Daikin DCS302C51 Operation manuals [sk]

Page 1
NÁVOD NA OBSLUHU
CENTRÁLNY DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ
MODELY
DCS302C51
Page 2
Pred inštaláciou si pozorne prečítajte tento návod. Tento návod majte vždy poruke pre budúce použitie. Tento návod má byť ponechaný vlastníkovi zariadenia.
Page 3
1
ALL
OPTIONOPTION
L
NOT
NOT
AVAILABLEAVAILABLE
SETSET
FRESH UPFRE SH UP
H
HHHH
No.No. CODECODE UNIT No.
TEST
INDIVIDUALLY
C
F
12
( 1 ) (11)( 3 )( 9 )(10)
( 4 )
( 5 ) ( 6 ) ( 7 )
( 8 )
(16) (17) (15) (19)
(20) (21)
(14)
(13)
(12)
(18) (22)
( 2 )
(23)
(24)
(36) (35) (27) (34) (33) (32)
(26) (28) (29) (30) (31)
(37)
(25)
L
C
2
2
INDIVIDUALLY
1
3
4
3
ALL
4
5
1
2
7
6
Page 4
L
C
4
7
8
9
4
3
6
1
5
2
C
L
INDIVIDUALLY
C
1
2
3
6
5
4
2
INDIVIDUALLY
5
1
3
7
6
8
5
6
2
4
1
3
6
5
7
7
8
[2]
Page 5
L
C
FRES H UP
H
4
L
No.No.
INDIVIDUALLY
C
12
2
1
L
CODE
C
2
INDIVIDUALLY
9
10
5
1
3
FRESH UP
6
11
12
INDIVIDUALLY
CODE
1
2
INDIVIDUALLY
1
[3]
Page 6
L
C
L
C
L
UNIT No.
INDIVIDUALLY
C
Prevádzková kontrolka
L
INDIVIDUALLY
C
3
1
2
4
13
14
INDIVIDUALLY
1
[4]
15
16
INDIVIDUALLY
3
1
2
Page 7
PRED POUŽITÍM
Vonkajšia jednotka
Skupina č.
4–15
Skupina č.
2–00
Skupina č.
1–15
Skupina č.
1–00
Centrálny diaľkový ovládač
Vynútený príkaz ON/OFF
Maximálne 64 skupín
Nadradený počítač panel monitora atď.
Vonkajšia jednotka
Skupina č.
8–15
Skupina č.
6–00
Skupina č.
5–15
Skupina č.
5–00
Skupina č.
4–15
Skupina č.
2–00
Skupina č.
1–15
Skupina č.
1–00
Centrálny diaľkový ovládač
Vynútený príkaz ON/OFF
Maximálne 128 skupín
Nadradený počítač panel monitora atď.
Vynútený príkaz ON/OFF má byť pripojený k jednej z dvoch jednotiek.
2.
Jedna vnútorná jednotka ovládaná jedným alebo
dvoma diaľkovými ovládačmi
3.
Maximálne 16 vnútorných jednotiek skupinovo ovládaných jedným alebo dvoma diaľkovými ovládačmi
1.
Jedna vnútorná jednotka bez
diaľkového ovládača
Dva diaľkové ovládače
Dva diaľkové ovládače
Diaľkový ovládač
Diaľkový ovládač
Maximálne 16 jednotiekMaximálne 16 jednotiek
Vnútorná jednotka
Nepoužitý diaľkový ovládač
VŠEOBECNÝ POPIS SYSTÉMU
Tento centrálny diaľkový ovládač môže monitorovať a ovládať až 64 skupín vnútorných jednotiek. Použitím dvoch centrálnych diaľkových ovládačov je možné monitorovať a ovládať až 128 skupín vnútorných jednotiek.
Hlavné funkcie
1. Dávkové spúšťanie a zastavenie prevádzky vnútorných jednotiek pripojených k centrálnemu diaľkovému
ovládaču.
2. Nastavenia ovládania prevádzky, napr. spustenie/zastavenie, prevádzka hodín, zákaz/povolenie diaľkového
ovládača atď. a nastavenia stavu prevádzky, napr. teplota.
3. Monitorovanie stavu prevádzky režimu prevádzky, nastavenej teploty a pod.
4. Môže byť pripojený externý centrálny panel monitor a systém kľúča použitím vstupu vynútenia zastavenia
(beznapäťový konektor).
Pri použití 1 centrálneho diaľkového ovládača
Pri použití 2 centrálnych diaľkových ovládačov
(Centrálny diaľkový ovládač a samostatne predávaná karta obvodov adaptéra diaľkového ovládania alebo adaptéra skupinového diaľkového ovládania sa nedajú používať spolu.)
SKUPINA VNÚTORNÝCH JEDNOTIEK sa týka toho, čo je uvedené nižšie.
