Daikin EDHQ011BB6V3, EDHQ014BB6V3, EDHQ016BB6V3, EDHQ011BB6W1, EDHQ014BB6W1 Operation manuals [cs]

...
Návod k obsluze
tepelných čerpadel vzduch-voda
EDHQ011BB6V3 EDHQ014BB6V3 EDHQ016BB6V3
EDHQ011BB6W1 EDHQ014BB6W1 EDHQ016BB6W1
EDLQ011BB6V3 EDLQ014BB6V3 EDLQ016BB6V3
EDLQ011BB6W1 EDLQ014BB6W1 EDLQ016BB6W1
EBHQ011BB6V3 EBHQ014BB6V3 EBHQ016BB6V3
EBHQ011BB6W1 EBHQ014BB6W1 EBHQ016BB6W1
EBLQ011BB6V3 EBLQ014BB6V3 EBLQ016BB6V3
EBLQ011BB6W1 EBLQ014BB6W1 EBLQ016BB6W1
Obsah
EDHQ011~016BB6V3 EDHQ011~016BB6W1 EDLQ011~016BB6V3 EDLQ011~016BB6W1 EBHQ011~016BB6V3 EBHQ011~016BB6W1 EBLQ011~016BB6V3 EBLQ011~016BB6W1
Jednotka a příslušenství pro systém
tepelných čerpadel vzduch-voda
Strana
1. Definice pojmů........................................................................... 1
1.1. Význam varování a symbolů.......................................................... 1
1.2. Význam použitých termínů............................................................. 1
2. Všeobecná bezpečnostní opatření ............................................ 2
3. Úvod .......................................................................................... 2
3.1. Obecné informace.......................................................................... 2
3.2. Rozsah tohoto návodu ................................................................... 2
4. Ovládání jednotky...................................................................... 3
4.1. Úvod............................................................................................... 3
4.2. Ovládání digitálního ovladače........................................................ 3
Vlastnosti a funkce......................................................................... 3
Základní funkce ovladače .............................................................. 3
Funkce hodin.................................................................................. 3
Funkce plánovacího časovače....................................................... 3
4.3. Názvy a funkce tlačítek a ikon........................................................ 4
4.4. Nastavení ovladače........................................................................ 5
Nastavení hodin ............................................................................. 5
Nastavení plánovacího časovače .................................................. 5
4.5. Popis provozních režimů................................................................ 6
Režim prostorového vytápění (h).................................................. 6
Prostorové chlazení (c)................................................................. 6
Režim ohřevu užitkové vody (w) .................................................. 6
Výkonný režim ohřevu užitkové vody............................................. 6
Provoz v tichém režimu (s).......................................................... 7
Funkce desinfekce ......................................................................... 7
Funkce ochrany proti zamrznutí..................................................... 7
4.6. Režimy ovladače............................................................................ 7
Ruční režim.................................................................................... 7
Režim provozu s plánovacím časovačem...................................... 8
4.7. Naprogramování a kontrola plánovacího časovače....................... 9
Programování............................................................................... 10
Kontrola naprogramovaných akcí ................................................ 12
Tipy a triky.................................................................................... 12
5. Provozní parametry .................................................................13
5.1. Postup.......................................................................................... 13
Podrobný popis ............................................................................ 13
Tabulka provozních nastavení...................................................... 18
6. Údržba..................................................................................... 21
6.1. Důležité informace ohledně použitého chladiva........................... 21
6.2. Činnosti údržby ............................................................................ 21
6.3. Nečinnost ..................................................................................... 21
7. Odstraňování problémů........................................................... 21
8. Požadavky na likvidaci ............................................................ 22
PŘED ZAPNUTÍM JEDNOTKY SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TYTO POKYNY. POSKYTNOU VÁM INFORMACE KE SPRÁVNÉMU POUŽITÍ JEDNOTKY. PŘÍRUČKU SI ULOŽTE V DOSAHU K POZDĚJŠÍMU POUŽITÍ.
Původním jazykem tohoto návodu je Angličtina. Všechny ostatní jazyky jsou překladem originálního návodu.
Tento spotřebič není určen pro používání osobami včetně dětí se sníženými psychickými, smyslovými či mentálními schopnostmi, nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nad nimi nebyl zajištěn dohled nebo jim nebyly předány pokyny týkající se obsluhy tohoto spotřebiče osobou, která odpovídá za jejich bezpečnost. Na děti je třeba dohlédnout, aby si se zařízením nehrály.
VÝSTRAHA
Před zahájením provozu jednotky se ujistěte, že instalace byla správně provedena instalačním technikem.
Nejste-li si jisti s ovládáním zařízení, požádejte o radu či informaci vašeho instalačního technika.
Návod k obsluze
1. Definice pojmů
1.1. Význam varování a symbolů
Varování v této příručce jsou rozdělena podle jejich závažnosti a možnosti výskytu.
NEBEZPEČÍ!
Tento symbol upozorňuje na bezprostředně nebezpečné situace, jejichž ignorování by mohlo mít za následek úmrtí nebo vážný úraz.
VÝSTRAHA
Tento symbol upozorňuje na potenciálně nebezpečné situace, jejichž ignorování by mohlo mít za následek úmrtí nebo vážný úraz.
UPOZORNĚNÍ
Tento symbol upozorňuje na potenciálně nebezpečné situace, jejichž ignorování by mohlo mít za následek lehké nebo středně těžké zranění. Tento symbol může být použit také k varování před nebezpečnými praktikami.
POZNÁMKA
Tento symbol označuje situace, které mohou mít za následek pouze škody na zařízení nebo na majetku.
INFORMACE
Tento symbol označuje užitečné tipy nebo doplňující informace.
Některé typy nebezpečí jsou označovány zvláštními symboly:
Elektrický proud.
Nebezpečí popálení a opaření.
1.2. Význam použitých termínů
Instalační návod:
Návod pro určitý výrobek nebo aplikaci vysvětlující jak jej instalovat, konfigurovat a udržovat v dobrém stavu.
Návod k obsluze:
Návod pro určitý výrobek nebo aplikaci vysvětlující jak jej používat.
