8. Cerinţe privind dezafectarea.................................................... 22
CITIŢI CU ATENŢIE ACESTE INSTRUCŢIUNI ÎNAINTE
DE A UTILIZA UNITATEA. ACESTEA VĂ VOR ARĂTA
CUM SĂ UTILIZAŢI UNITATEA ÎN MOD
CORESPUNZĂTOR. PĂSTRAŢI ACEST MANUAL LA
ÎNDEMÂNĂ PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ.
Instrucţiunile originale sunt scrise în engleză. Toate celelalte limbi
sunt traducerile instrucţiunilor originale.
Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane, inclusiv
copii, cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite
de experienţă şi cunoştinţe, exceptând cazul în care sunt
supravegheate sau instruite în privinţa utilizării aparatului de către
o persoană responsabilă pentru siguranţa lor.
Supravegheaţi copiii pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
AVERTIZARE
Înainte de a utiliza unitatea, asiguraţi-vă că aceasta a fost
instalată corect de un instalator.
Dacă aveţi nelămuriri privind exploatarea, luaţi legătura cu
instalatorul pentru consultanţă şi informaţii.
1. Definiţii
1.1.Semnificaţia avertizărilor şi a simbolurilor
Avertizările din acest manual sunt clasificate conform gradului de
severitate şi probabilităţii de apariţie.
PERICOL
Indică o situaţie periculoasă iminentă care, dacă nu este
evitată, va avea drept rezultat decesul sau accidentarea
gravă.
AVERTIZARE
Indică o situaţie periculoasă potenţială care, dacă nu este
evitată, ar putea avea drept rezultat decesul sau
accidentarea gravă.
ATENŢIE
Indică o situaţie periculoasă potenţială care, dacă nu este
evitată, poate avea drept rezultat o accidentare minoră sau
moderată. Poate fi de asemenea utilizat pentru a atrage
atenţia asupra practicilor periculoase.
NOTIFICARE
Indică situaţii care pot cauza accidente ce pot avea drept
rezultat numai deteriorarea echipamentului sau pagube
materiale.
INFORMAŢII
Acest simbol identifică sfaturi utile sau informaţii suplimentare.
Unele tipuri de pericol sunt reprezentate prin simboluri speciale:
Curent electric.
Pericol de arsuri şi de opărire.
1.2.Semnificaţia termenilor utilizaţi
Manual de instalare:
Manual de instrucţiuni specificate pentru un anumit produs sau
o anumită aplicaţie, ce explică modul în care se instalează, se
configurează şi se întreţine produsul.
Manual de exploatare:
Manual de instrucţiuni specificate pentru un anumit produs sau
o anumită aplicaţie, explicând modul în care se utilizează produsul.
Instrucţiuni de întreţinere:
Manual de instrucţiuni specificate pentru un anumit produs sau
o anumită aplicaţie, explicând (în funcţie de relevanţă) cum se
instalează, configurează, utilizează şi/sau întreţine produsul sau
aplicaţia.
Distribuitor:
Distribuitorul care vinde produsele specificate în acest manual.
Instalator:
Personal tehnic calificat pentru instalarea produselor specificate în
acest manual.
Utilizator:
Persoana care deţine produsul şi/sau îl utilizează.
Manual de exploatare
1
Unitate şi opţiuni pentru sistem de pompă termică aer la apă
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67905-1A – 2013.02
Page 3
Companie de service:
Companie specializată care poate efectua sau coordona activităţile
de service necesare unităţii.
Legislaţia aplicabilă:
Toate directivele, legile, reglementările şi/sau normele internaţionale,
europene, naţionale şi locale relevante şi în vigoare pentru un anumit
produs sau domeniu.
Accesorii:
Echipament care se livrează împreună cu unitatea şi care trebuie
instalat în conformitate cu instrucţiunile din documentaţie.
Echipament opţional:
Echipament care, opţional, se poate combina cu produsele
specificate în acest manual.
Procurare la faţa locului:
Echipament care trebuie instalat în conformitate cu instrucţiunile din
acest manual, dar care nu este furnizat de Daikin.
2.Măsuri de siguranţă generale
Măsurile descrise aici acoperă subiecte importante, prin urmare vă
recomandăm să le urmaţi cu atenţie.
PERICOL: ELECTROCUTARE
Nu atingeţi niciun comutator cu degetele umede. Atingerea
unui comutator cu degetele umede poate cauza
electrocutare. Înainte de a atinge piesele electrice,
decuplaţi toate alimentările de la reţeaua electrică.
PERICOL: NU ATINGEŢI TUBULATURA ŞI COMPONENTELE INTERNE
Nu atingeţi tubulatura agentului frigorific, a apei sau
componentele interne în timpul funcţionării şi imediat după
aceea. Tubulatura şi componentele interne pot fi fierbinţi
sau reci, în funcţie de condiţiile de funcţionare a unităţii.
Puteţi suferi arsuri sau degerături la mâini dacă atingeţi
tubulatura sau alte componente interne. Pentru a evita
rănirea, lăsaţi tubulatura şi componentele interne să revină
la temperatura normală sau, dacă trebuie să le atingeţi,
purtaţi mănuşi de protecţie.
3.Introducere
3.1.Informaţii generale
Vă mulţumim că aţi cumpărat această unitate.
Unitatea este folosită atât pentru aplicaţii de răcire, cât şi de încălzire.
Unitatea poate fi combinată cu unităţi serpentină – ventilator Daikin,
cu aplicaţii de încălzire a duşumelei, cu radiatoare de temperatură
joasă, cu un rezervor opţional de apă menajeră caldă şi cu un set
solar opţional Daikin.
Unităţi de încălzire/răcire şi unităţi numai pentru încălzire
Gama de unităţi constă din două versiuni principale: o versiune (EB)
pentru încălzire/răcire şi o versiune (ED) numai pentru încălzire.
Ambele versiuni sunt livrate cu un încălzitor de rezervă integrat
pentru capacitate de încălzire suplimentară în timpul perioadelor cu
temperaturi exterioare scăzute. Încălzitorul de rezervă serveşte de
asemenea ca rezervă în cazul funcţionării defectuoase a unităţii şi
pentru a preveni îngheţarea tubulaturii de apă externe în timpul iernii.
Rezervorul de apă menajeră caldă (opţiune)
La unitate poate fi racordat un rezervor opţional de apă menajeră
caldă. Rezervorul de apă caldă menajeră este disponibil în 2 variante:
■rezervor cu încălzitor electric auxiliar integrat (EKHW*) cu
3 capacităţi diferite: 150, 200 şi 300 de litri,
■rezervor fără încălzitor electric auxiliar (EKHTS) cu 2 capacităţi
diferite: 200 şi 260 de litri.
Set solar pentru rezervorul de apă menajeră caldă (opţiune)
Pentru informaţii privind setul solar EKSOLHW, consultaţi manualul
de instalare al setului.
INFORMAŢII
Setul solar pentru rezervorul de apă menajeră caldă este
valabil numai pentru rezervorul cu încălzitor electric
auxiliar integrat (EKHW*).
Set de termostat de încăpere (opţiune)
Un termostat de încăpere opţional EKRTW, EKRTWA sau EKRTR
poate fi conectat la unitate. Consultaţi manualul de exploatare al
termostatului de încăpere pentru informaţii suplimentare.
3.2.Obiectul acestui manual
AVERTIZARE
■Nu atingeţi niciodată agentul frigorific scurs
accidental. Aceasta ar putea duce la leziuni grave din
cauza degerăturii.
■Nu atingeţi conductele de agent frigorific în timpul şi
imediat după exploatare, deoarece acestea pot fi
fierbinţi sau reci, în funcţie de starea agentului frigorific
ce trece prin tubulatura agentului frigorific, compresor
şi alte piese ale circuitului de agent frigorific. Puteţi
suferi arsuri sau degerături la mâini dacă atingeţi
conductele de agent frigorific. Pentru a evita
accidentarea, aşteptaţi până ce tubulatura revine la
temperatura normală sau, dacă trebuie să le atingeţi,
aveţi grijă să purtaţi mănuşi corespunzătoare.
ATENŢIE
Nu spălaţi cu apă unitatea. Aceasta poate cauza
electrocutare sau incendiu.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Unitate şi opţiuni pentru sistem de pompă termică aer la apă
4PW67905-1A – 2013.02
Acest manual a fost conceput pentru a asigura funcţionarea
adecvată a unităţii.
INFORMAŢII
Instalarea unităţii este descrisă în manualul de instalare.
Manual de exploatare
2
Page 4
4.Exploatarea unităţii
4.1.Introducere
Sistemul pompei termice este creat pentru a vă oferi, timp de mai
mulţi ani şi cu un consum scăzut de energie, o climă interioară
confortabilă.
Pentru a obţine de la sistemul dumneavoastră un maxim de confort
cu un consum energetic minim, este important să respectaţi
elementele menţionate mai jos.
Stabilirea pentru fiecare zi a unor posibile acţiuni pentru
temporizatorul de program şi completarea formularului de la spatele
acestui manual vă poate ajuta să reduceţi la minimum consumul
energetic. Dacă este necesar, solicitaţi ajutor din partea
instalatorului.
■Asiguraţi-vă că sistemul pompei termice funcţionează la cea mai
mică temperatură a apei necesară încălzirii locuinţei.
Pentru o funcţionare optimă, asiguraţi-vă că valoarea de
referinţă funcţie de vreme este folosită şi configurată în
concordanţă cu mediul de instalare. Consultaţi "5. Reglaje
locale" la pagina 13.
■Vă sfătuim să instalaţi termostatul de cameră conectat la
unitate. Aceasta va preveni încălzirea excesivă a spaţiului şi va
opri unitatea şi pompa de recirculare când temperatura încăperii
este mai mare decât valoarea de referinţă a termostatului.
■Următoarele recomandări se aplică doar instalaţiilor cu un
rezervor opţional de apă menajeră caldă.
■ Asiguraţi-vă că apa menajeră caldă este încălzită numai
până la temperatura dorită a apei menajere calde.
Începeţi cu o valoare de referinţă joasă (de exemplu 45°C)
a temperaturii apei calde menajere şi măriţi-o numai dacă
simţiţi că temperatura apei calde menajere furnizate nu este
suficientă.
■ Valabil pentru rezervor cu încălzitor electric auxiliar integrat
(EKHW*): Asiguraţi-vă că încălzirea apei menajere cu
încălzitorul auxiliar începe cu numai 1 până la 2 ore înainte
de utilizarea preconizată a apei menajere calde.
În cazul în care aveţi nevoie de multă apă menajeră caldă
numai seara sau dimineaţa, autorizaţi încălzirea apei
menajere cu încălzitorul auxiliar la începutul serii sau al
dimineţii. De asemenea, luaţi în considerare orele cu tarife
reduse pentru electricitate.
Pentru aceasta, programaţi temporizatorul de program
pentru încălzirea apei menajere şi pentru încălzitorul auxiliar.
Consultaţi "Programarea" în capitolul "4.7. Programarea şi
consultarea temporizatorului de program" la pagina 9.
■ Numai pentru piaţa din Australia
Dacă apa menajeră caldă nu este folosită timp de cel puţin
două săptămâni, în rezervorul de apă menajeră se poate
acumula o cantitate de hidrogen care este foarte inflamabil.
Pentru a disipa gazul fără să vă expuneţi la riscuri, este
recomandat să lăsaţi apa caldă să curgă câteva minute în
chiuvetă, lavoar sau cadă, dar nu la maşina de spălat vase,
haine sau la alte aparate. În timpul acestei operaţiuni, în
zonă nu trebuie să se fumeze, să fie flacără deschisă sau un
aparat electric în funcţiune. Dacă hidrogenul este eliberat
prin robinet, s-ar putea ca sunetul să fie asemănător cu cel al
unei scăpări de aer.
4.2.Acţionarea regulatorului digital
Operarea unităţii se rezumă la acţionarea telecomenzii digitale.
ATENŢIE
Nu lăsaţi niciodată regulatorul digital să se ude. Aceasta
poate cauza electrocutare sau incendiu.
Nu apăsaţi niciodată butoanele regulatorului digital cu
obiecte dure, ascuţite. Aceasta poate deteriora regulatorul
digital.
Nu inspectaţi şi nu reparaţi niciodată regulatorul digital de
unul singur, solicitaţi pentru aceasta o persoană calificată.
Caracteristici şi funcţii
Regulatorul digital este un regulator de înaltă tehnologie care vă
oferă control total asupra instalaţiei dumneavoastră. Poate controla
o instalaţie de încălzire/răcire şi o instalaţie numai pentru încălzire.
Ambele instalaţii sunt disponibile în variante multiple care diferă din
punctul de vedere al capacităţii, al alimentării cu energie şi al
echipamentului instalat (cu un rezervor opţional de apă menajeră
caldă).
INFORMAŢII
■Descrierile din acest manual care se aplică unei
instalaţii specifice sau care depind de echipamentul
instalat sunt marcate cu un asterisc (*).
■Unele dintre funcţiile descrise în acest manual ar
putea sau ar trebui să nu fie disponibile. Întrebaţi-vă
instalatorul sau distribuitorul local despre nivelurile de
autorizare.
