Daikin EDHQ011AA6V3, EDHQ014AA6V3, EDHQ016AA6V3, EDHQ011AA6W1, EDHQ014AA6W1 Operation manuals [es]

...
MANUAL DE OPERACIÓN
elementos opcionales
EDHQ011AA6V3 EDHQ014AA6V3 EDHQ016AA6V3
EDHQ011AA6W1 EDHQ014AA6W1 EDHQ016AA6W1
EDLQ011AA6V3 EDLQ014AA6V3 EDLQ016AA6V3
EDLQ011AA6W1 EDLQ014AA6W1 EDLQ016AA6W1
EBHQ011AA6V3 EBHQ014AA6V3 EBHQ016AA6V3
EBHQ011AA6W1 EBHQ014AA6W1 EBHQ016AA6W1
EBLQ011AA6V3 EBLQ014AA6V3 EBLQ016AA6V3
EBLQ011AA6W1 EBLQ014AA6W1 EBLQ016AA6W1
EDHQ011~016AA6V3 EDHQ011~016AA6W1 EDLQ011~016AA6V3 EDLQ011~016AA6W1 EBHQ011~016AA6V3 EBHQ011~016AA6W1 EBLQ011~016AA6V3 EBLQ011~016AA6W1
C
ONTENIDOS
Introducción .................................................................................... 1
El manual................................................................................................... 1
La unidad................................................................................................... 1
Elementos opcionales................................................................................ 1
Conexión a una fuente de alimentación de tarifa reducida........................ 2
Operación de la unidad .................................................................. 2
Introducción....................................................................................... 2
Operación del control digital.............................................................. 2
Características y funciones........................................................................ 2
Funciones básicas del controlador........................................................ 2
Función reloj.......................................................................................... 3
Función de temporizador de programación........................................... 3
Designación y función de botones e iconos .............................................. 3
Configuración del control remoto............................................................... 4
Ajuste del reloj....................................................................................... 4
Ajuste del temporizador de programación............................................. 5
Descripción de los modos operativos........................................................ 5
Funcionamiento de calefacción (h) ...................................................... 5
Funcionamiento de refrigeración (c) .................................................... 5
Función de calentamiento del agua sanitaria (w) ................................ 5
Funcionamiento en modo susurrante (s)............................................ 5
Operaciones con el controlador................................................................. 5
Operación manual................................................................................. 5
Operación del temporizador de programación...................................... 6
Uso y consulta del programador................................................................ 7
Preparación........................................................................................... 7
Programación........................................................................................ 8
Consulta de las acciones programadas .............................................. 10
Consejos y trucos................................................................................ 10
Accionando la opción de alarma remota......................................... 11
Configuración personalizada........................................................... 11
Procedimiento.......................................................................................... 11
Descripción detallada .............................................................................. 12
Ta bla de configuración personalizada ..................................................... 18
Mantenimiento............................................................................... 20
Información importante en relación al refrigerante utilizado.................... 20
Actividades de mantenimiento................................................................. 20
Parada ..................................................................................................... 20
Solución de problemas................................................................. 20
Requisitos relativos al desecho de residuos ............................. 20
Unidad para bomba de calor de aire-agua y

elementos opcionales

Página
Manual de operación
NTRODUCCIÓN
I
Muchas gracias por adquirir esta unidad AD .
E
L
MANUAL
Este manual explica cómo arrancar y apagar la unidad, ajustar parámetros y configurar el temporizador de programación mediante el control, realizar el mantenimiento de la unidad y resolver problemas de funcionamiento.
Para obtener información sobre los procedimientos de "comprobación antes del arranque inicial" y de "arranque inicial" consulte el "manual de instalación" que viene junto con esta unidad.
A
UNIDAD
L
Estas unidades se utilizan tanto en instalaciones de calefacción como de refrigeración. Las unidades pueden combinarse con fan coils Daikin, calefacciones por suelo radiante, radiadores de baja temperatura, calefacciones de ACS y kit solar para instalaciones de ACS.
Unidades de sólo calefacción/refrigeración
La gama de unidades exteriores monobloque AD consta de dos versiones principales: una versión de calefacción/refrigeración (EB) y una versión de sólo calefacción (ED).
Las dos versiones se suministran con un calefactor auxiliar integrado para proporcionar una capacidad de calefacción adicional cuando las temperaturas exteriores son bajas. Este calefactor auxiliar también sirve de apoyo en caso de fallo de funcionamiento de la unidad y como protección anticongelación de la tubería de agua exterior durante el invierno.
LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE ARRANCAR LA UNIDAD. NO LO TIRE. MANTÉNGALO EN SUS ARCHIVOS PARA FUTURAS CONSULTAS.
Antes de poner en funcionamiento la unidad asegúrese de que la instalación ha sido realizada correctamente por un instalador Daikin autorizado.
Si no está seguro sobre el funcionamiento de la unidad póngase en contacto con su distribuidor local de Daikin para obtener información y resolver sus dudas.
Manual de operación
1
Elementos opcionales
Tanque de ACS EKHW* La unidad puede conectarse a un depósito de agua caliente
sanitaria EKHW* opcional con una resistencia eléctrica integrada de 3 kW. El depósito de agua caliente sanitaria está disponible en 3 tamaños: 150, 200 y 300 litros.
Kit de drenaje EKDK04 Kit de intercambiador de calor de placas inferior EKBPHT16Y Kits de termostato de habitación EKRTW, EKRTR y EKRTETS Kit solar para depósito de agua caliente sanitaria opcional
EKSOLHW Kit de alarma remota EKRP1HB
Para más información en relación a estos kits opcionales, consulte los manuales de instalación específicos de cada kit.
Unidad para bomba de calor de aire-agua y elementos
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
opcionales
4PW51122-1