Pokyny pro údržbu:
Návod pro určitý výrobek nebo aplikaci vysvětlující (pokud je to relevantní) jak instalovat, konfigurovat, ovládat a/nebo udržovat výrobek nebo aplikaci.
Prodejce:
Obchodní distributor výrobků dle předmětu této příručky.
Instalační technik:
Odborně dovedná osoba, která je kvalifikovaná k instalaci výrobků dle předmětu této příručky.
Uživatel:
Osoba, která vlastní výrobek, nebo jej používá.
Servisní společnost:
Kvalifikovaná firma, která může provádět nebo koordinovat požadovaný servis jednotky.
Návod k obsluze
1
Jednotka a příslušenství pro systém
tepelných čerpadel vzduch-voda
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67905-1 – 01.2011
Platná legislativa:
Veškeré mezinárodní, evropské, státní a místní nařízení, zákony, vyhlášky nebo předpisy, které jsou relevantní a platné pro určitý výrobek nebo oblast.
Příslušenství:
Zařízení, které je dodáváno spolu s jednotkou a které musí být nainstalováno dle pokynů v dokumentaci.
Volitelné vybavení:
Vybavení, které může být volitelně kombinováno s výrobky, o kterých se tato příručka zmiňuje.
Místní dodávka:
Zařízení, které musí být nainstalováno dle pokynů v této příručce, avšak není dodáváno společností Daikin.
2. Všeobecná bezpečnostní opatření
Zde uvedená bezpečnostní opatření pokrývají velmi důležitá témata, aby bylo zajištěno jejich pečlivé dodržování.
NEBEZPEČÍ: HROZÍ ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Nedotýkejte se vypínače mokrými prsty. Dotek vypínače mokrými prsty může způsobit úraz elektrickým proudem. Před dotekem elektrických součástí vypněte veškeré používané přívody elektrické energie.
NEBEZPEČÍ: NEDOTÝKEJTE SE POTRUBÍ A VNITŘNÍCH SOUČÁSTÍ
Nedotýkejte se rozvodů chladiva, vody ani vnitřních součástí během a bezprostředně po ukončení provozu. Potrubí a vnitřní součásti mohou být horké nebo studené v závislosti na provozním stavu jednotky.
Pokud se dotknete potrubí nebo vnitřních součástí, může dojít k popálení nebo omrznutí vašich rukou. Abyste se vyhnuli zranění, ponechte určitou dobu, aby se teplota potrubí a vnitřních součástí vrátila k běžné teplotě nebo, pokud se jich musíte dotknout, nezapomeňte použít ochranné rukavice.
VÝSTRAHA
Nikdy se nedotýkejte náhodně uniklého chladiva přímo. To by mohlo způsobit vážná poranění vyvolaná omrzlinami.
Nedotýkejte se potrubí kapalného chladiva během provozu nebo ihned po jeho ukončení, neboż chladicí potrubí může být horké nebo studené v závislosti na stavu chladiva, které jím cirkuluje, kompresoru a dalších součástí chladicího okruhu. Dotek potrubí chladiva může mít za následek popáleniny nebo omrzliny rukou. Z důvodů zamezení vzniku úrazu počkejte určitou dobu, aby mohla být obnovena normální teplota potrubí, nebo je-li dotek nevyhnutelný, používejte ochranné rukavice.
3. Úvod
3.1. Obecné informace
Děkujeme vám nákup této jednotky.
Jednotka se používá jak pro vytápění, tak pro chlazení. Jednotku lze kombinovat s jednotkami ventilátorů Daikin, podlahovým vytápěním, nízkoteplotními radiátory, nádrží teplé užitkové vody (volba) a solární soupravou Daikin (volba).
Jednotky k topení/chlazení a jednotky jen k topení
Řada vnitřních jednotek se skládá ze dvou hlavních verzí: verze (EB) pro topení/chlazení a verze (ED) pouze pro topení.
Obě verze se dodávají s integrovaným záložním topením na zvýšení topného výkonu při nízkých venkovních teplotách. Záložní topení také slouží jako záloha v případě poruchy jednotky a pro ochranu proti zamrznutí venkovního vodního potrubí během zimního období.
Nádrž horké užitkové vody (volitelné příslušenství)
K jednotce lze připojit volitelnou nádrž horké užitkové vody. Nádrž horké užitkové vody je dostupná ve 2 typech:
nádrž se zabudovaným elektrickým přídavným topením (EKHW*) ve 3 různých velikostech: 150, 200 a 300 litrů,
nádrž bez zabudovaného přídavného topení (EKHTS) ve 2 různých velikostech: 200 a 260 litrů.
Solární souprava nádrže na horkou užitkovou vodu (volitelná)
Informace ohledně solární soupravy EKSOLHW viz instalační návod dodávaný s touto soupravou.
INFORMACE
Solární souprava pro nádrž horké užitkové vody je použitelná pouze pro nádrž se zabudovaným elektrickým přídavným topením (EKHW*).
Souprava pokojového termostatu (volitelná)
K jednotce lze připojit volitelný pokojový termostat EKRTW, EKRTWA nebo EKRTR. Podrobnější informace naleznete v provozním návodu pokojového termostatu.
3.2. Rozsah tohoto návodu
Tento návod je určen pro zajištění odpovídajícího provozu jednotky.
INFORMACE
Instalace jednotky je popsána v instalačním návodu.
UPOZORNĚNÍ
Jednotku neoplachujte. Vlhkost může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Jednotka a příslušenství pro systém tepelných čerpadel vzduch-voda
4PW67905-1 – 01.2011
Návod k obsluze
2
4. Ovládání jednotky
4.1. Úvod
Systém tepelných čerpadel je navržen, aby vám poskytoval komfortní vnitřní klima po mnoho let při nízké spotřebě energie.
Pro získání nejlepšího komfortu s nejnižší spotřebou energie prostřednictvím vašeho systému je velmi důležité dodržovat níže uvedené pokyny.
Definování případných akcí plánovacího časovače pro každý den a vyplňování formuláře, který se nachází na konci této příručky, vám může pomoci minimalizovat spotřebu energie. Pokud je to nutné, požádejte svého instalačního technika o pomoc.