Funcţii de bază ale regulatorului
Funcţiile de bază ale regulatorului sunt:
■Cuplarea şi decuplarea unităţii.
■Schimbarea modului de funcţionare:
- încălzirea spaţiului (consultaţi pagina 6),
- răcirea spaţiului (consultaţi pagina 6) (*),
- încălzirea apei menajere (consultaţi pagina 6) (*).
■Selectarea caracteristicilor:
- mod silenţios (consultaţi pagina 7),
- control funcţie de vreme (consultaţi pagina 8).
■Ajustarea valorii de referinţă a temperaturii (consultaţi pagina 7).
INFORMAŢII
(*) Funcţiile "răcire spaţiu" şi "încălzire apă menajeră" pot fi
selectate numai după instalarea echipamentului
corespunzător.
Regulatorul digital face faţă unei pene de curent de maxim 2 ore.
Când este activată funcţia de repornire automată (vezi "5. Reglaje
locale" la pagina 13), aceasta permite o întrerupere de 2 ore
a alimentării fără intervenţia utilizatorului (de exemplu reţea de
alimentare cu tarife diferenţiate).
Funcţia de ceas
Funcţiile de ceas sunt:
■Ceas de 24 de ore.
■Indicator al zilelor săptămânii.
Manual de exploatare
3
Funcţia de temporizator de program
Funcţia de temporizator de program îi permite utilizatorului să
programeze operaţiunea de instalare conform unui program zilnic
sau săptămânal.
Unitate şi opţiuni pentru sistem de pompă termică aer la apă
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67905-1A – 2013.02
Page 5
4.3.Numele şi funcţia butoanelor şi a pictogramelor
1173
56 248
7
9
12
10
23
22
34
29
27
30
28
1. BUTONUL PORNIRE/OPRIRE ÎNCĂLZIRE/RĂCIRE y
Butonul PORNIRE/OPRIRE porneşte sau opreşte funcţia de
încălzire sau răcire a unităţii.
Când unitatea este conectată la un termostat de cameră extern,
acest buton nu este funcţional, iar pictograma e este afişată.
Apăsarea consecutivă de prea multe ori a butonului PORNIRE/
OPRIRE poate cauza defectarea sistemului (de maxim 20 de ori
pe oră).
INFORMAŢII
Reţineţi că apăsarea pe butonul y nu are nicio influenţă
asupra încălzirii apei menajere. Încălzirea apei menajere
poate fi oprită doar de la butonul v.
2. LED-UL INDICATOR AL FUNCŢIONĂRII
LED-ul indicator al funcţionării este luminat în timpul funcţionării
în modul de încălzire sau răcire a spaţiului. LED-ul clipeşte dacă
survine o defecţiune. Când LED-ul este stins, încălzirea sau
răcirea spaţiului este inactivă în timp ce celelalte moduri de
funcţionare pot fi încă active.
3. PICTOGRAME MODURI DE FUNCŢIONARE hcws
Aceste pictograme indică modul de funcţionare curent:
încălzirea spaţiului (h), răcirea spaţiului (c), încălzirea apei
menajere (w) sau modul silenţios (s). În anumite limite,
diferitele moduri pot fi combinate, de ex. încălzirea spaţiului şi
încălzirea apei menajere. Pictogramele corespunzătoare
modurilor respective vor fi afişate simultan.
În cazul unei instalaţii numai pentru încălzire, pictograma c nu
va fi afişată niciodată.
Dacă rezervorul de apă menajeră nu este instalat, pictograma
nu va fi afişată niciodată.
Dacă opţiunea solară este instalată şi activă, pictograma w se
va aprinde intermitent.
4. PICTOGRAMA CONTROLULUI EXTERN e
Această pictogramă arată că termostatul de cameră (opţional)
cu prioritate mai mare vă controlează instalaţia. Acest termostat
de cameră extern poate porni şi opri operaţiunea de încălzire/
răcire a spaţiului şi poate schimba modul de funcţionare
(încălzire/răcire).
Când este conectat termostatul de cameră extern cu prioritate
mai mare, temporizatorul de program pentru încălzirea şi răcirea
spaţiului nu va funcţiona.
Când este trimis semnalul de tarif diferenţiat, indicatorul
controlului centralizat
e va clipi pentru a indica faptul că tariful
diferenţiat este activ.
5. INDICATORUL ZILEI SĂPTĂMÂNII 1234567
Acest indicator arată ziua curentă din săptămână.
La citirea sau programarea temporizatorului de program,
indicatorul prezintă ziua stabilită.
2161815
0
6. ECRANUL CEASULUI 8
Ecranul ceasului afişează ora curentă.
La citirea sau programarea temporizatorului de program,
ecranul ceasului afişează ora acţiunii.
7. PICTOGRAMA TEMPORIZATORULUI DE PROGRAM p
Această pictogramă indică activarea temporizatorului de program.
8. PICTOGRAME DE ACŢIUNI Q
35
4
14
21
19
11
20
13
Aceste pictograme indică programarea acţiunilor pentru fiecare
zi a temporizatorului de program.
9. PICTOGRAMA DECUPLAT xx
xx
Această pictogramă indică faptul că este selectată acţiunea
DECUPLAT când se programează temporizatorul de program.
10. INSPECŢIE NECESARĂ k şi l
Aceste pictograme indică necesitatea inspectării instalaţiei.
25
26
33
32
31
Consultaţi distribuitorul.
11. AFIŞAJ TEMPERATURĂ REGLATĂ 9
Ecranul arată temperatura instalaţiei stabilită pentru încălzire/răcire.
12. SETARE $
Nu este folosit. Numai pentru instalare.
13. INDISPONIBIL n
Această pictogramă este afişată ori de câte ori este abordată
o opţiune neinstalată sau o funcţie nu este disponibilă.
14. PICTOGRAMA MODULUI DE DEZGHEŢARE/PUNERE ÎN
FUNCŢIUNE d
Această pictogramă indică faptul că modul de dezgheţare/
punere în funcţiune este activ.
15. PICTOGRAMA COMPRESOR ç
Această pictogramă indică faptul că este activ compresorul.
16. ÎNCĂLZITOR DE REZERVĂ ETAPA UNU ( SAU ETAPA DOI
§
Aceste pictograme indică faptul că încălzitorul de rezervă
funcţionează atunci când există cerere mare pentru capacitatea
de încălzire. Încălzitorul de rezervă asigură o capacitate
suplimentară de încălzire în condiţii de temperatură scăzută
a mediului înconjurător (sarcină de încălzire ridicată).
Încălzitorul de rezervă poate asigura, de asemenea, încălzirea
auxiliară pentru rezervorul de apă menajeră caldă fără încălzitor
electric auxiliar (numai pentru EKHTS).
17. PICTOGRAMA ÎNCĂLZITOR AUXILIAR m (numai pentru
rezervor cu încălzitor electric auxiliar integrat (EKHW*))
Această pictogramă indică faptul că încălzitorul auxiliar este
activ. Încălzitorul auxiliar furnizează încălzire suplimentară
pentru rezervorul de apă caldă menajeră.
Încălzitorul auxiliar este amplasat în rezervorul de apă caldă
menajeră.
Această pictogramă nu este utilizată când rezervorul de apă
menajeră nu este instalat.
18. PICTOGRAMA POMPĂ é
Această pictogramă indică faptul că pompa de recirculare este
w
activă.
19. AFIŞAJUL TEMPERATURII DIN EXTERIOR
u
Când această pictogramă clipeşte, este afişată temperatura
mediului înconjurător exterior.
20. PICTOGRAMA VALORII DE REFERINŢĂ FUNCŢIE DE VREME
a
Această pictogramă arată că regulatorul va adapta automat
valoarea de referinţă a temperaturii pe baza temperaturii
mediului înconjurător exterior.
21. PICTOGRAMA TEMPERATURĂ b
Această pictogramă va apărea când sunt afişate temperatura
apei la ieşirea din unitate, temperatura mediului înconjurător
extern şi temperatura rezervorului de apă menajeră caldă.
Pictograma este de asemenea afişată când valoarea de
referinţă a temperaturii este setată în modul de programare
a temporizatorului de program.
Această pictogramă clipeşte în cazul în care funcţia de
diminuare automată este activă.
22. PICTOGRAMA PROBĂ DE FUNCŢIONARE
t
Această pictogramă arată că unitatea funcţionează în mod de
probă de funcţionare.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Unitate şi opţiuni pentru sistem de pompă termică aer la apă
4PW67905-1A – 2013.02
Manual de exploatare
4
Page 6
23. COD REGLAJ LOCAL ;
Acest cod reprezintă codul din lista reglajului local. Consultaţi
"Tabelul reglajelor locale" la pagina 18.
24. COD DE EROARE:
Acest cod se referă la lista de coduri de eroare şi este numai
pentru service. Consultaţi lista codurilor de eroare din manualul
de instalare.
25. BUTON ÎNCĂLZIRE/RĂCIRE SPAŢIU =
Acest buton permite trecerea manuală de la modul încălzire la
modul răcire (cu condiţia ca unitatea să nu fie una numai pentru
răcire).
Când unitatea este conectată la un termostat de cameră extern,
acest buton nu este funcţional, iar pictograma e este afişată.
26. BUTONUL DE ÎNCĂLZIRE A APEI MENAJERE v
Acest buton activează sau dezactivează încălzirea apei
menajere.
Acest buton nu este utilizat când rezervorul de apă menajeră nu
este instalat.
INFORMAŢII
Reţineţi că apăsarea pe butonul y nu are nicio
influenţă asupra încălzirii apei menajere. Încălzirea
apei menajere poate fi oprită doar de la butonul v.
27. BUTONUL VALORII DE REFERINŢĂ FUNCŢIE DE VREME
ba
Acest buton activează sau dezactivează funcţia valorii de
referinţă funcţie de vreme, care este disponibilă numai în
operaţiunea de încălzire/răcire a spaţiului.
Dacă regulatorul este setat pe nivelul de autorizare 2 sau 3
(consultaţi "5. Reglaje locale" la pagina 13), butonul pentru
valoarea de referinţă funcţie de vreme nu va fi funcţional.
28. BUTONUL INSPECŢIE/PROBĂ DE FUNCŢIONARE z
Acest buton este utilizat în scopul instalării şi pentru schimbarea
reglajelor locale. Consultaţi "5. Reglaje locale" la pagina 13.
29. BUTONUL PROGRAMARE <
Acest buton multifuncţional este utilizat pentru a programa
regulatorul. Funcţia butonului depinde de starea curentă
a regulatorului sau de acţiunile anterioare efectuate de operator.
30. BUTONUL TEMPORIZATOR DE PROGRAM r/p
Principala funcţie a acestui buton multifuncţional este de a activa/
dezactiva temporizatorul de program.
Butonul se foloseşte de asemenea pentru programarea
regulatorului. Funcţia butonului depinde de starea curentă
a regulatorului sau de acţiunile anterioare efectuate de operator.
Dacă regulatorul este setat pe nivelul de autorizare 3 (consultaţi
"5. Reglaje locale" la pagina 13), butonul pentru temporizatorul
de program nu va fi funcţional.
31. BUTONUL DE REGLARE A TIMPULUI pi şi pj
Aceste butoane multifuncţionale se utilizează pentru a regla
ceasul, pentru a comuta între temperaturi (consultaţi "Afişarea
temperaturilor curente" la pagina 8) şi în modul de programare a
temporizatorului de program.
32. BUTOANELE DE REGLARE A TEMPERATURII
bi şi bj
Aceste butoane multifuncţionale sunt utilizate pentru a potrivi
valoarea de referinţă curentă în modul de funcţionare normală
sau în modul de programare a temporizatorului de program. În
modul valoare de referinţă funcţie de vreme, butoanele sunt
folosite pentru a regla valoarea devierii. Butoanele sunt folosite
de asemenea pentru a selecta ziua săptămânii la reglarea
ceasului.
33. BUTOANELE DE REGLARE A TEMPERATURII APEI CALDE
MENAJERE
wbi şi wbj
Aceste butoane se utilizează pentru a regla valoarea de
referinţă curentă a apei calde menajere (numai pentru [4-03]=0,
1, 2 sau 3).
Aceste butoane se utilizează pentru a regla valoarea de
referinţă curentă pentru stocarea apei calde menajere (numai
pentru [4-03]=4 sau 5).
Aceste butoane nu sunt utilizate când rezervorul de apă menajeră
nu este instalat.
NOTIFICARE
Setarea [4-03] nu trebuie modificată. Instalatorul
a selectat setarea corectă pentru aplicaţia dvs.
INFORMAŢII
Starea acestei setări este menţionată numai pentru
a indica setările şi funcţiile aplicabile pentru aplicaţia dvs.
[4-03]=0, 1, 2, 3 sau 4 sunt numai pentru rezervorul
de apă menajeră caldă cu încălzitor electric auxiliar
integrat (EKHW*).
[4-03]=5 este numai pentru rezervorul de apă menajeră
caldă fără încălzitor electric auxiliar (EKHTS).