Conexión a una fuente de alimentación de tarifa reducida

Este equipo permite conectarse a sistemas de suministro a tarifa reducida que no interrumpan el suministro eléctrico. (Seguirá siendo posible mantener el control total de la unidad sólo en caso de que el suministro de alimentación eléctrica a tarifa reducida sea del tipo en el que el suministro es ininterrumpido). Para más información consulte el capítulo "Conexión a una fuente de alimentación a tarifa reducida" del manual de instalación.
O
PERACIÓN
I
NTRODUCCIÓN
El sistema de bomba de calor AD está diseñado para proporcionarle unas condiciones ambientales interiores confortables durante muchos años con un consumo energético reducido.
Para obtener el máximo confort con el mínimo consumo eléctrico del sistema, es importante observar los puntos que se listan a continuación.
Si programa posibles acciones temporizadas para cada día y rellena el formulario que figura al final mismo de este manual, contribuirá a reducir al máximo el consumo energético. Solicite ayuda a su instalador si es preciso.
Asegúrese de que el sistema de bomba de calor
AD funciona a la mínima temperatura posible
de agua caliente que se precisa para calentar la casa. Como mejora adicional, asegúrese de que el punto de ajuste
variable según ambiente exterior está en uso y ha sido configurado de acuerdo con el entorno de la instalación. Consulte "Configuración personalizada" en la página 11.
Asegúrese de configurar correctamente el parámetro de temperatura de equilibrio.
Consulte "Configuración personalizada" en la página 11. Esta función es aplicable a la operación del calefactor de
respaldo. Ajustando la temperatura de equilibrio correctamente se evita que el calefactor de respaldo entre en funcionamiento cuando la bomba de calor dispone de capacidad suficiente para calentar la casa.
Se recomienda instalar un termostato en la estancia conectado a la unidad. Así se evitará el exceso de calefacción del espacio interior y se hará parar la unidad y la bomba de circulación cuando la temperatura de la estancia sea superior a la establecida como punto de ajuste del termostato.
Las siguientes recomendaciones son aplicables solamente a instalaciones que dispongan de un depósito de agua caliente sanitaria opcional.
Asegúrese de que el agua sanitaria se calienta solamente a la temperatura que precisa. Establezca, inicialmente, un punto de ajuste de temperatura del agua caliente sanitaria bajo (por ej. 45°C), y auméntelo solamente si aprecia que la temperatura del agua no es suficiente.
DE
LA
UNIDAD
Asegúrese de que tanto el sistema de calefacción de agua sanitaria como la resistencia calefactora se encienden solamente 1 ó 2 horas antes del momento previsto para el consumo de agua caliente. Si precisa grandes cantidades de agua caliente sanitaria solamente al final del día o por la mañana, programe la calefacción para activarse solamente durante las primeras horas de la mañana y durante la tarde. Tenga también en cuenta las horas de tarifación eléctrica reducida. Para ello, programe el temporizador de programación tanto del sistema de calefacción de agua sanitaria como de la resistencia calefactora. Consulte el apartado Programación en el capítulo "Uso y consulta del programador" en la
página 7.
PERACIÓN
O
La operación de la unidad se realiza a través del controlador digital.
Evite que el controlador digital entre en contacto con la humedad. Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
Nunca pulse los botones del controlador digital con un objeto de punta dura, ya que podría dañarlo.
Nunca inspeccione o repare el controlador digital usted mismo, pídale a una persona cualificada que efectúe este trabajo.
DEL
CONTROL
DIGITAL

