Daikin EDHQ011BB6V3, EDHQ014BB6V3, EDHQ016BB6V3, EDHQ011BB6W1, EDHQ014BB6W1 Installation manuals [no]

...
Page 1
INSTALLERINGSHÅNDBOK
luft-til-vann-varmepumpe
EDHQ011BB6V3 EDHQ014BB6V3 EDHQ016BB6V3
EDHQ011BB6W1 EDHQ014BB6W1 EDHQ016BB6W1
EDLQ011BB6V3 EDLQ014BB6V3 EDLQ016BB6V3
EDLQ011BB6W1 EDLQ014BB6W1 EDLQ016BB6W1
EBHQ011BB6V3 EBHQ014BB6V3 EBHQ016BB6V3
EBHQ011BB6W1 EBHQ014BB6W1 EBHQ016BB6W1
EBLQ011BB6V3 EBLQ014BB6V3 EBLQ016BB6V3
EBLQ011BB6W1 EBLQ014BB6W1 EBLQ016BB6W1
Page 2
B2
D2D2
L1
L2
B2
D1
D2D2
L1
L2
1
B2
B2
D2
D2D2
EE
L1
L1
CC
HH
B1B1B1
L2
L2
AA
D1D1D1
1
B2
B2
D2D2
D2
EE
L1
CC
L2
L2
D1
AA
1
2
D1
L1
HH
B1B1B1
1
2
W1V3
AC
AC
DCACDCAC
2
Page 3
.
07
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
ATITIKTIES-DEKLARACIJA
ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA
VYHLÁSENIE-ZHODY
CE -
CE -
CE -
CE - UYUMLULUK-BİLDİRİSİ
ZJAVA O SKLADNOSTI
VASTAVUSDEKLARATSIOON
ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ
CE - I
CE -
CE -
deklaruje na własną wyłączną odpowiedzialność, że urządzenia, których ta deklaracja dotyczy:
m
IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI
DEKLARACJA-ZGODNOŚCI
DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE
CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT
CE -
CE -
CE -
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
.
.
.
.
*
.
. 07
*
z vso odgovornostjo izjavlja, da je oprema naprav, na katero se izjava nanaša:
kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluv varustus:
visiška savo atsakomybe skelbia, kad įranga, kuriai taikoma ši deklaracija:
ar pilnu atbildību apliecina, ka tālāk aprakstītās iekārtas, uz kurām attiecas šī deklarācija:
vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že zariadenie, na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie:
declară pe proprie răspundere că echipamentele la care se referă această declaraţie:
декларира на своя отговорност, че оборудването, за което се отнася тази декларация:
o
x
r
b
tamamen kendi sorumluluğunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduğu donanımının aşağıdaki gibi olduğunu beyan eder:
t
v
k
w
megfelelnek az alábbi szabvány(ok)nak vagy egyéb irányadó dokumentum(ok)nak, ha azokat előírás szerint használják:
spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych, pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi
instrukcjami:
sunt în conformitate cu următorul (următoarele) standard(e) sau alt(e) document(e) normativ(e), cu condiţia ca acestea să fie utilizate în
conformitate cu instrucţiunile noastre
skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi, pod pogojem, da se uporabljajo v skladu z našimi navodili:
on vastavuses järgmis(t)e standardi(te)ga või teiste normatiivsete dokumentidega, kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele:
съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите
инструкции:
atitinka žemiau nurodytus standartus ir (arba) kitus norminius dokumentus su sąlyga, kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus:
tad, ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem, atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem:
sú v zhode s nasledovnou(ými) normou(ami) alebo iným(i) normatívnym(i) dokumentom(ami), za predpokladu, že sa používajú v súlade
s našim návodom:
ürünün, talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur:
.
.
.
.
.
.
Direktive z vsemi spremembami.
Direktiivid koos muudatustega.
Директиви, с техните изменения.
Direktyvose su papildymais.
Direktīvās un to papildinājumos.
Smernice, v platnom znení.
Değiştirilmiş halleriyle Yönetmelikler.
Direktiver, med senere ændringer.
Direktiv, med företagna ändringar.
Direktiver, med foretatte endringer.
Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina.
v platném znění.
Smjernice, kako je izmijenjeno.
irányelv(ek) és módosításaik rendelkezéseit.
z późniejszymi poprawkami.
Directives, as amended.
Direktiven, gemäß Änderung.
Directives, telles que modifiées.
Richtlijnen, zoals geamendeerd.
Directivas, según lo enmendado.
Direttive, come da modifica.
√‰ËÁÈÒv, fiˆ˜ ¤¯Ô˘Ó ÙÚÔÔÔÈËı›.
Directivas, conforme alteração em.
.
i
.
.
.
*
.
.
.
<B>
и оценено
Directivelor, cu amendamentele respective.
съгласно
<A>
ir kaip teigiamai nuspręsta
<B>
<A>
Sertifikatą <C>
положително от
pagal
както е изложено в
Cертификата <C>
kaip nustatyta
21 Забележка *
22 Pastaba *
Директив со всеми поправками.
, pozytywną opinią
şi apreciat pozitiv
igazolta a megfelelést,
<A>
<A>
<B>
szerint.
alapján, a(z)
Świadectwem <C>
<A>
<C> tanúsítvány
a(z)
a(z)
zgodnie z dokumentacją
<B>
aşa cum este stabilit în
.
.
*
01
02
03
<A> DAIKIN.TCF.025D17/02-2011
<B> DEKRA (NB0344)
<C> 2082543.0551-QUA/EMC
v
<B>
pozitīvajam
<C> Sertifikasına
<B>
a pozitívne zistené
sertifikātu <C>
<A>
un atbilstoši
<A>
kā norādīts
tarafından olumlu olarak
<B>
osvedčením <C>
‘da belirtildiği gibi ve
vērtējumam saskaņā ar
değerlendirildiği gibi.
súlade s
ako bolo uvedené v
<A>
göre
Not
23 Piezīmes *
24 Poznámka *
25
v
<B>
ja heaks
<A>
sertifikaadile <C>
Certificatul <C>
in odobreno s strani
<A>
järgi vastavalt
certifikatom <C>
<B>
în conformitate cu
<B>
de
kiidetud
kot je določeno v
nagu on näidatud dokumendis
skladu s
04
05
06
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ
CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR
CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA
CE -
заявляет, исключительно под свою ответственность, что оборудование, к которому относится настоящее заявление:
erklærer som eneansvarlig, at udstyret, som er omfattet af denne erklæring:
deklarerar i egenskap av huvudansvarig, att utrustningen som berörs av denna deklaration innebär att:
erklærer et fullstendig ansvar for at det utstyr som berøres av denne deklarasjon, innebærer at:
ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat laitteet:
prohlašuje ve své plné odpovědnosti, že zařízení, k němuž se toto prohlášení vztahuje:
izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da oprema na koju se ova izjava odnosi:
teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy a berendezések, melyekre e nyilatkozat vonatkozik:
u
q
s
n
j
c
y
CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE СЕ - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ
CE - OPFYLDELSESERKLÆRING
CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE
CE - ¢H§ø™H ™YMMOPºø™H™
CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD
CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA
la declaración:
referencia
h
estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou outro(s) documento(s) normativo(s), desde que estes sejam utilizados de
acordo com as nossas instruções:
соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим
инструкциям:
overholder følgende standard(er) eller andet/andre retningsgivende dokument(er), forudsat at disse anvendes i henhold til vore
instrukser:
respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andra normgivande dokument, under
förutsättning att användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner:
respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normgivende dokument(er), under forutssetning av at
disse brukes i henhold til våre instrukser:
vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme
mukaisesti:
za předpokladu, že jsou využívány v souladu s našimi pokyny, odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům:
u skladu sa slijedećim standardom(ima) ili drugim normativnim dokumentom(ima), uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uputama:
Low Voltage 2006/95/EC
Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC *
ob upoštevanju določb:
vastavalt nõuetele:
следвайки клаузите на:
laikantis nuostatų, pateikiamų:
ievērojot prasības, kas noteiktas:
održiavajúc ustanovenia:
bunun koşullarına uygun olarak:
under iagttagelse af bestemmelserne i:
enligt villkoren i:
gitt i henhold til bestemmelsene i:
noudattaen määräyksiä:
za dodržení ustanovení předpisu:
prema odredbama:
követi a(z):
zgodnie z postanowieniami Dyrektyw:
în urma prevederilor:
Notă *
16 Megjegyzés *
17 Uwaga *
18
on
<B>
ja jotka
enligt
<B>
och godkänts av
<A>
enligt
11 Information *
e giudicato positivamente
<A>
delineato nel
mukaisesti.
<A>
Sertifikat <C>
og gjennom positiv
<A>
ifølge
<B>
Sertifikaatin <C>
hyväksynyt
Certifikatet <C>
som det fremkommer i
bedømmelse av
jotka on esitetty asiakirjassa
12 Merk *
13 Huom *
Certificado <C>
¶ИЫЩФФИЛЩИОfi <C>
e com o parecer
Î·È ÎÚ›ÓÂÙ·È ıÂÙÈο
<A>
<A>
Certificato <C>
de acordo com o
Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ
<B>
<B>
secondo il
<B>
positivo de
·fi ÙÔ
tal como estabelecido em
da
* fiˆ˜ ηıÔÚ›˙ÂÙ·È ÛÙÔ
™ËÌ›ˆÛË
06 Nota *
08 Nota
<B>
positiv
<B>
<C>
<C>
et évalué positivement par
Certificat <C>
<A>
Certificate
and judged positively by
Zertifikat
aufgeführt und von
<A>
<A>
conformément au
beurteilt gemäß
according to the
as set out in
wie in der
tel que défini dans
<B>
19 Opomba *
20 Märkus
v
<B>
a pozitivně zjištěno
i pozitivno ocijenjeno od
<A>
Certifikatu <C>
<A>
prema
osvědčením <C>
<B>
strane
jak bylo uvedeno v
kako je izloženo u
souladu s
14 Poznámka *
15 Napomena *
i
<B>
согласно
<B>
и в соответствии с
og positivt vurderet af
<A>
<A>
Certifikat <C>
положительным решением
henhold til
как указано в
Свидетельству <C>
som anført i
09 Примечание *
10 Bemærk *
y es valorado
de acuerdo con el
<A>
Certificaat <C>
en positief beoordeeld door
<B>
<A>
overeenkomstig
zoals vermeld in
<B>
como se establece en
Certificado <C>
positivamente por
Jean-Pierre Beuselinck
General Manager
Ostend, 1st of April 2011
declares under its sole responsibility that the equipment to which this declaration relates:
erklärt auf seine alleinige Verantwortung, dass die Ausrüstung für die diese Erklärung bestimmt ist:
déclare sous sa seule responsabilité que l’équipement visé par la présente déclaration:
verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de apparatuur waarop deze verklaring betrekking heeft:
declara bajo su única responsabilidad que el equipo al que hace
dichiara sotto la propria responsabilità che gli apparecchi a cui è riferita questa dichiarazione:
a
d
f
l
e
CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY
CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE
CE - CONFORMITEITSVERKLARING
Daikin Europe N.V.
i
declara sob sua exclusiva responsabilidade que os equipamentos a que esta declaração se refere:
‰ЛПТУВИ МВ ·ФОПВИЫЩИО‹ ЩЛ˜ В˘ı‡УЛ fiЩИ Ф ВНФПИЫМfi˜ ЫЩФУ ФФ›Ф ·У·К¤ЪВЩ·И Л ·ЪФ‡Ы· ‰‹ПˆЫЛ:
p
g
EBHQ011BB6V3*, EBHQ014BB6V3*, EBHQ016BB6V3*, EBHQ011BB6W1*, EBHQ014BB6W1*, EBHQ016BB6W1*,
are in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), provided that these are used in accordance with our
instructions:
EBLQ011BB6V3*, EBLQ014BB6V3*, EBLQ016BB6V3*, EBLQ011BB6W1*, EBLQ014BB6W1*, EBLQ016BB6W1*,
EDHQ011BB6V3*, EDHQ014BB6V3*, EDHQ016BB6V3*, EDHQ011BB6W1*, EDHQ014BB6W1*, EDHQ016BB6W1*,
EDLQ011BB6V3*, EDLQ014BB6V3*, EDLQ016BB6V3*, EDLQ011BB6W1*, EDLQ014BB6W1*, EDLQ016BB6W1*,
* = , , 1, 2, 3, ..., 9, A, B, C, ..., Z
der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Voraussetzung,
daß sie gemäß unseren Anweisungen eingesetzt werden:
sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s) nor matif(s), pour autant qu'ils soient utilisés conformément à nos instructions:
conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig
onze instructies:
están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) nor mativo(s), siempre que sean utilizados de acuerdo con
nuestras instrucciones:
sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a carattere normativo, a patto che vengano usati in conformità alle
nostre istruzioni:
В›У·И Ы‡МКˆУ· МВ ЩФ(·) ·ОfiПФ˘ıФ(·) ЪfiЩ˘Ф(·) ‹ ¿ППФ ¤ББЪ·КФ(·) О·УФУИЫМТУ, ˘fi ЩЛУ ЪФ¸fiıВЫЛ fiЩИ ¯ЪЛЫИМФФИФ‡УЩ·И
Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ì·˜:
following the provisions of:
gemäß den Vorschriften der:
conformément aux stipulations des:
overeenkomstig de bepalingen van:
EN60335-2-40,
siguiendo las disposiciones de:
secondo le prescrizioni per:
Ì ًÚËÛË Ùˆv ‰È·Ù¿Íˆv Ùˆv:
de acordo com o previsto em:
в соответствии с положениями:
01 Note *
02 Hinweis *
03 Remarque *
04 Bemerk *
05 Nota
3PW57792-10B
Page 4
EDHQ011~016BB6V3 EDHQ011~016BB6W1 EDLQ011~016BB6V3 EDLQ011~016BB6W1 EBHQ011~016BB6V3 EBHQ011~016BB6W1 EBLQ011~016BB6V3 EBLQ011~016BB6W1
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
Installeringshåndbok
INNHOLD Side
1. Definisjoner................................................................................ 2
1.1. Betydningen av advarsler og symboler .......................................... 2
1.2. Betydningen av termer ................................................................... 2
2. Generelle sikkerhetshensyn ...................................................... 2
3. Innledning.................................................................................. 3
3.1. Generell informasjon ...................................................................... 3
3.2. Håndboken omfatter følgende........................................................ 4
3.3. Modellidentifikasjon........................................................................ 4
3.4. Eksempler på vanlige bruksområder.............................................. 4
Bruksområde 1............................................................................... 4
Bruksområde 2............................................................................... 5
Bruksområde 3............................................................................... 6
Bruksområde 4............................................................................... 6
Bruksområde 5............................................................................... 7
Bruksområde 6............................................................................... 9
4. Tilbehør.................................................................................... 10
4.1. Tilbehør som følger med anlegget ............................................... 10
5. Oversikt over anlegget............................................................. 10
5.1. Åpne anlegget.............................................................................. 10
5.2. Hovedkomponenter...................................................................... 10
Hydraulikkavdelingen (dør 3) ....................................................... 10
Funksjonsdiagram over hydraulikkavdelingen (dør 3).................. 11
Hovedkomponenter i bryterboksen (dør 2)................................... 11
6. Installering ............................................................................... 12
6.1. Velge installeringssted ................................................................. 12
Generelt ....................................................................................... 13
Velge plassering i et kaldt område............................................... 13
6.2. Installasjonens serviceområde..................................................... 14
6.3. Før installering ............................................................................. 15
Inspeksjon.................................................................................... 15
Håndtering ................................................................................... 15
Åpne/lukke anlegget..................................................................... 15
Forbindelseskontroll..................................................................... 15
Viktig informasjon om kjølemediet som brukes............................ 16
6.4. Forholdsregler ved installasjon .................................................... 16
Fundamentarbeid......................................................................... 16
Dreneringsarbeid ......................................................................... 16
Installasjonsmetode for forebygging av velting............................. 16
6.5. Vannrør......................................................................................... 16
Kontrollere vannkretsen ............................................................... 16
Generelle forholdsregler om vannkretsen.................................... 17
Kontrollere vannvolumet og ekspansjonskarets
fortrykk ......................................................................................... 17
Stille inn ekspansjonskarets fortrykk............................................ 18
Tilkoble vannkretsen .................................................................... 18
Beskytter vannkretsen mot tilfrysing ............................................ 19
7. Fylle på vann ........................................................................... 20
8. Rørisolasjon............................................................................. 20
9. Elektrisk koblingsarbeid........................................................... 20
9.1. Forholdsregler ved elektrisk koblingsarbeid................................. 20
9.2. Intern kabling – Deletabell ........................................................... 21
9.3. Systemoversikt over lokalt ledningsopplegg ................................ 23
9.4. Retningslinjer for lokalt ledningsopplegg...................................... 24
9.5. Forholdsregler for kabling av strømforsyning ............................... 24
Spesifikasjoner for standard ledningsoppleggkomponenter ........ 24
Tilkoble strømforsyningen for ekstra varmeapparat ..................... 24
Tilkoble termostatkabelen ............................................................ 25
Tilkoble styrekablene for ventil ..................................................... 26
Tilkobling til strømtilførsel til gunstig kWh-pris.............................. 26
Installering av den digitale kontrollenheten.................................. 28
Spesifikasjoner for ledningsopplegg ............................................ 28
10. Oppstart og konfigurasjon........................................................ 28
10.1. Oversikt over innstillinger for DIP-bryter....................................... 28
10.2. Installeringskonfigurasjon for romtermostat ................................. 29
10.3. Konfigurasjon av pumpedrift ........................................................ 29
10.4. Konfigurere installasjonen med varmtvannstank
til husholdningsbruk ..................................................................... 30
10.5. Første oppstart ved lav utendørs omgivelsestemperatur ............. 30
10.6. Kontroller før drift.......................................................................... 30
Kontrollpunkt før første oppstart................................................... 30
10.7. Slå på anlegget ............................................................................ 31
10.8. Stille inn pumpehastigheten......................................................... 31
10.9. Manglende diagnose på tidspunktet for første installasjon .......... 31
10.10.Innstillinger på installasjonsstedet ............................................... 32
Fremgangsmåte........................................................................... 32
Detaljert beskrivelse..................................................................... 32
10.11.Tabell for innstillinger på installasjonsstedet................................ 45
11. Prøvekjøring og sluttkontroll.....................................................49
11.1. Sluttkontroll .................................................................................. 49
11.2. Kontroller før drift.......................................................................... 49
11.3. Automatisk prøvekjøring............................................................... 49
11.4. Prøvekjøring (manuell) ................................................................. 49
Fremgangsmåte........................................................................... 49
11.5. Program for uttørking av støpemasse til varmeanlegg
under gulvet ................................................................................. 50
Ansvarsfraskrivelse...................................................................... 50
Innstillinger på installasjonsstedet ............................................... 50
Komme i gang.............................................................................. 50
12. Vedlikehold og service .............................................................51
13. Feilsøking ................................................................................. 52
13.1. Generelle retningslinjer ................................................................ 52
13.2. Generelle symptomer................................................................... 52
13.3. Feilkoder ...................................................................................... 54
14. Tekniske spesifikasjoner ..........................................................55
14.1. Generelt ....................................................................................... 55
14.2. Elektriske spesifikasjoner............................................................. 55
Originalinstruksjonene er skrevet på engelsk. Alle andre språk er oversettelser av originalinstruksjonene.
LES DISSE INSTRUKSJONENE NØYE FØR INSTALLERINGEN BEGYNNER. DE FORTELLER HVORDAN DU SKAL INSTALLERE OG KONFIGURERE ANLEGGET PÅ RIKTIG MÅTE. OPPBEVAR DENNE HÅNDBOKEN PÅ ET LETT TILGJENGELIG STED FOR FREMTIDIG REFERANSE.
Installeringshåndbok
1
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 5

1. DEFINISJONER

1.1. Betydningen av advarsler og symboler

Advarslene i denne håndboken er klassifisert i henhold til alvorsgrad og sannsynligheten for forekomst.
LIVSFARE
Angir en umiddelbar farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, vil føre til dødsfall eller alvorlig personskade.
ADVARSEL
Angir en mulig farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, vil føre til dødsfall eller alvorlig personskade.
FARE
Angir en mulig farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til mindre eller moderat personskade. Det kan også brukes til å advare mot usikre arbeidsrutiner.
MERKNAD
Angir situasjoner som kan føre til uhell som bare fører til skade på utstyr eller eiendom.
INFORMASJON
Dette symbolet identifiserer nyttige tips eller tilleggsinformasjon.
Noen typer fare representeres av spesielle symboler:
Tilleggsutstyr:
Utstyr som valgfritt kan kombineres med produktene ifølge emnet for denne håndboken.
Kjøpes lokalt:
Utstyr som må installeres i henhold til instruksene i denne håndboken, men som ikke leveres av Daikin.

2. GENERELLE SIKKERHETSHENSYN

Forholdsreglene her dekker veldig viktige emner, så sørg for å følge dem nøye.
Alle aktiviteter som beskrives i denne håndboken, skal utføres av en montør og i samsvar med aktuell lovgivning.
Sørg for at du bruker passende verneutstyr (beskyttelseshansker, vernebriller, ...) når du monterer, vedlikeholder eller utfører service på enheten.
Dersom du ikke er sikker på hvordan du monterer eller betjener anlegget, må du alltid kontakte din lokale forhandler for å få råd og informasjon.
Hvis det gjøres feil ved montering eller tilkobling av anlegget eller tilbehør, kan det føre til elektrisk støt, kortslutning, lekkasje, brann eller annen skade på utstyret. Kontroller at du kun bruker tilbehør og tilleggsutstyr som er laget av Daikin og er spesifikt beregnet for bruk sammen med produktene som er nevnt i denne håndboken, og sørg for at de blir montert av en montør.
Elektrisk støt.
Fare for forbrenninger og skålding.

1.2. Betydningen av termer

Installeringshåndbok:
Instruksjonshåndbok for et bestemt produkt eller bruksområde, som forklarer hvordan du installerer, konfigurerer og vedlikeholder det.
Driftshåndbok:
Instruksjonshåndbok beregnet på et bestemt produkt eller bruksområde. Forklarer bruken.
Vedlikeholdsinstruksjoner:
Instruksjonshåndbok beregnet på et bestemt produkt eller bruksområde. Forklarer (hvis aktuelt) hvordan en installerer, konfigurerer, bruker og/eller vedlikeholder det.
Forhandler:
Salgsdistributør for produkter ifølge emnet for denne håndboken.
Installatør:
Teknisk kvalifisert person som er kvalifisert til å installere produkter ifølge emnet i denne håndboken.
Bruker:
Person som eier produktet og/eller bruker det.
Servicefirma:
Kvalifisert person som kan utføre eller koordinere nødvendig service på enheten.
Aktuell lovgivning:
Alle internasjonale, europeiske, nasjonale og lokale direktiver, lover, forskrifter og/eller koder som er relevante og gjeldende for et bestemt produkt eller domene.
Tilbehør:
Utstyr som leveres med enheten og som må installeres i henhold til instruksjoner i dokumentasjonen.
FARE: ELEKTRISK STØT
Slå av all strømforsyning før du fjerner servicepanelet på bryterboksen eller før du kobler til/fra eller tar på elektriske deler.
Berør ikke brytere med fuktige fingrer. Berøring av brytere med fuktige fingrer kan forårsake elektrisk støt. Slå av all aktuell strømforsyning før du berører elektriske deler.
For å unngå elektriske støt, må du sørge for å slå av strømforsyningen 1 minutt eller mer før du utfører vedlikehold på de elektriske delene. Selv etter 1 minutt må du alltid kontrollere spenningen ved terminalene på hovedkretsens kondensatorer eller elektriske deler og, før du tar på, sørge for at spenningen er 50 V DC eller lavere.
Dersom servicepaneler blir fjernet, kan det være enkelt å komme borti elektrisk førende deler. Forlat aldri anlegget uten tilsyn under installering eller ved service når servicepanelet er fjernet.
FARE: IKKE TA PÅ RØRDELER OG INNVENDIGE DELER
Ikke ta på kjølerørene, vannrørene eller innvendige deler under og rett etter bruk. Rørdelene og de innvendige delene kan være varme eller kalde, avhengig av hvordan anlegget brukes.
Hendene kan få brann- eller frostskader dersom du tar på rørdeler eller innvendige deler. For å unngå skader, må du la rørdelene og innvendige deler få tid til å gå tilbake til normal temperatur eller bruke beskyttelseshansker, dersom du må ta på dem.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Installeringshåndbok
2
Page 6
ADVARSEL
Unngå all direkte kontakt med kjølemedium som har lekket ut ved et uhell. Dette kan føre til store sår som følge av frostskade.
Ikke berør kjølemedierørene under eller rett etter drift, for kjølemedierørene kan være varme eller kalde, avhengig av tilstanden til kjølemediet som strømmer gjennom kjølemedierørene, kompressoren og andre komponenter i kjølemediesyklusen. Du kan få brannsår eller frostskader på hendene hvis du berører kjølemedierørene. Unngå skade ved å vente til rørene har fått tilbake normal temperatur, eller sørg for å bruke vernehansker hvis du må ta på dem.
FARE
Anlegget må ikke spyles. Dette kan medføre elektrisk støt eller brann.

3. INNLEDNING

3.1. Generell informasjon

Takk for at du kjøpte dette produktet. Dette anlegget brukes til både kjølings- og oppvarmingsformål.
Anlegget kan kombineres med Daikins viftekonvektorer, gulvvarmesystemer, lavtemperaturradiatorer, oppvarmingssystemer for vann til husholdningsbruk (tilleggsutstyr) samt Daikins solcellesett (tilleggsutstyr).
En fjernkontroll følger som standard med anlegget for å styre installasjonen.
Anlegg med oppvarming/kjøling og anlegg med kun oppvarming
Anleggsserien består av to hovedversjoner: en versjon med oppvarming/kjøling (EB) og en versjon med kun oppvarming (ED).
Nordiske anlegg
EDL- og EBL-anlegg omfatter spesialutstyr (isolering, bunnplatevar­mer,...) for å sikre gode driftsforhold på områder der lav omgivelses­temperatur kan forekomme sammen med høy luftfuktighet. I slike tilstander kan EDH og EBH-modellene oppleve problemer med alvorlig isdannelse på den luftkjølte konvektoren. Hvis slike tilfeller er ventet, må EDL eller EBL installeres i stedet. Disse modellene inneholder mottiltak (isolasjon, bunnplatevarmer,...) for å forhindre tilfrysing.
Mulig tilleggsutstyr
Bunnplatevarmer Dreneringskontakt
EDLQ, EBLQ Standard Bruk forbudt EDHQ, EBHQ Tilleggssett
(a) Kombinasjon av begge alternativer er forbudt.
Begge anlegg leveres med et ekstra integrert varmeapparat for økt oppvarmingskapasitet når det er kaldt ute. Det ekstra varmeapparatet fungerer også som reserve i tilfelle feil på anlegget og som frostvern for utvendige vannrør om vinteren. Det ekstra varmeapparatets innstilte kapasitet er 6 kW, men, avhengig av installasjonen, montøren kan begrense det ekstra varmeapparatets kapasitet til 3 kW/2 kW. Beslutningen om det ekstra varmeapparatets kapasitet er en modus basert på likevektstemperatur. Se skjemaet nedenfor.
(a)
Tilleggssett
(a)
P
H
43
1
2
T
1 Kapasitet for varmepumpe 2 Nødvendig oppvarmingskapasitet (avhengig av område) 3 Økt oppvarmingskapasitet fra ekstra varmeapparat
4 Likevektstemperatur (kan stilles inn via brukergrensesnittet,
se "10.10. Innstillinger på installasjonsstedet" på side 32)
TAOmgivelsestemperatur (utendørs)
Oppvarmingskapasitet
P
H
A
Driftsområde
Varmemodus Kjølemodus
A
°C DB
35
0
–15 –20 –25
A Utetemperatur B Utløpsvanntemperatur
Ingen varmepumpeoperasjon. Kun ekstra varmeapparat (V3- og W1-modeller)
Ingen varmepumpeoperasjon. Kun ekstra varmeapparat (kun V3-modeller)
Drift mulig, men ingen garanti for kapasitet (kun for W1-modeller)
- E(D/B)L-anlegg omfatter spesialutstyr (isolering, bunnplatevarmer,...)
(*)
for å sikre gode driftsforhold på områder der lav omgivelses­temperatur kan forekomme sammen med høy luftfuktighet. I slike tilstander kan E(D/B)H*-anleggene oppleve problemer med alvorlig isdannelse på den luftkjølte konvektoren. Hvis slike tilfeller er ventet, må E(D/B)L*-anleggene installeres i stedet.
- Både E(D/B)L*- og E(D/B)H*-anlegg har en frostvernfunksjon som bruker pumpen og det ekstra varmeapparatet til å holde vannsystemet beskyttet mot frost ved alle forhold. Hvis det er sannsynlig med tilfeldig eller tilsiktet strømavstenging, anbefaler vi bruk av glykol.
(**) Bare for E(D/B)L*-anlegg
(*)
(**)
°C51525 40 55
A
°C DB
46
10
B
°C5 22
B
Varmtvannstank til husholdningsbruk (tilleggsutstyr)
Det kan kobles en ekstra varmtvannstank til husholdningsbruk til anlegget. Varmtvannstanken til husholdningsbruk finnes i 2 typer:
tank med integrert elektrisk varmeapparat (EKHW*) i 3 forskjellige størrelser: 150, 200 og 300 liter,
tank uten elektrisk varmeapparat (EKHTS) i 2 forskjellige størrelser: 200 og 260 liter.
Se i installeringshåndboken for varmtvannstanken til husholdnings­bruk hvis du vil ha mer informasjon.
Solcellesett for varmtvannstank til husholdningsbruk (tilleggsutstyr)
Se i installeringshåndboken for settet hvis du vil ha mer informasjon om solcellesettet EKSOLHW.
INFORMASJON
Bruk solcellesettet EKSOLHW bare i kombinasjon med EKHW* varmtvannstank til husholdningsbruk.
Tilkobling mellom EKSOLHW og EKHTS varmtvannstank til husholdningsbruk er IKKE mulig.
Installeringshåndbok
3
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 7
Sett med digitalt I/O-kretskort (tilleggsutstyr)
Det kan kobles et valgfritt EKRP1HB digitalt I/O-kretskort til anlegget, som tillater følgende:
Fjernalarmutgang
PÅ/AV-utgang for oppvarming/kjøling
toverdig drift (tillatelsessignal for ekstra varmtvannsbeholder)
eller tillatelsessignal for ekstra eksternt varmeapparat.
Se i driftshåndboken for anlegget og i installeringshåndboken for det digitale I/O-kretskortet for å få mer informasjon.
Se på koblingsskjemaet eller tilkoblingsskjemaet hvordan du kobler dette kretskortet til anlegget.
Bunnplatevarmeren EKBPHTH16A
Tilkoblingsbare varmeapparater
EKBPHTH16A
EDLQ, EBLQ Standard EDHQ, EBHQ Tilleggsutstyr
Sett med romtermostat (tilleggsutstyr)
Tilleggsutstyr med romtermostat EKRTW, EKRTWA eller EKRTR kan kobles til anlegget. Se i installeringshåndboken for romtermostaten hvis du vil ha mer informasjon.
Hvis du vil ha mer informasjon om disse valgfrie settene, se de dedikerte installeringshåndbøkene for settene.
Tilkobling til strømtilførsel til gunstig kWh-pris
Dette utstyret kan kobles til systemer for strømforsyning som leveres til en gunstig kWh-pris. Full betjening av anlegget er bare mulig hvis strømtilførselen til gunstig kWh-pris er av en slik type at strømtilførselen ikke brytes. Se "Tilkobling til strømtilførsel til gunstig
kWh-pris" på side 26 for flere opplysninger.

3.2. Håndboken omfatter følgende

Denne håndboken inkluderer IKKE valgfremgangsmåten og fremgangsmåten for vannsystemoppsett. Bare noen forholdsregler og tips om oppsett av vannkretsen blir gitt i et separat kapittel i denne håndboken.
Så snart valget har skjedd og vannsystemet er satt opp, beskriver denne håndboken fremgangsmåten for håndtering, montering og tilkobling av EDH-, EBH-, EDL- og EBL-anlegg. Denne håndboken er blitt utarbeidet for å sørge for riktig vedlikehold av anlegget og er til hjelp dersom det oppstår problemer.
INFORMASJON
Betjening av anlegget er beskrevet i driftshåndboken.

3.4. Eksempler på vanlige bruksområder

Brukseksemplene nedenfor er kun gitt for illustrasjon.

