Individuazione e risoluzione dei problemi.................................. 20
Istruzioni per lo smaltimento ....................................................... 20
Unità per sistema a pompe di calore aria-acqua e
P
agina
optional
RESENTAZIONE
P
Grazie per aver acquistato l'unità AD.
M
ANUALE
Questo manuale spiega come avviare e spegnere l'unità, impostare i
parametri e configurare il timer di programmazione per mezzo del
sistema di comando, effettuare la manutenzione dell'unità e risolvere
i problemi di funzionamento.
Per le "Procedure di controllo prima della messa in
funzione" e le "Procedure di avvio", consultare il manuale
d'installazione della presente unità.
U
NITÀ
Si tratta di unità di riscaldamento/raffreddamento. Tali unità possono
essere combinate con ventilconvettori Daikin, sistemi di
riscaldamento a pavimento, radiatori a bassa temperatura,
scaldacqua ad uso domestico e kit di collegamento solare per il
riscaldamento dell'acqua ad uso domestico.
Unità di riscaldamento/raffreddamento e unità di solo
riscaldamento
La gamma di unità monoblocco da esternoAD
include due principali versioni: un'unità di
riscaldamento/raffreddamento (EB) e un'unità di solo riscaldamento
(ED).
Entrambe le versioni vengono fornite con un riscaldatore di riserva
integrato per aumentare la capacità di riscaldamento in caso di
temperature esterne rigide. Il riscaldatore di riserva viene inoltre
utilizzato come riscaldatore di emergenza nell'eventualità di un
problema di funzionamento dell'unità e garantisce un'adeguata
protezione antigelo alle tubazioni esterne durante il periodo invernale
Manuale d'uso
PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE L'APPARECCHIO
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE. DOPO
LA MESSA IN MARCIA ESSO NON DEVE ESSERE
GETTATO, MA RIPOSTO IN UN LUOGO SICURO PER
EVENTUALI FUTURE NECESSITÀ.
Prima di utilizzare l'unità, accertarsi che l'installazione sia
stata eseguita correttamente da un rivenditore Daikin
autorizzato.
In caso di dubbi sul funzionamento, rivolgersi al rivenditore
Daikin per ottenere consigli e informazioni.
Manuale d'uso
1
Optional
Serbatoio dell'acqua calda per usi domestici EKHW*
È possibile collegare all'unità un serbatoio dell'acqua calda per
usi domestici EKHW* opzionale con surriscaldatore elettrico da
3 kW integrato. Il serbatoio dell'acqua calda per usi domestici è
disponibile in 3 dimensioni: 150, 200 e 300 litri.
Kit di drenaggio EKDK04
Kit dell'elettroriscaldatore della piastra di fondo EKBPHT16Y
Kit del termostato ambiente EKRTW, EKRTR e EKRTETS
Kit di collegamento solare per serbatoio dell'acqua calda per usi
domestici EKSOLHW
Kit di allarme a distanza EKRP1HB
Per ottenere ulteriori informazioni in merito a questi kit opzionali,
consultare gli appositi manuali di installazione dedicati.
Unità per sistema a pompe di calore aria-acqua e optional
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
4PW51122-1
■
■
■
■
■
■
Collegamento a un'alimentazione a tariffa kWh ridotta
Questo apparecchio consente un collegamento a sistemi di fornitura
di alimentazione a tariffa kWh ridotta che non interrompono il
regolare flusso dell'alimentazione. (Il pieno controllo dell'unità potrà
essere mantenuto solo nel caso in cui il tipo di alimentazione a tariffa
kWh ridotta non preveda interruzioni di alimentazione). Consultare il
capitolo "Collegamento a un'alimentazione a tariffa kWh ridotta" del
manuale di installazione per ulteriori informazioni.
U
TILIZZO
P
RESENTAZIONE
Il sistema a pompa di calore AD è progettato per
garantire un clima interno confortevole per molti anni e a basso
consumo energetico.
Per ottenere dal sistema il maggiore comfort con il minore consumo
energetico possibile, è molto importante seguire le avvertenze
riportate sotto.
Definire le possibili azioni del timer per ogni giorno e compilare il
modulo alla fine del presente manuale aiuta a minimizzare il consumo
energetico. Rivolgersi all'installatore per l'assistenza, se necessario.
Accertarsi che il sistema a pompa di calore AD
funzioni alla temperatura dell'acqua calda per il riscaldamento
più bassa possibile.
Per trarre il massimo vantaggio, assicurarsi che il set point
dipendente dal clima venga utilizzato e che sia configurato in
conformità all'ambiente di installazione. Consultare
"Impostazioni sul posto" a pagina 11.
Accertarsi che l'impostazione in loco per la "temperatura di
equilibrio" sia configurata correttamente.
Consultare "Impostazioni sul posto" a pagina 11.
Questa funzione si applica al funzionamento del riscaldatore di
riserva. Impostare correttamente la temperatura di equilibrio
impedisce al riscaldatore di riserva di entrare in funzione
quando la pompa di calore è in grado di garantire da sola il
riscaldamento degli ambienti.