Características y funciones

El controlador digital es un control de última generación que permite un control total sobre su instalación. Puede controlar una instalación de frío/calor, así como una instalación de sólo calor.
Las dos instalaciones están disponibles en varias versiones de distintas capacidades entre sí, distintas características de la alimentación eléctrica y del equipo instalado (con un tanque de ACS opcional con resistencia eléctrica).
NOTA
Las descripciones que aparecen en este manual en relación a una instalación determinada o que dependen del equipo instalado están marcadas con un asterisco (*).
Es posible que algunas de las funciones que aparecen descritas en este manual no estén disponibles o no deban estarlo. Pregunte a su instalador o a su distribuidor local para obtener más información sobre los niveles de autorización.
Funciones básicas del controlador
Estas son las funciones básicas del controlador:
Encender y apagar la unidad. Cambio de modo operativo:
- calefacción de habitaciones (consulte página 5),
- refrigeración de habitaciones (consulte página 5) (*),
- calentamiento de agua sanitaria (consulte página 5) (*). Selección de las características.
- modo susurrante (consulte página 5),
- control dependiente de las condiciones climáticas (consulte
página 6).
Ajuste del punto de referencia de temperatura (consulte
página 5).
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unidad para bomba de calor de aire-agua y elementos opcionales
4PW51122-1
NOTA
(*) Las funciones 'refrigeración de habitaciones' y 'calentamiento del agua sanitaria' sólo pueden seleccionarse cuando el equipo correspondiente está instalado.
Manual de operación
2
1.
y
e
2.
0
3.
h
c
w
s
c
w
4.
e
5.
6.
8
7.
p
8.
q
k
l
ç
(
m
9.
y
El controlador digital admite un corte de alimentación de 2 horas como máximo. Cuando se activa el reinicio automático (consulte
"Configuración personalizada" en la página 11) esto permite un corte
de alimentación de 2 horas sin intervención del usuario (p.ej. suministro de alimentación a tarifa reducida).
Función reloj
Estas son las opciones del reloj:
reloj de 24 horas a tiempo real. Indicador del día de la semana.
Función de temporizador de programación
La función de temporizador de programación permite al usuario programar el funcionamiento de la instalación conforme a un programa diario o semanal.