1. Jedna vnútorná jednotka bez diaľkového ovládača
slovenčina 1
Page 8
Ovládanie zóny centrálnym diaľkovým ovládačom
VAROVANIE
Ovládanie zóny je k dispozícii centrálnym diaľkovým ovládačom. S ním je možné vytvoriť zjednotené nastavenia pre viaceré skupiny, tak operácie nastavenia sú veľmi zjednodušené.
Zóna 1
Centrálny diaľkový ovládač
Zóna 5
Vonkajšie jednotky
Zóna 4Zóna 3Zóna 2
Akékoľvek nastavenie, ktoré urobíte v danej zóne, sa týka všetkých skupín v uvedenej zóne.
Jedným centrálnym diaľkovým ovládačom je možné nastaviť maximálne 64 zón.
(Každá zóna obsahuje maximálne 64 skupín.)
Zóny je možné nastaviť náhodne centrálnym diaľkovým ovládačom.
BEZPEČNOSTNÉ HĽADISKÁ
Pred inštaláciou klimatizačného zariadenia si dôkladne prečítajte "BEZPEČNOSTNÉ HĽADISKÁ" a zariadenie správne nainštalujte. Po ukončení inštalácie sa presvedčte, či jednotka počas uvedenia do prevádzky funguje správne. Oboznámte prosím zákazníka s obsluhou a údržbou jednotky. Takisto zákazníka informujte, aby si uschoval návod na inštaláciu spolu s návodom na obsluhu za účelom ich použitia v budúcnosti. Toto klimatizačné zariadenie prichádza na trh s označením "spotrebiče, ktoré nie sú prístupné verejnosti".
Význam symbolov varovania, upozornenia a poznámok.
VAROVANIE
...Označuje možnú nebezpeč
situáciu, ktorej ak sa nezabráni, môže mať za následok usmrtenie alebo vážne zranenia.
UPOZORNENIE
...Označuje možnú nebezpeč
situáciu, ktorej ak sa nezabráni, môže mať za následok menej vážne zranenie alebo poranenie. Môže sa tiež použiť ako upozornenie na nebezpečné praktiky.
POZNÁMKA
...Označuje situácie, ktoré môžu mať
za následok poškodenie zariadenia alebo vznik škôd na majetku.
Uschovajte tieto varovania po ruke, aby ste si ich mohli v prípade potreby prečítať.
Ak je toto zariadenie odovzdané inému používateľovi, zaistite odovzdanie tohto návodu na obsluhu novému používateľovi zariadenia.
Aby nedošlo k zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom, vzniku požiaru alebo úrazu, popr. keď zistíte nejakú nenormálnu vec ako je zápach zo vzniku požiaru, vypnite elektrické napájanie a zavolajte svojho predajcu zariadenia, aby vám dal pokyny.
Požiadajte predajcu vášho zariadenia, aby vám klimatizačné zariadenie nainštaloval.
Neúplná inštalácia, ktorú ste si uskutočnili sami, môže mať za následok únik vody netesnosťami, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
V prípade nutnosti vykonania úprav, opráv alebo údržby požiadajte o to predajcu vášho zariadenia.
Neúplná inštalácia, oprava alebo údržba môže mať za následok únik vody netesnosťami, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Nesprávna inštalácia alebo zapojenie zariadenia a príslušenstva môže mať za následok zasiahnutie elektrickým prúdom, vznik skratu, netesností, požiaru alebo iné poškodenie zariadenia. Používajte len príslušenstvo vyrobené spoločnosťou Daikin, ktoré je špeciálne skonštruované pre použitie so zariadením a nechajte ho nainštalovať odborníkom.
Požiadajte vášho predajcu o presun a opätovnú inštaláciu klimatizačného zariadenia alebo diaľkového ovládača.
Nesprávne uskutočnená inštalácia môže spôsobiť únik vody, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Vnútornú jednotku alebo diaľkový ovládač vždy chráňte pred vlhkosťou.
Môže spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
2 slovenčina
Page 9
V blízkosti jednotky nikdy nepoužívajte horľavý
UPOZORNENIE
POZNÁMKA
sprej, lak alebo farbu.
Môže spôsobiť vznik požiaru.
Po vypálení poistky nikdy nevymeňte poistku za takú, ktorá je určená pre iný prúd alebo nepoužívajte nejaké iné zapojenie poistky.
Používanie drôtu alebo medeného drôtu môže spôsobiť poškodenie jednotky alebo spôsobiť vznik požiaru.
Nikdy sami nevykonávajte prehliadku alebo servis zariadenia.
Požiadajte kvalifikovaného servisného pracovníka, aby túto prácu vykonal.
Pred údržbou vyrežte elektrické vlny. Na klimatizáciu a diaľkový ovládač sa nikdy
nesmie dostať voda.
Môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo vzniku požiaru.
Klimatizačné zariadenie alebo diaľkový ovládač neinštalujte na miesta, kde mohlo dôjsť kúniku horľavého plynu.
V prípade úniku plynu a keď plyn zostane prítomný okolo klimatizačnej jednotky, môže dôjsť kvzniku požiaru.