Bruksområde 1

Brukes kun til romoppvarming når romtermostaten er koblet til anlegget.
UI
T
542 31
1 Anlegg 2 Varmeveksler 3 Ekstra varmeapparat 4 Pumpe 5 Avstengingsventil 6 Oppsamler (kjøpes lokalt)
FHL1...3 Gulvvarmesløyfe (kjøpes lokalt)
T Romtermostat (tilleggsutstyr)
UI Brukergrensesnitt
Drift av enheten og romoppvarming
Når en romtermostat (T) er koblet til anlegget og det sendes forespørsel om oppvarming fra romtermostaten, vil anlegget starte for å oppnå samme temperatur på utløpsvannet som er innstilt i brukergrensesnittet.
Når romtemperaturen overstiger innstillingsverdien i termostaten, slutter anlegget å kjøre.
MERKNAD
Sørg for å koble termostatledningene til riktige kontakter (se "Tilkoble termostatkabelen" på side 25) samt konfigurere vekslebryterne til DIP-bryteren korrekt (se
"10.2. Installeringskonfigurasjon for romtermostat" på side 29).
6
FHL1
FHL2
FHL3
3.3. Modellidentifikasjon
ED H Q 011 BB 6 V3
Kapasitet (i kW) for ekstra varmeapparat
Modellendringer
Indikasjon på oppvarmingskapasitet (kW)
Kjølemedium R410A
H = Lav vanntemperatur – omgivelsessone 3 L = Lav vanntemperatur – omgivelsessone 2
ED = Enhet kun for oppvarming EB = Varmepumpeenhet
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Strømtilførsel: V3 = 1N~, 230 V, 50 Hz W1 = 3N~, 400 V, 50 Hz
Installeringshåndbok
4
Page 8

Bruksområde 2

Brukes kun til romoppvarming uten romtermostat tilkoblet anlegget. Temperaturen i hvert enkelt rom reguleres ved hjelp av en ventil i hver av vannkretsene. Varmtvann til husholdningsbruk hentes fra varmtvannstanken til husholdningsbruk, som er koblet til anlegget.
UI
54 82 31
1 Anlegg 2 Varmeveksler 3 Ekstra varmeapparat 4 Pumpe 5 Avstengingsventil 6 Oppsamler (kjøpes lokalt) 7 Motordreven 3-veisventil (følger med varmtvannstanken
til husholdningsbruk)
8 Shuntventil (kjøpes lokalt)
9 Varmeapparat med forsterker 10 Varmevekslerkonvektor 11 Varmtvannstank til husholdningsbruk (tilleggsutstyr)
FHL1...3 Gulvvarmesløyfe (kjøpes lokalt)
T1...3 Individuell romtermostat (kjøpes lokalt)
M1...3 Individuell motordrevet ventil for å kontrollere sløyfe
FLH1...3 (kjøpes lokalt)
UI Brukergrensesnitt
7
M
(1)
Pumpedrift
Når det ikke er koblet en termostat til anlegget (1), kan pumpen (4) konfigureres til å gå enten så lenge anlegget er på, eller inntil ønsket vanntemperatur er oppnådd.
INFORMASJON
Du finner mer detaljert informasjon om konfigurering av pumpen under "10.3. Konfigurasjon av pumpedrift" på
side 29.
6
T1
M1
109
FHL1
11
(2)
T3
M2T2M3
FHL2
FHL3
Oppvarming av vann til husholdningsbruk
Når modusen for oppvarming av vann til husholdningsbruk er aktivert (enten manuelt av brukeren eller automatisk via en planleggingstidsbryter), vil ønsket temperatur på varmtvannet til husholdningsbruk oppnås ved hjelp av en kombinasjon av varmevekslerkonvektoren forsterker
(4)
.
(3)
og det elektriske varmeapparatet med
Når temperaturen på varmtvannet til husholdningsbruk er lavere enn brukerinnstilt innstillingsverdi, aktiveres 3-veisventilen for å varme opp det varme husholdningsvannet ved hjelp av varmepumpen. Hvis det er behov for mye varmtvann til husholdningsbruk eller en høy temperaturinnstilling på varmtvannet, kan varmeapparatet med forsterker (9)
(5)
eller det ekstra varmeapparatet (3)
(6)
brukes til ekstra
oppvarming.
INFORMASJON
Det er mulig å koble til enten en 2-lednings eller 3-lednings 3-veisventil (7). Sørg for å montere 3-veisventilen korrekt. Se "Prosedyre for tilkobling av 3-veisventilen" på side 26 hvis du vil ha flere detaljer.
Bare for EKHW*:
Ved lave utendørs temperaturer når behovet for romoppvarming er høyere, kan anlegget konfigureres slik at varmtvannet til husholdningsbruk bare varmes opp av det ekstra varmeapparatet. Dette sikrer full kapasitet for varmepumpen til romoppvarming.
Du finner mer detaljerte opplysninger om konfigurasjon av varmtvannstanken til husholdningsbruk ved lave utetemperaturer under "10.10. Innstillinger
installasjonsstedet" på side 32, innstillinger på
installasjonsstedet fra [5-02] til [5-04].
Bare for EKHTS:
Ved lave utendørs temperaturer når behovet for romoppvarming er høyere, kan anlegget konfigureres slik at varmtvannet til husholdningsbruk varmes opp av varmepumpen og det ekstra varmeapparatet samtidig. Dette sikrer at avbrudd i romoppvarmning begrenses til et minimum.
Du finner mer detaljerte opplysninger om konfigurasjon av varmtvannstanken til husholdningsbruk ved lave utetemperaturer under "10.10. Innstillinger
installasjonsstedet" på side 32, innstillinger på
installasjonsstedet fra [5-02] til [5-04].
MERKNAD
Sørg for at de riktige feltinnstillingene er aktive eller valgt i henhold til den aktuelle tanktypen. Se feltinnstillinger i "[4] Drift med ekstra varmeapparat/varmeapparat med
forsterker og temperatur for deaktivering av romoppvarming" på side 34 hvis du vil ha flere detaljer.
Romoppvarming
Anlegget (1) vil være i gang for å oppnå samme temperatur på utløpsvannet som er innstilt i brukergrensesnittet.
MERKNAD
Når sirkulasjonen i hver enkelt gulvvarmesløyfe (FHL1...3) kontrolleres via fjernstyrte ventiler (M1...3), er det viktig å montere en shuntventil (8) for å unngå at sikkerhetsanordningen med strømningsbryter utløses.
Det bør velges en shuntventil som til enhver tid kan sikre en minimum vanngjennomstrømning, som angitt under
"6.5. Vannrør" på side 16.
Det anbefales å velge en trykkdifferansestyrt shuntventil.
(1) Det ekstra varmeapparatet er for tanker uten elektrisk
varmeapparat(EKHTS) og brukes i modus for oppvarming av vann til husholdningsbruk.
(2) Bare aktuelt for tank med integrert elektrisk varmeapparat (EKHW*).
Installeringshåndbok
5
(3) Bare aktuelt for tank med integrert elektrisk varmeapparat (EKHW*). (4) Bare aktuelt for tank uten elektrisk varmeapparat (EKHTS). (5) Bare aktuelt for tank med integrert elektrisk varmeapparat (EKHW*). (6) Bare aktuelt for tank uten elektrisk varmeapparat (EKHTS).
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 9

Bruksområde 3

Oppvarming og kjøling av rom med romtermostaten innstilt for oppvarming/kjøling tilkoblet anlegget. Oppvarming oppnås ved
hjelp av gulvvarmesløyfer og viftekonvektorer. Kjøling oppnås kun via viftekonvektorene.
Var mtvann til husholdningsbruk hentes fra varmtvannstanken til husholdningsbruk, som er koblet til anlegget.
6
MERKNAD
Sørg for å koble termostatledningene til riktige
kontakter (se "Tilkoble termostatkabelen" på side 25) samt konfigurere vekslebryterne til DIP-bryteren korrekt (se "10.2. Installeringskonfigurasjon for
romtermostat" på side 29).
Ledningsopplegget for 2-veisventilen (11) er
forskjellig for en NC-ventil (normal closed – normalt stengt) og en NO-ventil (normal open – normalt åpen)! Kontroller at du kobler til riktig kontaktpunkt­nummer, som angitt på koblingsskjemaet.
UI
T
542 31
1 Anlegg 2 Varmeveksler 3 Ekstra varmeapparat 4 Pumpe 5 Avstengingsventil 6 Oppsamler (kjøpes lokalt) 7 Motordreven 3-veisventil (følger med varmtvannstanken
til husholdningsbruk)
8 Varmeapparat med forsterker
9 Varmevekslerkonvektor 10 Varmtvannstank til husholdningsbruk 11 Motordrevet 2-veisventil (kjøpes lokalt)
FCU1...3 Viftekonvektorenhet (kjøpes lokalt)
FHL1...3 Gulvvarmesløyfe (kjøpes lokalt)
T Romtermostat med bryter for oppvarming/kjøling
(tilleggsutstyr)
UI Brukergrensesnitt
7 11
M
(1)
FCU1
FCU2
M
98
FHL1
10
(2)
FCU3
FHL2
FHL3
Pumpedrift samt oppvarming og kjøling av rom
Avhengig av årstiden vil kunden velge enten oppvarming eller kjøling på romtermostaten (T). Dette kan ikke velges via brukergrensesnittet.
Når oppvarming/kjøling av rom angis av romtermostaten, (T), startes pumpen og anlegget (1) skifter til "oppvarmingsmodus"/"kjølemodus". Anlegget (1) startes for å oppnå ønsket temperatur på utløpsvannet (varmt/kaldt).
I kjølemodus vil 2-veisventilen (11) stenges for å hindre at det strømmer kaldt vann gjennom gulvvarmesløyfene (FHL).
PÅ/AV-innstillingen av oppvarming/kjøling angis via romtermostaten, og kan ikke gjøres ved hjelp av brukergrensesnittet på anlegget.
Oppvarming av vann til husholdningsbruk
Oppvarming av vann til husholdningsbruk skjer som beskrevet under
"Bruksområde 2" på side 5.

Bruksområde 4

Oppvarming og kjøling av rom uten romtermostaten tilkoblet innendørsanlegget, men med romtermostaten kun for oppvarming
(innstilt på kun oppvarming) som regulerer gulvvarmen, samt termostaten for oppvarming/kjøling (innstilt på oppvarming/kjøling) som kontrollerer viftekonvektorene. Oppvarming oppnås ved hjelp av gulvvarmesløyfer og viftekonvektorer. Kjøling oppnås kun via viftekonvektorene.
6
UI
T4 T5 T6
542 31 9M8
M
1 Anlegg 2 Varmeveksler 3 Ekstra varmeapparat 4 Pumpe 5 Avstengingsventil 6 Oppsamler (kjøpes lokalt) 7 Shuntventil (kjøpes lokalt) 8 Motordrevet 2-veisventil for å stenge av gulvvarmesløyfene
under kjøling (kjøpes lokalt)
9 Motordreven 2-veisventil for aktivering av romtermostaten
(kjøpes lokalt)
FCU1...3 Viftekonvektorenhet med termostat (kjøpes lokalt)
FHL1...3 Gulvvarmesløyfe (kjøpes lokalt)
T Romtermostat for kun oppvarming (tilleggsutstyr)
T4...6 Individuell romtermostat for rom som oppvarmes/avkjøles
ved hjelp av viftekonvektor (tilleggsutstyr)
UI Brukergrensesnitt
FCU1
T
6
FHL1
FCU2
FHL2
FCU3
FHL3
7
(1) Det ekstra varmeapparatet er for tanker uten elektrisk varmeapparat
(EKHTS) og brukes i modus for oppvarming av vann til husholdningsbruk.
(2) Bare aktuelt for tank med integrert elektrisk varmeapparat (EKHW*).
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Installeringshåndbok
6
Page 10
Pumpedrift
Når det ikke er koblet en termostat til anlegget (1), kan pumpen (4) konfigureres til å gå enten så lenge anlegget er på, eller inntil ønsket vanntemperatur er oppnådd.
INFORMASJON
Du finner mer detaljert informasjon om konfigurering av pumpen under "10.3. Konfigurasjon av pumpedrift" på
side 29.
FARE
Sørg for at varmtvannsbeholderen og integreringen av denne i systemet er i samsvar med gjeldende forskrifter.
Monter alltid en 3-veisventil selv om ingen innenlandsk varmtvannstank er montert. Dette er for å sikre at frostvernfunksjonen (se "Frostvernfunksjon" på side 36) kan operere når varmtvannsbeholderen er aktiv.
Oppvarming og kjøling av rom
Avhengig av årstiden vil kunden velge enten oppvarming eller kjøling via brukergrensesnittet.
Anlegget (1) går i kjøle- eller oppvarmingsmodus for å oppnå ønsket temperatur på utløpsvannet.
Når anlegget går i oppvarmingsmodus, er 2-veisventilen (8) åpen. Det strømmer varmt vann til både viftekonvektorene og gulvvarmesløyfene.
Når anlegget går i kjølemodus, vil den motordrevne 2-veisventilen (8) være stengt for å hindre at det strømmer kaldt vann gjennom gulvvarmesløyfene (FHL).
MERKNAD
Når flere sløyfer i samme system skal stenges via fjernstyrte ventiler, kan det være nødvendig å montere en shuntventil (7) for å unngå at sikkerhetsanordningen med strømningsbryter utløses. Se også "Bruksområde 2" på side 5.
Ledningsopplegget for 2-veisventilen (8) er forskjellig for en NC-ventil (normal closed – normalt stengt) og en NO-ventil (normal open – normalt åpen)! Kontroller at du kobler til riktig kontaktpunktnummer, som angitt på koblingsskjemaet.
PÅ/AV-innstillingen av oppvarming/kjøling angis via brukergrensesnittet.

Bruksområde 5

UI
1
M
2
FHL1 FHL2 FHL3
1 Motordrevet 3-veisventil 2 Varmtvannsbeholder
UI Brukergrensesnitt
Daikin kan ikke holdes ansvarlig for feilaktige eller farlige situasjoner i systemet med varmtvannsbeholderen.
UI
7 14
542 31
M
613
Romoppvarming med ekstra varmtvannsbeholder (vekselvis drift)
Romoppvarming ved hjelp av Daikin-anlegget eller med en ekstra varmtvannsbeholder som er tilkoblet i systemet. Enten en hjelpekontakt eller en kontakt styrt av E(D/B)*-innendørsanlegget kan avgjøre om E(D/B)*-innendørsanlegget eller varmtvannsbeholderen skal kjøre.
Hjelpekontakten kan for eksempel være en termostat for utetemperaturen, en kontakt for elektrisitetstariff, en manuelt betjent kontakt osv. Se "Konfigurasjon A for lokalt ledningsopplegg" på
side 8.
Kontakten som styres av E(D/B)*-innendørsanlegget (også kalt "tillatelsessignal for ekstra varmtvannsbeholder"), reguleres av utetemperaturen (termistor som er plassert på anlegget). Se
"Konfigurasjon B for lokalt ledningsopplegg" på side 8.
To verdig drift er kun mulig for drift med romoppvarming, og ikke for drift med oppvarming av husholdningsvann. Varmtvann til husholdningsbruk i et slikt bruksområde tilføres alltid fra varmtvannstanken til husholdningsbruk, som er koblet til Daikin-anlegget.
Den ekstra varmtvannsbeholderen må integreres i rørsystemet og i det lokale ledningsopplegget i henhold til illustrasjonene nedenfor.
11
13
12
8
9
FHL1
10
1 Anlegg 2 Varmeveksler 3 Ekstra varmeapparat 4 Pumpe 5 Avstengingsventil 6 Oppsamler (kjøpes lokalt) 7 Motordreven 3-veisventil (følger med varmtvannstanken
til husholdningsbruk)
8 Varmeapparat med forsterker
9 Varmevekslerkonvektor 10 Varmtvannstank til husholdningsbruk (tilleggsutstyr) 11 Varmtvannsbeholder (kjøpes lokalt) 12 Ventil for temperaturregulator for vann (kjøpes lokalt) 13 Avstengingsventil (kjøpes lokalt) 14 Tilbakeslagsventil (kjøpes lokalt)
FHL1...3 Gulvvarmesløyfe (kjøpes lokalt)
UI Brukergrensesnitt
(1)
(2)
FHL2
FHL3
Installeringshåndbok
7
(1) Det ekstra varmeapparatet er for tanker uten elektrisk varmeapparat
(EKHTS) og brukes i modus for oppvarming av vann til husholdningsbruk.
(2) Bare aktuelt for tank med integrert elektrisk varmeapparat (EKHW*).
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 11
Konfigurasjon A for lokalt ledningsopplegg
L
Com
H
E(D/B)*
K1A
X2M
123 4
K2A
E(D/B)*/auto
/ Boiler
K1A
N
BTIInngang for termostat for varmtvannsbeholder
A Hjelpekontakt (normalt stengt) H Romtermostat for varmebehov (tilleggsutstyr)
Com Felles romtermostat (tilleggsutstyr)
E(D/B)* Anlegg
auto Automatisk
Boiler Varmtvannsbeholder
K1A Hjelperelé for aktivering av E(D/B)*-anlegget (kjøpes lokalt) K2A Hjelperelé for aktivering av varmtvannsbeholder (kjøpes
A
K2A
lokalt)
Konfigurasjon B for lokalt ledningsopplegg
E(D/B)*
X2M
123 4
K1A
Com
HC
EKRTR*
E(D/B)*
X2M
3 4
12
K1A
Com
H
C
EKRTW*
BTIInngang for termostat for varmtvannsbeholder
C Romtermostat for kjølebehov (tilleggsutstyr) H Romtermostat for varmebehov (tilleggsutstyr)
Com Felles romtermostat (tilleggsutstyr)
K1A Hjelperelé for aktivering av E(D/B)*-anlegget (kjøpes lokalt)
KCR Tillatelsessignal for ekstra varmtvannsbeholder
E(D/B)* Anlegg
EKRP1HB
X1 X2
Y
X
B
TI
KCR
K1A
Drift
Konfigurasjon A
Når romtermostaten sender forespørsel om oppvarming, vil enten E(D/B)*-anlegget eller varmtvannsbeholderen settes i gang, avhengig av posisjonen til hjelpekontakten(A).
Konfigurasjon B
Når romtermostaten sender forespørsel om oppvarming, vil enten E(D/B)*-anlegget eller varmtvannsbeholderen starte, avhengig av utetemperaturen (statusen til "tillatelsessignal for ekstra varmtvannsbeholder").
Når tillatelsen blir gitt til varmtvannsbeholderen, slås driften med romoppvarming ved hjelp av E(D/B)*-anlegget av automatisk.
Se feltinnstilling [C-02~C-04] hvis du vil vite mer.
MERKNAD
Konfigurasjon A
Sørg for at hjelpekontakten (A) har tilstrekkelig
B
TI
Y
X
differensial eller tidsforsinkelse for å unngå hyppig omkobling mellom E(D/B)*-anlegget og varmtvanns­beholderen. Hvis hjelpekontakten (A) er en termostat for utetemperatur, må du sørge for å installere termostaten i skyggen, slik at den ikke påvirkes eller slås PÅ/AV av solen.
Konfigurasjon B
Kontroller at den toverdige hysteresen [C-04] har tilstrekkelig differensial til å unngå hyppig omkobling mellom E(D/B)*-anlegget og varmtvannsbeholderen. Siden utetemperaturen måles via anleggets lufttermistor, må du sørge for å installere anlegget i skyggen slik at det ikke påvirkes av solen. Hyppig veksling kan forårsake korrosjon i varmt­vannsbeholderen på et tidlig stadium. Kontakt produsenten av varmtvannsbeholderen.
Ved oppvarming med E(D/B)*-anlegget vil anlegget kjøre for å oppnå samme temperatur på utløpsvannet som er innstilt i brukergrensesnittet. Når væravhengig drift er aktivert, fastsettes vanntemperaturen automatisk i forhold til utetemperaturen. Ved oppvarming med varmtvannsbeholder vil varmt­vannsbeholderen kjøre for å oppnå den temperaturen på utløpsvannet som er innstilt i kontrollenheten til varmtvannsbeholderen. Du må aldri angi ønsket temperaturinnstillingsverdi på utløpsvannet i varmtvannsbeholderens kontrollenhet til over 55°C.
Kontroller at det bare finnes 1 ekspansjonskar i vannkretsen. Det er allerede montert et ekspansjonskar i Daikin-anlegget.
MERKNAD
Sørg for å konfigurere DIP-bryter SS2-3 riktig på kretskortet i E(D/B)*-bryterboksen. Se "10.2. Installeringskonfigurasjon
for romtermostat" på side 29.
For konfigurasjon B: Sørg for å konfigurere feltinnstillingene [C-02, C-03 og C-04] riktig. Se "Toverdig
drift" på side 42.
MERKNAD
Kontroller at returvannet til E(D/B)*-varmeveksleren aldri overstiger 55°C.
Du må derfor aldri angi ønsket temperaturinnstilling på utløpsvannet i varmtvannsbeholderens kontrollenhet over 55°C, og installer en ventil for temperaturregulator for
(a)
vann
i returvannstrømmen til E(D/B)*-anlegget.
Kontroller at tilbakeslagsventilene (kjøpes lokalt) er riktig installert i systemet.
Kontroller at romtermostaten EKRTR eller EKRTW ikke slås hyppig PÅ/AV.
Daikin kan ikke holdes ansvarlig for skader som oppstår ved at dette ikke overholdes.
(a) Ventilen for temperaturregulator for vann må stilles inn på 55°C, og må fungere slik
at den stenger returvannstrømmen til anlegget når målt temperatur overstiger 55°C. Når temperaturen synker til et lavere nivå, må ventilen for temperaturregulator for vann åpne returvannstrømmen til E(D/B)*-anlegget igjen.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Installeringshåndbok
8
Page 12
INFORMASJON
Manuell tillatelse til E(D/B)*-anlegget på varmtvanns­beholderen.
Hvis bare E(D/B)*-anlegget skal kjøre i romoppvarmings­modus, deaktiverer du den toverdige driften via innstilling [C-02].
Hvis bare varmtvannsbeholderen skal kjøre i romoppvarming, øker du den toverdige PÅ-temperaturen [C-03] til 25°C.
Oppvarming av vann til husholdningsbruk
Oppvarming av vann til husholdningsbruk skjer som beskrevet under
"Bruksområde 2" på side 5.

Bruksområde 6

Romoppvarming med bruk av romtermostat gjennom gulvvarmesløyfer og viftekonvektorer. Gulvvarmesløyfene og viftekonvektorene krever ulik vanntemperatur under drift.
Gulvvarmesløyfene krever en lavere vanntemperatur i oppvarmings­modus sammenliknet med viftekonvektorer. Det brukes et
blandingsanlegg til å tilpasse vanntemperaturen etter kravene for gulvvarmesløyfene for å oppnå disse to innstillingsverdiene. Viftekonvektorene er koblet direkte til anleggets vannkrets og gulvvarmesløyfene etter blandestasjonen. Styringen av denne blandestasjonen utføres ikke av anlegget.
Installatøren er ansvarlig for drift og konfigurasjon av den lokale vannkretsen.
Daikin tilbyr kun en styringsfunksjon for dobbel innstillingsverdi. Ved hjelp av denne funksjonen kan det settes opp to innstillingsverdier. Avhengig av ønsket vanntemperatur (gulvvarmesløyfer og/eller viftekonvektorer er påkrevd), kan første innstillingsverdi eller andre innstillingsverdi aktiveres.
T1
T2
542 31
1 Anlegg 2 Va rmeveksler 3 Ekstra varmeapparat 4 Pumpe 5 Avstengingsventil 6 Oppsamler for sone A (kjøpes lokalt) 7 Oppsamler for sone B (kjøpes lokalt)
8 Blandingsanlegg (kjøpes lokalt) T1 Romtermostat for sone A (tilleggsutstyr) T2 Romtermostat for sone B (tilleggsutstyr)
FCU1...3 Viftekonvektor (tilleggsutstyr)
FHL1...3 Gulvvarmesløyfe (kjøpes lokalt)
B
7
FCU1
FCU2
FCU3
A
6
8
FHL1
FHL2
FHL3
INFORMASJON
Fordelen ved styring med dobbel innstillingsverdi er at varmepumpen vil/kan kjøre ved lavest påkrevd utløpsvanntemperatur når bare gulvvarme er nødvendig. Høyere utløpsvanntemperatur er bare nødvendig hvis viftekonvektorene kjører. Dette fører til bedre ytelse av varmepumpen.
Hydraulikkbalansen er veldig viktig. (anlegg – blandestasjon – FCU1...3)
Pumpedrift og romoppvarming
Når romtermostaten for gulvvarmesløyfen (T1) og viftekonvektorene (T2) er koblet til innendørsanlegget, vil pumpen (4) kjøre når det sendes forespørsel om oppvarming fra T1 og/eller T2. Anlegget startes for å oppnå ønsket temperatur på utløpsvannet. Ønsket utløpsvanntemperatur avhenger av hvilken romtermostat som krever oppvarming.
Innstillings-
verdi
Sone A Første UI AV AV Sone B Andre [7-03] AV AV Påfølgende vanntemperatur UI [7-03] [7-03] — Påfølgende pumpedrift AV
Innstilling på
installasjons-
stedet
Termostatstatus
Når romtemperaturen i begge sonene overstiger innstillingsverdien i termostaten, stanser anlegget og pumpen.
MERKNAD
Sørg for å koble termostatledningene til riktige kontakter (se "5. Oversikt over anlegget" på side 10).
Sørg for å konfigurere innstillingene på installasjons­stedet [7-02], [7-03] og [7-04] riktig. Se "Styring med
dobbel innstillingsverdi" på side 39.
Sørg for å konfigurere DIP-bryter SS2-3 riktig på kretskortet i bryterboksen. Se
"10.2. Installeringskonfigurasjon for romtermostat" på side 29.
Det er installatørens ansvar å sørge for at ingen uønskede situasjoner kan oppstå (f.eks. for høye vanntemperaturer til gulvvarmesløyfer osv.).
Vær oppmerksom på at den faktiske vanntemperaturen gjennom gulvvarmesløyfene avhenger av styringen til og innstillingen for blandingsanlegget.
INFORMASJON
Forespørselssignalene for romoppvarming kan implementeres på to ulike måter (installatøren velger).
- Signal for termostat PÅ/AV fra romtermostat
- Statussignal (aktiv/ikke aktiv) fra blandingsanlegg
Daikin tilbyr ingen typer blandingsanlegg. Styring med dobbel innstillingsverdi gir kun muligheten til å bruke to innstillingsverdier.
Når kun sone A krever oppvarming, tilføres sone B vann med en temperatur tilsvarende den første innstillingsverdien. Dette kan føre til uønsket oppvarming av sone B.
Når kun sone B krever oppvarming, tilføres blandingsanlegget vann med en temperatur tilsvarende den andre innstillingsverdien. Avhengig av styringen til blandingsanlegget, kan gulvvarmesløyfen fremdeles tilføres vann med en temperatur tilsvarende innstillingsverdien for blandingsanlegget.
Ved denne typen bruksområde må valg av oppvarming/kjøling alltid skje i brukergrensesnittet. Se
"Styring med dobbel innstillingsverdi" på side 39 for
flere opplysninger.
Installeringshåndbok
9
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 13

4. TILBEHØR

5.2. Hovedkomponenter

4.1. Tilbehør som følger med anlegget

12 3 4
1x 1x 2x 1x
1 Installeringshåndbok 2 Driftshåndbok 3 Koblingsskjemaklistremerke (dekseldør 1 og 2 på
innvendig anleggsdeksel)
4 Sett for brukergrensesnitt
(fjernkontroll, 4 festeskruer, 2 plugger)

5. OVERSIKT OVER ANLEGGET

5.1. Åpne anlegget

22
1
3

Hydraulikkavdelingen (dør 3)

1
18 13
17 16
15
8
10
3
9 8
14 12
3
11
2
3
4
3PW55762-1
5
7 6 3
Dør 1 gir tilgang til kompressoravdelingen og elektriske deler Dør 2 gir tilgang til elektriske deler i hydraulikkavdelingen Dør 3 gir tilgang til hydraulikkavdelingen
FARE: ELEKTRISK STØT
Se "2. Generelle sikkerhetshensyn" på side 2.
FARE: IKKE TA PÅ RØRDELER OG INNVENDIGE DELER
Se "2. Generelle sikkerhetshensyn" på side 2.
1. Lufteventil Gjenværende luft i vannkretsen fjernes automatisk via
lufteventilen.
2. Ekstra varmeapparat Det ekstra varmeapparatet består av et elektrisk oppvarmings-
element som gir ytterligere oppvarmingskapasitet til vannkretsen hvis oppvarmingskapasiteten til utendørsanlegget er utilstrekkelig som følge av kald utetemperatur. Det beskytter også det utvendige vannrøret mot frost i kalde perioder.
3. Temperaturfølere Fire temperaturfølere fastsetter vann- og kjølemedietempera-
turen ved forskjellige steder i vannkretsen.
4. Varmeveksler
5. Ekspansjonskar (10 l)
6. Tilkobling for kjølemedium i væskeform
7. Tilkobling for kjølemedium i gassform
8. Avstengingsventiler
Ved hjelp av avstengingsventilene på tilkoblingen for vanninntaket og tilkoblingen for vannutløpet kan anleggets vannkrets isoleres fra bygningens vannkrets. Dette gjør det enklere å drenere og skifte ut anleggets filter.
9. Tilkobling for vanninntak
10. Tilkobling for vannutløp
11. Drenerings- og påfyllingsventil
12. Vannfilter
Vannfilteret fjerner smuss fra vannet for å hindre at pumpen skades eller at fordamperen tilstoppes. Vannfilteret må rengjøres regelmessig. Se "12. Vedlikehold og service" på side 51.
13. Tr ykkmåler Vanntrykket i vannkretsen kan avleses på trykkmåleren.
14. Strømningsbryter Strømningsbryteren kontrollerer gjennomstrømningen
i vannkretsen, og beskytter varmeveksleren mot tilfrysing og pumpen mot skade.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Installeringshåndbok
10
Page 14
15. Pumpe
O
>
3T
>
t >
t >
Pumpen sirkulerer vannet i vannkretsen.
16. Varmevern for ekstra varmeapparat Det ekstra varmeapparatet er utstyrt med et varmevern.
Varmevernet utløses når temperaturen blir for høy.
17. Te rmobryter for ekstra varmeapparat Det ekstra varmeapparatet er utstyrt med en termobryter.
Te r mobryteren utløses når temperaturen blir for høy (høyere enn temperaturen for varmevernet for ekstra varmeapparat).
18. Tr ykkavlastningsventil Tr ykkavlastningsventilen hindrer overdrevent vanntrykk
i vannkretsen ved at den åpnes ved 3 bar og slipper ut litt vann.

Hovedkomponenter i bryterboksen (dør 2)

ABDC
AC
9

Funksjonsdiagram over hydraulikkavdelingen (dør 3)

12 6 7
R1
t
1 Ekspansjonskar 2 Tr ykkmåler 3 Lufteventil 4 Tr ykkavlastningsventil 5 Ekstra varmeapparatkar med ekstra varmeapparat 6 Pumpe 7 Avstengingsventil på vannutløp 8 Va rmeveksler
9 Strømningsbryter 10 Drenerings-/påfyllingsventil 11 Filter
R11T~R14T Temperaturfølere
12 Avstengingsventil med dreneringsventil på vanninntak
34 5
t
1289 1011
9 8
15
B
3
14 FU2 10 FU1
16
1
24
1
17 12 11
X13A SS2
5 4 2
13 X9A
D
8
23
25
6 7
18 19
8
1. Kontaktorer K1M og K5M for ekstra varmeapparat
2. Hovedkretskort
Hovedkretskortet styrer hvordan anlegget fungerer.
3. Kontaktor K3M for varmeapparat med forsterker (kun for installasjoner med varmtvannstank til husholdningsbruk)
4. Strømbryter F2B for varmeapparat med forsterker (kun for installasjoner med varmtvannstank til husholdningsbruk)
Strømbryteren beskytter varmeapparatet med forsterker i varmtvannstanken til husholdningsbruk mot overbelastning eller kortslutning.
5. Strømbryter F1B for ekstra varmeapparat Strømbryteren beskytter strømkretsen til det ekstra
varmeapparatet mot overbelastning eller kortslutning.
6. Rekkeklemmer Med rekkeklemmene er det enkelt å koble til det lokale
ledningsopplegget.
7. Rekkeklemme for kapasitetsbegrensning for ekstra varmeapparat.
8. Armatur for kabelbånd Du kan feste det lokale ledningsopplegget til bryterboksen med
armatur for kabelbånd for å sikre strekkavlastning.
9. Rekkeklemmer X3M, X4M (kun for installasjoner med varmtvannstank til husholdningsbruk)
10. Kretskortsikring FU1
11. DIP-bryter SS2
DIP-bryter SS2 inneholder 4 vekslebrytere for å konfigurere visse installasjonsparametere. Se "10.1. Oversikt over
innstillinger for DIP-bryter" på side 28.
6
8 21
20 22
Installeringshåndbok
11
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 15
12. Stikkontakt X13A Stikkontakt X13A tilhører koblingsstykke K3M (kun for
installasjoner med varmtvannstank til husholdningsbruk).
13. Stikkontakt X9A Stikkontakt X9A tilhører termistorkoblingsstykket (kun for
installasjoner med varmtvannstank til husholdningsbruk).
14. Pumpesikring FU2 (sikring i rekke)
15. Pumperelé K4M
16. Transformator TR1 for kretskortstrømforsyning
17. A4P digitalt I/O-kretskort (kun for installasjoner med solcellesett
eller sett med digitalt I/O-kretskort).
18. Rørhull for gjennomføring av strømforsyningskabel for varmeapparat med forsterker.
19. Rørhull for gjennomføring av strømforsyningskabel for varmeapparat med forsterker og kabel for varmevern.
20. Rørhull for gjennomføring av romtermostatkabel og styrekabler for 2-veisventil og 3-veisventil.
21. Rørhull for gjennomføring av termistorkabel og brukergrensesnittkabel (og kabel for gunstig kWh-pris).
22. Rørhull for gjennomføring av strømforsyningskabel for varmeapparat med forsterker.
23. Rørhull for gjennomføring av ledningstilkoblinger for ekstra I/O-kretskort.
24. K7A-relé for soldrevet pumpe (tilleggsutstyr) Dette releet og dets effekt på X2M kan aktiveres når
solcelleinngangen på A4P blir aktiv.
25. Te rminal for ekspansjonskarvarmeapparat og, bare for EDL- og EBL-anlegg, varmeapparat for platevarmeveksler og bryterboks.
MERKNAD
Det elektriske koblingsskjemaet finner du på innsiden av dekselet på bryterboksen.