Designación y función de botones e iconos

1173
5 6 248
7 9
12 10
23 22
34 29
27 30
28
BOTÓN ON/OFF DE REFRIGERACIÓN/CALEFACCIÓN El botón ON/OFF activa o desactiva la función de calefacción o
refrigeración de la unidad. Cuando la unidad está conectada a un termostato de habitación
externo este botón no está operativo y se muestra el símbolo
.
Si pulsa el botón ON/OFF demasiadas veces seguidas podría provocar un fallo de funcionamiento el sistema (máximo 20 veces por hora).
NOTA
Tenga presente que al pulsar el botón no tendrá ninguna influencia sobre el calentamiento del agua sanitaria. El calentamiento del agua sanitaria sólo se enciende o se apaga pulsando el botón
LED DE FUNCIONAMIENTO El LED de funcionamiento se enciende durante la operación de
calefacción o refrigeración. El LED parpadea si se produce un fallo. Cuando el LED está apagado, el modo de calefacción o el modo de refrigeración están inactivos mientras el resto de los modos de funcionamiento pueden permanecer activados.
ICONOS DEL MODO OPERATIVO Estos iconos indican el modo de funcionamiento actual:
Calefacción de habitaciones ( (
), calentamiento de agua sanitaria (
(
). Dentro de unos límites es posible combinar distintos modos, p.ej. el modo calefacción y el modo de calentamiento del agua sanitaria. Los símbolos de modo correspondientes aparecerán a la vez.
Si la instalación es de sólo calor el símbolo
2161815
4 14
21 19 11
20 13
25
26 33 32 31
esta acción
v.
hcws
), refrigeración de habitaciones
) o modo susurrante
no se mostrará.
Si el depósito de agua caliente sanitaria no está instalado, el símbolo
w
no se mostrará nunca.
Si la opción solar está instalada y activada el símbolo comenzará a parpadear.
ICONO DE CONTROL EXTERNO Este icono indica que un termostato de habitación externo con
alta prioridad controla su instalación. Este termostato externo puede activar y desactivar el modo de calefacción/refrigeración y cambiar el modo de funcionamiento (refrigeración/calefacción).
Cuando un termostato externo con alta prioridad está conectado, el temporizador de programación de refrigeración y calefacción no funcionará.
INDICADOR DE DÍA DE LA SEMANA
1234567
Este indicador muestra el día de la semana actual. Al leer o programar el temporizador, el indicador mostrará el día
ajustado. PANTALLA HORARIA La pantalla del reloj muestra la hora actual. Al leer o programar el temporizador, la pantalla del reloj
mostrará la hora programada para la acción. ICONO DEL TEMPORIZADOR DE PROGRAMACIÓN Este icono indica que el temporizador de programación está
activado. ICONOS DE ACCIÓN Estos iconos representan las acciones de programación
asignadas a cada día con el temporizador de programación. ICONO OFF (desconexión)
x
Este icono indica que la acción OFF (desconexión) ha sido seleccionada durante la planificación con el temporizador de programación.
10. INSPECCIÓN REQUERIDA
y
Estos iconos indican que la instalación necesita ser inspeccionada. Consulte a su distribuidor.
11. PANTALLA DEL PUNTO DE AJUSTE DE TEMPERATURA
La pantalla muestra la temperatura actualmente ajustada en la instalación.
12.
CONFIGURACIÓN
$
No utilizado. Sólo con fines de instalación.
13. NO DISPONIBLE
n
Este símbolo parece en la pantalla cada vez que se intente utilizar una opción que no esté instalada o cuya función no esté disponible.
14.
ICONO DE MODO DE DESESCARCHE/ARRANQUE
d
Este icono indica que el modo desescarche/arranque está activado.
15. ICONO DEL COMPRESOR
Este símbolo indica que el compresor de la unidad está activado.
16. CALEFACTOR AUXILIAR ESCALONAMIENTO UNO
ESCALONAMIENTO DOS
§
Estos símbolos indican que el calefactor auxiliar de la unidad está en funcionamiento cuando existe una alta demanda de capacidad de calefacción. El calefactor auxiliar proporciona una capacidad de calefacción adicional en caso de baja temperatura exterior (alta carga de calefacción).
17. ICONO DE RESISTENCIA ELÉCTRICA
Este símbolo indica que la resistencia eléctrica está activada. La resistencia eléctrica proporciona una calefacción auxiliar para el depósito de agua caliente sanitaria. La resistencia eléctrica está ubicada en el depósito de agua caliente sanitaria. Este símbolo no se utiliza si el depósito de agua caliente sanitaria no está instalado.
9
O
Manual de operación
3
Unidad para bomba de calor de aire-agua y elementos
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
opcionales
4PW51122-1
18. ICONO DE LA BOMBA é
Este icono indica que la bomba de circulación está activada.
19. PANTALLA DE TEMPERATURA EXTERIOR u
Cuando se enciende este icono, se muestra la temperatura ambiente exterior.
20. ICONO DE PUNTO DE REFERENCIA DEPENDIENTE DE LAS
CONDICIONES CLIMÁTICAS a Este icono indica que el control adaptará automáticamente la
temperatura de referencia en base a la temperatura ambiente exterior.
21. ICONO DE TEMPERATURA b
Este símbolo aparece cuando se muestra la temperatura del agua de salida de la unidad, la temperatura exterior y el depósito de agua caliente sanitaria.
Este icono se muestra también cuando se ajusta el punto de referencia de temperatura en modo de programación del temporizador.
22. ICONO DE PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO
t
Este icono indica que la unidad funciona en modo de prueba. Consulte el manual de instalación.