Zajistěte, aby systém tepelných čerpadel pracoval při nejnižší možné teplotě teplé vody potřebné k vytápění vašeho domu. K optimalizování vytápění zajistěte použití a konfigurování nastavené hodnoty závislé na počasí pro přizpůsobení prostředí zařízení. Viz "5. Provozní parametry" na straně 13.
Doporučuje se instalace pokojového termostatu připojeného k jednotce. Tím je zabráněno nadměrnému prostorovému vytápění a pokud pokojová teplota přesáhne nastavenou hodnotu termostatu, jednotka a cirkulační čerpadlo se vypnou.
Další doporučení platí pouze pro zařízení s volitelnou nádrží teplé užitkové vody.
Dbejte na to, aby byla užitková voda ohřívána pouze na požadovanou teplotu. Začněte s nízkou nastavenou hodnotou teploty teplé užitkové vody (např. 45°C) a zvyšte ji pouze v případě, že cítíte, že tato teplota není dostačující.
Pouze pro nádrž se zabudovaným elektrickým přídavným topením (EKHW*): Zajistěte, aby ohřev užitkové vody pomocí přídavného topení byl zahájen maximálně 1 až 2 hodiny před jejím očekávaným použitím.
V případě, že potřebujete hodně horké užitkové vody pouze večer nebo ráno, povolte ohřev užitkové vody pomocí přídavného topení pouze časně ráno nebo časně večer. Také vezměte v úvahu časová pásma s nízkým cenovým tarifem.
V tomto případě naprogramujte, jak ohřev užitkové vody, tak plánovací časovač přídavného topení. Viz oddíl
Programování v kapitole "4.7. Naprogramování a kontrola plánovacího časovače" na straně 9.
Jestliže teplou užitkovou vodu nebudete používat po dobu dva týdny nebo déle, může se v nádrži teplé užitkové vody akumulovat množství plynného vodíku, který je vysoce hořlavý. Pro odvedení tohoto plynu se doporučuje na několik minut otevřít kohout teplé vody v dřezu, umyvadle nebo vaně, ale ne v myčce nádobí, pračce prádla nebo jiném spotřebiči. Během tohoto postupu se v blízkém okolí nesmí kouřit a používat otevřený oheň nebo elektrické spotřebiče. Jestliže vodík bude unikat kohoutem, bude pravděpodobně vytvářet zvuk jako unikající vzduch.
4.2. Ovládání digitálního ovladače
Ovládání jednotky se provádí pomocí digitálního ovladače.
UPOZORNĚNÍ
Zabraňte zvlhnutí digitálního ovladače. Vlhkost může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
Tlačítka digitálního ovladače nikdy neovládejte tvrdým špičatým předmětem. Tím by mohlo dojít k poškození digitálního ovladače.
Nikdy nekontrolujte ani neopravujte digitální ovladač sami; tuto práci svěřte kvalifikovaným servisním technikům.
Vlastnosti a funkce
Digitální ovladač je moderní ovladač, který poskytuje úplné ovládání vašeho zařízení. Může ovládat zařízení vytápění/chlazení nebo pouze zařízení vytápění.
Obě zařízení jsou dostupná ve více verzích, které se mohou od sebe lišit výkonem, elektrickým napájením a instalovaným vybavením (s volitelnou nádrží užitkové teplé vody).
INFORMACE
Popisy v této příručce, které platí pro speciální zařízení nebo které závisí na instalovaném vybavení, jsou označeny hvězdičkou (*).
Některé funkce popisované v této příručce nemusí nebo nesmí být dostupné. Požádejte svého instalačního technika o další informace týkající se úrovní oprávnění.
Základní funkce ovladače
Základní funkce ovladače jsou:
Zapnutí/vypnutí jednotky. Přepínání provozních režimů:
- prostorové vytápění (viz straně 6),
- prostorové chlazení (viz straně 6) (*),
- ohřev užitkové vody (viz straně 6) (*). Volba pokročilých funkcí:
- tichý režim (viz straně 7),
- ovládání závislé na počasí (viz straně 8).
Nastavení nastavené hodnoty teploty (viz straně 7).
INFORMACE
(*) Funkce "prostorové chlazení" a "ohřev užitkové vody" lze zvolit pouze v případě, že jsou nainstalována příslušná zařízení.
Digitální ovladač podporuje přerušení napájení maximálně 2 hodiny. Když je automatický restart aktivovaný (viz "5. Provozní parametry"
na straně 13), umožňuje přerušení napájení 2 hodiny bez zásahu
uživatele (např. zdroj elektrické energie se zvýhodněnou sazbou).
Návod k obsluze
3
Funkce hodin
Funkce hodin jsou:
Hodiny reálného času s 24hodinovým režimem. Indikátor dne v týdnu.
Funkce plánovacího časovače
Funkce plánovacího časovače umožňuje uživateli plánovat provoz zařízení podle denního nebo týdenního programu.
Jednotka a příslušenství pro systém
tepelných čerpadel vzduch-voda
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67905-1 – 01.2011
1.
y
e
2.
0
3.
h
c
w
s
w
w
4.
e
e
5.
6.
8
7.
p
8.
Q
9.
k
l
ç
(
§
m
é
u
4.3. Názvy a funkce tlačítek a ikon
1173
5 6 248
7 9
12 10
23 22
34 29
27 30
28
TLAČÍTKO ZAP/VYP VYTÁPĚNÍ/CHLAZENÍ Tlačítko ZAP/VYP spouští nebo zastavuje funkci vytápění nebo chlazení jednotky. Když je jednotka připojena k externímu pokojovému termostatu, toto tlačítko není funkční a je zobrazena ikona Stisknutí tlačítka ZAP/VYP opakovaně příliš mnohokrát těsně po sobě může vyvolat poruchu systému (maximálně 20krát za hodinu).
INFORMACE
Povšimněte si, že stisknutí tlačítka y nemá žádný vliv na ohřev užitkové vody. Ohřev užitkové vody se zapíná nebo vypíná pouze tlačítkem v.
PROVOZNÍ LED INDIKÁTOR Provozní LED indikátor svítí během činnosti prostorového vytápění nebo prostorového chlazení. Při poruše tato kontrolka LED bliká. Pokud tento LED indikátor nesvítí, prostorové vytápění nebo prostorové chlazení je neaktivní, i když ostatní provozní režimy mohou být stále aktivní.