È consigliabile installare un termostato ambiente collegato
all'unità. Questo dispositivo consente di evitare un riscaldamento eccessivo dell'ambiente e arresta l'unità e la pompa di
circolazione quando la temperatura ambiente supera il set point
del termostato.
Le seguenti avvertenze riguardano esclusivamente l'installazione con serbatoio opzionale dell'acqua calda per usi
domestici.
Assicurarsi che il serbatoio dell'acqua calda per usi domestici
sia riscaldato solo fino al raggiungimento della temperatura
dell'acqua desiderata.
Iniziare con un set point della temperatura dell'acqua calda per
usi domestici basso (per esempio 45°C) e aumentarlo solo nel
caso in cui la temperatura dell'acqua risulti insufficiente.
Fare in modo che il riscaldamento dell'acqua per usi
domestici e il surriscaldamento abbiano inizio solo 1 o 2 ore
prima dell'effettivo utilizzo.
Qualora siano necessari grandi quantitativi di acqua calda
per usi domestici solo al mattino o solo alla sera, far attivare il
riscaldamento solo nelle ore immediatamente precedenti
l'utilizzo. Inoltre, tenete in considerazione le fasce orarie in
cui i costi dell'energia elettrica sono inferiori.
A questo scopo, programmare sia il timer per il riscaldamento
dell'acqua per usi domestici che quello per il
surriscaldamento. Fare riferimento a Programmazione nel
capitolo "Programmazione e consultazione del timer" a
pagina 7.
DELL
'
APPARECCHIO
■
■
■
■
■
■
■
■
F
UNZIONAMENTO
DEL
SISTEMA
DI
COMANDO
DIGITALE
Il funzionamento dell'unità può essere controllato dal sistema di
comando digitale.
Non far bagnare il sistema di comando digitale per evitare
eventuali scosse elettriche o incendi.
Non premere mai i pulsanti del sistema di comando
digitale con un oggetto duro o appuntito. Diversamente, il
sistema di comando digitale potrebbe danneggiarsi.
Non tentare di ispezionare o di manutenere il sistema di
comando digitale. Rivolgersi a una persona qualificata per
il servizio di assistenza tecnica.
Caratteristiche e funzioni
Il sistema di comando digitale tecnologicamente avanzato consente il
controllo completo dell'installazione. È in grado di comandare
applicazioni di raffreddamento/riscaldamento o solo riscaldamento.
Entrambe le applicazioni sono disponibili in diverse versioni con
capacità, alimentazione e accessori installati variabili (con un
serbatoio dell'acqua calda per usi domestici opzionale dotato di
surriscaldatore).
NOTA
Le descrizioni nel presente manuale che sono
valide per installazioni specifiche o dipendono
dagli accessori installati sono contrassegnate da
un asterisco (*).
Alcune funzioni descritte nel presente manuale
potrebbero non essere disponibili. Rivolgersi
all'installatore o al rivenditore locale per ulteriori
informazioni sui livelli di autorizzazione.
Funzioni di base del sistema di comando
Le funzioni di base del sistema di comando sono le seguenti:
Accensione e spegnimento dell'apparecchio.
Commutazione della modalità di funzionamento:
-riscaldamento dell'ambiente (vedere pagina 5),
-raffreddamento dell'ambiente (vedere pagina 5) (*),
-riscaldamento dell'acqua per usi domestici (vedere pagina 5)
(*).
Scelta delle caratteristiche:
- modalità basso rumore (vedere pagina 5),
- controllo dipendente dal clima (vedere pagina 6).
Regolazione del set point della temperatura (vedere pagina 5).
NOTA
Il regolatore digitale può sostenere un'interruzione dell'alimentazione
massima di 2 ore. Quando è attivato il riavvio automatico (vedere
"Impostazioni sul posto" a pagina 11), è consentita un'interruzione
dell'alimentazione di 2 ore senza alcun intervento dell'utente (ad
esempio, alimentazione a tariffa kWh ridotta).
(*) Le funzioni 'raffreddamento dell'ambiente' e
'riscaldamento dell'acqua per usi domestici' possono
essere selezionate solo quando gli accessi
corrispondenti sono installati.
Funzione orologio
Le funzioni dell'orologio sono:
Orologio in tempo reale (24 ore).
Indicatore del giorno della settimana.
Funzione timer
La funzione timer consente all'utente di programmare il funzionamento dell'applicazione secondo un programma giornaliero o
settimanale.
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unità per sistema a pompe di calore aria-acqua e optional
4PW51122-1
Manuale d'uso
2
1.
y
e
2.
0
3.
h
c
w
s
c
w
w
4.
e
5.
6.
8
7.
p
8.
q
9.
x
k
l
ç
(
§
é
u
Nomi e funzioni dei pulsanti e delle icone
1173
56 248
7
9
12
10
23
22
34
29
27
30
28
PULSANTE ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DEL
RAFFREDDAMENTO/RISCALDAMENTO
Il pulsante ON/OFF avvia o arresta la funzione di riscaldamento
o di raffreddamento dell'unità.
Quando l'unità è collegata con un termostato ambiente esterno,
questo pulsante non è utilizzabile ed è visualizzata l'icona
Se il pulsante ON/OFF viene premuto troppe volte consecutivamente, è possibile provocare un malfunzionamento del sistema
(massimo 20 volte per ora).