23. CÓDIGO DE AJUSTE DE OBRA ;
Este código representa el código de la lista de ajustes de obra. Consulte el manual de instalación.
24. CÓDIGO DE ERROR :
Este código procede de la lista de códigos de error y sólo está previsto con fines de mantenimiento. Consulte el manual de instalación.
25. BOTÓN DE CALEFACCIÓN/REFRIGERACIÓN =
Este botón permite la conmutación manual entre el modo de refrigeración y el de calefacción (mientras la unidad no sea de sólo calor).
Cuando la unidad está conectada a un termostato de habitación externo este botón no está operativo y se muestra el símbolo e.
26. BOTÓN DE CALENTAMIENTO DEL AGUA SANITARIA v
Este botón activa o desactiva el calentamiento del agua sanitaria. Este botón no se utiliza si el depósito de agua caliente sanitaria
no está instalado.
NOTA
Tenga presente que al pulsar el botón y esta acción no tendrá ninguna influencia sobre el calentamiento del agua sanitaria. El calentamiento del agua sanitaria sólo se enciende o se apaga pulsando el botón v.
27. BOTÓN DE PUNTO DE AJUSTE DEPENDIENTE DE LAS
CONDICIONES CLIMÁTICAS ba Este botón activa o desactiva la función de punto de referencia
dependiente de las condiciones climáticas, disponible exclusiva­mente en el modo de calefacción.
Si el controlador está ajustado en el nivel de autorización 2 ó 3 (consulte "Configuración personalizada" en la página 11), el botón de punto de ajuste dependiente de las condiciones climáticas permanecerá deshabilitado.
BOTÓN INSPECCIÓN/ COMPROBACIÓN DE
28.
FUNCIONAMIENTO
z
Este botón se utiliza sólo con fines de instalación y ajustes de campo de modificación. Consulte el apartado "Configuración
personalizada" en la página 11.
29. BOTÓN DE PROGRAMACIÓN <
Este botón multifunción sirve para programar el controlador. La función del botón depende del estado actual del controlador o de las acciones realizadas previamente por el usuario.
30. BOTÓN DEL TEMPORIZADOR DE PROGRAMACIÓN
r/p
La principal función de este botón multifunción es activar/desactivar el temporizador de programación.
Este botón también sirve para programar el controlador. La función del botón depende del estado actual del controlador o de las acciones realizadas previamente por el usuario.
Si el controlador se ajusta en el nivel de autorización 3 (consulte
"Configuración personalizada" en la página 11), el botón del
temporizador de programación no estará operativo.
31. BOTÓN DE AJUSTE DE HORA pi y pj Estos botones multifunción sirven para ajustar el reloj, para
cambiar entre las temperaturas (temperatura de salida de agua de la unidad, la temperatura ambiente exterior y temperatura del agua sanitaria) y en el modo de programación del temporizador.
32. BOTONES DE AJUSTE DE TEMPERATURA bi y bj Estos botones multifunción sirven para ajustar el punto de
referencia actual en el modo de funcionamiento normal o en el modo de programación del temporizador. En modo de punto de referencia dependiente de las condiciones climáticas los botones sirven para ajustar el valor de desviación. Finalmente, estos botones también sirven para seleccionar el día de la semana, al mismo tiempo que se realiza el ajuste del reloj.
33. BOTONES DE AJUSTE DE TEMPERATURA DEL AGUA CALIENTE SANITARIA
wbi y wbj
Estos botones sirven para ajustar el punto de referencia actual de la temperatura del agua caliente sanitaria.
Los botones no se utilizan si el depósito de agua caliente sanitaria no está instalado.
34. BOTÓN DE MODO SUSURRANTE s Este botón activa o desactiva el modo susurrante. Si el controlador está ajustado en el nivel de autorización 2 ó 3
(consulte "Configuración personalizada" en la página 11), el botón de modo susurrante permanecerá deshabilitado.
Configuración del control remoto
Después de realizar la instalación, el usuario ya puede configurar la hora en el reloj y el día de la semana.
El controlador está equipado con un temporizador de programación que permite al usuario programar las distintas operaciones. Es necesario ajustar la hora y el día de la semana para poder utilizar el temporizador de programación.
Ajuste del reloj
1 Mantenga pulsado el botón pr durante 5 segundos.
La hora y el día de la semana comenzarán a parpadear.
2 Pulse los botones pi y pj para ajustar el reloj.
Cada vez que pulse el botón pi o pj la hora aumentará/disminuirá en intervalos de 1 minuto. Al mantener el botón pi o pj pulsado, la hora aumentará/disminuirá en intervalos de 10 minutos.
3 Pulse el botón bi o bj para ajustar el día de la semana.
Cada vez que pulse el botón bi o bj aparecerá el día anterior o el día siguiente.
4 Pulse el botón
que ha establecido. Para abandonar esta acción sin guardar los ajustes realizados
pulse el botón pr. Si no se pulsa ningún botón durante 5 minutos el reloj y el día
de la semana volverán a su ajuste original.
NOTA
< para confirmar la hora y el día de la semana
La hora debe ser ajustada manualmente. Realice este ajuste para cambiar de la hora de verano a invierno o viceversa.
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unidad para bomba de calor de aire-agua y elementos opcionales
4PW51122-1
Manual de operación
4
Ajuste del temporizador de programación
Para configurar el programador consulte el capítulo "Uso y consulta
del programador" en la página 7.

