Daikin EDHQ011BB6V3, EDHQ014BB6V3, EDHQ016BB6V3, EDHQ011BB6W1, EDHQ014BB6W1 Operation manuals [hr]

...
EDHQ011BB6V3 EDHQ014BB6V3 EDHQ016BB6V3
EDHQ011BB6W1 EDHQ014BB6W1 EDHQ016BB6W1
Priručnik za uporabu
Jedinica i opcije sustava toplinske
crpke iz zraka u vodu
EDLQ011BB6V3 EDLQ014BB6V3 EDLQ016BB6V3
EDLQ011BB6W1 EDLQ014BB6W1 EDLQ016BB6W1
EBHQ011BB6V3 EBHQ014BB6V3 EBHQ016BB6V3
EBHQ011BB6W1 EBHQ014BB6W1 EBHQ016BB6W1
EBLQ011BB6V3 EBLQ014BB6V3 EBLQ016BB6V3
EBLQ011BB6W1 EBLQ014BB6W1 EBLQ016BB6W1
EDHQ011~016BB6V3 EDHQ011~016BB6W1 EDLQ011~016BB6V3 EDLQ011~016BB6W1 EBHQ011~016BB6V3 EBHQ011~016BB6W1 EBLQ011~016BB6V3 EBLQ011~016BB6W1
Jedinica i opcije sustava toplinske crpke
iz zraka u vodu
Priručnik za uporabu
Sadržaj Stranica
1. Definicije .................................................................................... 1
1.1. Značenje upozorenja i simbola ...................................................... 1
1.2. Značenje korištenih pojmova ......................................................... 1
2. Opće mjere opreza .................................................................... 2
3. Uvod .......................................................................................... 2
3.1. Opći podaci .................................................................................... 2
3.2. Namjena ovog priručnika ............................................................... 2
4. Rad s jedinicom ......................................................................... 3
4.1. Uvod............................................................................................... 3
4.2. Rukovanje digitalnim upravljačem.................................................. 3
Značajke i funkcije.......................................................................... 3
Osnovne funkcije upravljača .......................................................... 3
Funkcija sata.................................................................................. 3
Funkcija vremenskog programatora............................................... 3
4.3. Naziv i funkcije gumbi i ikona......................................................... 4
4.4. Podešavanje upravljača................................................................. 5
Podešavanje sata........................................................................... 5
Podešavanje vremenskog programatora ....................................... 5
4.5. Opis načina rada............................................................................ 6
Rad na grijanju prostora (h) ..........................................................6
Hlađenje prostora (c) ....................................................................6
Grijanje vode za kućanstvo (w) ....................................................6
Pojačani rad grijanja vode za kućanstvo........................................ 6
Tihi način rada (s)........................................................................ 7
Funkcija dezinfekcije...................................................................... 7
Funkcija zaštite od smrzavanja...................................................... 7
4.6. Načini rada upravljača.................................................................... 7
Ručno upravljanje .......................................................................... 7
Rad vremenskog programatora ..................................................... 8
4.7. Programiranje i gledanje postavki programatora vremena ............ 9
Programiranje............................................................................... 10
Pregled programiranih radnji........................................................ 12
Savjeti i vještine ........................................................................... 12
5. Vanjsko podešavanje............................................................... 13
5.1. Postupak ...................................................................................... 13
Detaljan opis ................................................................................ 13
Tablica postavki............................................................................ 18
6. Održavanje ..............................................................................21
6.1. Važne informacije o rashladnom sredstvu koje se koristi............. 21
6.2. Radovi na održavanju .................................................................. 21
6.3. Stanje mirovanja .......................................................................... 21
7. Uklanjanje smetnji ................................................................... 21
8. Zahtjevi odlaganja ................................................................... 22
PRIJE UPORABE JEDINICE PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE UPUTE. U UPUTAMA JE OPISANO KAKO PRAVILNO KORISTITI JEDINICU. ČUVAJTE OVAJ PRIRUČNIK NA PRIKLADNOM MJESTU ZA DALJNJU UPOTREBU.
Originalne upute napisane su na engleskom. Svi ostali jezici su prijevodi originalne upute.
Uređaj nije namijenjen da ga koriste osobe, uključujući djecu, sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, ili s nedostatnim iskustvom i znanjem, osim ako imaju nadzor ili dobivaju upute o uporabi od osobe odgovorne za njihovu sigurnost. Djeca trebaju biti pod nadzorom kako bi se zajamčilo da se ne igraju s uređajem.
UPOZORENJE
Prije puštanja jedinice u rad provjerite je li instalaciju pravilno izveo instalater.
Ako ste nesigurni u postupak upotrebe, obratite se vašem instalateru za savjet i informaciju.
1. Definicije
1.1. Značenje upozorenja i simbola
Upozorenja u ovom priručniku klasificirana su prema ozbiljnosti i vjerojatnosti pojavljivanja.
OPASNOST
Označava neposredno opasnu situaciju koja, ako se ne izbjegne, može rezultirati smrću ili teškom ozljedom.
UPOZORENJE
Označava potencijalno opasnu situaciju koja, ako se ne izbjegne, može rezultirati smrću ili teškom ozljedom.
OPREZ
Označava potencijalno opasnu situaciju koja, ako se ne izbjegne, može rezultirati lakšom ili umjerenom ozljedom. Također se može koristiti kao opomena od nepromišljenih postupaka.
NAPOMENA
Označava situacije koje mogu rezultirati samo oštećenjem opreme ili imovine.
INFORMACIJE
Ovaj simbol označava korisne savjete ili dodatne informacije.
Neke vrste opasnosti predstavljene su posebnim simbolima:
Električna struja.
Opasnost od zapaljenja i opeklina.
1.2. Značenje korištenih pojmova
Priručnik za postavljanje:
Priručnik s uputama naveden za određeni proizvod ili aplikaciju objašnjava njegovo postavljanje, konfiguriranje i održavanje.
Priručnik za uporabu:
Priručnik s uputama naveden za određeni proizvod ili aplikaciju objašnjava njegovu uporabu.
Upute za održavanje:
Priručnik s uputama naveden za određeni proizvod ili aplikaciju objašnjava (ako je relevantno) postavljanje, konfiguriranje, uporabu i/ili održavanje proizvoda ili aplikacije.
Dobavljač:
Prodajni distributer za proizvode koji su tema ovog priručnika.