NOTA
Tenere presente che la pressione del pulsante y non
influisce sul riscaldamento dell'acqua per usi
domestici. Il riscaldamento dell'acqua per usi
domestici si accede o si spegne solo mediante il
pulsante v.
LED DI FUNZIONAMENTO
Il LED di funzionamento è acceso durante le funzioni di
raffreddamento o riscaldamento dell'ambiente. Il LED lampeggia
se si verifica un malfunzionamento. Se il LED è SPENTO, le
funzioni di raffreddamento o riscaldamento dell'ambiente non
sono attive mentre le altre modalità di funzionamento possono
ancora essere attive.
ICONE DELLE MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO
Queste icone indicano la modalità di funzionamento corrente:
riscaldamento dell'ambiente (
(
), riscaldamento dell'acqua per usi domestici (
basso rumore (
). Entro determinati limiti, è possibile
combinare diverse modalità, ad es. riscaldamento dell'ambiente
e riscaldamento dell'acqua per usi domestici. Le icone delle
modalità corrispondenti verranno visualizzate
contemporaneamente.
Per un'applicazione di solo riscaldamento, l'icona
mai visualizzata.
Se non è installato il serbatoio dell'acqua calda per usi
domestici, l'icona
non verrà mai visualizzata.
Se il collegamento solare opzionale è installato e attivo, l'icona
lampeggia.
ICONA DI CONTROLLO ESTERNO
Questa icona indica che l'applicazione è controllata da un
termostato ambiente esterno con una priorità superiore. Il
termostato ambiente esterno può avviare e arrestare le funzioni
di riscaldamento/raffreddamento dell'ambiente e modificare la
modalità di funzionamento (raffreddamento/riscaldamento).
Quando è collegato un termostato ambiente esterno con una
priorità superiore, il timer per il raffreddamento e il riscaldamento dell'ambiente non funziona.
2161815
hcws
), raffreddamento dell'ambiente
) o modalità
4
14
21
19
11
20
13
25
26
33
32
31
.
non verrà
INDICATORE DEL GIORNO DELLA SETTIMANA
1234567
Questo indicatore mostra il giorno corrente della settimana.
Durante la lettura o la programmazione del timer, l'indicatore
mostra il giorno impostato.
DISPLAY DELL'OROLOGIO
Il display dell'orologio indica l'ora corrente.
Durante la lettura o la programmazione del timer, il display
dell'orologio mostra l'ora relativa all'azione.
ICONA DEL TIMER
Questa icona indica che il timer è attivato.
ICONE DI AZIONE
Queste icone indicano le azioni di programmazione per ogni
giorno del programma del timer.
ICONA OFF/SPEGNIMENTO
Questa icona indica che è stata selezionata l'azione
OFF/SPEGNIMENTO durante la programmazione del timer.
10.ISPEZIONE NECESSARIA
e
Queste icone indicano la necessità di un'ispezione
dell'applicazione. Rivolgersi al rivenditore.
11.INDICAZIONE DELLA TEMPERATURA IMPOSTATA
Il display mostra la temperatura corrente impostata per
l'applicazione.
12.IMPOSTAZIONE
$
Non utilizzato. Solo per scopi di installazione.
13.NON DISPONIBILE
n
L'icona viene visualizzata nel momento in cui viene attivato un
optional non installato o una funzione non è disponibile.
14.ICONA DELLA MODALITÀ SBRINAMENTO/AVVIO
Questa icona indica che è stata attivata la modalità
sbrinamento/avvio.
15.ICONA DEL COMPRESSORE
Questa icona indica che il compressore dell'unità è attivo.
16.RISCALDATORE DI RISERVA GRAD UNO
O GRAD DUE
Queste icone indicano che il riscaldatore di riserva dell'unità si
attiva quando sono necessarie elevate capacità di
riscaldamento. Il riscaldatore di riserva aumenta la capacità di
riscaldamento in caso di temperature basse dell'ambiente
esterno (capacità di riscaldamento elevata).
17.
ICONA DEL SURRISCALDATORE
m
Questa icona indica che è attivo il surriscaldatore. Il surriscaldatore consente il riscaldamento ausiliario del serbatoio dell'acqua
calda per usi domestici.
Il surriscaldatore si trova nel serbatoio dell'acqua calda per usi
domestici.
L'icona non viene utilizzata se il serbatoio dell'acqua calda per
usi domestici non è installato.
18.ICONA DELLA POMPA
Questa icona indica che è attiva la pompa di circolazione.
19.INDICAZIONE DELLA TEMPERATURA ESTERNA
Se l'icona lampeggia, è visualizzata la temperatura
dell'ambiente esterno.
20.ICONA DEL SET POINT DIPENDENTE DAL CLIMA
Questa icona indica che il sistema di comando adatta automaticamente il set point della temperatura, sulla base della
temperatura dell'ambiente esterno.
21. ICONA DELLA TEMPERATURA b
Questa icona indica la temperatura di uscita dell'acqua
dell'unità, la temperatura dell'ambiente esterno e la temperatura
del serbatoio dell'acqua calda per usi domestici.