6. INSTALLERING

6.1. Velge installeringssted

ADVARSEL
Sørg for å ta nødvendige forholdsregler for å forhindre at anlegget kan brukes som tilfluktssted for smådyr. Smådyr som kommer i kontakt med elektriske deler, kan forårsake funksjonsfeil, røyk eller brann. Gi kunden beskjed om å holde området rundt anlegget rent og ryddig.
Utfør det spesifiserte installeringsarbeidet med tanke på muligheten for sterk vind, orkaner og jordskjelv. Feilaktig installering kan føre til ulykker som følge av at anlegget velter og faller ned.
Utstyret er ikke ment brukt på steder der det kan forekomme eksplosjoner.
I tilfelle kjølemedielekkasje må du sørge for at det tas tilstrekkelige forholdsregler i forhold til aktuell lovgivning.
FARE
Installer ikke anlegget på følgende steder:
Der det er mineraloljetåke, oljesprut eller damp. Plastdeler kan brytes ned, slik at de faller ut eller det oppstår vannlekkasje.
Der det dannes etsende gass, f.eks. svovelsyregass. Korrosjon i kobberrør eller loddede deler kan forårsake kjølemedielekkasje.
Der det er maskiner som avgir elektromagnetiske bølger. Elektromagnetiske bølger kan forstyrre styresystemet og forårsake funksjonsfeil i utstyret.
Der brannfarlig gasser kan lekke, der karbonfibrer eller brannfarlig støv svever i luften, eller der flyktige brennbare væsker som tynner eller bensin håndteres. Slike gasser kan forårsake brann.
Der luften inneholder høye nivåer av salt, for eksempel nær havet.
Der spenningen varierer kraftig, f.eks. på fabrikker.
I kjøretøyer eller skip.
Der det forekommer syreholdig eller basisk damp.
Installer innendørs- og utendørsanlegget,
strømledning og tilkoblingsledning minst 1 meter borte fra TV-apparater eller radioer for å forhindre bildeinterferens eller -støy. (Avhengig av radiobølgene, kan det hende at 1 meter ikke er nok til å forhindre støy.)
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Installeringshåndbok
12
Page 16

Generelt

1 Velg et installeringssted der følgende betingelser er innfridd og
godtatt av kunden.
- Godt ventilerte steder.
- Steder der anlegget ikke forstyrrer naboer.
- Sikre steder som tåler anleggets vekt og vibrasjon, og der anlegget kan installeres på plant underlag.
- Steder der service kan utføres enkelt og sikkert.
- Steder der anleggenes rør- og ledningslengder kan holdes innenfor godtatte intervaller.
- Steder der vannlekkasje fra enheten ikke kan forårsake skade på plasseringen (for eksempel ved et blokkert dreneringsrør).
- Steder der regn så langt mulig kan unngås.
- Installer ikke anlegget på steder som ofte brukes som arbeidsplass.
I tilfelle bygningsarbeid (f.eks. slipearbeid) der det dannes mye støv, må anlegget dekkes til.
- Ikke plasser gjenstander eller utstyr oppå anlegget (topplaten)
- Ikke klatre, sitt eller stå oppå anlegget.
- Det er tatt hensyn til samtlige rørlengder og avstander.
Krav Verdi
Maksimal tillatt avstand mellom varmtvannstanken til husholdningsbruk og anlegget (kun for installasjoner med varmtvannstank til husholdningsbruk). Te r mistorkabelen som følger med varmtvannstanken til husholdningsbruk, er 12 m lang. For optimal effektivitet anbefaler Daikin å installere 3-veisventilen og varmtvannstanken til husholdningsbruk så nær anlegget som mulig.
2 Ved installering av enheten på et sted utsatt for sterk vind, må
du være spesielt oppmerksom på følgende. Sterke vinder på 5 m/sek eller mer som blåser mot anleggets
luftuttak, kan forårsake kortslutning (innsuging av utslippsluft), og dette kan føre til følgende konsekvenser:
-forringelse av driftskapasiteten
-hyppig frostdannelse ved oppvarmingsoperasjoner
-forstyrrelse av operasjonen pga. av stigende høyt trykk
- når en sterk vind blåser kontinuerlig på anleggets overflate, kan viften begynne å rotere veldig raskt inntil den bryter sammen
Se figurene for installering av dette anlegget på et sted der vindretningen kan forutsies.
Vri luftutslippssiden mot bygningens vegg, gjerde eller skjerm.
10 m
3 Lag til en renne for dreneringsvann rundt fundamentet slik at
avløpsvann kan dreneres vekk fra anlegget.
4 Hvis vanndrenering av anlegget ikke er enkelt å gjennomføre,
bør du bygge opp anlegget på et fundament av betongblokker eller lignende (høyden på fundamentet bør være høyst 150 mm).
5 Hvis du installerer anlegget på en ramme, installerer du en
vanntett plate innen 150 mm fra anleggets underside for å forhindre inntrenging av vann nedenfra.
6 Ved installering av anlegget på et sted som ofte er utsatt for snø,
må du være spesielt nøye med å heve fundamentet så mye som mulig.
7 Hvis du installerer anlegget på et råbygg,
må du installere en vanntett plate (kjøpes lokalt)(innen 150 mm fra anleggets underside) for å unngå drypping av dreneringsvann. (Se figur).

Velge plassering i et kaldt område

MERKNAD
Når enheten skal brukes ved lave utendørstemperaturer, må du sørge for å følge instruksene under.
For å unngå at anlegget utsettes for vind må det installeres med innsugingssiden vendt mot veggen.
Anlegget må aldri installeres på et sted der innsugingssiden kan være direkte utsatt for vind.
For å forhindre at anlegget utsettes for vind kan du montere en ledeplate på anleggets luftutslippsside.
I områder med tungt snøfall er det veldig viktig å velge et installasjonssted der snøen ikke vil påvirke anlegget, og stille utslippssiden i rett vinkel på vindretningen:
1
3
Kontroller at det er nok rom til å foreta installeringen
Sett utslippssiden i rett vinkel på vindretningen.
Sterk vind
Utblåst luft Sterk vind
Installeringshåndbok
13
4
2
3
1 Bygg et stort sideoverheng. 2 Bygg en pidestall. Monter anlegget høyt nok over bakken
til at det ikke kan bli dekket av snø.
3 Sterk vind 4 Utslippsluft
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 17
Bare for E(D/B)L. Følg prosedyren som beskrevet nedenfor for å endre posisjonen til lufttermistoren (R1T). Termistorfestet leveres i tilbehørsposen.
INFORMASJON
En ekstra festeplate for termistoren leveres i tilbehørsposen.
2
3
11
1

6.2. Installasjonens serviceområde

Tallene som brukes på figurene, representerer dimensjoner i mm. (Se "6.4. Forholdsregler ved installasjon" på side 16)
Forholdsregel
4
5
6
10
7
(A) I tilfelle en ikke-stablet installasjon figur 1
Blokkering på innsugssiden
Blokkering på utløpssiden
Blokkering på venstre side
Blokkering på høyre side
Blokkering på toppside
1
2
MERKNAD
Minsteavstand B1 i figur 1 nevner plassen som er påkrevd for riktig drift av anlegget. Nødvendig plass for serviceformål er 300 mm.
En blokkering finnes
I disse tilfellene lukker du bunnen av installasjons­rammen for å forhindre at utslippsluft omgås
I disse tilfellene kan bare 2 anlegg installeres.
Denne situasjonen er ikke tillatt
8
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
9
Installeringshåndbok
14
Page 18
(B) I tilfelle stablet montering
1. I tilfelle det finnes blokkeringer foran på utslippssiden.

6.3. Før installering

Inspeksjon

Ved levering må anlegget kontrolleres, og eventuelle skader må umiddelbart meldes til transportørens klagebehandler.
A
100
1000
2. I tilfelle det finnes blokkeringer foran på luftinntaket.
A
100
300
Ikke stable mer enn ett anlegg. Omtrent 100 mm er påkrevd som dimensjon for å legge det øvre
anleggets dreneringsrør. Sørg for forsegling av del A slik at luften fra utslippet ikke omgås.
(C) I tilfelle installasjon i flere rader (for bruk på taket, osv.)
1. I tilfelle installering av ett anlegg per rad.

Håndtering

Bring anlegget så nær opptil installeringsstedet som mulig i originalemballasjen, for å unngå at det oppstår skader under transporten. På grunn av relativt store dimensjoner og høy vekt skjer håndteringen av anlegget bare ved hjelp av løfteverktøy med stropper. Disse stroppene kan monteres inn i hylser i grunnrammen spesielt beregnet på dette formålet.
FARE
Unngå å berøre luftinntaket eller aluminiumsribbene på enheten da dette kan medføre skade.
Ikke bruk grepene i viftegrillene for å unngå skader.
Anlegget er topptungt!
Forhindre at anlegget velter pga. helling under håndtering.
Tyngdepunktet er angitt på anlegget.
ADVARSEL
Riv i stykker og kast plastposer, slik at barn ikke kan leke med dem. Barn risikerer kvelning ved lek med plastposer.
100
2000
200
1000
2. I tilfelle installering av flere anlegg (2 anlegg eller mer) i sideveis tilkobling per rad.
L
A
3000
H
600
1500
Relasjonene til dimensjonene H, A og L vises i tabellen nedenfor.
L A
LH
H
<L
0
<L1/2H
1/2H
<L
Installasjon ikke tillatt
250
300
FARE
Kast emballasjen på forsvarlig måte. Emballasje, for eksempel spiker og andre deler av metall eller tre, kan forårsake stikksår eller andre personskader.

Åpne/lukke anlegget

Unngå forveksling ved å bekrefte modellnavnet og serienummeret til de ytre platene (på forsiden) når de festes/tas av.
Når du lukker servicepanelene, er det viktig at tiltrekkingsmomentet ikke overskrider 4,1 N•m.

Forbindelseskontroll

Undersøk om alle anleggets forbindelser er vedlagt.
ADVARSEL
Sørg for å bruke bare tilleggsutstyr og deler som er spesifisert for installeringsarbeidet. Manglende bruk av spesifiserte deler kan føre til vannlekkasje, elektrisk støt, brann eller at anlegget velter.
Installeringshåndbok
15
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 19

Viktig informasjon om kjølemediet som brukes

Installasjonsmetode for forebygging av velting

Dette produktet inneholder fluoriserte drivhusgasser som er inkludert i Kyoto-avtalen. Gassene må ikke luftes ut i atmosfæren.
Type kjølemedium: R410A
(1)
GWP
-verdi: 1975
(1)
GWP = global oppvarmingsevne
Mengden kjølemedium er angitt på anleggets merkeplate

6.4. Forholdsregler ved installasjon

Fundamentarbeid

ADVARSEL
Installer anlegget på et underlag som kan bære vekten av det. Utilstrekkelig styrke kan føre til at utstyret velter og forårsaker personskade.
Kontroller styrken og planheten til installeringsunderlaget slik at anlegget ikke forårsaker vibrasjoner og støy etter installasjonen.
I samsvar med fundamenttegningen på figuren fester du enheten sikkert ved hjelp av ankerboltene. (Klargjør 4 sett med M12 ankerbolter, muttere og underlagsskiver, som kjøpes lokalt.)
Det er best å skru inn ankerboltene til lengden er 20 mm fra fundamentets overflate.
AC C
FARE
Ikke la et barn klatre på anlegget, og unngå å plassere noe på det. Fall kan medføre personskade.
Hvis det er nødvendig for å forhindre at anlegget velter, installerer du det som vist på figuren:
klargjør alle 4 ledninger som angitt på tegningen
skru løs topplaten i de 4 plasseringene som angis av A og B
før skruene gjennom løkkene og skru dem til igjen
AA
B
C
A Plassering av de 2 fikseringshullene på forsiden
av anlegget
B Plassering av de 2 fikseringshullene på baksiden
av anlegget
C Ledninger (kjøpes lokalt)

6.5. Vannrør

Kontrollere vannkretsen

B
240 955 240
1435
A Utløpsside B Bunnvisning (mm) C Dreneringshull
345
380

Dreneringsarbeid

Sjekk i kombinasjonstabellen under "Mulig tilleggsutstyr" på side 3 om dreneringsarbeid er tillatt. Hvis dreneringsarbeid på enheten er tillatt og installasjonsstedet krever dreneringsarbeid, følger du retningslinjene nedenfor.
Dreneringssett for drenering er tilgjengelige som ekstrautstyr.
Hvis dreneringsarbeid fra anlegget fører til problemer (for
eksempel hvis dreneringsvann kan sprute på folk), utstyrer du dreneringsrøret med en dreneringskontakt (valgfritt) og isolerer røret for å forhindre kondensering.
Sørg for at dreneringen virker som den skal.
MERKNAD
Hvis dreneringshull på utendørsanlegget er dekket av en monteringsbase eller av gulvoverflaten, hever du anlegget for å oppnå en klaring på mer enn 100 mm under anlegget.
100 mm
INFORMASJON
20
Hvis installasjonen er utstyrt med en varmtvannstank til husholdningsbruk (tilleggsutstyr), kan du se i installerings­håndboken for varmtvannstanken til husholdningsbruk.
Anleggene er utstyrt med vanninntak og vannutløp for tilkobling til vannkrets. Denne kretsen må monteres av en montør og må overholde aktuell lovgivning.
MERKNAD
Anlegget skal bare brukes i lukket vannsystem. Bruk i åpen vannkrets kan medføre kraftig korrosjon av vannrørene.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Installeringshåndbok
16
Page 20

Generelle forholdsregler om vannkretsen

75°C (EKHTS) 65°C (EKHW*)
65°C
Kontroller punktene nedenfor før du fortsetter å installere anlegget:
maksimalt vanntrykk er 4 bar
den maksimale vanntemperaturen under romoppvarming er
65°C (innstilling for sikkerhetsanordning) og 75°C
(1)
ved innendørs varmtvannsbruk (innstilling for sikkerhetsanordning). Kontroller at det monterte røropplegget og rørtilbehøret (f.eks. ventil, tilkoblinger,...) tåler temperaturene som vises på figuren nedenfor.
75°C (EKHTS)
65°C
65°C (EKHW*)
T
FCU1
542 31
1 Anlegg 2 Va rmeveksler 3 Ekstra varmeapparat 4 Pumpe 5 Avstengingsventil 6 Motordreven 3-veisventil (følger med varmtvannstanken
til husholdningsbruk)
7 Motordrevet 2-veisventil (kjøpes lokalt) 8 Oppsamler (kjøpes lokalt)
9 Va rmtvannstank til husholdningsbruk (tilleggsutstyr) 10 Va rmeapparat med forsterker 11 Va rmevekslerkonvektor
FCU1...3 Viftekonvektor (tilleggsutstyr)
FHL1...3 Gulvvarmesløyfe
T Romtermostat (tilleggsutstyr)
7
6
M
M
10 11
(2)
(3)
FHL1
9
FCU2
FHL2
FCU3
FHL3
Sørg for adekvate sikkerhetstiltak i vannkretsen for å være sikker på at vanntrykket aldri vil overskride maksimalt tillatt arbeidstrykk (4 bar).
Det må installeres dreneringskraner på alle lave punkter i systemet for å kunne utføre en fullstendig drenering av kretsen ved vedlikehold. En dreneringsventil i innendørsanlegget skal brukes til å tømme vannsystemet for vann.
Sørg for skikkelig drenering for trykkavlastningsventilen for å unngå at vann kommer i kontakt med elektriske deler.
Det må finnes lufteventiler på alle høytliggende punkter i systemet. Lufteventilene bør plasseres slik at de er lett tilgjengelige ved service. Det er automatisk avlufting inne i anlegget. Kontroller at denne lufteventilen ikke er strammet for mye, slik at automatisk luftutslipp er mulig i vannkretsen.
(1) Sørg for at de riktige feltinnstillingene er aktive eller valgt i henhold til den
aktuelle tanktypen. Se feltinnstillinger i "[4] Drift med ekstra
varmeapparat/varmeapparat med forsterker og temperatur for deaktivering av romoppvarming" på side 34 hvis du vil ha flere detaljer.
(2) Det ekstra varmeapparatet er for tanker uten elektrisk varmeapparat
(EKHTS) og brukes i modus for oppvarming av vann til husholdningsbruk.
(3) Bare aktuelt for tank med integrert elektrisk varmeapparat (EKHW*).
Installeringshåndbok
17
Kontroller at komponentene som er installert i det lokale røropplegget, tåler vanntrykket og vanntemperaturen.
Bruk alltid materialer som tåler vannet i systemet og materialene i anlegget.
Det kan oppstå problemer hvis det kommer inn luft, fuktighet eller støv i vannkretsen. Ta derfor alltid hensyn til følgende når vannkretsen tilkobles:
bruk bare rene rør
vend enden på røret nedover når skarpe kanter skal fjernes
dekk til enden av røret når det føres gjennom en vegg slik at det
ikke kommer inn skitt eller støv
Bruk en god gjengetetning til å tette gjengekoblingene.
8
Tetningen må tåle systemets trykk og temperaturer.
Når det brukes ikke-messingholdige metallrør, må du sørge for å isolere begge materialene fra hverandre for å hindre galvanisk korrosjon.
Ettersom messing er et bløtt materiale, må du bruke passende verktøy ved tilkobling av vannkretsen. Feil verktøy vil skade rørene.
Velg rørdiameter ut fra påkrevd vanngjennomstrømning og tilgjengelig eksternt statisk trykk for pumpen.
Minste nødvendige vanngjennomstrømning for bruk av innendørsanlegget er 16 l/min. Når vannstrømmen er lavere enn denne minimumsverdien, vises strømningsfeil 7H på skjermen og driften av anlegget stanses.
Bruk aldri Zn-belagte deler i vannkretsen. Det kan forårsake ekstra kraftig korrosjon på disse delene ettersom det brukes kobberrør i anleggets innvendige vannkrets.
Ved bruk av 3-veisventil i vannkretsen. Det er svært viktig å sørge for fullstendig atskillelse mellom varmtvannet til husholdningsbruk og vannkretsen for gulvvarme.
Når du bruker en 3-veisventil eller 2-veisventil i vannkretsen, skal maksimal omkoblingstid for ventilen være mindre enn 60 sekunder.
MERKNAD
Det anbefales på det sterkeste å installere et tilleggsfilter på oppvarmingsvannkretsen. Spesielt når det skal fjernes metallpartikler fra røropplegget for oppvarming, anbefales det å bruke et magnet- eller syklonfilter som kan fjerne små partikler. Små partikler kan skade enheten og vil ikke fjernes av varmepumpeenhetens standardfilter.

Kontrollere vannvolumet og ekspansjonskarets fortrykk

Anlegget er utstyrt med et ekspansjonskar på 10 liter, som har et standard fortrykk på 1 bar.
Det kan hende at ekspansjonskarets fortrykk må justeres og at minimums- og maksimumsmengden med vann må kontrolleres for å sikre riktig drift av anlegget.
1 Kontroller at den totale vannmengden i installasjonen,
ekskludert den innvendige vannmengden for anlegget, er minimum 20 l. Se "14. Tekniske spesifikasjoner" på side 55 for å finne den innvendige vannmengden til anlegget.
INFORMASJON
For de fleste bruksområder vil denne minimumsmengden med vann være tilstrekkelig.
Til krevende operasjoner eller i rom med høy varmebelastning kan det imidlertid være nødvendig med mer vann.
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 21
MERKNAD
Når sirkulasjonen i hver enkelt romoppvarmingssløyfe kontrolleres via fjernstyrte ventiler, er det viktig at minimumsmengden med vann opprettholdes selv når alle ventilene er stengt.
Eksempel
42 31 6
1 Anlegg 2 Va rmeveksler 3 Ekstra varmeapparat 4 Pumpe 5 Avstengingsventil 6 Oppsamler (kjøpes lokalt) 7 Shuntventil (kjøpes lokalt)
FHL1...3 Gulvvarmesløyfe (kjøpes lokalt)
T1...3 Individuell romtermostat (tilleggsutstyr)
MM1...3 Individuell motordrevet ventil for å kontrollere
(a) Det ekstra varmeapparatet er for tanker uten elektrisk varmeapparat (EKHTS) og
brukes i modus for oppvarming av vann til husholdningsbruk.
sløyfe FHL 1...3 (kjøpes lokalt)
UI Brukergrensesnitt
UI
5
M1
T1
M2T2M3
FHL1
(a)
T3
FHL2
7
FHL3
2 Fastsett ved hjelp av tabellen nedenfor om ekspansjonskarets
fortrykk må justeres.
3 Fastsett ved hjelp av tabellen og anvisningene nedenfor om det
totale vannvolumet i installasjonen er under maksimalt tillatt vannvolum.
Høydeforskjell i installasjon
(a)
7 m
Justering av fortrykk ikke nødvendig
Nødvendige handlinger:
•Fortrykket må økes, utfør
>7 m
•Kontroller om vannvolumet
(a) Høydeforskjell i installasjon: høydeforskjell (m) mellom det høyeste punktet i
vannkretsen og anlegget. Hvis anlegget er plassert på det høyeste punktet i installasjonen, er installeringshøyden 0 m.
280 l >280 l
beregninger i henhold til
"Beregne ekspansjonskarets fortrykk"
er lavere enn maksimalt tillatt vannvolum (bruk diagrammet nedenfor)
Vannvolum
Nødvendige handlinger:
•Fortrykket må reduseres, utfør beregninger i henhold til "Beregne
ekspansjonskarets fortrykk"
•Kontroller om vannvolumet er lavere enn maksimalt tillatt vannvolum (bruk diagrammet nedenfor)
Ekspansjonskaret til anlegget er for lite for installasjonen
Beregne ekspansjonskarets fortrykk
Fortrykket (Pg) som skal innstilles, avhenger av maksimal høydeforskjell i installasjonen (H), og beregnes som vist under:
Pg=(H/10+0,3) bar
Kontrollere maksimalt tillatt vannvolum
Gjør følgende når du skal fastsette maksimalt tillatt vannvolum i hele kretsen:
1 Bruk diagrammet nedenfor til å fastsette tilsvarende maksimalt
vannvolum for beregnet fortrykk (Pg).
2 Kontroller at det totale vannvolumet i hele vannkretsen er lavere
enn denne verdien.
Hvis ikke, innebærer det at ekspansjonskaret inne i anlegget er for lite for installasjonen.
[bar]
2.5
2
1.5
1
pre-pressure
0.5
0.3
maximum water volume = Maksimalt vannvolum
(Se "Forsiktig: "Bruk av glykol"" på side 19)
figur "Maksimalt tillatt vannvolum"
B A
100500 20 150 200 250 300 350 400 450
maximum water volume
pre-pressure = Fortrykk
A = System uten glykol B = System med 25% propylenglykol
[l]
Eksempel 1
Anlegget er installert 5 m under det høyeste punktet i vannkretsen. Det totale vannvolumet i vannkretsen er 100 l.
I dette eksemplet er det ikke nødvendig verken å justere eller på annen måte foreta seg noe.
Eksempel 2
Anlegget er installert på det høyeste punktet i vannkretsen. Det totale vannvolumet i vannkretsen (uten bruk av glykol) er 350 l.
Resultat:
Siden 350 l er mer enn 280 l, må fortrykket reduseres (se tabellen ovenfor).
Det nødvendige fortrykket er: Pg=(H/10+0,3) bar=(0/10+0,3) bar=0,3 bar
Tilsvarende maksimalt vannvolum kan avleses på diagrammet: omtrent 410 l.
Siden det totale vannvolumet (350 l) er lavere enn maksimalt vannvolum (410 l), er ekspansjonskaret tilstrekkelig stort for installasjonen.

Stille inn ekspansjonskarets fortrykk

Ta hensyn til følgende retningslinjer når det er nødvendig å endre standard fortrykk for ekspansjonskaret (1 bar):
Bruk kun tørr nitrogen til å stille inn ekspansjonskarets fortrykk.
Feilaktig innstilling av ekspansjonskarets fortrykk vil forårsake
funksjonsfeil i systemet. Derfor bør fortrykket kun justeres av en montør.

Tilkoble vannkretsen

Vanntilkoblinger må utføres i overensstemmelse med gjeldende forskrifter og oversiktsdiagrammet som følger med anlegget, og det må tas hensyn til vanninntak og -utløp.
MERKNAD
Pass på at du ikke deformerer rørene til anlegget ved å bruke for mye kraft når rørene tilkobles. Deformasjon av rørene kan medføre funksjonsfeil i anlegget.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Installeringshåndbok
18
Page 22

Beskytter vannkretsen mot tilfrysing

Frost kan føre til skade på hydraulikksystemet. Ettersom dette anlegget blir montert utendørs og hydraulikksystemet dermed utsettes for frost, må det utvises omtanke for å forhindre at systemet fryser.
Alle hydrauliske deler er isolert for å redusere varmetap. Det lokale røropplegget må isoleres.
Anlegget er allerede utstyrt med flere funksjoner for å forhindre frysing.
Programvaren inneholder spesielle funksjoner som bruker pumpen og det ekstra varmeapparatet til å beskytte hele systemet mot frysing.
Denne funksjonen vil bare være aktiv når anlegget er av.
Bare for EDL- og EBL-anlegg: Som en ekstra sikkerhet blir en varmetape viklet rundt røropplegget for å beskytte vitale deler av hydraulikksystemet inne i anlegget.
Denne varmetapen vil bare være aktiv ved en unormal situasjon som berører pumpen, og vil bare beskytte anleggets interne deler. Den kan ikke beskytte lokalt monterte deler utenfor anlegget.
Montøren må sørge for lokal varmetape.
Ved en strømsvikt kan imidlertid ovennevnte funksjoner ikke beskytte anlegget mot frysing.
Hvis det kan oppstå strømsvikt på tidspunkter når anlegget er ubetjent, anbefaler Daikin å tilføre glykol i vannsystemet. Se
Forsiktig: "Bruk av glykol" på side 19.
Se "Frostvernfunksjon" på side 36. Avhengig av den forventede laveste utetemperaturen må du sørge for
at vannsystemet er fylt med en vektkonsentrasjon av glykol som nevnt i tabellen nedenfor.
Minimum utendørstemperatur Glykol
–5°C 10% –10°C 15% –15°C 20% –20°C 25% –25°C 30%
(a)(b)
MERKNAD
Kun for Australia og New Zealand:
Hvis en varmtvannstank er koblet til dette anlegget og en frostvæskeløsning blir tilført vannkretsen, må antifrosttilsetningen være ikke-toksisk og farget med et fargestoff i et konsentrasjonsnivå som er høyt nok til at lekkasjer inn i drikkevann er lett å merke.
Materialer godkjent av Food Standards Australia New Zealand er akseptable.
MERKNAD Korrosjon i systemet pga. nærvær av glykol
Fri glykol vil bli syreholdig under påvirkning av oksygen. Denne prosessen fremskyndes i nærvær av kobber og ved høye temperaturer. Den syreholdige frie glykolen angriper metalloverflater og danner galvaniske korrosjonsceller som fører til alvorlige skader på systemet.
Det er derfor ekstremt viktig:
at vannbehandlingen utføres korrekt av en kvalifisert vannspesialist;
at en glykol med korrosjonshemmere blir valg for å motvirke syredannelse fra oksidasjon av glykoler;
at for installasjoner med en varmtvannstank til husholdningsbruk, er bruk av propylenglykol, medregnet nødvendige hemmere, det eneste tillatte. Den må være klassifisert som kategori 3 i henhold til EN1717 eller tilsvarende basert på aktuell lovgivning. I andre installasjoner er bruk av etylenglykol også tillatt;
at ingen glykol for bilbransjen er i bruk fordi korrosjonshemmere har en begrenset levetid og inneholder silikater som kan forurense eller tilstoppe systemet;
at galvanisert røropplegg ikke brukes i glykolsystemer fordi dets nærvær kan føre til nedfall av visse komponenter i glykolens korrosjonshemmer;
at det må sikres at glykolen er kompatibel med materialene som brukes i systemet.
ADVARSEL ETYLENGLYKOL ER GIFTIG
INFORMASJON
(a)
Konsentrasjonene som er nevnt i tabellen ovenfor, vil ikke forhindre at mediet fryser, men forhindre at hydraulikken sprenges.
(b)
Det maksimale tillatte vannvolumet blir deretter redusert
i henhold til figur "Maksimalt tillatt vannvolum" på side 18.
Forsiktig: "Bruk av glykol"
Forsiktig: Bruk av glykol
For installasjoner med en varmtvannstank til
husholdningsbruk er bruk av propylenglykol, medregnet nødvendige hemmere, bare tillatt hvis den er klassifisert som kategori 3 i henhold til EN1717 eller tilsvarende basert på aktuell lovgivning.
Ved overtrykk under bruk av glykol må du sørge for
å koble sikkerhetsventilen til en dreneringssump for å gjenvinne glykolen.
For dette formålet er anleggets bakplate utstyrt med et perforert hull som gjør det mulig å koble et dreneringsrør til sikkerhetsventilen.
Å koble til et dreneringsrør er ikke påkrevd hvis ingen glykol er i bruk. Utslippsvannet blir deretter tappet ut fra bunnen av anlegget.
INFORMASJON
Vær klar over den hygroskopiske egenskapen til glykol: den absorberer fuktighet fra omgivelsene.
Å la lokket på glykolbeholderen ligge av fører til at vannkonsentrasjonen øker. Glykolkonsentrasjonen blir da lavere enn forutsatt. Frysing kan oppstå som en følge av dette.
Preventive tiltak må gjennomføres for å sikre minimal eksponering av glykol for luft.
Se også "Kontrollpunkt før første oppstart" på side 30.
Installeringshåndbok
19
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 23

7. FYLLE VANN

MERKNAD
Jordfeilbryteren må være en høyhastighetsbryter på 30 mA (
<0,1 s).

9. ELEKTRISK KOBLINGSARBEID

1 Koble vanntilførselen til en drenerings- og påfyllingsventil
(se "5.2. Hovedkomponenter" på side 10).
2 Kontroller at den automatiske lufteventilen er åpen (minst
2 omdreininger).
3 Fyll på vann inntil trykkmåleren angir et trykk på omtrent 2,0 bar.
Fjern luftlommer i kretsen så langt det lar seg gjøre ved hjelp av lufteventilene. Luftlommer i vannkretsen kan føre til at det ekstra varmeapparatet ikke fungerer som det skal.
4 Kontroller at beholderen for det ekstra varmeapparatet er fylt
med vann ved å åpne trykkavlastningsventilen. Det må renne vann ut av ventilen.
INFORMASJON
Under påfylling kan det hende at det ikke er mulig å fjerne all luften i systemet. Gjenværende luft vil bli fjernet via de automatiske lufteventilene i løpet av de første timene som systemet er i drift. Det kan være nødvendig å fylle på mer vann etterpå.
Vanntrykket som angis på trykkmåleren, vil variere avhengig av vanntemperaturen (høyere trykk ved høyere vanntemperatur). Vanntrykket bør imidlertid alltid være over 1 bar for å hindre at det kommer inn luft i kretsen.
Anlegget kan kvitte seg med overflødig vann gjennom trykkavlastningsventilen.
Vannkvaliteten må være i samsvar med EU-direktiv 98/83 EF.
MERKNAD
Hvis det ikke finnes glykol i systemet ved en strømforsynings- eller pumpedriftfeil, må systemet dreneres (som foreslått på figuren nedenfor).
A
Når vann står stille inne i systemet, er det stor fare for frysing og skade på systemet som følge.
<A

8. RØRISOLASJON

Hele vannkretsen, inkludert alle rør, må isoleres for å unngå kondens under kjøling samt nedsatt oppvarmings- og kjølekapasitet, og også for å forhindre frysing av det utvendige røropplegget om vinteren. Tykkelsen i forseglingsmaterialene må være minst 13 mm med 0,039 W/mK for å forhindre frysing på det utvendige røropplegget.
Dersom temperaturen er høyere enn 30°C og luftfuktigheten er høyere enn RH 80%, må tykkelsen på tetningsmaterialet være minst 20 mm for å unngå kondens på overflaten av tetningen.