Instalater:
Tehnički osposobljena osoba koja je kvalificirana za postavljanje proizvoda koji su tema ovog priručnika.
Korisnik:
Osoba koja je vlasnik proizvoda i/ili ga koristi.
Servisna tvrtka:
Kvalificirana tvrtka koja može obaviti ili koordinirati potreban servis uređaja.
Priručnik za uporabu
Jedinica i opcije sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67905-1A – 2013.02
Primjenjivi zakoni:
Svi međunarodni, europski, nacionalni i lokalni propisi, zakoni, smjernice i/ili pravila relevantna i primjenjiva za određeni proizvod ili domenu.
Pribor:
Oprema isporučena s uređajem koju je potrebno postaviti prema uputama u dokumentaciji.
Dodatna oprema:
Oprema koja se po želji može kombinirati s proizvodima koji su tema ovog priručnika.
Oprema "na terenu":
Oprema koju treba postaviti prema uputama u ovom priručniku, ali koju ne isporučuje Daikin.
2. Opće mjere opreza
Ovdje navedene mjere opreza pokrivaju važne teme. Svakako ih pažljivo slijedite.
OPASNOST: STRUJNI UDAR
Nemojte dodirivati nijednu sklopku mokrim prstima. Dodirivanje sklopke mokrim prstima može prouzročiti električni udar. Prije dodirivanja električnih dijelova, isključite sva postojeća električna napajanja.
OPASNOST: NEMOJTE DODIRIVATI CJEVOVOD I UNUTARNJE DIJELOVE
Tijekom i odmah nakon rada nemojte dodirivati cjevovod rashladnog sredstva, vode ili unutarnje dijelove. Cjevovod i unutarnji dijelovi mogu biti vrući ili hladni, ovisno o radnom stanju uređaja.
Ako dodirnete cjevovod ili unutarnje dijelove, možete se opeći ili pretrpjeti ozebline na ruci. Da biste izbjegli ozljede, pričekajte da cjevovod i unutarnji dijelovi poprime normalnu temperaturu. Ako ih morate dodirivati, svakako upotrijebite zaštitne rukavice.
UPOZORENJE
Nikada nemojte izravno doticati nikakvo rashladno sredstvo koje slučajno istječe. To može dovesti do teških ozljeda uzrokovanih ozeblinama.
Nemojte dodirivati cijevi rashladnog sredstva tijekom i neposredno nakon rada jer te cijevi mogu biti vrele ili hladne, ovisno o stanju rashladnog sredstva koje njima protječe, o kompresoru i drugim dijelovima rashladnog kruga. Na rukama možete dobiti opekline ili ozebline ako dirate rashladne cijevi. Da se izbjegnu ozljede, ostavite dovoljno vremena da se cijevi vrate na normalnu temperaturu ili ako ih morate dirati obavezno nosite zaštitne rukavice.
3. Uvod
3.1. Opći podaci
Zahvaljujemo što ste kupili ovaj uređaj.
Ovaj uređaj može se koristiti i za grijanje i za hlađenje. Uređaj se može kombinirati s Daikin ventilo-konvektorskim jedinicama, sustavima za podno grijanje, nisko-temperaturnim radijatorima, spremnicima za toplu vodu za kućanstvo (opcija), te Daikin solarnim postrojenjima.
Jedinice za grijanje/hlađenje i jedinice samo za grijanje
Ova paleta uređaja se sastoji od dvije glavne inačice: inačica grijanje/hlađenje (EB) i inačica samo grijanje (ED).
Obje inačice se isporučuju s ugrađenim pomoćnim grijačem za dodatni kapacitet grijanja tijekom niskih vanjskih temperatura. Pomoćni grijač ujedno služi kao rezerva u slučaju kvara jedinice i zaštitu vodovoda od smrzavanja tijekom zimskog razdoblja.
Spremnik tople vode za kućanstvo (opcija)
Opcijski spremnik tople vode za kućanstvo može se spojiti na jedinicu. Dostupna su 2 tipa spremnika tople vode za kućanstvo:
spremnik s ugrađenim električnim dopunskim grijačem (EKHW*) u 3 veličine: 150, 200 i 300 litara,
spremnik bez električnog dopunskog grijača (EKHTS) u 2 veličine: 200 i 260 litara.
Solarni komplet za spremnik tople vode u kućanstvu (opcija)
Za podatke u vezi solarnog kompleta EKSOLHW, pogledajte priručnik za ugradnju isporučen uz taj komplet.
INFORMACIJE
Solarni komplet za spremnik tople vode za kućanstvo prikladan je jedino za spremnik s ugrađenim električnim dopunskim grijačem (EKHW*).
Komplet sobnog termostata (opcija)
Na jedinicu može se spojiti opcijski sobni termostat EKRTW, EKRTWA ili EKRTR. Više podataka potražite u priručniku za uporabu sobnog termostata.
3.2. Namjena ovog priručnika
Ovaj priručnik namijenjen je kako bi se osigurao odgovarajući rad uređaja.
INFORMACIJE
Postavljanje jedinice opisano je u priručniku za postavljanje.
OPREZ
Nemojte vodom ispirati uređaj. To može dovesti do udara struje ili požara.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Jedinica i opcije sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
4PW67905-1A – 2013.02
Priručnik za uporabu
4. Rad s jedinicom
4.1. Uvod
Sustav toplinske pumpe namijenjen je za osiguranje udobne klimatizacije zatvorenih prostora kroz dugo godina uz nisku potrošnju energije.
Za dobivanje najveće razine udobnosti uz najnižu potrošnju energije od naših sustava, važno je da poštujete dolje navedeno.
U smanjenju potrošnje energije može vam pomoći vremensko programiranje pojedinih radnji za svaki dan, te popunjavanje obrasca na kraju ovog priručnika. Po potrebi zatražite pomoć od instalatera.
Osigurajte da sustav toplinske pumpe radi na najnižoj mogućoj temperaturi tople vode koja je dostatna za zagrijavanje vaše kuće. Za optimalan rad, provjerite koristi li se zadana vrijednost ovisna o temperaturi, te je li ona konfigurirana sukladno okruženju u kojem se jedinica postavlja. Pogledajte "5. Vanjsko
podešavanje" na stranici 13.