34. BUTONUL MOD SILENŢIOS s
Acest buton activează sau dezactivează modul silenţios.
Dacă regulatorul este setat pe nivelul de autorizare 2 sau 3
(consultaţi "5. Reglaje locale" la pagina 13), butonul pentru
modul silenţios nu va fi funcţional.
35. FUNCŢIA BIVALENTĂ SAU ÎNCĂLZITORUL DE REZERVĂ
EXTERN ACTIV R
Această pictogramă indică faptul că funcţia bivalentă sau
semnalul de autorizare pentru încălzitorul de rezervă extern este
activ(ă).
4.4.Configurarea regulatorului
După instalarea iniţială, utilizatorul poate potrivi ora şi ziua săptămânii.
Regulatorul este echipat cu un temporizator de program care permite
utilizatorului să programeze operaţiunile. Potrivirea orei şi zilei
săptămânii este necesară pentru a putea utiliza temporizatorul de
program.
Potrivirea ceasului
1Ţineţi apăsat butonul pr timp de 5 secunde.
Afişajul orei şi indicatorul zilei săptămânii încep să clipească.
2Utilizaţi butoanele pi şi pj pentru a potrivi ceasul.
De fiecare dată când este apăsat butonul
timpul va creşte/scădea cu 1 minut. Ţinând apăsat butonul
sau
pj
, timpul va creşte/scădea cu 10 minute.
3Utilizaţi butonul
bi
sau
bj
pentru a potrivi ziua săptămânii.
pi
sau
pj
pi
De fiecare dată când este apăsat butonul bi sau bj, se
afişează ziua următoare sau cea anterioară.
4Apăsaţi pe butonul < pentru a confirma ora şi ziua curentă
fixată.
Pentru a părăsi această procedură fără a salva, apăsaţi butonul pr.
Dacă nu este apăsat niciun buton timp de 5 minute, ora şi ziua
săptămânii vor reveni la reglajul anterior.
INFORMAŢII
Ceasul trebuie potrivit manual. Potriviţi setarea când se
trece de la ora de vară la ora de iarnă şi viceversa.
Setarea temporizatorului de program
Pentru a seta temporizatorul de program, consultaţi capitolul
"4.7. Programarea şi consultarea temporizatorului de program" la
pagina 9.
,
Manual de exploatare
5
Unitate şi opţiuni pentru sistem de pompă termică aer la apă
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67905-1A – 2013.02
Page 7
4.5.Descrierea modurilor de funcţionare
Operaţiunea de încălzire a spaţiului (h)
În acest mod, încălzirea va fi activată după cerinţele valorii de
referinţă a temperaturii apei. Valoarea de referinţă poate fi setată
manual (consultaţi "Acţionare manuală" la pagina 7) sau funcţie de
vreme (consultaţi "Selectarea funcţionării cu valoarea de referinţă
funcţie de vreme" la pagina 8).
Pornire (d)
La începutul unei operaţiuni de încălzire pompa nu este pornită până
ce agentul frigorific schimbător de căldură nu a ajuns la o anumită
temperatură. Aceasta garantează pornirea corectă a pompei termice.
În timpul pornirii este afişată pictograma d.
Dezgheţare (d)
În operaţiunea de încălzire a spaţiului sau de încălzire a apei
menajere cu pompa termică, datorită temperaturii scăzute a mediului
înconjurător, schimbătorul de căldură poate îngheţa. Dacă survine
acest risc, sistemul intră în modul de dezgheţare. Acesta inversează
ciclul şi ia căldură din sistemul interior pentru a preveni îngheţarea
sistemului exterior. După maxim 8 minute de operaţiune de
dezgheţare, sistemul revine la operaţiunea de încălzire a spaţiului.
Funcţionarea în modul de răcire a spaţiului (c)
În acest mod, răcirea va fi activată după cerinţele valorii de referinţă
a temperaturii apei. Valoarea de referinţă poate fi setată manual
(consultaţi "Acţionare manuală" la pagina 7) sau funcţie de vreme
(consultaţi "Selectarea funcţionării cu valoarea de referinţă funcţie de
vreme" la pagina 8).
INFORMAŢII
■Trecerea de la modul încălzire la modul răcire
a spaţiului se poate face numai apăsând pe butonul
sau prin termostatul de cameră extern.
■Operaţiunea de răcire a spaţiului nu este posibilă
dacă instalaţia este una "numai pentru încălzire".
=
Operaţiunea de încălzire a apei menajere (w)
Numai pentru [4-03]=0, 1, 2 sau 3
În acest mod, unitatea va încălzi rezervorul de apă caldă menajeră cu
pompa termică atunci când operaţiunea de încălzire sau de răcire
a spaţiului a ajuns la valoarea sa de referinţă pentru temperatură sau
atunci când încălzirea apei domestice prin pompa termică are
o solicitare mai mare decât cea pentru spaţiu (depinde de setarea
comutatorului basculant). Atunci când este necesar şi această
operaţiune este autorizată de temporizatorul de program pentru
încălzitorul auxiliar (consultaţi "Programarea răcirii spaţiului, a modului
silenţios sau a modului încălzitorului auxiliar" la pagina 11), încălzitorul
auxiliar asigură încălzire suplimentară pentru rezervorul de apă
menajeră caldă.
INFORMAŢII
■Pentru a furniza apă menajeră caldă pe întreaga
durată a zilei, se recomandă să ţineţi operaţiunea de
încălzire a apei menajere activată continuu.
■Valoarea de referinţă a temperaturii apei menajere
calde poate fi setată numai manual (consultaţi
"Acţionare manuală" la pagina 7).
■Când nu este instalat rezervorul de apă menajeră
caldă, nu este posibilă nicio operaţiune de încălzire
a apei menajere.
■Când pictograma
menajeră caldă este încălzită de opţiunea trusă solară
şi nu de unitate. Consultaţi manualul de instalare al
trusei solare EKSOLHW.
w se aprinde intermitent, apa
Numai pentru [4-03]=4 sau 5
În acest mod, unitatea va încălzi rezervorul de apă caldă menajeră.
Există mai multe moduri de a încălzi rezervorul de apă menajeră caldă:
1. Stocare
• Programat
Unitatea va încălzi rezervorul de apă menajeră caldă
începând cu ora programată până ce este atinsă valoarea de
referinţă pentru stocarea apei menajere calde. De preferat
această operaţiune se va face în timpul nopţii când cererea
de căldură este minimă (iar, dacă este cazul, tarifele pentru
electricitate sunt reduse).
• Capacitate maximă
La nevoie, unitatea va încălzi imediat rezervorul de apă
menajeră caldă până la valoarea de referinţă a stocării apei
menajere.
2. Reîncălzirea
• Programat
Unitatea va încălzi rezervorul de apă menajeră caldă
începând cu ora programată până ce este atinsă valoarea de
referinţă pentru reîncălzire. Este de preferat ca acest lucru să
se facă în timpul zilei când cererea de căldură este minimă.
• Continuu
Unitatea va încălzi continuu rezervorul de apă menajeră caldă
până ce valoarea de referinţă pentru reîncălzire este atinsă. În
acest caz se creează un echilibru cu cererea de căldură
pentru încălzirea spaţiului, oricare dintre cereri este mai mare.
INFORMAŢII
■Pentru obiectiv şi configurare consultaţi "5. Reglaje
locale" la pagina 13.
■Valoarea de referinţă pentru stocarea apei menajere
calde poate fi setată numai manual (consultaţi
"Acţionare manuală" la pagina 7).
■Valoarea de referinţă pentru reîncălzirea apei
menajere calde poate fi configurată numai setând
[6-07]. Consultaţi "[6] Încălzire programată pentru
stocarea şi reîncălzirea apei menajere" la pagina 15.
■Când nu este instalat rezervorul de apă menajeră
caldă, nu este posibilă nicio operaţiune de încălzire
a apei menajere.
■Când pictograma w se aprinde intermitent, apa
menajeră caldă este încălzită de opţiunea trusă solară
şi nu de unitate. Consultaţi manualul de instalare al
trusei solare EKSOLHW.
NOTIFICARE
Setarea [4-03] nu trebuie modificată. Instalatorul a selectat
setarea corectă pentru aplicaţia dvs.
INFORMAŢII
Starea acestei setări este menţionată numai pentru
a indica setările şi funcţiile aplicabile pentru aplicaţia dvs.
[4-03]=0, 1, 2, 3 sau 4 sunt numai pentru rezervorul de apă
menajeră caldă cu încălzitor electric auxiliar integrat (EKHW*).
[4-03]=5 este numai pentru rezervorul de apă menajeră
caldă fără încălzitor electric auxiliar (EKHTS).
Operaţiunea de încălzire a apei menajere la capacitate maximă
În cazul în care este nevoie urgent de apă menajeră caldă, valoarea
de referinţă pentru temperatura apei menajere calde poate fi atinsă
rapid folosind încălzitorul electric. Operaţiunea de încălzire a apei
menajere la capacitate maximă forţează încălzitorul electric să
funcţioneze până când este atinsă valoarea de referinţă pentru
temperatura apei menajere calde.
Această funcţie rămâne disponibilă în funcţionarea solară (numai
pentru EKHW*).
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Unitate şi opţiuni pentru sistem de pompă termică aer la apă
4PW67905-1A – 2013.02
Manual de exploatare
6
Page 8
Funcţionarea în mod silenţios (s)
Funcţionarea în mod silenţios înseamnă că unitatea funcţionează la
capacitate redusă, astfel încât zgomotul produs de unitate se
diminuează. Aceasta înseamnă că şi capacitatea de încălzire (răcire)
va scădea. Evitaţi aceasta când în interior este necesar un anumit
nivel de încălzire (răcire).
Sunt disponibile două moduri silenţios.
Funcţia de dezinfecţie
Atunci când pictogramele w, ç, é şi m
clipesc toate odată, a fost activată funcţia de dezinfecţie. Aceasta nu
reprezintă o funcţionare defectuoasă. Consultaţi "[2] Funcţia de
dezinfecţie" din manualul de instalare pentru mai multe detalii.
(1)
sau w, ç, é şi §
Funcţia de protecţie la îngheţ
Atunci când pictogramele h, é şi § clipesc toate odată, a fost
activată protecţia la îngheţ. Aceasta nu reprezintă o funcţionare
defectuoasă. Consultaţi "[4] Funcţionarea încălzitorului de rezervă/
auxiliar şi temperatura de decuplare a încălzirii spaţiului" în manualul
de instalare pentru mai multe detalii.
4.6.Operaţiuni regulator
INFORMAŢII
În modul încălzire (h) sau în modul răcire (c), valoarea de
referinţă a temperaturii apei poate să fie funcţie de vreme
(apare pictograma a).
Aceasta înseamnă că regulatorul calculează valoare de
referinţă a temperaturii apei pe baza temperaturii exterioare.
În acest caz controlerul afişează valoarea de referinţă
calculată de regulator. Butonul bi sau bj poate fi
folosit pentru a afişa "valoarea efectivă a devierii" şi,
(2)
ulterior, pentru a seta valoarea corectă. Această valoare
a devierii reprezintă diferenţa dintre valoarea de referinţă
a temperaturii calculată de regulator şi valoarea de
referinţă reală. De exemplu, o valoare pozitivă a devierii
înseamnă că valoarea de referinţă reală a temperaturii va
fi mai mare decât valoarea de referinţă calculată.
3Porniţi unitatea apăsând pe butonul
y.
LED-ul indicator al funcţionării 0 iluminează.
INFORMAŢII
Când unitatea este conectată la un termostat de cameră
extern, butoanele = şi y nu sunt funcţionale, iar
pictograma e este afişată. În acest caz, termostatul de
cameră extern porneşte şi opreşte unitatea şi determină
modul de funcţionare (încălzire spaţiu sau răcire spaţiu).
Acţionare manuală
La acţionarea manuală, utilizatorul controlează manual setările
instalaţiei. Ultima setare rămâne activă până ce utilizatorul o schimbă
sau până ce temporizatorul de program introduce altă setare
(consultaţi "Funcţionarea temporizatorului de program" la pagina 8).
Deoarece regulatorul poate fi folosit pentru o gamă largă de instalaţii,
puteţi selecta o funcţie care nu este disponibilă pe instalaţia
dumneavoastră. În acel caz va apărea mesajul n.
Pornirea şi configurarea încălzirii (h) şi a răcirii (c) spaţiului
1Folosiţi butonul = pentru a selecta încălzire spaţiu (h) sau
răcire spaţiu (c).
Pe ecran apare pictograma h sau c, cât şi valoarea de referinţă
corespunzătoare a temperaturii apei.
2Utilizaţi butoanele bi şi bj pentru a seta temperatura
dorită a apei.
• Temperatura pentru încălzire: de la 25°C la 55°C
Temperatura pentru încălzire poate fi setată la un minim
de 15°C (vezi "5. Reglaje locale" la pagina 13). Totuşi,
temperatura pentru încălzire ar trebui setată sub 25°C numai
în timpul dării în exploatare a instalaţiei. Când este setată
sub 25°C, funcţionează doar încălzitorul de rezervă.