Nedotýkajte sa vypínača vlhkými prstami.
Ak sa dotknete vypínača mokrými rukami, môže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
Varovanie CISPR 22 trieda A:
Toto je produkt triedy A. V domácom prostredí môže tento výrobok spôsobiť rušenie rozhlasového vysielania. V tomto prípade musí užívateľ urobiť príslušné opatrenia.
Po dlhšom používaní skontrolujte podložky jednotky a jej inštalácie, či nie sú poškodené.
Ak sú ponechané v poškodenom stave, jednotka môže spadnúť a môže mať za následok zranenie osôb.
Vonkajšiu jednotku chráňte pred deťmi azabráňte im ukladať na jednotku nejaké predmety.
Spadnutie alebo prevrátenie jednotky môže mať za následok vznik úrazu.
Nenechajte deti hrať sa so zariadením alebo okolo neho.
Pokiaľ by sa neopatrne dotkli zariadenia, mohlo by to mať za následok vznik úrazu.
Na jednotku neumiestňujte kvetinovú vázu a ani nič čo obsahuje vodu.
Voda sa môže dostať do jednotky a spôsobiť zásah elektrického prúdu alebo vznik požiaru.
Nikdy sa nedotýkajte vnútorných častí ovládača.
Neodoberajte predný panel. Niektoré časti vo vnútri sú nebezpečné na dotyk a môže dôjsť k vzniku poruchy na zariadení. V prípade potreby skontrolovať alebo nastaviť vnútorné časti je nutné sa skontaktovať s predajcom vášho zariadenia.
Ovládač neumiestňujte na miesto, kde strieka voda.
Voda, ktorá prenikne dovnútra zariadenia, môže spôsobiť prerazenie elektrického prúdu alebo poškodiť vnútorné elektronické súčiastky.
Pri použití dezinfekčného insekticídu v miest­nosti klimatizačné zariadenie nepoužívajte.
V prípade nedodržania vyššie uvedeného pokynu by jednotka mohla rozptýliť chemickú látku do miest­nosti, č
o by malo za následok ohrozenie zdravia tých
osôb, ktoré sú alergické voči chemickým látkam.
Obalové materiály bezpečne zlikvidujte.
Obalové materiály, ako sú klince a iné kovové alebo drevené diely, môžu spôsobiť bodné rany alebo iné zranenia. Roztrhnite a odhoďte plastové obaly tak, aby sa s nimi nemohli hrať deti. Ak sa deti hrajú s plastovým vreckom, ktoré nebolo roztrhnuté, vystavujú sa riziku udusenia.
Nevypínajte elektrické napájanie okamžite po zastavení prevádzky.
Predtým, ako vypnete elektrické napájanie, vždy počkajte najmenej päť minút. Inak môže dôjsť k úniku vody a vzniku problémov.
Zariadenie nie je určené k používaniu malými deťmi alebo nemohúcimi osobami bez dozoru.
Diaľkový ovládač má byť nainštalovaný takým spôsobom, aby sa s ním deti nemohli hrať.
Nikdy nestláčajte tlačidlo na diaľkovom ovládači pomocou tvrdého predmetu s ostrým koncom.
Diaľkový ovládač by sa mohol poškodiť.
Elektrický kábel diaľkového ovládača nikdy neťahajte alebo neskrúcajte.
Môže to spôsobiť poškodenie jednotky.
Ovládač chráňte pred pôsobením priameho slnečného žiarenia.
LCD displej by mohol stratiť farbu a nebol by schopný zobrazovať údaje.
Obslužný panel ovládača neutierajte benzínom, riedidlom, handrou nasiaknutou chemickou látkou, atď.
Panel by sa mohol poškodiť odstránením farby alebo odlúpnutím povrchovej vrstvy náteru. Keď je silne znečistený, namočte handru do neutrálneho čistiaceho prostriedku riedeného vodou, dobre ju vypláchnite a panel vyčistite. Utrite ho ďalšou suchou handrou.
Demontáž jednotky, likvidácia chladiva, oleja a ostatných častí zariadenia musí prebiehať v súlade s príslušnými miestnymi a národnými predpismi.