Preporučuje se postavljanje sobnog termostata spojenog s jedinicom. Time će se spriječiti prekomjerno zagrijavanje prostora i postići isključivanje jedinice i cirkulacijske pumpe kada se temperatura u prostoriji digne iznad zadane vrijednosti termostata.
Sljedeće preporuke vrijede samo za instalacije s dodatnim spremnikom tople vode za kućanstvo.
Osigurajte da se topla voda za kućanstvo zagrijava samo to
temperature tople vode za kućanstvo koja vam je potrebna. Počnite s nižom zadanom vrijednosti tople vode za kućanstvo (npr. 45°C) i povećajte ju samo ako smatrate da temperatura dolazne tople vode za domaćinstvo nije zadovoljavajuća.
Samo za spremnik s ugrađenim električnim dopunskim
grijačem (EKHW*): Pazite da zagrijavanje vode pomoću dopunskog grijača počne tek 1 do 2 sata prije očekivane potrošnje tople vode u kućanstvu.
Ako vam je potrebna velika količina tople vode u kućanstvu navečer ili ujutro, zagrijavanje vode dopunskim grijačem dopustite ranije ujutro ili ranije navečer. Također vodite računa i o satima kada je struja po nižoj tarifi.
Za to je potrebno programirati vremenske programatore grijanja vode za kućanstvo i dopunskog grijača. Pogledajte odlomak Programiranje u poglavlju "4.7. Programiranje
i gledanje postavki programatora vremena" na stranici 9.
Samo za australsko tržište
Ako se topla voda za kućanstvo ne koristi dva tjedna ili duže, može se stvoriti određena količina plina vodika koji je vrlo zapaljiv u spremniku tople vode za kućanstvo. Za sigurno ispuštanje tog plina, preporučuje se odvrtanje slavine tople vode na nekoliko minuta, nad umivaonikom, sudoperom ili kadom, ali ne nad strojem za pranje posuđa, strojem za pranje rublja ili nekim drugim uređajem. Tijekom tog postupka nitko u blizini ne smije pušiti, ne smije biti prisutan otvoreni plamen i niti jedan električni uređaj ne smije raditi u blizini. Ako vodik izađe kroz slavinu vjerojatno će se čuti zvuk nalik onom izlaska zraka.
4.2. Rukovanje digitalnim upravljačem
Upravljanje jedinicom svodi se na upravljanje digitalnim upravljačem.
OPREZ
Nemojte da se digitalni upravljač smoči. To može dovesti do udara struje ili požara.
Gumbe na digitalnom upravljaču nikada ne pritišćite tvrdim, šiljastim predmetom. To može oštetiti digitalni upravljač.
Nikada nemojte sami pregledavati ili servisirati digitalni upravljač, obratite se stručnom serviseru da to učini.
Značajke i funkcije
Digitalni upravljač je upravljač najnaprednije vrste koji nudi potpunu funkciju upravljanja instalacijom. Može upravljati instalacijama s funkcijom grijanja/hlađenja ili samo hlađenja.
Obje instalacije dostupne su u višestrukim verzijama koje se razlikuju kapacitetom, električnim napajanjem i instaliranom opremo (s opcijskim spremnikom tople vode za kućanstvo).
INFORMACIJE
Opisi u ovom priručniku koji vrijede za pojedine instalacije, ili koji ovise o ugrađenoj opremi, označeni su zvjezdicom (*).
Neke funkcije opisane u ovom priručniku možda neće biti dostupne ili ne bi trebale biti dostupne. Upitajte svog instalatera ili lokalnog dobavljača za pojedinosti o razinama dopuštenja.
Osnovne funkcije upravljača
Osnovne funkcije upravljača su:
Uključivanje/isključivanje jedinice
Promjena načina rada:
- grijanje prostora (pogledajte stranica 6),
- hlađenje prostora (pogledajte stranica 6) (*),
- grijanje vode za kućanstvo (pogledajte stranica 6) (*).
Odabir značajki:
- tihi način rada (pogledajte stranica 7),
- upravljanje ovisno o temperaturi (pogledajte stranica 8).
Podešavanje zadane vrijednosti temperature (pogledajte
stranica 7).
INFORMACIJE
(*) Funkcije "hlađenja prostora" i "grijanja vode za kućanstvo" mogu se odabrati samo kad je ugrađena odgovarajuća oprema.
Digitalni upravljač može ostati bez struje na maksimalno razdoblje od 2 sata. Kad je omogućeno automatsko ponovno pokretanje (vidi
"5. Vanjsko podešavanje" na stranici 13), to omogućuje isključenje
napajanja na 2 sata bez intervencije korisnika (npr. napajanje po tarifnom modelu upravljane potrošnje).
Funkcija sata
Priručnik za uporabu
Funkcije sata su:
prikaz 24-satnog vremena u stvarnom vremenu.
Pokazivač dana u tjednu.
Funkcija vremenskog programatora
Funkcija vremenskog programatora omogućuje korisniku vremensko programiranje radnja na instalaciju, prema dnevnom ili tjednom programu.
Jedinica i opcije sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67905-1A – 2013.02
4.3. Naziv i funkcije gumbi i ikona
1173
5 6 248
7
9
12 10
23 22
34 29
27 30
28
1. TIPKA UKLJUČENO/ISKLJUČENO GRIJANJE/HLAĐENJE y
Tipka UKLJUČENO/ISKLJUČENO uključuje ili isključuje funkcije grijanja ili hlađenja jedinice. Kad je jedinica spojena s vanjskim sobnim termostatom, ova tipka nije djelatna i prikazuje se ikona e. Ako pritisnete tipku UKLJUČENO/ISKLJUČENO puno puta uzastopce to može prouzročiti pogreške u radu sustava (najviše 20 puta u satu).
INFORMACIJE
Napominjemo da pritiskanje tipke y nema nikakvog utjecaja na grijanje vode za kućanstvo. Grijanje vode za kućanstvo može se uključiti ili isključiti samo putem tipke v.
2. LED DIODA RADA
0
Svjetleća dioda rada svijetli za vrijeme grijanja ili hlađenja prostora. Ako je došlo do kvara dioda trepće. Ako je svjetleća dioda ugašena, grijanje ili hlađenje prostora nije aktivno dok drugi načini rada mogu još uvijek biti aktivni.