IKONY PROVOZNÍCH REŽIMŮ Tyto ikony označují aktuální provozní režim(y): prostorové vytápění ( nebo tichý režim (
), prostorové chlazení (
). V mezích možností lze kombinovat různé režimy, např. prostorové vytápění a ohřev užitkové vody. Odpovídající ikony režimu se zobrazí současně. V případě zařízení pouze pro vytápění se nikdy nezobrazí ikona Pokud není nainstalována nádrž na teplou užitkovou vodu, ikona
se nikdy nezobrazí. Pokud je nainstalována solární volba a je aktivní, ikona blikat.
IKONA EXTERNÍHO OVLÁDÁNÍ Tato ikona signalizuje, že vaše zařízení ovládá pokojový termostat (volitelné příslušenství) s vyšší prioritou. Tento externí pokojový termostat může spouštět a zastavovat provoz prostorového vytápění/chlazení a měnit provozní režim (vytápění/chlazení). Když je externí pokojový termostat s vyšší prioritou připojen, plánovací časovač pro prostorové vytápění/chlazení nebude fungovat. Při odeslání signálu k zapnutí odběru elektrické energie se zvýhodněnou sazbou začne blikat indikace centrálního řízení
, která sděluje aktivaci odběru elektrické energie se
zvýhodněnou sazbou. INDIKACE DNE V TÝDNU
1234567
Tento indikátor zobrazuje aktuální den v týdnu. Při čtení nebo programování plánovacího časovače indikátor zobrazuje nastavený den.
HODINY Hodiny zobrazují aktuální čas. Při čtení nebo programování plánovacího časovače hodiny zobrazují nastavený čas akce.
2161815
.
hcws
), ohřev užitkové vody (
35 4
14 21
19 11
20 13
25
26 33 32 31
c
bude
IKONA PLÁNOVACÍHO ČASOVAČE Tato ikona informuje o tom, že je aktivní plánovací časovač.
IKONY AKCÍ Tato ikona uvádí akce programování jednotlivých dní nastavené plánovacím časovačem.
xx
IKONA VYPNUTÍ
xx
Tato ikona informuje o tom, že je při programování plánovacího časovače zvolena akce VYPNOUT.
10. NUTNÁ KONTROLA
a Tyto ikony informují o tom, že je třeba provést kontrolu zařízení. Poraďte se s prodejcem.
11. DISPLEJ NASTAVENÉ TEPLOTY
9
Tento displej zobrazuje aktuální nastavenou teplotu zařízení pro prostorové vytápění/chlazení.
12. NASTAVENÍ
$
Nepoužívá se. Jen pro účely instalace.
13. NENÍ K DISPOZICI
n
Tato ikona se zobrazí, kdykoliv se uživatel pokusí použít neinstalované příslušenství nebo nedostupnou funkci.
14. IKONA REŽIMU ROZMRAZOVÁNÍ/SPOUŠTĚNÍ
Tato ikona signalizuje, že je aktivní režim rozmrazování/ spouštění.
15. IKONA KOMPRESORU
Tato ikona signalizuje, že je kompresor aktivní.
16. STUPEŇ JEDNA
NEBO STUPEŇ DVA TOPENÍ Tyto ikony signalizují, že je v provozu záložní topení, když je požadavek na vyšší výkon vytápění. Záložní topení poskytuje přídavný výkon vytápění v případě nízké okolní teploty (vysoká zátěž vytápění). Záložní topení také poskytuje pomocný ohřev pro nádrž teplé užitkové vody bez elektrického přídavného topení (pouze pro EKHTS).
17. IKONA PŘÍDAVNÉHO TOPENÍ
(pouze pro nádrž se zabudovaným elektrickým přídavným topením (EKHW*)) Tato ikona signalizuje, že je aktivní přídavné topení. Přídavné topení poskytuje pomocný ohřev pro nádrž teplé užitkové vody. Přídavné topení je umístěno v nádrži teplé užitkové vody. Ikona se nepoužívá, pokud není nainstalována nádrž teplé užitkové vody.
18. IKONA ČERPADLA
Tato ikona informuje o tom, že je aktivní oběhové čerpadlo.
19. DISPLEJ VENKOVNÍ TEPLOTY
)
Jestliže tato ikona bliká, zobrazuje se teplota venkovního prostředí.
20. IKONA NASTAVENÍ TEPLOTY ZÁVISEJÍCÍ NA POČASÍ
.
Tato ikona signalizuje, že ovladač automaticky přizpůsobí nastavenou hodnotu teploty podle teploty venkovního prostředí.
21. IKONA TEPLOTY b
Tato ikona se zobrazí, když je zobrazena výstupní teplota vody jednotky, teplota venkovního prostředí a teplota nádrže teplé užitkové vody. Tato ikona se zobrazí rovněž v případech, kdy nastavená teplota je nastavena v režimu programování plánovacího časovače. Tato ikona bliká, když funkce automatického poklesu je aktivní.
22. IKONA ZKUŠEBNÍHO PROVOZU
t
Tato ikona informuje o tom, že je aktivní režim zkušebního provozu.
23. KÓD NASTAVENÍ ;
Tento kód představuje kód ze seznamu nastavení v místě instalace. Viz část "Tabulka provozních nastavení" na straně 18.
24. CHYBOVÝ KÓD :
Tento kód odkazuje k seznamu chybových kódů a je určen jen k servisním účelům. Viz seznam chybových kódů v instalačním návodu.
25. TLAČÍTKO PROSTOROVÉHO VYTÁPĚNÍ/CHLAZENÍ =
Toto tlačítko umožňuje manuální přepínání mezi režimem vytápění a chlazení (za předpokladu, že jednotka není pouze pro vytápění). Když je jednotka připojena k externímu pokojovému termostatu, toto tlačítko není funkční a je zobrazena ikona
d
ZÁLOŽNÍHO
a
e.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Jednotka a příslušenství pro systém tepelných čerpadel vzduch-voda
4PW67905-1 – 01.2011
Návod k obsluze
4
26. TLAČÍTKO OHŘEVU UŽITKOVÉ VODY v
Toto tlačítko aktivuje nebo deaktivuje ohřev užitkové vody. Toto tlačítko se nepoužívá, pokud není nainstalována nádrž na teplou užitkovou vodu.