9.1. Forholdsregler ved elektrisk koblingsarbeid

ADVARSEL: Elektrisk installasjon
Alle lokalt installerte elektriske koblinger og komponenter må monteres av en montør og være i samsvar med gjeldende lovgivning
FARE: ELEKTRISK STØT
Se "2. Generelle sikkerhetshensyn" på side 2.
ADVARSEL
Alle lokale ledningsopplegg må utføres i samsvar med koblingsskjemaet som følger med anlegget, og instruksjonene nedenfor.
Elektriske tilkoblinger må foretas til det faste ledningsnettet.
I overensstemmelse med gjeldende forskrifter skal det finnes en hovedbryter eller annen frakoblingsanordning med en berøringsavstand på alle poler i det faste ledningsopplegget.
Bruk kun kobberledninger.
For W1
Sørg for å koble til strømforsyningskablene med normal fase. Hvis de tilkobles i motfase, angir anleggets fjernkontroll " operere. Endre to eller tre strømforsyningskabler (L1, L2, L3) til riktig fase.
Press aldri sammen buntede kabler. Fest de elektriske ledningene med kabelfester som vist på
figur 2, slik at de ikke kommer i kontakt med
røropplegget eller skarpe kanter, spesielt på høyttrykkssiden. Kontroller at kontakttilkoblingene ikke utsettes for eksternt press.
Strømforsyningsledninger må festes godt.
Dersom strømforsyningen mangler eller har feil
N-fase, vil utstyret gå i stykker.
Sørg for å opprette jordforbindelse. Anlegget må ikke jordes til vannrør, innkoblingsdemper eller telefonjording. Ufullstendig jording kan medføre elektrisk støt.
Sørg for å installere en jordfeilbryter i samsvar med gjeldende lovgivning. Ellers kan det forårsake elektrisk støt eller brann.
Ved installering av jordfeilbryteren må du kontrollere at den er kompatibel med vekselretteren (motstandsdyktig overfor høyfrekvent elektrisk støy) for å unngå at jordfeilbryteren slår ut i utide.
Ettersom dette anlegget er utstyrt med en vekselretter, vil installasjonen av en fasekondensator ikke bare redusere virkningen av strømforbedringen, men det kan også forårsake unormal oppvarming av kondensatoren som følge av høyfrekvente bølger. Installer derfor aldri en fasekondensator.
Sørg for å bruke en egen strømkrets, ikke bruk strømforsyning som deles med et annet apparat.
Sørg for å sette inn de påkrevde sikringene eller skillebryterne.
U1
", og utstyret kan ikke
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Installeringshåndbok
20
Page 24

9.2. Intern kabling – Deletabell

Se det interne koblingsskjemaet som følger med anlegget (på innsiden av dekselet på bryterboksen til anlegget). Forkortelsene som er benyttet, står oppført nedenfor.
Dør 1-kompressoravdelingen og elektriske deler
A1P ................. Hovedkretskort
A2P ................. Kretskort for vekselretter
A3P ................. Kretskort for støyfilter
A4P ................. PCB (bare for V3-modeller)
BS1~BS4......... Trykknappbryter
C1~C4............. Kondensator
DS1 .................DIP-bryter
E1H .................Bunnplatevarmer
E1HC............... Veivhusvarmer
F1U,F2U.......... Fuse (31,5 A/250 V) (bare for W1-modeller)
F1U,F3U,F4U
F3U~F6U......... Sikring (T 6,3 A/250 V) (bare for W1-modeller)
F6U ................. Sikring (T 5,0 A/250 V) (bare for V3-modeller)
F7U ................. Sikring (T 5,0 A/250 V) (bare for W1-modeller)
F7U,F8U.......... Sikring (F 1,0 A/250 V) (bare for V3-modeller)
F8U,F9U.......... Sikring (F 1,0 A/250 V) (bare for W1-modeller)
H1P~H7P ........ Lysdiode (oransje) for serviceovervåking
HAP (A1P)....... Grønn lysdiode for serviceovervåking
HAP (A2P)....... Grønn lysdiode for serviceovervåking (kun for
K1M,K2M ........ Magnetisk kontaktor (kun for W1-modeller)
K1R .................Magnetisk relé (Y1S) (kun for V3-modeller)
K1R (A1P) ....... Magnetisk relé (Y1S) (kun for W1-modeller)
K1R (A2P) ....... Magnetisk relé (kun for W1-modeller)
K2R (A1P) ....... Magnetisk relé (Y2S) (kun for W1-modeller)
K3R (A1P) ....... Magnetisk relé (E1HC) (kun for W1-modeller)
K4R .................Magnetisk relé (E1HC) (kun for V3-modeller)
K10R,K11R .....Magnetisk relé (kun for V3-modeller)
L1R.................. Reaktor (kun for V3-modeller)
L1R~L3R......... Reaktor (kun for W1-modeller)
L4R.................. Reaktor for (viftemotor) (kun for W1-modeller)
M1C................. Motor (kompressor)
M1F ................. Motor (øvre vifte)
M2F ................. Motor (nedre vifte)
PS ................... Svitsjet strømtilførsel
Q1DI................ Jordfeilbryter
R1,R2 .............. Resistor (kun for V3-modeller)
R1~R4............. Resistor (kun for W1-modeller)
R1T ................. Termistor (luft)
R2T ................. Termistor (utslipp)
R3T ................. Termistor (innsuging)
R4T ................. Termistor (varmeveksler)
R5T ................. Termistor (varmeveksler i midten)
R6T ................. Termistor (væske)
R7T ................. Termistor (ribbe) (kun for W1-modeller)
R10T ............... Termistor (ribbe) (kun for V3-modeller)
RC ................... Signalmottakerkrets (kun for V3-modeller)
S1NPH ............Trykkføler
S1PH............... Høytrykksbryter
TC ................... Signaloverføringskrets (kun for V3-modeller)
V1R .................Strømmodul
V2R .................Strømmodul (kun for W1-modeller)
V2R,V3R .........Diodemodul (kun for V3-modeller)
... Sikring (T 6,3 A/250 V) (bare for V3-modeller)
(A1P kun for W1-modeller, A2P kun for V3-modeller) H2P: klargjøring, test = flimring H2P: funksjonsfeil registrert = tennes
W1-modeller)
V3R..................Diodemodul (kun for W1-modeller)
V1T.................. IGBT (kun for V3-modeller)
X1M .................Rekkeklemme (strømforsyning)
Y1E.................. Elektronisk ekspansjonsventil
Y1S.................. Solenoidventil (4-veisventil)
Y3S.................. Solenoidventil (kun for W1-modeller)
Z1C~Z3C.........Støyfilter (ferrittkjerne) (kun for V3-modeller)
Z1C~Z9C.........Støyfilter (ferrittkjerne) (kun for W1-modeller)
Z1F~Z4F.......... Støyfilter
VALGFRI KONTAKT
X1Y.................. Kontakt
X6A,X77A........ Kontakt (bare for W1-modeller)
MERKNADER
DETTE KOBLINGSSKJEMAET GJELDER BARE FOR KOMPRESSOR-
1.
MODULENS BRYTERBOKS L: Strømførende N: : NØYTRAL
2.
: LOKALT LEDNINGSOPPLEGG : REKKEKLEMME : KONTAKT : TILKOBLING
3.
IKKE GJELDENDE
4.
IKKE BETJEN ANLEGGET VED Å KORTSLUTTE EN
5.
VERNEANORDNING S1PH FARGER: BLK : SVART ORG : ORANSJE BLU : BLÅ RED : RØD
6.
BRN : BRUN WHT : HVIT GRN : GRØNN YLW : GUL BEKREFT METODEN FOR Å STILLE INN VELGERBRYTERNE
(DS1) I SERVICEHÅNDBOKEN.
7.
FABRIKKINNSTILLING FOR ALLE BRYTERE: "AV".
8.
POWER SUPPLY UNIT STRØMFORSYNINGSENHET TO HYDROMODULE
SWITCH BOX COMPRESSOR
MODULE SWITCH BOX COMPRESSOR
TERMINAL POSITION REACTOR BOX REAKTORBOKS WIRE ENTRANCE LEDNINGSINNGANG
: VERNEJORDING (SKRUE) : KONTAKT : STØYFRI JORDING : TERMINAL
: TILLEGGSUTSTYR
: LEDNINGSOPPLEGG AVHENGER AV MODELL
TIL HYDROMODUL-BRYTERBOKS
KOMPRESSORMODUL-BRYTERBOKS
KOMPRESSORTERMINALPOSISJON
Installeringshåndbok
21
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 25
Dør 2 elektriske deler i hydraulikkavdelingen
A11P................ Hovedkretskort
A12P................ Kretskort for brukergrensesnitt (fjernkontroll)
A3P.................. Termostat (EKRTW*, EKRTR*)(PC=Strømkrets)
A3P.................. Kretskort for soldrevet pumpeanlegg (EKSR3PA)
A4P.................. Digitalt I/O-kretskort (EKRP1HB)
A4P.................. Kretskort for mottaker (EKRTR*)
E11H,E12H......Element for ekstra varmeapparat 1, 2
E13H................Element for ekstra varmeapparat 3
(kun for W1-modeller)
E4H..................Varmeapparat med forsterker
E5H..................Bryterboks for varmeapparat
E6H..................Ekspansjonskarvarmeapparat
E7H..................Varmeapparat for platevarmeveksler
F1B.................. Sikring til ekstra varmeapparat
F1T ..................Termobryter for ekstra varmeapparat
F2B.................. Sikring til varmeapparat med forsterker
FU1.................. Sikring 3,15 A T 250 V for kretskort
FU2.................. Sikring 5 A T 250 V
FuS,FuR ..........Sikring 5 A 250 V for digitalt I/O-kretskort
K1M .................Kontaktor for ekstra varmeapparat, trinn
K3M .................Kontaktor for varmeapparat med forsterker
K4M .................Pumperelé
K5M .................Kontaktor for ekstra varmeapparat med felles
frakoblingsbryter
M1P .................Pumpe
M2S ..................2-veisventil for kjølemodus
M3S ..................3-veisventil: gulvvarme/varmtvann til husholdningsbruk
PHC1............... Optokobler-inngang for krets
Q1DI,Q2DI....... Jordfeilbryter
Q1L.................. Varmevern for ekstra varmeapparat
Q2L.................. Varmevern 1 for ekstra varmeapparat
Q3L.................. Varmevern 2 for ekstra varmeapparat
(kun for W1-modeller)
R1H .................Luftfuktighetsføler (EKRTR*)
R1T.................. Omgivelsesføler (EKRTW*, EKRTR*)
R2T.................. Ekstern føler (gulv eller omgivelser) (EKRTETS)
R5T.................. Termistor for varmtvann til husholdningsbruk
(EKHW*+EKHTS)
R11T................ Termistor for utløpsvann fra varmeveksler
R12T................ Termistor for utløpsvann fra ekstra varmeapparat
R13T................ Termistor for kjølemedium på væskeside
R14T................ Termistor for inntaksvann
S1L ..................Strømningsbryter
S1S.................. Relé for soldrevet pumpeanlegg
S1T.................. Termostat i bryterboks for varmeapparat
S2S.................. Kontakt for strømforsyning til gunstig kWh-pris
S2T.................. Termostat for ekspansjonskarvarmeapparat
S3S.................. Kontakt for dobbel innstillingsverdi 2
S3T.................. Termostat for platevarmeveksler
S4S.................. Kontakt for dobbel innstillingsverdi 1
SS1.................. DIP-bryter
TR1.................. Transformator 24 V for kretskort, for releer og ventiler
V1S,V2S.......... Gnistslukker 1, 2
X1M~X11M...... Rekkeklemmer
X2Y~X5Y,X9B..Kontakt MERKNADER
DETTE KOBLINGSSKJEMAET GJELDER BARE FOR
1.
HYDROMODULENS BRYTERBOKS BRUK DEN DEDIKERTE STRØMKRETSEN TIL EKSTRA
VARMEAPPARAT OG VARMEAPPARAT MED FORSTERKER. BRUK
2.
ALDRI EN STRØMKRETS SOM DELES AV ET ANNET APPARAT.
: LOKALT LEDNINGSOPPLEGG
NO/NC : NORMALT ÅPEN / NORMALT LUKKET
3.
SPST : ENPOLET BRYTER
: REKKEKLEMME
4.
IKKE BETJEN ANLEGGET VED Å KORTSLUTTE EN
5.
VERNEANORDNING FARGER: BLK : SVART PNK : ROSA BLU : BLÅ RED : RØD BRN : BRUN VIO : FIOLETT
6.
GRN : GRØNN WHT : HVIT GRY : GRÅ YLW : GUL ORG : ORANSJE FOR *KHWSU*V3, SE TILLEGGSUTSTYRHÅNDBOKEN
7.
FOR *KSOLHWAV1, SE TILLEGGSUTSTYRHÅNDBOKEN
8.
MAKSIMAL BELASTNING: 0,3 A - 250 V AC MINSTE BELASTNING:
9.
20 mA – 5 V DC 230 V AC-UTGANG MAKSIMAL BELASTNING: 0,3 A
10.
KW-REDUKSJON FOR VARMEAPPARAT MED FORSTERKER. SE
11.
INSTALLERINGSHÅNDBOKEN FOR INSTALLASJON MED STRØMTILFØRSEL TIL GUNSTIG
12.
kWh-PRIS, SE INSTALLERINGSHÅNDBOKEN
POWER SUPPLY STRØMTILFØRSEL Only for benefit kWh rate
power supply installation: use normal kWh rate power supply for E5H, E6H, E7H.
FROM COMPRESSOR MODULE SWITCH BOX
To bottom plate heater Til bunnplatevarmer E5H, E6H, E7H, internally
powered (Standard) POSITION OF PARTS PLASSERING AV DELER HYDROMODULE
SWITCH BOX domestic hot water tank Varmtvannstank til husholdningsbruk change-over to boiler
output Solar pump connection Tilkobling for soldrevet pumpe Alarm output Alarmutgang cooling/heating on/off
output Solar input Solcelleinngang Standard 6 kW Standard 6 kW Reduced 3 kW Redusert 3 kW Dual set point application
(refer to installation manual)
3 wire type (SPST) 3-ledningers type (SPST) NO valve INGEN ventil NC valve Normalt stengt ventil user interface Brukergrensesnitt OUTSIDE UNIT UTENDØRSANLEGG only for... option Kun for tilleggsutstyret ... electric heater fuse Sikring til elektrisk varmeapparat *KHW* kit fuse Sikring for *KHW*-sett
: KONTAKT : TERMINAL : VERNEJORDING
Kun for installasjon med strømtilførsel til gunstig kWh-pris: Bruk strømtilførsel til normal kWh-pris for E5H, E6H, E7H.
FRA KOMPRESSORMODUL-BRYTERBOKS
E5H, E6H, E7H, internt drevet (Standard)
HYDROMODUL-BRYTERBOKS
Omkobler til utgang for varmtvannsbeholder
Av/på-utgang for kjøling/oppvarming
Bruk med dobbel innstillingsverdi (se installeringshåndboken)
LEDNINGSOPPLEGG AVHENGER AV MODELL
LOKALT LEDNINGSOPPLEGG
TILLEGGSUTSTYR
LOKALT LEDNINGSOPPLEGG
Kretskort
LEDNINGSFARGE
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Installeringshåndbok
22
Page 26

9.3. Systemoversikt over lokalt ledningsopplegg

ADVARSEL
Slå av strømforsyningen før eventuelle tilkoblinger foretas.
Alle lokalt installerte elektriske koblinger og komponenter må monteres av en kvalifisert montør og være i samsvar med gjeldende lovgivning.
Illustrasjonen nedenfor gir en oversikt over hva slags lokalt lednings­opplegg som kreves mellom ulike komponenter i installasjonen. Se også "3.4. Eksempler på vanlige bruksområder" på side 4.
E
UI
5
B
C D
3
1
2
12
A K1011
A Egen strømforsyning for anlegg, ekstra varmeapparat
og varmeapparat med forsterker
B Anlegg C Bunnplatevarmer EKBPHT D Ekstra varmeapparat
(2)
E Brukergrensesnitt (digital kontrollenhet)
F Romtermostat (kjøps lokalt, tilleggsutstyr)
G 3-veisventil for varmtvannstank til husholdningsbruk
(kjøpes lokalt, tilleggsutstyr)
H 2-veisventil for kjølemodus (kjøpes lokalt, tilleggsutstyr)
I Va rmtvannstank til husholdningsbruk (tilleggsutstyr)
J Va rmeapparat med forsterker
K Strømforsyning (strømforsyning til normal kWh-pris: bare
når strømforsyning til gunstig kWh-pris er installert)
F
T
64
G
M
7
H
M
I
J
8
9
(1)
(3)
Maksimal
Punkt Beskrivelse
1 Strømforsyningskabel for
anlegg
2 Strømforsyningskabel for
ekstra varmeapparat
3 Strømkabel for
bunnplatevarmer
AC/DCNødvendig
antall ledere
AC 2+GND
AC 2+GND
AC 2
4 Kabel for romtermostat AC 3 eller 4 100 mA 5 Brukergrensesnittkabel DC 2 100 mA 6 Styrekabel for 3-veisventil AC 2+GND 100 mA 7 Styrekabel for 2-veisventil AC 2+GND 100 mA 8 Kabel for varmevern
og strømforsyning til varmeapparat med forsterker
AC 4+GND
(f)
9 Ter mistorkabel DC 2
10 Strømforsyningskabel for
varmeapparat med forsterker
11 Kabel for strømforsyning til
gunstig kWh-pris (spenningsfri kontakt)
12 Strømforsyning til normal
kWh-pris
(a) Se merkeplate på anlegg (b) Se tabellen under "Tilkoble strømforsyningen for ekstra varmeapparat" på
side 24.
(c) Minimum kabeltverrsnitt 1,5 mm (d) Minimum kabeltverrsnitt 0,75 mm (e) Kabeltverrsnitt 0,75 til 1,25 mm2, maksimal lengde: 500 m. (f) Bare aktuelt for tank med integrert elektrisk varmeapparat (EKHW*). (g) Termistoren og tilkoblingsledningen (12 m) leveres sammen med
varmtvannstanken til husholdningsbruk. (h) Kabeltverrsnitt 0,75 til 1,25 mm2, maksimal lengde: 500 m. Spenningsfri kontakt
sikrer minimumsbelastning på 15 V DC, 10 mA. (i) Kabeltverrsnitt 2,5 mm
2
AC 2+GND 13 A
(f)
DC 2 100 mA
AC 2+GND
2
2
2 1 3
1 Beskyttelseshette 2 Inngang for kabler 3 Inngang for lavspenningskabler (
<30 V)
merke-
strøm
(a)
(b)
(c)
(b)
(g)
(i)
(d)
(e)
(d)
(d)
(h)
(1) Bunnplatevarmer kan bare brukes i kombinasjon med E(D/B)LQ eller ved
bruk av tilleggsutstyret EKBPHT.
(2) Det ekstra varmeapparatet er for tanker uten elektrisk varmeapparat
(EKHTS) og brukes i modus for oppvarming av vann til husholdningsbruk.
(3) Bare aktuelt for tank med integrert elektrisk varmeapparat (EKHW*).
Installeringshåndbok
23
FARE
Velg alle kabler og ledningsstørrelser i samsvar med gjeldende forskrifter.
ADVARSEL
Når det elektriske arbeidet er utført, kontrollerer du at hver enkelt elektrisk del og kontakt inne i boksen med elektriske deler, er tilkoblet på en sikker måte.
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 27

9.4. Retningslinjer for lokalt ledningsopplegg

Det meste av det lokale ledningsopplegget på anlegget skal utføres på rekkeklemmen i bryterboksen. Ta av servicepanelet (dør 2) på bryterboksen for å få tilgang til rekkeklemmene.
ADVARSEL
Slå av all strømforsyning, dvs. strømforsyning til anlegget samt strømforsyning til ekstra varmeapparat og varmtvannstank til husholdningsbruk (hvis det er aktuelt), før du tar av servicepanelet på bryterboksen.
Det finnes armatur for kabelbånd nederst i bryterboksen. Fest alle kabler med kabelbånd (kjøpes lokalt).
Det er nødvendig med en egen strømkrets for det ekstra varmeapparatet.
Installasjoner som er utstyrt med varmtvannstank til husholdningsbruk (tilleggsutstyr), trenger en egen strømkrets for
varmeapparatet med forsterker
(1)
. Se i installeringshåndboken for varmtvannstanken til husholdningsbruk.
Legg det elektriske ledningsopplegget slik at frontdekselet ikke stiger opp under ledningsarbeid, og fest frontdekselet sikkert (se figur 2).
Følg det elektriske kablingsdiagrammet for elektrisk lednings­opplegg (det elektriske koblingsskjemaet er plassert på baksiden av dør 1 og 2).

9.5. Forholdsregler for kabling av strømforsyning

Bruk en rund terminal av krimpetype for tilkobling til strømtilførselsens rekkeklemme. I tilfelle den ikke kan brukes av uunngåelige årsaker, må du sørge for å følge følgende instruksjon.
1 Rund trykkterminal 2 Perforeringsdel 3 Koppskive
123
- Ikke koble ledninger av forskjellig størrelse til samme
strømtilførselsterminal. (En løs tilkobling kan føre til overoppheting.)
- Når du kobler til ledninger av samme størrelse, kobler du
dem til i henhold til figuren nedenfor.
Bruk riktig skrutrekker for å stramme til terminalskruene. Små skrutrekkere kan skade skruehodet og forhindre nødvendig tilstramming.
Overtilstramming av terminalskruene kan skade skruene.
Se tabellen nedenfor for å finne tiltrekkingsmomenter for
rekkeklemmeskruene.
Tiltrekkingsmoment
M4 (X1M) 1,2~1,8 M5 (X1M) 2,0~3,0 M5 (JORDING) 3,0~4,0
(N•m)
Spesifikasjoner for standard ledningsoppleggkomponenter
Dør 1: kompressoravdelingen og elektriske deler: X1M
V3
1N~ 50 Hz
230 V
L1 L3
3N~ 50 Hz
L2
W1
400 V
1 2
L1 L3L2
X1MX1M
1 Jordfeilbryter 2 Sikring
V3 W1
Minimum kretsstrømstyrke (MCA) Anbefalt feltsikring 32 A 20 A
Ledningstype Størrelse Ledningsoppleggstørrelsen må
Ledningstypen i opplegget mellom anlegg
(b)
(a) Angitte verdier er maksimumsverdier. (b) Bare i beskyttede rør bruker du H07RN-F når de beskyttede rørene ikke er i bruk.
(a)
26,5 14
H05VV-U3G H05VV-U5G
stemme overens med aktuelle lokale
og nasjonale forskrifter
H05VV-U4G2.5
MERKNAD
Jordfeilbryteren må være en høyhastighetsbryter på 30 mA (<0,1 s).
Fremgangsmåte 1 Bruk riktig kabeltype, og koble strømkretsen til
hovedstrømbryteren som vist på koblingsskjemaene (på innsiden av dør 1) og i figur 2.
2 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmaturet for å sikre
strekkavlastning. (Posisjonene er merket med i figur 2).

Tilkoble strømforsyningen for ekstra varmeapparat

Krav for strømkrets og kabler
FARE
Bruk en strømforsyning som er spesifisert for det ekstra varmeapparatet. Bruk aldri en strømkrets som deles med andre apparater.
Bruk en og samme dedikerte strømforsyning for anlegget, det ekstra varmeapparatet og
varmeapparatet med forsterker husholdningsbruk).
(a) Bare aktuelt for tank med integrert elektrisk varmeapparat (EKHW*).
Denne strømkretsen må være beskyttet med påkrevde sikkerhetsanordninger i henhold til gjeldende forskrifter.
Velg strømkabelen i samsvar med gjeldende forskrifter. Se tabellen nedenfor angående maksimal merkestrøm for det ekstra varmeapparatet.
(a)
(varmtvannstank til
Koble en jordfeilbryter og sikring til strømtilførselsledningen (se "Spesifikasjoner for standard ledningsoppleggkomponenter"
på side 24).
I ledningsopplegget må du sørge for å bruke spesifiserte ledninger, utføre fullstendige tilkoblinger og feste ledningene slik at ytre krefter ikke kan påvirke terminalene.
(1) Bare aktuelt for tank med integrert elektrisk varmeapparat (EKHW*).
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Installeringshåndbok
24
Page 28
Dør 2: elektriske deler i hydraulikkavdelingen: X10M
V3
1N~ 50 Hz
230 V
3N~ 50 Hz
L1 L3
L2
W1
400 V
1 2
L1 L3L2
X10MX10M
1 Jordfeilbryter 2 Sikring
(1)
Kapasitet for ekstra
Modell
(a) (b)
V3 W1 6 kW 3x 400 V 8,7 A
(c)
V3 W1 2 kW 3x 400 V 5,0 A
varmeapparat
6 kW 1x 230 V 26 A 0,29
3 kW 1x 230 V 13 A
(a) Utstyr som er i samsvar med EN/IEC 61000-3-12 (b) Dette utstyret er i samsvar med EN/IEC 61000-3-11
impedans Z brukerens tilførsel og det offentlige systemet. Det er montørens eller brukeren av utstyret sitt ansvar å sikre, ved om nødvendig å forhøre seg med operatøren av distribusjonsnettet, at utstyret bare er koblet til en tilførsel der systemets impedans Z
(c) Se prosedyren for hvordan du stiller inn det ekstra varmeapparatet for ekstra
kapasitet.
er lavere enn eller lik Z
sys
er lavere enn eller lik Z
sys
Nominell spenning
for ekstra
varmeapparat
max
max
Maksimal
merkestrøm
(1)
(2)
ved grensesnittpunktet mellom
.
, forutsatt at systemets
Z
max
()
MERKNAD
Jordfeilbryteren må være en høyhastighetsbryter på 30 mA (<0,1 s).
1 Bruk riktig kabeltype, og koble strømkretsen til
hovedstrømbryteren som vist på koblingsskjemaene (på innsiden av dør 2) og i figur 2.
2 Koble jordlederen (gul/grønn) til jordingsskruen ved siden av
X10M-kontakten.
3 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmaturet for å sikre
strekkavlastning. (Posisjonene er merket med i figur 2).
NB! Det er bare relevant lokalt ledningsopplegg som vises.
4 Hvis det ekstra varmeapparatets kapasitet er stilt inn lavere enn
standardverdien (6 kW), kan dette skje ved å koble til igjen ledningene ifølge figuren nedenfor. Det ekstra varmeapparatets kapasitet er nå 3 kW for V3-modeller eller 2 kW for W1-modeller.

Tilkoble termostatkabelen

Tilkobling av termostatkabelen avhenger av bruksområdet. Se også "3.4. Eksempler på vanlige bruksområder" på side 4 og
"10.2. Installeringskonfigurasjon for romtermostat" på side 29 for mer
informasjon og konfigurasjonsalternativer for pumpedrift i kombinasjon med romtermostat.
Krav for termostat
Strømforsyning: 230 V vekselstrøm eller batteridrevet
Berøringsspenning: 230 V.
Fremgangsmåte 1 Koble termostatkabelen til de riktige kontaktene, som vist på
koblingsskjemaet og i installeringshåndboken for settet med romtermostat.
2 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmaturet for å sikre
strekkavlastning.
3 Still DIP-bryter SS2-3 på kretskortet til PÅ. Se
"10.2. Installeringskonfigurasjon for romtermostat" på side 29 for
mer informasjon.
Tilkoble kontaktene for første innstillingsverdi og andre innstillingsverdi
Tilkobling av kontakten for innstillingsverdi gjelder bare hvis kontakten for dobbel innstillingsverdi er aktivert.
Se også "3.4. Eksempler på vanlige bruksområder" på side 4 og
"Styring med dobbel innstillingsverdi" på side 39.
Krav for kontakt
Kontakten skal være en spenningsfri kontakt som sikrer 230 V (100 mA).
Fremgangsmåte 1 Koble kontakten for første innstillingsverdi og andre
innstillingsverdi til de riktige kontaktene, som vist på figuren nedenfor.
X2M
123
4
SP1SP2
2 Fest kablene med kabelbånd til kabelbåndarmaturet for å sikre
strekkavlastning.
3 Still inn DIP-bryter SS2-3 og feltinnstilling [F-00] ut fra nødvendig
pumpedrift. Se "10.3. Konfigurasjon av pumpedrift" på side 29 og feltinnstilling [F-00] i "[F] Oppsett av tilleggsutstyr" på side 44.
SP1 Kontakt for første innstillingsverdi SP2 Kontakt for andre innstillingsverdi
V3 W1
X5M
1
1
E12H
ON
2
2
3 4
X5M
3
E12H
OFF
4
BLK
BRN
X5M
1
1
E12H
ON
2
2
3 4
(1) Europeisk/internasjonal teknisk standard som fastsetter grenseverdiene
for harmonisk strøm produsert av utstyr som er koblet til offentlige svakstrømsystemer med en inngangsstrøm på
(2) Europeisk/internasjonal teknisk standard som fastsetter grenseverdiene
for spenningsendringer, spenningssvingninger og flimring i offentlige svakstrømsystemer for utstyr med merkestrøm
Installeringshåndbok
X5M
3
E12H
OFF
4
BLK
BRN
X5M
E11H
1
1
E12H E13H
2
2
3
3
E11H
4
4
E12H
5
5
E13H
6
6
X5M
E11H
1
1
E12H E13H
2
2
3
3
E11H
4
4
E12H
5
5
E13H
6
6
>16 A og 75 A per fase.
75 A.
25
X5M
X5M
BRN BLK GRY
BRN BLK GRY
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 29

Tilkoble styrekablene for ventil

Tilkobling til strømtilførsel til gunstig kWh-pris

Krav for ventil
Strømforsyning: 230 V vekselstrøm
Maksimal merkestrøm: 100 mA
Prosedyre for tilkobling av 2-veisventilen 1 Bruk riktig kabeltype, og koble styrekabelen for ventil til
X2M-kontakten, som vist på koblingsskjemaet (på innsiden av dør 2).
MERKNAD
Ledningsopplegget er forskjellig for en NC-ventil (Normal Closed – normalt stengt) og en NO-ventil (Normal Open – normalt åpen). Kontroller at du kobler til riktig kontaktpunktnummer, som angitt på koblingsskjemaet og i illustrasjonene nedenfor.
Normalt stengt (NC)
2-veisventil
5X2M 6 7
M
NC
Normalt åpen (NO)
2-veisventil
5 6X2M 7
M
NO
2 Fest kabelen/kablene med kabelbånd til kabelbåndarmaturet for
å sikre strekkavlastning.
Prosedyre for tilkobling av 3-veisventilen 1 Bruk riktig kabeltype, og koble styrekabelen for ventil til de
aktuelle terminalene som vist på koblingsskjemaet (på innsiden av dør 2).
MERKNAD
To typer 3-veisventil kan tilkobles. Tilkoblingen er forskjellig for hver av typene:
"2-leder med returfjær" type 3-veisventil 3-veisventilen bør monteres slik at når 3-veisventilen er inaktiv (ikke aktivert), skal romoppvarmingskretsen velges.
"3-leder med SPST" type 3-veisventil
3-veisventilen bør monteres slik at når det sendes strøm gjennom kontaktene 9 og 10, skal kretsen for varmtvann til husholdningsbruk velges.
Ventil "2-leder med returfjær" Ventil "3-leder med SPST"
10
9X2M 8
M
10
9X2M 8
M
2 Fest kabelen/kablene med kabelbånd til kabelbåndarmaturet for
å sikre strekkavlastning.
Strømselskaper over hele verden står på for å tilby driftssikre strømtjenester til konkurransedyktige priser, og har ofte tillatelse til å fakturere kunder til gunstige priser, for eksempel priser for faktisk bruk, sesongpriser samt varmepumpepriser (Wärmepumpentarif)
i Tyskland og Østerrike... .
Dette utstyret kan kobles til slike systemer for strømforsyning som leveres til en gunstig kWh-pris.
Ta k ontakt med strømselskapet som leverer strømmen der dette utstyret skal installeres, for å få vite om utstyret kan kobles til et eventuelt system for strømforsyning som leveres til en gunstig kWh-pris.
Strømselskapet kan gjøre følgende når utstyret er koblet til et slikt system for strømforsyning til gunstig kWh-pris:
Bryte strømforsyningen til utstyret i bestemte tidsperioder
Kreve at utstyret kun forbruker en begrenset mengde strøm
i løpet av bestemte tidsperioder
Anlegget er konstruert for å motta et inngangssignal, der anlegget går over til tvangsstyrt av-modus. I det øyeblikket vil ikke kompressoren kjøre.
FARE
For strømtilførsel til gunstig kWh-pris som illustrert nedenfor, som type 1 (tillatt for alle modeller)
Hvis strømtilførselen til en gunstig kWh-pris er av en slik type at strømtilførselen ikke brytes, kan anlegget fremdeles betjenes. Kontrollenheten, ekspansjons­karvarmeapparatet, varmeapparatet for platevarmeveksleren og frostvernfunksjonen kan operere ved behov.
I perioden når gunstig kWh-pris gjelder og strømtilførselen er kontinuerlig, er det mulig med reservestrømforbruk (kretskort, kontrollenhet, pumpe og så videre).
Hvis gunstig kWh-sats er aktiv i mer enn 2 timer, kan bruk av det ekstra varmeapparatet være påkrevd (en del av frostvernfunksjonen, se "Beskytter vannkretsen
mot tilfrysing" på side 19). Av denne årsaken skal det
ekstra varmeapparatet kobles til en strømforsyning med normal kWh-sats, og den riktige innstillingen [d-00] må velges. Se "[d] Strømtilførsel til gunstig
kWh-pris/lokal, væravhengig forskyvningsverdi" på side 43.
For strømtilførsel til gunstig kWh-pris som illustrert nedenfor, som type 2 eller 3
Hvis hovedstrømforsyningen blir slått av under strømforsyning til gunstig kWh-sats, og strømforsyningen til normal kWh-sats ikke er koblet til 1-2, X11M (bare tillatt for EDL- og EBL-modeller), gjelder følgende:
1. ekspansjonskarvarmeapparatet, varmeapparatet for platevarmeveksleren og bryterboksen for varmeapparatet kan ikke styres,
2. kontrollenhetens display vil bli tomt + etter 2 timer vil sanntidsklokken til kontrollenheten tilbakestilles,
3. frostvernfunksjonen (se "Frostvernfunksjon" på side 36) kan ikke operere.
For å overvinne 1, 2 og 3 må anlegget kobles til en strømforsyning for normal kWh-sats via 1-2 X11M for å tillate kontinuerlig kontroll og drift (f.eks. pumpe, ekspansjonskarvarmeapparat, varmeapparat for platevarmeveksler, bryterboks for varmeapparat og frostvernfunksjonen).
Bruddet i strømforsyningen (kompressoravdelingen, X1M: L1, L2, L3, N) kan ikke være lenger enn 2 timer for å garantere optimaliserte oppstartsforhold for kompressoren.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Installeringshåndbok
26
Page 30
Koble anlegget til strømforsyning med normal kWh-pris. 1 Bruk riktig kabeltype, og koble strømkretsen til
hovedstrømbryteren som vist på koblingsskjemaet og figuren nedenfor.
1 2
1234
1
1
43
2
2
L
N
X11M
1 Jordfeilbryter 2 Sikring
2 Koble jordledningen (gul/grønn) til jordingsskruen. 3 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmaturet for å sikre
strekkavlastning.
4 Koble til ledningene igjen i henhold til figuren nedenfor.
BLK
1 L
212
N
X11M
WHT
4321
43
1 L
BLK
212
N
X11M
WHT
4321
43
Mulige typer strømforsyning til gunstig kWh-pris
Mulige tilkoblinger og krav for å koble utstyret til slik strømforsyning er illustrert på figuren nedenfor:
[d-01]=1
LN
1 2
1 2
1 2
S2S
43
LN
S2S
43
LN
S2S
[d-01]=2
LN
1 2
1 2
1 2
S2S
43
LN
S2S
43
LN
S2S
Når anlegget er koblet til en strømforsyning til gunstig kWh-pris, må den spenningsfrie kontakten for mottakeren som styrer signalet for gunstig kWh-pris fra strømselskapet, kobles til klemmene 17 og 18 på X2M (som illustrert på figuren ovenfor). Når parameter [d-01]=1 i det øyeblikket signalet for gunstig kWh-pris sendes fra strømselskapet, kobles denne kontakten ut og anlegget går over i tvangsstyrt av-modus
(1)
. Når parameter [d-01]=2 i det øyeblikket signalet for gunstig kWh-pris sendes fra strømselskapet, kobles denne kontakten inn og anlegget går over i tvangsstyrt av-modus
(2)
.
Type 1
Denne typen strømforsyning til gunstig kWh-pris brytes ikke.
Type 2
Denne typen strømforsyning til gunstig kWh-pris brytes etter en viss tid.
Type 3
Denne typen strømforsyning til gunstig kWh-pris brytes omgående.
INFORMASJON
Hvis funksjonen for strømforsyning til gunstig kWh-pris er aktivert, kan ikke funksjonen for uttørking av støpemasse aktiveres.
Når du kobler utstyret til en strømforsyning til gunstig kWh-pris, endrer du feltinnstilling [d-01]. Når strømforsyning til gunstig kWh-pris er av type 1 eller anlegget er koblet til en strømforsyning til normal kWh-pris (via 1-2, X11M), endrer du både feltinnstilling [d-01] og [d-00]. Se "[d] Strømtilførsel til gunstig
kWh-pris/lokal, væravhengig forskyvningsverdi" på side 43.
Hvis en strømforsyning til gunstig kWh-pris er av type 1 eller anlegget er koblet til en strømforsyning til normal kWh-pris, vil anlegget tvinges til av. Det er fremdeles mulig å betjene den soldrevne pumpen. Når signalet for gunstig kWh-pris sendes, vil indikatoren for sentralisert styring e blinke for å angi at gunstig kWh-pris er gjeldende.
Hvis en strømforsyning til gunstig kWh-pris er av type 2 eller 3 og anlegget ikke er koblet til en strømforsyning til normal kWh-pris, kan ikke det ekstra varmeapparatet og varmeapparatet med forsterker betjenes. Dette avbruddet i strømforsyningen skal ikke vare lenger enn 2 timer, for ellers tilbakestilles sanntidsklokken i kontrollenheten. Skjermen til kontrollenheten er tom under strømavbruddet. Se "For strømtilførsel til gunstig kWh-pris som
illustrert nedenfor, som type 2 eller 3" på side 26.
3
3
1 Boks for strømforsyning til gunstig kWh-pris 2 Mottaker som styrer signalet fra strømselskapet 3 Strømtilførsel til anlegget 4 Spenningsfri kontakt 5 Strømforsyning til normal kWh-pris
Installeringshåndbok
27
3
4 4
N
L
5
4
17 18 1 2
X40A
Bare tillatt for EDL- og EBL-anleggsmodeller
X11MX2M
A1P
(1) Når signalet utløses igjen, kobles den spenningsfrie kontakten inn på nytt
og anlegget starter opp igjen driften. Det er derfor viktig at funksjonen for automatisk omstart er aktivert. Se "[3] Automatisk omstart" på side 34.
(2) Når signalet utløses igjen, kobles den spenningsfrie kontakten ut på nytt
og anlegget starter opp igjen driften. Det er derfor viktig at funksjonen for automatisk omstart er aktivert. Se "[3] Automatisk omstart" på side 34.
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 31

Installering av den digitale kontrollenheten

Anlegget er utstyrt med en digital fjernkontroll som gjør det enkelt å montere, bruke og vedlikeholde anlegget. Følg denne fremgangsmåten for installering før du bruker fjernkontrollen.
Spesifikasjoner for ledningsopplegg
Ledningsspesifikasjon Verd i
Type 2-leder
Tverrsnitt
Maksimal lengde 500 m
MERKNAD
Ledningsopplegget for tilkobling er ikke inkludert.
Fremgangsmåte
0,75~1,25 mm
2
4 Sett tilbake øvre del av den digitale kontrollenheten.
FARE
Pass på at ledningene ikke kommer i klem.
Begynn først med å feste fra klemmene nederst.
1

10. OPPSTART OG KONFIGURASJON

Anlegget bør konfigureres av montøren slik at det samsvarer med installeringsområde (utendørsklima, installert tilleggsutstyr o.l.) og brukerkunnskap.
MERKNAD
Den digitale kontrollen, som medfølger i et sett, må monteres innendørs.
1 Ta av den fremre delen på den digitale kontrollenheten.
Før inn en skrutrekker i sporene (1) på den bakre delen av den digitale kontrollenheten, og fjern den fremre delen på den digitale kontrollenheten.
1
2 Fest den digitale kontrollenheten på et flatt
underlag.
MERKNAD
Pass på at du ikke deformerer den nedre delen av den digitale kontrollenheten ved å trekke til festeskruene for hardt.
3 Koble til anlegget.
6
16a
16a
16
1
16
1
2
P1P2
P1P2
3
4 5
1 Anlegg 2 Bakre del på den digitale kontrollenheten 3 Fremre del på den digitale kontrollenheten 4 Tilkoblet fra baksiden 5 Tilkoblet fra toppen 6 Lag hakk for ledningene med knipetang e.l.
Koble sammen kontaktene på toppen av fremre del av den digitale kontrollenheten og kontaktene inne i anlegget (P1 til 16, P2 til 16a).
FARE
Det er viktig at installatøren leser all informasjon i dette kapitlet fortløpende og at systemet konfigureres slik det står angitt.
LIVSFARE: ELEKTRISK STØT
Se "2. Generelle sikkerhetshensyn" på side 2.