3. IKONE NAČINA RADA hcws
Te ikone prikazuju trenutni način rada: grijanje prostora (h), hlađenje prostora (c), grijanje vode za kućanstvo (w) ili način tihog rada (s). U granicama, različiti se načini rada mogu kombinirati, npr. grijanje prostora i grijanje vode za kućanstvo. Na zaslonu daljinskog upravljača biti će istovremeno prikazane obje oznake. Na instalaciji koja ima samo funkciju grijanja, ikona c nikad neće biti prikazana. Ako je ugrađen spremnik tople vode za kućanstvo, prikazat će se ikona
w.
Ako je opcija solarnog načina rada ugrađena i aktivna, ikona će treptati.
4. OZNAKA VANJSKOG UPRAVLJAČA e
Ova ikona označava da sobni termostat (opcijski) ima veći prioritet nad upravljanjem vašom instalacijom. Taj vanjski sobni termostat može uključiti ili isključiti grijanje/hlađenje prostora i promijeniti način rada (grijanje/hlađenje). Kad je spojen vanjski sobni termostat s većim prioritetom, vremenski programator za grijanje i hlađenje prostora neće raditi. Kada se pošalje signal napajanja po tarifnom modelu upravljane potrošnje, indikator centralnog upravljanja ukazao da je aktivno napajanje po tom tarifnom modelu.
5. POKAZIVAČ DANA U TJEDNU 1234567
Ovaj pokazivač prikazuje tekući dan u tjednu. Kod čitanja ili programiranja u programatoru vremena oznaka pokazuje postavljeni dan.
6. ZASLON SATA 8
Zaslon sata pokazuje trenutno vrijeme. Kod čitanja ili programiranja u programatoru vremena prikaz sata pokazuje vrijeme aktivnosti.
2161815
e će treptati kako bi
35 4
14 21
19 11
20 13
25
26
33
32
31
w
7. IKONA VREMENA PO RASPOREDU p
Ta ikona označava da je omogućen programator vremenskog rasporeda.
8. IKONE AKCIJA Q
Te ikone označavaju programirane radnje za svaki dan u vremenskom rasporedu.
9. IKONA ISKLJUČENJA xx
xx
Ta ikona označava da je pri programiranju programatora vremena odabrana radnja isključenja.
10. POTREBAN JE PREGLED k i l
Te ikone označavaju da je potreban pregled instalacije. Obratite se svom dobavljaču.
11. ZASLON ZA PODEŠAVANJE TEMPERATURE 9
Na ovom zaslonu prikazuje se trenutno podešena temperatura grijanja/hlađenja na instalaciji.
12. PODEŠAVANJE $
Ne upotrebljava se. Samo u svrhu instalacije.
13. NIJE DOSTUPNO
n
Ta oznaka prikazuje se uvijek kada se odabere funkcija koja nije instalirana ili nedostupna funkcija.
14. IKONA NAČINA RADA ZA ODLEĐIVANJE/POKRETANJE
d
Ova ikona označava da je aktivan način rada odleđivanje/ pokretanje.
15. IKONA KOMPRESORA ç
Ova ikona označava da je kompresor aktivan.
16. POMOĆNI GRIJAČ PRVA FAZA ( ILI DRUGA FAZA §
Ove ikone označavaju da pomoćni grijač radi kada postoji velika potreba za kapacitetom grijanja. Pomoćni grijač osigurava dodatni kapacitet grijanja u slučajevima kad je temperatura okoline niska (veliko opterećenje grijanja). Pomoćni grijač ujedno može pružiti pomoćno grijanje za spremnik tople vode za kućanstvo bez električnog dodatnog grijača (samo za EKHTS).
17. IKONA DOPUNSKOG GRIJAČA m (samo za spremnik
s ugrađenim električnim dopunskim grijačem (EKHW*)) Ova ikona označava da je dopunski grijač aktivan. Dopunski grijač osigurava dodatno grijanje za spremnik tople vode za kućanstvo. Dopunski grijač se nalazi u spremniku tople vode za kućanstvo. Ova ikona se ne koristi ako nije ugrađen spremnik tople vode za kućanstvo.
18. IKONA PUMPE é
Ta oznaka označava da je aktivna cirkulacijska pumpa.
19. ZASLON VANJSKE TEMPERATURE u
Kada ova ikona trepće, na zaslonu se prikazuje vanjska temperatura okoline.
20. IKONA ZADANE VRIJEDNOSTI OVISNO O VREMENSKIM
PRILIKAMA a Ova ikona pokazuje da će upravljač automatski prilagoditi zadanu vrijednost temperature izlazne vode, na osnovi vanjske temperature okoline.
21. IKONA TEMPERATURE
b
Ova ikona se prikazuje kad su prikazane temperatura izlazne vode jedinice, vanjska temperatura okoline i temperatura spremnika tople vode za kućanstvo. Ova ikona se također prikazuje kada se namjesti zadana temperatura u modu programiranja vremena. Ova ikona treperi kad je aktivna automatska funkcija suzdržanog rada.
22. IKONA PROBNOG NAČINA RADA t
Ta ikona označava da jedinica radi u probnom načinu.
23. KÔD VANJSKOG PODEŠAVANJA
;
Ovaj kôd predstavlja kôd s popisa vanjskih postavki. Pogledajte
"Tablica postavki" na stranici 18.
24. KÔD GREŠKE :
Ovaj kôd upućuje na popis kodova grešaka i služi samo za servisiranje. Pogledajte popis kôdova grešaka u priručniku za postavljanje.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Jedinica i opcije sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
4PW67905-1A – 2013.02
Priručnik za uporabu
25. TIPKA ZA GRIJANJE/HLAĐENJE PROSTORA =
Ova tipka omogućuje ručno prebacivanje između grijanja i hlađenja (prisutna je na jedinicama koje nisu samo za grijanje). Kad je jedinica spojena s vanjskim sobnim termostatom, ova tipka nije djelatna i prikazuje se ikona e.
26. TIPKA GRIJANJA VODE ZA KUĆANSTVO v
Ova tipka služi za omogućavanje ili onemogućavanje zagrijavanja vode za kućanstvo. Ova tipka se ne koristi ako nije ugrađen spremnik tople vode za kućanstvo.
INFORMACIJE
Napominjemo da pritiskanje tipke y nema nikakvog utjecaja na grijanje vode za kućanstvo. Grijanje vode za kućanstvo može se uključiti ili isključiti samo putem tipke v.
