode prilagodite samo, če pride do težav.
Zaslon z nastavitveno točko temperature izhodne vode lahko uporabite za branje in
nastavitev želene temperature izhodne vode.
1Pojdite na [2]: Glavno območje ali [3]: Dodatno območje.
2Nastavite želeno temperaturo izhodne vode.
a Dejanska temperatura izhodne vode
b Želena temperatura izhodne vode
Če je načrtovanje vklopljeno po spremembi želene temperature izhodne vode
▪ Temperatura ostane enaka, če po urniku ni načrtovano nobeno dejanje.
▪ Želena temperatura izhodne vode se vrne na načrtovano vrednost po urniku,
kadar se izvede načrtovano dejanje.
Vodnik za uporabnika
20
Načrtovanemu obnašanju po urniku se lahko izognete z (začasnim) izklopom
načrtovanja.
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 21
Izklop načrtovanja temperature izhodne vode
1Pojdite na eno od naslednjih možnosti:
▪ [2.1]: Glavno območje > Urnik
▪ [3.1]: Dodatno območje > Urnik
2Izberite Ne.
Omogočanje vremensko vodenega delovanja za temperaturo izhodne vode
Glejte "4.8.4Uporaba krivulj za vremensko vodeno delovanje"[438].
4.5 Nadzor tople vode za gospodinjstvo
4.5.1 O nadzoru tople vode za gospodinjstvo
Uporabite različne načine nadzora TV za gospodinjstvo, odvisno od načina
rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo (nastavitev monterja):
▪ Samo vnov. ogr.
▪ Po urniku + vnovično ogr.
4 | Upravljanje
▪ Samo po urniku
POZOR
Urnik dovoljenja za delovanje rezervnega grelnika se uporablja za omejitev ali
odobritev delovanja rezervnega grelnika na podlagi tedenskega programa. Nasvet: Da
bi se izognili neuspešnemu izvajanju funkcije dezinfekcije, omogočite delovanje
rezervnega grelnika (s tedenskim programom) najmanj 4 ure od trenutka zagona
dezinfekcije po urniku. Če je delovanje rezervnega grelnika med dezinfekcijo
omejeno, ta funkcija NE bo uspešna in sprožilo se bo ustrezno opozorilo AH.
INFORMACIJE
Če se prikaže koda napake AH, med izvajanjem funkcije dezinfekcije pa ni prišlo do
prekinitve zaradi točenja tople vode za gospodinjstvo, priporočamo naslednje
ukrepe:
▪ Če je izbran način Samo vnov. ogr. ali Po urniku + vnovično ogr., je
priporočeno, da programirate zagon funkcije dezinfekcije najmanj 4 ure po
zadnjem pričakovanem točenju večje količine tople vode. Zagon se lahko nastavi v
nastavitvah monterja (funkcija dezinfekcije).
▪ Če je izbran način Samo po urniku, je priporočeno, da programirate delovanje
Varčno 3ure pred trenutkom zagona dezinfekcije po urniku, da se rezervoar
vnaprej segreje.
Določanje, kateri način tople vode za gospodinjstvo uporabljate (način 1)
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Preverite, ali je monter izpolnil tabelo z nastavitvami monterja.
Določanje, kateri način tople vode za gospodinjstvo uporabljate (način 2)
1Pojdite na [5]: Rezer..
Vodnik za uporabnika
21
Page 22
4 | Upravljanje
[5.1]
[5.2]
[5.3]
[5.4]
[5.5]
Nas. točka za varčno del.
Urnik
Nas. točka za vnov. ogr.
Nas. točka za udobno del.
Zmogljivo delovanje
t
60°C
00:0007:00
50°C
15°C
40°C
14:0021:00
1
2
3
4
T
t
t
60°C
00:0007:00
50°C
15°C
40°C
14:0021:00
1
2
3
4
5
T
t
2Preverite, kateri elementi so prikazani:
Če je prikazan simbol…Je način rezervoarja zaTV = …
Samo [5.1] Zmogljivo
delovanje
Prikazani so vsi elementi,
razen [5.4] Nas. točka za
vnov. ogr.
Prikazani so vsi elementi,
vključno z elementom [5.4]
Nas. točka za vnov.
ogr.
4.5.2 Način za vnovično ogrevanje
Ko temperatura pade pod določeno vrednost, se v načinu za vnovično ogrevanje
rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo neprekinjeno ogreva na temperaturo,
prikazano na začetnem zaslonu (primer: 50°C).
Samo vnov. ogr.
Samo po urniku
Po urniku + vnovično ogr.
Vodnik za uporabnika
22
4.5.3 Način po urniku
TtTemperatura rezervoarja za toplovodo za gospodinjstvo
t Čas
V načinu po urniku pripravlja rezervoar za toplovodo za gospodinjstvo toplo vodo v
skladu z urnikom. Najprimerneje je, da rezervoar ponoči pripravi toplo vodo, ker je
potreba po ogrevanju prostora manjša.
Primer:
TtTemperatura rezervoarja za toplovodo za gospodinjstvo
t Čas
▪ Sprva je temperatura rezervoarja zaTV enaka temperaturi vode za gospodinjstvo,
ki vstopa v rezervoar zaTV (primer: 15°C).
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 23
▪ Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo je programiran, da ob 00:00 ogreva
t
T
t
60°C
00:0007:00
50°C
45°C
15°C
14:0021:00
35°C
1
2
4
5
3
Rezer.
5
+
–
50°C
5
ab
Rezer.
vodo na prednastavljeno vrednost (primer: Udobno = 60°C).
▪ Zjutraj točite toplo vodo in temperatura rezervoarja zaTV se zniža.
▪ Rezervoar zaTV za gospodinjstvo je programiran, da ob 14:00 ogreva vodo na
prednastavljeno vrednost (primer: Varčno = 50°C). Topla voda je znova na voljo.
▪ Popoldne in zvečer znova točite toplo vodo in temperatura rezervoarja zaTV se
ponovno zniža.
▪ Ob 00:00 naslednji dan se cikel ponovi.
4.5.4 Po urniku + način za vnovično ogrevanje
V načinu po urniku+vnovično ogrevanje je nadzor tople vode za gospodinjstvo enak
kot v načinu po urniku. Toda ko temperatura rezervoarja za toplo vodo za
gospodinjstvo pade pod prednastavljeno vrednost (=temperatura vnovičnega
ogrevanja rezervoarja – vrednost histereze; primer: 35°C), se rezervoar za
toplo vodo za gospodinjstvo ogreva, dokler ne doseže nastavitvene točke za
vnovično ogrevanje (primer: 45°C). S tem je v vsakem trenutku zagotovljena neka
minimalna količina tople vode.