Pentru a evita supraîncălzirea, încălzirea spaţiului nu
funcţionează atunci când temperatura mediului înconjurător
exterior depăşeşte o anumită temperatură (care a fost setată
prin reglajul local [4-02], consultaţi "5. Reglaje locale" la
pagina 13).
• Interval de temperaturi pentru răcire: 5°C până la 22°C
ATENŢIE
Domeniul curent de funcţionare depinde de valorile setate
la reglajul local [9].
Aceste valori vor fi determinate pe baza aplicaţiei.
Selectarea şi setarea încălzirii apei menajere (
w)
1Folosiţi butonul v pentru a activa încălzirea apei menajere (w).
Pe ecran apare pictograma w.
2Folosiţi butonul wi sau wj pentru a afişa valoarea de
referinţă curentă pentru temperatură şi, ulterior, pentru a seta
temperatura corectă.
Valoarea de referinţă curentă pentru temperatura de stocare apare
pe ecran numai după ce apăsaţi pe unul din butoanele
sau
wj
. Dacă nu apăsaţi pe niciun buton timp de 5 secunde,
wi
valoarea de referinţă a temperaturii va dispărea automat de pe
ecran.
Interval de temperaturi pentru încălzirea apei menajere:
- Numai pentru EKHW*: 30°C până la 78°C
- Numai pentru EKHTS: 30°C până la 60°C
INFORMAŢII
Valoarea de referinţă a temperaturii apei menajere
calde setată pe regulator este valoarea de referinţă
efectivă a apei menajere calde ([4-03]=0, 1, 2 sau 3)
sau valoarea de referinţă pentru stocarea apei
menajere calde ([4-03]=4 sau 5). Vezi "Operaţiunea
de încălzire a apei menajere (w)" la pagina 6.
3Apăsaţi pe butonul
menajere (
w).
v pentru a dezactiva încălzirea apei
Pictograma w dispare de pe ecran.
INFORMAŢII
Reţineţi că apăsarea pe butonul y nu are nicio
influenţă asupra încălzirii apei menajere. Încălzirea
apei menajere poate fi oprită doar de la butonul
v.
Selectarea operaţiei de încălzire puternică a apei menajere
1Apăsaţi
v timp de 5 secunde pentru a activa operaţia de
încălzire puternică a apei menajere.
- Numai pentru EKHW*: Pictogramele
clipească
- Numai pentru EKHTS: Pictogramele
clipească
(3)
.
(4)
.
w şi m încep să
w şi § încep să
Încălzirea puternică a apei menajere este dezactivată automat
când este atinsă valoarea de referinţă pentru apa menajeră
caldă.
(1) Valabil numai pentru rezervor cu încălzitor electric auxiliar integrat (EKHW*).
(2) Valabil numai pentru rezervor fără încălzitor electric auxiliar (EKHTS).
Manual de exploatare
7
(3) Valabil numai pentru rezervor cu încălzitor electric auxiliar integrat (EKHW*).
(4) Valabil numai pentru rezervor fără încălzitor electric auxiliar (EKHTS).
Unitate şi opţiuni pentru sistem de pompă termică aer la apă
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67905-1A – 2013.02
Page 9
Selectarea funcţionării în mod silenţios (s)
1Utilizaţi butonul s pentru a activa funcţionarea în mod
silenţios. (s).
Pe ecran apare pictograma s.
Dacă regulatorul este setat pe nivelul de autorizare 2 sau 3
(consultaţi "5. Reglaje locale" la pagina 13), butonul s nu va fi
funcţional.
Selectarea funcţionării cu valoarea de referinţă funcţie de vreme
1Apăsaţi pe butonul ba pentru a selecta funcţionarea cu
valoarea de referinţă funcţie de vreme.
Pe ecran apare pictograma a, cât şi valoarea de referinţă
pentru temperatura apei, calculată pe baza temperaturii
exterioare.
2Folosiţi butonul bi sau bj pentru a afişa valoarea
curentă a devierii şi, ulterior, pentru a seta valoarea corectă.
Valoarea devierii apare pe ecran numai după ce apăsaţi pe unul
dintre butoanele bi sau bj. Dacă nu apăsaţi pe niciun
buton timp de 5 secunde, valoarea devierii va dispărea automat
de pe ecran.
Intervalul valorilor devierii: –5°C până la +5°C
Afişarea temperaturilor curente
1Apăsaţi pe butonul
ba timp de 5 secunde.
Sunt afişate pictograma b şi temperatura apei la intrare.
Pictogramele l şi = se aprind intermitent.
2Utilizaţi butoanele pi şi pj pentru a afişa:
Pictograme care
se aprind
intermitent
h sau cTemperatura apei la intrare
h sau c şi éTemperatura apei la ieşire după schimbătorul
h sau c şi )Temperatura apei la ieşire după încălzitorul
Dacă nu apăsaţi pe niciun buton timp de 5 secunde, regulatorul
părăseşte modul afişaj.
Funcţionarea temporizatorului de program
La funcţionarea cu temporizatorul de program, instalaţia este
controlată de temporizatorul de program. Acţiunile programate cu
temporizatorul de program vor fi executate automat.
Temporizatorul de program execută întotdeauna ultima comandă
până ce i se dă o nouă comandă. Aceasta înseamnă că utilizatorul
poate anula temporar, prin acţionare manuală, ultima comandă
programată executată (Consultaţi "Acţionare manuală" la pagina 7).
Temporizatorul de program va prelua din nou controlul asupra
instalaţiei de îndată ce va veni rândul următoarei comenzi
programate a temporizatorului de program.
Temporizatorul de program se activează (pictograma p afişată) sau
dezactivează (pictograma p nu este afişată) apăsând pe butonul pr.
INFORMAŢII
■Folosiţi numai butonul pr pentru a activa sau
a dezactiva temporizatorul de program. Temporizatorul
de program nu răspunde la butonul y. Butonul
y
anulează temporizatorul de program numai până la
următoarea acţiune programată.
■Dacă funcţia de repornire automată este dezactivată,
temporizatorul de program nu va fi activat când
alimentarea cu energie electrică revine la unitate
după o pană de curent. Apăsaţi pe butonul pr pentru
a activa temporizatorul de program din nou.
■La restabilirea alimentării de la reţea după o pană de
curent, funcţia de repornire automată aplică din nou
configurările interfeţei utilizatorului la momentul
întreruperii alimentării de la reţea.
Este prin urmare recomandat să lăsaţi funcţia de
repornire automată activată.
■Schema programată este acţionată de timp. De aceea,
este esenţială potrivirea corectă a orei şi zilei
săptămânii. Consultaţi "Potrivirea ceasului" la pagina 5.
■Reglaţi manual ceasul pentru ora de vară şi de iarnă.
Consultaţi "Potrivirea ceasului" la pagina 5.
■O întrerupere a alimentării de la reţea mai mare de 2 ore
va reseta ora şi ziua săptămânii. Temporizatorul de
program va continua să funcţioneze, dar cu un ceas
dereglat. Consultaţi "Potrivirea ceasului" la pagina 5
pentru a regla ora şi ziua săptămânii.
■Acţiunile programate în temporizatorul de program nu
se vor pierde după întreruperea alimentării de la reţea
astfel încât nu este nevoie de reprogramarea
temporizatorului de program.
Pentru a seta TEMPORIZATORUL DE PROGRAM, consultaţi
capitolul "4.7. Programarea şi consultarea temporizatorului
de program" la pagina 9.
Ce poate să facă temporizatorul de program?
Temporizatorul de program vă permite să programaţi:
Pornirea modului dorit la timpul programat, în combinaţie cu
o valoare de referinţă (funcţie de vreme sau setată manual).
Pot fi programate patru acţiuni în fiecare zi a săptămânii, în total
28 de acţiuni.
2.Răcirea spaţiului (consultaţi "Programarea răcirii spaţiului, a modului
silenţios sau a modului încălzitorului auxiliar" la pagina 11).
Pornirea modului dorit la timpul programat, în combinaţie cu
o valoare de referinţă (funcţie de vreme sau setată manual). Pot
fi programate patru acţiuni. Aceste acţiuni sunt repetate zilnic.
INFORMAŢII
Când unitatea este conectată la un termostat de cameră
extern, temporizatorul de program pentru încălzirea şi răcirea
spaţiului este anulat de termostatul de cameră extern.
3. Mod silenţios (consultaţi "Programarea răcirii spaţiului, a modului
silenţios sau a modului încălzitorului auxiliar" la pagina 11)
Cuplează şi decuplează modul la o oră programată. Pot fi
programate patru acţiuni pe fiecare mod. Aceste acţiuni sunt
repetate zilnic.
spaţiului sau a încălzirii apei menajere" la pagina 10)
[4-03]=0, 1, 2 sau 3
Cuplează şi decuplează modul la o oră programată. Pot fi
programate patru acţiuni în fiecare zi a săptămânii, în total 28 de
acţiuni.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Unitate şi opţiuni pentru sistem de pompă termică aer la apă
4PW67905-1A – 2013.02
[4-03]=4 sau 5
Cuplează şi decuplează modul la o oră programată. Dacă modul
este cuplat, înseamnă că operaţiunea programată de stocare şi
reîncălzire este activată.
Manual de exploatare
8
Page 10
INFORMAŢII
■Acţiunile programate nu sunt stocate în conformitate
cu sincronizarea lor, ci în conformitate cu ora
programării. Aceasta înseamnă că acţiunea care
a fost programată prima primeşte numărul 1, cu toate
că este executată după alte numere de acţiuni
programate.
■Când temporizatorul de program decuplează
încălzirea sau răcirea spaţiului x, şi regulatorul va
fi oprit. Reţineţi că aceasta nu influenţează încălzirea
apei menajere.
■[4-03]=4 sau 5. În cazul în care nu este programată
nicio acţiune de încălzire a apei menajere, activarea
sau dezactivarea temporizatorului de program va avea
influenţă doar asupra încălzirii şi răcirii spaţiului şi
asupra modului silenţios. În aceste fel se pot separa,
pe de o parte, acţiunea programată de încălzire, răcire
a spaţiului şi modul silenţios, ca parte din
temporizatorul de program, şi operaţiunile de stocare
şi reîncălzire a apei menajere pe de altă parte.
În acest mod este uşor să dezactivaţi încălzirea şi
răcirea spaţiului dezactivând temporizatorul de
program şi păstrând activate stocarea şi reîncălzirea
apei menajere (consultaţi "Stocarea programată
a apei menajere calde" la pagina 15 şi "Reîncălzirea
programată/continuă a apei menajere calde" la
pagina 15).
NOTIFICARE
Setarea [4-03] nu trebuie modificată. Instalatorul a selectat
setarea corectă pentru aplicaţia dvs.
4.7.Programarea şi consultarea temporizatorului
de program
Pregătirea
Programarea temporizatorului de program este flexibilă (puteţi
adăuga, îndepărta sau modifica acţiunile programate ori de câte ori
e necesar) şi directă (etapele programării sunt limitate la minim).
Totuşi, înainte de a programa temporizatorul de program, reţineţi:
■Familiarizaţi-vă cu pictogramele şi butoanele. Veţi avea nevoie
de ele când programaţi. Consultaţi "4.3. Numele şi funcţia
butoanelor şi a pictogramelor" la pagina 4.
■Completaţi formularul de la sfârşitul acestui manual. Acest
formular vă poate ajuta să definiţi acţiunile necesare pentru
fiecare zi. Ţineţi minte că:
- În programul de încălzire a spaţiului şi a apei menajere, pot fi
programate 4 acţiuni pentru fiecare zi a săptămânii. Aceleaşi
acţiuni se repetă săptămânal.
- În programul pentru răcirea spaţiului, în modul silenţios şi în
modul încălzitor auxiliar
fiecare mod. Aceleaşi acţiuni se repetă zilnic.
■Nu vă grăbiţi pentru a introduce corect toate datele.
■Încercaţi să programaţi acţiunile în ordine cronologică: începeţi
cu acţiunea 1 pentru prima acţiune şi terminaţi cu cel mai mare
număr pentru ultima acţiune. Aceasta nu este o cerinţă, dar va
simplifica interpretarea programului mai târziu.
■Dacă 2 sau mai multe acţiuni sunt programate pentru aceeaşi zi
şi în acelaşi moment, va fi executată numai acţiunea cu cel mai
mare număr de acţiune.
■Puteţi modifica, adăuga sau elimina acţiunile programate
oricând, mai târziu.
(1)
, pot fi programate 4 acţiuni pentru
INFORMAŢII
Starea acestei setări este menţionată numai pentru
a indica setările şi funcţiile aplicabile pentru aplicaţia dvs.
[4-03]=0, 1, 2, 3 sau 4 sunt numai pentru rezervorul de apă
menajeră caldă cu încălzitor electric auxiliar integrat (EKHW*).
[4-03]=5 este numai pentru rezervorul de apă menajeră
caldă fără încălzitor electric auxiliar (EKHTS).
Ce NU poate să facă temporizatorul de program?
Temporizatorul de program nu poate schimba modul de funcţionare
de la încălzirea la răcirea spaţiului sau viceversa.