27. TIPKA POSTAVKE, OVISNO O VREMENSKIM PRILIKAMA
Ova tipka omogućava ili onemogućava funkciju postavke ovisne o vremenskim prilikama koja je dostupna samo u modu grijanja/hlađenja prostora. Ako je upravljač podešen na razinu dopuštenja 2 ili 3 (pogledajte
"5. Vanjsko podešavanje" na stranici 13), tipka postavke ovisne
o vremenskim prilikama neće biti djelatna.
28. GUMB ZA POSTUPAK PREGLED/TESTIRANJE
Ovaj gumb služi samo u svrhu postavljanja i promjene postavki na mjestu ugradnje. Pogledajte "5. Vanjsko podešavanje" na
stranici 13.
29. GUMB PROGRAMIRANJA <
Taj višenamjenski gumb služi za programiranje upravljača. Funkcija ovog gumba ovisi o stvarnom statusu upravljača ili o radnjama koje je prethodno proveo korisnik.
30. GUMB PROGRAMIRANJA VREMENA PO RASPOREDU r/p
Ovaj višenamjenski gumb omogućuje ili onemogućuje programator vremena po rasporedu. Ovaj gumb koristi se i za programiranje upravljača. Funkcija ovog gumba ovisi o stvarnom statusu upravljača ili o radnjama koje je prethodno proveo korisnik. Ako je upravljač podešen na razinu dopuštenja 3 (pogledajte
"5. Vanjsko podešavanje" na stranici 13), gumb vremenskog
programatora neće biti djelatan.
31. GUMB ZA PODEŠAVANJE VREMENA pi i pj
Ovi višenamjenski gumbi koriste se za podešavanje sata, prebacivanje između temperatura (pogledajte "Prikaz stvarnih
vrijednosti temperature" na stranici 8) i u načinu rada za
programiranje vremenskog programatora.
32. TIPKE ZA PODEŠAVANJE TEMPERATURE bi i bj
Te višefunkcijske tipke koriste se za podešavanje zadane vrijednosti trenutne temperature prostora u normalnom načinu rada ili načinu rada za programiranje vremenskog programatora. U načinu rada za podešavanje postavke ovisne o vremenskim uvjetima, ove tipke koriste se za prebacivanje s jedne vrijednosti na drugu. A te tipke koriste se i za odabir dana u tjednu prilikom podešavanja sata.
33. GUMBI ZA PODEŠAVANJE TEMPERATURE TOPLE VODE ZA
KUĆANSTVO Ove tipke koriste se za podešavanje trenutne zadane vrijednosti temperature tople vode za kućanstvo (samo za [4-03]=0, 1, 2 ili 3). Ove tipke koriste se za podešavanje trenutne zadane vrijednosti temperature tople vode za kućanstvo (samo za [4-03]=4 ili 5). Tipke se ne koriste ako nije ugrađen spremnik tople vode za kućanstvo.
wbi i wbj
z
ba
NAPOMENA
Postavka [4-03] neće biti izmijenjena. Instalater je odabrao odgovarajuću postavku za vašu primjenu.
INFORMACIJE
Status ove postavke navodi se samo radi naznačivanja postavki i funkcija koje vrijede za vašu primjenu.
[4-03]=0, 1, 2, 3 ili 4 je samo za spremnik s ugrađenim električnim dopunskim grijačem (EKHW*).
[4-03]=5 je samo za spremnik bez električnog dopunskog grijača (EKHTS).
34. GUMB ZA TIHI NAČIN RADA Taj gumb omogućuje ili onemogućuje tihi način rada. Ako je upravljač podešen na razinu dopuštenja 2 ili 3 (pogledajte
"5. Vanjsko podešavanje" na stranici 13), tipka za tihi način rada
neće biti djelatna.
35. BIVALENTNA FUNKCIJA ILI VANJSKI POMOĆNI GRIJAČ SU AKTIVNI R Ova ikona naznačuje da je aktivan signal dopuštenja bivalentne funkcije ili vanjskog pomoćnog grijača.
s
4.4. Podešavanje upravljača
Nakon postavljanja korisnik može podesiti sat i dan u tjednu.
Upravljač je opremljen vremenskim programatorom koji korisniku omogućuje programiranje pojedinih radnji. Potrebno je podesiti sat i dan u tjednu kako biste mogli koristiti programator vremena.
Podešavanje sata
1 Držite pritisnutim gumb pr 5 sekundi.
Pokazivač za očitanje sata i dana u tjednu će bljeskati.
2 Za podešavanje sata koristite gumbe pi i pj.
Svakim pritiskom na gumb pi ili pj, vrijeme se povećava/ smanjuje za 1 minutu. Ako gumbe pi ili pj držite pritisnute, vrijeme se povećava/smanjuje za 10 minuta.
3 Upotrijebite tipku bi ili bj za podešavanje dana u tjednu.
Svaki put kad pritisnete tipku bi ili bj na zaslonu se prikazuje prethodni ili sljedeći dan.
4 Pritisnite gumb < da biste potvrdili podešavanje vremena i dana
u tjednu. Za izlaz iz tog postupka bez spremanja, pritisnete gumb pr.
Ako se tijekom 5 minuta ne pritisne nijedan gumb, sat i dan u tjednu će se vratiti na prethodno podešavanje.
INFORMACIJE
Upravljač i dalje treba resetirati ručno. Podesite postavke pri prelasku s ljetnog na zimsko vrijeme i obratno.
Podešavanje vremenskog programatora
Za podešavanje vremenskog programatora pogledajte poglavlje
"4.7. Programiranje i gledanje postavki programatora vremena" na stranici 9.
Priručnik za uporabu
Jedinica i opcije sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67905-1A – 2013.02
4.5. Opis načina rada
Rad na grijanju prostora (h)
U tom načinu rada grijanje se aktivira prema potrebi po graničnoj temperaturi vode. Zadana vrijednost može se postaviti ručno (pogledajte "Ručno upravljanje" na stranici 7) ili ovisno o vremenskim prilikama (pogledajte "Odabir način rada ovisno o vremenskim
prilikama" na stranici 8).
Pokretanje (d)
Na početku grijanja pumpa se ne uključuje sve dok se ne dosegne određena temperatura izmjenjivača topline rashladnog sredstva. To jamči pravilno pokretanje toplinske pumpe. Tijekom pokretanja prikazuje se ikona d.