Descripción de los modos operativos

Funcionamiento de calefacción (
Este modo hace posible la activación del sistema de calefacción, según lo requiera la temperatura de referencia del agua. Este punto de referencia puede ajustarse manualmente (consulte el apartado
"Operación manual" en la página 5) o dependiente de las condi-
ciones climáticas (consule el apartado "Seleccionar la función de
punto de referencia dependiente de las condiciones climáticas (sólo en modo calefacción)" en la página 6).
Arranque (d)
Al arrancar una función de calefacción la bomba no arrancará hasta que se haya alcanzado una determinada temperatura del intercambiador de calor refrigerante. Esto asegura que se produzca un arranque adecuado de la bomba de calor. Durante el arranque se mostrará el símbolo d.
Desescarche (d)
Durante la operación de calefacción o de calentamiento del agua sanitaria es posible que se congele el intercambiador de calor externo debido a las bajas temperaturas exteriores. Si esto sucede se activará el modo de desescarche del sistema Esta función invertirá el ciclo y absorberá el calor desde la parte interior del sistema para impedir la congelación de la parte exterior del mismo. Tr as un máximo de 8 minutos desde el inicio del desescarche, el sistema retorna al funcionamiento en modo calefacción.
h)
Funcionamiento de refrigeración (c)
Este modo hace posible la activación del sistema de refrigeración, según lo requiera la temperatura de referencia del agua.
NOTA
El punto de referencia de la temperatura de refrigeración sólo puede ajustarse manualmente (consulte "Operación manual" en la página 5).
El cambio entre la calefacción y la refrigeración de la habitación sólo puede realizarse pulsando el botón = o a través de un termostato de habitación externo.
No es posible activar el modo refrigeración si la instalación es de "sólo calor".
Función de calentamiento del agua sanitaria (w)
En este modo la unidad suministrará agua caliente al depósito de agua caliente sanitaria cuando la función de calefacción o refrigeración haya alcanzado su temperatura de referencia. Cuando sea necesario y si el temporizador de programación de la resistencia térmica lo permite (consulte el apartado "Programación del modo
susurrante, calentamiento por resistencia eléctrica o calentamiento del agua sanitaria" en la página 9), la resistencia eléctrica propor-
cionará un calentamiento auxiliar del depósito de agua caliente sanitaria.
NOTA
Función de calentamiento del agua sanitaria de alta potencia
En caso de necesidad urgente de agua caliente sanitaria, la temperatura de referencia del agua caliente sanitaria puede alcanzarse rápidamente haciendo uso de la resistencia eléctrica. La función de calentamiento del agua sanitaria de alta potencia fuerza a la resistencia eléctrica para que siga funcionando hasta alcanzar la temperatura de referencia del agua caliente sanitaria.
Esta función permanece disponible en funcionamiento en modo solar.
Con el fin de proporcionar agua caliente sanitaria a lo largo de todo el día se recomienda mantener ajustado el modo de calentamiento del agua sanitaria de forma permanente.
La temperatura de referencia de calentamiento del agua sanitaria sólo puede ajustarse manual­mente (consulte "Operación manual" en la
página 5).
La función de calentamiento del agua sanitaria permanecerá inhabilitada si el depósito de agua caliente sanitaria no está instalado.
Cuando el símbolo w parpadea, el agua caliente se envía al depósito de ACS mediante la opción de kit solar y no mediante la unidad AD. Consulte el manual de instalación del kit solar EKSOLHW.
Funcionamiento en modo susurrante (s)
El funcionamiento en modo susurrante hace que la unidad funcione a una capacidad reducida, de forma que el ruido generado por la unidad descienda. Esto implica que la capacidad de calefacción interior y de refrigeración también descenderán. Tenga presente este hecho cuando se requiera un determinado nivel de calefacción interior.
Hay dos modos de bajo ruido.
Función de desinfección
Cuando los símbolos w, ç, é y m parpadean a la vez quiere decir que la función de desinfección ha sido activada. Esto no se considera un fallo de funcionamiento. Consulte el capítulo
"[2] Función de desinfección" en la página 12 para obtener
información detallada.
Función de protección contra el congelamiento
Cuando los símbolos h, é y § parpadean a la vez, esto quiere decir que la protección anticongelación ha sido activada. Esto no se considera un fallo de funcionamiento. Consulte el capítulo
"[4] Funcionamiento del calefactor auxiliar y ajuste de temperatura en OFF de calefacción de la habitación" en la página 13 para obtener
información detallada.