Primer:
4 | Upravljanje
TtTemperatura rezervoarja za vročo vodo za gospodinjstvo
t Čas
4.5.5 Spreminjanje temperature tople vode za gospodinjstvo
V načinu Samo vnov. ogr. lahko uporabite zaslon z nastavitveno točko
temperature rezervoarja, da odčitate in nastavite temperaturo tople vode za
gospodinjstvo.
1Pojdite na [5]: Rezer..
2Nastavite temperaturo tople vode za gospodinjstvo.
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
a Dejanska temperatura tople vode za gospodinjstvo
b Želena temperatura tople vode za gospodinjstvo
Vodnik za uporabnika
23
Page 24
4 | Upravljanje
4.5.6 Uporaba zmogljivega delovanja TV za gospodinjstvo
V drugih načinih si lahko samo ogledate zaslon z nastavitveno točko, vendar ga ne
morete spreminjati. Namesto tega lahko spremenite nastavitve za Nas. točka
za udobno del. [5.2], Nas. točka za varčno del. [5.3] in Nas. točka
za vnov. ogr. [5.4].
O zmogljivem delovanju
Zmogljivo delovanje omogoča segrevanje tople vode za gospodinjstvo z
rezervnim grelnikom. Ta način uporabite ob dneh, ko je poraba vode večja od
običajne.
Preverjanje, ali je zmogljivo delovanje aktivno
Če se prikaže na začetnem zaslonu, je aktivno zmogljivo delovanje.
Aktivirajte ali deaktivirajte Zmogljivo delovanje na naslednji način:
1Pojdite na [5.1]: Rezer. > Zmogljivo delovanje
2Preklopite zmogljivo delovanje na Izklop ali Vklop.
Primer uporabe: takoj potrebujete več tople vode
Situacija je naslednja:
▪ Večino tople vode za gospodinjstvo ste že porabili.
▪ Ne morete čakati na naslednje dejanje po urniku, da se rezervoar za toplo vodo
za gospodinjstvo segreje.
Potem lahko aktivirate zmogljivo delovanje. Rezervoar za toplo vodo za
gospodinjstvo bo začel segrevati vodo do temperature Udobno.
4.6 Napredna uporaba
Obseg podatkov, ki jih lahko odčitate in uredite v strukturi menija, je odvisen od
vašega nivoja uporabniških dovoljenj:
▪ Uporabnik: Standardni način
▪ Napredni končni uporabnik: Odčitate in uredite lahko več podatkov
INFORMACIJE
Ko je aktivno zmogljivo delovanje, obstaja velika nevarnost težav pri zagotavljanju
udobnega ogrevanja prostora in pomanjkanja zmogljivosti. Pri pogostem izvajanju
priprave tople vode za gospodinjstvo prihaja do pogostih in dolgotrajnih prekinitev
ogrevanja prostora.
Vodnik za uporabnika
24
Spreminjanje nivoja uporabniških dovoljenj
Nivo uporabniških dovoljenj lahko spremenite na naslednji način:
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 25
1Pojdite na [B]: Uporab. profil.
Uporab. profil
B
1234
Napredni končni uporabnik
0000
Uporabnik
4 | Upravljanje
2Vnesite ustrezno varnostno kodo za nivo uporabniškega
dovoljenja.
▪ Prebrskajte seznam številk in spremenite izbrano številko.
▪ Premaknite kazalec z leve na desno.
▪ Potrdite varnostno kodo in nadaljujte.
Varnostna koda naprednega uporabnika
Varnostna koda ravni Napredni končni uporabnik je 1234. S tem se prikažejo
dodatni elementi menija.
Varnostna koda uporabnika
Varnostna koda ravni Uporabnik je 0000.
—
4.6.1 Uporaba tihega načina
O tihem načinu
Tihi način lahko uporabite za zmanjšanje ravni hrupa zunanje enote. Vendar se s
tem zmanjša tudi zmogljivost sistema za ogrevanje. Na voljo je več stopenj tihega
načina.
Lahko:
▪ Popolnoma deaktivira tihi način
▪ Ročno aktivirate stopnjo tihega načina do naslednjega dejanja po urniku
▪ Uporabite in programirate urnik za tihi način delovanja
Preverjanje, ali je tihi način aktiven
Če se prikaže na začetnem zaslonu, je aktiven tihi način.
INFORMACIJE
Če je zunanja temperatura pod ničlo, odsvetujemo uporabo stopnje najbolj tihega
delovanja.
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Vodnik za uporabnika
25
Page 26
4 | Upravljanje
Uporaba tihega načina
1Pojdite na [7.4.1]: Uporab. nastavitve > Tiho >
Aktiviranje.
2Naredite nekaj od naslednjega:—
Če je želeno dejanje, da…Potem…
Popolnoma deaktivirate tihi
Izberite Izklop.
način
Ročno aktivirate stopnjo tihega
načina
Uporabite in programirate
urnik za tihi način delovanja
Izberite stopnjo tihega načina, ki jo
želite uporabiti. Primer: Najtišje.
Izberite Samodejno.
Pojdite na [7.4.2] Urnik in
programirajte urnik. Za več
informacij o tem načrtovanju glejte
"4.7.4Zaslon z urnikom:
primer"[431].
Primer uporabe: otrok popoldne spi
Če ste v naslednji situaciji:
▪ Programirali ste urnik za tihi način delovanja:
- Ponoči: Najtišje.
- Podnevi: Izklop, da se zagotovi moč ogrevanja sistema.
▪ Vendar otrok popoldne spi in želite tišino.
Lahko naredite naslednje:
1Pojdite na [7.4.1]: Uporab. nastavitve > Tiho >
Aktiviranje.
2Izberite Najtišje.
Prednost:
Zunanja enota deluje na stopnji tihega delovanja.
4.6.2 Uporaba načina počitnic
O načinu počitnic
Med počitnicami lahko uporabite način počitnic in obidete običajne urnike, ne da bi
jih morali spreminjati. Ko je aktiven način počitnic, sta ogrevanje prostora in
priprava tople vode za gospodinjstvo izklopljena. Zaščita prostora pred
zmrzovanjem in funkcija za preprečevanje legionele ostaneta aktivna.
Običajen potek
Uporaba načina počitnic običajno obsega naslednje faze:
1Nastavitev datuma začetka in datuma konca počitnic.
2Aktiviranje načina počitnic.
Preverjanje, ali je način počitnic aktiviran in/ali se izvaja
Če se na začetnem zaslonu prikaže , je aktiven način počitnic.
Vodnik za uporabnika
26
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 27
4 | Upravljanje
Aktiviranje
Do
7.3.1
Od
Konfiguriranje počitnic
1Aktivirajte način počitnic.—
▪ Pojdite na [7.3.1]: Uporab. nastavitve > Počitnice >
[8.8] Stanje povezaveInformacije o stanju povezave enote,
sobnem termostatu in vmesniku LAN.
