Daikin EDHQ011AA6V3, EDHQ014AA6V3, EDHQ016AA6V3, EDHQ011AA6W1, EDHQ014AA6W1 Installation manuals [nl]

...

MONTAGEHANDLEIDING

Unit voor lucht-water-warmtepompsysteem

EDHQ011AA6V3

EDHQ014AA6V3

EDHQ016AA6V3

EDHQ011AA6W1

EDHQ014AA6W1

EDHQ016AA6W1

EDLQ011AA6V3

EDLQ014AA6V3

EDLQ016AA6V3

EDLQ011AA6W1

EDLQ014AA6W1

EDLQ016AA6W1

EBHQ011AA6V3

EBHQ014AA6V3

EBHQ016AA6V3

EBHQ011AA6W1

EBHQ014AA6W1

EBHQ016AA6W1

EBLQ011AA6V3

EBLQ014AA6V3

EBLQ016AA6V3

EBLQ011AA6W1

EBLQ014AA6W1

EBLQ016AA6W1

Daikin EDHQ011AA6V3, EDHQ014AA6V3, EDHQ016AA6V3, EDHQ011AA6W1, EDHQ014AA6W1 Installation manuals

 

 

 

 

B2

 

 

 

 

D2

 

 

 

 

 

 

 

 

E

L1

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

H

B1

1

 

 

 

 

 

 

A

L2

D1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B2

 

 

 

 

D2

 

 

 

 

C

 

 

 

E

L1

1

 

 

 

 

 

 

 

H

B1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

L2

D1

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

2

 

 

V3

 

 

W1

 

 

 

 

 

AC

AC

AC

DC

AC

DC

2

CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - CONFORMITEITSVERKLARING

CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD

CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR

CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI

CE - IZJAVA O SKLADNOSTI

CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA

CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA

СЕ - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ

CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA

CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT

CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON

CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA

CE - ¢H§ø™H ™YMMOPºø™H™

CE - OPFYLDELSESERKLÆRING

CE - PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ

CE - DEKLARACJA-ZGODNOŚCI

CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ

CE - VYHLÁSENIE-ZHODY

 

CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE

 

CE - DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE

 

CE - UYUMLULUK-BİLDİRİSİ

Daikin Europe N.V.

01 a declares under its sole responsibility that the equipment to which this declaration relates:

02 d erklärt auf seine alleinige Verantwortung, dass die Ausrüstung für die diese Erklärung bestimmt ist: 03 f déclare sous sa seule responsabilité que l’équipement visé par la présente déclaration:

04 l verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de apparatuur waarop deze verklaring betrekking heeft: 05 e declara bajo su única responsabilidad que el equipo al que hace referencia la declaración:

06 i dichiara sotto la propria responsabilità che gli apparecchi a cui è riferita questa dichiarazione:

07 g ‰ЛПТУВИ МВ · ФОПВИЫЩИО‹ ЩЛ˜ В˘ı‡УЛ fiЩИ Ф ВНФ ПИЫМfi˜ ЫЩФУ Ф Ф›Ф ·У·К¤ЪВЩ·И Л ·ЪФ‡Ы· ‰‹ПˆЫЛ:

08 p declara sob sua exclusiva responsabilidade que os equipamentos a que esta declaração se refere:

09 u заявляет, исключительно под свою ответственность, что оборудование, к которому относится настоящее заявление:

10 q erklærer som eneansvarlig, at udstyret, som er omfattet af denne erklæring:

11 s deklarerar i egenskap av huvudansvarig, att utrustningen som berörs av denna deklaration innebär att: 12 n erklærer et fullstendig ansvar for at det utstyr som berøres av denne deklarasjon, innebærer at:

13 j ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat laitteet:

14 c prohlašuje ve své plné odpovědnosti, že zařízení, k němuž se toto prohlášení vztahuje: 15 y izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da oprema na koju se ova izjava odnosi:

16 h teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy a berendezések, melyekre e nyilatkozat vonatkozik:

17 m deklaruje na własną wyłączną odpowiedzialność, że urządzenia, których ta deklaracja dotyczy:

18 r declară pe proprie răspundere că echipamentele la care se referă această declaraţie:

19 o z vso odgovornostjo izjavlja, da je oprema naprav, na katero se izjava nanaša: 20 x kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluv varustus:

21 b декларира на своя отговорност, че оборудването, за което се отнася тази декларация:

22 t visiška savo atsakomybe skelbia, kad įranga, kuriai taikoma ši deklaracija:

23 v ar pilnu atbildību apliecina, ka tālāk aprakstītās iekārtas, uz kurām attiecas šī deklarācija: 24 k vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že zariadenie, na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie:

25 w tamamen kendi sorumluluğunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduğu donanımının aşağıdaki gibi olduğunu beyan eder:

EDLQ011AA6V3, EDLQ011AA6W1, EDLQ014AA6V3, EDLQ014AA6W1, EDLQ016AA6V3, EDLQ016AA6W1, EDHQ011AA6V3, EDHQ011AA6W1, EDHQ014AA6V3, EDHQ014AA6W1, EDHQ016AA6V3, EDHQ016AA6W1, EBLQ011AA6V3, EBLQ011AA6W1, EBLQ014AA6V3, EBLQ014AA6W1, EBLQ016AA6V3, EBLQ016AA6W1, EBHQ011AA6V3, EBHQ011AA6W1, EBHQ014AA6V3, EBHQ014AA6W1, EBHQ016AA6V3, EBHQ016AA6W1,

01 are in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), provided that these are used in accordance with our instructions:

02 der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Voraussetzung, daß sie gemäß unseren Anweisungen eingesetzt werden:

03 sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s), pour autant qu'ils soient utilisés conformément à nos instructions: 04 conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig

onze instructies:

05 están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s), siempre que sean utilizados de acuerdo con nuestras instrucciones:

06 sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a carattere normativo, a patto che vengano usati in conformità alle nostre istruzioni:

07 В›У·И Ы‡МКˆУ· МВ ЩФ(·) ·ОfiПФ˘ıФ(·) ЪfiЩ˘ Ф(·) ‹ ¿ППФ ¤ББЪ·КФ(·) О·УФУИЫМТУ, ˘ fi ЩЛУ ЪФ¸ fiıВЫЛ fiЩИ ¯ЪЛЫИМФ ФИФ‡УЩ·И Ы‡МКˆУ· МВ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ М·˜:

08 estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou outro(s) documento(s) normativo(s), desde que estes sejam utilizados de acordo com as nossas instruções:

09 соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям:

10 overholder følgende standard(er) eller andet/andre retningsgivende dokument(er), forudsat at disse anvendes i henhold til vore instrukser:

11 respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andra normgivande dokument, under förutsättning att användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner:

12 respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normgivende dokument(er), under forutssetning av at disse brukes i henhold til våre instrukser:

13 vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme mukaisesti:

14 za předpokladu, že jsou využívány v souladu s našimi pokyny, odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům:

15 u skladu sa slijedećim standardom(ima) ili drugim normativnim dokumentom(ima), uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uputama:

16 megfelelnek az alábbi szabvány(ok)nak vagy egyéb irányadó dokumentum(ok)nak, ha azokat előírás szerint használják:

17 spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych, pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi instrukcjami:

18 sunt în conformitate cu următorul (următoarele) standard(e) sau alt(e) document(e) normativ(e), cu condiţia ca acestea să fie utilizate în conformitate cu instrucţiunile noastre

19 skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi, pod pogojem, da se uporabljajo v skladu z našimi navodili:

20 on vastavuses järgmis(t)e standardi(te)ga või teiste normatiivsete dokumentidega, kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele:

21 съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции:

22 atitinka žemiau nurodytus standartus ir (arba) kitus norminius dokumentus su sąlyga, kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus: 23 tad, ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem, atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem:

24 sú v zhode s nasledovnou(ými) normou(ami) alebo iným(i) normatívnym(i) dokumentom(ami), za predpokladu, že sa používajú v súlade s našim návodom:

25 ürünün, talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur:

EN60335-2-40,

01 following the provisions of:

10 under iagttagelse af bestemmelserne i:

19 ob upoštevanju določb:

02 gemäß den Vorschriften der:

11 enligt villkoren i:

20 vastavalt nõuetele:

03 conformément aux stipulations des:

12 gitt i henhold til bestemmelsene i:

21 следвайки клаузите на:

04 overeenkomstig de bepalingen van:

13 noudattaen määräyksiä:

22 laikantis nuostatų, pateikiamų:

05 siguiendo las disposiciones de:

14 za dodržení ustanovení předpisu:

23 ievērojot prasības, kas noteiktas:

06 secondo le prescrizioni per:

15 prema odredbama:

24 održiavajúc ustanovenia:

07 Ì ًÚËÛË Ùˆv ‰È·Ù¿Íˆv Ùˆv:

16 követi a(z):

25 bunun koşullarına uygun olarak:

08 de acordo com o previsto em:

17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw:

 

09 в соответствии с положениями:

18 în urma prevederilor:

 

Low Voltage 2006/95/EC Machinery 98/37/EC

Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC *

01 Directives, as amended.

10 Direktiver, med senere ændringer.

19 Direktive z vsemi spremembami.

02 Direktiven, gemäß Änderung.

11 Direktiv, med företagna ändringar.

20 Direktiivid koos muudatustega.

03 Directives, telles que modifiées.

12 Direktiver, med foretatte endringer.

21 Директиви, с техните изменения.

04 Richtlijnen, zoals geamendeerd.

13 Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina.

22 Direktyvose su papildymais.

05 Directivas, según lo enmendado.

14 v platném znění.

23 Direktīvās un to papildinājumos.

06 Direttive, come da modifica.

15 Smjernice, kako je izmijenjeno.

24 Smernice, v platnom znení.

07 √‰ËÁÈÒv, fi ˆ˜ ¤¯Ô˘Ó ÙÚÔ Ô ÔÈËı›.

16 irányelv(ek) és módosításaik rendelkezéseit.

25 Değiştirilmiş halleriyle Yönetmelikler.

08 Directivas, conforme alteração em.

17 z późniejszymi poprawkami.

 

09 Директив со всеми поправками.

18 Directivelor, cu amendamentele respective.

 

01

Note *

as set out in <A> and judged positively by <B>

06

Nota *

delineato nel <A> e giudicato positivamente

11

Information *

enligt <A> och godkänts av <B> enligt

16

Megjegyzés *

a(z) <A> alapján, a(z) <B> igazolta a megfelelést,

21

Забележка *

както е изложено в <A> и оценено

 

 

according to the Certificate <C>.

 

 

da <B> secondo il Certificato <C>.

 

 

Certifikatet <C>.

 

 

a(z) <C> tanúsítvány szerint.

 

 

положително от <B> съгласно

02

Hinweis *

wie in der <A> aufgeführt und von <B> positiv

07

™ËÌ›ˆÛË *

fi ˆ˜ ηıÔÚ›˙ÂÙ·È ÛÙÔ <A> Î·È ÎÚ›ÓÂÙ·È ıÂÙÈο

12

Merk *

som det fremkommer i <A> og gjennom positiv

17

Uwaga *

zgodnie z dokumentacją <A>, pozytywną opinią

 

 

Cертификата <C>.

 

 

beurteilt gemäß Zertifikat <C>.

 

 

· fi ÙÔ <B> Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ ¶ИЫЩФ ФИЛЩИОfi <C>.

 

 

bedømmelse av <B> ifølge Sertifikat <C>.

 

 

<B> i Świadectwem <C>.

22

Pastaba *

kaip nustatyta <A> ir kaip teigiamai nuspręsta <B>

03

Remarque *

tel que défini dans <A> et évalué positivement par

08

Nota *

tal como estabelecido em <A> e com o parecer

13

Huom *

jotka on esitetty asiakirjassa <A> ja jotka <B> on

18

Notă *

aşa cum este stabilit în <A> şi apreciat pozitiv

 

 

pagal Sertifikatą <C>.

 

 

<B> conformément au Certificat <C>.

 

 

positivo de <B> de acordo com o Certificado <C>.

 

 

hyväksynyt Sertifikaatin <C> mukaisesti.

 

 

de <B> în conformitate cu Certificatul <C>.

23

Piezīmes *

kā norādīts <A> un atbilstoši <B> pozitīvajam

04

Bemerk *

zoals vermeld in <A> en positief beoordeeld door

09

Примечание * как указано в <A> и в соответствии с

14

Poznámka *

jak bylo uvedeno v <A> a pozitivně zjištěno <B> v

19

Opomba *

kot je določeno v <A> in odobreno s strani <B> v

 

 

vērtējumam saskaņā ar sertifikātu <C>.

 

 

<B> overeenkomstig Certificaat <C>.

 

 

положительным решением <B> согласно

 

 

souladu s osvědčením <C>.

 

 

skladu s certifikatom <C>.

24

Poznámka *

ako bolo uvedené v <A> a pozitívne zistené <B> v

05

Nota *

como se establece en <A> y es valorado

 

 

Свидетельству <C>.

15

Napomena *

kako je izloženo u <A> i pozitivno ocijenjeno od

20

Märkus *

nagu on näidatud dokumendis <A> ja heaks

 

 

súlade s osvedčením <C>.

 

 

positivamente por <B> de acuerdo con el

10

Bemærk *

som anført i <A> og positivt vurderet af <B> i

 

 

strane <B> prema Certifikatu <C>.

 

 

kiidetud <B> järgi vastavalt sertifikaadile <C>.

25

Not *

<A>‘da belirtildiği gibi ve <C> Sertifikasına

 

 

Certificado <C>.

 

 

henhold til Certifikat <C>.

 

 

 

 

 

 

 

 

göre <B> tarafından olumlu olarak

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

değerlendirildiği gibi.