L'icona è visibile anche durante l'impostazione del set point
della temperatura nella modalità di programmazione del timer.
9
d
a
Manuale d'uso
3
Unità per sistema a pompe di calore aria-acqua e optional
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
4PW51122-1
22. ICONA PROVA DI FUNZIONAMENTO t
Questa icona indica che l'unità è in funzione nella modalità di
prova. Consultare il manuale di installazione.
23. CODICE DI IMPOSTAZIONE IN LOCO ;
Questo codice è tratto dall'elenco di impostazione in loco.
Consultare il manuale di installazione.
24. CODICE DI ERRORE :
Questo codice fa riferimento all'elenco dei codici di errori e serve
solo per l'assistenza. Consultare il manuale di installazione.
25. PULSANTE DI RISCALDAMENTO/RAFFREDDAMENTO
DELL'AMBIENTE =
Questo pulsante permette di commutare manualmente dalla
modalità di raffreddamento a quella di riscaldamento, e
viceversa (purché l'apparecchio non sia di solo riscaldamento).
Quando l'unità è collegata con un termostato ambiente esterno,
questo pulsante non è utilizzabile ed è visualizzata l'icona e.
26. PULSANTE DI RISCALDAMENTO DELL'ACQUA PER USI
DOMESTICI
v
Questo pulsante consente di attivare o disattivare il riscaldamento dell'acqua per usi domestici.
Questo pulsante non viene utilizzato se il serbatoio dell'acqua
calda per usi domestici non è installato.
NOTA
Tenere presente che la pressione del pulsante y non
influisce sul riscaldamento dell'acqua per usi
domestici. Il riscaldamento dell'acqua per usi
domestici si accende o si spegne solo mediante il
pulsante v.
27. PULSANTE DEL SET POINT DIPENDENTE DAL CLIMA ba
Questo pulsante attiva o disattiva la funzione del set point dipen-
dente dal clima, disponibile solo nella modalità di riscaldamento.
Se il sistema di comando è impostato sul livello di autorizza-
zione 2 o 3 (vedere "Impostazioni sul posto" a pagina 11), il
pulsante del set point dipendente dal clima non è utilizzabile.
28. PULSANTE DI ISPEZIONE/PROVA DI FUNZIONAMENTO z
Questo pulsante è utilizzato solo per l'installazione e per la
modifica delle impostazioni sul campo. Vedere "Impostazioni sul
posto" a pagina 11.
29. PULSANTE DI PROGRAMMAZIONE <
Questo pulsante multifunzione serve per programmare il
sistema di comando. La funzione del pulsante dipende dallo
stato attuale del sistema di comando o dalle precedenti azioni
eseguite dall'operatore.
30. PULSANTE DEL TIMER r/p
La funzione principale di questo pulsante multifunzione è
attivare/disattivare il timer di programmazione.
Il tasto è utilizzato per programmare il sistema di comando. La
funzione del pulsante dipende dallo stato attuale del sistema di
comando o dalle precedenti azioni eseguite dall'operatore.
Se il sistema di comando è impostato sul livello di autorizzazione 3 (vedere "Impostazioni sul posto" a pagina 11), il
pulsante del timer non è utilizzabile.
31. PULSANTE DI REGOLAZIONE DELL'ORA
pi e pj
Questi pulsanti multifunzione sono utilizzati per regolare
l'orologio, passare tra le diverse temperature (temperatura di
uscita dell'acqua dell'unità, temperatura dell'ambiente esterno e
temperatura dell'acqua calda per usi domestici) e programmare
il timer.
32. PULSANTI DI REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA bi
e bj
Questi pulsanti multifunzione sono utilizzati per regolare il set
point corrente nella modalità di funzionamento normale o nella
modalità di programmazione del timer. Nella modalità del set
point dipendente dal clima, i pulsanti vengono utilizzati per
regolare il valore di scostamento. Infine, i pulsanti sono utilizzati
per selezionare il giorno della settimana durante l'impostazione
dell'orologio.
33. PULSANTI DI REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA CALDA
PER USI DOMESTICI
wbi e wbj
Questi pulsanti sono utilizzati per regolare il set point corrente
della temperatura dell'acqua calda per usi domestici.
Questi pulsanti non vengono utilizzati se il serbatoio dell'acqua
calda per usi domestici non è installato.
34. PULSANTE PER MODALITÀ BASSO RUMORE s
Questo pulsante attiva o disattiva la modalità basso rumore.
Se il sistema di comando è impostato sul livello di autorizza-
zione 2 o 3 (vedere "Impostazioni sul posto" a pagina 11), il
pulsante per la modalità basso rumore non è utilizzabile.
Impostazione del comando a distanza
Dopo l'installazione iniziale, è possibile impostare l'orologio e il
giorno della settimana.
Il sistema di comando è dotato di un timer che consente all'utente di
programmare le operazioni. Per utilizzare il timer è necessario
impostare l'orologio e il giorno della settimana.
Impostazione dell'orologio
1Tenere premuto per 5 secondi il pulsante pr.
Il valore dell'orologio e l'indicatore del giorno della settimana
lampeggiano.
2Utilizzare i pulsanti pi e pj per regolare l'orologio.