slovenčina 3
Page 10
OBSAH
PRED POUŽITÍM ............................................... 1
VŠEOBECNÝ POPIS SYSTÉMU .......................... 1
BEZPEČNOSTNÉ HĽADISKÁ...................... 2
VLASTNOSTI A FUNKCIE............................. 5
NÁZVY A FUNKCIE OVLÁDACEJ ČASTI
PREVÁDZKA ...................................................... 8
REŽIM PREVÁDZKY...................................... 12
TABUĽKA INŠTALÁCIA............................... 21
NADŠTANDARDNÉ PRÍSLUŠENSTVO. 23 DVOJITÉ CENTRÁLNE DIAĽKOVÉ OVLÁDAČE
ŠPECIFIKÁCIE................................................. 24
..................................................................... 6
Jednotlivá obrazovka, všetky obrazovky,
obrazovka zóny ...................................................... 8
Dávková prevádzka a spôsob zastavenia ............ 8
Skupinová prevádzka a spôsob zastavenie .......... 8
Registrácia zón....................................................... 9
Prevádzka zóny a spôsob zastavenia.................... 9
Zmena smeru a sily ventilátora ............................ 10
Zmena režimu a sily vetrania ............................... 10
Nastavenie čísla hodín......................................... 10
Nastavenie kódu prevádzky ................................. 11
Nastavenie režimu prevádzky .............................. 15
Monitorovanie skupiny ......................................... 16
Funkcia diagnostiky chyby ................................. 16
Nastavenie hlavného nadriadeného diaľkového
ovládača master................................................... 19
Zobrazenie času na vyčistenie............................. 20
....................................................... 23
Špecifikácie .......................................................... 24
Nákresy ............................................................... 24
Obr. 1, 2, 3, 4........................................................... [1]
Obr. 5, 6, 7, 8........................................................... [2]
Obr. 9, 10, 11, 12..................................................... [3]
Obr. 13, 14, 15, 16................................................... [4]
4 slovenčina
Page 11
VLASTNOSTI A FUNKCIE
Menu prevádzky
Tento centrálny diaľkový ovládač môže ovládať a zastaviť stroj buď skupinou alebo zónou. Funkcie dávkovej prevádzky a zastavenia sú tiež k dispozícii. Ak sa používa v kombinácii s plánovacími hodinami (nadštandardné príslušenstvo), sú k dispozícii funkcie hodín prevádzky a zastavenia.
Rôzne režimy prevádzky
Systém môžete ovládať tak z tejto jednotky, ako aj diaľkovým ovládačom tak, aby boli možné rôzne vzory ovládania prevádzky. K dispozícii je dvadsať rôznych režimov prevádzky vrátane piatich vzorov prevádzky:
1. Štart/stop: zákaz diaľkového ovládača, povolenie len na zastavenie diaľkovým ovládačom, centrálna priorita, priorita po stlačení, hodiny povolenia diaľkového ovládača
2. Režimy prevádzky: zákaz diaľkového ovládača, povolenie diaľkového ovládača
3. Nastavená teplota: zákaz diaľkového ovládača, povolenie diaľkového ovládača
Ovládanie zóny pre jednoduchšie postupy nastavenia
Použitím tohto centrálneho diaľkového ovládača môžete ovládať 64 skupín vnútorných jednotiek. Neopakujte tie isté operácie nastavenia skupinou, lebo môžete vykonať každé z nasledovných nastavení zónou. K dispozícii je funkcia pre nastavenie všetkých skupín v jednej dávke.
Režim prevádzky
Režim ovládania
Nastavenie teploty
Programovací čas č. (Používaný v spojení s plánovacími hodinami)
Monitorovanie všetkých informácií vnútornej jednotky
Nasledovné informácie môžu byť zobrazené skupinou.
Informácie o prevádzke, napr. režim prevádzky, nastavená
teplota a pod. pre vnútorné jednotky
Informácie o údržbe, napr. značky čistenia pre filtre alebo prvky
Kódy chyby a iné informácie diagnostiky porúch
Zobrazenie funkcie systému chladiva
Toto zobrazenie pomáha ihneď pochopiť, vnútorné jednotky zdieľajú tú istú vonkajšiu jednotku a príslušnú vnútornú jednotku medzi nimi, ktorá je nastavená ako master diaľkový ovládač.
Pozrite si
strany
8—11.
Pozrite si
strany
8—15.
Pozrite si
strany
16—20.
Pozrite si
stranu 19.
Pozrite si
stranu
12—14.
Izbové klimatizácie a viacúčelové klimatizácie môžu byť tiež pripojené použitím samostatne predávaných kariet adaptérov. To môže obmedziť funkčnosť, preštudujte si návody, ktoré prichádzajú s každou kartou adaptéra.
slovenčina 5
Page 12
NÁZVY A FUNKCIE OVLÁDACEJ ČASTI (obr. 1, 2)
ALL
INDIVIDUALLY
TEST
SETSET
C
L
HH
HH
FRESH UPFRESH UP
No.No.
PRIAME TLAČIDLO PREVÁDZKY
1
Ak stlačíte, spustia sa všetky vnútorné jednotky.
PRIAME TLAČIDLO ZASTAVENIA
2
Ak stlačíte, zastavia sa všetky vnútorné jednotky.
PREVÁDZKOVÁ KONTROLKA (ČERVENÁ)
Rozsvieti sa bielou farbou na akejkoľvek
3
z ovládaných vnútorných jednotiek, ktorá je v prevádzke.
ZOBRAZENIE " " (ZOBRAZENIE SYSTÉMU CHLADIVA)
4
Toto zobrazenie v štvorci svieti bielou farbou na systéme chladiva.