<A> DAIKIN.TCF.025C14/11-2008

<B> KEMA (NB0344)

<C> 2082543.0551-QUA/EMC

<![if ! IE]>

<![endif]>2B-3PW33163

Jiro Tomita Director Quality Assurance

Ostend, 1st of February 2009

EDHQ011~016AA6V3 EDHQ011~016AA6W1 EDLQ011~016AA6V3 EDLQ011~016AA6W1 EBHQ011~016AA6V3 EBHQ011~016AA6W1 EBLQ011~016AA6V3 EBLQ011~016AA6W1

Unit voor lucht-water-warmtepompsysteem

Montagehandleiding

INHOUD

Pagina

Inleiding.............................................................................................

1

Algemene informatie..................................................................................

1

Bestek van deze handleiding.....................................................................

2

Modelidentificatie .......................................................................................

2

Accessoires.......................................................................................

2

Accessoires geleverd bij de unit ................................................................

2

Informatie betreffende de veiligheid ..................................................

2

Voorafgaand aan de installatie ..........................................................

3

Belangrijke informatie over het gebruikte koelmiddel........................

3

Een plaats voor de installatie kiezen .................................................

3

Keuze van de installatieplaats in koude streken ........................................

4

Voorzorgsmaatregelen bij de installatie.............................................

4

Werkzaamheden aan de afvoer.................................................................

4

Installatiemethode ter voorkoming van kantelen........................................

5

Ruimte voor onderhoud van de installatie..................................................

5

Voorbeelden van typische toepassingen...........................................

6

Toepassing 1..............................................................................................

6

Toepassing 2..............................................................................................

6

Toepassing 3..............................................................................................

7

Toepassing 4..............................................................................................

8

LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG VOOR DE INSTALLATIE. BEWAAR DEZE HANDLEIDING OP EEN PLAATS WAAR U ZE KUNT TERUGVINDEN VOOR LATERE NASLAG.

EEN VERKEERDE INSTALLATIE OF BEVESTIGING VAN APPARATUUR OF TOEBEHOREN KAN EEN ELEKTRISCHE SCHOK, KORTSLUITING, LEKKEN, BRAND OF ANDERE SCHADE AAN DE APPARATUUR VEROORZAKEN. LAAT DAAROM UITSLUITEND DAIKINTOEBEHOREN DIE SPECIAAL ONTWORPEN ZIJN VOOR GEBRUIK MET DE UITRUSTING MONTEREN DOOR EEN VAKMAN.

RAADPLEEG BIJ TWIJFEL OVER DE MONTAGEPROCEDURE OF HET GEBRUIK UW VERDELER VAN DAIKIN-PRODUCTEN VOOR ADVIES EN INFORMATIE.

De Engelse tekst is de oorspronkelijke versie. Andere talen zijn vertalingen van de oorspronkelijke instructies.

INLEIDING

Overzicht van de unit.........................................................................

8

Openen van de unit ...................................................................................

8

Hoofdcomponenten ...................................................................................

9

Waterleidingen.........................................................................................

10

Water vullen.............................................................................................

13

Isoleren van de leidingen.........................................................................

13

Lokale bedrading .....................................................................................

13

Installatie van de digitale controller..........................................................

19

Opstarten en configureren ..............................................................

20

Overzicht instellingen DIP-schakelaar .....................................................

20

Configuratie van de installatie van de kamerthermostaat........................

20

Configuratie van de pompwerking ...........................................................

21

Configuratie installatie van de tank voor warm water voor

 

huishoudelijk gebruik ...............................................................................

21

Initieel opstarten bij lage buitentemperaturen..........................................

21

Controles vóór ingebruikname.................................................................

21

Onder spanning brengen van unit ...........................................................

21

Pompsnelheid instellen ............................................................................

22

Lokale instellingen ...................................................................................

22

Tabel lokale instellingen...........................................................................

29

Uitvoeren van een test en eindcontrole...........................................

31

Automatisch testbedrijf ............................................................................

31

Testbedrijf (handmatig) ............................................................................

31

Eindcontrole.............................................................................................

31

Onderhoud ......................................................................................

31

Opsporen en verhelpen van storingen ............................................

32

Algemene richtlijnen ................................................................................

32

Algemene symptomen .............................................................................

32

Storingscodes..........................................................................................

33

Technische specificaties..................................................................

35

Algemene informatie................................................................................

35

Elektrische specificaties ..........................................................................

35

Algemene informatie

Wij danken u voor de aankoop van deze AD monoblok-buitenunit.

Deze units worden gebruikt zowel voor toepassingen met verwarmen als met koelen. De units kunnen worden gecombineerd met ventilatorconvectoren van Daikin, vloerverwarmingstoepassingen, radiatoren op lage watertemperaturen, verwarmingstoepassingen van water voor huishoudelijk gebruik en de zonnekit voor toepassingen met warm water voor huishoudelijk gebruik.

Units voor verwarmen/koelen en units voor alleen verwarmen

De reeks van de AD monoblok-buitenunits bestaat uit twee hoofdversies: een versie voor verwarmen/koelen (EB) en een versie voor alleen verwarmen (ED).

Beide versies worden geleverd met een ingebouwde backupverwarming voor extra verwarmingscapaciteit bij koude buitentemperaturen. De backupverwarming dient ook als backup ingeval de unit gestoord is als beveiliging tegen vorst voor de waterleiding buiten in de winter. De fabrieksinstelling van de backupverwarming is 6 kW, maar afhankelijk van de installatie kan de installateur de capaciteit van de backupverwarming tot 3 kW/2 kW beperken. De bepaling van de capaciteit van de backupverwarming hangt af van de evenwichtstemperatuur; zie onderstaand diagram.

PH

3

1

2

4

TA

1Capaciteit warmtepomp

2Vereiste verwarmingscapaciteit (plaatsafhankelijk)

3Bijkomende verwarmingscapaciteit geleverd door de backupverwarming

4

Evenwichtstemperatuur (kan worden ingesteld via de

 

gebruikersinterface, zie "Lokale instellingen" op pagina 22)

TA

Buitentemperatuur

PH

Verwarmingscapaciteit

 

 

Montagehandleiding

E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1

1

Unit voor lucht-water-warmtepompsysteem

4PW51121-1C

Opties

Tank voor warm water voor huishoudelijk gebruik EKHW*

Een optionele EKHW*-tank voor warm water voor huishoudelijk gebruik met ingebouwde elektrische boosterverwarming van 3 kW kan worden aangesloten op de unit. De tank voor warm water voor huishoudelijk gebruik is beschikbaar in drie capaciteiten: 150, 200 en 300 liter.

Afvoerkit EKDK04

Bodemplaatverwarmingskit EKBPHT16Y

Kamerthermostaatkits EKRTW, EKRTR en EKRTETS

Zonnekit voor optie tank voor warm water voor huishoudelijk gebruik EKSOLHW

Kit remote alarm EKRP1H

Voor meer informatie over deze optiekits, zie de specifieke installatiehandleidingen van de kits.