[8.9] Obratovalne ureObratovalne ure določenih komponent
sistema
1Pojdite na [7.2] Uporab. nastavitve > Ura/datum.
O prednastavljenih vrednostih
Za nekatere nastavitve v sistemu lahko določite prednastavljene vrednosti. Te
vrednosti je treba določiti samo enkrat, nato jih znova uporabite na drugih
zaslonih, kot je naslov za določanje urnikov. Če želite kasneje zamenjati vrednost,
morate to storiti le na enem mestu.
Določanje prednastavljenih vrednosti temperature rezervoarja
Urnik tople vode za gospodinjstvo uporabi različne prednastavljene vrednosti:
Prednastavljena vrednostKje se uporablja
Nas. točka za udobno
del.
Nas. točka za varčno
del.
Nas. točka za vnov.
ogr.
V urniku, če je način rezervoarja za toplo vodo za
gospodinjstvo
▪ Samo po urniku
▪ Po urniku + vnovično ogr.
Če je način rezervoarja za toplo vodo za
gospodinjstvo
▪ Po urniku + vnovično ogr.
Določanje cen energije
Možno samo, če je monter omogočil Bivalentno.
Prednastavljena vrednostKje se uporablja
Tarifa el. en. >
▪ Visoko
Uporablja se na zaslonu s tedenskim urnikom pri
nastavljanju cen energije.
▪ Srednje
▪ Nizko
4.7.2 Nastavitev cen energije
Vodnik za uporabnika
28
Cena plina
V sistemu lahko nastavite naslednje cene energije:
▪ fiksno ceno plina,
▪ 3 ravni cene električne energije,
▪ tedenski urnik za cene električne energije.
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 29
4 | Upravljanje
Za več informacij glejte priročnik za montažo.
Primer: Kako nastaviti cene energije na uporabniškem vmesniku?
CenaVrednost v meniju
Gorivo: 5,3evrskega centa/kWh[7.6]=5,3
Elektrika: 12evrskih centov/kWh[7.5.1]=12
Nastavitev cene plina
1Pojdite na [7.6]: Uporab. nastavitve > Cena plina.
2Izberite ustrezno ceno plina.
3Potrdite spremembe.
INFORMACIJE
Vrednost cene je mogoče nastaviti v območju 0,00~990 valuta/kWh (z 2 ključnima
vrednostma).
Nastavitev cene električne energije
1Pojdite na [7.5.1]/[7.5.2]/[7.5.3]: Uporab. nastavitve >
Tarifa el. en. > Visoko/Srednje/Nizko.
2Izberite ustrezno ceno električne energije.
3Potrdite spremembe.
4Ponovite postopek za vse tri cene električne energije.—
INFORMACIJE
Vrednost cene je mogoče nastaviti v območju 0,00~990 valuta/kWh (z 2 ključnima
vrednostma).
INFORMACIJE
Če urnik ni nastavljen, se upošteva Tarifa el. en. za Visoko.
Nastavitev urnika za cene električne energije
1Pojdite na [7.5.4]: Uporab. nastavitve > Tarifa el.
en. > Urnik.
2Programirajte izbiro z uporabo zaslona za načrtovanje. Cene za
električno energijo Visoko, Srednje in Nizko lahko nastavite
glede na vašega dobavitelja električne energije.
3Potrdite spremembe.
—
Cene energije v primeru spodbude na kWh obnovljive energije
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
INFORMACIJE
Vrednosti ustrezajo predhodno nastavljenim vrednostim cen za električno energijo
Visoko, Srednje in Nizko. Če urnik ni nastavljen, se upošteva cena električne
energije za raven Visoko.
Pri nastavitvi cen energije je mogoče upoštevati spodbudo. Čeprav se obratovalni
stroški lahko povečajo, bodo skupni obratovalni stroški ob upoštevanju
nadomestila optimizirani.
Vodnik za uporabnika
29
Page 30
4 | Upravljanje
Primer
OPOMBA
Obvezno spremenite nastavitev cen energije ob zaključku obdobja veljavnosti
spodbude.
Nastavitev cene plina v primeru spodbude na kWh obnovljive energije
Izračunajte vrednost za ceno plina z naslednjo formulo:
▪ Dejanska cena plina+(spodbuda/kWh×0,9)
Za postopek nastavitve cene plina glejte "Nastavitev cene plina"[429].
Nastavitev cene električne energije v primeru spodbude na kWh obnovljive
energije
Izračunajte vrednost za ceno električne energije z naslednjo formulo:
▪ Dejanska cena električne energije+spodbuda/kWh
Za postopek nastavitve cene električne energije glejte "Nastavitev cene električne
energije"[429].
Naslednji primer je uporabljen samo za ponazoritev; cene in/ali vrednosti v tem
primeru NISO točne.
PodatkiCena/kWh
Cena plina4,08
Cena električne energije12,49
Spodbuda za obnovljive vire ogrevanja
5
na kWh
Izračun cene plina
Cena plina=dejanska cena plina+(spodbuda/kWh×0,9)
Cena plina=4,08+(5×0,9)
Cena plina=8,58
Izračun cene električne energije
Cena električne energije=dejanska cena električne energije+spodbuda/kWh
Cena električne energije=12,49+5
Cena električne energije=17,49
CenaVrednost v meniju
Plin: 4,08/kWh[7.6]=8,6
Elektrika: 12,49/kWh[7.5.1]=17
4.7.3 Uporaba in programiranje urnikov
Vodnik za uporabnika
30
O urnikih
Morda bodo na voljo urniki za različne upravljalnike, odvisno od postavitve vašega
sistema in monterjeve konfiguracije.
Lahko:
▪ Izberete, katere urnike želite trenutno uporabljati.
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 31
4 | Upravljanje
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
▪ Programirate lastne urnike, če vam vnaprej nastavljeni urniki ne ustrezajo.
Dejanja, ki jih lahko programirate, so odvisna od upravljalnika.
Možni zasloni za urnike
Ime in mestoUporaba
[1.2] Prostor > Urnik
ogrevanja
[2.2] Glavno območje >
Urnik ogrevanja
[3.2] Dodatno območje >
Urnik ogrevanja
[4.2] Ogrevanje/hlajenje
prostora > Urnik načina
Programirajte želeno temperaturo prostora v
načinu ogrevanja.
Programirajte želeno temperaturo izhodne vode
za glavno območje v načinu ogrevanja.
Programirajte želeno temperaturo izhodne vode
za dodatno območje v načinu ogrevanja.