"ZOBRAZENIE "
5
(NASTAVENIE ZÓNY)
Kontrolka svieti pri nastavovaní zón.
ZOBRAZENIE " "
6
(MONITOR PREVÁDZKY)
Kontrolka svieti, ak sa monitoruje prevádzka.
ZOBRAZENIE " " " " ""
7
Zobrazenia stavu zobrazujú buď dávkové funkcie alebo aká zóna alebo individuálna jednotka (alebo skupina) sa používa.
MONITOR PREVÁDZKY
8
Každý štvorec zobrazuje stav korešpondujúci s každou skupinou.
ZOBRAZENIE "" "" "" ""
9
" " " " " " (REŽIM PREVÁDZKY)
Zobrazuje stav prevádzky.
ZOBRAZENIE " " " " " " " " (ZOBRAZENIE VETRANIA ČISTENIA)
10
Zobrazí sa, ak je pripojená jednotka výmenníka tepla celkovej entalpie vetracieho vzduchu alebo iná taká jednotka.
ZOBRAZENIE " " (KONTROLA/SKÚŠKA)
11
Toto sa zobrazí stlačením tlačidla údržba/ skúšobný chod (pre servis). Toto tlačidlo sa nemá v normálnom prípade používať.
ZOBRAZENIE " " (ČAS NA ČISTENIE)
12
Rozsvieti sa, ak akákoľvek jednotlivá jednotka (skupina) dosiahla čas na čistenie filtra alebo prvku.
ZOBRAZENIE " " (PRIVILÉGIUM KLIMATIZÁCIA/VYKUROVANIE NIE JE ZOBRAZENÉ)
13
Pre zóny alebo jednotlivé jednotky (skupiny), pre ktoré sa toto zobrazí, nie je možné zvoliť klimatizáciu a vykurovanie.
ZOBRAZENIE " " (POD INTEGROVANÝM OVLÁDANÍM NADRADENÉHO POČÍTAČA HOST)
14
AK sa zobrazí toto zobrazenie, nie je možné vykonať žiadne nastavenia. Zobrazí sa, ak sú k dispozícii horné centrálne stroje na tej istej sieti klimatizácie.
ZOBRAZENIE " "
15
(PREDBEŽNE NASTAVENÁ TEPLOTA)
Zobrazí predbežne nastavenú teplotu.
ZOBRAZENIE " " (KÓD PORUCHY)
Toto zobrazí (bliká) obsah chýb, ak došlo
16
k poruche. V režime údržby zobrazí posledný obsah chyby.
ZOBRAZENIE "NIE JE K DISPOZÍCII" (BEZ ZOBRAZENIA FUNKCIE)
Ak vo vnútornej jednotke nie je k dispozícii
17
funkcia, aj keď bolo stlačené tlačidlo, na niekoľko sekúnd sa môže zobraziť "NIE JE K DISPOZÍCII".
ZOBRAZENIE " " (ZOBRAZENIE ZMENY SMERU VENTILÁTORA)
18
Zobrazuje, či je smer ventilátora pevný alebo nastavený na zmenu.
ZOBRAZENIE " " " " " " " " " "
19
" " (ZOBRAZENIE SILY VETRANIA/
L
HH
NASTAVENIA SILY VENTILÁTORA)
Toto zobrazí nastavenú silu ventilátora.
ZOBRAZENIE " " (ČAS Č.)
20
Zobrazí č. hodín prevádzky, ak sa používa v spojení s plánovacími hodinami.
6 slovenčina
Page 13
ZOBRAZENIE " "
CODECODE UNIT No.
(ZOBRAZENIE KÓDU PREVÁDZKY A POČTU JEDNOTIEK)
Tento spôsob prevádzky (zakázaný diaľkový
21
ovládač, priorita centrálnej prevádzky po stlačení priority prevádzky atď.) sa zobrazí príslušným kódom. Toto zobrazí počty akýchkoľvek vnútorných
jednotiek, ktoré sa zastavili v dôsledku chyby.
ZOBRAZENIE " " " " (ČAS NA ČISTENIE PRVKU ČISTENIA VZDUCHU/ČAS
NA ČISTENIE VZDUCHOVÉHO FILTRA)
22
Zobrazí sa, aby upozornil používateľa, že nastal čas na vyčistenie vzduchového filtra alebo prvku čistenia vzduchu zobrazenej skupiny.
TLAČIDLO REŽIMU VETRANIA
23
Stlačí sa, ak chcete prepnúť režim vetrania výmenníka tepla celkovej entalpie.
TLAČIDLO VŠETKY/JEDNOTLIVÁ
Stlačením tohto tlačidla sa listuje cez "všetky
24
obrazovky", "obrazovku zóny" a "jednotlivé obrazovky".
TLAČIDLO SO ŠÍPKOU
25
Toto tlačidlo sa stlačí pri volaní jednotlivej vnútornej jednotky alebo zóny.
TLAČIDLO ON/OFF (ZAP./VYP.)