10.1. Oversikt over innstillinger for DIP-bryter

DIP-bryter SS2 er plassert i bryterboksens kretskort (se
"Hovedkomponenter i bryterboksen (dør 2)" på side 11), og gjør det
mulig å konfigurere installeringen av varmtvannstanken til husholdningsbruk, tilkoblingen av romtermostaten samt pumpedriften.
ADVARSEL
Slå av strømforsyningen før du åpner servicepanelet på bryterboksen og endrer innstillingene for DIP-bryteren.
ONOFF
DIP-bryter
SS2
1 Ikke gjeldende for installatør (Standard) 2 Installering av varmtvannstank
3
4 Denne innstillingen
(a) Gjelder kun når DIP-bryter 2=ON. (b) Modus for oppvarming/kjøling eller oppvarming av husholdningsvann kan
begrenses av planleggingstidsbryteren og/eller feltinnstillinger (4, 5, 8).
Beskrivelse ON OFF
til husholdningsbruk (se "10.4. Konfigurere
installasjonen med varmtvannstank til husholdningsbruk" på side 30)
Tilkobling av romtermostat (se
"10.2. Installeringskonfigurasjon for romtermostat" på side 29)
bestemmer driftsmodusen når det er et samtidig behov for mer oppvarming/kjøling av rom og oppvarming av husholdningsvann.
(a)
4321
Installert Ikke installert
Romtermostat er tilkoblet
Prioritet for oppvarming/ kjøling
(standard)
Romtermostat er ikke tilkoblet (standard)
Prioritet til siden med størst behov
(b)
MERKNAD
Når du tilkobler ledningene, må de legges unna strømforsyningsledningen for å unngå elektrisk støy (ekstern støy).
Trekk av skjermingen på den delen som skal gjennom innsiden av den digitale kontrollenhetens hus ( l ).
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Installeringshåndbok
28
Page 32
10.2. Installeringskonfigurasjon for romtermostat
10.3. Konfigurasjon av pumpedrift
Når ingen romtermostat er koblet til anlegget,
ONOFF
4321
skal vekslebryter SS2-3 stilles på OFF.
Når romtermostaten er koblet til anlegget,
ONOFF
4321
skal vekslebryter SS2-3 stilles på ON.
På romtermostaten bekrefter du riktige innstillinger (6®02=ja, 6®05=9, 6®06=5) for å hindre at pumpen gjentatte ganger slås på
og av (dvs. hakker), og dermed reduserer pumpens levetid.
INFORMASJON
Når romtermostaten er koblet til anlegget, vil planleggingstidsbryterne for oppvarming og kjøling aldri være tilgjengelige. Andre planleggingstidsbrytere berøres ikke. Se driftshåndboken for å få mer informasjon om planleggingstidsbrytere.
Når romtermostaten er koblet til anlegget og du trykker på knappen = eller y, vil indikatoren for sentralisert styring e blinke for å angi at romtermostaten har prioritet og kontrollerer på/av-drift og omkoblingsdrift.
Tabellen nedenfor viser en oversikt over nødvendig konfigurasjon og termostatkobling på rekkeklemmen (X2M: 1, 2, 3, 4) i bryterboksen. Pumpedrift står oppført i den tredje kolonnen. De tre siste kolonnene angir om følgende funksjonalitet er tilgjengelig via brukergrensesnittet (UI) eller om den styres av termostaten (T):
• På/av for oppvarming eller kjøling av rom (y)
• Omkobling mellom oppvarming/kjøling (=)
• Planleggingstidsbrytere for oppvarming og kjøling (pr)
Termostat Konfigurasjon Pumpedrift yyyy==== pppprr
Ingen termostat • SS2-3=OFF
Te r mostat for kun oppvarming
Te r mostat med bryter for oppvarming/ kjøling
(a) Pumpen stanser når oppvarming/kjøling av rom slås av eller når vannet oppnår
den temperaturen som er innstilt i brukergrensesnittet. Når oppvarming/kjøling av rom er slått på, vil pumpen gå hvert 5. minutt i 3 minutter for å kontrollere vanntemperaturen.
•Kobling: (ingen)
X2M
1234
• SS2-3=ON
•Kobling:
X2M
1234
• SS2-3=ON
•kobling: (se i installerings­håndboken for settet med romtermostat)
• SS2-3=ON
•kobling: (se i installerings­håndboken for settet med romtermostat)
Reguleres av temperatur på utløpsvann
På når oppvarming eller kjøling av rom er på
På ved forespørsel om oppvarming fra romtermostat
På ved forespørsel om oppvarming eller kjøling fra romtermostat
(a)
(y)
UI UI UI
UI UI UI
T——
TT—
rr
INFORMASJON
Se "10.8. Stille inn pumpehastigheten" på side 31 for å stille inn pumpehastigheten.
Uten romtermostat: DIP-bryter SS2-3=OFF
Når det ikke en koblet noen termostat til anlegget, kontrolleres pumpedriften av temperaturen på utløpsvannet.
Gjør følgende hvis du vil kjøre tvungen, kontinuerlig pumpedrift når det ikke er tilkoblet en romtermostat:
- Still vekslebryter SS2-3 på ON
-Kortslutt kontaktpunktnumrene 1-2-4 på rekkeklemmen i bryterboksen
Med romtermostat: DIP-bryter SS2-3=ON
Når termostaten er koblet til anlegget, vil pumpen gå kontinuerlig så lenge det er behov for oppvarming eller kjøling og dette angis via termostaten.
Dobbel innstillingsverdi
Når dobbel innstillingsverdi er aktivert, fastsettes pumpedriften ut fra statusen til DIP-bryter SS2-3 og kontaktene for valg av innstillingsverdi. Se tabellen nedenfor.
INFORMASJON
Når dobbel innstillingsverdi er aktivert, er "tvungen, kontinuerlig pumpedrift" ikke mulig. Når SS2-3 er ON mens både SP1 og SP2 er lukket, vil pumpedriften tilsvare samme drift som "med romtermostat" og den andre innstillingsverdien vil være gjeldende innstillingsverdi. Se tabellen nedenfor.
Tabellen nedenfor viser en oversikt over nødvendig konfigurasjon og kobling på rekkeklemmen (X2M: 1, 2, 4) i bryterboksen. Pumpedrift står oppført i den tredje kolonnen. De tre siste kolonnene angir om følgende funksjonalitet er tilgjengelig via brukergrensesnittet (
UI) eller
om den styres av kontaktene SP1 og SP2 for valg av innstillingsverdi:
• På/av for oppvarming eller kjøling av rom (y)
• Omkobling mellom oppvarming/kjøling (=)
• Planleggingstidsbrytere for oppvarming og kjøling (pr)
Dobbel innstillingsverdi
Konfigurasjon Pumpedrift yy
• [7-02]=1
• SS2-3=OFF
•Kobling:
X2M
1234
SP1SP2
• [7-02]=1
• SS2-3=ON
•Kobling:
X2M
1234
SP1SP2
(a) Pumpen stanser når oppvarming/kjøling av rom slås av eller når vannet oppnår
den temperaturen som er innstilt i brukergrensesnittet. Når oppvarming/kjøling av rom er slått på, vil pumpen gå hvert 5. minutt i 3 minutter for å kontrollere vanntemperaturen.
Reguleres av temperatur på utløpsvann
På ved forespørsel om innstillingsverdien Main og/eller Sub
SP1 = Kontakt for første innstillingsverdi SP2 = Kontakt for andre innstillingsverdi
(a)
yy
UI UI UI
SP2/SP1 UI
==== pppprr
rr
Installeringshåndbok
29
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 33
10.4. Konfigurere installasjonen med varmtvannstank til husholdningsbruk
Når ingen varmtvannstank til husholdnings- bruk er installert, skal vekslebryter SS2-2 stilles på OFF (standard).
ONOFF
4321

10.6. Kontroller før drift

Kontrollpunkt før første oppstart

LIVSFARE
Slå av all relevant strømforsyning før tilkoblinger utføres.
Når en varmtvannstank til husholdningsbruk er installert, skal vekslebryter SS2-2 stilles
ONOFF
4321
ON.
Som nevnt i "Varmtvannstank til husholdningsbruk (tilleggsutstyr)" på
side 3 finnes det 2 typer varmtvannstank til husholdningsbruk:
tank med integrert elektrisk varmeapparat med forsterker (EKHW*)([4-03] standardverdien vil være 3),
tank uten elektrisk varmeapparat med forsterker (EKHTS) ([4-03] standardverdien vil være 5).
MERKNAD
For riktig drift av systemet er det veldig viktig å foreta riktige og fullstendige ledningstilkoblinger mellom anlegget og bryterboksen
(a)
på varmtvannstanken til
husholdningsbruk før du setter SS2-2 til ON. Den aktuelle logikken og innstillingene (eksempel [4-03]
standard) aktiveres i henhold til den tilkoblede tanken. Se
"[4] Drift med ekstra varmeapparat/varmeapparat med forsterker og temperatur for deaktivering av romoppvarming" på side 34 hvis du vil ha mer informasjon.
(a) Bare aktuelt for tank med integrert elektrisk varmeapparat (EKHW*).
10.5. Første oppstart ved lav utendørs
omgivelsestemperatur
Ved første oppstår og lav vanntemperatur er det viktig at vannet varmes opp gradvis. Ellers kan betonggulv sprekke som følge av raske temperaturendringer. Ta kontakt med ansvarlig bygningsentreprenør for betongstøp hvis du vil ha flere opplysninger.
Dette gjøres ved at den lavest innstilte temperaturen på utløpsvannet kan senkes til en verdi på mellom 15°C og 25°C ved å justere innstilling [9-01] (nedre grense for innstillingsverdi for oppvarming). Se "10.10. Innstillinger på installasjonsstedet" på side 32.
INFORMASJON
Hvis utslippsvanntemperaturen stilles inn mellom 15°C og 25°C, utføres varmingen bare av det ekstra varmeapparatet.
INFORMASJON
Programmet for uttørking av støpemasse til varmeanlegg under gir mulighet for å utføre den gradvise oppvarmingen automatisk. Se "11.5. Program for uttørking av
støpemasse til varmeanlegg under gulvet" på side 50.
Kontroller følgende etter at anlegget er installert, men før strømbryteren slås på:
1 Installering
Kontroller at anlegget er riktig installert, slik at unormal støy og vibrasjoner unngås når anlegget startes.
2 Lokalt ledningsopplegg
Kontroller at det lokale ledningsopplegget mellom det lokale tilførselspanelet og anlegget og ventilene (hvis aktuelt), mellom anlegget og romtermostaten (hvis aktuelt) og mellom anlegget og varmtvannstanken til husholdningsbruk har blitt utført i samsvar med instruksjonene som er beskrevet i kapittel
"9. Elektrisk koblingsarbeid" på side 20, i samsvar med
koblingsskjemaene samt i samsvar med gjeldende forskrifter.
3 Sikringer eller verneanordninger
Kontroller at sikringene eller de verneanordningene som er montert på stedet, er av den størrelse og type som er angitt i kapitlet "14. Tekniske spesifikasjoner" på side 55. Kontroller at ingen sikringer eller verneanordninger er blitt koblet ut.
4 Strømbryter F1B/F3B for ekstra varmeapparat
Husk å slå på strømbryter F2B for det ekstra varmeapparatet i bryterboksen (F1B/F3B avhenger av typen ekstra varmeapparat). Se koblingsskjemaet.
(1)
5 Strømbryter F2B
for varmeapparat med forsterker
Husk å slå på strømbryter F2B for varmeapparatet med forsterker i bryterboksen (gjelder kun anlegg der tilleggsutstyret varmtvannstank til husholdningsbruk er installert).
6 Jordledninger
Kontroller at jordledningene er riktig tilkoblet, og at jordkontaktene er strammet til.
7 Innvendig ledningsopplegg
Foreta en visuell kontroll av bryterboksen for å finne eventuelle løse tilkoblinger eller elektriske komponenter som er skadet.
8 Festing
Kontroller at anlegget er festet skikkelig, slik at unormal støy og vibrasjoner unngås når anlegget startes.
9 Utstyr som er skadet
Kontroller anlegget på innsiden, og se etter skadde komponenter eller sammenklemte rør.
10 Lekkasje av kjølemedium
Kontroller anlegget på innsiden, og se om det lekker kjølemedium. Kontakt nærmeste forhandler hvis så er tilfelle.
11 Spenning på strømforsyning
Kontroller spenningen på det lokale tilførselspanelet. Spenningen må tilsvare den spenningen som er angitt på anleggets identifikasjonsmerke.
12 Rørstørrelse og rørisolasjon
Kontroller at riktige rørstørrelser er installert og at isolasjonsarbeidet er utført på riktig måte.
13 Stoppventiler
Sørg for at avstengingsventilene på anlegget (gass og væske) er helt åpne.
14 Lufteventil
Kontroller at lufteventilen er åpen (minst 2 omdreininger).
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
(1) Bare aktuelt for tank med integrert elektrisk varmeapparat (EKHW*).
Installeringshåndbok
30
Page 34
15 Tr ykkavlastningsventil
Kontroller at det ekstra varmeapparatet er helt fylt med vann ved å betjene trykkavlastningsventilen. Det skal spyle ut vann i stedet for luft.
MERKNAD
Hvis systemet betjenes uten at det ekstra varmeapparatet er fullstendig fylt med vann, vil dette skade det ekstra varmeapparatet!
16 Vannlekkasje
Kontroller innvendig i anlegget for å se om det er vannlekkasje. Hvis det er vannlekkasje, stenger du avstengingsventilene for vanninntak og vannutløp, og kontakter nærmeste forhandler.
17 Avstengingsventiler
Kontroller at avstengingsventilene er riktig installert og helt åpne.
MERKNAD
Pumpen blir skadd dersom systemet kjøres med stengte ventiler!

10.7. Slå på anlegget

Når strømforsyningen til innendørsanlegget er slått på, vises "88" i brukergrensesnittet under oppstartsprosessen, som kan ta opptil 30 sekunder. Brukergrensesnittet kan ikke betjenes under denne prosessen.

10.8. Stille inn pumpehastigheten

Pumpehastigheten kan velges på pumpen (se
"5.2. Hovedkomponenter" på side 10).
Standardinnstillingen er høy hastighet (I). Ved for høy vanngjennomstrømning i systemet (hvis det for eksempel er støy fra vanngjennomstrømningen i installasjonen), kan hastigheten reduseres til lav hastighet (II).
INFORMASJON
Dreieskiven på pumpen angir 3 hastighetsinnstillinger. Imidlertid finnes det bare 2 hastighetsinnstillinger: lav hastighet og høy hastighet. Den angitte middels hastighetsinnstillingen på dreieskiven er lik lav hastighet.

10.9. Manglende diagnose på tidspunktet for første installasjon

Hvis ingenting vises på fjernkontrollen, (gjeldende innstilt
temperatur vises ikke), må du se etter et av følgende avvik før du kan diagnostisere mulige feilfunksjonskoder.
Frakoblings- eller kablingsfeil (mellom strømforsyning og anlegg og mellom anlegg og fjernkontroll).
Sikringen på kretskortet kan ha røket.
Hvis fjernkontrollen viser "E3", "E4" eller "L8" som en feilkode, er
det fare for at en av avstengingsventilene er lukket, eller at luftinntaket eller luftutslippet er blokkert.
Hvis feilkoden "U2" vises på fjernkontrollen, må du se etter ubalanser i spenningen.
Hvis feilkoden luftinntaket eller luftutslippet er blokkert.
Produktets detektor for motfasevern fungerer bare under oppstartsfasen etter en strømtilbakestilling.
Detektoren for motfasevern er konstruert for å stanse produktet i tilfelle det skjer noe unormalt når produktet startes opp.
Når kretsen for motfasevern tvinger anlegget til stans, må du
undersøke at alle faser finnes. Hvis dette er tilfellet, stenger du av strømforsyningen til anlegget og skifter ut to av tre faser. Slå på strømmen igjen og start anlegget.
Deteksjon av motfase utføres ikke mens produktet er i drift.
Ved et tilfelle av mulig reverserte faser etter et midlertidig
strømbrudd, og strømmen går av og på mens produktet er i drift, kan du sette på en reversert fasevernkrets lokalt. En slik situasjon er ikke utenkbar ved bruk av generatorer. Dersom produktet kjøres med reversert fase, kan det ødelegge kompressoren og andre deler.
Ved en manglende fase på W1-anlegg vil " anleggets fjernkontroll.
Drift vil være umulig hvis et av disse fenomenene oppstår. Hvis dette skjer, slår du av strømmen, sjekker ledningsopplegget på nytt og endrer posisjonen til to av de tre strømledningene.
"L4"
vises på fjernkontrollen, er det mulig at
E7
" eller "U2" vises på
Tilgjengelig eksternt statisk trykk (ESP, uttrykt i kPa) i forhold til vanngjennomstrømningen (l/min) vises i diagrammet nedenfor.
[kPa]
85
80
75
70
65
60
55
50
45
ESP
40
35
30
25
20
15
10
5
0
20 30 40 5016 60
[l/min]
Installeringshåndbok
31
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 35
10.10.Innstillinger på installasjonsstedet
Anlegget skal konfigureres av montøren slik at det samsvarer med installeringsområde (utendørsklima, installert tilleggsutstyr o.l.) og brukerbehov. Det finnes derfor en rekke innstillinger, kalt feltinnstillinger, som kan foretas på installasjonsstedet. Disse feltinnstillingene er tilgjengelige og kan programmeres i hele brukergrensesnittet.
Hver enkelt innstilling er tilordnet et 3-sifret nummer eller en kode, for eksempel [5-03], som vises på skjermen til brukergrensesnittet. Det første sifferet [5] angir "første kode" eller innstillingsgruppe. Det andre og tredje sifferet [03] angir til sammen "andre kode".
Du finner en oversikt over alle innstillingene som kan foretas på installasjonsstedet, samt standardverdiene under "10.11. Tabell for
innstillinger på installasjonsstedet" på side 45. På den samme
oversikten finner du 2 kolonner der du kan angi datoen og verdien for endrede innstillinger på installasjonsstedet som skiller seg fra standardverdien.
Du finner en detaljert beskrivelse av hver enkelt innstilling på installasjonsstedet under "Detaljert beskrivelse" på side 32.

Fremgangsmåte

Gjør følgende hvis du vil endre én eller flere av innstillingene på installasjonsstedet.
3
2
1 Tr ykk på knappen z i minst 5 sekunder for å gå inn i MODUS
FOR INNSTILLING PÅ STEDET. Symbolet $ (3) vises. Gjeldende valgte innstillingskode vises ; (2), og innstilt verdi vises til høyre - (1).
2 Tr ykk på knappen bgi for å velge riktig første kode for
innstillingen.
3 Tr ykk på knappen bgj for å velge riktig andre kode for
innstillingen.
4 Tr ykk på knappen pfi og pfj for å endre innstilt
verdi for valgt innstilling.
5 Lagre den nye verdien ved å trykke på knappen pr. 6 Gjenta trinn 2 til 4 for å endre andre innstillinger hvis det er
nødvendig.
7 Når du er ferdig, trykker du på knappen z for å avslutte
MODUS FOR INNSTILLING PÅ STEDET
.
1

