Climatiseur Daikin
DTA114A61 • 61-9
Manuel d’installation de l’adaptateur pour locataires multiples
INSTALLATION
3
〈〈Type à conduite montée au plafond〉〉〈〈Cassette de type flux rond montée au plafond〉〉
Accessoires RemarqueAssurez-vous avant l’installation que les accessoires suivants sont fournis avec l’adaptateur.
Modèles applicables Harnais de relais
FXFQ~P
Adaptateur pour locataires multiples
Support de la plaquette
de circuits imprimés
Bride
Harnais de relais
Manuel d’installation
4 pièces
4 pièces
4 pièces (reportez-vous au tableau de
1 pièce
1 pièce
FXMQ~P
BSVQ~P
FXAQ~M
droite pour les modèles
applicables)
Blanc Blanc, 4 broches
Blanc
Blanc
Blanc
700
Câble électrique UL
350
Câble électrique UL
260
Câble électrique UL
1900
Câble électrique VCTF
Blanc, 4 broches
Bleu, 3 broches
Blanc, 3 broches
• Une plaque de montage de l’adaptateur et un
boîtier de montage sont nécessaires en plus
des pièces composantes fournies dans le
cas du montage de l’adaptateur sur les
modèles suivants.
FXFQ~P: KRP1H98
FXMQ~P: KRP4A96
FXAQ~M: KRP4A93
• Les deux extrémités sont pour la connexion
de la plaquette de circuits imprimés de l’unité
intérieure (ou de l’unité BS) et pour la
connexion de l’adaptateur pour locataires
multiples. Faites attention lors de leur
connexion.
FXFQ
Couvercle du boîtier d’installation
(KRP1H98, vendu séparément)
Adaptateur
Support de la plaquette de circuits imprimés
Boîtier d’installation de la plaquette de circuits
imprimés de l’adaptateur
(KRP1H98, vendu séparément)
REMARQUE
〈〈Type monté au mur〉〉
FXAQ
Boîtier d’installation de la plaquette
de circuits imprimés de l’adaptateur
(KRP4A93, vendu séparément)
1) Le boîtier d’installation de la plaquette de
circuits imprimés de l’adaptateur est requis
en plus des pièces composantes fournies
dans le cas du montage de l’adaptateur.
2) Connectez le câblage à l’adaptateur pour
plaquette de circuits imprimés en premier.
Cela facilitera les travaux.
(Reportez-vous à .)
METHODE DE CABLAGE
5
FXMQ
Plaque de montage de la
plaquette de circuits imprimés
de l’adaptateur
(KRP4A96, vendu séparément)
Support de la plaquette
Adaptateur
de circuits imprimés
〈〈Unité BS〉〉
BSVQ
REMARQUE
1) La plaque de montage de la plaquette de
circuits imprimés de l’adaptateur est requise
en plus des pièces composantes dans le cas
du montage de l’adaptateur.
2)
Connectez le câblage à la plaquette de
circuits imprimés de l’unité intérieure en
premier. Cela facilitera les travaux.
(Reportez-vous à .)
METHODE DE CABLAGE
5
DESCRIPTION GENERALE DU SYSTEME
1
• L’utilisation de cet adaptateur permet au système de fonctionner sans indication d’erreur dans l’éventualité d’une interruption de l’alimentation électrique
à d’autres unités intérieures.
(Dans le cas du schéma suivant, il n’y aura pas d’indication d’erreur sur la télécommande du locataire 1, du locatare 3 ou du locataire 4 dans
l’éventualité d’une interruption de l’alimentation électrique du locataire 2.)
Locataire 1 Locataire
Pas d’indication d’erreur
NOMS ET FONCTIONS
2
Entrée de contact (T1/T2)
Reçoit l’alimentation électrique
sous la commande
MARCHE/ARRET de l’unité
intérieure par le relais de contact.
open
Adaptateur
Support de la plaquette de circuits imprimés
REMARQUE)
2
Locataire
3
Pas d’indication d’erreur
Alimentation électrique de l’adaptateur
Reçoit une alimentation électrique de 24 VCA
Alimentation électrique intérieure
Fournit l’alimentation électrique
de l’unité intérieure au moyen
du harnais connecté fourni.
Locataire
BSVQ
FX~
4
CABLAGE ELECTRIQUE
4
•
Exemple avec FXFQ, FXAQ et FXMQ
Contact à trois pôles
(Procuré localement)
•
Exemple avec BSVQ
Contact à deux pôles
(Procuré localement)
Le boîtier d’installation de la plaquette de
circuits imprimés de l’adaptateur est requis
en plus des pièces composantes fournies
dans le cas du montage de l’adaptateur.
Cet adaptateur
(2)
(4)
(1)
(3)
Plaquette de circuits
imprimés de l’unité
intérieure
Cet adaptateur
(2)
(3)
(1)
BSVQ PCB
Adaptateur
(1) Connectez cet adaptateur à la plaquette de circuits imprimés de l’unité inférieure à
l’aide du harnais de relais fourni (variant avec chaque modèle d’unité intérieure).
(2) Connectez l’alimentation électrique 24 VCA (±20%) aux bornes X1M de
l’adaptateur à travers les contacts normalement fermés du relais. Veillez à mettre
les contacts du relais bien en contact avec les deux pôles de l’alimentation
électrique, afin que les lignes positive et négative de l’alimentation électrique
soient coupées simultanément. Un transformateur peut être utilisé pour
l’alimentation électrique de 24 VCA fournie pour chaque adaptateur, à condition
que le transformateur ait une capacité de 24 VA ou plus.
(3) Fournissez un relais (avec un contact normalement fermé) entre les bornes T1 et
T2 de la carte de circuits imprimés.
Charge minimum du contact: contact 1mA normalement fermé à
Courant nominal: 3 A minimum
Spécifications du câble: cordon en vinyle avec gaine ou câble
Epaisseur des câbles: 0,75 à 1,25 mm
Longueur du câblage: 100 m maximum
(4) Court-circuitez les bornes T1 et T2 de l’adaptateur.
(1) Connectez l’adaptateur à la plaquette de circuits imprimés du BSVQ au moyen du
harnais de relais.
(2) Connectez l’alimentation électrique 24 VCA (±20%) aux bornes X1M de
l’adaptateur à travers les contacts normalement fermés du relais. Veillez à mettre
les contacts du relais bien en contact avec les deux pôles de l’alimentation
électrique, afin que les lignes positive et négative de l’alimentation électrique
soient coupées simultanément. Un transformateur peut être utilisé pour
l’alimentation électrique de 24 VCA fournie pour chaque adaptateur, à condition
que le transformateur ait une capacité de 24 VA ou plus.
(3) Court-circuitez les bornes T1 et T2 de l’adaptateur.
Charge minimum du contact: contact 1mA normalement fermé à
Courant nominal: 3 A minimum
Spécifications du câble: cordon en vinyle avec gaine ou câble
Epaisseur des câbles: 0,75 à 1,25 mm
Longueur du câblage: 100 m maximum
Support de la plaquette de circuits imprimés
15 VCC
(2 câbles)
15 VCC
(2 câbles)
2
2
1P227670-1B