Ogni volta che viene premuto il pulsante pi o pj, l'ora
aumenta/diminuisce di 1 minuto. Se il pulsante pi o pj
viene tenuto premuto, l'ora viene aumentata/diminuita di
10 minuti.
3Utilizzare i pulsanti bi e bj per regolare il giorno della
settimana.
Ogni volta che viene premuto il pulsante bi o bj, viene
visualizzato il giorno successivo o precedente.
4Premere il pulsante < per confermare l'ora e il giorno della
settimana correnti impostati.
Per uscire dalla procedura senza salvare, premere il
pulsante pr.
Se per 5 minuti non viene premuto alcun pulsante, l'orologio e il
giorno della settimana tornano all'impostazione precedente.
NOTA
L'orologio deve essere regolato manualmente.
Regolare l'impostazione durante il passaggio dall'ora
solare all'ora legale, e viceversa.
Impostazione del timer
Per impostare il timer, consultare il capitolo "Programmazione e
consultazione del timer" a pagina 7.
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unità per sistema a pompe di calore aria-acqua e optional
4PW51122-1
Manuale d'uso
4
Descrizione delle modalità di funzionamento
Funzione di riscaldamento dell'ambiente (
In tale modalità, il riscaldamento viene attivato in base al set point
della temperatura dell'acqua. Il set point può essere impostato
manualmente (vedere "Funzionamento manuale" a pagina 5) o
dipendente dal clima (vedere "Selezione del funzionamento con set
point dipendente dal clima (solo nella modalità di riscaldamento)" a
pagina 6).
Avvio (d)
All'avvio della funzione di riscaldamento, la pompa non viene avviata
finché non è stata raggiunta una determinata temperatura del
refrigerante nello scambiatore di calore. Questo garantisce l'avvio
corretto della pompa di calore. Durante l'avvio è visualizzata
l'icona d.
Sbrinamento (d)
Nel funzionamento di riscaldamento dell'ambiente o di riscaldamento
dell'acqua per usi domestici, è possibile che si verifichi il congelamento dello scambiatore di calore esterno a causa delle basse temperature esterne. In questo caso, il sistema effettua uno
sbrinamento: viene invertito il ciclo e il calore viene prelevato dal
sistema interno per evitare il congelamento del sistema esterno.
Dopo un massimo di 8 minuti di funzione di sbrinamento il sistema
torna a funzionare in riscaldamento dell'ambiente.
h)
Funzionamento "Powerful" del riscaldamento dell'acqua per usi
domestici
Nell'eventualità di una necessità urgente di acqua calda per usi
domestici, è possibile raggiungere rapidamente il set point della
temperatura dell'acqua calda per usi domestici utilizzando il
surriscaldatore. Il funzionamento "Powerful" del riscaldamento
dell'acqua per usi domestici obbliga il surriscaldatore a funzionare
finché non è stato raggiunto il set point della temperatura dell'acqua
calda per usi domestici.
Questa funzione resta disponibile in modalità di funzionamento
solare.
Funzionamento nella modalità a basso rumore (s)
Nella modalità a basso rumore, l'unità opera a capacità ridotta in
modo da ridurre la produzione di rumore. Questa situazione provoca
una diminuzione della capacità di riscaldamento/raffreddamento
interno. Tenerlo presente quando all'interno è necessario un
determinato livello di riscaldamento.
Sono disponibili due modalità a basso rumore.
Funzione di disinfezione
La visualizzazione contemporanea delle icone w, ç, é e m indica
che la funzione di disinfezione è attiva. Ciò non è un segno di
anomalia. Fare riferimento a "[2] Funzione di disinfezione" a
pagina 12 per ulteriori informazioni.
Funzione di raffreddamento dell'ambiente (c)
In tale modalità, il raffreddamento viene attivato in base al set point
della temperatura dell'acqua.
NOTA
■Il set point della temperatura di raffreddamento
dell'ambiente deve essere impostato manualmente (vedere "Funzionamento manuale" a
pagina 5).
■Il passaggio tra il riscaldamento dell'ambiente e il
raffreddamento dell'ambiente è eseguibile
soltanto mediante il pulsante = o un termostato
ambiente esterno.
■Il raffreddamento dell'ambiente non è possibile se
l'applicazione è "di solo riscaldamento".
Funzione di riscaldamento dell'acqua per usi domestici
(
w)
In questa modalità, l'unità fornisce acqua calda al serbatoio
dell'acqua calda per usi domestici quando la funzione di
riscaldamento o di raffreddamento dell'ambiente ha raggiunto il set
point della relativa temperatura. Quando necessario e consentito dal
timer del surriscaldatore (vedere "Programmazione della modalità
basso rumore, del surriscaldamento o del riscaldamento dell'acqua
per usi domestici" a pagina 9), il surriscaldatore fornisce il
riscaldamento ausiliario per il serbatoio dell'acqua calda per usi
domestici.
NOTA
■Per disporre di acqua calda per usi domestici
nell'arco dell'intera giornata, si consiglia di tenere
sempre in funzione i riscaldamento dell'acqua per
usi domestici.