Detaljert beskrivelse

[0] Tillatelsesnivå for bruker
Hvis det er nødvendig, er det mulig å gjøre enkelte knapper i brukergrensesnittet utilgjengelig for brukeren.
Det finnes tre tillatelsesnivåer (se tabellen nedenfor). Du bytter mellom nivå 1 og nivå 2/3 ved at du trykker på knappene pfi og pfj samtidig, og rett etterpå trykker du samtidig på knappene s og ba, og holder alle 4 knappene nede i minst 5 sekunder (i normalmodus). Vær oppmerksom på at dette ikke vises i brukergrensesnittet. Når nivå 2/3 velges, fastsettes det faktiske tillatelsesnivået – enten nivå 2 eller nivå 3 – av innstillingen på stedet [0-00].
Tillatelsesnivå
Knapp
Knapp for lyddempet modus
Knapp for væravhengig innstillingsverdi
Knapp for aktivering/ deaktivering av planleggingstidsbryter
Programmeringsknapp < anvendbar — Knapper for
tidsjustering Knapp for inspeksjon/
prøvekjøring
s anvendbar
ba anvendbar
pr anvendbar anvendbar
pfi pfj
z anvendbar
[1] Væravhengig innstillingsverdi
Innstillingene for væravhengig innstillingsverdi definerer parameterne for den væravhengige driften av anlegget. Når væravhengig drift er aktivert, fastsettes vanntemperaturen automatisk i forhold til utendørstemperaturen: lave utendørstemperaturer vil føre til varmere vann, og omvendt. Under væravhengig drift har brukeren mulighet til å forskyve ønsket vanntemperatur opp eller ned med maksimalt 5°C. Se i driftshåndboken hvis du vil ha mer informasjon om væravhengig drift.
Feltinnstillinger for drift med oppvarming
[1-00] Lav omgivelsestemperatur (Lo_A): lav utetemperatur.
[1-01] Høy omgivelsestemperatur (Hi_A): høy utetemperatur.
[1-02] Innstillingsverdi ved lav omgivelsestemperatur (Lo_Ti):
ønsket temperatur på utløpsvann når utetemperaturen er tilsvarende eller lavere enn lav omgivelsestemperatur (Lo_A). Vær oppmerksom på at Lo_Ti-verdien skal være høyere enn Hi_Ti, siden det kreves varmere vann ved lavere utendørstemperaturer (dvs. Lo_A).
[1-03] Innstillingsverdi ved høy omgivelsestemperatur (Hi_Ti): ønsket temperatur på utløpsvann når utetemperaturen er tilsvarende eller høyere enn høy omgivelsestemperatur (Hi_A). Vær oppmerksom på at Hi_Ti-verdien skal være lavere enn Lo_Ti, siden det kreves mindre varmt vann ved høye utendørstemperaturer (dvs. Hi_A).
T
t
1 2 3
anvendbar
MERKNAD
Endringer som foretas for en bestemt innstilling på installasjonsstedet, blir kun registrert når du trykker på knappen pr. Hvis du navigerer til en ny innstillingskode eller trykker på knappen z, slettes endringen som ble gjort.
INFORMASJON
Før levering er de innstilte verdiene blitt angitt som vist under "10.11. Tabell for innstillinger på
installasjonsstedet" på side 45.
Når du avslutter MODUS FOR INNSTILLING PÅ STEDET, kan det hende at "88" vises på skjermen til brukergrensesnittet mens anlegget initialiserer seg selv.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Lo_Ti
Lo2_Ti
Hi_Ti
Hi2_Ti
Lo_A
Lo2_A
TtØnsket vanntemperatur
T
Omgivelsestemperatur (utendørs)
Shift value Forskyvningsverdi
A
Hi_A
Hi2_A
T
+ 05
Shift value
00
– 05
A
Installeringshåndbok
32
Page 36
Feltinnstillinger for drift med kjøling (EB-anlegg)
[1-05] Aktiver (1)/deaktiver (0) funksjonen væravhengig for
kjøling.
[1-06] Lav omgivelsestemperatur (Lo2_A): lav utetemperatur.
[1-07] Høy omgivelsestemperatur (Hi2_A): høy
utetemperatur.
[1-08] Innstillingsverdi ved lav omgivelsestemperatur (Lo2_Ti): ønsket temperatur på utløpsvann når utetemperaturen er tilsvarende eller lavere enn lav omgivelsestemperatur (Lo2_A). Vær oppmerksom på at Lo2_Ti-verdien skal være høyere enn Hi2_Ti, siden det kreves varmere vann ved lavere utetemperaturer (dvs. Lo2_A).
[1-09] Innstillingsverdi ved høy omgivelsestemperatur (Hi2_Ti): ønsket temperatur på utløpsvann når utetemperaturen er tilsvarende eller høyere enn høy omgivelsestemperatur (Hi2_A). Vær oppmerksom på at Hi2_Ti-verdien skal være lavere enn Lo2_Ti, siden det kreves kaldere vann ved høye utetemperaturer (dvs. Hi2_A).
T
t
Lo_Ti
Lo2_Ti
Hi_Ti
Hi2_Ti
Lo_A
Lo2_A
TtØnsket vanntemperatur
T
Omgivelsestemperatur (utendørs)
Shift value Forskyvningsverdi
A
Hi_A
Hi2_A
T
+ 05
– 05
A
00
Shift value
[2] Desinfiseringsfunksjon
Gjelder kun installasjoner med varmtvannstank til husholdningsbruk. Desinfiseringsfunksjonen sørger for å desinfisere varmtvannstanken
til husholdningsbruk ved å varme opp varmtvannet til husholdningsbruk regelmessig til en bestemt temperatur.
FARE
Innstillingene for desinfiseringsfunksjonen må konfigureres av installatøren i samsvar med gjeldende forskrifter.
[2-00] Driftsintervall: dag(er) i uken som det skal varmes opp varmtvann til husholdningsbruk.
[2-01] Status: fastsetter om desinfiseringsfunksjonen er aktivert (1) eller deaktivert (0).
[2-02] Starttid: tidspunktet på dagen som varmtvannet til husholdningsbruk skal varmes opp.
[2-03] Innstillingsverdi: hvor høy vanntemperatur som skal oppnås.
[2-04] Intervall: tid som angir hvor lenge innstillingsverditemperaturen skal opprettholdes.
T
DHW
[2-03]
T
H
T
U
00.00 22.00 24.0001.00 23.00 t
T
Temperatur på varmtvann til husholdningsbruk
DHW
T
Innstillingsverditemperatur (som er innstilt
U
i brukergrensesnittet) Høy innstillingsverditemperatur [2-03]
T
H
t Tid
[2-04]
[2-02]
ADVARSEL
Husk at temperaturen på det varme husholdningsvannet i varmtvannskranen vil være lik verdien som er valgt i feltinnstilling [2-03] etter drift med desinfisering.
Hvis den høye temperaturen på det varme husholdningsvannet kan forårsake personskade, skal det installeres en blandeventil (kjøpes lokalt) ved utløpstilkoblingen for varmtvann på varmtvannstanken til husholdningsbruk. Denne blandeventilen skal sørge for at temperaturen på varmtvannet i varmtvannskranen aldri overstiger en angitt maksimumsverdi. Denne maksimalt tillatte temperaturen på varmtvann skal velges i samsvar med gjeldende forskrifter.
FARE
Sørg for at desinfiseringsfunksjonens starttid [2-02] med definert varighet [2-04] ikke forstyrres av eventuelt behov for varmtvann for husholdninger.
Installeringshåndbok
33
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 37
[3] Automatisk omstart
Når strømmen kommer tilbake etter et strømbrudd, vil funksjonen for automatisk omstart ta i bruk innstillingene i brukergrensesnittet fra tidspunktet da strømbruddet oppstod.
MERKNAD
Det anbefales derfor at funksjonen for automatisk omstart er aktivert.
Vær oppmerksom på at når funksjonen er deaktivert, så vil ikke planleggingstidsbryteren aktiveres når strømmen kommer tilbake til anlegget etter et strømbrudd. Trykk på knappen pr for å aktivere planleggingstidsbryteren igjen.
[3-00] Status: fastsetter om funksjonen for automatisk omstart er slått PÅ (0) eller AV (1).
MERKNAD
Hvis strømforsyningen til gunstig kWh-pris er av en slik type at strømforsyningen brytes, skal du alltid tillate funksjonen for automatisk omstart.
INFORMASJON
Kontinuerlig kontroll over anlegget kan garanteres uavhengig av statusen for strømforsyning med gunstig kWh-pris, ved å koble anlegget til en strømforsyning med normal kWh-pris. Se "Tilkobling til strømtilførsel til gunstig
kWh-pris" på side 26.
[4] Drift med ekstra varmeapparat/varmeapparat med forsterker og temperatur for deaktivering av romoppvarming
Drift med ekstra varmeapparat (bare for EKHW* eller bruksområder uten tank installert)
INFORMASJON
Bare aktuelt for tank med integrert elektrisk varmeapparat (EKHW*).
ELLER
når ingen ekstra varmtvannstank til husholdningsbruk er koblet til systemet (all informasjon og begrensning knyttet til det ekstra varmeapparatet kan neglisjeres).
Drift med ekstra varmeapparat kan aktiveres eller deaktiveres fullstendig, eller det kan deaktiveres i forhold til drift med varmeapparat med forsterker.
[4-00] Status: fastsetter om driften med det ekstra varmeapparatet er aktivert (1) eller deaktivert (0).
[4-01] Prioritet: fastsetter om det ekstra varmeapparatet og varmeapparatet med forsterker kan brukes samtidig (0), eller om drift av varmeapparat med forsterker har prioritet fremfor drift med ekstra varmeapparat (1), eller om drift av ekstra varmeapparat har prioritet fremfor drift av varmeapparat med forsterker (2).
INFORMASJON
Når prioritetsinnstillingen er satt til PÅ (1), kan dette redusere systemets evne til å varme opp rommet når det er kaldt ute, ettersom det ekstra varmeapparatet ikke vil være ledig for romoppvarming når det er behov for oppvarming av husholdningsvann (romoppvarming utføres likevel av varmepumpen).
Når prioritetsinnstillingen er satt til PÅ (2), kan dette redusere systemets evne til å varme opp husholdningsvann når det er kaldt ute, ettersom varmeapparatet med forsterker ikke vil være ledig for oppvarming av husholdningsvann når det er behov for romoppvarming. Oppvarming av husholdningsvann utføres likevel av varmepumpen.
MERKNAD
Når prioritetsinnstillingen er satt til AV (0), må du kontrollere at strømforbruket ikke overstiger forsyningsgrensen.
Drift av varmeapparat med forsterker (bare for EKHW*)
INFORMASJON
Bare aktuelt for tank med integrert elektrisk varmeapparat (EKHW*).
Gjelder kun installasjoner med varmtvannstank til husholdningsbruk. Driften med varmeapparat med forsterker kan aktiveres eller
begrenses avhengig av utetemperaturen (TA, temperaturen på varmtvann til husholdningsbruk (T
) eller driftsmodusen til
DHW
varmepumpen).
[4-03] Drift for varmeapparat med forsterker: fastsetter om drift med valgfritt varmeapparat med forsterker er aktivert (1) eller har visse begrensninger (0/2/3/4).
Forklaring på innstillinger for [4-03]
Var meapparat med forsterker vil/kan bare kjøre hvis modus for varmtvann til husholdningsbruk er aktivert (w).
[4-03]=0, som betyr at drift med varmeapparat med forsterker bare er tillatt ved "[2] Desinfiseringsfunksjon" og "Effektiv oppvarming av vann til husholdningsbruk" (se i driftshåndboken). Denne innstillingen anbefales kun hvis varmepumpens kapasitet kan dekke husets behov for oppvarming og varmtvann til husholdningsbruk gjennom hele fyringssesongen.
Resultatet av denne innstillingen er at varmtvann til husholdningsbruk aldri vil bli varmet opp av varmeapparatet med forsterker, med unntak av ved "[2] Desinfiseringsfunksjon" og "Effektiv oppvarming av vann til husholdningsbruk" (se i driftshåndboken).
INFORMASJON
Hvis drift med varmeapparat med forsterker er begrenset ([4-03]=0) og omgivelsestemperaturen utendørs T
er lavere enn innstillingen på stedet, som
A
parameter [5-03] er angitt etter og [5-02]=1, så vil ikke varmtvannet til husholdningsbruk bli varmet opp.
Følgene av denne innstillingen er at temperaturen på varmtvannet til husholdningsbruk (T
) maksimalt
DHW
kan oppnå temperaturen for varmepumpe AV (T
). Se innstilling "[6-00]" på side 37 og "[6-01]"
HP OFF
på side 37.
[4-03]=1, som betyr at drift med varmeapparat med forsterker bare kan fastsettes av temperaturen for varmeapparat med forsterker AV (T forsterker PÅ (T
), temperaturen for varmeapparat med
BH OFF
) og/eller planleggingstidsbryteren.
BH ON
Se innstilling "[7-00]" på side 38 og "[7-01]" på side 39.
[4-03]=2, som betyr at drift med varmeapparat med forsterker bare er tillatt hvis varmepumpen er utenfor "driftsområdet" til modusen for oppvarming av husholdningsvann ved hjelp av varmepumpe (T varmtvann til husholdningsbruk er 2°C lavere enn temperaturen for varmepumpe AV (T husholdningsbruk (T
på side 36, "[6-00]" på side 37 og "[6-01]" på side 37).
<[5-03] eller TA>35°C) eller temperaturen på
A
) for modus for varmtvann til
HP OFF
DHW≥THP OFF
–2°C). (Se innstilling "[5-03]"
Fører til den mest optimale dekningen av varmtvann til husholdningsbruk som varmes opp av pumpen.
[4-03]=3, som betyr at drift med varmeapparat med forsterker er den samme som innstilling 1, bortsett fra at varmeapparat med forsterker er AV når varmepumpen er aktivert i modus for varmtvann til husholdningsbruk. Følgene av denne funksjonaliteten er at innstilling [8-03] ikke er relevant.
Fører til optimal dekning av varmtvann til husholdningsbruk som varmes opp av varmepumpen i forbindelse med [8-04].
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Installeringshåndbok
34
Page 38
INFORMASJON
Når innstilling [4-03]=1/2/3/4, kan drift med varmeapparat med forsterker likevel bli begrenset av planleggingstidsbryteren. Det vil si når drift med varmeapparat med forsterker er foretrukket på visse tidspunkt på dagen (se i driftshåndboken).
Når innstilling [4-03]=2, vil varmeapparatet med forsterker få tillatelse til å kjøre når T
<[5-03],
A
uavhengig av statusen til [5-02]. Hvis toverdig drift er aktivert og tillatelsessignalet for ekstra varmtvannsbeholder er PÅ, vil varmeapparatet med forsterker bli begrenset selv når T
<[5-03].
A
(Se "[C-02]" på side 42.)
Var meapparat med forsterker er alltid tillatt ved effektiv funksjon og desinfiseringsfunksjon, med unntak av i den perioden som driften med ekstra varmeapparat er påkrevd av sikkerhetsmessige årsaker og [4-02]=1.
[4-03]=4, som betyr at drift med varmeapparat med forsterker er den samme som innstilling 2, bortsett fra at oppvarming med varmeapparat (varmepumpe og forsterker) vil operere i henhold til den planlagte lagrings- og gjenoppvarmings­funksjonen. Se feltinnstillinger "[6-03]" på side 37 og "[6-05]"
på side 38.
FARE
For den valgfrie varmtvannstanken til husholdningsbruk vil feltinnstillingen [4-03] være 0, 1, 2, 3 eller 4.
I tilfelle [4-03]=5 finnes det et feilaktig ledningsopplegg mellom tanken og anlegget. Det nødvendige korrigerende tiltaket er beskrevet i "Symptom 8: [4-03] og maksimum tank-
innstillingsverdi er ikke i henhold til den aktuelle tanktypen" på side 53.
INFORMASJON
[4-03]=3 (standard), denne innstillingen velges automatisk hvis riktige og fullstendige ledningstilkoblinger mellom innendørsanlegget og bryterboksen
(a)
på den ekstra varmtvannstanken til husholdningsbruk er foretatt FØR SS2-2 er satt til ON. [4-03]=0~4 aktiver den aktuelle logikken og feltinnstillingene for EKHW*.
(a) Bare aktuelt for tank med integrert elektrisk varmeapparat
(EKHW*).
Drift med ekstra varmeapparat (bare for EKHTS)
INFORMASJON
Det ekstra varmeapparatet er for tanker uten elektrisk varmeapparat (EKHTS) og brukes i modus for oppvarming av vann til husholdningsbruk.
Driften av det ekstra varmeapparatet kan aktiveres eller deaktiveres fullstendig eller begrenses.
[4-00] Status: fastsetter om drift med ekstra varmeapparat er deaktivert (0), aktivert (1) eller begrenset (2).
Når [4-00]=2, kan det ekstra varmeapparatet kun brukes i modusen for oppvarming av vann til husholdningsbruk.
INFORMASJON
Under spesielle forhold, hvis for eksempel anlegget ikke virker på grunn av en funksjonsfeil, kan det ekstra varmeapparatet også brukes ved romoppvarming.
Hvis drift med ekstra varmeapparat er deaktivert ([4-00]=0), varmes vannet til husholdningsbruk ikke opp.
FARE
For den valgfrie varmtvannstanken til husholdningsbruk EKHTS skal feltinnstillingen [4-03] være 5.
[4-03]=5, denne innstillingen er automatisk valgt hvis EKHTS-tanken er tilkoblet og SS2-2 er satt til ON. [4-03]=5 aktiver den aktuelle logikken og feltinnstillingene for EKHTS.
INFORMASJON
Kontroller at innstillingsverdien for varmtvann til husholdningsbruk stemmer med dine krav.
Start med en lav innstillingsverdi for varmtvann til husholdningsbruk, og øk bare hvis du mener at temperaturen på varmtvannet ikke dekker behovet fullstendig (dette avhenger av generelt vannforbruk).
Pass på at vannet til husholdningsbruk ikke varmes opp unødig.
Temperatur for deaktivering av romoppvarming
[4-02] Temperatur for deaktivering av romoppvarming: når utetemperaturen overstiger dette, deaktiveres romoppvarming for å unngå overoppheting.
[4-06] Nøddrift med ekstra varmeapparat: fastsetter om ekstra varmeapparat er tillatt (1) eller ikke tillatt (0) under nøddrift.
Nøddrift vil starte drift med ekstra varmeapparat ved visse funksjonsfeil på anlegget.
[4-07] Trinn to for ekstra varmeapparat: fastsetter om trinn to for ekstra varmeapparat er tillatt (1) eller ikke tillatt (0).
Slik kan kapasiteten for det ekstra varmeapparatet begrenses.
INFORMASJON
Bare for EKHTS: Hvis innstillingsverdien for lagringstemperaturen er satt til mer enn 50°C, anbefaler Daikin at trinn to i det ekstra varmeapparatet ikke deaktiveres, da dette vil ha stor innvirkning på hvor lang tid det tar for anlegget å varme opp varmtvannstanken til husholdningsbruk.
Installeringshåndbok
35
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 39
Frostvernfunksjon
[4-04] Frostvernfunksjon. Denne funksjonen unngår frysing av det (utvendige) vannrøropplegget mellom huset og anlegget. Ved lave omgivelsestemperaturer vil den aktivere pumpen/det ekstra varmeapparatet. Den standard frostvernfunksjonen tar hensyn til frysing av utilstrekkelig isolerte vannrør. I prinsippet betyr det at pumpen aktiveres når omgivelsestemperaturen nærmer seg frysepunktet, uavhengig av arbeidstemperaturen.
[5] Likevektstemperatur og temperatur for prioritert romoppvarming
Likevektstemperatur (bare for EKHW*) Innstillingene for "likevektstemperatur" gjelder driften av det ekstra
varmeapparatet.
Når funksjonen for likevektstemperatur er aktivert, er driften av det ekstra varmeapparatet begrenset til lave utendørstemperaturer, dvs. når utendørstemperaturen tilsvarer eller er lavere enn angitt likevektstemperatur. Når funksjonen er deaktivert, kan det ekstra varmeapparatet brukes uavhengig av utendørstemperaturen. Ved å aktivere denne funksjonen, reduseres driftstiden til det ekstra varmeapparatet.
[5-00] Status for likevektstemperatur: angir om funksjonen for likevektstemperatur er aktivert (1) eller deaktivert (0).
[5-01] Likevektstemperatur: når utetemperaturen er under dette, er drift med det ekstra varmeapparatet tillatt.
Temperatur for prioritert romoppvarming (bare for EKHW*)
Gjelder kun installasjoner med varmtvannstank til husholdningsbruk
(1)
. Feltinnstillingene for "Temperatur for prioritert romoppvarming" gjelder driften av 3-veisventilen og varmeapparatet med forsterker i varmtvannstanken til husholdningsbruk.
Når funksjonen for prioritert romoppvarming er aktivert, er det sikret at hele kapasiteten til varmepumpen utelukkende brukes til romoppvarming når utendørstemperaturen tilsvarer eller er lavere enn angitt temperatur for prioritert romoppvarming, dvs. lav utendørstemperatur. I så fall blir varmtvannet til husholdningsbruk bare varmet opp av varmeapparatet med forsterker.
[5-02] Status for prioritert romoppvarming: angir om prioritert romoppvarming er aktivert (1) eller deaktivert (0).
[5-03] Temperatur for prioritert romoppvarming: ved hvilken utetemperatur som varmtvannet til husholdningsbruk vil bli varmet opp kun av varmeapparatet med forsterker, dvs. lav utetemperatur.
INFORMASJON
Hvis drift med varmeapparat med forsterker er begrenset ([4-03]=0) og omgivelsestemperaturen utendørs T
er lavere enn innstillingen på stedet, som
A
parameter [5-03] er angitt etter og [5-02]=1, så vil ikke varmtvannet til husholdningsbruk bli varmet opp.
T
set
T
U
T
set
T
U
T
A
[5-04]
[5-03]
Innstillingsverdi for temperatur på varmtvann til husholdningsbruk
Innstillingsverdi (som er innstilt i brukergrensesnittet) Omgivelsestemperatur (utendørs) Prioritert romoppvarming
T
A
ADVARSEL
Vær oppmerksom på at temperaturen på varmtvannet til husholdningsbruk automatisk økes med verdien som er valgt i feltinnstilling [5-04] (hvis utetemperaturen synker under feltinnstilling [5-03]), sammenliknet med brukerens innstillingsverdi for varmtvann til husholdningsbruk (TU). Se feltinnstilling [5-03], [7-00] og i driftshåndboken når du skal velge best mulig innstillingsverdi.
Hvis den høye temperaturen på det varme husholdnings­vannet kan forårsake personskade, skal det installeres en blandeventil (kjøpes lokalt) ved utløpstilkoblingen for varmtvann på varmtvannstanken til husholdningsbruk. Denne blandeventilen skal sørge for at temperaturen på varmtvannet i varmtvannskranen aldri overstiger en angitt maksimumsverdi. Denne maksimalt tillatte temperaturen på varmtvann skal velges i samsvar med gjeldende forskrifter.
Likevektstemperatur (bare for EKHTS) Innstillingene for "likevektstemperatur" gjelder driften av det ekstra
varmeapparatet under romoppvarming.
Når funksjonen for likevektstemperatur er aktivert, er driften av det ekstra varmeapparatet begrenset til lave utendørstemperaturer, dvs. når utendørstemperaturen tilsvarer eller er lavere enn angitt likevektstemperatur. Denne funksjonen reduserer driftstiden for det ekstra varmeapparatet.
[5-00] Status for likevektstemperatur: funksjonen for likevektstemperatur er aktivert (1) (dette er en fast feltinnstilling som ikke kan endres).
[5-01] Likevektstemperatur: når utetemperaturen er under dette, er drift med det ekstra varmeapparatet tillatt.
[5-04] Korrigering av innstillingsverdi for temperatur på varmtvann til husholdningsbruk: korrigering av innstillingsverdi for ønsket temperatur på varmtvann til husholdningsbruk, og skal brukes ved lav utendørstemperatur når prioritert romoppvarming er aktivert. Den korrigerte (høyere) innstillingsverdien vil sikre at den totale oppvarmings- kapasiteten for vannet i tanken forblir tilnærmet uendret ved å kompensere for det noe kaldere vannet i bunnsjiktet av tanken (fordi varmevekslerkonvektoren ikke er i bruk) med et varmere toppsjikt.
(1) Bare aktuelt for tank med integrert elektrisk varmeapparat (EKHW*).
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Installeringshåndbok
36
Page 40
Temperatur for prioritert romoppvarming (bare for EKHTS)
Gjelder kun installasjoner med varmtvannstank til husholdningsbruk
(1)
. Vann til husholdningsbruk varmes opp av varmepumpen og det ekstra varmeapparatet. Feltinnstillingen "temperatur for prioritert romoppvarming" gjelder driften av 3-veisventilen og det ekstra varmeapparatet under oppvarming av varmtvann til husholdningsbruk.
Når funksjonen for prioritert romoppvarming er aktivert, er man sikret at hele kapasiteten til varmepumpen i størst mulig utstrekning brukes til romoppvarming når utetemperaturen tilsvarer eller er lavere enn angitt temperatur for prioritert romoppvarming, dvs. lav utetemperatur. Dette gjøres ved å tillate det ekstra varmeapparatet å assistere ved oppvarming av varmtvann til husholdningsbruk. Dette betyr at oppvarmingstiden til husholdningsvann blir holdt på et minimum, og så mye som mulig av varmepumpens kapasitet brukes til romoppvarming.
[5-02] Temperatur for prioritert romoppvarming: når utetemperaturen er under dette, reduseres oppvarmingstiden for vann til husholdningsbruk til et minimum, da det ekstra varmeapparatet i tillegg vil assistere i situasjoner med lav temperatur i varmtvannstanken til husholdningsbruk (dette er en fast feltinnstilling som ikke kan endres).
[5-03] Temperatur for prioritert romoppvarming: når utetemperaturen er under dette, kan det ekstra varmeapparatet assistere ved oppvarming av varmtvann til husholdningsbruk. Dette betyr at oppvarmingstiden til husholdningsvann blir holdt på et minimum, og så mye som mulig av varmepumpens kapasitet brukes til romoppvarming.
MERKNAD
[5-01] Likevektstemperatur og [5-03] temperatur for prioritert romoppvarming er feltinnstillinger som er forbundet med det ekstra varmeapparatet. Derfor må det sette [5-01] og [5-03] til samme innstillingsverdi.
INFORMASJON
Hvis driften med ekstra varmeapparat er begrenset ([4-00]=0), og omgivelsestemperaturen utendørs T
er
A
lavere enn feltinnstillingen som parameter [5-03] er angitt etter, varmes ikke varmtvannet til husholdningsbruk opp med det ekstra varmeapparatet.
[6] DT for varmepumpe i oppvarmingsmodus til husholdnings­vann/planlagt lagring og gjenoppvarming av varmtvann til husholdningsbruk
DT for modus for oppvarming av husholdningsvann ved hjelp av varmepumpe
Gjelder kun installasjoner med varmtvannstank til husholdningsbruk. Feltinnstillingene for "DT (temperaturforskjell) for modus for
oppvarming av husholdningsvann ved hjelp av varmepumpe" fastsetter ved hvilke temperaturer oppvarmingen av husholdningsvannet med varmepumpen startes (dvs. temperaturen for varmepumpe PÅ) og stanses (dvs. temperaturen for varmepumpe AV). Når temperaturen på varmtvannet til husholdningsbruk blir lavere enn temperaturen for varmepumpe PÅ (T
), startes oppvarmingen av
HP ON
varmtvannet til husholdningsbruk med varmepumpen. Så snart temperaturen på husholdningsvarmtvannet når varmepumpens AV-temperatur (T
) eller brukerens innstillingsverditemperatur
HP OFF
(TU), stoppes oppvarmingen av husholdningsvarmtvann med varmepumpe (ved å slå av 3-veisventilen).
Temperaturen for varmepumpe AV, temperaturen for varmepumpe PÅ samt sammenhengen med innstillingene på installasjonsstedet [6-00] og [6-01] blir forklart i illustrasjonen nedenfor.
[6-00] Start: Temperaturforskjellen bestemmer varme­pumpens PÅ-temperatur (T
). Se illustrasjon.
HP ON
[6-01] Stopp: Temperaturforskjellen bestemmer varme­pumpens AV-temperatur (T
TU > T
HP MAX
T(°C)
60
50 48
41 T
T
HP MAX
T
HP OFF
T
TU = 70°C [6-01] = 2°C [6-00] = 7°C
T
U
T
HP MAX
T
HP ON
[6-01]
HP OFF
[6-00]
HP ON
TUInnstillingsverditemperatur (som er innstilt i
brukergrensesnittet) Maksimumstemperatur for varmepumpe ved føleren
i varmtvannstank til husholdningsbruk (50°C) (avhengig av T
Temperatur for varmepumpe AV Temperatur for varmepumpe PÅ
(2)
)
A
). Se illustrasjon.
HP OFF
< T
T
U
HP MAX
T(°C)
50 T 45 TU = T
38 T
TU = 45°C [6-01] = 2°C [6-00] = 7°C
HP MAX
HP OFF
HP ON
[6-00]
(1) Bare aktuelt for tank med integrert elektrisk varmeapparat (EKHW*).
Installeringshåndbok
37
INFORMASJON
Den maksimal temperaturen på varmtvann til husholdningsbruk som kan nås med varmepumpen er
(a)
50°C
. Du rådes til å velge T
ikke høyere enn 48°C
HP OFF
for å forbedre ytelsen til varmepumpen i modusen for oppvarming av vann til husholdningsbruk.
Når innstillingen [4-03]=0, 2, 4 eller 5, bør du være spesielt oppmerksom på innstilling [6-00]. Det er helt nødvendig med likevekt mellom påkrevd temperatur på varmtvann til husholdningsbruk og temperatur for varmepumpe PÅ (T
).
HP ON
(a) Avhengig av anlegg og tankvalg. Se driftsområde for varmtvann
til husholdningsbruk hvis du vil ha flere detaljer.
Planlagt lagring av oppvarmet husholdningsvann
(3)
Knappene wi og wj kan brukes til å få direkte tilgang til innstillingsverdien for lagring.
[6-03] Planlagt lagring: fastsetter om den planlagte lagringen av oppvarmet husholdningsvann om natten er aktivert (1) eller ikke (0).
[6-04] Starttid for planlagt lagring: tidspunkt om natten når husholdningsvannet skal varmes opp.
(2) Avhengig av anlegg og tankvalg. Se driftsområde for varmtvann til
husholdningsbruk hvis du vil ha flere detaljer.
(3) Den planlagte lagringen/gjenoppvarmingen av husholdningsvann er bare
aktuelt i tilfelle [4-03]=4 eller 5.
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 41
Planlagt gjenoppvarming av oppvarmet husholdningsvann
(1)
[6-05] Gjenoppvarming: fastsetter om den planlagte gjenoppvarmingen av vann til husholdningsbruk på dagtid er aktivert (1) eller kontinuerlig gjenoppvarming er aktivert (2) eller gjenoppvarming er deaktivert (0)
[6-06] Starttid for planlagt gjenoppvarming: tidspunkt på dagen når husholdningsvannet skal varmes opp.
[6-07] Innstillingsverdi for gjenoppvarming av varmtvann til husholdningsbruk
[6-08] Hysterese for innstillingsverdi for gjenoppvarming av varmtvann til husholdningsbruk
Eksempel 1: Planlagt lagring [6-03]=1, planlagt gjenoppvarming [6-05]=1, desinfiseringsfunksjon [2-01]=1 aktivert.
INFORMASJON
Kontroller at innstillingsverdien for varmtvann til husholdningsbruk stemmer med dine krav.
Start med en lav innstillingsverdi for lagring av varmtvann til husholdningsbruk, og øk bare hvis du mener at temperaturen på varmtvannet ikke dekker behovet fullstendig (dette avhenger av generelt vannforbruk).
Pass på at vannet til husholdningsbruk ikke varmes opp unødig. Start med å aktivere automatisk lagring om natten (standardinnstilling). Hvis det virker som om planlagt nattlagring for varmtvann til husholdningsbruk ikke dekker behovene dine, kan du angi en ekstra planlagt gjenoppvarming på dagtid.
T
A B C
[2-03]
T
DHW
[6-07]
[6-04] [6-06] [2-02]
APlanlagt drift med lagring: aktivert ved [6-04], oppvarming av
varmtvann til husholdningsbruk til innstillingsverdien T (f.eks. 55°C) for brukergrensesnittet for varmtvann til husholdningsbruk nås.
B Planlagt drift med gjenoppvarming: aktivert ved [6-06],
oppvarming av varmtvann til husholdningsbruk til innstillingsverdien [6-07] (f.eks. 45°C) for gjenoppvarming av varmtvann til husholdningsbruk nås.
C Drift med desinfisering (hvis aktivert): aktivert ved [2-02],
oppvarming av varmtvann til husholdningsbruk til innstillingsverdien [2-03] (f.eks. 60°C) for desinfisering av varmtvann til husholdningsbruk nås. Se
"[2] Desinfiseringsfunksjon" på side 33.
t Tid
T Temperatur på varmtvann til husholdningsbruk
T
Innstillingsverdi for brukergrensesnitt for varmtvann til
DHW
husholdningsbruk
DHW
Eksempel 2: Planlagt lagring [6-03]=1, kontinuerlig gjenoppvarming [6-05]=2, desinfiseringsfunksjon [2-01]=1 aktivert.
T
A B C
B
[2-03]
T
DHW
[6-07]
[7] DT for temperaturforskjell for varmeapparat med forsterker og styring med dobbel innstillingsverdi
DT for varmeapparat med forsterker (kun for EKHW*)
Gjelder kun installasjoner med varmtvannstank til husholdningsbruk Når varmtvannet til husholdningsbruk varmes opp og innstillings-
verditemperaturen for varmtvannet til husholdningsbruk (angitt av brukeren) er oppnådd, vil varmeapparatet med forsterker fortsette å varme opp husholdningsvannet til en temperatur som ligger noen få grader over innstillingsverditemperaturen, dvs. temperaturen for varmeapparat med forsterker AV. Disse ekstra gradene bestemmes av innstillingen for steglengden til varmtvannet til husholdningsbruk. Riktig innstilling hindrer at varmeapparatet med forsterker til stadighet
t
aktiveres og deaktiveres (dvs. "hakking") for å opprettholde innstillingsverditemperaturen for varmtvannet til husholdningsbruk. Merknad: Varmeapparatet med forsterker vil bli slått på igjen når temperaturen på varmtvannet til husholdningsbruk synker [7-01] (innstilling på stedet) under temperaturen for varmeapparat med forsterker AV.
INFORMASJON
Hvis planleggingstidsbryteren for varmeapparatet med forsterker (se driftshåndboken) er aktivert, vil varmeapparatet med forsterker kun være i drift hvis dette er angitt av planleggingstidsbryteren.
[7-00] Steglengde for varmtvann til husholdningsbruk: temperaturforskjell over innstillingsverditemperaturen for varmtvann til husholdningsbruk før varmeapparatet med forsterker er slått av.
T
DHW
T
BH OFF
T
T
HP MAX
T
HP OFF
T
BH ON
T
HP ON
73 71
70
U
60 50
48
41 40
[7-00]
[6-01]
[6-00]
[7-01]
(2)
.
[6-08]
[6-04] [2-02]
APlanlagt drift med lagring: aktivert ved [6-04], oppvarming av
varmtvann til husholdningsbruk til innstillingsverdien T (f.eks. 55°C) for brukergrensesnittet for varmtvann til husholdningsbruk nås.
B Drift med kontinuerlig gjenoppvarming: fortsetter aktivering
av oppvarming av vann til innstillingsverdien [6-07] (f.eks. 45°C) for gjenoppvarming av varmtvann til husholdningsbruk nås med en hysterese på [6-08].
C Drift med desinfisering (hvis aktivert): aktivert ved [2-02],
oppvarming av varmtvann til husholdningsbruk til innstillingsverdien [2-03] (f.eks. 60°C) for desinfisering av varmtvann til husholdningsbruk nås. Se "[2] Desinfiseringsfunksjon" på side 33.
t Tid
T Temperatur på varmtvann til husholdningsbruk
T
Innstillingsverdi for brukergrensesnitt for varmtvann
DHW
til husholdningsbruk
(1) Den planlagte lagringen/gjenoppvarmingen av husholdningsvann er bare
aktuelt i tilfelle [4-03]=4 eller 5.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
DHW
30
=70°C
T
BH
U
[7-00] = 3°C [6-01] = 2°C [6-00] = 7°C
–[6-01])
HP MAX
–[6-00])
HP OFF
Installeringshåndbok
HP
BH OFF
t
–[7-01])
20
t
T
BH OFF
T
T
HP MAX
T
HP OFF
T
(2) Bare aktuelt for tank med integrert elektrisk varmeapparat (EKHW*).
HP
10
5
BH Va rmeapparat med forsterker HP Va rmepumpe. Hvis det tar for lang tid å varme opp med
varmepumpen, kan varmeapparatet med forsterker brukes til ytterligere oppvarming
Temperatur for varmeapparat med forsterker AV (TU+[7-00]) Temperatur for varmeapparat med forsterker PÅ (T
BH ON
Maksimumstemperatur for varmepumpe ved føler i varmtvannstank til husholdningsbruk
Temperatur for varmepumpe AV (T Temperatur for varmepumpe PÅ (T
HP ON
T
Temperatur på varmtvann til husholdningsbruk
DHW
TUInnstillingsverditemperatur (som er innstilt i brukergrensesnittet)
t Tid
38
Page 42
ADVARSEL
Vær oppmerksom på at temperaturen på varmtvannet til husholdningsbruk automatisk økes (alltid) med verdien som er valgt i feltinnstilling [7-00], sammenliknet med brukerens innstillingsverdi for varmtvann til husholdnings­bruk (TU). Se feltinnstilling [7-00] og i driftshåndboken når du skal velge foretrukket innstillingsverdi.
Hvis denne temperaturen på det varme husholdnings­vannet kan forårsake personskade, skal det installeres en blandeventil (kjøpes lokalt) ved utløpstilkoblingen for varmtvann på varmtvannstanken til husholdningsbruk. Denne blandeventilen skal sørge for at temperaturen på varmtvannet i varmtvannskranen aldri overstiger en angitt maksimumsverdi. Denne maksimalt tillatte temperaturen på varmtvann skal velges i samsvar med gjeldende forskrifter.
Styring med dobbel innstillingsverdi
Gjelder kun for installasjoner med ulikt varmestrålelegeme som krever forskjellige innstillingsverdier.
Styring med dobbel innstillingsverdi gjør det mulig å angi 2 ulike innstillingsverdier.
INFORMASJON
Det angis ikke hvilken innstillingsverdi som er aktivert!
[7-02] Status for styring med dobbel innstillingsverdi: fastsetter om styringen med dobbel innstillingsverdi er aktivert (1) eller deaktivert (0).
[7-03] Andre innstillingsverdi for oppvarming: angir temperaturen for den andre innstillingsverdien i drift med oppvarming.
[7-04] Andre innstillingsverdi for kjøling: angir temperaturen for den andre innstillingsverdien i drift med kjøling.
INFORMASJON
Hvis det er begrenset drift med varmeapparat med forsterker ([4-03]=0), så har innstillingsverdien for feltinnstillingsparameter [7-00] kun betydning for effektiv oppvarming av husholdningsvann.
[7-01] Hystereseverdi for varmeapparat med forsterker: temperaturforskjell fastsetter temperaturen for varmeapparat med forsterker PÅ (T
BH ON
). T
BH ON=TBH OFF
–[7-01]
INFORMASJON
Minimumsverdien for varmeapparat med forsterker PÅ (T
) er 2°C (fast) under varmepumpens
BH ON
AV-temperatur (T
HP OFF
).
MERKNAD
Den første innstillingsverdien for oppvarming/ kjøling er den innstillingsverdien som velges i brukergrensesnittet.
-I oppvarmingsmodus kan den første
innstillingsverdien være en fast verdi eller den kan være væravhengig.
-I kjølemodus kan den første innstillingsverdien
være en fast verdi eller den kan være væravhengig.
Den andre innstillingsverdien for oppvarming [7-03] skal knyttes til varmestrålelegemene, som krever den høyeste innstillingsverdien i oppvarmingsmodus. Eksempel: viftekonvektorer.
Den andre innstillingsverdien for kjøling [7-04] er alltid en fast verdi. Den bør være koblet til varmestrålelegemene som krever den laveste innstillingsverdien i kjølemodus. Eksempel: viftekonvektorer.
Den faktiske verdien på den andre innstillingsverdien for oppvarming avhenger av valgt verdi for innstilling [7-03].
- Hvis [7-03]=1~24, så vil den faktiske andre
innstillingsverdien tilsvare første innstillingsverdien for oppvarming økt med [7-03] (maksimum er 55°C). På denne måten er den andre innstillingsverdien for oppvarming knyttet til den første innstillingsverdien for oppvarming.
- Hvis [7-03]=25~55, så vil den faktiske andre
innstillingsverdien for oppvarming være lik [7-03].
Valg av andre innstillingsverdi eller første innstillingsverdi fastsettes av kontaktene (X2M: 1, 2, 4). Den andre innstillingsverdien har alltid prioritet fremfor den første innstillingsverdien.
Installeringshåndbok
39
X2M
1234
SP1SP2
SP1 Kontakt for første innstillingsverdi SP2 Kontakt for andre innstillingsverdi
INFORMASJON
Når styring med dobbel innstillingsverdi er aktivert, må valg av oppvarming/kjøling alltid utføres i brukergrensesnittet.
MERKNAD
Den er installatørens ansvar å sørge for at det ikke kan oppstå noen uønskede situasjoner.
Det er svært viktig at vanntemperaturen i gulvvarmesløyfene aldri blir for høy i oppvarmingsmodus eller for lav i kjølemodus. Hvis dette ikke overholdes, kan det føre til mistrivsel eller konstruksjonsskader. Det kan for eksempel dannes kondens på gulvet i kjølemodus når vannet til gulvvarmesløyfene er for kaldt (duggpunkt).
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 43
[8] Tidsbryter for modus med oppvarming av husholdningsvann
Gjelder kun installasjoner med varmtvannstank til husholdningsbruk. Feltinnstillingen for tidsbryter for modus med oppvarming av
husholdningsvann angir minimums- og maksimumstiden for oppvarming av husholdningsvann, minimumstiden mellom to perioder med oppvarming av husholdningsvann ved hjelp av varmepumpe, samt tidsforsinkelsen for varmeapparat med forsterker.
[8-00] Minimum driftstid: angir minimumstiden for hvor lenge oppvarmingsmodusen til husholdningsvann via varmepumpe skal være aktivert, selv om ønsket temperatur på varmtvannet til husholdningsbruk for varmepumpe (T
HP OFF
allerede er oppnådd.
[8-01] Maksimum driftstid: angir maksimumstiden for hvor lenge oppvarmingsmodusen for husholdningsvann med varmepumpe kan være aktivert, selv om ønsket temperatur på varmtvannet til husholdningsbruk for varmepumpe (T Faktisk maksimum driftstid vil automatisk variere mellom
) ennå ikke er oppnådd.
HP OFF
[8-01] og [8-01]+[8-04], avhengig av utetemperaturen. Se figur i kapittel "[8-04]" på side 41.
INFORMASJON
Vær oppmerksom på at når anlegget er konfigurert til å brukes sammen med romtermostat (se
"10.2. Installeringskonfigurasjon for romtermostat" på side 29), vil tidsbryteren for maksimumstid kun
være gjeldende når det sendes forespørsel om oppvarming eller kjøling av rom. Når det ikke sendes forespørsel om oppvarming eller kjøling av rom, vil oppvarmingen av husholdningsvann via varmepumpen fortsette inntil "temperaturen for varmepumpe AV" (se feltinnstillingene "[6]" på
side 37) er oppnådd. Når det ikke er installert noen
romtermostat, vil tidsbryteren alltid være gjeldende.
[8-02] Antiresirkuleringstid: angir påkrevd minimumstid mellom to perioder med oppvarming av husholdningsvann med varmepumpe. Faktisk antiresirkuleringstid vil automatisk variere mellom [8-02] og 0, avhengig av utetemperaturen. Se figur i kapittel
"[8-04]" på side 41.
[8-03] Tidsforsinkelse for varmeapparat med forsterker (bare for EKHW*): angir tidsforsinkelsen ved oppstart for drift med varmeapparat med forsterker når oppvarmingsmodusen for husholdningsvann via varmepumpe er aktivert.
INFORMASJON
Når varmepumpen er aktivert i oppvarmings­modus for husholdningsvann, er tidsforsinkelsen for varmeapparat med forsterker [8-03].
Når varmepumpen ikke er aktivert i oppvarmingsmodus for husholdningsvann, er
)
tidsforsinkelsen 20 minutter.
Forsinkelsestidsbryteren starter fra temperatur for varmeapparat med forsterker PÅ (T
1
4
0
1
3
0
1
0
1
0
1 Drift av varmeapparat med forsterker (1=aktiv, 0=ikke aktiv)
2 Va rmepumpe i oppvarmingsmodus for husholdningsvann
(1=aktiv, 0=ikke aktiv)
3 Forespørsel om varmtvann via varmeapparat med
forsterker (1=forespørsel, 0=ingen forespørsel)
4 Forespørsel om varmtvann via varmepumpe
(1=forespørsel, 0=ingen forespørsel)
t Tid
BH ON
[8-03]
).
t
1
0
1
0
[8-00]
[8-01] [8-02]
1 Va rmepumpe i oppvarmingsmodus for husholdningsvann
(1=aktiv, 0=ikke aktiv)
2 Forespørsel om varmtvann via varmepumpe
(1=forespørsel, 0=ingen forespørsel)
t Tid
t
INFORMASJON
Hvis utetemperaturen er høyere enn feltinnstillingen som parameter [4-02] er satt til, og lavere enn feltinnstillingen som parameter [F-01] er satt til, blir ikke feltinnstillingene til parameterne [8-01], [8-02] og [8-04] vurdert.
Parameter [F-01] er bare aktuell for EB-anlegg.
INFORMASJON
Ved å innføre en tidsforsinkelse for varmeapparat med forsterker kontra maksimum driftstid kan det oppnås en valgfri balanse mellom energieffektivitet og oppvarmingstid.
Hvis tidsforsinkelsen for varmeapparat med forsterker stilles for høyt, kan det imidlertid ta lang tid før varmtvannet til husholdningsbruk oppnår innstilt temperatur ved forespørsel om modus for varmtvann til husholdningsbruk.
Hensikten med [8-03] er å forsinke varmeapparatet med forsterker i forhold til driftstiden til varmepumpen i oppvarmingsmodus for husholdningsvann.
Innstillingen [8-03] har kun betydning hvis innstilling [4-03]=1. Innstilling [4-03]=0/2/3/4 begrenser varmeapparatet med forsterker automatisk i forhold til driftstiden til varmepumpen i oppvarmingsmodus til husholdningsbrukvann.
Kontroller at [8-03] alltid er tilpasset maksimum driftstid [8-01].
Eksempel: [4-03]=1
Innstillinger for
energisparing
[8-01] 20~60 min. 30 min. [8-03] [8-01]+20 min. 20 min.
Innstillinger for rask
oppvarming (standard)
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Installeringshåndbok
40
Page 44
[8-04] Ytterligere driftstid ved [4-02]/[F-01]: angir ytterligere driftstid for maksimum driftstid ved utetemperatur [4-02] eller [F-01]. Se på figuren nedenfor.
Oppvarming Kjøling
[8-01]+
[8-04]
[8-02]
[8-01]
t
0
[5-03] [4-02]
t Tid
T
Omgivelsestemperatur (utendørs)
A
Antiresirkuleringstid Maksimal merkestrøm
T
[8-01]+
A
t
[8-04]
[8-02]
[8-01]
0
[F-01] 35°C
T
INFORMASJON
Bare for EKHW*: Du oppnår fullt utbytte av innstilling [8-04] hvis innstilling [4-03] ikke er 1.
[9] Innstillingsverdiområder for oppvarming og kjøling
Hensikten med denne innstillingen på stedet er å hindre at brukeren velger feil (dvs. for varm eller for kald) temperatur på utløpsvannet. Derfor er det mulig å justere innstillingsverdiområdet for oppvarmingstemperaturen og innstillingsverdiområdet for kjøletemperaturen som er tilgjengelige for brukeren.
FARE
Ved bruk av gulvvarme er det viktig å begrense maksimumstemperaturen på utløpsvannet under oppvarming i henhold til spesifikasjonene for gulvvarmeinstallasjonen.
Ved bruk av gulvkjøling er det viktig å begrense minimumstemperaturen på utløpsvannet under kjøling (feltinnstilling for parameter [9-03]) til 16~18°C for å unngå kondens på gulvet.
[9-00] Øvre grense for innstillingsverdi for oppvarming: maksimumstemperatur på utløpsvann ved oppvarming.
[9-01] Nedre grense for innstillingsverdi for oppvarming: minimumstemperatur på utløpsvann ved oppvarming.
[9-02] Øvre grense for innstillingsverdi for kjøling: maksimumstemperatur på utløpsvann ved kjøling.
[9-03] Nedre grense for innstillingsverdi for kjøling: minimumstemperatur på utløpsvann ved kjøling.
[9-04] Oversvingsinnstilling: fastsetter hvor mye vanntemperaturen kan stige over innstillingsverdien før kompressoren stanser. Denne funksjonen gjelder bare i oppvarmingsmodus.
Funksjon for automatisk tilbakeslag
Tilbakeslagsfunksjonen gjør det mulig å senke vanntemperaturen under romoppvarming. Tilbakeslagsfunksjonen kan for eksempel aktiveres om natten siden temperaturbehovene om natten og dagen ikke er de samme.
INFORMASJON
Merk at symbolet b vil blinke under drift med tilbakeslag. Den beregnede innstillingsverdien for utløpsvann vises ikke under drift med tilbakeslag.
Tilbakeslagsfunksjonen er deaktivert som standard.
Tilbakeslagsfunksjonen kan kombineres med
automatisk drift med væravhengig innstillingsverdi.
A
Tilbakeslagsfunksjonen er en automatisk daglig planlagt funksjon.
Tilbakeslagsfunksjonen kan kombineres med planleggingstidsbryteren. Når tilbakeslag er aktiv, senkes innstillingsverdien for planlagt romoppvarming med tilbakeslagsverdien for utløpsvann ved [9-08].
[9-05] Fastsetter om tilbakeslagsfunksjonen er slått PÅ (1) eller AV (0)
[9-06] Starttid: tidspunktet for når tilbakeslaget startes
[9-07] Stopptid: tidspunktet for når tilbakeslaget stanses
[9-08] Tilbakeslagsverdi for utløpsvann
T
55°C
A
2°C [9-08]
53°C
B
[9-06] [9-07]
A Innstillingsverdi for normal utløpsvanntemperatur eller
beregnet væravhengig innstillingsverdi
B Innstillingsverdi for beregnet tilbakeslagstemperatur
for utløpsvann
t Tid
T Temperatur
Hvis EKHW* er installert og [4-03]=4 eller EKHTS-tanken er installert, er det tilrådelig å sette starttiden for automatisk nattlagring [6-04] til det øyeblikket tilbakeslagsfunksjonen starter [9-06].
INFORMASJON
Pass på at du ikke setter tilbakeslagsverdien for lavt, spesielt i kaldere perioder (f.eks. på vinteren). Det kan hende at romtemperatur ikke kan nås (eller det vil ta mye lengre tid) på grunn av den store temperaturforskjellen.
[A] Lyddempet modus
Med denne innstillingen kan du velge lyddempet modus. Det finnes to lyddempede modi: lyddempet modus A og lyddempet modus B.
I lyddempet modus A gis det prioritet til anlegget som kjører lyddempet under alle omstendigheter. Vifte- og kompressorhastighet (og dermed ytelse) begrenses til en viss prosentandel av hastigheten ved normal drift. I visse tilfeller kan dette føre til redusert ytelse.
I lyddempet modus B kan lyddempet drift bli overstyrt når det er behov for høyere ytelse. I visse tilfeller kan dette føre til mindre lyddempet drift av anlegget for å oppnå ønsket ytelse.
[A-00] Lyddempet modustype: fastsetter om lyddempet modus A (0) eller lyddempet modus B (2) er valgt.
[A-01] Parameter 01: Ikke endre denne innstillingen. La den stå på standardinnstillingen.
t
Installeringshåndbok
41
MERKNAD
Du må ikke stille inn andre verdier enn dem som angis.
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 45
[C] Oppsett på EKRP1HB digitalt I/O-kretskort
Prioritet for solcellemodus
[C-00] Innstilling for prioritet for solcellemodus: Se i installeringshåndboken for settet hvis du vil ha mer informasjon om solcellesettet EKSOLHW.
Alarmutgangslogikk
[C-01] Alarmutgangslogikk: fastsetter logikken til alarmutgangen på det digitale I/O-kretskortet EKRP1HB. [C-01]=0, så vil alarmutgangen aktiveres når en alarm utløses (standard). [C-01]=1, så vil alarmutgangen ikke aktiveres når en alarm utløses. Denne feltinnstillingen gjør det mulig å skille mellom påvisning av en alarm og påvisning av et strømbrudd på anlegget.
Ingen
strømforsyning
[C-01] Alarm Ingen alarm
0 (standard)
1 Ikke aktivert
Aktivert utgang Ikke aktivert
utgang
utgang Aktivert
utgang
til anlegget
Ikke aktivert utgang
Ikke aktivert utgang
Toverdig drift
Gjelder kun for installasjoner med ekstra varmtvannsbeholder (vekselvis drift, parallelt tilkoblet). Hensikten med denne funksjonen er å fastsette – basert på utetemperaturen – hvilken varmekilde som kan/vil sørge for romoppvarmingen, enten Daikin-anlegget eller en ekstra varmtvannsbeholder.
Feltinnstillingen "toverdig drift" gjelder kun for driften med romoppvarming via anlegget og tillatelsessignalet for den ekstra varmtvannsbeholderen.
Når funksjonen for toverdig drift er aktivert, vil anlegget automatisk stanse i drift med romoppvarming når utetemperaturen synker under "temperatur for toverdig PÅ" og tillatelsessignalet for den ekstra varmtvannsbeholderen blir aktivert.
Når funksjonen for toverdig drift er deaktivert, er romoppvarming via anlegget mulig uansett utetemperatur (se driftsområder) og tillatelsessignal for ekstra varmtvannsbeholder er alltid deaktivert.
[C-02] Status for toverdig drift: fastsetter om toverdig drift er aktivert (1) eller deaktivert (0).
[C-03] Temperatur for toverdig PÅ: fastsetter ved hvilken utetemperatur som tillatelsessignal for ekstra varmtvannsbeholder vil bli aktivert (lukket, KCR på EKRP1HB) og romoppvarming via anlegget vil bli stanset.
[C-04] Toverdig hysterese: fastsetter temperaturforskjellen mellom temperatur for toverdig PÅ og temperatur for toverdig AV.
Tillatelsessignal X1–X2 (EKRP1HB)
Lukket
[C-04]
Åpen
T
[C-03]
TAOutdoor temperature (utetemperatur)
A
FARE
Sørg for å overholde alle regler som er nevnt for bruksområde 5 når funksjonen for toverdig drift er aktivert.
Daikin kan ikke holdes ansvarlig for skader som oppstår ved at dette ikke overholdes.
INFORMASJON
Hvis utendørsanlegget er enfaset (W1), kan kombinasjonen av innstilling [4-03]=0/2 med toverdig drift ved lav utetemperatur føre til mangel på varmtvann til husholdningsbruk.
Funksjonen for toverdig drift har ingen betydning for oppvarmingsmodusen for husholdningsvann. Var mtvannet til husholdningsbruk varmes fremdeles kun opp av anlegget.
Tillatelsessignalet for den ekstra varmtvanns­beholderen er plassert på EKRP1HB (digitalt I/O­kretskort). Når det aktiveres, lukkes kontakt X1, X2, og den åpnes når det deaktiveres. Se på figuren for skjematisk plassering av denne kontakten.
X1 X2 X3 X4
X2M
OFF ON
SS1
X1M
YC Y1 Y2 Y3 Y4
Drift med enda et ekstra, eksternt varmeapparat [C-02]=2
Denne funksjonen gir mulighet for å drive enda et ekstra, eksternt varmeapparat. Enda et ekstra, eksternt varmeapparat kan brukes til å assistere med romoppvarming (ikke oppvarming av varmtvann til husholdningsbruk) under forhold med lav omgivelsestemperatur.
Signalet for enda et eksternt varmeapparat aktiveres når trinn to for det ekstra, interne varmeapparatet lukkes, og når utetemperaturen faller under innstillingen [C-03] med hysterese [C-04].
INFORMASJON
Når [4-07] "trinn to for ekstra varmeapparat" er deaktivert, aktiveres signalet for enda et ekstra, eksternt varmeapparat aldri.
[C-02]=2 Drift med enda et ekstra, eksternt varmeapparat er aktiv (2)
[C-03] Temperatur for ekstra, eksternt varmeapparat PÅ: fastsetter under hvilken utetemperatur tillatelsessignalet for det ekstra, eksterne varmeapparatet skal være aktivt (lukket, KCR på EKRP1HB).
[C-04] Hysterese for ekstra, eksternt varmeapparat
Signal for ekstra, eksternt varmeapparat X1–X2 (EKRP1HB)
Lukket
[C-04]
Åpen
T
[C-03]
TAOutdoor temperature (utetemperatur)
A
FARE
Det er montørens ansvar å sørge for at ingen uønskede situasjoner kan oppstå, og at alle sikkerhetsanordninger er implementert i henhold til gjeldende forskrifter.
Daikin kan ikke holdes ansvarlig for skader som oppstår ved at dette ikke overholdes.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Installeringshåndbok
42
Page 46
INFORMASJON
Tillatelsessignal X1–X2 kan bare være for toverdig drift ELLER tillatelsessignal for eksternt varmeapparat.
Begge funksjoner kan ikke brukes samtidig.
[d] Strømtilførsel til gunstig kWh-pris/lokal, væravhengig forskyvningsverdi
Strømforsyning til gunstig kWh-pris
[d-00] Slå av varmeapparater: Fastsetter hvilke varme­apparater som slås av når signalet for gunstig kWh-pris fra strømselskapet mottas.
Hvis [d-01]=1 eller 2 og signalet for gunstig kWh-pris fra strømselskapet mottas, blir følgende enheter slått av.
Bare for EKHW*
[d-00] Kompressor
0 (standard)
1Tvangsstyrt av Tvangsstyrt av Tillatt 2Tvangsstyrt av Tillatt Tvangsstyrt av 3Tvangsstyrt av Tillatt Tillatt
Bare for EKHTS
[d-00] Kompressor Ekstra varmeapparat
0 (standard) Tvangsstyrt av Tvangsstyrt av 2Tvangsstyrt av Tillatt
(1)
:
Ekstra varmeapparat
Tvangsstyrt av Tvangsstyrt av Tvangsstyrt av
(2)
:
Varmeapparat med forsterker
INFORMASJON
[d-00] innstillingene 1, 2 og 3 er bare meningsfylte hvis strømforsyning til gunstig kWh-pris er av type 1 eller innendørsanlegget er koblet til en strømforsyning med normal kWh-pris (via 1-2 X11M) og det ekstra varmeapparatet og varmeapparatet med forsterker ikke er koblet til strømforsyningen med gunstig kWh-pris.
For EKHTS, ikke velg verdien 1 eller 3.
[d-01] Anleggstilkobling til strømtilførsel til gunstig kWh-pris:
Definerer om anlegget er koblet til en strømtilførsel til gunstig kWh-pris.
Hvis [d-01]=0, er anlegget koblet til en normal strømforsyning (standardverdi).
Hvis [d-01]=1 eller 2, er anlegget koblet til en strømforsyning til gunstig kWh-pris. Ledningsopplegget forutsetter i så fall spesifikk installering, som beskrevet i "Tilkobling til
strømtilførsel til gunstig kWh-pris" på side 26.
Når parameter [d-01]=1 i det øyeblikket signalet for gunstig kWh-pris sendes fra strømselskapet, kobles denne kontakten ut og anlegget går over i tvangsstyrt av-modus
(3)
. Når parameter [d-01]=2 i det øyeblikket signalet for gunstig kWh-pris sendes fra strømselskapet, kobles denne kontakten inn og anlegget går over i tvangsstyrt av-modus
(4)
.
Lokal, væravhengig forskyvningsverdi
Feltinnstillingen for lokal, væravhengig forskyvningsverdi er kun relevant hvis det er valgt væravhengig innstillingsverdi (se feltinnstillingen "[1] Væravhengig innstillingsverdi" på side 32).
[d-03] Lokal, væravhengig forskyvningsverdi: Fastsetter forskyvningsverdien for den væravhengige innstillingsverdien ved utendørstemperaturer rundt 0°C.
T
t
[1-02]
L
[1-03]
[1-00] 0°C [1-01]
TtØnsket vanntemperatur
T
A
R Område
[1-00]~[1-04] Gjeldende feltinnstilling for væravhengig
[d-03] Utendørs temperaturområde (TA) Lokal forskyvningsverdi
L Lokal forskyvningsverdi
0— — 1 24 3 44
R
T
A
Outdoor temperature (utetemperatur)
innstillingsverdi [1].
–2°C~2°C
–4°C~4°C
2
2
[E] Avlesning av opplysninger om anlegget
[E-00] Avlesning av programvareversjon (for eksempel 23)
[E-01] Avlesning av EEPROM-versjon (for eksempel 23)
[E-02] Avlesning av anleggets modellidentifikasjon
(for eksempel 11)
[E-03] Avlesning av temperaturen på flytende kjølemedium
[E-04] Avlesning av temperaturen på inntaksvann
MERKNAD
Avlesningene [E-03] og [E-04] oppdateres ikke fast. Temperaturavlesninger oppdateres bare etter gjennomløping av sløyfen med feltinnstillingens første koder på nytt.
(1) Bare aktuelt for tank med integrert elektrisk varmeapparat (EKHW*). (2) Bare aktuelt for tank uten elektrisk varmeapparat (EKHTS). (3) Når signalet utløses igjen, kobles den spenningsfrie kontakten inn på nytt
og anlegget starter opp igjen driften. Det er derfor viktig at funksjonen for automatisk omstart er aktivert. Se "[3] Automatisk omstart" på side 34.
(4) Når signalet utløses igjen, kobles den spenningsfrie kontakten ut på nytt
og anlegget starter opp igjen driften. Det er derfor viktig at funksjonen for automatisk omstart er aktivert. Se "[3] Automatisk omstart" på side 34.
Installeringshåndbok
43
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 47
[F] Oppsett av tilleggsutstyr
Å
Pumpedrift
Feltinnstillingen for pumpedrift gjelder bare for pumpedriftlogikken når DIP-bryter SS2-3 er OFF.
Når pumpedriftfunksjonen er deaktivert, vil pumpen stanse hvis utetemperaturen er høyere enn verdien som er angitt for [4-02], eller hvis utetemperaturen synker under verdien som er angitt for [F-01]. Når pumpedrift er aktivert, er pumpedrift mulig uansett utetemperatur. Se "10.3. Konfigurasjon av pumpedrift" på side 29.
[F-00] Pumpedrift: angir om funksjonen for pumpedrift er aktivert (1) eller deaktivert (0).
Tillatelse til romkjøling
[F-01] Temperatur for tillatelse til romkjøling: fastsetter ved hvilken utetemperaturen som romkjøling slås av.
INFORMASJON
Denne funksjonen gjelder bare for EB-anlegg når romkjøling er valgt.
Styring med bunnplatevarmer
Gjelder bare for installasjoner med et E(D/B)LQ-anlegg eller når tilleggsutstyret med bunnplatevarmer er installert.
[F-02] Temperatur for bunnplatevarmer PÅ: fastsetter ved hvilken utetemperatur bunnplatevarmeren blir aktivert for å forhindre isdannelse i bunnplaten ved lavere utetemperaturer.
[F-03]
Hysterese for bunnplatevarmer: fastsetter temperatur­forskjellen mellom temperaturen for bunnplatevarmer PÅ og temperaturen for bunnplatevarmer AV.
Bunnplatevarmer
P
[F-03]
AV
T
[F-02]
TAOutdoor temperature (utetemperatur)
A
FARE
Bunnplatevarmeren styres via X14A. Kontroller at [F-04] er riktig innstilt.
Funksjonaliteten til X14A
[F-04] Funksjonaliteten til X14A: angir om logikken til X14A følger utgangssignalet for solcellesettmodellen (EKSOLHW) (0) eller om logikken til X14A følger utgangen for bunnplatevarmeren (1).
INFORMASJON
Uavhengig av feltinnstilling [F-04], følger kontakt X3-X4 (EKRP1HB) logikken til utgangssignalet for solcellesett­modellen (EKSOLHW). Se på figuren nedenfor for skjematisk plassering av denne kontakten.
X1 X2 X3 X4
X2M
OFF ON
SS1
X1M
YC Y1 Y2 Y3 Y4
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Installeringshåndbok
44
Page 48