Cum se interpretează acţiunile programate
Pentru a putea înţelege comportamentul instalaţiei dumneavoastră
când este activat temporizatorul de program, este important să
reţineţi că "ultima" comandă programată a anulat "precedenta"
comandă programată şi că va rămâne activă până ce îi vine rândul
"următoarei" comenzi programate.
Exemplu: să presupunem că momentul actual este 17:30 şi acţiunile
sunt programate la 13:00, 16:00 şi 19:00. "Ultima" comandă
programată (16:00) anulează comanda programată "anterioară"
(13:00) şi va rămâne activă până la "următoarea" comandă
programată (19:00).
Deci, pentru a şti reglajul actual, trebuie să consultăm ultima
comandă programată. Este clar că "ultima" comandă programată
poate proveni din ziua precedentă. Consultaţi "Consultarea acţiunilor
programate" la pagina 12.
INFORMAŢII
În timpul funcţionării temporizatorului de program, cineva
se poate să fi schimbat manual setările curente (cu alte
cuvinte, "ultima" comandă a fost anulată manual).
Pictograma
p, care indică funcţionarea temporizatorului
de program, poate fi în continuare afişată, dând impresia
că setările "ultimei" comenzi sunt în continuare active.
"Următoarea" comandă programată va anula setările
modificate şi va reveni la programul original.
Manual de exploatare
9
(1) Valabil numai pentru rezervor cu încălzitor electric auxiliar integrat
(EKHW*).
Unitate şi opţiuni pentru sistem de pompă termică aer la apă
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67905-1A – 2013.02
Page 11
Programarea
Programarea încălzirii spaţiului sau a încălzirii apei menajereProgramarea încălzirii spaţiului sau a apei menajere se efectuează
după cum urmează:
INFORMAŢII
Revenirea la etapele anterioare ale procedurii de
programare fără salvarea configurărilor modificate se
efectuează apăsând pe butonul pr.
1Apăsaţi pe butonul <.
Modul curent clipeşte.
5 sec
5 sec
5 sec
5 sec
2Folosiţi butoanele pi şi pj pentru a selecta modul pe
care doriţi să îl programaţi (încălzirea spaţiului
apei menajere w).
3Apăsaţi pe butonul < pentru a confirma modul selectat.
Ziua curentă clipeşte.
4Selectaţi ziua pe care doriţi să o consultaţi sau să o programaţi
cu ajutorul butoanelor pi şi pj.
Ziua selectată clipeşte.
5Apăsaţi pe butonul < pentru a confirma ziua selectată.
Apare prima acţiune programată a zilei selectate.
6Utilizaţi butoanele pi şi pj pentru a consulta celelalte
acţiuni programate ale acelei zile.
Acesta se numeşte modul de citire. Acţiunile de program goale
(de ex., 3 şi 4) nu sunt afişate.
7Apăsaţi pe butonul < timp de 5 secunde pentru a intra în modul
programare.
8Utilizaţi butonul < pentru a selecta numărul acţiunii pe care
doriţi să o programaţi sau să o modificaţi.
9Utilizaţi butonul ba pentru a selecta:
■ Pentru încălzirea spaţiului:
-x: pentru a decupla încălzirea şi regulatorul.
-9: pentru a seta temperatura cu ajutorul butoanelor
bi şi bj.
-a: pentru a selecta calcularea automată a temperaturii.
■ Pentru încălzirea apei menajere: utilizaţi butonul ba pentru
a activa sau a dezactiva acţiunea x.
10 Utilizaţi butoanele pi şi pj pentru a seta ora corectă
a acţiunii.
11 Repetaşi etapele 8 până la 10 pentru a programa celelalte
acţiuni ale zilei selectate.
Când toate acţiunile au fost programate, asiguraţi-vă că ecranul
afişează numărul de acţiune cel mai mare pe care doriţi să-l
salvaţi.
12 Apăsaţi pe butonul < timp de 5 secunde pentru a stoca acţiunile
programate.
Dacă butonul < este apăsat când este afişat numărul de
acţiune 3, acţiunile 1, 2 şi 3 sunt stocate, dar acţiunea 4 este
ştearsă.
Reveniţi automat la etapa 6.
Apăsând pe butonul pr de mai multe ori, veţi reveni la etapele
anterioare ale acestei proceduri şi în final reveniţi la funcţionarea
normală.
h sau încălzirea
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Unitate şi opţiuni pentru sistem de pompă termică aer la apă
4PW67905-1A – 2013.02
Manual de exploatare
10
Page 12
Programarea răcirii spaţiului, a modului silenţios sau a modului
încălzitorului auxiliar
(1)
5 sec
5 sec
5 sec
5 sec
Programarea răcirii spaţiului, a modului silenţios sau a modului
încălzitorului auxiliar
(1)
se realizează după cum urmează:
INFORMAŢII
Revenirea la etapele anterioare ale procedurii de
programare fără salvarea configurărilor modificate se
efectuează apăsând pe butonul pr.
1Apăsaţi pe butonul <.
Modul curent clipeşte.
2Utilizaţi butoanele pi şi pj pentru a selecta modul pe
care doriţi să îl programaţi (răcirea spaţiului c, modul silenţios
sau încălzitor auxiliar m
(1)
).
s
Modul selectat clipeşte.
3Apăsaţi pe butonul < pentru a confirma modul selectat.
Se afişează prima acţiune programată.
4Utilizaţi butoanele pi şi pj pentru a consulta acţiunile
programate.
Acesta se numeşte modul de citire. Acţiunile de program goale
(de ex., 3 şi 4) nu sunt afişate.
5Apăsaţi pe butonul < timp de 5 secunde pentru a intra în modul
programare.
6Utilizaţi butonul < pentru a selecta numărul acţiunii pe care
doriţi să o programaţi sau să o modificaţi.
7Utilizaţi butoanele pi şi pj pentru a seta ora corectă
a acţiunii.
8Utilizaţi butonul ba pentru a selecta:
■ Pentru răcirea spaţiului:
-x: pentru a decupla răcirea şi regulatorul.
-9: pentru a seta temperatura cu ajutorul butoanelor
bi şi bj.
-a: pentru a selecta calcularea automată a temperaturii.
(1)
■ Pentru modul silenţios şi modul încălzitor auxiliar
: utilizaţi
butonul ba pentru a activa sau a dezactiva acţiunea x.
9Repetaţi paşii 6 – 8 pentru a programa celelalte acţiuni ale
modului selectat.
Când toate acţiunile au fost programate, asiguraţi-vă că ecranul
afişează numărul de acţiune cel mai mare pe care doriţi să-l
salvaţi.
10 Apăsaţi pe butonul < timp de 5 secunde pentru a stoca acţiunile
programate.
Dacă butonul < este apăsat când este afişat numărul de
acţiune 3, acţiunile 1, 2 şi 3 sunt stocate, dar acţiunea 4 este
ştearsă.
Reveniţi automat la etapa 4. Apăsând pe butonul pr de mai
multe ori, veţi reveni la etapele anterioare ale acestei proceduri
şi în final reveniţi la funcţionarea normală.
INFORMAŢII
Programarea orei de funcţionare pentru încălzitorul
(1)
auxiliar
este valabilă numai dacă reglajul local este
[4-03]=1, 2 sau 3.
(1) Valabil numai pentru rezervor cu încălzitor electric auxiliar integrat
(EKHW*).
Manual de exploatare
11
Unitate şi opţiuni pentru sistem de pompă termică aer la apă
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67905-1A – 2013.02
Page 13
Consultarea acţiunilor programate
Consultarea acţiunilor de încălzire a spaţiului sau de încălzire
a apei menajere
Consultarea încălzirii spaţiului sau a apei menajere se efectuează
după cum urmează.
INFORMAŢII
Revenirea la etapele anterioare ale acestei proceduri se
efectuează apăsând pe butonul pr.
1Apăsaţi pe butonul <.
Modul curent clipeşte.
2Folosiţi butoanele pi şi pj pentru a selecta modul pe
care doriţi să îl programaţi (încălzirea spaţiului
h sau încălzirea
apei menajere w).
3Apăsaţi pe butonul < pentru a confirma modul selectat.
Ziua curentă clipeşte.
4Selectaţi ziua pe care doriţi să o consultaţi cu ajutorul
butoanelor pi şi pj.
Ziua selectată clipeşte.
5Apăsaţi pe butonul < pentru a confirma ziua selectată.
Apare prima acţiune programată a zilei selectate.
6Utilizaţi butoanele pi şi pj pentru a consulta celelalte
acţiuni programate ale acelei zile.
Acesta se numeşte modul de citire. Acţiunile de program goale
(de ex., 3 şi 4) nu sunt afişate.
Apăsând pe butonul pr de mai multe ori, veţi reveni la etapele
anterioare ale acestei proceduri şi în final reveniţi la funcţionarea
normală.
Consultarea setărilor pentru răcirea spaţiului, modul silenţios
sau modul încălzitor auxiliar
Consultarea setărilor pentru răcirea spaţiului, modul silenţios sau
modul încălzitor auxiliar
(1)
(2)
se realizează după cum urmează.
INFORMAŢII
Revenirea la etapele anterioare ale acestei proceduri se
efectuează apăsând pe butonul pr.
1Apăsaţi pe butonul <.
Modul curent clipeşte.
2Utilizaţi butoanele pi şi pj pentru a selecta modul pe
care doriţi să îl consultaţi (răcirea spaţiului
sau modul încălzitor auxiliar m
(3)
).
c, modul silenţios s
Modul selectat clipeşte.
3Apăsaţi pe butonul < pentru a confirma modul selectat.
Se afişează prima acţiune programată.
4Utilizaţi butoanele pi şi pj pentru a consulta acţiunile
programate.
Acesta se numeşte modul de citire. Acţiunile de program goale
(de ex., 3 şi 4) nu sunt afişate.
Apăsând pe butonul pr de mai multe ori, veţi reveni la etapele
anterioare ale acestei proceduri şi în final reveniţi la funcţionarea
normală.
Sfaturi şi trucuri
Programarea zilei (zilelor) următoare
După confirmarea acţiunilor programate ale unei anumite zile (adică
după ce apăsaţi pe butonul < timp de 5 secunde), apăsaţi pe
butonul pr o dată. Puteţi selecta acum o altă zi utilizând
butoanele pi şi pj şi reporni consultarea şi programarea.
Copierea acţiunilor programate pentru ziua următoare
În programul încălzire/încălzire apă menajeră este posibilă copierea
tuturor acţiunilor programate ale unei anumite zile pentru ziua
următoare (de ex., copierea tuturor acţiunilor programate de la "1"
până la "2").
Pentru a copia acţiunile programate pentru ziua următoare, procedaţi
după cum urmează:
1Apăsaţi pe butonul <.
Modul curent clipeşte.
2Folosiţi butoanele pi şi pj pentru a selecta modul pe
care doriţi să îl programaţi.
Modul selectat clipeşte.
Puteţi ieşi din programare apăsând pe butonul pr.
3Apăsaţi pe butonul < pentru a confirma modul selectat.
Ziua curentă clipeşte.
4Selectaţi ziua pe care doriţi să o copiaţi pentru ziua următoare
cu ajutorul butoanelor pi şi pj.
Ziua selectată clipeşte.
Puteţi reveni la pasul 2 apăsând pe butonul pr.
5Apăsaţi simultan pe butoanele < şi pr timp de 5 secunde.
După 5 secunde pe ecran se va afişa ziua următoare (de ex.,
"2" dacă "1" a fost selectat primul). Aceasta indică faptul că
ziua a fost copiată.
Puteţi reveni la pasul2 apăsând pe butonul pr.
Ştergerea uneia sau a mai multor acţiuni programate
Ştergerea uneia sau a mai multor acţiuni programate se efectuează
în acelaşi timp cu stocarea acţiunilor programate.
Când toate acţiunile pentru o zi au fost programate, asiguraţi-vă că
pe ecran se afişează numărul de acţiune cel mai mare pe care doriţi
să-l salvaţi. Apăsând pe butonul < timp de 5 secunde, veţi stoca
toate acţiunile cu excepţia celor având numere mai mari decât
numărul care este afişat.
Dacă butonul < este apăsat când este afişat numărul de acţiune 3,
acţiunile 1, 2 şi 3 sunt stocate, dar acţiunea 4 este ştearsă.
Ştergerea unui mod
1Apăsaţi pe butonul
<
.
Modul curent clipeşte.
2Utilizaţi butoanele pi şi pj pentru a selecta modul pe
care doriţi să îl ştergeţi (răcirea spaţiului c, modul silenţios s
sau modul încălzitor auxiliar m
(4)
).
Modul selectat clipeşte.
3Apăsaţi pe butoanele < şi ba simultan timp de 5 secunde
pentru a şterge modul selectat.
Ştergerea unei zile a săptămânii (modul încălzire spaţiu sau
încălzirea apei menajere)
1Apăsaţi pe butonul <.
Modul curent clipeşte.
2Folosiţi butoanele pi şi pj pentru a selecta modul pe
care doriţi să îl ştergeţi (încălzirea spaţiului h sau încălzirea
apei menajere w).