26
Spustí a zastaví VŠETKY ZÓNY a JEDNOTLIVÉ jednotky.
TLAČIDLO NASTAVENIA TEPLOTY (TLAČIDLO ČÍSLA ZÓNY)
27
Toto tlačidlo sa stlačí pri nastavovaní teploty. Vyberte číslo zóny, ak bola nejaká zóna registrovaná.
TLAČIDLO NASTAVENIA SMERU VENTILÁTORA
28
Toto tlačidlo sa stlačí pri nastavovaní smeru ventilátora na "pevný" alebo "zmena".
TLAČIDLO VOĽBY REŽIMU PREVÁDZKY
29
Toto nastaví režim prevádzky. Nastavenie sušenie nie je možné.
TLAČIDLO ČAS Č.
30
Zvolí č. času (Použije sa len v spojení s plánovacími hodinami).
TLAČIDLO REŽIMU OVLÁDANIA
31
Vyberie režim ovládania.
TLAČIDLO PRESTAVENIA ZNAČKY FILTRA
32
Toto tlačidlo sa stlačí na vymazanie zobrazenia "vyčistiť filter" po vyčistení alebo výmene.
TLAČIDLO NASTAVENIE
33
Nastaví režim ovládania a číslo času.
TLAČIDLO NASTAVENIA SILY VENTILÁTORA
34
Stlačením tohto tlačidla sa listuje cez "slabá", "silná" a "rýchla".
TLAČIDLO NASTAVENIA ZÓNY
Režim registrácie zóny sa môže zapnúť a
35
vypnúť stlačením tlačidiel štart a stop súčasne na najmenej štyri sekundy.
TLAČIDLO INŠPEKČNEJ/SKÚŠOBNEJ PREVÁDZKY (PRE SERVIS)
Stlačením tohto tlačidla sa listuje cez "kontrola",
36
"skúšobná prevádza" a "zobrazenie systému". Toto tlačidlo sa v normálnom prípade nepoužíva.
TLAČIDLO NASTAVENIA SILY VETRANIA
Toto tlačidlo sa stlačí, ak chcete prepnúť silu
37
vetrania ("osvieženie") výmenníka tepla celkovej entalpie.
(Poznámky)
1. Uvedomte si, prosím, že všetky zobrazenia na obrázku sa zobrazia na účely vysvetlenia alebo ak sa otvorí kryt.
2. Ak sa jednotka používa v spojení s inými nadštandardnými centrálnymi ovládačmi, KONTROLKA PREVÁDZKY jednotky, ktorá je pod ovládaním prevádzky sa môže rozsvietiť aprejsť na niekoľko minút mimo plán. Toto zobrazuje, že dochádza k výmene signálu a neznamená to žiadnu poruchu.
slovenčina 7
Page 14
PREVÁDZKA
1
2
2
3
4
4
2. Stlačte tlačidlo "SELECT".
Jednotlivá obrazovka, všetky
obrazovky, obrazovka zóny (obr. 3)
Tento ovládač môže vykonávať operácie na jednotlivej obrazovke, všetkých obrazovkách alebo obrazovke zóny.
Jednotlivá obrazovka
Všetky obrazovky
Obrazovka zóny Obrazovka zóny sa používa,
Jednotlivá obrazovka sa používa, ak sa vykonávajú operácie skupiny. Všetky obrazovky sa používajú, ak sa vykonávajú operácie všetkých jednotiek naraz.
ak sa vykonávajú operácie zóny.
1. Stlačením tlačidla "VŠETKY/
JEDNOTLIVÁ" vyberte obrazovku.
Zakaždým, keď sa stlačí tlačidlo "VŠETKY/ JEDNOTLIVÁ", výber listuje cez JEDNOTLIVÁ VŠETKY ® ZÓNA. Ak sa na obrazovkách všetky alebo zóna nič neurobí jednu minútu, automaticky sa prejde na obrazovku jednotlivá.
Ak sa na obrazovke zóny zobrazí číslo zóny ako
"---", označuje to, že v zóne nie sú registrované žiadne jednotky. Pred pokračovaním na obrazovke zóny vykonajte, prosím, registráciu zóny. (Pozri stranu 8.)
Dávková prevádzka a spôsob
zastavenia (Obr. 4)
To je pre prevádzku alebo zastavenie všetkých pripojených jednotiek naraz.
A. Čo robiť pri prevádzke alebo zastavení
všetkých pripojených jednotiek naraz.
1. Stlačte buď " " alebo
"".
Prevádzka sa môže vykonávať z jednotlivej obrazovky, všetkých obrazoviek alebo obrazovky zóny.
Tlačidlá "NASTAVENIE TEPLOTY" a "VOLIČ REŽIMU PREVÁDZKY" sa nemôžu použiť. Ak chcete nastaviť teplotu a režim prevádzky, použite B. dávkovú prevádzku.