10.11.Tabell for innstillinger på installasjonsstedet

Installatørinnstilling som skiller seg fra
Første
Andre
kode
kode
Navn på innstilling
0 Tillatelsesnivå for bruker
00 Tillatelsesnivå for bruker 3 2/3 1
1 Væravhengig innstillingsverdi
00 Lav omgivelsestemperatur (Lo_A) –10 –20~5 1 °C
01 Høy omgivelsestemperatur (Hi_A) 15 10~20 1 °C
02 Innstillingsverdi ved lav omgivelsestemperatur (Lo_Ti) 40 25~55 1 °C
03 Innstillingsverdi ved høy omgivelsestemperatur (Hi_Ti) 25 25~55 1 °C
05 Aktiver/deaktiver funksjonen væravhengig for kjøling 0 (AV) 0/1
06 Lav omgivelsestemperatur (Lo2_A) 20 10~25 1 °C
07 Høy omgivelsestemperatur (Hi2_A) 35 25~43 1 °C
08 Innstillingsverdi ved lav omgivelsestemperatur (Lo2_Ti) 22 5~22 1 °C
Innstillingsverdi ved høy omgivelsestemperatur (Hi2_Ti)
09
2 Desinfiseringsfunksjon
00 Driftsintervall
01 Status 1 (PÅ) 0/1
02 Starttid 23:00 0:00~23:00 1:00 time
03 Innstillingsverdi (for kombinasjon med varmtvannstank
til husholdningsbruk uten innebygd varmeapparat med forsterker (EKHTS), [4-03]=5)
03 Innstillingsverdi (for kombinasjon med varmtvannstank
til husholdningsbruk med innebygd varmeapparat med forsterker (EKHW*), [4-03]5)
04 Intervall (for kombinasjon med varmtvannstank til
husholdningsbruk uten innebygd varmeapparat med forsterker (EKHTS), [4-03]=5)
04 Intervall (for kombinasjon med varmtvannstank til
husholdningsbruk med innebygd varmeapparat med forsterker (EKHW*), [4-03]5)
3 Automatisk omstart
00 Status 0 (PÅ) 0/1
4 Drift med ekstra varmeapparat/varmeapparat med forsterker og temperatur for deaktivering av romoppvarming
00 Drift med ekstra varmeapparat (bare i kombinasjon
med varmtvannstank til husholdningsbruk uten varmeapparat med forsterker (EKHTS))
00 Drift med ekstra varmeapparat (bare i kombinasjon
med varmtvannstank til husholdningsbruk med innebygd varmeapparat med forsterker (EKHW*))
01 Prioritet for ekstra varmeapparat og varmeapparat
med forsterker
02 Temperatur for deaktivering av romoppvarming 35 14~35 1 °C
03 Drift av varmeapparat med forsterker (bare
i kombinasjon med varmtvannstank til husholdningsbruk uten varmeapparat med forsterker (EKHTS))
03 Drift med varmeapparat med forsterker (bare
i kombinasjon med varmtvannstank til husholdningsbruk med innebygd varmeapparat med forsterker (EKHW*))
04 Frostvernfunksjon
05 Ikke gjeldende. ———
06 Nøddrift med ekstra varmeapparat 1 (aktivert) 0/1 1
07 Trinn to for ekstra varmeapparat 1 (aktivert) 0/1 1
standardverdi
Standard-
verdi
18 5~22 1 °C
Fri
60 fast 5 °C
70 55~80 5 °C
60 40~60 5 min.
10 5~60 5 min.
1 (PÅ) 0/1/2
1 (PÅ) 0/1
0 (AV) 0/1/2
5fast
3 0/1/2/3/4
0 (aktiv)
Område Tri nn AnleggDato Ve rdi Dato Verdi
Mon~Sun,
alle
Bare
avlesing
——
——
Installeringshåndbok
45
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 49
Første kode
Andre kode
Installatørinnstilling som skiller seg fra
Navn på innstilling
standardverdi
Standard-
verdi
Område Tri nn AnleggDato Ve rdi Dato Verdi
5 Likevektstemperatur og temperatur for prioritert romoppvarming
00 Status for likevektstemperatur (bare i kombinasjon med
varmtvannstank til husholdningsbruk uten innebygd varmeapparat med forsterker (EKHTS), [4-03]=5, denne innstillingen er fast og kan ikke slås opp)
00 Status for likevektstemperatur (bare i kombinasjon med
varmtvannstank til husholdningsbruk med innebygd varmeapparat med forsterker (EKHW*), [4-03]5)
01 Likevektstemperatur
02 Status for prioritert romoppvarming (bare
i kombinasjon med varmtvannstank til husholdningsbruk uten innebygd varmeapparat med forsterker (EKHTS), [4-03]=5, denne innstillingen er fast og kan ikke slås opp)
02 Status for prioritert romoppvarming (bare
i kombinasjon med varmtvannstank til husholdningsbruk med innebygd varmeapparat med forsterker (EKHW*), [4-03]5)
03 Temperatur for prioritert romoppvarming
04 Korrigering av innstillingsverdi for temperatur på
varmtvann til husholdningsbruk (bare i kombinasjon med varmtvannstank til husholdningsbruk med innebygd varmeapparat med forsterker (EKHW*), [4-03]5)
1 (PÅ)
1 (PÅ) 0/1
0 –15~35 1 °C
1 (PÅ)
0 (AV) 0/1
0 –15~35 1 °C
10 0~20 1 °C
6 DT for modus for oppvarming av husholdningsvann ved hjelp av varmepumpe
00 Start 2 2~20 1 °C
01 Stopp 2 0~10 1 °C
02 Ikke gjeldende. ———
Planlagt lagring og gjenoppvarming av oppvarmet husholdningsvann:
(a)
03 Lagring på et fastsatt tidspunkt 1 (PÅ) 0/1 1
04 Starttid for lagring på et fastsatt tidspunkt 1:00 0:00~23:00 1:00 time
05 Gjenoppvarming på et fastsatt tidspunkt eller
kontinuerlig gjenoppvarming
0 (AV) 0/1/2 1
06 Starttid for gjenoppvarming på et fastsatt tidspunkt 15:00 0:00~23:00 1:00 time
07 Innstillingsverdi for gjenoppvarming av varmtvann
til husholdningsbruk
08 Hysterese for innstillingsverdi for gjenoppvarming
av varmtvann til husholdningsbruk
45 30~50 1 °C
10 2~20 1 °C
7 Temperaturforskjell for varmeapparat med forsterker og styring med dobbel innstillingsverdi
00 Steglengde for varmtvann til husholdningsbruk
(bare i kombinasjon med varmtvannstank til husholdningsbruk med innebygd varmeapparat med forsterker (EKHW*), [4-03]5)
01 Hystereseverdi for varmeapparat med forsterker
(bare i kombinasjon med varmtvannstank til husholdningsbruk med innebygd varmeapparat med forsterker (EKHW*), [4-03]5)
0 0~4 1 °C
2 2~40 1 °C
02 Status for styring med dobbel innstillingsverdi 0 (AV) 0/1
03 Andre innstillingsverdi for oppvarming 10 1~24 / 25~55 1 °C
04 Andre innstillingsverdi for kjøling 7 5~22 1 °C
8 Tidsbryter for modus med oppvarming av husholdningsvann
00 Minimum driftstid 5 0~20 1 min.
01 Maksimum driftstid 30 5~95 5 min.
02 Antiresirkuleringstid (bare i kombinasjon med
varmtvannstank til husholdningsbruk uten innebygd varmeapparat med forsterker (EKHTS), [4-03]=5)
02 Antiresirkuleringstid (bare i kombinasjon med
varmtvannstank til husholdningsbruk med innebygd varmeapparat med forsterker (EKHW*), [4-03]5)
03 Tidsforsinkelse for varmeapparat med forsterker
(bare i kombinasjon med varmtvannstank til husholdningsbruk med innebygd varmeapparat med forsterker (EKHW*), [4-03]5)
0,5 0~10 0,5 time
3 0~10 0,5 time
50 20~95 5 min.
04 Ytterligere driftstid ved [4-02]/[F-01] 95 0~95 5 min.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Installeringshåndbok
46
Page 50
Første kode
Andre kode
Installatørinnstilling som skiller seg fra
Navn på innstilling
standardverdi
Standard-
verdi
Område Tri nn AnleggDato Ve rdi Dato Verdi
9 Innstillingsverdiområder for oppvarming og kjøling
00 Øvre grense for innstillingsverdi for oppvarming 55 37~55 1 °C
01 Nedre grense for innstillingsverdi for oppvarming 25 15~37 1 °C
02 Øvre grense for innstillingsverdi for kjøling 22 18~22 1 °C
03 Nedre grense for innstillingsverdi for kjøling 5 5~18 1 °C
04 Oversvingsinnstilling
(b)
1 1~4 1 °C
Funksjon for automatisk tilbakeslag
05 Tilbakestillingsoperasjon 0 (AV) 0/1 1
06 Starttid for drift med tilbakeslag 23:00 0:00~23:00 1:00 time
07 Stopptid for drift med tilbakeslag 5:00 0:00~23:00 1:00 time
08 Tilbakeslagsverdi for utløpsvann 2 0~10 1 °C
A Lyddempet modus
00 Type lyddempet modus 0 0/2
01 Status 3——
02 Ikke gjeldende. Ikke endre standardverdien.
03 Ikke gjeldende. Ikke endre standardverdien.
04 Ikke gjeldende. Ikke endre standardverdien.
1
0
0
Bare
avlesing
Bare
avlesing
Bare
avlesing
——
——
——
b Ikke gjeldende
00 Ikke gjeldende. Ikke endre standardverdien.
01 Ikke gjeldende. Ikke endre standardverdien.
02 Ikke gjeldende. Ikke endre standardverdien.
03 Ikke gjeldende. Ikke endre standardverdien.
04 Ikke gjeldende. Ikke endre standardverdien.
0
0
0
0
0
Bare
avlesing
Bare
avlesing
Bare
avlesing
Bare
avlesing
Bare
avlesing
——
——
——
——
——
C Oppsett på EKRP1HB digitalt I/O-kretskort
00 Innstilling for prioritet for solcellemodus 0 0/1 1
01 Alarmutgangslogikk 0 0/1 1
02 X1–X2-funksjon: Status for toverdig drift eller enda
et ekstra, eksternt varmeapparat
03 Temperatur for toverdig PÅ eller temperatur for enda
et ekstra, eksternt varmeapparat
04 Toverdig hysterese eller hysterese for enda et ekstra,
eksternt varmeapparat
0 0/1/2 1
0 –25~25 1 °C
3 2~10 1 °C
05 Ikke gjeldende. ———
d Strømforsyning til gunstig kWh-pris/lokal, væravhengig forskyvningsverdi
00 Slår av varmeapparater 0 0/1/2/3 1
01 Tilkobling av anlegg til strømforsyning til gunstig
kWh-pris
0 (AV) 0/1/2 1
02 Ikke gjeldende. Ikke endre standardverdien. 0 (AV)
03 Lokal, væravhengig forskyvningsverdi 0 (AV) 0/1/2/3/4 1
04 Ikke gjeldende. ———
Pumpedrift som er tvangsstyrt av (0) eller tillatt (1) under
05
bruk av ekstra varmeapparat, er tvangsstyrt av ved "strømforsyning til gunstig kWh-pris" ([d-00]=0 eller 1).
0 (tvangs-
styrt av)
0/1 1
06 Ikke gjeldende. ———
Installeringshåndbok
47
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 51
Første kode
Andre kode
Installatørinnstilling som skiller seg fra
Navn på innstilling
standardverdi
Standard-
verdi
Område Tri nn AnleggDato Ve rdi Dato Verdi
E Avlesning av opplysninger om anlegget
00 Programvareversjon Bare
avlesing
01 EEPROM-versjon Bare
avlesing
02 Anleggets modellidentifikasjon. Ikke endre
standardverdien.
avhengig
av modell
03 Temperatur på flytende kjølemedium Bare
avlesing
04 Temperatur på inntaksvann Bare
avlesing
———
———
———
—1°C
—1°C
F Oppsett av tilleggsutstyr
00 Stans av pumpedrift 0 (aktivert) 0/1 1
01 Temperatur for tillatelse til romkjøling 20 10~35 1 °C
02 Temperatur for bunnplatevarmer PÅ 3 3~10 1 °C
03 Hysterese for bunnplatevarmer 5 2~5 1 °C
(b)
04 Funksjonaliteten til X14A
. 1 0/1
Program for uttørking av støpemasse til varmeanlegg under gulvet
05 Valg av handlingsnummer 1 1~20 1
06 Innstillingsverdi for oppvarming for valgt
handlingsnummer [F-05]
07 Tid for valgt handlingsnummer [F-05] 0
08 Program for uttørking av støpemasse til varmeanlegg
under gulvet aktivert/deaktivert
09 Sist utførte handlingsnummer
(c)
25,0
(c)
15~55 1 °C
0~72 12 time
0 (AV) 0/1 1
0~21
0
(Bare
avlesing)
(a) Den planlagte lagrings- og gjenoppvarmingsfunksjonen er bare aktuell i tilfelle [4-03]=4 eller 5. (b) Kun mulig å endre de første 3 minuttene etter at den er slått PÅ. (c) For alle handlingsnumre for [F-05].
0—
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Installeringshåndbok
48
Page 52

11. PRØVEKJØRING OG SLUTTKONTROLL

Det er helt nødvendig at installatøren kontrollerer riktig drift av anlegget etter installering.

11.1. Sluttkontroll

Les disse rådene før anlegget slås på:
Lukk alle panelene på anlegget når hele anlegget er installert og samtlige nødvendige innstillinger er foretatt. Hvis panelene ikke er lukket, kan elektriske og varme komponenter inne i anlegget forårsake alvorlig personskade hvis du stikker hånden inn gjennom åpningene.
Servicepanelet på bryterboksen skal bare åpnes av autorisert elektriker for vedlikehold.
LIVSFARE
La aldri anlegget stå ubetjent under installering eller vedlikehold. Hvis servicepaneler blir fjernet, er det lett å komme borti strømførende deler.
INFORMASJON
Legg merke til at under første kjøringsperiode kan nødvendig effekt være høyere enn angitt på anleggets navneplate. Dette fenomenet skyldes at kompressoren trenger 50 timer med innkjøring før driften blir jevn og strømforbruket stabiliserer seg.

11.2. Kontroller før drift

Elementer å sjekke
Elektrisk ledningsopplegg Ledninger for innvendige forbindelser Jordingsledning

11.3. Automatisk prøvekjøring

Når anlegget settes i drift (ved å trykke på knappen y) for første gang, foretar systemet automatisk en prøvekjøring i kjølemodus. Prøvekjøringen tar inntil 3 minutter, og det vises ingen spesifikke indikasjoner i brukergrensesnittet.
Under automatisk prøvekjøring er det viktig å sørge for at vanntemperaturen ikke synker under 10°C, som kan aktivere frysevernet og dermed hindre at prøvekjøringen fullføres. Dersom vanntemperaturen synker under 10°C, trykker du på knappen h/c slik at symbolet h vises. Dermed aktiveres det ekstra varmeapparatet under automatisk prøvekjøring slik at vanntemperaturen stiger tilstrekkelig.
Hvis automatisk prøvekjøring fullføres uten problemer, gjenopptar systemet automatisk normal drift.
Det vises en feilkode i brukergrensesnittet hvis det finnes uriktige tilkoblinger eller funksjonsfeil. Se "13.3. Feilkoder" på side 54 for å løse feilkodene.
Er ledningsopplegget som nevnt i lednings­diagrammet? Sørg for at ingen ledninger er glemt, og at det ikke finnes manglende faser.
Er enheten forsvarlig jordet?
Er ledningsopplegget mellom anlegg riktig
seriekoblet?
Er noen av skruene i ledningsopplegget løse?
Er isoleringsmotstanden minst 1 M?
-Bruk en 500 V megatester ved måling av
isolasjon.
- Ikke bruk en megatester for
lavspenningskretser.
MERKNAD
Når anlegget settes i drift med nedpumping, fjernes flagget for automatisk prøvekjøring. Neste gang systemet settes i drift, utføres automatisk prøvekjøring på nytt.
Når automatisk prøvekjøring er utført eller den er slått PÅ/AV, vil kompressoren kjøre i valgt driftsmodus og fortsette slik en bestemt tid (innstillingsverdien på fjernkontrollen overstyres ved denne driften).

11.4. Prøvekjøring (manuell)

Om nødvendig kan installatøren når som helst foreta en manuell prøvekjøring for å kontrollere riktig drift av kjøling, oppvarming samt oppvarming av husholdningsvann.