■Il set point della temperatura di riscaldamento
dell'acqua per usi domestici deve essere
impostato manualmente (vedere "Funzionamento
manuale" a pagina 5).
■Il riscaldamento dell'acqua per usi domestici è
impossibile se il serbatoio dell'acqua calda per usi
domestici non è installato.
■Quando l'icona
fornita al serbatoio dell'acqua calda per usi
domestici dal kit di collegamento solare opzionale
e non dall'unità AD. Consultare
il manuale d'installazione del kit di collegamento
solare EKSOLHW.
w lampeggia, l'acqua calda viene
Protezione antigelo
La visualizzazione contemporanea delle icone h, é e § indica che
la funzione antigelo è attiva. Ciò non è un segno di anomalia. Fare
riferimento a "[4] Funzionamento del riscaldatore di riserva e
temperatura di disattivazione riscaldamento ambiente" a pagina 13
per ulteriori informazioni.
Operazioni del sistema di comando
Funzionamento manuale
Nel funzionamento manuale, l'utente controlla manualmente le
impostazioni di temperatura dell'applicazione. L'ultima impostazione
resta attiva fino alla successiva modifica da parte dell'utente o fino a
che il timer non impone un'altra impostazione (vedere "Funziona-
mento del timer" a pagina 6).
Il sistema di comando può essere utilizzato per diverse applicazioni,
pertanto è possibile che venga selezionata una funzione non
disponibile per la propria installazione. In questo caso, viene
visualizzato il messaggio n.
Accensione e impostazione del raffreddamento dell'ambiente
(c) e del riscaldamento dell'ambiente (h)
1Utilizzare il pulsante = per selezionare il raffreddamento
dell'ambiente (c) o il riscaldamento dell'ambiente (h).
L'icona c o h viene visualizzata sul display insieme al set point
della temperatura dell'acqua corrispondente.
2Utilizzare i pulsanti bi e bj per impostare la temperatura
dell'acqua desiderata.
• Intervallo di temperatura per il riscaldamento: 25°C - 55°C
La temperatura minima di riscaldamento è 15°C (vedere
"Impostazioni sul posto" a pagina 11). Tuttavia, la
temperatura di riscaldamento dovrebbe essere impostata su
un valore inferiore a 25°C solo durante la messa in esercizio
dell'impianto. Se la temperatura impostata è inferiore a 25°C,
entra in funzione solo il riscaldatore di riserva.
Per evitare il surriscaldamento, il riscaldamento dell'ambiente
non è utilizzabile quando la temperatura esterna supera un
valore definito con l'impostazione sul campo [4-02] (vedere
"Impostazioni sul posto" a pagina 11).
• Intervallo di temperatura per il raffreddamento: 5°C - 22°C
Manuale d'uso
5
Unità per sistema a pompe di calore aria-acqua e optional
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
4PW51122-1
NOTA
In modalità di riscaldamento (h), il set point della
temperatura dell'acqua può inoltre essere dipendente
dal clima (viene visualizzata l'icona a).
Questo significa che il sistema di comando calcola il
set point della temperatura dell'acqua sulla base della
temperatura esterna.
In questo caso, al posto del set point della temperatura
dell'acqua il sistema di comando visualizza il "valore di
scostamento" impostabile dall'utente. Il valore di
scostamento è la differenza di temperatura tra il set
point della temperatura calcolato dal sistema di
comando e il set point reale. Ad es., un valore di
scostamento positivo significa che il set point della
temperatura reale sarà superiore rispetto al set point
calcolato.
3Accendere l'unità premendo il pulsante y.
Il LED di funzionamento 0 si accende.
NOTA
Quando l'unità è collegata a un termostato ambiente
esterno, i pulsanti = e y non sono utilizzabili ed è
visualizzata l'icona e. In questo caso, il termostato
ambiente esterno accende e spegne l'unità e determina la modalità di funzionamento (raffreddamento
dell'ambiente o riscaldamento dell'ambiente).
Selezione e impostazione del riscaldamento dell'acqua per usi
domestici (
w)
1Utilizzare il pulsante v per attivare il riscaldamento
dell'acqua per usi domestici (w).
Sul display viene visualizzata l'icona w.
2Utilizzare il pulsante wi o wj per visualizzare il set point
della temperatura attuale e, successivamente, per impostare la
temperatura corretta.
Il set point della temperatura attuale viene visualizzato sul
display solo dopo avere premuto uno dei pulsanti wi o
wj. Se per 5 secondi non viene premuto alcun pulsante, il
set point della temperatura scompare di nuovo automaticamente
dal display.
Intervallo di temperature per il riscaldamento dell'acqua per usi
domestici: da 30°C a 78°C
3Premere il pulsante v per disattivare il riscaldamento
dell'acqua per usi domestici (w).
L'icona w scompare dal display.
NOTA
Tenere presente che la pressione del pulsante y non
influisce sul riscaldamento dell'acqua per usi
domestici. Il riscaldamento dell'acqua per usi
domestici si accende o si spegne solo mediante il
pulsante v.
Selezione del funzionamento "Powerful" per il riscaldamento
dell'acqua per usi domestici
1Premere v per 5 secondi per attivare il funzionamento
"Powerful" del riscaldamento dell'acqua per usi domestici.