Aansluiting op een voeding met kWh-voordeeltarief

Deze apparatuur kan worden aangesloten op een systeem met een voeding met kWh-voordeeltarief. Volledige besturing van de unit blijft alleen maar mogelijk als de voeding met kWh-voordeeltarief van het type is waarbij de voeding niet wordt onderbroken. Zie "Aansluiting op een voeding met kWh-voordeeltarief" op pagina 18 voor meer informatie.

Bestek van deze handleiding

Deze montagehandleiding beschrijft de procedures voor het uitpakken, installeren en aansluiten van alle EDH, EDL, EBH en EBLbuitenunitmodellen.

Modelidentificatie

ED

H

Q

011 AA

6

V3

 

 

 

 

 

 

Voeding:

V3 = 1~, 230 V, 50 Hz

W1 = 3N~, 400 V, 50 Hz

Capaciteit backupverwarming (kW)

Modelveranderingen

Aanduiding van verwarmingscapaciteit (kW)(a)

Koelmiddel R410A

H = Lagewatertemperatuur - omgevingszone 3

L = Lagewatertemperatuur - omgevingszone 2

ED = Monoblok-buitenunit alleen verwarmen

EB = Monoblok-buitenunit warmtepomp

(a) Zie voor de exacte waarden "Technische specificaties" op pagina 35.

ACCESSOIRES

Accessoires geleverd bij de unit

1

2

3

4

1x

1x

2x

1x

1Montagehandleiding

2Gebruiksaanwijzing

3Sticker bedradingsschema (in unitdeuren 1 en 2)

4Kit gebruikersinterface

(digitale afstandsbediening, 4 bevestigingsschroeven en 2 pluggen)

INFORMATIE BETREFFENDE DE VEILIGHEID

De hier vermelde voorzorgsmaatregelen zijn onderverdeeld in twee klassen. Zij gaan allebei over heel belangrijke onderwerpen; volg ze dus goed op.

WAARSCHUWING

Wanneer u deze waarschuwing niet in acht neemt, kan dit leiden tot ernstige ongevallen.

VOORZICHTIG

Wanneer u deze waarschuwing niet in acht neemt, kan dit leiden tot letsels of schade aan het toestel.

Waarschuwing

Voorzie best een vertraging van 10 minuten voordat het alarm afgaat wanneer de temperatuur wordt overschreden als de units worden gebruikt voor toepassingen met temperatuuralarminstellingen. De unit kan verscheidene minuten stoppen tijdens de normale werking om "de unit te ontdooien" of in de "thermostaat-stop"-werking.

Vraag uw verdeler of bevoegd personeel de installatie uit te voeren. Installeer het toestel niet zelf.

Een slechte installatie kan waterlekken, elektrische schokken of brand veroorzaken.

Voer de installatiewerkzaamheden uit in overeenstemming met deze montagehandleiding.

Een slechte installatie kan waterlekken, elektrische schokken of brand veroorzaken.

Gebruik bij de installatiewerkzaamheden alleen de vermelde accessoires en onderdelen.

Wanneer u toch andere onderdelen zou gebruiken, kan dit leiden tot waterlekken, elektrische schokken, of brand, of kan de unit vallen.

Installeer de unit op een basis die het gewicht kan dragen.

Wanneer de basis niet sterk genoeg is, kan het toestel naar beneden vallen en iemand verwonden.

Houd bij de installatiewerkzaamheden rekening met sterke windstoten, stormen of aardbevingen.

Een slechte installatie kan leiden tot ongevallen met gevallen toestellen.

De elektrische installatie moet door bevoegd personeel conform de plaatselijke wetten en voorschriften en deze montagehandleiding op een apart circuit worden uitgevoerd.

Onvoldoende vermogen van het voedingscircuit of een verkeerde elektrische installatie kan leiden tot elektrische schokken of brand.

Zorg ervoor dat alle bedrading goed is aangesloten, dat de voorgeschreven bedrading werd gebruikt en dat er geen externe krachten op de klemaansluitingen of bedrading worden uitgeoefend.

Onvolledige aansluitingen of bevestigingen kunnen brand veroorzaken.

Bij het aansluiten van de draden van de voeding, moet u de draden zodanig leggen dat het voorpaneel goed kan worden vastgemaakt.

Wanneer het voorpaneel niet is aangebracht, kunnen de klemmen oververhitten, of kunnen elektrische schokken of brand worden veroorzaakt.

Controleer na het voltooien van de installatiewerkzaamheden het systeem op koelgaslekken.

Zet de stroomschakelaar uit alvorens u de elektrische klemonderdelen aanraakt.

Het gebeurt maar al te vaak dat onderdelen die onder stroom staan per ongeluk worden aangeraakt.

Laat de unit nooit alleen achter tijdens de installatie of service wanneer het servicepaneel is verwijderd.

Raak ongewenste vloeistoflekken nooit rechtstreeks aan. U zou ernstige wonden kunnen oplopen door bevriezing.

E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1

Montagehandleiding

Unit voor lucht-water-warmtepompsysteem

2

4PW51121-1C

Voorzichtig

Aard de unit.

Houd u bij de aardweerstand aan de nationale regelgeving.

Sluit de aardleiding niet aan op een gasof waterleiding, een bliksemafleider of een telefoonaarding.

Onvolledige aarding kan elektrische schokken veroorzaken.

Gasleiding.

Ontbranding of ontploffing mogelijk bij gaslekken.

Waterleiding.

Harde plastic leidingen vormen geen goede aarding.

Bliksemafleider of telefoonaarding.

Het elektrisch potentiaal kan abnormaal hoog stijgen bij een blikseminslag.

Installeer een aardlekschakelaar.

Wanneer u geen aardlekschakelaar installeert, kan dit leiden tot elektrische schokken en brand.

Installeer de voedingskabel op minstens 1 meter van tvof radiotoestellen om storingen in het beeld of de klank te voorkomen.

(Afhankelijk van de radiogolven volstaat een afstand van 1 meter soms niet om ruis te voorkomen.)

Spoel de unit niet af. Dit kan kortsluiting of brand veroorzaken.

Installeer de unit niet op een van de volgende plaatsen:

Mogelijke opties

 

Verwarmingsmat

Afvoeraansluiting

EDLQ, EBLQ

Standaard

Gebruik verboden

EDHQ, EBHQ

Kit in optie(a)

Kit in optie(a)

(a) Beide opties combineren is verboden.

Omgaan met de unit

Wegens de relatief grote afmetingen en het grote gewicht, mag u alleen hefgereedschap met draagbanden gebruiken. Deze draagbanden kunnen in de hiervoor speciaal voorziene delen aan het basisframe worden gevoerd.

■ Raak de luchtinlaat of de aluminium ribben van de unit niet aan, dit om letsels te voorkomen.

■ Gebruik nooit de grepen in de ventilatorroosters; anders kunt u ze beschadigen.

In de aanwezigheid van dampen van mineraalolie, oliespray of dampen.

De kwaliteit van de plastic onderdelen kan verminderen en ze kunnen uit het toestel vallen of waterlekken veroorzaken.