Glejte "4.4.2Nastavitev načina delovanja funkcij
prostora"[418].
delovanja
[5.5] Rezer. > UrnikProgramirajte temperaturo rezervoarja za toplo
vodo za gospodinjstvo za svoje običajne potrebe
po topli vodi za gospodinjstvo:
▪ Nas. točka za udobno del.
▪ Nas. točka za varčno del.
▪ Nas. točka za vnov. ogr.
[7.4.2] Uporab. nastavitve
> Tiho > Urnik
Programirajte, kdaj naj enota uporabi kateri tihi
način:
▪ Izklop
▪ Tiho
[7.5.4] Uporab. nastavitve
> Tarifa el. en. > Urnik
Primer programiranja urnika
Glejte "4.7.4Zaslon z urnikom: primer"[431].
4.7.4 Zaslon z urnikom: primer
V tem primeru je prikazan postopek nastavitve urnika temperature prostora v
načinu ogrevanja za glavno območje.
Programiranje urnika: pregled
Primer: Programirati želite naslednji urnik:
▪ Še tišje
▪ Najtišje
Programirajte obdobja veljavnosti posamezne
tarife.
INFORMACIJE
Postopki za programiranje drugih urnikov so podobni.
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Vodnik za uporabnika
31
Page 32
4 | Upravljanje
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
Brisanje
Preimenuj
Izbira
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
C
Brisanje
Uredi
Kopiraj
Predpogoj: Urnik temperature prostora je na voljo samo, če je nadzor sobnega
termostata aktiven. Če je nadzor temperature sobnega termostata aktiven, lahko
namesto tega programirate urnik za glavno območje.
1Pojdite na urnik.
2(izbirno) Izbrišite vsebino celotnega tedenskega urnika ali vsebino urnika za
izbrani dan.
3Programirajte urnik Ponedeljek.
4Kopirajte urnik na druge dni v tednu.
5Programirajte urnik Sobota in ga kopirajte na urnik Nedelja.
6Poimenujte urnik.
Odpiranje urnika
1Pojdite na [1.1]: Prostor > Urnik.
2Nastavite načrtovanje urnika na Da.
3Pojdite na [1.2]: Prostor > Urnik ogrevanja.
Brisanje vsebine tedenskega urnika
1Izberite ime trenutnega urnika.
2Izberite Brisanje.
3Za potrditev izberite V redu.
Brisanje vsebine dnevnega urnika
1Izberite dan, za katerega želite izbrisati vsebino. Na primer
Petek
Vodnik za uporabnika
32
2Izberite Brisanje.
3Za potrditev izberite V redu.
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 33
Programiranje urnika Ponedeljek
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
Brisanje
Uredi
Kopiraj
0
6:00
8:30
17:30
20°C
18°C
22:00
--:--
18°C
--
21°C
1224
Pon
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
Brisanje
Uredi
Kopiraj
1Izberite Ponedeljek.
2Izberite Uredi.
3Z levim vrtljivim gumbom izberite vnos in ga z desnim vrtljivim
gumbom uredite. Programirate lahko do 6 dejanj vsak
posamezni dan. V vrstici je visoka temperatura označena s
temnejšo barvo kot nizka temperatura.
4 | Upravljanje
Opomba: Če želite izbrisati dejanje, nastavite njegov čas kot čas
prejšnjega dejanja.
4Potrdite spremembe.
Rezultat: Urnik za ponedeljek je določen. Vrednost zadnjega
dejanja je veljavna do naslednjega programiranega dejanja. V
tem primeru je ponedeljek prvi dan, ki ste ga programirali.
Nazadnje programirano dejanje je zato veljavno do prvega
dejanja naslednji ponedeljek.
Kopiranje urnika na druge dni v tednu
1Izberite Ponedeljek.
2Izberite Kopiraj.
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Rezultat: Poleg kopiranega dneva se prikaže "C".
Vodnik za uporabnika
33
Page 34
4 | Upravljanje
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
C
Brisanje
Uredi
Kopiraj
Prilepi
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
C
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
C
0
8:00
23:00
--:--
21°C
18°C
--
1224
Sob
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
C
3Izberite Torek.
4Izberite Prilepi.
Rezultat:
5Ponovite to dejanje za vse druge dni v tednu.
Programiranje urnika Sobota in kopiranje na urnik Nedelja
1Izberite Sobota.
2Izberite Uredi.
3Z levim vrtljivim gumbom izberite vnos in ga z desnim vrtljivim
gumbom uredite.
4Potrdite spremembe.
5Izberite Sobota.
—
Vodnik za uporabnika
34
6Izberite Kopiraj.
7Izberite Nedelja.
8Izberite Prilepi.
Rezultat:
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 35
Preimenovanje urnika
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
Brisanje
Preimenuj
Izbira
1Izberite ime trenutnega urnika.
2Izberite Preimenuj.
3(izbirno) Če želite izbrisati ime trenutnega urnika, pobrskajte po
seznamu znakov, dokler se ne prikaže ←, nato pritisnite, da
odstranite prejšnji znak. Ponovite postopek za vsak znak v
imenu urnika.
4Če želite poimenovati trenutni urnik, prebrskajte seznam
znakov in potrdite izbrani znak. Ime urnika ima lahko do
15znakov.
4 | Upravljanje
5Potrdite novo ime.
INFORMACIJE
Vseh urnikov ni mogoče preimenovati.
Primer uporabe: delate v 3 izmenah
Če delate v 3 izmenah, lahko naredite naslednje:
1Programirate 3 urnike za temperaturo prostora v načinu ogrevanja in jih
ustrezno poimenujete. Primer: DopoldanskaIzmena, DnevnaIzmena in
NočnaIzmena
2Izberete urnik, ki ga želite trenutno uporabiti.
4.8 Krivulja za vremensko vodeno upravljanje
4.8.1 Kaj je krivulja za vremensko vodeno upravljanje?
Vremensko vodeno upravljanje
Delovanje enote je vremensko vodeno, če se želena temperatura izhodne vode ali
rezervoarja določa samodejno, na podlagi zunanje temperature. Povezana je s
tipalom temperature na severni steni stavbe. Če se zunanja temperatura poveča ali
zmanjša, enota to takoj kompenzira. S tem enoti ni treba čakati na povratne
informacije termostata, preden poveča ali zmanjša temperaturo izhodne vode ali
rezervoarja. Zaradi hitrejšega odzivanja se preprečijo veliki dvigi in padci notranje
temperature in temperature vode na pipah.
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Prednost
Vremensko vodeno delovanje zmanjšuje porabo energije.
Vodnik za uporabnika
35
Page 36
4 | Upravljanje
Y1
Y2
X1X2
a
Krivulja za vremensko vodeno upravljanje
Pri omogočanju kompenziranja razlik v temperaturi se enota zanaša na svojo
krivuljo za vremensko vodeno delovanje. Ta krivulja določa, kolikšna mora biti
temperatura rezervoarja ali izhodne vode pri različnih zunanjih temperaturah.