Le icone
w e m iniziano a lampeggiare.
Il funzionamento "Powerful" del riscaldamento dell'acqua per usi
domestici si disattiva automaticamente quando è stato raggiunto
il set point dell'acqua calda per usi domestici.
Selezione del funzionamento nella modalità basso rumore (s)
1Utilizzare il pulsante
s per attivare il funzionamento nella
modalità basso rumore (s).
Sul display viene visualizzata l'icona
s.
Se il sistema di comando è impostato sul livello di autorizzazione 2 o 3 (vedere "Impostazioni sul posto" a pagina 11), il
pulsante
s non è utilizzabile.
Selezione del funzionamento con set point dipendente dal clima
(solo nella modalità di riscaldamento)
1Premere il pulsante
ba per selezionare il funzionamento con
set point dipendente dal clima.
L'icona a viene visualizzata sul display insieme al valore di scosta-
mento. Un valore di scostamento pari a 0 non è visualizzato.
2Utilizzare i pulsanti bi e bj per impostare il valore di
scostamento.
Intervallo per il valore di scostamento: –5°C - +5°C
Visualizzare delle temperature effettive
1Premere il pulsante ba per 5 secondi.
Vengono visualizzate l'icona b e la temperatura dell'acqua in
uscita. Le icone l e = lampeggiano.
2Utilizzare i pulsanti pi e pj per visualizzare:
• La temperatura esterna (l'icona u lampeggia).
• La temperatura del serbatoio dell'acqua calda per usi
domestici (l'icona w lampeggia).
• La temperatura dell'acqua in uscita (l'icona
= lampeggia).
Se non viene premuto alcun pulsante per 5 secondi, la modalità
di visualizzazione viene annullata.
Funzionamento del timer
Nel funzionamento con il timer, l'installazione viene controllata dal
timer. Le azioni programmate nel timer vengono eseguite
automaticamente.
Il timer segue sempre l'ultimo comando, tranne nel caso venga
impartito un nuovo comando. Significa che l'utente può temporaneamente annullare l'ultimo comando programmato eseguito mediante il
funzionamento manuale (vedere "Funzionamento manuale" a
pagina 5). Il timer riprenderà il controllo dell'applicazione al
successivo orario di esecuzione di un comando programmato
mediante timer.
Il timer viene attivato (icona p visualizzata) o disattivato (icona p non
visualizzata), premendo il pulsante pr.
NOTA
Per impostare il TIMER, consultare il capitolo "Programmazione e
consultazione del timer" a pagina 7.
■Utilizzare solo il pulsante pr per attivare o
disattivare il timer. Il timer ha la precedenza sul
pulsante y. Il pulsante y scavalca il timer solo
fino all'azione programmata successiva.
■Quando la funzione di riavvio automatico è
disattivata, il timer non sarà attivato quando
l'alimentazione elettrica viene riattivata dopo
un'interruzione. Premere il pulsante pr per
attivare nuovamente il timer.
■Quando l'alimentazione elettrica viene riattivata
dopo un'interruzione, la funzione di riavvio
automatico applica di nuovo le impostazioni
dell'interfaccia dell'utente in uso quando si è
verificata l'interruzione dell'energia elettrica.
Si consiglia quindi di lasciare attivata la funzione
di riavvio automatico.
■Il programma impostato si basa sull'ora. Assicurarsi
quindi che l'orologio e il giorno della settimana siano
impostati correttamente. Fare riferimento al
"Impostazione dell'orologio" a pagina 4.
■Regolare manualmente l'orologio per l'ora legale. Fare
riferimento al "Impostazione dell'orologio" a pagina 4.
■Un'interruzione dell'alimentazione superiore a 1 ora
azzera l'orologio e il giorno della settimana. Il timer
continuerà a funzionare, ma con un orologio
impostato erroneamente. Consultare "Impostazione
dell'orologio" a pagina 4 per regolare l'orologio e il
giorno della settimana.
■Le azioni programmate nel timer non vengono
cancellate dopo un'interruzione dell'alimentazione.
Non è necessario riprogrammare il timer.
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unità per sistema a pompe di calore aria-acqua e optional
4PW51122-1
Manuale d'uso
6
Azioni possibili del timer
Il timer consente di programmare:
1.Riscaldamento dell'ambiente e raffreddamento dell'ambiente
(vedere "Programmazione del raffreddamento o del
riscaldamento dell'ambiente" a pagina 8)
Passaggio alla modalità desiderata all'orario programmato, in
combinazione con un set point (dipendente dal clima o
impostato manualmente). È possibile programmare fino a
cinque azioni al giorno, per un totale di 35 azioni a settimana.
NOTA
Quando l'unità è collegata a un termostato ambiente
esterno, il timer per il raffreddamento dell'ambiente e il
riscaldamento dell'ambiente viene scavalcato dal
termostato ambiente esterno.
2.Modalità basso rumore (vedere "Programmazione della
modalità basso rumore, del surriscaldamento o del
riscaldamento dell'acqua per usi domestici" a pagina 9)
Attivazione e disattivazione della modalità a un orario prestabilito. È possibile programmare 5 azioni per ogni modalità. Le
azioni programmate vengono ripetute ogni giorno.