INFORMACE
Povšimněte si, že stisknutí tlačítka y nemá žádný vliv na ohřev užitkové vody. Ohřev užitkové vody se zapíná nebo vypíná pouze tlačítkem v.
27. TLAČÍTKO NASTAVENÉ TEPLOTY TOPENÍ ZÁVISEJÍCÍ NA
POČASÍ ba Toto tlačítko zapíná nebo vypíná funkci nastavení teploty topení závislé na počasí, která je k dispozici v režimu prostorového vytápění/chlazení. Jestliže je ovladač nastaven na úroveň oprávnění 2 nebo 3 (viz
"5. Provozní parametry" na straně 13), tlačítko nastavené
hodnoty závislé na počasí nebude funkční.
28. TLAČÍTKO REŽIMU KONTROLA/ZKUŠEBNÍ PROVOZ z
Toto tlačítko se používá jen při instalaci a změnách nastavení. Viz "5. Provozní parametry" na straně 13.
29. TLAČÍTKO PROGRAMOVÁNÍ <
Toto víceúčelové tlačítko se používá k naprogramování ovladače. Funkce tlačítka závisí na skutečném stavu ovladače nebo na předchozích akcích provedených operátorem.
30. TLAČÍTKO PLÁNOVACÍHO ČASOVAČE r/p
Hlavní funkcí tohoto víceúčelového tlačítka je zapnutí/vypnutí plánovacího časovače. Tlačítko se také používá k programování ovladače. Funkce tlačítka závisí na skutečném stavu ovladače nebo na předchozích akcích provedených operátorem. Jestliže je ovladač nastaven na úroveň oprávnění 3 (viz
"5. Provozní parametry" na straně 13), tlačítko plánovacího
časovače nebude funkční.
31. TLAČÍTKO NASTAVENÍ ČASU pi a pj
Tato víceúčelová tlačítka se používají k nastavení hodin, přepínání mezi teplotami (viz "Zobrazení aktuálních teplot" na
straně 8) a v režimu programování plánovacího časovače.
32. TLAČÍTKA NASTAVENÍ TEPLOTY bi a bj
Tato víceúčelová tlačítka se používají k úpravě aktuální nastavené hodnoty v normálním provozním režimu nebo v režimu programování plánovacího časovače. V režimu nastavené hodnoty závislé na počasí se tlačítka používají k nastavení hodnoty posunu. Nakonec se tato tlačítka používají také pro volbu dne v týdnu při nastavování hodin.
33. TLAČÍTKA NASTAVENÍ TEPLOTY TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY
wbi a wbj
Tato tlačítka se používají k nastavení aktuální nastavené hodnoty teploty teplé užitkové vody (pouze pro [4-03]=0, 1, 2 nebo 3). Tato tlačítka se používají k nastavení aktuální akumulační nastavené hodnoty teploty teplé užitkové vody (pouze pro [4-03]=4 nebo 5). Tato tlačítka se nepoužívají, když není nainstalována nádrž teplé užitkové vody.
34. TLAČÍTKO TICHÉHO REŽIMU
s
Toto tlačítko aktivuje nebo vypíná tišší režim provozu. Jestliže je ovladač nastaven na úroveň oprávnění 2 nebo 3 (viz
"5. Provozní parametry" na straně 13), tlačítko tichého režimu
nebude funkční.
35. AKTIVNÍ FUNKCE DVOJČINNÉHO PROVOZU NEBO
EXTERNÍ ZÁLOŽNÍ TOPENÍ R Tato ikona signalizuje, že je aktivní funkce dvojčinného provozu nebo povolovací signál externího záložního topení.
4.4. Nastavení ovladače
Po počáteční instalaci může uživatel nastavit hodiny a den v týdnu.
Ovladač je vybaven plánovacím časovačem, který umožňuje uživateli naplánovat činnost systému. K použití plánovacího časovače je nutné provést nastavení hodin a dne v týdnu.
Nastavení hodin
1 Tlačítko pr přidržte stisknuté na 5 sekund.
Začne blikat zobrazení času a indikace dne v týdnu.
2 K nastavení hodin použijte tlačítka pi a pj.
Při každém stisknutí tlačítka
pi nebo pj se čas zvýší/
sníží o 1 minutu. Přidržením tlačítka pi nebo pj stisknutého se čas zvýší/sníží o 10 minut.
3 K nastavení dne v týdnu používejte tlačítko bi nebo bj.
Každé stisknutí tlačítka bi nebo bj zobrazí následující nebo předchozí den v týdnu.
4 K potvrzení aktuálního nastaveného času a dne v týdnu
stiskněte tlačítko <. Chcete-li opustit tento postup bez uložení, stiskněte tlačítko pr.
Jestliže během 5 minut nestisknete žádné tlačítko, hodiny a den v týdnu se vrátí k původnímu nastavení.
INFORMACE
Hodiny je třeba nastavit ručně. Při přepínání z letního na zimní čas a naopak upravte nastavení.
Nastavení plánovacího časovače
Nastavení plánovacího časovače je uvedeno v kapitole
"4.7. Naprogramování a kontrola plánovacího časovače" na straně 9.
Návod k obsluze
5
POZNÁMKA
Nastavení [4-03] nesmí být změněno. Instalační technik zvolil pro vaši aplikaci správné nastavení.
INFORMACE
Stav tohoto nastavení je uveden pouze pro informaci, která nastavení a funkce jsou ve vaší aplikaci použitelné.
[4-03]=0, 1, 2, 3 nebo 4 jsou pouze pro nádrž teplé užitkové vody se zabudovaným elektrickým přídavným topením (EKHW*).
[4-03]=5 je pouze pro nádrž teplé užitkové vody bez elektrického přídavného topení (EKHTS).
Jednotka a příslušenství pro systém
tepelných čerpadel vzduch-voda
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67905-1 – 01.2011
4.5. Popis provozních režimů
Režim prostorového vytápění (h)
V tomto režimu se topení spouští podle potřeby podle nastavených teplot vody. Nastavovací hodnotu lze nastavit ručně (viz "Ruční
režim" na straně 7) nebo v závislosti na počasí (viz "Volba provozu s nastavenou hodnotou závisející na počasí" na straně 8).