Operaciones con el controlador

Operación manual
En la operación manual, el usuario controla manualmente los valores de funcionamiento de la instalación. El último ajuste permanecerá activado hasta que el usuario lo cambie o hasta que el temporizador de programación fuerce otro ajuste (consulte el apartado "Operación
del temporizador de programación" en la página 6).
Como el controlador puede utilizarse en una gran variedad de instalaciones es posible seleccionar una función que no esté disponible en su instalación. Si esto sucede aparecerá el mensaje
n.
Manual de operación
5
Unidad para bomba de calor de aire-agua y elementos
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
opcionales
4PW51122-1
Encendido y ajuste del modo de refrigeración (c) y de calefacción (h) de habitaciones.
1 Pulse el botón = para seleccionar el modo de refrigeración
(c) o de calefacción (h). El icono c o h aparece en la pantalla, así como el punto de
referencia de temperatura del agua correspondiente.
2 Utilice los botones bi y bj para ajustar la temperatura
del agua deseada.
• Rango de temperatura de calefacción: 25°C a 55°C La temperatura de calefacción puede ajustarse hasta 15°C (consulte "Configuración personalizada" en la página 11). Sin embargo, la temperatura de calefacción sólo debería ajustarse por debajo de los 25°C durante la puesta a punto de la instalación. Cuando se ajusta por debajo de los 25°C, sólo funcionará el calefactor auxiliar. Para evitar el sobrecalentamiento, la calefacción de la habitación no puede operarse cuando la temperatura ambiente exterior ascienda por encima de una determinada temperatura (como se ha ajustado mediante el ajuste de campo [4-02], consulte "Configuración personalizada" en la
página 11).
• Rango de temperatura de refrigeración: 5°C a 22°C
NOTA
En el modo de calefacción (h), la temperatura de referencia puede depender asimismo de las condiciones climáticas (se muestra el símbolo a).
Esto significa que el controlador calcula la temperatura de referencia en base a la temperatura exterior.
En este caso, en lugar de mostrar la temperatura de referencia del agua, el controlador muestra el "valor de desviación" que puede ser ajustado por el usuario. Este valor de desviación es la diferencia de tempera­tura entre el punto de referencia de temperatura calculado por el controlador y el punto de referencia real. Por ejemplo, un valor de desviación positivo significa que el punto de referencia de temperatura será superior al punto de referencia calculado.
3 Encienda la unidad pulsando el botón
y.
El LED de funcionamiento 0 se enciende.
NOTA
Cuando la unidad está conectada a un termostato de habitación externo, los botones = y y permane­cerán deshabilitados y se mostrará el símbolo e. En este caso el termostato externo enciende o apaga la unidad y determina el modo de funcionamiento (refrigeración o calefacción de la habitación).
Selección y ajuste del modo de calentamiento del agua sanitaria (w)
1 Pulse el botón v para activar el modo de calentamiento del
agua sanitaria (w). El icono w aparecerá en la pantalla.
2 Pulse el botón wi o wj para mostrar la temperatura de
referencia actual y ajustar a continuación la temperatura correcta.
La temperatura de referencia actual sólo aparece en la pantalla
wi
o
wj
después de pulsar uno de los botones
. Si no se pulsa ningún botón durante 5 segundos, la temperatura de referencia volverá a desaparecer automáticamente de la pantalla.
Rango de temperatura de calefacción del agua sanitaria: 30°C a 78°C
3 Pulse el botón
del agua sanitaria ( El símbolo
v para desactivar el modo de calentamiento
w).
w desaparece de la pantalla.
Selección de la función de calentamiento del agua sanitaria a alta potencia
1 Pulse el boton
v durante 5 segundos para activar el modo de
calentamiento del agua sanitaria a alta potencia. Los símbolos w y m comenzarán a parpadear. El calentamiento de agua sanitaria a alta potencia se
desactivará automáticamente cuando se alcance la temperatura de referencia del agua caliente sanitaria.
Selección del modo de funcionamiento susurrante (s)
1 Utilice el botón s para activar el modo de funcionamiento
susurrante (s). El icono s aparecerá en la pantalla.
Si el controlador está ajustado en el nivel de autorización 2 ó 3 (consulte "Configuración personalizada" en la página 11), el botón s permanecerá deshabilitado.
Seleccionar la función de punto de referencia dependiente de las condiciones climáticas (sólo en modo calefacción)
1 Pulse el botón
ba para seleccionar el punto de referencia
dependiente de las condiciones climáticas. El icono a aparece en la pantalla así como el valor de
desviación. El valor de conmutación no se muestra si es igual a 0.
2 Utilice los botones bi y bj para ajustar el valor de
desviación. Rango del valor de desviación: –5°C a +5°C
Mostrar temperaturas reales
1 Mantenga pulsado el botón ba durante 5 segundos.
Aparecerá el icono b y la temperatura del agua de salida. Los iconos l y = parpadean.
2 Pulse los botones pi y pj para mostrar:
• La temperatura exterior (el icono u parpadea).
• El símbolo de temperatura del depósito de agua caliente sanitaria (w parpadea).
• Los iconos de temperatura del agua de salida (= parpadean).
Si no se pulsa ningún botón durante 5 segundos el controlador abandona el modo de visualización.
Operación del temporizador de programación
Durante el funcionamiento programado la instalación es controlada por el programador. Las acciones planificadas en el programador se ejecutarán automáticamente.
El temporizador de programación siempre sigue la última orden especificada hasta que se proporcione una nueva orden. Esto significa que el usuario puede detener temporalmente la última orden programada mediante una operación manual (consulte
"Operación manual" en la página 5). El temporizador de
programación volverá a controlar la instalación en cuanto se ejecute la siguiente orden programada por el temporizador.
El temporizador de programación está activado (se muestra el icono
p) o desactivado (no se muestra el icono p), pulsando el botón pr.
NOTA
Tenga presente que al pulsar el botón y esta acción no tendrá ninguna influencia sobre el calentamiento del agua sanitaria. El calentamiento del agua sanitaria sólo se enciende o se apaga pulsando el botón v.
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unidad para bomba de calor de aire-agua y elementos opcionales
4PW51122-1
Manual de operación
6
NOTA