Modul selectat clipeşte.
3Apăsaţi pe butonul < pentru a confirma modul selectat.
Ziua curentă clipeşte.
4Selectaţi ziua pe care doriţi să o ştergeţi cu ajutorul butoanelor
pi şi pj.
Ziua selectată clipeşte.
5Apăsaţi pe butoanele < şi ba simultan timp de 5 secunde
pentru a şterge ziua selectată.
(1) Valabil numai pentru rezervor cu încălzitor electric auxiliar integrat (EKHW*).
(2) Valabil numai pentru rezervor cu încălzitor electric auxiliar integrat (EKHW*).
(3) Valabil numai pentru rezervor cu încălzitor electric auxiliar integrat (EKHW*).(4) Valabil numai pentru rezervor cu încălzitor electric auxiliar integrat (EKHW*).
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Unitate şi opţiuni pentru sistem de pompă termică aer la apă
4PW67905-1A – 2013.02
Manual de exploatare
12
Page 14
5.Reglaje locale
NOTIFICARE
Valorile prestabilite menţionate în "Tabelul reglajelor
locale" la pagina 18 sunt valorile din fabrică. Valorile
actuale iniţiale vor fi selectate în funcţie de aplicaţia dvs.
Aceste valori trebuie confirmate de instalatorul dvs.
4Apăsaţi pe butonul pfi şi pe butonul pfj pentru
a modifica valoarea setată a reglajului local selectat.
5Salvaţi noua valoare apăsând pe butonul pr.
6Repetaţi etapele 2 până la 4 pentru a modifica alte reglaje locale
după necesităţi.
7Când aţi terminat, apăsaţi pe butonul "z" pentru a ieşi din
MODUL DE REGLAJ LOCAL.
ATENŢIE
■Reglajul local [2] depinde de legislaţia în vigoare.
■Reglajul local [9] depinde de aplicaţie.
■Înainte de a modifica aceste setări, noile valori trebuie
confirmate de instalator şi/sau trebuie să fie în
concordanţă cu legislaţia în vigoare.
Unitatea va fi configurată de instalator pentru a se potrivi mediului în
care se află instalaţia (climatul din exterior, etc.) şi competenţei
utilizatorului. Totuşi, reglajele locale menţionate în "Tabelul reglajelor
locale" la pagina 18 pot fi modificate în funcţie de preferinţele
clientului. Pentru aceasta, este disponibil un număr de aşa-numite
reglaje locale. Aceste reglaje locale sunt accesibile şi programabile
prin interfaţa utilizatorului de pe unitate.
Fiecărui reglaj local îi este atribuit un număr sau un cod din 3 cifre, de
exemplu [1-03], care este afişat pe ecranul interfeţei utilizatorului.
Prima cifră [1] indică "primul cod" sau grupul de reglaj local. A doua şi
a treia cifră [03] indică împreună "al doilea cod".
O listă a tuturor reglajelor locale şi valorilor prestabilite este dată la
"Tabelul reglajelor locale" la pagina 18. În aceeaşi listă am prevăzut
2 coloane pentru a înregistra datele şi valoarea reglajelor locale
modificate faţă de valoarea prestabilită.
O descriere detaliată a fiecărui reglaj local este dată la "Descrierea
detaliată" la pagina 13.
5.1.Procedeu
Pentru a modifica unul sau mai multe reglaje locale, procedaţi după
cum urmează.
3
1
2
NOTIFICARE
Schimbările făcute unui anumit reglaj local sunt stocate
numai când este apăsat butonul pr. Navigarea spre un
cod de reglaj local nou sau apăsarea pe butonul z va
anula schimbarea făcută.
INFORMAŢII
■Înainte de livrare, valorile stabilite au fost stabilite aşa
cum este prezentat în "Tabelul reglajelor locale" la
pagina 18.
■La ieşirea din MODUL DE REGLAJ DE CÂMP, pe
ecranul cu cristale lichide al interfeţei utilizatorului se
poate afişa "88" în timp ce unitatea se iniţializează.
Descrierea detaliată
[0] Nivelul de autorizare al utilizatorului
Dacă e necesar, anumite butoane ale interfeţei utilizatorului pot fi
făcute nedisponibile pentru utilizator.
Sunt definite trei nivele de autorizare (a se vedea tabelul de mai jos).
Comutarea între nivelul 1 şi nivelele 2/3 este efectuată prin apăsarea
simultană pe butoanele pfi şi pfj, urmată imediat de
apăsarea simultană pe butoanele s şi ba, şi ţinând apăsate toate
cele 4 butoane timp de cel puţin 5 secunde (în modul normal).
Reţineţi că pe interfaţa utilizatorului nu este dată nicio indicaţie. Când
este selectat nivelul 2/3, nivelul efectiv de autorizare – nivelul 2 sau
nivelul 3 – este determinat prin reglajul local [0-00].
Nivel de autorizare
Buton
Buton de mod silenţios sacţionabil——
Butonul valorii de
referinţă funcţie
de vreme
Buton de activare/
dezactivare
temporizator
pentru program
Buton de programare <acţionabil——
Butoane de reglare
a timpului
Buton de inspecţie/
probă de funcţionare
baacţionabil——
pracţionabil acţionabil—
pfi
pfj
zacţionabil——
123
acţionabil——
1Apăsaţi pe butonul z timp de minim 5 secunde pentru a lansa
FIELD SET MODE (modul de reglaj local).
Va fi afişată pictograma $ (3). Este afişat codul reglajului
local curent selectat ; (2), cu valoarea stabilită afişată în
partea dreaptă - (1).
2Apăsaţi pe butonul bgi pentru a selecta primul cod
al reglajului local corespunzător.
3Apăsaţi pe butonul bgj pentru a selecta al doilea cod
al reglajului local corespunzător.
Manual de exploatare
13
Unitate şi opţiuni pentru sistem de pompă termică aer la apă
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67905-1A – 2013.02
Page 15
[1] Valoarea de referinţă funcţie de vreme
Reglajele locale ale valorii de referinţă funcţie de vreme definesc
parametrii pentru exploatarea în funcţie de vreme a unităţii. Când
exploatarea funcţie de vreme este activă, temperatura apei este
determinată automat în funcţie de temperatura din exterior:
temperaturile exterioare scăzute vor avea drept rezultat apă mai
caldă şi viceversa. În timpul funcţionării funcţie de vreme, utilizatorul
are posibilitatea de a creşte sau de a scădea temperatura ţintă a apei
cu maxim 5°C.
■Reglaje locale pentru încălzire
■ [1-00] Temperatură scăzută a mediului înconjurător (Lo_A):
temperatura din exterior scăzută.
■ [1-01] Temperatură ridicată a mediului înconjurător (Hi_A):
temperatura din exterior ridicată.
■ [1-02] Valoare de referinţă la temperatura scăzută a mediului
înconjurător (Lo_Ti): temperatura ţintă a apei la ieşire când
temperatura exterioară devine egală sau scade sub
temperatura joasă a mediului înconjurător (Lo_A).
Reţineţi că valoarea Lo_Ti trebuie să fie mai mare decât
Hi_Ti, întrucât pentru temperaturi exterioare scăzute (adică
Lo_A) este necesară apă mai caldă.
■ [1-03] Valoare de referinţă la temperatura ridicată a mediului
înconjurător (Hi_Ti): temperatura ţintă a apei la ieşire când
temperatura exterioară devine egală sau creşte peste
temperatura ridicată a mediului înconjurător (Hi_A).
Reţineţi că valoarea Hi_Ti trebuie să fie mai mică decât
Lo_Ti, întrucât pentru temperaturi exterioare mai ridicate
(adică Hi_A) este suficientă mai puţină apă caldă.
■Reglaje locale pentru răcire
■ [1-05] Activare (1)/dezactivare (0) pentru răcirea în funcţie
de vreme.
■ [1-06] Temperatură scăzută a mediului înconjurător (Lo2_A):
temperatura din exterior scăzută.
■ [1-07] Temperatură ridicată a mediului înconjurător (Hi2_A):
temperatura din exterior ridicată.
■ [1-08] Valoare de referinţă la temperatură scăzută a mediului
înconjurător (Lo2_Ti): temperatura ţintă a apei la ieşire când
temperatura exterioară este egală cu sau sub temperatura
mediului înconjurător (Lo2_A).
Reţineţi că valoarea Lo2_Ti trebuie să fie mai mare decât
Hi2_Ti, deoarece pentru temperaturi exterioare scăzute
(adică Lo2_A) este suficientă mai puţină apă rece.
■ [1-09] Valoare de referinţă la temperatura ridicată a mediului
înconjurător (Hi2_Ti): temperatura ţintă a apei la ieşire când
temperatura exterioară devine egală cu sau creşte peste
temperatura ridicată a mediului înconjurător (Hi2_A).
Reţineţi că valoarea Hi2_Ti trebuie să fie mai mică decât
Lo2_Ti, întrucât pentru temperaturi exterioare mai ridicate
(adică Hi2_A) este necesară apă mai rece.
T
t
Lo_Ti
Lo2_Ti
Hi_Ti
Hi2_Ti
Lo_A
Lo2_A
TtTemperatura ţintă a apei
Temperatura mediului (exterioară)
T
Shift value Valoarea devierii
A
Hi_A
Hi2_A
T
+ 05
– 05
A
00
Shift value
[2] Funcţia de dezinfecţie
Se aplică numai la instalaţiile cu rezervor de apă menajeră caldă.
Funcţia de dezinfecţie dezinfectează rezervorul de apă caldă
menajeră prin încălzirea periodică a apei calde menajere la o anumită
temperatură.
ATENŢIE
Reglajele locale ale funcţiei de dezinfecţie trebuie configurate
de instalator în conformitate cu legislaţia în vigoare.
■ [2-00] Interval de funcţionare: ziua (zilele) săptămânii în care
apa menajeră trebuie încălzită.
■ [2-01] Stare: precizează dacă funcţia de dezinfecţie este
activată (1) sau dezactivată (0).
■ [2-02] Ora de pornire: ora din zi la care apa menajeră trebuie
încălzită.
■ [2-03] Valoare de referinţă: trebuie atinsă o temperatură
ridicată a apei.
■ [2-04] Interval: perioada de timp care defineşte cât timp
trebuie menţinută valoarea de referinţă a temperaturii.
T
DHW
[2-03]
T
H
T
U
00.0022.0024.0001.0023.00t
T
Temperatura apei calde menajere
DHW
Valoarea de referinţă a temperaturii stabilită de utilizator
T
U
(aşa cum a fost fixată pe interfaţa utilizatorului)
Valoarea de referinţă ridicată a temperaturii [2-03]
T
H
t Timp
[2-04]
[2-02]
AVERTIZARE
Reţineţi că temperatura apei menajere calde la robinetul
de apă caldă va fi egală cu valoarea selectată în reglajul
local [2-03] după o operaţiune de dezinfecţie.
Atunci când temperatura ridicată a apei menajere calde
poate prezenta un risc de accidentare, pe racordul
evacuării apei calde din rezervorul de apă menajeră caldă
va fi instalat un ventil de amestecare (procurare la faţa
locului). Acest ventil de amestecare va asigura ca
temperatura apei calde la robinetul de apă caldă să nu
depăşească niciodată valoarea maximă reglată. Această
temperatură maximă admisă a apei calde va fi selectată
conform legislaţiei în vigoare.
ATENŢIE
Asiguraţi-vă că ora de pornire a funcţiei de dezinfectare
[2-02] cu durată definită [2-04] nu este întreruptă de
eventuale solicitări de apă caldă pentru uz casnic.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Unitate şi opţiuni pentru sistem de pompă termică aer la apă
4PW67905-1A – 2013.02
Manual de exploatare
14
Page 16
Numai pentru rezervor fără încălzitor electric auxiliar (EKHTS)
În funcţie de reglementările locale şi naţionale, poate fi necesar ca
rezervorul de apă menajeră caldă să fie dezinfectat la o temperatură
mai mare (>60°C). În acest caz Daikin sugerează instalarea unei
pompe de şuntare şi a unui element paralel de încălzire pe rezervorul
de apă menajeră caldă, conform imaginii de mai jos.
2
1
6
1 Rezervorul de apă menajeră caldă
2 Pompă de şuntare (procurare la faţa locului)
3 Element de încălzire (procurare la faţa locului)
4 Clapetă de reţinere (procurare la faţa locului)
5 Duş (procurare la faţa locului)
6 Unitate
3 5
4
Reîncălzirea programată/continuă a apei menajere calde
■[6-05] Reîncălzire: arată dacă reîncălzirea programată a apei
menajere în timpul zilei este activată (1) sau dacă reîncălzirea
continuă este activată (2) sau dacă reîncălzirea este dezactivată (0).
■[6-06] Ora programată de începere a reîncălzirii: ora din zi la
care apa menajeră trebuie încălzită.
■[6-07] Valoarea de referinţă pentru reîncălzirea apei menajere.