Waar corrosieve gassen, zoals zwavelzuurgassen worden geproduceerd.

Corrosie aan de koperen leidingen of gesoldeerde delen kan leiden tot koelmiddellekken.

In de aanwezigheid van apparatuur die elektromagnetische golven genereert.

Elektromagnetische golven kunnen het besturingssysteem storen, zodat het toestel slecht zou werken.

In de aanwezigheid van mogelijke lekken van ontvlambare gassen, van koolstofvezels of ontbrandbaar stof in de lucht of waar wordt gewerkt met vluchtige ontvlambare stoffen, zoals thinner of benzine.

Dergelijke gassen kunnen brand veroorzaken.

BELANGRIJKE INFORMATIE OVER HET

GEBRUIKTE KOELMIDDEL

Dit product bevat gefluoreerde broeikasgassen die onder het Kyotoprotocol vallen. Laat de gassen niet vrij in de atmosfeer.

Koelmiddeltype: R410A

GWP(1) waarde: 1975

(1) GWP = Global Warming Potential (globaal opwarmingspotentieel)

De hoeveelheid koelmiddel staat vermeld op het naamplaatje van de unit.

EEN PLAATS VOOR DE INSTALLATIE KIEZEN

Waar de lucht een hoog zoutgehalte bevat zoals in de buurt van de kust.

Waar de spanning sterk schommelt, zoals in een fabriek.

In voertuigen of schepen.

In de aanwezigheid van zuurof alkalinedampen.

VOORAFGAAND AAN DE INSTALLATIE

Montage

Let op de modelnaam en het serienummer op de buitenplaten (voorplaten) bij het bevestigen of verwijderen zodat u geen fouten maakt.

Bij het sluiten van de servicepanelen mag het draaimoment niet meer dan 4,1 N•m bedragen.

Model

EDL en EBL-units omvatten speciale apparatuur (isolatie, verwarmingsmat,...) om de goede werking te garanderen in streken waar lage omgevingstemperaturen kunnen voorkomen in combinatie met een hoge vochtigheidsgraad. In dergelijke omstandigheden kunnen de EDH en EBH-modellen problemen ondervinden met aanzienlijke ijsafzettingen op de luchtgekoelde warmtewisselaar. Wanneer dergelijke omstandigheden te verwachten zijn, moet u een EDL of EBL installeren. Deze modellen zijn voorzien tegen opvriezen

(isolatie, verwarmingsmat,...).

Neem de gepaste maatregelen om te voorkomen dat kleine dieren gaan nestelen in de buitenunit.

Kleine dieren die in contact komen met elektrische onderdelen kunnen storingen, rook of brand veroorzaken. Gelieve de klant te zeggen de ruimte rond de unit schoon te houden.

1Zoek voor de opstelling van de unit een plaats waar aan de volgende omstandigheden wordt voldaan en die de goedkeuring van uw klant kan wegdragen.

-Plaatsen die goed worden geventileerd.

-Plaatsen waar de unit geen overlast veroorzaakt voor de buren.

-Veilige plaatsen die bestand zijn tegen het gewicht en de trillingen van de unit en waar de unit gelijkvloers kan worden geïnstalleerd.

-Waar geen brandbaar gas of product kan weglekken.

-De apparatuur is niet bedoeld voor gebruik in een omgeving met ontploffingsgevaar.

-Plaatsen waar altijd voldoende ruimte voor onderhoud is.

-Plaatsen waar de lengte van de leidingen en de bedrading van de units de maximaal toegestane maten niet overschrijden.

-Plaatsen waar lekwater van de unit geen schade aan de standplaats kan veroorzaken (bijvoorbeeld wanneer de afvoer verstopt is).

-Plaatsen waar regen zoveel mogelijk wordt vermeden.

Montagehandleiding

E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1

3

Unit voor lucht-water-warmtepompsysteem

4PW51121-1C

2Als de unit op een nogal winderige plaats wordt opgesteld, dient speciaal op het volgende te worden gelet.

Een harde wind van 5 m/s of meer tegen de luchtuitlaat van de unit kan kortsluiting (aanzuiging van afgevoerde lucht) veroorzaken. Dit kan de volgende gevolgen hebben:

-Slechtere bedrijfscapaciteit.

-Vaak voorkomende afzetting van rijp tijdens het verwarmen.

-Onderbreking van de werking door te hoge druk.

-Wanneer er voortdurend een sterke wind op de voorkant van de unit blaast, kan de ventilator heel snel gaan draaien totdat hij defect raakt.

Zie de afbeeldingen voor installatie van deze unit op een plaats waar u de windrichting kan voorzien.

Draai de kant van de luchtuitlaat naar de muur van het gebouw, een schutting of een windscherm.

Zorg dat er voldoende ruimte is voor de installatie

Plaats de uitlaatzijde in een rechte hoek ten opzichte van de windrichting.

Krachtige wind

Blaasrichting

Krachtige wind

van de lucht

 

3Maak een waterafvoerkanaal rond de basis, zodat het afvalwater wegloopt.

4Als het water niet goed wordt afgevoerd van de unit, plaatst u de unit op een fundering van betonblokken en dergelijke (de hoogte van de fundering mag maximaal 150 mm bedragen).

5Als u de unit op een raamwerk plaatst, moet u op minder dan 150 mm van de onderkant van de unit een waterdichte plaat aanbrengen om te voorkomen dat van onder af water kan binnendringen.

6Wanneer de unit wordt geïnstalleerd op een plaats die dikwijls wordt blootgesteld aan sneeuw, moet de fundering zo hoog mogelijk worden geplaatst.

7Als u de unit op een frame installeert, plaats dan een waterbestendige plaat

(lokaal te voorzien) (op minder dan 150 mm van de onderkant van de unit) of gebruik een afvoerkit (zie de combinatietabel in "Mogelijke opties" op pagina 3) om druppelend afvoerwater te voorkomen. (Zie afbeelding).

E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1

Unit voor lucht-water-warmtepompsysteem

4PW51121-1C

Keuze van de installatieplaats in koude streken

Zie "Model" op pagina 3.

VOORZICHTIG

Wanneer de unit wordt gebruikt bij lage buitentemperaturen, moet u op de volgende punten letten.

Installeer de unit met de aanzuigzijde naar de muur gericht om blootstelling aan de wind te voorkomen.

Installeer de unit nooit op een plaats waar de aanzuigzijde rechtstreeks aan de wind wordt blootgesteld.

Installeer een geleideplaat op de luchtuitblaaszijde van de unit om blootstelling aan de wind te voorkomen.

In streken met zware sneeuwval is het heel belangrijk dat u een installatieplaats selecteert waar de sneeuw de werking van de unit niet kan beïnvloeden. Als zijdelingse sneeuwval mogelijk is, moet u ervoor zorgen dat er geen sneeuw op de warmtewisselaarspiraal komt (voorzie indien nodig een zijdelingse afdekking).

1 Voorzie een grote overdekking.

2 Voorzie een verhoging.

Installeer de unit hoog genoeg van de grond om te voorkomen dat ze onder de sneeuw wordt bedolven.