Utilice sólo el botón pr para activar o desactivar el temporizador de programación. El tempori­zador de programación anula el botón y. El botón y sólo anula al programador hasta la siguiente acción programada.
Si la función de reinicio automático está desactivada, el temporizador de programación no se activará cuando la alimentación vuelva a la unidad después de un fallo de alimentación. Pulse el botón pr para volver a activar el temporizador de programación.
Cuando la alimentación vuelve después de un fallo de alimentación, la función de reinicio automático volverá a aplicar los ajustes de interfaz del usuario que estaban ajustados antes de dicho fallo.
Por lo tanto, se recomienda dejar activada la función de reinicio automático.
Las acciones programadas siguen un horario establecido. Por lo tanto, es muy importante ajustar la hora y el día de la semana correctamente. Consulte el apartado "Ajuste del reloj" en la página 4.
Ajuste el reloj manualmente para los horarios de verano e invierno. Consulte el apartado "Ajuste del
reloj" en la página 4.
Si se produce un fallo de alimentación eléctrica durante más de 1 hora, la hora y el día de la semana se reinicializarán. El temporizador de programación seguirá funcionando, sin embargo la hora del reloj estará desajustada. Consulte el capítulo "Ajuste del
reloj" en la página 4 para ajustar la hora en el reloj y
el día de la semana.
Las acciones programadas en el programador no se perderán tras un fallo en el suministro de energía eléctrica, de forma que no será necesario programar de nuevo el programador.
Para configurar el PROGRAMADOR consulte el capítulo "Uso y
consulta del programador" en la página 7.
¿Qué posibilidades ofrece el programador?
El temporizador de programación permite programar:
1. La función de calefacción y de refrigeración de habitaciones (consulte el apartado "Programación del modo refrigeración o
calefacción" en la página 8)
El cambio del modo deseado a la hora programada en combina­ción con un punto de referencia (dependiente de las condi­ciones climáticas o ajustado manualmente). Es posible programar cinco acciones al día, hasta un total de 35 acciones.
NOTA
Cuando la unidad está conectada a un termostato externo, el temporizador de programación que activa los modos de refrigeración o calefacción está gobernado por el termostato externo.
2. Modo susurrante (consulte "Programación del modo susurrante,
calentamiento por resistencia eléctrica o calentamiento del agua sanitaria" en la página 9)
Activar o desactivar el modo a una hora programada. Es posible programar cinco acciones por modo. Estas acciones se repiten diariamente.
3. Calentamiento mediante la resistencia eléctrica (consulte
"Programación del modo susurrante, calentamiento por resistencia eléctrica o calentamiento del agua sanitaria" en la página 9)
Activar o desactivar el calentamiento mediante la resistencia eléctrica a una hora programada. Es posible programar cinco acciones por modo. Estas acciones se repiten diariamente.
4. Calentamiento de agua sanitaria (consulte "Programación del
modo susurrante, calentamiento por resistencia eléctrica o calentamiento del agua sanitaria" en la página 9)
Activar o desactivar el modo a una hora programada. Es posible programar cinco acciones por modo. Estas acciones se repiten diariamente.
Las acciones programadas no se guardan ordenadas conforme a la hora de ejecución, sino conforme al momento en el que fueron programadas. Esto signi­fica que a la acción que primero se programó se le asigna el número 1, aunque sea ejecutada después de otros números de acciones programadas.
Cuando el temporizador de programación apaga el modo de calefacción o el de refrigeración x, el controlador también se apagará. Tenga presente que esto no influirá en ningún modo en el calentamiento del agua sanitaria.
¿Qué posibilidades NO ofrece el programador?
El temporizador de programación no puede cambiar el modo de funcionamiento de refrigeración a calefacción o viceversa.
Cómo interpretar las acciones programadas
Para comprender el comportamiento de su instalación cuando el programador está activado es importante saber que la "última" orden programada anula la orden "anterior" programada y permanecerá activada hasta que se ejecute la "siguiente" orden programada.
Ejemplo: Imagine que son las 17:30h y las acciones están programa­das a las 13:00h, 16:00h y 19:00h. La "última" orden programada (16:00) anula la orden "anterior" programada (13:00) y permanecerá activada hasta que se ejecute la "siguiente" orden programada (19:00).
Así, para saber cuál es el ajuste actual deberá consultar la última orden programada. Está claro que la "última" orden programada puede remontarse al día anterior. Consulte el apartado "Consulta de
las acciones programadas" en la página 10.
NOTA
Durante la programación, alguien puede haber modifi­cado los ajustes actuales manualmente (dicho de otro modo, la "última" orden se anuló manualmente). El icono p que indica el funcionamiento del temporizador de programación puede verse aún, dando la impresión de que la "última" orden está todavía activada. La "siguiente" orden programada anulará los ajustes modificados y retornará al programa original.

Uso y consulta del programador

Preparación
La planificación de acciones con el programador es flexible (se pueden añadir, eliminar o modificar acciones programadas cuando sea necesario) y rápida (los pasos de programación están simplifi­cados al máximo). No obstante, antes de realizar la programación tenga en cuenta lo siguiente:
Familiarícese con los símbolos y los botones. Deberá ser capaz de reconocerlos al realizar la programación. Consulte el apartado "Designación y función de botones e iconos" en la
página 3.
Rellene el formulario que aparece al final de este manual. Este formulario puede resultarle útil para determinar las acciones requeridas para cada día. Tenga en cuenta lo siguiente:
- En el programa de refrigeración/calefacción es posible
programar hasta 5 acciones por cada día de la semana. Las mismas acciones se repiten semanalmente.
- En el modo de calentamiento del agua sanitaria, la
resistencia eléctrica y el programa en modo susurrante es posible programar hasta 5 acciones por modo. Las mismas acciones se repiten diariamente.
Tómese el tiempo de introducir toda la información con exactitud.
Manual de operación
7
Unidad para bomba de calor de aire-agua y elementos
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
opcionales
4PW51122-1
Loading...
+ 16 hidden pages