Odleđivanje (d)
Tijekom grijanja prostora ili grijanja vode za kućanstvo putem toplinske pumpe, može doći do zaleđivanja izmjenjivača topline vanjske jedinice zbog niske vanjske temperature. Ako se to dogodi, sustav prelazi u način rada odleđivanja. Time se ciklus obrće i uzima se toplina iz unutarnjeg sustava kako bi se spriječilo zamrzavanje vanjskog sustava. Nakon najviše 8 minuta postupka odmrzavanja, sustav se vraća na postupak grijanja prostora.
Hlađenje prostora (c)
U tom načinu rada hlađenja se aktivira prema potrebi po graničnoj temperaturi vode. Zadana vrijednost može se postaviti ručno (pogledajte "Ručno upravljanje" na stranici 7) ili ovisno o vremenskim prilikama (pogledajte "Odabir način rada ovisno o vremenskim
prilikama" na stranici 8).
INFORMACIJE
Prebacivanje između grijanja i hlađenja prostora može se obaviti isključivo pritiskanjem tipke = ili putem vanjskog sobnog termostata.
Hlađenje prostora nije moguće ako se radi o instalaciji "samo za grijanje".
Grijanje vode za kućanstvo (w)
Samo za [4-03]=0, 1, 2 ili 3
U ovom načinu rada jedinica će toplinskom crpkom zagrijavati spremnik tople vode za kućanstvo nakon što grijanje/hlađenje prostora dosegne zadanu vrijednost temperature ili ako je potreba za zagrijavanjem vode za kućanstvo toplinskom pumpom veća nego za prostor (ovisno o postavci DIP sklopke). Prema potrebi i kad za to postoji dopuštenje vremenskog programatora dopunskog grijača (pogledajte "Programiranje hlađenja prostora, tihog rada ili načina
rada dopunskog grijača" na stranici 11), dopunski grijač osigurava
dodatno grijanje za spremnik tople vode za kućanstvo.
INFORMACIJE
Kako bi se osigurala cjelodnevna opskrba toplom vodom za kućanstvo, preporučuje se zagrijavanje vode za kućanstvo postaviti na neprekidno.
Zadana vrijednost temperature tople vode za kućanstvo može se postaviti ručno (pogledajte
"Ručno upravljanje" na stranici 7).
Nikakav postupak grijanja vode za kućanstvo nije moguć ako nije instaliran spremnik tople vode za kućanstvo.
Ako ikona zagrijava solarni komplet a ne jedinica. Pogledajte priručnik za postavljanje solarnog kompleta EKSOLHW.
w trepće, toplu vodu za kućanstvo
Samo za [4-03]=4 ili 5
U ovom načinu rada jedinica će zagrijavati spremnik tople vode za kućanstvo.
Postoji nekoliko načina grijanja spremnika vode za kućanstvo:
1. Spremanje
• Prema rasporedu Jedinica će početi zagrijavati spremnik vode za kućanstvo
u programirano vrijeme i grijat će ga sve dok se ne dosegne zadana vrijednost spremanja tople vode za kućanstvo. Preporučuje se da se to čini noću kada su zahtjevi za grijanje prostora najmanji (i kad su tarife za električnu energiju najniže, ovisno o zemlji).
• Pojačani Jedinica će odmah zagrijati spremnik vode za kućanstvo do
zadane vrijednosti za spremanje tople vode za kućanstvo na zahtjev korisnika.
2. Ponovno zagrijavanje
• Prema rasporedu Jedinica će početi zagrijavati spremnik vode za kućanstvo
u zadano vrijeme prema rasporedu i grijat će ga sve dok se ne dosegne zadana vrijednost ponovnog zagrijavanja. Preporučuje se to činiti tijekom dana kad su zahtjevi za grijanje prostora najmanji.
• Neprekinuto Jedinica će stalno zagrijavati spremnik vode za kućanstvo dok se ne dosegne zadana vrijednost za ponovno zagrijavanje. U tom slučaju potreba se ujednačava sa zahtjevima za grijanje prostora, a prednost ima zahtjev većeg prioriteta.
INFORMACIJE
Za namjenu i konfiguraciju pogledajte "5. Vanjsko
podešavanje" na stranici 13.
Zadana vrijednost spremanja tople vode za kućanstvo može se samo postaviti ručno (pogledajte "Ručno
upravljanje" na stranici 7).
Zadana vrijednost ponovnog zagrijavanja vode za kućanstvo jedino se može postaviti putem postavke [6-07]. Pogledajte "[6] Programirano spremanje
i ponovno grijanje vode za kućanstvo" na stranici 15.
Nikakav postupak grijanja vode za kućanstvo nije moguć ako nije instaliran spremnik tople vode za kućanstvo.
Ako ikona w trepće, toplu vodu za kućanstvo zagrijava solarni komplet a ne jedinica. Pogledajte priručnik za postavljanje solarnog kompleta EKSOLHW.
NAPOMENA
Postavka [4-03] neće biti izmijenjena. Instalater je odabrao odgovarajuću postavku za vašu primjenu.
INFORMACIJE
Status ove postavke navodi se samo radi naznačivanja postavki i funkcija koje vrijede za vašu primjenu.
[4-03]=0, 1, 2, 3 ili 4 je samo za spremnik s ugrađenim električnim dopunskim grijačem (EKHW*).
[4-03]=5 je samo za spremnik bez električnog dopunskog grijača (EKHTS).
Pojačani rad grijanja vode za kućanstvo
U slučaju hitne potrebe za toplom vodom za kućanstvo, zadana vrijednost temperature tople vode može se brzo postići pomoću električnog grijača. Pojačano grijanje vode za kućanstvo ne dozvoljava prekid rada električnog grijača sve dok se ne dosegne zadana vrijednost temperature tople vode za kućanstvo.
Ova funkcija ostaje dostupna u solarnom načinu rada (samo za EKHW*).
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Jedinica i opcije sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
4PW67905-1A – 2013.02
Priručnik za uporabu
Tihi način rada (s)
Tihi način rada znači da jedinica radi smanjenim kapacitetom kako bi zvuk kojeg proizvodi jedinica bio manji. To znači da će i kapaciteti grijanja (hlađenja) također biti smanjeni. Imajte to na umu kada je unutra potrebna određena razina grijanja (hlađenja).
Dostupna su dva tiha načina rada.