Spuštění (d)
Při spouštění režimu vytápění se čerpadlo nespustí, dokud nebude dosaženo určené teploty výměníku tepla. To garantuje správné spuštění tepelného čerpadla. Během spouštění je zobrazena ikona
Rozmrazování (d)
Během režimu prostorového vytápění nebo ohřevu užitkové vody tepelného čerpadla může dojít v důsledku nízké venkovní teploty ke vzniku námrazy na výměníku tepla. Pokud toto riziko vznikne, systém přejde do režimu odtávání. Cyklus systému se obrátí a systém odebírá teplo z vnitřního systému, aby nedošlo k zamrznutí venkovního systému. Nejvýše po 8 minutách odtávání se systém opět vrátí do režimu prostorového vytápění.
d
.
Prostorové chlazení (c)
V tomto režimu se chlazení spouští podle potřeby podle nastavených teplot vody. Nastavovací hodnotu lze nastavit ručně (viz "Ruční
režim" na straně 7) nebo v závislosti na počasí (viz "Volba provozu s nastavenou hodnotou závisející na počasí" na straně 8).
INFORMACE
Přepínání mezi režimem prostorového vytápění a chlazení lze provádět pouze stisknutím tlačítka = nebo externím pokojovým termostatem.
Režim prostorového chlazení není možný, pokud je zařízení "pouze pro vytápění".
Režim ohřevu užitkové vody (w)
Pouze pro [4-03]=0, 1, 2 nebo 3
V tomto režimu bude jednotka ohřívat nádrž teplé užitkové vody tepelným čerpadlem, když režim prostorového vytápění/chlazení dosáhne svou nastavenou teplotu nebo když ohřev užitkové vody pomocí tepelného čerpadla má požadavek na vyšší odběr než prostor (závisí na nastavení spínače DIP). Když je to nutné a když je to povoleno plánovacím časovačem přídavného topení (viz
"Programování prostorového chlazení, tichého režimu nebo režimu přídavného topení" na straně 11), přídavné topení zajišżuje pomocný
ohřev pro nádrž teplé užitkové vody.
INFORMACE
Aby byla zajištěna teplá užitková voda po celý den, doporučuje se nechat zapnutý režim ohřevu užitkové vody nepřetržitě.
Nastavovací hodnota teploty užitkové teplé vody může být nastavena pouze ručně (viz "Ruční režim"
na straně 7).
Pokud není instalována nádrž na teplou užitkovou vodu, jakýkoli ohřev užitkové vody není k dispozici.
Když bliká ikona w, užitková teplá voda je ohřívána volitelnou solární soupravou a ne jednotkou. Viz instalační návod solární soupravy EKSOLHW.
Pouze pro [4-03]=4 nebo 5
V tomto režimu bude jednotka ohřívat nádrž teplé užitkové vody.
Pro ohřev nádrže užitkové vody je k dispozici několik režimů:
1. Akumulace
• Plánovaný Jednotka bude ohřívat nádrž užitkové vody od
naplánovaného času, dokud nebude dosažena nastavená hodnota teploty akumulace teplé užitkové vody. Přednostně je tato činnost realizována během noční doby, kdy je potřeba prostorového vytápění nejnižší (a tarify za elektrickou energii jsou nízké, pokud se používají).
• Výkonný Jednotka bude okamžitě ohřívat nádrž užitkové vody na
žádost uživatele, dokud nedosáhne nastavené hodnoty akumulace teplé užitkové vody.
2. Opětovný ohřev
• Plánovaný Jednotka bude ohřívat nádrž užitkové vody od
naplánovaného času, dokud nebude dosažena nastavená hodnota opětovného ohřevu. Přednostně je tato činnost realizována během denní doby, kdy je potřeba prostorového vytápění nejnižší.
• Nepřetržitý Jednotka bude ohřívat nádrž užitkové vody nepřetržitě,
dokud nebude dosažena nastavená hodnota opětovného ohřevu. V tomto případě je zajišżována rovnováha s potřebou prostorového vytápění, podle toho která potřeba je vyšší.
INFORMACE
Pro účel a konfiguraci viz "5. Provozní parametry" na
straně 13.
Nastavovací hodnota teploty akumulace užitkové teplé vody může být nastavena pouze ručně (viz
"Ruční režim" na straně 7).
Nastavovaná hodnota opětovného ohřevu teplé užitkové vody může být nastavena pouze parametrem [6-07]. Viz "[6] Plánovaná akumulace
a opětovný ohřev užitkové vody" na straně 15.
Pokud není instalována nádrž na teplou užitkovou vodu, jakýkoli ohřev užitkové vody není k dispozici.
Když bliká ikona w, užitková teplá voda je ohřívána volitelnou solární soupravou a ne jednotkou. Viz instalační návod solární soupravy EKSOLHW.
POZNÁMKA
Nastavení [4-03] nesmí být změněno. Instalační technik zvolil pro vaši aplikaci správné nastavení.
INFORMACE
Stav tohoto nastavení je uveden pouze pro informaci, která nastavení a funkce jsou ve vaší aplikaci použitelné.
[4-03]=0, 1, 2, 3 nebo 4 jsou pouze pro nádrž teplé užitkové vody se zabudovaným elektrickým přídavným topením (EKHW*).
[4-03]=5 je pouze pro nádrž teplé užitkové vody bez elektrického přídavného topení (EKHTS).
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Jednotka a příslušenství pro systém tepelných čerpadel vzduch-voda
4PW67905-1 – 01.2011
Výkonný režim ohřevu užitkové vody
V případě naléhavé potřeby teplé užitkové vody lze nastavenou teplotu rychle dosáhnout pomocí elektrického topení. Výkonný režim ohřevu užitkové vody zapne provoz elektrického topení, dokud nebude dosaženo nastavené teploty užitkové vody.
Tato funkce zůstává dostupná v provozu solárního systému (pouze pro EKHW*).