B. Dávková prevádzka
1
1. Aby ste sa dostali na obrazovku
všetky, stlačte tlačidlo "VSETKY/ JEDNOTLIVÁ".
Zobrazí sa zobrazenie " " na všetkých registrovaných jednotkách.
Zobrazí sa zobrazenie " " na všetkých pripojených jednotkách.
5
Stlačte tlačidlo "RESET".
Zobrazenie " " zmizne na všetkých pripojených jednotkách.
Prevádzka a zastavenie na obrazovke dávka sa vykonávajú rovnako ako s tlačidlami dávkovej prevádzky a zastavenia dávky.
6
3. Stlačte tlačidlo "NASTAVENIE
TEPLOTY".
Po každom stlačení tlačidla ( ) sa teplota zvýši o 1°. Po každom stlačení tlačidla ( ) sa teplota zníži o 1°.
Ak si neželáte použiť nastavenie dávky pre nastavenie teploty, nastavte na " ".
Nastavenie na 1° nad alebo pod rozsah nastavenia teploty zobrazí " ".
7
4. Stlačením tlačidla "VOLIČ REŽIMU
PREVÁDZKY" sa vyvolá požadovaný režim.
Ak si neželáte použiť nastavenie dávky pre nastavenie prevádzky, nastavte na " ".
Skupinová prevádzka a spôsob
zastavenia (Obr. 5)
To je pre prevádzku alebo zastavenie pripojených jednotiek v skupinách.
[Prevádzky skupiny]
1. Aby ste sa dostali na obrazovku
2 1
jednotlivá, stlačte tlačidlo
"VSETKY/JEDNOTLIVÁ".
Jednotka prejde na obrazovku jednotlivá automaticky, ak sa asi jednu minútu nevykoná žiadna činnosť.
3
2. Použitím tlačidiel so šípkou,
presunom
prevádzku alebo zastavenie.
Držanie stlačeného tlačidla sa rýchlo presúva. " " na tejto obrazovke zvolilo jednotku 1-04.
5
3. Stlačte tlačidlo "SELECT".
Zobrazí sa zobrazenie " " v skupine.
6
Stlačte tlačidlo "RESET".
Zobrazenie " " sa v skupine vypne.
"" vyberiete jednotky pre
8 slovenčina
Page 15
7
4
6
2
9
8
2
1
3
4
5
4.
5.
Stlačte tlačidlo "NASTAVENIE TEPLOTY".
Po každom stlačení tlačidla ( ) sa teplota zvýši o 1°. Po každom stlačení tlačidla ( ) sa teplota zníži o 1°. Nastavenie teploty sa nedá vykonať, ak sú
klimatizácie zvolenej skupiny v režime ventilátor.
8
Stlačením tlačidla "VOLIČ REŽIMU
PREVÁDZKY" sa vyvolá požadovaný režim.
Registrácia zón (Obr. 6)
Je možné nastaviť viac skupín ako jednu zónu a ovládať každú zónu samostatne. Žiadne zóny nie sú registrované pri dodaní jednotky z výrobného závodu. Registrácia zóny sa môže vykonať na obrazovke jednotlivá, obrazovke všetky alebo obrazovke zóna.
[Registrácia]
1
1. Stlačením tlačidla "VŠETKY/
JEDNOTLIVÁ" na štyri sekundy.
2
Zobrazí sa ZÓNA NASTAVENÁ.
Zobrazí sa Zóna číslo 1 a ak už nie sú registrované žiadne skupiny v zobrazenej zóne, na monitore
prevádzky sa zobrazí " ".
3
2.
Použitím tlačidla "ZÓNA ČÍSLO" vyberte
číslo zóny, ktorá sa má registrovať.
Držanie stlačeného tlačidla sa rýchlo presúva.
5
3.
""
do skupiny, ktorú chcete
registrovať použitím tlačidiel so šípkami.
Držanie stlačeného tlačidla sa rýchlo presúva.
4. Stlačte tlačidlo "SELECT" registrujete
túto skupinu v zóne.
Zobrazí sa zobrazenie " " na všetkých zvolených jednotkách.
7
Stlačením tlačidla "RESET" odstránite
skupinu z tejto zóny a " " zhasne.
Opakujte kroky 3 a 4, kým nie sú všetky jednotky, ktoré chcete registrovať v zóne, pridané.
5. Opakujte kroky 2 až 4 pre registráciu
v nasledujúcej zóne.
6. Po ukončení registrácie zóny, stlačte
1
tlačidlo "VŠETKY/JEDNOTLIVÁ", aby sa vyplo zobrazenie "ZÓNA NASTAVENÁ" a vrátili ste sa na obrazovku jednotlivá.
Zobrazenie prejde na normálnu obrazovku, ak sa asi jednu minútu nevykoná žiadna činnosť v režime registrácie zóny.
(POZNÁMKA)
Je nemožné registrovať jednu skupinu vniekoľkých rôznych zónach. Ak sa tak vykoná, je platná posledná registrovaná zóna.