■[6-08] Histereza valorii de referinţă pentru reîncălzirea apei
Nu încălziţi niciodată rezervorul de apă menajeră caldă la
o temperatură mai mare de 80°C. Aceasta va duce la
deteriorarea echipamentului şi la un potenţial pericol de
scurgere a apei fierbinţi care poate cauza arsuri.
[3] Repornire automată
La restabilirea alimentării de la reţea după o pană de curent, funcţia
de repornire automată aplică din nou configurările interfeţei
utilizatorului la momentul întreruperii alimentării de la reţea.
NOTIFICARE
Este prin urmare recomandat să lăsaţi funcţia de repornire
automată activată.
Reţineţi că cu funcţia dezactivată, temporizatorul de program nu va fi
activat când alimentarea cu energie electrică revine la unitate după
o pană de curent. Apăsaţi pe butonul pr pentru a activa
temporizatorul de program din nou.
■ [3-00] Stare: precizează dacă funcţia de repornire automată
este PORNIT (0) sau OPRIT (1).
NOTIFICARE
Dacă reţeaua de alimentare cu tarife diferenţiate este cu
întreruperea alimentării, atunci activaţi întotdeauna funcţia
de repornire automată.
Dacă aveţi nelămuriri privind acest subiect, luaţi legătura
cu instalatorul pentru consultanţă şi informaţii.
[6-07]
[6-04] [6-06][2-02]
A Operaţiunea de stocare programată: activată la [6-04],
apa menajeră caldă va fi încălzită până ce este atinsă
valoarea de referinţă a temperaturii apei menajere calde
stabilită de utilizator T
B Operaţiunea de reîncălzire programată: activată la
[6-06], apa menajeră caldă va fi încălzită până ce este
atinsă valoarea de referinţă pentru reîncălzirea apei
menajere calde [6-07] (de exemplu 45°C ).
C Operaţiunea de dezinfecţie (dacă este activată): activată
la [2-02], apa menajeră caldă va fi încălzită până ce va fi
atinsă valoarea de referinţă pentru dezinfecţie [2-03] (de
exemplu 60°C). Consultaţi "[2] Funcţia de dezinfecţie" la
pagina 14.
t Timp
T Temperatura apei calde menajere
Valoarea de referinţă pentru apa menajeră caldă stabilită
T
DHW
de utilizator
(de exemplu 55°C).
DHW
Exemplul 2: Stocare programată [6-03]=1, reîncălzire continuă
[6-05]=2, funcţie de dezinfecţie [2-01]=1 activate.
T
ABC
B
[2-03]
T
DHW
t
[4] Temperatura de decuplare a încălzirii spaţiului
Temperatura de decuplare a încălzirii spaţiului
■ [4-02] Temperatura de decuplare a încălzirii spaţiului:
temperatură exterioară peste care încălzirea spaţiului este
decuplată, pentru a evita supraîncălzirea.
[6] Încălzire programată pentru stocarea şi reîncălzirea apei
menajere
INFORMAŢII
Încălzire programată pentru stocarea şi reîncălzirea apei
menajere va fi realizată numai atunci când [4-03]=4 sau 5
şi modul de încălzire a apei menajere este activat prin
butonul w.
Stocarea programată a apei menajere calde
Valoarea de referinţă a stocării poate fi accesată direct folosind
butoanele
wi şi wj.
■[6-03] Stare: defineşte dacă încălzirea apei menajere (mod de
stocare) în timpul nopţii este activată (1) sau nu (0).
■[6-04] Ora programată de începere a stocării: ora din noapte la
care apa menajeră trebuie încălzită.
Manual de exploatare
15
[6-07]
[6-08]
[6-04][2-02]
A Operaţiunea de stocare programată: activată la [6-04],
apa menajeră caldă va fi încălzită până ce este atinsă
valoarea de referinţă a temperaturii apei menajere calde
stabilită de utilizator T
B Operaţiunea de reîncălzire continuă: continuă încălzirea
activată a apei menajere calde până ce va fi atinsă
valoarea de referinţă pentru reîncălzirea apei menajere
calde [6-07] (de exemplu 45°C) cu o histereză de [6-08].
C Operaţiunea de dezinfecţie (dacă este activată): activată
la [2-02], apa menajeră caldă va fi încălzită până ce va fi
atinsă valoarea de referinţă pentru dezinfecţie [2-03] (de
exemplu 60°C). Consultaţi "[2] Funcţia de dezinfecţie" la
pagina 14.
t Timp
T Temperatura apei calde menajere
Valoarea de referinţă pentru apa menajeră caldă stabilită
T
DHW
de utilizator
Unitate şi opţiuni pentru sistem de pompă termică aer la apă
(de exemplu 55°C).
DHW
t
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67905-1A – 2013.02
Page 17
INFORMAŢII
■Asiguraţi-vă că apa menajeră este încălzită numai
până la temperatura dorită a apei menajere calde.
Începeţi cu o valoare de referinţă joasă a temperaturii
de stocare a apei menajere calde şi măriţi-o numai
dacă simţiţi că temperatura apei menajere calde
furnizate nu este suficientă pentru nevoile dvs.
(aceasta depinde de schema dvs. de utilizare a apei).
■Asiguraţi-vă că apa menajeră nu este încălzită inutil.
Începeţi cu activarea stocării automate pe timp de
noapte (reglaj implicit). Dacă se pare că operaţiunea
de stocare a apei menajere calde pe timpul nopţii nu
este suficientă pentru nevoile dvs., poate fi setată
o reîncălzire programată suplimentară pe timp de zi.
NOTIFICARE
Setarea [4-03] nu trebuie modificată. Instalatorul a selectat
setarea corectă pentru aplicaţia dvs.
INFORMAŢII
Starea acestei setări este menţionată numai pentru
a indica setările şi funcţiile aplicabile pentru aplicaţia dvs.
[4-03]=4 este numai pentru rezervorul de apă menajeră
caldă cu încălzitor electric auxiliar integrat (EKHW*).
[4-03]=5 este numai pentru rezervorul de apă menajeră
caldă fără încălzitor electric auxiliar (EKHTS).
[9] Domeniile valorilor de referinţă pentru răcire şi încălzire
Scopul acestui reglaj local este să nu-i permită utilizatorului să
selecteze o valoare greşită pentru temperatura apei la ieşire (adică
prea caldă sau prea rece). Pentru aceasta pot fi configurate domeniul
valorilor de referinţă a temperaturii pe încălzire şi răcire disponibile
utilizatorului.
ATENŢIE
■În cazul unei aplicaţii de încălzire a duşumelei
aplicaţie, este important să se limiteze temperatura
maximă a apei la ieşire în operaţiunea de încălzire în
conformitate cu specificaţiile instalaţiei de încălzire
a duşumelei.
■În cazul unei aplicaţii de răcire la podea, este
important să se limiteze temperatura minimă a apei la
ieşire în timpul operaţiunii de răcire (reglajul local al
parametrului [9-03]) la 16~18°C pentru a preveni
condensarea pe podea.
■ [9-00] Limita superioară a valorii de referinţă pentru încălzire:
temperatura maximă a apei la ieşire pentru operaţiunea de
încălzire.
■ [9-01] Limita inferioară a valorii de referinţă pentru încălzire:
temperatura minimă a apei la ieşire pentru operaţiunea de
încălzire.
■ [9-02] Limita superioară a valorii de referinţă pentru răcire:
temperatura maximă a apei la ieşire pentru operaţiunea de
răcire.
■ [9-03] Limita inferioară a valorii de referinţă pentru răcire:
temperatura minimă a apei la ieşire pentru operaţiunea de
răcire.
[9-05~9-08] Funcţie automată de diminuare a temperaturii
Funcţia de diminuare oferă posibilitatea de a reduce temperatura
apei în timpul încălzirii spaţiului. Funcţia de diminuare poate fi de
exemplu activată în timpul nopţii deoarece solicitările de temperatură
din timpul nopţii şi zilei nu sunt aceleaşi.
INFORMAŢII
■Observaţi că în timpul operaţiunii de diminuare
pictograma b va clipi. Valoarea minimă de referinţă
pentru diminuare calculată pentru apa la ieşire nu
este arătată în timpul operaţiunii de diminuare.
■Funcţia de diminuare este dezactivată implicit.
■Funcţia de diminuare poate fi combinată cu funcţionarea
automată cu valoarea de referinţă funcţie de vreme.
■Funcţia de diminuare este o funcţie automată
programată zilnic.
■Funcţia de diminuare poate fi combinată cu
temporizatorul de program. Când funcţia de diminuare
este activă, valoarea de referinţă programată pentru
încălzirea spaţiului va fi redusă cu valoarea de
diminuare a temperaturii apei la ieşire [9-08].
■ [9-05] Stare: precizează dacă funcţia de diminuare este
activată (1) sau dezactivată (0)
■ [9-06] Ora de începere: ora la care începe diminuarea
■ [9-07] Ora de oprire: ora la care este oprită diminuarea
■ [9-08] Valoarea de diminuare a temperaturii apei la ieşire
T
55°C
A
2°C [9-08]
53°C
B
t
[9-06][9-07]
A Valoarea de referinţă normală pentru temperatura apei la
ieşire sau valoarea de referinţă calculată în funcţie de
vreme
B Valoarea de referinţă calculată pentru diminuarea
temperaturii apei la ieşire
t Timp
T Temperatură
INFORMAŢII
Valabil numai pentru [4-03]=4 sau 5!
Se recomandă setarea orei de începere a stocării automate
pe timpul nopţii [6-04] la momentul la care începe funcţia de
diminuare [9-06].
INFORMAŢII
Fiţi atent să nu setaţi valoarea de diminuare prea jos, în
special în timpul perioadelor mai reci (de ex. pe timp de
iarnă). Este posibil ca temperatura încăperii să nu poată fi
atinsă (sau va necesita un timp mult mai lung) din cauza
diferenţei mari de temperatură.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Unitate şi opţiuni pentru sistem de pompă termică aer la apă
4PW67905-1A – 2013.02
Manual de exploatare
16
Page 18
[A] Mod silenţios
Acest reglaj local permite selectarea modului silenţios dorit. Sunt
disponibile două moduri silenţioase: modul silenţios A şi modul
silenţios B.
În modul silenţios A, prioritate are funcţionarea silenţioasă a unităţii în
toate condiţiile. Turaţia ventilatorului şi compresorului (şi deci şi
performanţa) vor fi limitate la un anumit procent din turaţia la
funcţionare normală. În anumite cazuri, aceasta poate cauza
scăderea performanţei.
În modul silenţios B, funcţionarea silenţioasă poate fi anulată când
este necesară o performanţă superioară. În anumite cazuri, aceasta
poate cauza o funcţionare mai puţin silenţioasă a unităţii pentru a se
obţine performanţa necesară.
■ [A-00] Tip de mod silenţios: defineşte selectarea modului
silenţios A (0) sau a modului silenţios B (2).
■ [A-01] Parametrul 01: nu schimbaţi acest reglaj. Lăsaţi-l la
valoarea sa prestabilită.
NOTIFICARE
Nu fixaţi alte valori decât cele menţionate.
[C] Configurarea trusei solare
Mod de prioritate solară
■ [C-00] Reglaj de mod de prioritate solară: Pentru informaţii
privind setul solar EKSOLHW, consultaţi manualul de
instalare al setului.
[d] Valoarea locală a devierii funcţie de vreme
Valoarea locală a devierii funcţie de vreme
Reglajul local de valoare locală a devierii funcţie de vreme este
relevant numai în cazul în care este selectată valoarea de referinţă
funcţie de vreme (vezi reglajul local "[1] Valoarea de referinţă funcţie
de vreme" la pagina 14).
■ [d-03] Valoarea locală a devierii funcţie de vreme: determină
valoarea devierii valorii de referinţă funcţie de vreme în jurul
temperaturii exterioare de 0°C.
[E] Afişajul informaţiilor privind unitatea
■ [E-00] Afişajul versiunii de software (exemplu: 23)
■ [E-01] Afişajul versiunii EEPROM (exemplu: 23)
■ [E-02] Afişajul datelor de identificare a modelului unităţii
Afişajele [E-03] şi [E-04] nu sunt actualizate permanent.
Afişajele de temperatură sunt actualizate numai după
trecerea mai întâi prin codurile de reglaj local.
T
t
[1-02]
L
[1-03]
[1-00] 0°C[1-01]
TtTemperatura ţintă a apei
T
A
R Interval
[1-00]~[1-04] Reglaje locale aplicabile pentru valoarea de
[d-03]
L Valoarea locală a devierii
0——
1
24
3
44
R
T
A
Outdoor temperature (Temperatură exterioară)
referinţă funcţie de vreme [1].