Návod k obsluze
6
Provoz v tichém režimu (s)
Tichý provozní režim znamená, že jednotka pracuje se sníženým výkonem, čímž klesá hladina hluku vytvářeného jednotkou. Z toho vyplývá, že také poklesne výkon vytápění (chlazení). To je třeba mít na paměti v případech, kdy je v interiéru třeba zachovat určitou úroveň vytápění (chlazení).
K dispozici jsou dva tiché režimy.
Funkce desinfekce
Když současně blikají ikony w, ç, é a m
(1)
, nebo w, ç, é a § je aktivována funkce desinfekce. Nejedná se o poruchu. Podrobnější informace jsou uvedeny v instalačním návodu v kapitole "[2] Funkce desinfekce".
(2)
Funkce ochrany proti zamrznutí
Když současně blikají ikony h, é a §, je aktivována ochrana proti zamrznutí. Nejedná se o poruchu. Podrobnější informace jsou uvedeny v instalačním návodu v kapitole "[4] Provoz záložního/ přídavného topení a vypínací teplota prostorového vytápění".
4.6. Režimy ovladače
Ruční režim
V ručním režimu uživatel ovládá nastavení zařízení ručně. Poslední nastavení zůstává aktivní, dokud ho uživatel nezmění nebo dokud plánovací časovač neprovede jiné nastavení (viz "Režim provozu
s plánovacím časovačem" na straně 8).
Protože ovladač lze použít pro široký sortiment zařízení, lze zvolit funkci, která nemusí být na vašem zařízení k dispozici. V tomto případě se zobrazí zpráva n.
Zapínání a nastavování prostorového vytápění (h) a prostorového chlazení (c)
1 Pomocí tlačítka = zvolte prostorové vytápění (h) nebo
prostorové chlazení (c). Na displeji se zobrazí ikona h nebo c společně s odpovídající
nastavenou hodnotou teploty vody.
2 K nastavení požadované teploty vody použijte tlačítka bi
a bj.
•Teplotní rozsah pro vytápění: 25°C až 55°C Teplotu pro vytápění lze nastavit nejníže na 15°C (viz
"5. Provozní parametry" na straně 13). Nicméně, teplota pro
vytápění by měla být nastavena pod 25°C pouze během uvádění zařízení do provozu. Když bude nastavena pod 25°C, bude v provozu pouze záložní topení. Aby se zabránilo přetápění, prostorové vytápění nebude fungovat, když teplota venkovního prostředí stoupne nad určenou teplotu (nastavenou v poli [4-02], viz "5. Provozní
parametry" na straně 13).
•Teplotní rozsah pro chlazení: 5°C až 22°C
UPOZORNĚNÍ
Aktuální provozní rozsah závisí na hodnotách nastavených v polích [9].
Tyto hodnoty budou určeny v závislosti na aplikaci.
INFORMACE
V režimu vytápění (h) nebo chlazení (c) může být nastavená hodnota teploty vody také závislá na počasí (je zobrazena ikona a).
To znamená, že ovladač vypočítává nastavenou hodnotu teploty vody v závislosti na venkovní teplotě.
V tomto případě ovladač zobrazuje vypočítanou nastavenou hodnotu ovladače. Tlačítko bi nebo bj lze použít k zobrazení aktuální "hodnoty posunu" a následně k nastavení správné hodnoty. Tato
,
hodnota posunu je rozdíl teplot mezi nastavenou teplotou vypočítanou ovladačem a skutečnou nastavenou hodnotou. Například, kladná hodnota posunu znamená, že skutečná nastavená hodnota teploty bude vyšší než vypočítaná nastavená hodnota.
3 Zapněte jednotku stisknutím tlačítka
y.
Rozsvítí se kontrolka LED 0.
INFORMACE
Když je jednotka připojena k externímu pokojovému termostatu, tlačítka = a y nejsou funkční a je zobrazena ikona e. V tomto případě externí pokojový termostat zapíná nebo vypíná jednotku a určuje provozní režim (prostorové vytápění nebo prostorové chlazení).
Volba a nastavení ohřevu užitkové vody (
w)
1 Pomocí tlačítka v aktivujte ohřev užitkové vody (w).
Na displeji se zobrazí ikona w.
2 Pomocí tlačítka wi nebo wj zobrazte aktuální
nastavenou hodnotu teploty a následně nastavte správnou teplotu.
Aktuální nastavená hodnota teploty se na displeji zobrazí pouze po stisknutí tlačítka wi nebo wj. Jestliže po dobu 5 sekund nestisknete žádné tlačítko, nastavená hodnota teploty z displeje automaticky zmizne. Teplotní rozsah pro ohřev užitkové vody:
- Pro EKHW* pouze: 30°C až 78°C
- Pro EKHTS pouze: 30°C až 60°C
INFORMACE
Teplota teplé užitkové vody nastavená na ovladači je aktuální nastavenou teplotou užitkové vody ([4-03]=0, 1, 2 nebo 3), nebo nastavenou teplotou akumulace užitkové vody ([4-03]=4, nebo 5). Viz "Režim ohřevu
užitkové vody (w)" na straně 6.
3 Pomocí tlačítka v deaktivujte ohřev užitkové vody (w).
Z displeje zmizne ikona w.
INFORMACE
Povšimněte si, že stisknutí tlačítka y nemá žádný vliv na ohřev užitkové vody. Ohřev užitkové vody se zapíná nebo vypíná pouze tlačítkem v.
Volba režimu výkonného ohřevu užitkové vody 1 Stisknutí v po dobu 5 sekund aktivuje režim výkonného
ohřevu užitkové vody.
- Pouze pro EKHW*: Ikony
- Pouze pro EKHTS: Ikony
w a m začínají blikat
w a § začínají blikat
Výkonný ohřev užitkové vody je deaktivován automaticky při dosažení nastavené hodnoty teploty užitkové vody.
(3)
.
(4)
.
(1) Platí pouze pro nádrž se zabudovaným elektrickým přídavným topením
(EKHW*).
(2) Platí pouze pro nádrž bez elektrického přídavného topení (EKHTS).
Návod k obsluze
7
(3) Platí pouze pro nádrž se zabudovaným elektrickým přídavným topením
(EKHW*).
(4) Platí pouze pro nádrž bez elektrického přídavného topení (EKHTS).