VOORZORGSMAATREGELEN BIJ DE INSTALLATIE

Controleer de stevigheid en het horizontaal vlak van de ondergrond van de installatie opdat de unit na de installatie geen trillingen of lawaai zou veroorzaken.

Zet de unit zoals in de funderingstekening van de afbeelding is aangegeven stevig vast met behulp van de funderingsbouten. (Zorg voor vier sets M12-funderingsbouten, moeren en ringen).

De beste manier is om de funderingsbouten in te schroeven tot op 20 mm vanaf de bovenkant van de fundering.

C

A

C

 

B

<![if ! IE]>

<![endif]>345 380

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>20

240

955

240

 

1435

 

AAfvoerzijde

BOnderaanzicht (mm)

CAfvoeropening

Werkzaamheden aan de afvoer

Kijk na in de combinatietabel in "Mogelijke opties" op pagina 3 of afvoerwerkzaamheden toegelaten zijn. Wanneer u aan uw unit afvoerwerkzaamheden mag uitvoeren en de installatieplaats vereist dit, volg dan de onderstaande richtlijnen.

Afvoerkits voor afvoer zijn beschikbaar als optie.

Als de opstelling van de afvoerleiding vanuit de unit moeilijkheden oplevert (als afvoerwater bijvoorbeeld op iemand zou spatten), zorg dan voor afvoer via een afvoeraansluitstuk (los verkrijgbaar).

Controleer of de afvoer goed werkt.

Montagehandleiding

4

LET OP

Als

de

afvoeropeningen

 

van

de

unit geblokkeerd

worden door de installatiebasis of het oppervlak van de vloer, moet u de unit hoger plaatsen zodat er een vrije ruimte van meer dan 100 mm onder de unit ontstaat.

Installatiemethode ter voorkoming van kantelen

Indien het risico bestaat dat de eenheid gaat kantelen, installeer deze dan zoals in de afbeelding is aangegeven.

breng lussen aan in de 4 kabels, zoals aangeduid op de tekening

schroef het bovendeksel los op de 4 punten die met A en B zijn aangeduid

steek de schroeven door de lussen en schroef ze goed vast

A B

C

APlaats van de 2 bevestigingspunten aan de voorzijde van de unit

BPlaats van de 2 bevestigingspunten aan de achterzijde van de unit

CKabels: lokaal te voorzien

Ruimte voor onderhoud van de installatie

De cijfers in de afbeeldingen geven de afmetingen aan in mm. (Zie "Voorzorgsmaatregelen bij de installatie" op pagina 4)

Voorzorgsmaatregel

(A) In geval van niet-gestapelde installatie (Zie afbeelding 1)

Obstakel aanzuigkant

 

 

 

Obstakel afvoerkant

1

 

 

 

 

 

 

 

Obstakel linkerkant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obstakel rechterkant

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obstakel bovenkant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obstakel aanwezig

Sluit de onderkant van het installatieframe in dit geval af om te voorkomen dat de uitgeblazen lucht ontsnapt

In deze gevallen kunt u slechts 2 units installeren.

Deze toestand is niet toegelaten

LET OP

Minimum afstand B1 in afbeelding 1 is de ruimte

 

die vereist is voor een goede werking van de unit.

 

Vereiste ruimte voor service is echter 300 mm.

 

 

Montagehandleiding

5

(B) In geval van gestapelde installatie

1.In geval van obstakels voor de uitlaatzijde.

A

<![if ! IE]>

<![endif]>100≥

≥1000

2.In geval van obstakels voor de luchtinlaat.

A

<![if ! IE]>

<![endif]>100≥

≥300

Niet meer dan één unit stapelen.

Voor het leggen van de afvoerleiding van de bovenste unit is ca. 100 mm ruimte nodig. Dicht het gedeelte A af zodat er geen lucht uit de uitlaat kan ontsnappen.

(C) In geval van installatie in meerdere rijen (voor gebruik op daken, enz.)

1.In geval één unit per rij wordt geïnstalleerd.

≥100

≥2000

≥200

≥1000

2.In geval meerdere units worden geïnstalleerd (2 units of meer), zijdelings per rij gekoppeld.

L

A

≥3000

H

≥600

≥1500

Afmetingsverhoudingen van H, A en L zijn in de onderstaande tabel vermeld.

 

L

A

LH

0<L1/2H

250

1/2H<L

300

 

H<L

Installatie niet toegestaan

 

E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1

Unit voor lucht-water-warmtepompsysteem

4PW51121-1C

VOORBEELDEN VAN TYPISCHE TOEPASSINGEN

Wanneer het AD-systeem in serie met een andere warmtebron (bijv. een gasboiler) wordt gebruikt, mag de retourwatertemperatuur naar de warmtewisselaar niet meer dan 55°C bedragen. Daikin is niet aansprakelijk voor eventuele schade die ontstaat wanneer dit voorschrift niet wordt nageleefd.

De onderstaande voorbeelden van toepassingen zijn alleen bedoeld ter illustratie.

Toepassing 1

Toepassing met alleen verwarmen met een op de unit aangesloten kamerthermostaat.

 

 

 

 

I

 

 

 

 

T

1

2

3

4

5

 

 

 

FHL1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FHL2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FHL3

1

Unit

FHL1..3

Vloerverwarmingslus

2

Warmtewisselaar

 

(lokale levering)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Pomp

T

Kamerthermostaat

4

Afsluiter

 

(lokale levering)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Verdeelstuk

I

Gebruikersinterface

 

(lokale levering)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Unitwerking en ruimteverwarming

Wanneer een kamerthermostaat (T) op de unit is aangesloten en de kamerthermostaat een vraag om verwarming stuurt, begint de unit te werken om de in de gebruikersinterface ingestelde doeltemperatuur van het uitgaand water te bereiken.

Wanneer de kamertemperatuur boven het instelpunt van de thermostaat ligt, wordt de unit stilgelegd.

Sluit de thermostaatdraden aan op de juiste aansluitklemmen (zie "Aansluiting van de thermostaatkabel" op pagina 17) en configureer de DIP-schakelaars juist (zie

"Configuratie van de installatie van de kamerthermostaat" op pagina 20).

Toepassing 2

Toepassing met alleen verwarmen zonder een op de unit aangesloten kamerthermostaat. De temperatuur in elke kamer wordt geregeld door een klep op elk watercircuit. Warm water voor huishoudelijk gebruik wordt voorzien door de tank voor warm water voor huishoudelijk gebruik die op de unit is aangesloten.