Gama de temperaturi
exterioare (T
–2°C~2°C
–4°C~4°C
)Valoarea locală a devierii
A
2
2
Manual de exploatare
17
Unitate şi opţiuni pentru sistem de pompă termică aer la apă
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67905-1A – 2013.02
Page 19
Tabelul reglajelor locale
Setare de instalator diferită faţă
Primul
Al doilea
cod
cod
0Nivelul de autorizare al utilizatorului
00Nivelul de autorizare al utilizatorului32/31—
1Valoarea de referinţă funcţie de vreme
00Temperatură scăzută a mediului înconjurător (Lo_A)–10–20~51°C
01Temperatură ridicată a mediului înconjurător (Hi_A)1510~201°C
02Valoare de referinţă la temperatura scăzută
a mediului înconjurător (Lo_Ti)
03Valoare de referinţă la temperatura ridicată
a mediului înconjurător (Hi_Ti)
05Dependenţa de vreme pentru funcţia de răcire
activează/dezactivează
Temperatură scăzută a mediului înconjurător (Lo2_A)
06
Temperatură ridicată a mediului înconjurător (Hi2_A)
07
08Valoare de referinţă la temperatura scăzută
a mediului înconjurător (Lo2_Ti)
09Valoare de referinţă la temperatura ridicată
a mediului înconjurător (Hi2_Ti)
2Funcţia de dezinfecţie
00Interval de funcţionare
01Stare1 (CUPLAT)0/1——
02Ora de începere23:000:00~23:001:00oră
03Valoare de referinţă (numai în combinaţie cu
un rezervor de apă menajeră caldă fără încălzitor
electric auxiliar (EKHTS))
03Valoare de referinţă (numai în combinaţie cu
un rezervor de apă menajeră caldă cu încălzitor
electric auxiliar integrat (EKHW*))
04Interval (numai în combinaţie cu un rezervor de
apă menajeră caldă fără încălzitor electric auxiliar
(EKHTS))
04Interval (numai în combinaţie cu un rezervor de
apă menajeră caldă cu încălzitor electric auxiliar
integrat (EKHW*))
3Repornire automată
00Stare0 (CUPLAT)0/1——
4Temperatura de decuplare a încălzirii spaţiului
00Setare din timpul instalării
01Setare din timpul instalării
02Temperatura de decuplare a încălzirii spaţiului3514~351°C
03Setare din timpul instalării
04Setare din timpul instalării
05Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.————
06Setare din timpul instalării
07Setare din timpul instalării
5Setare din timpul instalării
00Setare din timpul instalării
01Setare din timpul instalării
02Setare din timpul instalării
03Setare din timpul instalării
04Setare din timpul instalării
Denumirea configurării
de valoarea implicită
Valoare
prestabilită
4025~551°C
2525~551°C
0 (DECUPLAT)0/1——
2010~251°C
3525~431°C
225~221°C
185~221°C
Fri
60fix5°C
7055~805°C
6040~605min
105~605min
IntervalEtapaUnitateDataValoareDataValoare
Mon~Sun,
Toate
——
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Unitate şi opţiuni pentru sistem de pompă termică aer la apă
4PW67905-1A – 2013.02
Manual de exploatare
18
Page 20
Setare de instalator diferită faţă
Primul
cod
Al doilea
cod
Denumirea configurării
de valoarea implicită
Valoare
prestabilită
IntervalEtapaUnitateDataValoareDataValoare
6Setare din timpul instalării
00Setare din timpul instalării
01Setare din timpul instalării
02Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.————
Încălzire programată pentru stocarea şi reîncălzirea apei menajere
03Timpul programat de stocare1 (CUPLAT)0/11—
04Ora de începere a stocării programate1:000:00~23:001:00oră
05Stocare programată sau stocare continuă0 (DECUPLAT)0/1/21—
06Ora de începere a reîncălzirii programate15:000:00~23:001:00oră
07Valoarea de referinţă pentru reîncălzirea apei
menajere
08Histereza valorii de referinţă pentru reîncălzirea
apei menajere
4530~501°C
102~201°C
7Setare din timpul instalării
00Setare din timpul instalării
01Setare din timpul instalării
02Setare din timpul instalării
03Setare din timpul instalării
04Setare din timpul instalării
8Setare din timpul instalării
00Setare din timpul instalării
01Setare din timpul instalării
02Setare din timpul instalării
03Setare din timpul instalării
04Setare din timpul instalării
9Domeniile valorilor de referinţă pentru răcire şi încălzire
00Limita superioară a valorii de referinţă pentru
încălzire
01Limita inferioară a valorii de referinţă pentru
încălzire
5537~551°C
2515~371°C
02Limita superioară a valorii de referinţă pentru răcire2218~221°C
03Limita inferioară a valorii de referinţă pentru răcire55~181°C
04Setare din timpul instalării
Funcţie de diminuare automată
05Operaţiune de diminuare0 (DECUPLAT)0/11—
06Ora de începere a operaţiunii de diminuare23:000:00~23:001:00oră
07Ora de oprire a operaţiunii de diminuare5:000:00~23:001:00oră
08Valoarea de diminuare a temperaturii apei la ieşire20~101°C
AMod silenţios
00Tip de mod silenţios00/2——
01Stare3———
02Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.1Numai citire——
03Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.0Numai citire——
04Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.0Numai citire——
bNu este cazul
00Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.0Numai citire——
01Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.0Numai citire——
02Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.0Numai citire——
03Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.0Numai citire——
04Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.0Numai citire——
Manual de exploatare
19
Unitate şi opţiuni pentru sistem de pompă termică aer la apă
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67905-1A – 2013.02
Page 21
Setare de instalator diferită faţă
Primul
cod
Al doilea
cod
Denumirea configurării
de valoarea implicită
Valoare
prestabilită
IntervalEtapaUnitateDataValoareDataValoare
CTrusă solară
00Reglaj de mod de prioritate solară00/11—
01Setare din timpul instalării
02Setare din timpul instalării
03Setare din timpul instalării
04Setare din timpul instalării
05Nu este cazul. Nu modificaţi setarea prestabilită.————
dValoarea locală a devierii funcţie de vreme
00Setare din timpul instalării
01Setare din timpul instalării
02Setare din timpul instalării
03Valoarea locală a devierii funcţie de vreme0 (DECUPLAT)0/1/2/3/41—
04Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.————
05Setare din timpul instalării
06Nu este cazul. Nu modificaţi valoarea prestabilită.————
Unitate şi opţiuni pentru sistem de pompă termică aer la apă
4PW67905-1A – 2013.02
Manual de exploatare
20
Page 22
6.Întreţinerea
6.1.Informaţii importante privind agentul frigorific
utilizat
ATENŢIE
Dacă cordonul de alimentare este deteriorat, acesta
trebuie înlocuit de producător, de agentul acestuia sau de
persoane similare calificate, pentru a evita pericolele.
Acest produs conţine gaze fluorurate cu efect de seră cuprinse
în Protocolul de la Kyoto.
Tip de agent frigorific: R410A
(1)
GWP
valoare: 1975
(1)
GWP = potenţial de încălzire globală
În funcţie de legislaţia în vigoare, pot fi cerute controale periodice
pentru scăpări de agent frigorific. Luaţi legătura cu agentul local
pentru informaţii suplimentare.
6.2.Activităţi de întreţinere
PERICOL
■Nu atingeţi conductele de apă în timpul şi imediat
după exploatare deoarece conductele pot fi fierbinţi.
Puteţi suferi arsuri la mâini. Pentru a evita
accidentarea, aşteptaţi până ce tubulatura revine la
temperatura normală sau aveţi grijă să purtaţi mănuşi
corespunzătoare.
■Nu atingeţi niciun comutator cu degetele umede.
Atingerea unui comutator cu degetele umede poate
cauza electrocutare.
AVERTIZARE
Nu atingeţi conductele de agent frigorific în timpul şi imediat
după exploatare, deoarece acestea pot fi fierbinţi sau reci,
în funcţie de starea agentului frigorific ce trece prin
tubulatura agentului frigorific, compresor şi alte piese ale
circuitului de agent frigorific. Puteţi suferi arsuri sau
degerături la mâini dacă atingeţi conductele de agent
frigorific. Pentru a evita accidentarea, aşteptaţi până ce
tubulatura revine la temperatura normală sau, dacă trebuie
să le atingeţi, aveţi grijă să purtaţi mănuşi corespunzătoare.
Pentru a asigura disponibilitatea optimă a unităţii, trebuie executate
la intervale regulate, de preferat o dată pe an, un număr de verificări
şi inspecţii ale unităţii şi ale cablajului de legătură. Această întreţinere
trebuie efectuată de tehnicianul local Daikin (vezi manualul de
instalare).
Singura întreţinere care poate fi cerută operatorului este:
■păstrarea curată a telecomenzii cu ajutorul unei cârpe moi
umede,
■verificarea dacă presiunea apei indicată de manometru este mai
mare de 1 bar.
Numai pentru rezervorul opţional de apă menajeră caldă:
■Funcţionarea corectă a supapei de siguranţă instalată pe
rezervorul dvs. de apă menajeră caldă trebuie verificată cel
puţin la 6 luni: este important ca mânerul de pe supapă să fie
acţionat pentru a preveni acumularea de depozite minerale care
ar putea afecta funcţionarea supapei şi ca supapa şi conducta
de evacuare să nu fie blocate. Mânerul trebuie mişcat încet şi
uşor pentru a evita eliberarea unui jet de brusc de apă caldă de
pe conducta de evacuare.
Dacă nu acţionaţi mânerul supapei de siguranţă, rezervorul de
apă menajeră caldă poate exploda.
■Dacă apa se scurge încontinuu din conducta de evacuare, ar
putea însemna că există o problemă la rezervorul de apă
menajeră caldă.
■Dacă conducta de evacuare este conectată la dispozitivul de
siguranţă, trebuie să fie în permanenţă orientată în jos şi
instalată într-un mediu ferit de îngheţ. Trebuie lăsată deschisă
pentru evacuare în atmosferă.
6.3.Inactivitate
NOTIFICARE
În timpul perioadelor mai lungi de inactivitate, de ex., în
timpul verii la unităţile numai pentru încălzire, este foarte
important să NU DECUPLAŢI ALIMENTAREA DE LA
REŢEA a unităţii.
Decuplarea alimentării de la reţea opreşte mişcarea
automată repetitivă a pompei în vederea prevenirii blocării.
NOTIFICARE
Dacă în sistem nu există glicol, în cazul unei pene de
curent sau al unei erori de funcţionare a pompei, purjaţi
sistemul (aşa cum se sugerează în figura de mai jos).
A
<A
Atunci când apa este nemişcată în interiorul sistemului,
este foarte probabil să survină îngheţul şi să se
defecteze sistemul.
7.Depanarea
Indicaţiile de mai jos pot ajuta la rezolvarea problemei. Dacă nu
puteţi remedia problema, consultaţi-vă instalatorul.
Cauze posibileAcţiuni de remediere
Nu sunt citiri pe telecomandă
(ecran gol)
Apare unul din codurile de eroareLuaţi legătura cu distribuitorul local.
Temporizatorul de program
funcţionează, dar acţiunile
programate sunt executate
la ore eronate.
(de exemplu, cu 1 oră mai târziu
mai sau mai devreme)
Temporizatorul de program este
programat, dar nu funcţionează.
Capacitate insuficientăLuaţi legătura cu distribuitorul local.
Valorile de temperatură afişate pe
telecomandă (interfaţa utilizatorului)
sunt afişate în °F în loc de °C.
• Verificaţi dacă instalaţia este
alimentată de la reţea.
• Reţeaua de alimentare cu tarife
diferenţiate este activă (consultaţi
manualul de instalare).
Consultaţi manualul de instalare
pentru lista detaliată a codurilor
de eroare.
Verificaţi dacă ora şi ziua săptămânii
sunt potrivite corect, corectaţi dacă
e cazul.
În cazul în care nu se afişează
pictograma pr, apăsaţi pe
butonul pr pentru a activa
temporizatorul de program.
Pentru a schimba la loc afişarea în °C,
apăsaţi simultan pe butoanele ib
şi jb timp de 5 secunde. Executaţi
aceeaşi procedură pentru a reveni la
afişare în °F. Afişarea implicită pentru
temperatură este în °C.
Manual de exploatare
21
Unitate şi opţiuni pentru sistem de pompă termică aer la apă
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67905-1A – 2013.02
Page 23
8.Cerinţe privind dezafectarea
Dezmembrarea unităţii, tratarea agentului frigorific, a uleiului şi
a oricăror alte componente trebuie executate conform legislaţiei în
vigoare.
Produsul dvs. este marcat cu acest simbol. Aceasta
înseamnă că produsele electrice şi electronice nu vor fi
amestecate cu deşeurile menajere nesortate.
Nu încercaţi să dezmembraţi sistemul pe cont propriu:
dezmembrarea sistemului de condiţionare a aerului, tratarea
agentului frigorific, a uleiului şi a altor componente trebuie executate
de un instalator calificat conform legislaţiei în vigoare.
Unităţile trebuie tratate într-o instalaţie specializată de tratament
pentru reutilizare, reciclare şi recuperare. Îngrijindu-vă de
dezafectarea corectă a acestui produs, veţi contribui la prevenirea
consecinţelor negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii
oamenilor. Pentru informaţii suplimentare, luaţi legătura cu
instalatorul sau cu autorităţile locale.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Unitate şi opţiuni pentru sistem de pompă termică aer la apă
4PW67905-1A – 2013.02
Manual de exploatare
22
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
*4PW67905-1 A 0000000T*
4PW67905-1A 2013.02
Copyright 2011 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.