Naklon krivulje je odvisen od lokalnih okoliščin, kot sta podnebje in izolacija hiše,
zato lahko monter ali uporabnik prilagodita krivuljo.
Vrste krivulj za vremensko vodeno delovanje
Uporabljata se 2 vrsti krivulj za vremensko vodeno delovanje:
▪ 2-točkovna krivulja
▪ Krivulja z naklonom in zamikom
Katero vrsto krivulje boste uporabili za prilagoditve, je odvisno od vaše prednostne
izbire. Glejte "4.8.4Uporaba krivulj za vremensko vodeno delovanje"[438].
Razpoložljivost
Krivulja za vremensko vodeno delovanje je na voljo za:
▪ Ogrevanje glavnega območja
▪ Hlajenje glavnega območja
▪ Ogrevanje dodatnega območja
▪ Hlajenje dodatnega območja
▪ Rezervoar
4.8.2 2-točkovna krivulja
Opredelite krivuljo za vremensko vodenje s tema dvema nastavitvenima točkama:
▪ Nastavitvena točka (X1, Y2)
▪ Nastavitvena točka (X2, Y1)
Primer
INFORMACIJE
Za vremensko vodeno delovanje pravilno konfigurirajte nastavitveno točko za glavno
območje, dodatno območje ali rezervoar. Glejte "4.8.4Uporaba krivulj za vremensko
vodeno delovanje"[438].
Vodnik za uporabnika
36
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 37
4 | Upravljanje
X1X2
c
d
e
Y1
Y2
Y3
Y4
ab
ElementOpis
aIzbrano območje za vremensko vodeno delovanje:
▪: Ogrevanje v glavnem ali dodatnem območju
▪: Hlajenje v glavnem ali dodatnem območju
▪: Topla voda za gospodinjstvo
X1, X2Primeri zunanje temperature okolja
Y1, Y2Primeri želene temperature rezervoarja ali temperature izhodne
vode. Ikona ustreza grelnemu telesu za to območje:
▪: Talno ogrevanje
▪: Ventilatorski konvektor
▪: Radiator
▪: Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte temperature.
Spremenite temperaturo.
Pojdite na naslednjo temperaturo.
Potrdite spremembe in nadaljujte.
4.8.3 Krivulja z naklonom in zamikom
Naklon in zamik
Opredelite krivuljo za vremensko vodenje z njenim naklonom in zamikom:
▪ Spremenite naklon tako, da se temperatura izhodne vode različno zvišuje ali
znižuje glede na različne temperature okolja. Na primer, če je temperatura
izhodne vode načeloma v redu, toda prehladna pri nizkih temperaturah okolja,
dvignite naklon tako, da se temperatura izhodne vode zvišuje bolj pri vedno nižjih
temperaturah okolja.
▪ Spremenite zamik tako, da se temperatura izhodne vode enako zvišuje ali znižuje
pri različnih temperaturah okolja. Na primer, če je temperatura izhodne vode
vedno nekoliko prehladna pri različnih temperaturah okolja, premaknite zamik
navzgor, da se temperatura izhodne vode enakomerno zviša pri vseh
temperaturah okolja.
Primeri
Krivulja za vremensko vodenje pri izbranem naklonu:
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Krivulja za vremensko vodenje pri izbranem zamiku:
Vodnik za uporabnika
37
Page 38
4 | Upravljanje
Y1
Y2
Y3
Y4
X1X2
ab
c
d
e
ElementOpis
aKrivulja VV pred spremembami.
bKrivulja VV po spremembah (kot primer):
▪ Ko se spremeni naklon, je nova prednostna temperatura pri X1
neenakomerno višja od prednostne temperature pri X2.
▪ Ko se spremeni zamik, je nova prednostna temperatura pri X1
enako višja kot prednostna temperatura pri X2.
cNaklon
dZamik
eIzbrano območje za vremensko vodeno delovanje:
▪: Ogrevanje v glavnem ali dodatnem območju
▪: Hlajenje v glavnem ali dodatnem območju
▪: Topla voda za gospodinjstvo
X1, X2Primeri zunanje temperature okolja
Y1, Y2, Y3,Y4Primeri želene temperature rezervoarja ali temperature izhodne
vode. Ikona ustreza grelnemu telesu za to območje:
Izberite naklon ali zamik.
Povečajte ali zmanjšajte naklon/zamik.
Ko je izbran naklon: nastavite naklon in pojdite na zamik.
Ko je izbran zamik: nastavite zamik.
Potrdite spremembe in se vrnite v podmeni.
4.8.4 Uporaba krivulj za vremensko vodeno delovanje
Vodnik za uporabnika
38
Konfigurirajte krivulje za vremensko vodenje na naslednji način:
Določanje načina nastavitvene točke
Če želite uporabiti krivuljo za vremensko vodenje, morate opredeliti ustrezen način
nastavitvene točke:
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 39
4 | Upravljanje
Pojdite na način nastavitvene točke …Za način nastavitvene točke nastavite
…
Glavno območje –ogrevanje
[2.4] Glavno območje > Način
nas. točke
VV ogr., fiksno hla. ALI
Vremensko vodenje
Glavno območje –hlajenje
[2.4] Glavno območje > Način
Vremensko vodenje
nas. točke
Dodatno območje –ogrevanje
[3.4] Dodatno območje > Način
nas. točke
VV ogr., fiksno hla. ALI
Vremensko vodenje
Dodatno območje –hlajenje
[3.4] Dodatno območje > Način
Vremensko vodenje
nas. točke
Rezervoar
[5.B] Rezer. > Način nas. točkeVremensko vodenje
Spreminjanje vrste krivulje za vremensko vodenje
Če želite spremeniti vrsto za vsa območja in rezervoar, pojdite na [2.E] Glavno
območje > Krivulja za VV.
Ogled izbrane vrste je možen tudi prek:
▪ [3.C] Dodatno območje > Krivulja za VV
▪ [5.E] Rezer. > Krivulja za VV
Če želite spremeniti krivuljo za vremensko vodenje
ObmočjePojdite na …
Glavno območje –ogrevanje[2.5] Glavno območje > Krivulja
za VV ogr.
Glavno območje –hlajenje[2.6] Glavno območje > Krivulja
za vrem. vod. hla.
Dodatno območje –ogrevanje[3.5] Dodatno območje > Krivulja
za VV ogr.
Dodatno območje –hlajenje[3.6] Dodatno območje > Krivulja
za vrem. vod. hla.