3.Surriscaldamento (vedere "Programmazione della modalità
basso rumore, del surriscaldamento o del riscaldamento
dell'acqua per usi domestici" a pagina 9)
Attivazione o disattivazione del surriscaldamento a un orario
prestabilito. È possibile programmare 5 azioni per ogni modalità.
Le azioni programmate vengono ripetute ogni giorno.
4.Riscaldamento dell'acqua per usi domestici (vedere
"Programmazione della modalità basso rumore, del surriscaldamento o del riscaldamento dell'acqua per usi domestici" a
pagina 9)
Attivazione e disattivazione della modalità a un orario
prestabilito. È possibile programmare 5 azioni per ogni modalità.
Le azioni programmate vengono ripetute ogni giorno.
■Le azioni programmate non vengono memorizzate
nell'ordine, ma secondo l'ora di programmazione.
Significa che l'azione programmata per prima ottiene
il numero di azione 1, anche se viene eseguita dopo
altri numeri di azione programmati.
■Quando il timer spegne il riscaldamento o il raffreddamento dell'ambiente x, anche il sistema di
comando viene spento. Si noti che tale operazione
non influisce sul riscaldamento dell'acqua per usi
domestici.
Azioni Impossibili del timer
Il timer non può modificare la modalità di funzionamento del
raffreddamento dell'ambiente al riscaldamento dell'ambiente o
viceversa.
Interpretazione delle azioni programmate
Per comprendere il comportamento della propria applicazione
quando il timer è attivato, è importante ricordare che l'ultimo
comando programmato ha la precedenza sul precedente comando
programmato e rimane attivo fino all'esecuzione del successivo
comando programmato.
Esempio: si supponga che attualmente sono le 17:30 e che le azioni
sono programmate per le 13:00, le 16:00 e le 19:00. L'ultimo
comando programmato (16.00) ha la precedenza sul precedente
comando programmato (13.00) e rimane attivo fino all'esecuzione del
successivo comando programmato (19.00).
Per conoscere l'impostazione attuale, quindi, è necessario fare
riferimento all'ultimo comando programmato. È evidente che l'ultimo
comando programmato può risalire al giorno precedente. Fare
riferimento al "Consultazione delle azioni programmate" a pagina 10.
NOTA
Durante il funzionamento basato sul timer, è possibile
modificare manualmente le impostazioni effettive (in
altre parole, il comando manuale ha la precedenza
sull'ultimo comando). L'icona p, che indica il
funzionamento mediante timer, può essere ancora
visibile, dando l'impressione che siano tuttora attive le
impostazioni dell'ultimo comando. Il successivo
comando programmato sostituirà le impostazioni
modificate e tutte le impostazioni ritorneranno al
programma originale.
Programmazione e consultazione del timer
Operazioni preliminari
La programmazione del timer è flessibile (è possibile aggiungere,
eliminare o modificare le azioni programmate in qualsiasi momento)
e diretta (le fasi di programmazione sono minime). Tuttavia, prima di
programmare il timer è necessario ricordare quanto segue:
■Acquisire familiarità con le icone e i pulsanti, che saranno
necessari per la programmazione. Fare riferimento al "Nomi e
funzioni dei pulsanti e delle icone" a pagina 3.
■Compilare il modulo alla fine del presente manuale. Questo
modulo aiuta a definire le azioni richieste per ogni giorno. Tenere
presente quanto segue:
- Nel programma raffreddamento/riscaldamento, è possibile
programmare 5 azioni alla settimana. Le stesse azioni
vengono ripetute settimanalmente.
- Nel programma riscaldamento dell'acqua per usi domestici,
surriscaldatore e modalità basso rumore, è possibile
programmare 5 azioni per ogni modalità. Le stesse azioni
vengono ripetute quotidianamente.
■Immettere con calma e precisione tutti i dati.
■Cercare di programmare le azioni in ordine cronologico: iniziare
con l'azione 1 per la prima azione e terminare con il numero più
elevato per l'ultima azione. Questa indicazione non deve essere
seguita obbligatoriamente, ma agevola la successiva interpretazione del programma.
■Se si programmano 2 o più azioni per lo stesso giorno e la
stessa ora, viene eseguita solo l'azione associata al numero più
elevato.
■È sempre possibile modificare, aggiungere o eliminare le azioni
programmate in un momento successivo.
■Durante la programmazione delle azioni di riscaldamento (ora e
set point), vengono aggiunte automaticamente azioni di
raffreddamento per lo stesso orario, ma con il set point di
raffreddamento predefinito. Analogamente, durante la
programmazione delle azioni di raffreddamento (ora e set point),
vengono aggiunte automaticamente azioni di riscaldamento per
lo stesso orario, ma con il set point di riscaldamento predefinito.
I set point delle azioni aggiunte automaticamente possono
essere regolati mediante programmazione della modalità
corrispondente. In pratica, dopo la programmazione del
riscaldamento, è opportuno programmare anche i set point di
raffreddamento corrispondenti, e viceversa.
Manuale d'uso
7
Unità per sistema a pompe di calore aria-acqua e optional
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
4PW51122-1
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.