Fremgangsmåte

1 Tr ykk på knappen z 4 ganger slik at symbolet t vises. 2 Avhengig av anleggsmodellen må oppvarming, kjøling eller
begge deler kontrolleres slik det er beskrevet nedenfor (når det ikke utføres noen handling, går brukergrensesnittet tilbake til normalmodus etter 10 sekunder eller ved å trykke én gang på knappen z):
• Vil du teste oppvarmingen, trykker du på knappen h/c slik at symbolet h vises. Vil du starte prøvekjøringen, trykker du på knappen y.
• Vil du teste kjølingen, trykker du på knappen h/c slik at symbolet c vises. Vil du starte prøvekjøringen, trykker du på knappen y.
• Vil du teste oppvarmingen av husholdningsvannet, trykker du på knappen v. Prøvekjøringen starter uten at du trykker på knappen y.
3 Prøvekjøringen avsluttes automatisk etter 30 minutter eller når
innstilt temperatur er oppnådd. Prøvekjøringen kan stanses manuelt ved å trykke én gang på z-knappen. Det vises en feilkode i brukergrensesnittet hvis det finnes uriktige tilkoblinger eller funksjonsfeil. Ellers går brukergrensesnittet tilbake til normal drift.
4 Se "13.3. Feilkoder" på side 54 for å løse feilkodene.
INFORMASJON
Hvis du vil vise feilkoden som sist ble løst, trykker du 1 gang på knappen z. Tr ykk på nytt på knappen z 4 ganger for å gå tilbake til normalmodus.
Det er ikke mulig å foreta prøvekjøring hvis det pågår tvungen drift via anlegget. Dersom tvungen drift blir startet under prøvekjøring, avbrytes prøvekjøringen.
LIVSFARE
La aldri anlegget stå ubetjent med åpent frontpanel under testkjøring.
For å beskytte kompressoren må du sørge for å slå på strømtilførselen 6 timer før oppstart.
Installeringshåndbok
49
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 53

11.5. Program for uttørking av støpemasse til varmeanlegg under gulvet

Med denne funksjonen kan montøren angi og automatisk utføre et program for "uttørking av støpemasse til varmeanlegg under gulvet".
Dette programmet brukes til å tørke ut støpemassen til et varmeanlegg under gulvet ved oppføring av et hus.

Ansvarsfraskrivelse

1. Selv om de ulike programmerte handlingene i programmet
utføres automatisk, er det montørens ansvar med jevne mellomrom å kontrollere at oppsettet fungerer som det skal.
2. Vær oppmerksom på at montøren har det fulle ansvaret for
å velge det riktige programmet til den typen støpemasse som er brukt til gulvet.
INFORMASJON
Strømforsyning til gunstig kWh-pris kan ikke brukes sammen med "program for uttørking av støpemasse til varmeanlegg under gulvet". (Hvis [d-01] er aktivert, kan ikke [F-08] stilles inn.)

Innstillinger på installasjonsstedet

Feltinnstillinger for uttørking av støpemasse under gulvet:
[F-05] Valg av handlingsnummer
[F-06] Innstillingsverdi for oppvarming for valgt handlings-
nummer [F-05]
[F-07] Tid for valgt handlingsnummer [F-05] (trinn på 12 timer)
[F-08] Program for uttørking av støpemasse til varmeanlegg
under gulvet aktivert (1) / deaktivert (0)
[F-09] (Bare avlesing) Sist utførte handlingsnummer.
Hvis "program for uttørking av støpemasse til varmeanlegg under gulvet" gjennomføres, har [F-09] verdien 21.

Komme i gang

Hver handling utføres med en programmert innstillingsverdi for
oppvarming i et programmert tidsrom (trinn på 12 timer).
Det kan maksimalt programmeres 20 ulike handlinger.
Programmet aktiveres under prøvekjøringen.
Når programmet stanses av en feil eller av driftstans eller av
strømbrudd, vises feilkoden U3. Se "13.3. Feilkoder" på side 54 for å løse feilkodene.
Fremgangsmåte
Eksempel på program:
H
(1)
[F-07]=24 h
(2)
[F-07]=48 h
1 Stille inn feltinnstillinger
De ulike handlingene er programmert slik: (Se hvordan du endrer feltinnstillinger under
"10.10. Innstillinger på installasjonsstedet" på side 32)
1 Still inn handlingen som skal programmeres, i [F-05]
(handlingsnummer), for eksempel 1. Lagre den nye verdien ved å trykke på knappen pr.
2 Still inn for eksempel 25°C i [F-06] (innstillingsverdi for
oppvarming for valgt handlingsnummer [F-05]). Lagre den nye verdien ved å trykke på knappen pr.
3 Still inn for eksempel 24 timer i [F-07] (tid for valgt
handlingsnummer [F-05]). Lagre den nye verdien ved å trykke på knappen pr.
4 Gjenta trinn 1 til 3 for å programmere alle handlingene.
INFORMASJON
Handlinger som ikke er stilt inn, blir ikke programmert, fordi tiden [F-07] for disse handlingene som standard er lik 0.
Hvis det er programmert for mange handlinger, og antallet må reduseres, kan du derfor stille inn tiden [F-07] til 0 timer for de handlingene som det ikke er nødvendig å utføre.
Sjekk de ulike handlingene for å sikre at de har bra innstillingsverdier slik:
(Se "10.10. Innstillinger på installasjonsstedet" på side 32 for å lære du endrer feltinnstillinger)
1 Still inn handlingen som skal sjekkes, i [F-05]
(handlingsnummer), for eksempel 1. Lagre den nye verdien ved å trykke på knappen pr.
2 Sjekk [F-06] (innstillingsverdi for oppvarming for valgt
nummer [F-05])
3 Sjekk [F-07] (tid for valgt nummer [F-05]), for eksempel
24 timer.
4 Gjenta trinn 1 til 3 for å sjekke alle handlingene.
Aktiver "program for uttørking av støpemasse til varmeanlegg under gulvet" slik:
1 Still inn [F-08] (program for uttørking av støpemasse til
varmeanlegg under gulvet aktivert/deaktivert) på 1 (aktivert)
2 Når du er ferdig, trykker du på knappen z for å avslutte
MODUS FOR INNSTILLING PÅ STEDET.
2 Aktivere
INFORMASJON
Aktiveringen av "program for uttørking av støpemasse til varmeanlegg under gulvet" gjøres på samme måte som prøvekjøring startes.
(1)(2)
[F-06]=25°C [F-06]=35°C
H Innstillingsverdi for oppvarming
t Tid
(1) Handlingsnummer 1 (2) Handlingsnummer 2
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
1 Trykk på knappen z 4 ganger slik at symbolet t vises. 2 Trykk på knappen y for å starte "program for uttørking av
varmeanlegg under gulvet".
3 "Program for uttørking av varmeanlegg under gulvet" startes, og
t
handlingen og temperaturinnstillingen for handlingsnummer 1 vises. Ikonet e vises også.
3 Under aktivering
Programmet for uttørking av varmeanlegg under gulvet går automatisk gjennom alle programmerte handlinger.
4 Avslutte
1 Når alle handlinger er utført, stanses programmet automatisk
ved å slå av anlegget, og ikonet t forsvinner.
2 Når (program for uttørking av varmeanlegg under gulvet) er
avsluttet uten feil, har [F-09] verdien 21.
Installeringshåndbok
50
Page 54
INFORMASJON
Når programmet stanses av en feil, av driftstans eller
av strømbrudd, vises feilen U3. Se hvordan du løser feilkoder i "13.3. Feilkoder" på
side 54.
[F-09] (sist utførte handlingsnummer) vil da inneholde den handlingen som sist ble utført.
[F-08] "Program for uttørking av støpemasse til varmeanlegg under gulvet aktivert (1)/deaktivert (0)" er alltid stilt inn på 0 (deaktiver) når et program er startet én gang. Det betyr at [F-08] må stilles inn på nytt hvis et program for uttørking av støpemasse til varmeanlegg under gulvet må startes for andre gang.

12. VEDLIKEHOLD OG SERVICE

Det må jevnlig foretas en rekke kontroller og inspeksjoner av anlegget og det lokale ledningsopplegget for å sikre maksimal utnyttelse av anlegget.
Dette vedlikeholdet skal utføres av montøren eller serviceagenten.
LIVSFARE: ELEKTRISK STØT
Før vedlikehold eller reparasjonsarbeid påbegynnes på anlegget, må strømbryteren på tilførselspanelet alltid slås av, sikringene tas ut (eller skillebryterne slås av) eller verneanordningene på anlegget åpnes.
Kontroller at strømforsyningen til anlegget også er slått av før du påbegynner vedlikehold eller andre typer reparasjoner.
Berør ikke strømførende deler før det er gått 10 minutter etter at strømforsyningen er slått av, på grunn av fare for høy spenning.
Var meapparatet på kompressoren kan kjøre selv i stoppmodus.
Vær oppmerksom på at enkelte deler i strømboksen er varme.
Etter måling av restspenningen trekker du ut viftens kontakt.
Pass på at du ikke berører et ledende punkt.
Viften kan rotere pga. sterk vind som gjør at
kondensatoren lades. Dette kan føre til et elektrisk støt.
Anlegget må ikke spyles. Dette kan medføre elektrisk støt eller brann.
Når servicepanelene er fjernet, kan strømførende deler lett berøres ved et uhell. Forlat aldri anlegget uten tilsyn under installering eller ved service når servicepanelet er fjernet.
Etter vedlikehold må du sørge for at viftens kontakt blir tilkoblet igjen. I motsatt fall kan anlegget bryte sammen.
Se "2. Generelle sikkerhetshensyn" på side 2.
MERKNAD
Berør en metallgjenstand med hånden (f.eks. avstengingsventilen) for å fjerne statisk elektrisitet og beskytte kretskortet før du utfører service.
LIVSFARE
Ikke berør vannrør under eller rett etter drift, for rørene kan være varme. Du kan få brannsår på hendene. Unngå skade ved å vente til rørene har fått tilbake normal temperatur, eller sørg for å bruke vernehansker.
LIVSFARE
Ikke berør kjølemedierørene under eller rett etter drift, for kjølemedierørene kan være varme eller kalde, avhengig av tilstanden til kjølemediet som strømmer gjennom kjølemedierørene, kompressoren og andre komponenter i kjølemediesyklusen. Du kan få brannsår eller frostskader på hendene hvis du berører kjølemedierørene. Unngå skade ved å vente til rørene har fått tilbake normal temperatur, eller sørg for å bruke vernehansker hvis du må ta på dem.
Ikke berør innvendige komponenter (pumpe, ekstra varmeapparat osv.) under eller rett etter drift.
Du kan få brannsår på hendene hvis du berører innvendige komponenter. Unngå skade ved å vente til de innvendige komponentene har fått tilbake normal temperatur, eller sørg for å bruke vernehansker hvis du må ta på dem.
Se "2. Generelle sikkerhetshensyn" på side 2.
De beskrevne kontrollene må utføres minst én gang i året. 1 Vanntrykk
Kontroller at vanntrykket er over 1 bar. Fyll på mer vann om nødvendig.
2 Vannfilter
Rengjør vannfilteret.
3 Avlastningsventil for vanntrykk
Kontroller at trykkavlastningsventilen fungerer som den skal ved å dreie den røde knotten på ventilen mot urviseren:
Kontakt nærmeste forhandler hvis du ikke hører en klaprelyd.
Hvis det renner ut vann fra anlegget, stenger du først
avstengingsventilene for både vanninntaket og vannutløpet, og deretter kontakter du nærmeste forhandler.
4 Slange på trykkavlastningsventil
Kontroller at slangen på trykkavlastningsventilen er riktig plassert for drenering av vannet.
5 Isolasjonsdeksel til beholder for ekstra varmeapparat
Kontroller at isolasjonsdekselet til det ekstra varmeapparatet er godt festet rundt beholderen for det ekstra varmeapparatet.
6 Tr ykkavlastningsventil til varmtvannstank til husholdningsbruk
(kjøpes lokalt) Gjelder kun installasjoner med varmtvannstank til
husholdningsbruk. Kontroller at trykkavlastningsventilen til varmtvannstanken til
husholdningsbruk fungerer som den skal.
7 Var meapparat med forsterker i varmtvannstank til
husholdningsbruk Gjelder kun installasjoner med varmtvannstank til husholdningsbruk
(1)
.
Kalkavleiringer i varmeapparatet med forsterker bør fjernes for å forlenge levetiden, spesielt i områder med hardt vann. Gjør dette ved å tømme varmtvannstanken til husholdningsbruk, demonter varmeapparatet med forsterker fra varmtvannstanken til husholdningsbruk, og senk varmeapparatet ned i et kar (eller liknende) med et kalkoppløsende middel i 24 timer.
8 Anleggets bryterboks
Foreta en grundig visuell inspeksjon av bryterboksen for å se etter åpenbare mangler, for eksempel løse tilkoblinger eller defekt ledningsopplegg.
Kontroller at kontaktorene K1M, K3M, K5M (kun ved bruk med varmtvannstank til husholdningsbruk) og K4M fungerer som de skal ved hjelp av et ohmmeter. Alle kontaktene til disse kontaktorene må stå i åpen posisjon.
Installeringshåndbok
51
(1) Bare aktuelt for tank med integrert elektrisk varmeapparat (EKHW*).
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 55
9 Ved bruk av glykol
(Se Forsiktig: "Bruk av glykol" på side 19) Dokumenter glykolkonsentrasjonen og pH-verdien i systemet
minst en gang i året.
En pH-verdi under 8,0 angir at en betydelig del av hemmeren er tømt ut og at mer hemmer må tilføres.
Når pH-verdien er under 7,0, oppstår oksidering av glykol. Systemet må tappes og gjennomskylles grundig før det oppstår alvorlig skade.
Kontroller at tømming av glykolløsningen skjer i samsvar med aktuell lovgivning.
ADVARSEL
Hvis strømledningen blir skadet, skal den byttes av produsenten, serviceagenten eller personer med tilsvarende kvalifikasjoner for å unngå farlige situasjoner.
INFORMASJON
Se servicehåndboken hvis du vil utføre en servicemodusoperasjon.

13. FEILSØKING

Dette avsnittet inneholder nyttig informasjon om hvordan du påviser og retter opp visse feil som kan oppstå i anlegget.
Denne feilsøkingen og tilhørende korrigerende tiltak må bare utføres av en montør.

13.1. Generelle retningslinjer

Før du starter feilsøkingen, bør du foreta en grundig visuell inspeksjon av anlegget for å se etter åpenbare mangler, for eksempel løse tilkoblinger eller defekt ledningsopplegg.
LIVSFARE
Kontroller alltid at hovedbryteren til anlegget er slått av før du foretar inspeksjon på bryterboksen til anlegget.
Når en sikkerhetsanordning er blitt utløst, må du stanse anlegget og finne ut hvorfor anordningen ble utløst før du tilbakestiller den. Det må ikke under noen omstendigheter slås bro over sikkerhetsanordningen, og den må heller aldri endres til en annen verdi enn den som er stilt inn fra fabrikken. Kontakt nærmeste forhandler hvis du ikke finner årsaken til problemet.
Hvis trykkavlastningsventilen ikke fungerer skikkelig og må skiftes ut, skal du alltid koble om den bøyelige slangen som er festet på trykkavlastningsventilen, for å unngå at det drypper vann fra anlegget!
MERKNAD
Får du problemer med solcellesettet (tilleggsutstyr) for oppvarming av vann til husholdningsbruk, kan du lese om feilsøking i installeringshåndboken for settet.

13.2. Generelle symptomer

Symptom 1: Anlegget er slått på (lysdioden y lyser), men anlegget utfører ikke oppvarming eller kjøling som forventet
MULIGE ÅRSAKER KORRIGERENDE TILTAK
Temperaturinnstillingen er ikke riktig. Kontroller innstillingsverdien
For lav vanngjennomstrømning. • Kontroller at alle
Vannvolumet i installasjonen er for lavt.
Symptom 2: Anlegget er slått på, men kompressoren starter ikke (romoppvarming eller oppvarming av husholdningsvann)
MULIGE ÅRSAKER KORRIGERENDE TILTAK
Anlegget må startes opp utenfor driftsområdet (vanntemperaturen er for lav).
Innstillingene for strømforsyning til gunstig kWh-pris og de elektriske tilkoblingene samsvarer ikke.
Signalet for gunstig kWh-pris ble sendt fra strømselskapet.
Symptom 3: Pumpen lager støy (hulrom)
MULIGE ÅRSAKER KORRIGERENDE TILTAK Det er luft i systemet. Luft ut systemet. Vanntrykket ved inntaket til pumpen
er for lavt.
til kontrollenheten.
avstengingsventilene i vannkretsen er helt åpne.
•Kontroller om vannfilteret må rengjøres.
•Kontroller at det ikke finnes luft i systemet (luft ut).
• Se på trykkmåleren om det er tilstrekkelig vanntrykk. Vanntrykket
>1 bar (vannet er kaldt)
må være
•Kontroller at pumpehastigheten er innstilt på høyeste hastighet.
•Kontroller at ekspansjonskaret ikke er ødelagt.
•Kontroller at motstanden i vannkretsen ikke er for høy for pumpen (se "10.8. Stille inn
pumpehastigheten" på side 31).
Kontroller at vannvolumet i installasjonen er over minste nødvendige verdi (se "Kontrollere
vannvolumet og ekspansjonskarets fortrykk" på side 17).
Ved lav vanntemperatur bruker systemet det ekstra varmeapparatet til å oppnå minimumstemperaturen på vannet først (15°C).
•Kontroller at strømforsyningen til det ekstra varmeapparatet fungerer som den skal.
•Kontroller at termobryteren til det ekstra varmeapparatet er intakt.
•Kontroller at varmevernet til det ekstra varmeapparatet ikke er aktivert.
•Kontroller at kontaktorene for ekstra varmeapparat ikke er ødelagt.
Hvis [d-01]=1 eller 2, så forutsetter ledningsopplegget spesifikk installering, som illustrert i "Tilkobling
til strømtilførsel til gunstig kWh-pris" på side 4. Andre korrekt installerte
konfigurasjoner er mulig, men må være spesifikke for typen strømforsyning til gunstig kWh-pris på det aktuelle stedet.
Vent til strømmen kommer tilbake.
• Se på trykkmåleren om det er tilstrekkelig vanntrykk. Vanntrykket
>1 bar (vannet er kaldt).
må være
•Kontroller at trykkmåleren ikke er ødelagt.
•Kontroller at ekspansjonskaret ikke er ødelagt.
•Kontroller at fortrykket til ekspansjonskaret er riktig innstilt (se "Stille inn ekspansjonskarets
fortrykk" på side 18).
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Installeringshåndbok
52
Page 56
Symptom 4: Avlastningsventilen for vanntrykket åpnes
MULIGE ÅRSAKER KORRIGERENDE TILTAK Ekspansjonskaret er ødelagt. Skift ut ekspansjonskaret. Vannvolumet i installasjonen
er for høyt.
Kontroller at vannvolumet i installasjonen er under maksimalt tillatt verdi (se "Kontrollere
vannvolumet og ekspansjonskarets fortrykk" på side 17).
Symptom 5: Avlastningsventilen for vanntrykket lekker
MULIGE ÅRSAKER KORRIGERENDE TILTAK Smuss blokkerer utløpet på
avlastningsventilen for vanntrykk.
Symptom 6: Brukergrensesnittet viser "nn
Kontroller at trykkavlastningsventilen fungerer som den skal ved å dreie den røde knotten på ventilen mot urviseren:
•Kontakt nærmeste forhandler hvis du ikke hører en klaprelyd.
• Hvis det renner ut vann fra anlegget, stenger du først avstengingsventilene for både vanninntaket og vannutløpet, og deretter kontakter du nærmeste forhandler.
nn
" når du
trykker på enkelte av knappene
MULIGE ÅRSAKER KORRIGERENDE TILTAK
Gjeldende tillatelsesnivå er innstilt på et nivå som hindrer at du bruker de aktuelle knappene.
Endre innstillingen "tillatelsesnivå for bruker" [0-00], og se
"10.10. Innstillinger på installasjons­stedet" på side 32.
Symptom 7: Mangelfull kapasitet for romoppvarming ved lave utendørstemperaturer
MULIGE ÅRSAKER KORRIGERENDE TILTAK
Driften av ekstra varmeapparat er ikke aktivert.
Likevektstemperaturen for det ekstra varmeapparatet er ikke blitt riktig konfigurert.
For mye av kapasiteten til varmepumpen brukes til oppvarming av varmtvann til husholdningsbruk (gjelder kun installasjoner med varmtvannstank til husholdningsbruk).
Kontroller at innstillingen "status for drift med ekstra varmeapparat" [4-00] er aktivert, og se
"10.10. Innstillinger på installasjons­stedet" på side 32.
Kontroller om varmevernet for ekstra varmeapparat er aktivert (se
Hovedkomponenter, "16. Varmevern for ekstra varmeapparat" på side 11
for å finne tilbakestillingsknappen). Kontroller at varmeapparatet med forsterker og det ekstra varmeapparatet er konfigurert til å kjøre samtidig (innstilling [4-01], se "10.10. Innstillinger på
installasjonsstedet" på side 32).
Kontroller om termobryteren for ekstra varmeapparat er utløst (se "Hovedkomponenter",
"17. Termobryter for ekstra varmeapparat" på side 11 for å finne
tilbakestillingsknappen). Øk feltinnstillingen
"likevektstemperatur" [5-01] for
å aktivere driften med ekstra varmeapparat ved en høyere utetemperatur.
Kontroller at innstillingen for prioritert romoppvarming" er riktig konfigurert:
•Kontroller at innstillingen "status for prioritert romoppvarming" [5-02] er aktivert.
• Øk feltinnstillingen "temperatur for prioritert romoppvarming" [5-03] for å aktivere drift med varmeapparat med ekstra forsterker ved en høyere utetemperatur.
"temperatur
Symptom 8: [4-03] og maksimum tankinnstillingsverdi er ikke i henhold til den aktuelle tanktypen
1. Hvis varmtvannstank til husholdningsbruk med innebygd
varmeapparat med forsterker (EKHW*) og [4-03]=5 eller den maksimale innstillingsverdien for temperaturen i varmtvanns­tanken er 60°C, aktiveres feil feltinnstilling og logikk i henhold til den aktuelle tanktypen.
2. Hvis det brukes en varmtvannstank til husholdningsbruk med innebygd varmeapparat med forsterker (EKHTS) og [4-03]≠5 eller den maksimale innstillingsverdien for temperaturen i varmtvannstanken er 78°C, aktiveres feil feltinnstilling og logikk i henhold til den aktuelle tanktypen.
MULIGE ÅRSAKER KORRIGERENDE TILTAK
Da DIP-bryter SS2-2 ble angitt, førte feil ledningsopplegg til feilaktig gjenkjenning av tanktype.
Kontroller alt ledningsopplegg mellom anlegget og tankens bryterboks.
Nullstill prosedyre
• Slå av anlegget og sett SS-2 til OFF.
• Slå av anlegget. Det innebærer at innendørsanlegget ikke vil oppdage en varmtvannstank til husholdningsbruk.
• Slå av anlegget og sett SS2-2 til ON igjen.
• Slå på anlegget, så vil det igjen oppdage tanktypen: tank med innebygd varmeapparat med forsterker (EKHW*)([4-03] standardverdien vil være 3), eller tank uten varmeapparat med forsterker (EKHTS)([4-03] standardverdien vil være 5).
Symptom 9: Temperaturverdiene som vises på fjernkontrollen (brukergrensesnittet) vises i °F i stedet for °C
MULIGE ÅRSAKER KORRIGERENDE TILTAK
Du endret tilfeldigvis visningsinnstillingen for temperaturverdier til °F ved å trykke på knappene ib og jb samtidig.
Hvis du vil endre tilbake til °C, trykker du inn knappene ib og jb samtidig i 5 sekunder. Utfør samme prosedyre for å endre tilbake til visning i °F. Standard temperaturvisning er i °C.
Installeringshåndbok
53
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 57

13.3. Feilkoder

Når en sikkerhetsanordning utløses, blinker lysdioden på brukergrensesnittet og det vises en feilkode.
Du finner en oversikt over alle feil og korrigerende tiltak i tabellen nedenfor.
Tilbakestill sikkerhetsanordningen ved å slå anlegget AV og deretter PÅ igjen.
Instruksjon for å slå anlegget AV
Modus for
Brukergrensesnitt-
modus (oppvarming/
kjøling =)
1 gang 1 gang PÅ AV 1 gang — AV 1 gang AV AV
Kontakt nærmeste forhandler hvis tilbakestillingen av sikkerhetsanordningen ikke fungerer.
Feil-
kode
80 Svikt i termistor for temperatur
på inntaksvann (termistor for inntaksvann er ødelagt)
81 Svikt i termistor for temperatur
på utløpsvann (temperaturføler for utløpsvann er ødelagt)
89 Svikt med tilfrysing av vann
i varmeveksler (pga. for lav vanngjennomstrømning)
Svikt med tilfrysing av vann i varmeveksler (pga. for lite kjølemedium)
7H Strømningssvikt (for
lav eller fraværende vanngjennomstrømning, minste nødvendige vanngjennomstrømning er 16 l/min.)
oppvarming av
vann til hus-
holdningsbruk (w)
Årsak Korrigerende tiltak
Trykk på
y-knappen
Kontakt nærmeste forhandler.
Kontakt nærmeste forhandler.
Se feilkoden 7H.
Kontakt nærmeste forhandler.
•Kontroller at alle avstengingsventilene i vannkretsen er helt åpne.
•Kontroller om vannfilteret må rengjøres.
•Kontroller at anlegget brukes innenfor driftsområdet (se
"14. Tekniske spesifikasjoner" på side 55).
• Se også "7. Fylle på vann" på
side 20.
•Kontroller at det ikke finnes luft i systemet (luft ut).
• Se på trykkmåleren om det er tilstrekkelig vanntrykk. Vanntrykket må være (vannet er kaldt).
•Kontroller at pumpehastigheten er innstilt på høyeste hastighet.
•Kontroller at ekspansjonskaret ikke er ødelagt.
•Kontroller at motstanden i vannkretsen ikke er for høy for pumpen (se "10.8. Stille
inn pumpehastigheten" på side 31).
• Hvis denne feilen oppstår under avising (ved romoppvarming eller oppvarming av husholdningsvann), må du kontrollere at strømforsyningen for det ekstra varmeapparatet er riktig tilkoblet og at sikringene er intakte.
• Hvis det er EKHWSU-modellen for varmtvannstank til husholdningsbruk som er installert, kontrollerer du at innstillingen for den ekstra termostaten i tankens bryterboks er korrekt (
•Kontroller at pumpesikringen (FU2) og kretskortsikringen (FU1) ikke er gått.
Trykk på
knappen v
>1 bar
50°C).
Feil-
kode
8F Temperaturen på utløpsvannet
for innendørsanlegget er for høy (>75°C) under oppvarming av varmtvann til husholdningsbruk
8H For høy temperatur på
utløpsvann fra innendørsanlegg (
A1 Defekt hydraulikkretskort Kontakt nærmeste forhandler. A5 For høy (ved oppvarming) eller
for lav (ved kjøling) temperatur på kjølemedium (målt av R13T)
AA Va rmevern for ekstra
varmeapparat er åpent
Kontroller tilbakestillingsknappen for varmevernet. Hvis både varmevernet og
kontrollenheten er tilbakestilt, men feilkoden AA vedvarer, er termobryteren for det ekstra varmeapparatet utløst.
AC Varmevern for varmeapparat
med forsterker er åpent (gjelder kun installasjoner med varmtvannstank til husholdningsbruk (EKHW*))
Sekundært varmevern er åpent (gjelder kun for anlegg med varmtvannstank til husholdningsbruk av typen EKHWSU installert)
C0 Svikt i strømningsbryter
(strømningsbryteren fortsetter å være stengt når pumpen er stanset)
C4 Svikt i termistor for varmeveksler
(temperaturføler i varmeveksler er ødelagt)
E1 Defekt kompressorkretskort Kontakt nærmeste forhandler. E3 Unormalt høyt trykk Kontroller at anlegget brukes
E4 Aktivering av lavtrykksføler Kontroller at anlegget brukes
E5 Kompressoren er overbelastet Kontroller at anlegget brukes
E7 Låssvikt for vifte (viften er låst) Kontroller at viften ikke er
E9 Funksjonsfeil ved elektronisk
ekspansjonsventil
EC For høy temperatur på
varmtvann til husholdningsbruk
>89°C)
(
F3 For høy utløpstemperatur (f.eks.
ved blokkering av konvektor)
H3 HPS-system fungerer ikke som
det skal
H9 Svikt i termistor for
utendørstemperatur (utendørstermistor er ødelagt)
Årsak Korrigerende tiltak
•Kontroller at kontaktoren til det ekstra elektriske varmeapparatet ikke er kortsluttet.
•Kontroller at avlesningen av termistoren for utløpsvann er korrekt.
•Kontroller at kontaktoren til
>65°C)
det ekstra elektriske varmeapparatet ikke er kortsluttet.
•Kontroller at avlesningen av termistoren for utløpsvann er korrekt.
Kontakt nærmeste forhandler.
Tilbakestill varmevernet ved å trykke på tilbakestillingsknappen (se "5.2. Hovedkomponenter" på
side 10 for å finne
tilbakestillingsknappen). Kontakt nærmeste forhandler.
Tilbakestill varmevernet.
Tilbakestill varmevernet.
Kontroller at strømningsbryteren ikke er tilstoppet med smuss.
Kontakt nærmeste forhandler.
innenfor driftsområdet (se
"14. Tekniske spesifikasjoner" på side 55).
Kontakt nærmeste forhandler.
innenfor driftsområdet (se
"14. Tekniske spesifikasjoner" på side 55).
Kontakt nærmeste forhandler.
innenfor driftsområdet (se
"14. Tekniske spesifikasjoner" på side 55).
Kontakt nærmeste forhandler.
blokkert av smuss. Kontakt nærmeste forhandler hvis viften ikke er blokkert.
Kontakt nærmeste forhandler.
•Kontroller at kontaktoren til det elektriske varmeapparatet med forsterker ikke er kortsluttet.
•Kontroller at avlesningen av termistoren for varmtvann til husholdningsbruk er korrekt.
Rengjør konvektoren. Kontakt nærmeste forhandler hvis konvektoren er ren.
Kontakt nærmeste forhandler.
Kontakt nærmeste forhandler.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
4PW67904-3 – 01.2011
Installeringshåndbok
54
Page 58
Feil-
kode
HC Svikt i termistor for
varmtvannstank til husholdningsbruk
Årsak Korrigerende tiltak
Kontakt nærmeste forhandler.
J1 Funksjonsfeil i trykkføler Kontakt nærmeste forhandler. J3 Svikt i termistor for utløpsrør Kontakt nærmeste forhandler. J5 Svikt i termistor for innsugingsrør Kontakt nærmeste forhandler. J6 Feil ved frostpåvisning for
termistor i luftkonvektor
J7 Feil ved
gjennomsnittstemperatur på termistor i luftkonvektor
Kontakt nærmeste forhandler.
Kontakt nærmeste forhandler.
J8 Svikt i termistor for væskerør Kontakt nærmeste forhandler. L4 Svikt i elektrisk komponent Kontakt nærmeste forhandler. L5 Svikt i elektrisk komponent Kontakt nærmeste forhandler. L8 Svikt i elektrisk komponent Kontakt nærmeste forhandler. L9 Svikt i elektrisk komponent Kontakt nærmeste forhandler. LC Svikt i elektrisk komponent Kontakt nærmeste forhandler. P1 Feil på kretskort Kontakt nærmeste forhandler. P4 Svikt i elektrisk komponent Kontakt nærmeste forhandler. PJ Feil ved kapasitetsinnstilling Kontakt nærmeste forhandler. U0 Kjølemediesvikt (pga.
kjølemedielekkasje)
U1 Strømforsyningskabler kobles til i
motfase i stedet for normal fase.
Kontakt nærmeste forhandler.
Koble til strømforsyningskablene i normal fase. Endre to eller tre strømforsyningskabler (L1, L2, L3) til riktig fase.
U2 Svikt i spenning for hovedkrets Kontakt nærmeste forhandler. U3 Programmet for uttørking av
støpemasse til varmeanlegg under gulvet er stoppet av en annen feil, eller fordi det er trykt på knappen for å slå på driften, eller av strømbrudd.
Feilen kan bare nullstilles under prøvekjøring på følgende måte: Tr ykk først på knappen z 4 ganger slik at symbolet t vises. Trykk deretter på knappen y 1 gang. Trykk til slutt på knappen z for å avslutte prøvekjøring. Merknader:
•I dette tilfellet inneholder [F-09] "Sist utførte handlingsnummer" det sist utførte handlingsnummeret.
• [F-08] "Program for uttørking av støpemasse til varmeanlegg under gulvet aktivert (1) / deaktivert (0)" settes alltid til 0 (deaktiver). Det betyr at [F-08] må stilles inn på nytt hvis "program for uttørking av støpemasse til varmeanlegg under gulvet" må startes for andre gang.
U4 Svikt i kommunikasjon Kontakt nærmeste forhandler. U5 Svikt i kommunikasjon Kontakt nærmeste forhandler. U7 Svikt i kommunikasjon Kontakt nærmeste forhandler. UA Svikt i kommunikasjon Kontakt nærmeste forhandler.

14. TEKNISKE SPESIFIKASJONER

14.1. Generelt

Nominell kapasitet
• oppvarming
•kjøling
Mål H x B x D 1418 x 1435 x 382 mm Vekt
• maskinvekt
•driftsvekt
Tilkoblinger
•vanninntak/vannutløp
•drenering
Ekspansjonskar
•volum
• maksimalt arbeidstrykk (MWP)
Pumpe
•type
• antall hastigheter
Innvendig vannmengde 5,5 l Trykkavlastningsventil
for vannkrets Driftsområde – vannside
• oppvarming
•kjøling
Driftsområde - luftside
• oppvarming
•kjøling
•varmtvann til husholdningsbruk ved hjelp av varmepumpe
(a) FBSP = Female British Standard Pipe (innvendig gjenget rør) (b) EDL- og EBL-modeller kan nå –20°C / EDL_W1, og EBL_W1-kan nå –25°C, men
dette er uten kapasitetsgaranti
14.2. Elektriske spesifikasjoner
Standardanlegg (strømforsyning via anlegg)
•strømforsyning
• nominell merkestrøm
Ekstra varmeapparat
•strømforsyning
• maksimal merkestrøm
EDLQ EDHQ EBLQ EBHQ
Se tekniske data Se tekniske data
180 kg 185 kg
G 5/4" FBSP
(a)
Skruekobling for slange
10 l
3 bar
Vannavkjølt
2
3 bar
+15~+55°C +15~+55°C
+5~+22°C
–15~+35°C
(b)
–15~+35°C
+10~+46°C
–15~+35°C
V3-modeller (1N~) W1-modeller (3N~)
(b)
–15~+35°C
230 V 50 Hz 1P 400 V 50 Hz 3P
5,8 A
Se "Tilkoble strømforsyningen for ekstra
varmeapparat" på side 24
Se "Tilkoble strømforsyningen for ekstra
varmeapparat" på side 24
(b)
(b)
Installeringshåndbok
55
Anlegg for system med luft-til-vann-varmepumpe
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67904-3 – 01.2011
Page 59
Page 60
4PW67904-3 01.2011
Copyright 2011 Daikin
Loading...