Rezervoar[5.C] Rezer. > Krivulja za VV
INFORMACIJE
Maksimalna in minimalna nastavitvena točka
Ne morete konfigurirati krivulje s temperaturami, ki so višje ali nižje od nastavljene
maksimalne in minimalne nastavitvene točke za določeno območje ali rezervoar. Ko
je dosežena maksimalna ali minimalna nastavitvena točka, se krivulja zravna.
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Za natančno nastavitev krivulje za vremensko vodenje: krivulja z naklonom in
zamikom
Naslednja tabela opisuje natančno nastavitev krivulje za vremensko vodenje
območja ali rezervoarja:
Vodnik za uporabnika
39
Page 40
4 | Upravljanje
Občutite …Natančno nastavite z
naklonom in zamikom:
Pri običajnih zunanjih
temperaturah …
Pri nizkih zunanjih
temperaturah …
NaklonZamik
V REDUMraz↑—
V REDUVročino↓—
MrazV REDU↓↑
MrazMraz—↑
MrazVročino↓↑
VročinoV REDU↑↓
VročinoMraz↑↓
VročinoVročino—↓
Za natančno nastavitev krivulje za vremensko vodenje: 2-točkovna krivulja
Naslednja tabela opisuje natančno nastavitev krivulje za vremensko vodenje
območja ali rezervoarja:
Občutite …Natančna nastavitev z
Pri običajnih zunanjih
temperaturah …
V REDUMraz↑—↑—
V REDUVročino↓—↓—
MrazV REDU—↑—↑
MrazMraz↑↑↑↑
MrazVročino↓↑↓↑
VročinoV REDU—↓—↓
VročinoMraz↑↓↑↓
VročinoVročino↓↓↓↓
(a)
Glejte "4.8.22-točkovna krivulja"[436].
Pri nizkih zunanjih
temperaturah …
nastavitvenimi točkami:
Y2
(a)
Y1
(a)
X1
(a)
X2
(a)
Vodnik za uporabnika
40
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 41
[1]
Prostor
Odstopanje tipala
Območje nastavitvene točke
Zaščita pred zmrz.
Urnik hlajenja
Urnik ogrevanja
Urnik
[2]
Glavno območje
Urnik
Urnik ogrevanja
Način nas. točke
Urnik hlajenja
Krivulja za VV ogr.
Krivulja za vrem. vod. hla.
Krivulja za VV
[3]
Dodatno območje
Urnik
Urnik ogrevanja
Način nas. točke
Urnik hlajenja
Krivulja za VV ogr.
Krivulja za vrem. vod. hla.
Krivulja za VV
[4]
Ogrevanje/hlajenje prostora
Način
Urnik načina delovanja
[7]
Uporab. nastavitve
Jezik
Ura/datum
Počitnice
Tiho
Tarifa el. en.
Cena plina
[8]
Informacije
Energijski podatki
Zgodovina okvar
Podatki o prodajalcu
Tipala
Aktuatorji
Načini delovanja
O programu
Stanje povezave
Obratovalne ure
[B]
Uporab. profil
[C]
Uporaba
Prostor
Ogrevanje/hlajenje prostora
Rezer.
[1.4]
Zaščita pred zmrz.
Aktiviranje
Nas. točka prostora
[1.5]
Območje nastavitvene točke
Min. vrednost ogrevanja
Maks. vrednost ogrevanja
Min. vrednost hlajenja
Maks. vrednost hlajenja
[7.2]
Ura/datum
Ure
Minute
Leto
Mesec
Dan
Poletni čas
Format
[7.3]
Počitnice
Aktiviranje
Od
Do
[7.4]
Tiho
Aktiviranje
Urnik
Stopnja
[7.5]
Tarifa el. en.
Visoko
Srednje
Nizko
Urnik
[8.1]
Energijski podatki
Električni vhod
Proizvedena toplota
(**)
(**)
[5]
Rezer.
Zmogljivo delovanje
Nas. točka za udobno del.
Nas. točka za varčno del.
Nas. točka za vnov. ogr.
Urnik
Krivulja za VV
Krivulja za VV
(*)
(*)
(*)
(*)
(*)
(*)
(*)
(*)
[D]
Brezžični prehod
Način
WPS
Ponastavitev
Informacije o napravi
(***)
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
4.9 Struktura menija: pregled uporabniških nastavitev
Zaslon z nastavitveno točko
(*) Uporablja se samo pri reverzibilnih modelih ali modelih samo za ogrevanje+kompletu za predelavo
(**) Dostopno samo monterju
(***) Upoštevno samo, če je nameščen vmesnik LAN
INFORMACIJE
Odvisno od izbranih nastavitev monterja in vrste enote bodo nastavitve vidne/skrite.
4 | Upravljanje
Vodnik za uporabnika
41
Page 42
4 | Upravljanje
4.10 Nastavitve monterja: tabele, ki jih izpolni monter
4.10.1 Čarovnik za konfiguracijo
NastavitevIzpolnite …
Sistem
Vrsta notranje enote (samo za
branje)
Vrsta rezervnega grelnika
[9.3.1]
Topla voda za gos. [9.2.1]
Zasilno del. [9.5]
Število območij [4.4]
Rezervni grelnik
Napetost [9.3.2]
Konfiguracija [9.3.3]
Korak moči 1 [9.3.4]
Dodaten korak moči 2 [9.3.5] (če
se uporablja)
Glavno območje
Vrsta oddajnika toplo. [2.7]
Nadzor [2.9]
Način nas. točke [2.4]
Urnik [2.1]
Dodatno območje (samo če [4.4] = 1)
Vrsta oddajnika toplo. [3.7]
Nadzor (samo za branje) [3.9]
Način nas. točke [3.4]
Urnik [3.1]
Rezer.
Način ogrevanja [5.6]
Nas. točka za udobno del. [5.2]
4.10.2 Meni z nastavitvami
Vodnik za uporabnika
42
Nas. točka za varčno del. [5.3]
Nas. točka za vnov. ogr. [5.4]
NastavitevIzpolnite …
Glavno območje
Vrsta termostata [2.A]
Dodatno območje (če se uporablja)
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 43
NastavitevIzpolnite …
Vrsta termostata [3.A]
Informacije
Podatki o prodajalcu [8.3]
4 | Upravljanje
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Vodnik za uporabnika
43
Page 44
5 | Nasveti za varčno rabo energije
5 Nasveti za varčno rabo energije
Nasveti za temperaturo prostora
▪ Pazite, da želena temperatura prostora ne bo NIKOLI previsoka, temveč VEDNO
skladna z vašimi dejanskimi potrebami. Vsaka prihranjena stopinja lahko prihrani
do 6% stroškov ogrevanja.
▪ NE povečujte želene temperature prostora, da bi pospešili ogrevanje prostora.