Funkcija dezinfekcije
Kada ikone w, ç, é i m
(1)
, ili w, ç, é i § dezinfekcije je aktivirana. To nije kvar. Više pojedinosti potražite u priručniku za postavljanje u poglavlju "[2] Funkcija dezinfekcije".
(2)
trepere zajedno, funkcija
Funkcija zaštite od smrzavanja
INFORMACIJE
U načinu rada za grijanje (h) ili hlađenje (c), zadana vrijednost temperature vode može biti ovisna i o vremenskim prilikama (prikazuje se ikona a).
To znači da upravljač izračunava zadanu vrijednost temperature vode sukladno vanjskoj temperaturi.
U tom slučaju upravljač pokazuje izračunatu zadanu vrijednost upravljača. Tipke bi ili bj mogu se koristiti za prikaz stvarne "vrijednosti pomaka" i sukladno tome podesite ispravnu vrijednost. Ta vrijednost pomaka je razlika između izračunate zadane vrijednosti temperature i stvarne zadane vrijednosti. Npr. pozitivna vrijednost pomaka znači da će stvarna zadana vrijednost temperature biti viša od izračunate zadane vrijednosti.
Kada ikone h, é i § trepere zajedno, funkcija zaštite od smrzavanja je aktivirana. To nije kvar. Pogledajte "[4] Rad pomoćnog/dodatnog grijača i temperatura zagrijavanja prostora" u priručniku za postavljanje za više detalja.
4.6. Načini rada upravljača
Ručno upravljanje
U ručnom upravljanju, korisnik ručno upravlja postavkama instalacije. Posljednja podešena postavka ostaje aktivna sve dok je korisnik ne promijeni ili dok vremenski programator prinudno ne uključi neku drugu postavku (pogledajte "Rad vremenskog programatora" na
stranici 8).
Budući da se upravljač može koristiti za više različitih instalacija, može se dogoditi da odaberete funkciju koja nije dostupna na vašoj instalaciji. U tom slučaju pojavit će se poruka
Uključivanje i podešavanje grijanja prostora (h) i hlađenja prostora (c)
1 Upotrijebite tipku = za odabir grijanja prostora (h) ili hlađenja
prostora (c). Na zaslonu se pojavljuje ikona h ili c, kao i odgovarajuća
zadana vrijednost temperature vode.
2 Upotrijebite tipke bi i bj za podešavanje željene
temperature vode.
• Raspon temperature za grijanje: 25°C do 55°C Temperatura za grijanje može se podesiti na najniže 15°C (vidi
"5. Vanjsko podešavanje" na stranici 13). Ali, temperatura za
grijanje smije se podešavati na vrijednost nižu od 25°C samo kod prvog puštanja u rad instalacije. Ako se postavi na vrijednost nižu od 25°C, radit će samo pomoćni grijač. Kako bi se izbjeglo pregrijavanje, grijanje prostora nije djelatno kad se vanjska temperatura okoline popne na vrijednost iznad određene temperature (sukladno vrijednosti podešenoj u postavci [4-02], pogledajte "5. Vanjsko
podešavanje" na stranici 13).
• Raspon temperature za hlađenje: 5°C do 22°C
OPREZ
Stvari radni raspon ovisi o vrijednostima podešenim u postavci [9].
Te vrijednosti moraju se odrediti sukladno vrsti primjene.
n.
3 Uključite jedinicu pritiskom na tipku
y.
Pali se svjetleća dioda (LED) 0.
INFORMACIJE
Kad je jedinica spojena na vanjski sobni termostat, tipke
=
i y nisu djelatne i prikazuje se ikona e. U tom slučaju, vanjski sobni termostat uključuje i isključuje jedinicu i određuje način rada (grijanje prostora ili hlađenje prostora).
Odabir i podešavanje grijanja vode za kućanstvo (
w)
1 Upotrijebite tipku v za uključivanje zagrijavanja vode za
kućanstvo (w). Na zaslonu se pojavljuje ikona w.
2 Upotrijebite tipku wi ili wj za prikaz stvarne zadane
vrijednosti temperature i sukladno tome podesite ispravnu temperaturu.
Stvarna zadana vrijednost temperature na zaslonu se prikazuje samo ako se pritisne tipka wi ili wj. Ako se niti jedna od tipki ne pritisne kroz 5 sekundi, zadana vrijednost temperature će automatski ponovno nestati sa zaslona. Raspon temperature za grijanje vode za kućanstvo:
- Samo za EKHW*: 30°C do 78°C
- Samo za EKHTS: 30°C do 60°C
INFORMACIJE
Zadana vrijednost tople vode za kućanstvo koja je postavljena na upravljaču je stvarna zadana vrijednost tople vode za kućanstvo ([4-03]=0, 1, 2 ili 3) odnosno zadana vrijednost spremanja tople vode za kućanstvo ([4-03]=4 ili 5). Vidi "Grijanje vode za
kućanstvo (w)" na stranici 6.
3 Pritisnite tipku
v za isključivanje zagrijavanja vode za
kućanstvo (w).
w nestat će sa zaslona.
Ikona
INFORMACIJE
Napominjemo da pritiskanje tipke y nema nikakvog utjecaja na grijanje vode za kućanstvo. Grijanje vode za kućanstvo može se uključiti ili isključiti samo putem tipke v.
Odabir pojačanog načina rada grijanja vode za kućanstvo 1 Pritisnite
v na 5 sekundi kako biste aktivirali snažno grijanje
vode za kućanstvo.
- Samo za EKHW*: Ikone w i m počinju treptati
- Samo za EKHTS: Ikone w i § počinju treptati
(3)
.
(4)
. Pojačano grijanje vode za kućanstvo isključuje se automatski kad se dosegne zadana vrijednost za toplu vodu za kućanstvo.
(1) Jedino prikladno za spremnik s ugrađenim električnim dopunskim
grijačem (EKHW*).
(2) Jedino prikladno za spremnik bez električnog dopunskog grijača
(EKHTS).
Priručnik za uporabu
(3) Jedino prikladno za spremnik s ugrađenim električnim dopunskim
grijačem (EKHW*).
(4) Jedino prikladno za spremnik bez električnog dopunskog grijača
(EKHTS).
Jedinica i opcije sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67905-1A – 2013.02
Odabir tihog načina rada (s) 1 Upotrijebite tipku s za uključivanje tihog načina rada (s).