 

 

 

 

I

 

 

 

 

1

2

3

4

6

 

5

 

7

 

 

 

 

 

 

T1

T2

T3

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M1

M2

M3

 

 

 

 

8

9

FHL1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FHL2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FHL3

 

 

 

 

 

 

 

10

 

1

Unit

10

Tank voor warm water

2

Warmtewisselaar

 

voor huishoudelijk gebruik

 

 

3

Pomp

FHL1..3

Vloerverwarmingslus

4

Afsluiter

 

(lokale levering)

 

 

5

Verdeelstuk (lokale

T1..3

Individuele

 

levering)

 

kamerthermostaat (lokale

6

Gemotoriseerde

 

levering)

M1..3

 

 

3-wegsklep

Individuele

7

Omloopklep

 

gemotoriseerde klep voor

 

het regelen van de

 

 

 

(lokale levering)

FHL1-lus (lokale levering)

 

8Boosterverwarming

9Warmtewisselaarspiraal I Gebruikersinterface

Pompwerking

Zonder op de unit (1) aangesloten thermostaat kan de pomp (3) worden geconfigureerd om te werken zolang de unit is ingeschakeld, of tot de vereiste watertemperatuur is bereikt.

LET OP

Meer informatie over de configuratie van de pomp

 

vindt u in "Configuratie van de pompwerking" op

 

pagina 21.

 

 

Ruimteverwarming

De unit (1) zal werken om de op de gebruikersinterface ingestelde doeltemperatuur van het uitgaand water te bereiken.

Wanneer de circulatie in elke ruimteverwarmingslus (FHL1..3) door op afstand gestuurde kleppen (M1..3) wordt geregeld, moet een omloopklep (7) worden voorzien om te voorkomen dat de beveiliging met debietschakelaar wordt geactiveerd.

De omloopklep moet worden gekozen zodanig dat de minimum waterstroom vermeld in "Waterleidingen" op pagina 10 altijd verzekerd is.

E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1

Montagehandleiding

Unit voor lucht-water-warmtepompsysteem

6

4PW51121-1C

Verwarmen van water voor huishoudelijk gebruik

Wanneer verwarmen van water voor huishoudelijk gebruik is ingeschakeld (handbediend door de gebruiker of automatisch door een weektimer), wordt de doeltemperatuur van het warm water voor huishoudelijk gebruik bereikt door een combinatie van de warmtewisselaarspiraal en de elektrische boosterverwarming.

Wanneer de temperatuur van het warm water voor huishoudelijk gebruik onder het door de gebruiker ingestelde instelpunt ligt, wordt de 3-wegsklep geactiveerd om het water voor huishoudelijk gebruik met de warmtepomp te verwarmen. Bij een grote vraag naar warm water voor huishoudelijk gebruik of een wanneer de temperatuur voor het warm water voor huishoudelijk gebruik op een hoge waarde is ingesteld, kan de boosterverwarming (8) bijkomend verwarmen.

Een 3-wegsklep (6) met 2 draden of 3 draden kan worden aangesloten. Monteer de 3-wegsklep op de juiste manier: Voor meer details, zie "Bedrading van de 3-wegsklep" op pagina 17.

LET OP

De unit kan zo worden geconfigureerd dat het warm

 

water voor huishoudelijk gebruik bij lage

 

buitentemperaturen

uitsluitend

door

de

boosterverwarming wordt verwarmd. De volledige capaciteit van de warmtepomp is dan beschikbaar voor de ruimteverwarming.

Meer informatie over de configuratie van de tank voor warm water voor huishoudelijk gebruik bij lage buitentemperaturen vindt u in "Lokale instellingen" op pagina 22, lokale instellingen [5-02] tot [5-04].

Toepassing 3

Toepassing voor koelen en verwarmen van ruimten met een op de unit aangesloten kamerthermostaat geschikt voor omschakelen koelen/verwarmen. Verwarmen door middel van vloerverwarmingslussen en ventilatorconvectoren. Koelen alleen door middel van de ventilatorconvectoren.

Warm water voor huishoudelijk gebruik wordt voorzien door de tank voor warm water voor huishoudelijk gebruik die op de unit is aangesloten.

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

I

 

 

 

 

 

 

T

 

 

1

2

3

4

6

 

11

 

 

 

 

 

 

FCU1

 

 

 

 

 

 

FCU2

 

 

 

 

M

M

FCU3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

9

FHL1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FHL2

 

 

 

 

 

 

FHL3

 

 

 

 

 

 

10

Montagehandleiding

7

1

Unit

10

Tank voor warm water

2

Warmtewisselaar

 

voor huishoudelijk

 

gebruik

 

 

 

3

Pomp

11

Gemotoriseerde

4

Afsluiter

 

2-wegsklep

 

(lokale levering)

 

 

 

5

Verdeelstuk

FCU1..3

Ventilatorconvector

 

(lokale levering)

 

(lokale levering)

6

Gemotoriseerde

FHL1..3

Vloerverwarmingslus

 

3-wegsklep

 

(lokale levering)

8

Boosterverwarming

T

Kamerthermostaat met

9

Warmtewisselaar-

 

schakelaar

 

koelen/verwarmen

 

spiraal

 

 

 

(lokale levering)

 

 

 

 

 

I

Gebruikersinterface

Pompwerking en verwarmen en koelen van ruimten

Afhankelijk van het seizoen kiest de klant op de kamerthermostaat

(T) koelen of verwarmen. Deze keuze is niet mogelijk via de gebruikersinterface.

Wanneer de kamerthermostaat (T) koelen/verwarmen vraagt, begint de pomp te werken en wordt de unit (1) in de "koelstand"/"verwarmingsstand" geschakeld. De unit (1) begint te werken om de doeltemperatuur van het uitgaande koude/warme water te bereiken.

In de koelstand gaat de gemotoriseerde 2-wegsklep (11) dicht om te voorkomen dat koud water in de vloerverwarmingslussen (FHL) wordt gestuurd.

Sluit de thermostaatdraden aan op de juiste aansluitklemmen (zie "Aansluiting van de thermostaatkabel" op pagina 17) en configureer de DIP-schakelaars juist (zie "Configuratie van de installatie van de kamerthermostaat" op pagina 20).

De bedrading van de 2-wegsklep (11) verschilt voor een NC-klep (normaal gesloten) en een NO-klep (normaal open)! Sluit de juiste aansluitpunten aan zoals aangegeven in het bedradingsschema.

E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1

Unit voor lucht-water-warmtepompsysteem

4PW51121-1C

De kamerthermostaat bepaalt de AAN/UIT-instelling van verwarmen/koelen; dit is niet mogelijk met de gebruikersinterface.

Verwarmen van water voor huishoudelijk gebruik

Verwarming van water voor huishoudelijk gebruik gebeurt zoals beschreven in "Toepassing 2" op pagina 6.

Toepassing 4

Toepassing voor koelen en verwarmen van ruimten zonder op de unit aangesloten kamerthermostaat, maar met een kamerthermostaat voor alleen verwarmen voor de vloerverwarming en een thermostaat voor koelen/verwarmen voor de ventilatorconvectoren. Verwarmen door middel van vloerverwarmingslussen en ventilatorconvectoren. Koelen alleen door middel van de ventilatorconvectoren.