Prostor se NE bo hitreje segrel.
▪ Če postavitev vašega sistema vključuje počasna grelna telesa (primer: talno
ogrevanje), se izogibajte velikim nihanjem želene temperature prostora in NE
dovolite, da bi se temperatura prostora premočno znižala. V nasprotnem lahko
ponovno ogrevanje prostora zahteva več časa in energije.
▪ Za običajne potrebe po ogrevanju prostora uporabite tedenski urnik. Po potrebi
lahko urnik preprosto spremenite:
- Za krajša obdobja: lahko prekličete temperaturo prostora po urniku do
naslednjega dejanja po urniku. Primer: če imate zabavo ali če boste nekaj ur
odsotni.
- Za daljše obdobje: lahko uporabite način počitnic.
Nasveti za temperaturo izhodne vode
▪ V načinu ogrevanja pomeni nižja želena temperatura izhodne vode tudi manjšo
porabo energije in večjo učinkovitost.
▪ Nastavite želeno temperaturo izhodne vode glede na vrsto oddajnika toplote.
Primer: Talno ogrevanje je zasnovano za nižje temperature izhodne vode kot
radiatorji in konvektorji toplotnečrpalke.
Nasveti za temperaturo rezervoarja za toplovodo za gospodinjstvo
▪ Za običajne potrebe po topli vodi za gospodinjstvo uporabite tedenski urnik
(samo v načinu po urniku).
- Programirajte ogrevanje rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo na
prednastavljeno vrednost (Udobno = višja temperatura rezervoarja za
toplo vodo za gospodinjstvo) ponoči, ker je takrat zahteva po ogrevanju
prostora manjša.
- Če ogrevanje rezervoarja za TV za gospodinjstvo enkrat dnevno ne zadostuje,
programirajte dodatno ogrevanje rezervoarja za TV na prednastavljeno
vrednost (Varčno = nižja temperatura rezervoarja zaTV) podnevi.
▪ Pazite, da želena temperatura rezervoarja za TV NE bo previsoka. Primer: Po
namestitvi znižajte temperaturo rezervoarja zaTV za 1°C in preverite, ali imate še
vedno na voljo dovolj tople vode.
▪ Vklop črpalke za toplo vodo za gospodinjstvo programirajte samo za tisti čas
dneva, ko je potrebna takojšnja razpoložljivost tople vode. Primer: zjutraj in
zvečer.
Vodnik za uporabnika
44
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 45
6 Vzdrževanje in servisiranje
6.1 Pregled: vzdrževanje in servisiranje
Monter mora opraviti letno vzdrževanje. Številko za stik/podporo lahko poiščete
preko uporabniškega vmesnika.
Kot končni uporabnik morate:
▪ Redno čistiti okolico enote.
▪ Z mehko vlažno krpo čistiti uporabniški vmesnik. NE uporabljajte čistilnih
sredstev.
Hladivo
Izdelek vsebuje fluorirane toplogredne pline. Plinov NE izpuščajte v ozračje.
Tip hladiva: R32
Vrednost potenciala globalnega segrevanja (GWP): 675
OPOMBA
Zadevna zakonodaja o toplogrednih fluoriranih plinih zahteva, da je polnitev hladiva
na enoti označena v teži in enakovredni vrednosti CO2.
Formula za izračun enakovredne vrednosti v tonah CO2: GWP vrednost hladiva ×
Skupno polnjenje hladiva [v kg] / 1000
Prosimo, da stopite v stik z monterjem, če želite več informacij.
6 | Vzdrževanje in servisiranje
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
Hladivo v enoti je blago vnetljivo.
OPOZORILO
Napravo je treba hraniti v prostoru, v katerem ni neprekinjeno delujočih virov vžiga
(kot so odprti plameni, delujoča plinska naprava ali delujoči električni grelnik).
OPOZORILO
▪ NE luknjajte in ne sežigajte delov hladilnega kroga.
▪ NE uporabljajte čistilnih snovi ali sredstev za pospeševanje postopka
odmrzovanja, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec.
▪ Zavedajte se, da hladivo v sistemu nima nikakršnega vonja.
OPOZORILO
Hladivo v enoti je blago vnetljivo, vendar navadno NE pušča. Če hladivo uhaja v
prostor in pride v stik z ognjem z gorilnika, grelca ali štedilnika, lahko pride do požara
ali do nastajanja škodljivega plina.
Izključite vse vnetljive grelne naprave, prostor prezračite in stopite v stik s
prodajalcem, pri katerem ste kupili enoto.
Enote ne uporabljajte, dokler serviser ne potrdi, da je bil del, iz katerega je puščalo
hladivo, popravljen.
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Vodnik za uporabnika
45
Page 46
6 | Vzdrževanje in servisiranje
6.2 Iskanje številke za stik/podporo
1Pojdite na [8.3]: Informacije > Podatki o prodajalcu.
Vodnik za uporabnika
46
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 47
7 Odpravljanje težav
Stik
V primeru spodaj navedenih simptomov lahko sami poskusite odpraviti težavo. Pri
vseh drugih težavah se obrnite na svojega monterja. Številko za stik/podporo lahko
poiščete preko uporabniškega vmesnika.
7.1 Prikaz besedila pomoči v primeru okvare
V primeru okvare se na začetnem zaslonu skladno s stopnjo resnosti prikažejo
naslednje informacije:
▪: Napaka
▪: Okvara
Prikaže se kratek in dolg opis okvare, kot v nadaljevanju:
1Pritisnite levi vrtljivi gumb, da se odpre glavni meni, in pojdite
na Okvara.
Rezultat: Na zaslonu se prikažeta kratek opis napake in koda
napake.
7 | Odpravljanje težav
2Na zaslonu napake pritisnite .
Rezultat: Na zaslonu se prikaže dolg opis napake.
7.2 Preverjanje zgodovine okvar
Pogoji: Raven uporabniških dovoljenj je nastavljena na naprednega končnega
uporabnika.
1Pojdite na [8.2]: Informacije > Zgodovina okvar.
Ogledate si lahko seznam najnovejših napak.
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Vodnik za uporabnika
47
Page 48
7 | Odpravljanje težav
7.3 Simptom: V dnevni sobi se vam zdi prehladno (prevroče)
Možni vzrokRešitev
Želena temperatura prostora je
prenizka (previsoka).
Želene temperature prostora ni mogoče
doseči.
Krivulja za vremensko vodeno delovanje
je nepravilno nastavljena.
programiranje urnikov" [4 30] in
"4.7.4Zaslon z urnikom:
primer"[431].
Povečajte želeno temperaturo izhodne
vode glede na vrsto oddajnika toplote.
Glejte "4.4.5Spreminjanje želene
temperature izhodne vode"[420].