Na zaslonu se pojavljuje ikona s. Ako je upravljač podešen na razinu dopuštenja 2 ili 3 (pogledajte
"5. Vanjsko podešavanje" na stranici 13), tipka s neće biti
djelatna.
Odabir način rada ovisno o vremenskim prilikama 1 Pritisnite tipku ba za odabir rada sa zadanom vrijednosti
ovisnom o vremenskim prilikama. Na zaslonu se pojavljuje ikona a kao i izračunata zadana
vrijednost temperature vode na temelju vanjske temperature.
2 Upotrijebite tipku bi ili bj za prikaz stvarne vrijednosti
pomaka i sukladno tome podesite ispravnu vrijednost. Vrijednost pomaka na zaslonu se prikazuje samo ako se pritisne
tipka bi ili bj. Ako se niti jedna od tipki ne pritisne kroz 5 sekundi, vrijednost pomaka će automatski ponovno nestati sa zaslona. Raspon za vrijednost pomaka: –5°C do +5°C
Prikaz stvarnih vrijednosti temperature 1 Pritisnite gumb
ba na 5 sekundi.
Prikazuju se ikona b i vrijednost temperature ulazne vode. Ikone l i = trepću.
2 Za prikaz koristite gumbe pi i pj:
Treptanje ikone
(ikona)
h ili c Temperatura ulazne vode h ili c i é Temperatura izlazne vode nakon izmjenjivača
h ili c i ) Temperatura izlazne vode nakon pomoćnog
ç Temperatura tekućeg rashladnog sredstva u Vanjska temperatura w Temperatura tople vode za kućanstvo
topline ploče
grijača
Značenje
Ako se niti jedna tipka ne pritisne kroz 5 sekundi, upravljač izlazi iz načina rada za prikaz informacija.
Rad vremenskog programatora
U načinu rada s vremenskim programatorom uređaj nadzire upravljač s programiranim vremenom. Radnje programirane u vremenskom programatoru će se izvoditi automatski.
Vremenski programator uvijek slijedi posljednju naredbu, sve do davanja nove naredbe. To znači da korisnik može ručno privremeno poništiti posljednju izvršenu programiranu naredbu (Pogledajte
"Ručno upravljanje" na stranici 7). Vremenski programator ponovno
će preuzeti upravljanje nad instalacijom čim, prema rasporedu, dođe vrijeme za izvršenje sljedeće programirane naredbe.
Rad vremenskog programatora omogućuje se (prikaz ikone p) ili onemogućuje (ikona p nije prikazana) pritiskanjem gumba pr.
INFORMACIJE
Upotrebljavajte isključivo gumb pr za omogućavanje ili onemogućavanje vremenskog programatora. Vremenski programator poništava naredbu tipke y. Tipka y poništava naredbu vremenskog programatora samo do sljedeće programirane radnje.
S ovom funkcijom onemogućenom, neće moći biti aktiviran programator vremena kada se napajanje jedinice uspostavi nakon nestanka struje. Pritisnite gumb pr za ponovno omogućavanje rada programatora vremena.
Kada se ponovo uspostavi napajanje nakon nestanka struje, funkcija 'auto restart' primjenjuje postavke korisničkog sučelja kakve su bile prije nestanka struje. Stoga se preporučuje uvijek ostaviti funkciju auto restart omogućenu.
Programiranje vremena ovisi o vremenskom trajanju. Stoga je od velike važnosti točno podesiti sat i dan u tjednu. Pogledajte "Podešavanje sata" na stranici 5.
Ručno podesite sat na ljetno i zimsko računanje vremena. Pogledajte "Podešavanje sata" na stranici 5.
Nestanak struje dulji od 2 sata resetirat će sat i dan u tjednu. Programator vremena će nastaviti raditi, ali će vrijeme na satu biti poremećeno. Pogledajte
"Podešavanje sata" na stranici 5 za podešavanje sata
i dana u tjednu.
Radnje programirane vremenskim programatorom neće biti izgubljene nakon nestanka struje, pa nije potrebno ponovno programirati vremenski programator.
Za podešavanje VREMENSKOG PROGRAMATORA pogledajte poglavlje "4.7. Programiranje i gledanje postavki programatora
vremena" na stranici 9.
Što sve može vremenski programator?
Vremenski programator omogućuje programiranje:
1. Grijanja prostora (pogledajte "Programiranje grijanja prostora ili
grijanja vode za kućanstvo" na stranici 10)
Prebacivanje u željeni način rada u zadano vrijeme, u kombinaciji sa zadanom vrijednosti temperature (ovisnoj o vremenskim prilikama ili ručno podešenoj). Mogu se programirati po četiri radnje za svaki dan u tjednu, što znači ukupno 28 radnji.
2. Hlađenje prostora (pogledajte "Programiranje hlađenja prostora,
tihog rada ili načina rada dopunskog grijača" na stranici 11).
Prebacivanje u željeni način rada u zadano vrijeme, u kombinaciji sa zadanom vrijednosti temperature (ovisnoj o vremenskim prilikama ili ručno podešenoj). Mogu se programirati četiri radnje. Ove radnje se svakodnevno ponavljaju.
INFORMACIJE
Ako je jedinica spojena na vanjski sobni termostat, sobni termostat može poništiti sve naredbe vremenskog programatora za grijanje i hlađenje prostora.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Jedinica i opcije sustava toplinske crpke iz zraka u vodu
4PW67905-1A – 2013.02
3. Tihi način rada (pogledajte "Programiranje hlađenja prostora,
tihog rada ili načina rada dopunskog grijača" na stranici 11)
Uključite ili isključite način rada u predviđeno vrijeme. Za svaki način rada mogu se programirati četiri radnje. Ove radnje se svakodnevno ponavljaju.
4. Grijanje vode za kućanstvo (pogledajte "Programiranje grijanja
prostora ili grijanja vode za kućanstvo" na stranici 10)
[4-03]=0, 1, 2 ili 3
Uključite ili isključite način rada u predviđeno vrijeme. Mogu se programirati po četiri radnje za svaki dan u tjednu, što znači ukupno 28 radnji.
[4-03]=4 ili 5
Uključite ili isključite način rada u predviđeno vrijeme. Uključena sklopka znači da je omogućeno programirano spremanje i ponovno zagrijavanje.
Priručnik za uporabu
Loading...
+ 19 hidden pages