Jednotka a příslušenství pro systém
tepelných čerpadel vzduch-voda
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
4PW67905-1 – 01.2011
Volba provozu v tichém režimu (s) 1 Pomocí tlačítka s aktivujte provoz v tichém režimu (s).
Na displeji se zobrazí ikona s. Jestliže je ovladač nastaven na úroveň oprávnění 2 nebo 3 (viz
"5. Provozní parametry" na straně 13), tlačítko s nebude
funkční.
Volba provozu s nastavenou hodnotou závisející na počasí 1 Stisknutím tlačítka ba zvolte režim s nastavenou hodnotou
závislou na počasí. Na displeji se zobrazí ikona a společně s vypočítanou
nastavenou hodnotou teploty vody závislou na venkovní teplotě.
2 Pomocí tlačítka bi nebo bj zobrazte aktuální hodnotu
posunu a následně nastavte správnou hodnotu. Hodnota posunu se na displeji zobrazí pouze po stisknutí
tlačítka bi nebo bj. Jestliže po dobu 5 sekund nestisknete žádné tlačítko, hodnota posunu z displeje automaticky zmizne. Rozsah pro hodnotu posunu: –5°C až +5°C
Zobrazení aktuálních teplot 1 Stiskněte tlačítko
ba na 5 sekund.
Zobrazí se ikona b a teplota vstupní vody. Ikony l a = blikají.
2 Tlačítka pi a pj použijte k zobrazení:
Blikající ikona
(ikony)
h nebo c Teplota vstupní vody h nebo c a é Teplota výstupní vody za deskovým výměníkem tepla h nebo c a ) Teplota výstupní vody za záložním topením
ç Teplota kapalného chladiva u Venkovní teplota w Teplota teplé užitkové vody
Význam
Jestliže po dobu 5 sekund nestisknete žádné tlačítko, ovladač ukončí režim zobrazení.
Režim provozu s plánovacím časovačem
V režimu provozu s plánovacím časovačem je zařízení řízeno plánovacím časovačem. Akce naprogramované pomocí plánovacího časovače se provádějí automaticky.
Plánovací časovač vždy provádí poslední příkaz, dokud není zadán nový příkaz. To znamená, že uživatel může dočasně zrušit poslední provedený naprogramovaný příkaz ručním zásahem (viz "Ruční
režim" na straně 7). Plánovací časovač znovu bude ovládat zařízení,
jakmile nastane příští naprogramovaný příkaz plánovacího časovače.
Plánovací časovač se aktivuje (ikona p je zobrazena) nebo deaktivuje (ikona p není zobrazena) stisknutím tlačítka pr.
INFORMACE
Pro aktivování nebo deaktivování plánovacího časovače používejte pouze tlačítko pr. Plánovací časovač ruší příkaz tlačítka y. Tlačítko y zruší akci plánovacího časovače pouze do příští naprogramované akce.
Pokud dojde k výpadku napájení a poté je napájení obnoveno a funkce automatického restartu je vypnutá, plánovací časovač se nezapne. Stisknutím tlačítka pr opět aktivujte plánovací časovač.
Pokud dojde k výpadku napájení a poté je napájení obnoveno, funkce automatického restartu znovu použije nastavení uživatelského rozhraní, které platilo v době výpadku napájení. Proto se doporučuje ponechat funkci automatického restartu vždy aktivní.
Naprogramovaný plán se řídí podle času. Proto je důležité správně nastavit hodiny a den v týdnu. Viz "Nastavení hodin" na straně 5.
Ručně nastavte hodiny pro letní čas a zimní čas. Viz "Nastavení hodin" na straně 5.
Výpadek napájení překračující 2 hodiny vynuluje hodiny a den v týdnu. Plánovací časovač bude pokračovat v činnosti, avšak hodiny budou nastaveny nesprávně. Nastavení hodin a dne v týdnu je uvedeno v kapitole "Nastavení hodin" na straně 5.
Akce naprogramované v plánovacím časovači se po poruše napájení neztratí, takže nové programování plánovacího časovače není nutné.
Nastavení PLÁNOVACÍHO ČASOVAČE je uvedeno v kapitole
"4.7. Naprogramování a kontrola plánovacího časovače" na straně 9.
Co umí plánovací časovač?
Plánovací časovač umožňuje programování:
1. Prostorové vytápění (viz "Programování prostorového vytápění
nebo ohřevu užitkové vody" na straně 10)
Zapínání požadovaného režimu v naplánovaném čase v kombinaci s nastavenou hodnotou (závislou na počasí nebo nastavenou ručně). Naprogramovány mohou být čtyři akce za den, celkem 28 akcí.
2. Prostorové chlazení (viz "Programování prostorového chlazení,
tichého režimu nebo režimu přídavného topení" na straně 11).
Zapínání požadovaného režimu v naplánovaném čase v kombinaci s nastavenou hodnotou (závislou na počasí nebo nastavenou ručně). Naprogramovány mohou být čtyři akce. Tyto akce se opakují denně.
INFORMACE
Když je jednotka připojena k externímu pokojovému termostatu, plánovací časovač pro prostorové vytápění a prostorové chlazení je zrušen tímto termostatem.
E(D/B)(H/L)Q011~016BB
Jednotka a příslušenství pro systém tepelných čerpadel vzduch-voda
4PW67905-1 – 01.2011
3. Tichý režim (viz "Programování prostorového chlazení, tichého
režimu nebo režimu přídavného topení" na straně 11)
Tento režim se zapíná a vypíná v naplánovanou dobu. Pro každý režim lze naprogramovat čtyři akce. Tyto akce se opakují denně.
4. Ohřev užitkové vody (viz "Programování prostorového vytápění
nebo ohřevu užitkové vody" na straně 10)
[4-03]=0, 1, 2 nebo 3
Tento režim se zapíná a vypíná v naplánovanou dobu. Naprogramovány mohou být čtyři akce za den, celkem 28 akcí.
[4-03]=4 nebo 5
Tento režim se zapíná a vypíná v naplánovanou dobu. Spínač přepnutý do zapnuté polohy znamená aktivování režimu programované akumulace a opětovného ohřevu.
Návod k obsluze
8
Loading...
+ 19 hidden pages