Nastavite krivuljo za vremensko vodeno
delovanje. Glejte Vremensko vodeno
upravljanje.
Vodnik za uporabnika
48
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 49
7.4 Simptom: Voda iz pipe je prehladna
Možni vzrokRešitev
7 | Odpravljanje težav
Zaradi neobičajno visoke porabe je
zmanjkalo tople vode za gospodinjstvo.
Želena temperatura rezervoarja za
toplovodo za gospodinjstvo je prenizka.
Če takoj potrebujete toplo vodo za
gospodinjstvo, aktivirajte Zmogljivodelovanje rezervoarja za toplovodo
za gospodinjstvo. Vendar boste tako
porabili dodatno energijo. Glejte
"4.5.6Uporaba zmogljivega delovanja
TV za gospodinjstvo"[424].
Če se težave dnevno ponavljajo, sledite
eni od naslednjih možnosti:
▪ Povečajte prednastavljeno vrednost
želene temperature rezervoarja zaTV.
Glejte "4.7.1Uporaba
prednastavljenih vrednosti"[428].
▪ Nastavite urnik temperature
rezervoarja zaTV. Primer:
Programirajte dodatno ogrevanje
rezervoarja za toplovodo za
gospodinjstvo na prednastavljeno
vrednost (Nas. točka za varčnodel. = nižja temperatura rezervoarja)
podnevi. Glejte "4.7.3 Uporaba in
programiranje urnikov" [4 30] in
"4.7.4Zaslon z urnikom:
primer"[431].
7.5 Simptom: Napaka toplotne črpalke
Če toplotna črpalka ne deluje, lahko rezervni grelnik deluje kot zasilni grelnik in
samodejno ali ne-samodejno prevzame zahteve po toploti.
▪ Če je nastavitev samodejnega zasilnega delovanja Samodejno in na toplotni
črpalki pride do napake, rezervni grelnik samodejno prevzame zahteve po toploti
in pripravo tople vode za gospodinjstvo.
▪ Če je za samodejno zasilno delovanje izbrana nastavitev Ročno in pride do
napake na toplotni črpalki, se priprava tople vode za gospodinjstvo in ogrevanje
prostora zaustavita in ju je treba ročno obnoviti prek uporabniškega vmesnika. Za
ročno obnovitev delovanja odprite zaslon z glavnim menijem Okvara, kjer vas
uporabniški vmesnik pozove, da potrdite, ali želite, da rezervni grelnik prevzame
zahteve po toploti.
Če pride do napake na toplotni črpalki, se na uporabniškem vmesniku prikaže ali
.
Možni vzrokRešitev
Toplotna črpalka je poškodovana.Glejte "7.1Prikaz besedila pomoči v
INFORMACIJE
Ko rezervni grelnik prevzame zahteve po toploti, se poraba električne energije
bistveno poveča.
primeru okvare"[447].
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Vodnik za uporabnika
49
Page 50
7 | Odpravljanje težav
7.6 Simptom: Po zagonu se v sistemu pojavlja klokotajoč zvok
Možni vzrokRešitev
V sistemu je zrak.Odzračite sistem.
(a)
Različne okvare.Preverite, ali se na začetnem zaslonu
uporabniškega vmesnika prikaže ali
. Za več informacij o okvari glejte
"7.1Prikaz besedila pomoči v primeru
okvare"[447].
(a)
Priporočamo, da za odzračevanje uporabite funkcijo odzračevanja enote (izvesti jo mora
monter). Pri odzračevanju grelnih teles in kolektorjev upoštevajte naslednje:
OPOZORILO
Odzračevanje grelnih teles in kolektorjev. Pred odzračevanjem grelnih teles in
kolektorjev, preverite, ali se na začetnem zaslonu uporabniškega vmesnika prikaže
ali .
▪ Če se ne, lahko takoj odzračite.
▪ Če se, poskrbite za zadostno zračenje v prostoru, v katerem želite izvesti
odzračevanje. Razlog: Pri odzračevanju grelnih teles in kolektorjev lahko hladivo
izteče v vodovodni krog in posledično v prostor.
Vodnik za uporabnika
50
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 51
8 Prestavljanje
8.1 Pregled: prestavljanje
Če želite dele sistema prestaviti (daljinski upravljalnik, notranjo enoto, zunanjo
enoto, rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo ...), se obrnite na svojega
monterja. Številko za stik/podporo lahko poiščete preko uporabniškega vmesnika.
8 | Prestavljanje
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Vodnik za uporabnika
51
Page 52
9 | Odstranjevanje
9 Odstranjevanje
OPOMBA
Sistema nikar NE poskušajte razstaviti sami: razstavljanje sistema, delo s hladivom,
oljem in drugimi deli MORA biti izvedeno v skladu z zadevno zakonodajo. Enote je
treba obravnavati v specializiranem obratu za ponovno uporabo in reciklažo.
Vodnik za uporabnika
52
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Page 53
10 Slovar
10 | Slovar
TV = Topla voda za gospodinjstvo
Topla voda, ki se uporablja za gospodinjstvo v poljubni vrsti stavbe.
T izh.v. = Temperatura izhodne vode
Temperatura vode na odvodu vode toplotnečrpalke.
Prodajalec
Dobavitelj izdelka.
Pooblaščen monter
Tehnično usposobljena oseba, ki je kvalificirana za namestitev izdelka.
Uporabnik
Oseba, ki je lastnik izdelka in/ali izdelek uporablja.
Zadevna zakonodaja
Vse mednarodne, evropske, nacionalne in lokalne direktive, zakoni, predpisi
in/ali pravilniki, ki se nanašajo na določen izdelek ali področje.
Servisno podjetje
Kvalificirano podjetje, ki lahko izvaja ali vodi potrebne servisne posege na
izdelku.
Priročnik za montažo
Priročnik za namestitev za določen izdelek ali uporabo, ki podaja navodila za
namestitev, nastavitev in vzdrževanje.
Priročnik za uporabo
Priročnik za določen izdelek ali uporabo, ki podaja navodila za uporabo.
Oprema
Nalepke, priročniki, tehnični listi in oprema, priloženi izdelku ob dobavi, ki jih
je treba namestiti v skladu z navodili v spremni dokumentaciji.
Opcijska oprema
Oprema, ki jo izdela ali odobri Daikin, in se lahko uporablja s tem izdelkom v
skladu z navodili v spremni dokumentaciji.
Lokalna dobava
Oprema, ki je NE izdeluje Daikin in se lahko uporablja s tem izdelkom v
skladu z navodili v spremni dokumentaciji.
EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618960-1 – 2020.03
Vodnik za uporabnika
53
Page 54
Page 55
Page 56
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2020 Daikin
4P618960-1 2020.03
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.