1

2

3

4

5

7

I

 

 

 

 

 

 

T4

T5

T6

 

11

12

 

 

 

T

FCU1

 

 

 

5

FCU2

 

 

 

FCU3

 

 

 

M

M

 

 

 

 

 

FHL1

FHL2

FHL3

1

Unit

12

Gemotoriseerde

2

Warmtewisselaar

 

2-wegsklep voor

 

activering van de

 

 

 

3

Pomp

 

kamerthermostaat

 

 

 

(lokale levering)

4

Afsluiter

FCU1..3

Ventilatorconvector

5

Verdeelstuk

 

met thermostaat

 

(lokale levering)

 

(lokale levering)

 

 

FHL1..3

 

7

Omloopklep

Vloerverwarmingslus

 

(lokale levering)

 

(lokale levering)

 

 

T

 

11

Gemotoriseerde

Kamerthermostaat voor

 

alleen verwarmen

 

2-wegsklep voor

 

 

 

(lokale levering)

 

uitschakelen van de

 

 

T4..6

 

 

vloerverwarmings-

Individuele kamer-

 

lussen tijdens koelen

 

thermostaat voor met

 

(lokale levering)

 

ventilatorconvector

 

 

 

verwarmde/gekoelde

 

 

 

kamer (lokale levering)

 

 

I

Gebruikersinterface

Pompwerking

Zonder op de unit (1) aangesloten thermostaat kan de pomp (3) worden geconfigureerd om te werken zolang de unit is ingeschakeld, of tot de vereiste watertemperatuur is bereikt.

LET OP

Meer informatie over de configuratie van de pomp

 

vindt u in "Configuratie van de pompwerking" op

 

pagina 21.

 

 

Verwarmen en koelen van ruimten

Afhankelijk van het seizoen kiest de klant met de gebruikersinterface koelen of verwarmen.

De unit (1) begint te werken in de koelof de verwarmingsstand om de doeltemperatuur van het uitgaande water te bereiken.

Wanneer de unit in de verwarmingsstand staat, is de 2-wegsklep (11) open. Warm water wordt zowel naar de ventilatorconvectoren als naar de vloerverwarmingslussen gestuurd.

Wanneer de unit in de koelstand staat, is de gemotoriseerde 2-wegsklep (11) gesloten om te voorkomen dat koud water in de vloerverwarmingslussen (FHL) wordt gestuurd.

Wanneer meerdere lussen in het systeem door op afstand gestuurde kleppen worden afgesloten, moet mogelijk een omloopklep (7) worden gemonteerd om te voorkomen dat de beveiliging met debietschakelaar wordt geactiveerd. Zie ook "Toepassing 2" op pagina 6.

De bedrading van de 2-wegsklep (11) verschilt voor een NC-klep (normaal gesloten) en een NO-klep (normaal open)! Sluit de juiste aansluitpunten aan zoals aangegeven in het bedradingsschema.

Via de gebruikersinterface wordt de AAN/UIT-instelling van verwarmen/koelen bepaald.

OVERZICHT VAN DE UNIT

Openen van de unit

1

2

3

 

Deur 1 toegang tot de compressorruimte en elektrische onderdelen Deur 2 toegang tot de elektrische onderdelen van de hydraulische ruimte Deur 3 toegang tot de hydraulische ruimte

Schakel alle voedingen uit — d.w.z. de voeding van de unit en de voeding van de backupverwarming en de tank voor sanitair water (indien van toepassing) — voordat u deur 1 en 2 verwijdert.

Onderdelen in de unit kunnen heel warm zijn.

E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1

Montagehandleiding

Unit voor lucht-water-warmtepompsysteem

8

4PW51121-1C

Hoofdcomponenten

Hydraulische ruimte (deur 3)

1

19

16

18

17

13

15

8

10

3

9

8

14

12

3

11

6

2

2

3

5

4

7

3

12.Waterfilter

Het waterfilter verwijdert verontreinigingen uit het water om schade aan de pomp of verstopping van de verdamper te voorkomen. Maak het waterfilter op regelmatige tijdstippen schoon. Zie "Onderhoud" op pagina 31.

13.Manometer

De manometer geeft de waterdruk in het watercircuit aan.

14.Stromingsschakelaar

De stromingsschakelaar controleert de stroming in het watercircuit en beschermt de warmtewisselaar tegen bevriezing en de pomp tegen beschadiging.

15.Pomp

De pomp circuleert het water in het watercircuit.

16.Vat backupverwarming

De backupverwarming verwarmt het water in het vat van de backupverwarming.

17.Thermische beveiliging backupverwarming

De backupverwarming is uitgerust met een thermische beveiliging. De thermische beveiliging wordt geactiveerd wanneer de temperatuur te hoog wordt.

18.Thermische zekering backupverwarming

De backupverwarming is uitgerust met een thermische zekering. De thermische zekering springt wanneer de temperatuur te hoog wordt (hoger dan de temperatuur van de thermische beveiliging van de backupverwarming).

19.Drukveiligheidsklep

De drukveiligheidsklep voorkomt een te hoge waterdruk in het watercircuit door open te gaan vanaf een druk van 3 bar en wat water te laten ontsnappen.

Functioneel schema van hydraulische ruimte (deur 3)

1

2

3

4

5

6

7

1.Ontluchtingsklep

De resterende lucht in het watercircuit wordt automatisch verwijderd via de ontluchtingsklep.

2.Backupverwarming

De backupverwarming bestaat uit een elektrisch verwarmingselement dat een bijkomende verwarmingscapaciteit voor het watercircuit biedt als de verwarmingscapaciteit van de unit niet toereikend is wegens lage buitentemperaturen; in koude perioden beschermt zij ook de externe waterleiding tegen de vorst.

3.Temperatuursensoren

Vier temperatuursensoren bepalen de wateren koelmiddeltemperatuur op verschillende punten in het watercircuit.

4.Warmtewisselaar

5.Expansievat (10 l)

6.Aansluiting van koelmiddelvloeistof

7.Aansluiting van koelmiddelgas

8.Afsluiters

Met de afsluiters op de waterinlaataansluiting en de wateruitlaataansluiting kan het watercircuit van de unit worden afgesloten van het residentieel watercircuit. Dit vergemakkelijkt het aflaten en vervangen van het filter van de unit.

9.Aansluiting van waterinlaat

10.Aansluiting van wateruitlaat

11.Aftapen vulkraan

 

R11T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R12T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t >

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t >

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H2O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R14T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t >

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R13T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t >

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

10

11

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Expansievat

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

Warmtewisselaar

2

Manometer

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

Stromingsschakelaar

3

Ontluchtingsklep

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

Aftap-/vulkraan

4

Drukveiligheidsklep

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

Filter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Vat backupverwarming

12

 

 

 

 

Afsluiter waterinlaat met

 

met backupverwarming

 

 

 

 

 

 

 

aftapkraan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Pomp

 

 

 

 

 

 

 

R11T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Afsluiter wateruitlaat

 

 

 

 

 

 

 

R12T

 

 

 

 

Temperatuursensoren

 

 

 

 

 

 

 

R13T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R14T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Montagehandleiding

E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1

9

Unit voor lucht-water-warmtepompsysteem

4PW51121-1C

Loading...
+ 28 hidden pages