[Dávkové vymazanie registrácie zóny]
1. Stlačením " " na najmenej štyri
sekundy pri stlačení tlačidla "RESET ZNAČKY FILTRA", keď je zobrazené
"ZÓNA NASTAVENÁ", vymaže všetky registrácie zón.
Registrácie zón všetkých jednotiek sa stratia.
Prevádzka zóny a spôsob zastavenia
(Obr. 7)
To je pre prevádzku alebo zastavenie pripojených jednotiek v zónach.
[Prevádzka zóny]
1. Aby ste sa dostali na obrazovku zóna,
stlačte tlačidlo "VSETKY/JEDNOTLIVÁ".
2.
Použitím tlačidiel so šípkou vyberiete
číslo zóny pre prevádzku alebo zastavenie.
Stlačením a znížite číslo zóny, pričom
a číslo zvýšite.
Držanie stlačeného tlačidla sa rýchlo presúva.
Ak sa na zobrazí číslo zóny ako "---", označuje to, že v zóne nie sú registrované žiadne jednotky. Pred použitím zóny vykonajte, prosím, registráciu zóny. (Pozri stranu 8.)
3. Stlačte tlačidlo "SELECT".
Zobrazí sa zobrazenie " " v skupine.
Stlačte tlačidlo "RESET".
Zobrazenie " " sa v skupine vypne.
V tomto príklade je zobrazená obrazovka s jednotkami 1-00, 1-02, 1-03 a 2-00 registrovanými v zóne číslo 1.
slovenčina 9
Page 16
4.
6
7
2
1
3
4
5
6
LL
H
H
HHHH
L
H
1
LL
H
L
FRESH UP
FRESH UP
FRESH UP
HH
LL
No.No.
12
Stlačte tlačidlo "NASTAVENIE TEPLOTY".
Po každom stlačení tlačidla ( ) sa teplota zvýši o 1°. Po každom stlačení tlačidla ( ) sa teplota zníži o 1°.
Ak si neželáte použiť nastavenie zóny pre nastavenie teploty, nastavte na " ".
Nastavenie na 1° nad alebo pod rozsah nastavenia teploty zobrazí " ".
5.
Stlačením tlačidla "VOLIČ REŽIMU
PREVÁDZKY" sa vyvolá požadovaný režim.
Ak si neželáte použiť nastavenie zóny pre nastavenie režimu prevádzky, nastavte na " ".
Zmena smeru a sily ventilátora (Obr. 8)
Toto zmení smer a silu ventilátora v klimatizácii. Zmena smeru a sily ventilátora sa vykoná na obrazovke jednotlivá.
[Registrácia]
1. Aby ste sa dostali na obrazovku
jednotlivá, stlačte tlačidlo
"VSETKY/JEDNOTLIVÁ".
Jednotka prejde na obrazovku jednotlivá automaticky, ak sa asi jednu minútu nevykoná žiadna činnosť.
2. Použitím tlačidiel so šípkou
presuňte
nastavenie smeru a sily ventilátora.
Držanie stlačeného tlačidla sa rýchlo presúva.
"" pre výber jednotiek pre
3. Stlačte tlačidlo "NASTAVENIE SMERU
VENTILÁTORA".
Toto nastaví "pevný" alebo "zmena" pre smer ventilátora.
Stlačte tlačidlo "NASTAVENIE SILY
VENTILÁTORA".
Stlačením tohto tlačidla sa listuje cez " ", " " a "". V závislosti od vnútornej jednotky môže byť k dispozícii iba " " a " ".
Funkcie, ktoré sú súčasťou vnútornej jednotky, sa môžu meniť. Stlačenie tlačidla funkcie, ktorá nie je k dispozícii, spôsobí zobrazenie "NIE JE K DISPOZÍCII".
Zmena režimu a sily vetrania (Obr. 9)
Toto zmení režim vetrania a nastavenia sily výmenníka tepla celkovej entalpie. Zmena režimu a sily vetrania sa vykoná na obrazovke jednotlivá.
L
H
[Registrácia]
1. Aby ste sa dostali na obrazovku
2
jednotlivá, stlačte tlačidlo
"VSETKY/JEDNOTLIVÁ".
Jednotka prejde na obrazovku jednotlivá automaticky, ak sa asi jednu minútu nevykoná žiadna činnosť.
3
2. Použitím tlačidiel so šípkou
4
presuňte
nastavenie režimu alebo a sily vetrania.
Držanie stlačeného tlačidla sa rýchlo presúva.
5
3. Stlačte tlačidlo "REŽIM VETRANIA".
Tak sa listuje cez " " "" "" "".
6
Stlačte tlačidlo "NASTAVENIE SILY
VETRANIA".
Tak sa listuje cez " " "" ""
"" → "". Funkcia občerstvenie nemusí byť k dispozícii
v závislosti od modelu pripojenej jednotky. Funkcie, ktoré sú súčasťou vnútornej jednotky, sa môžu meniť. Stlačenie tlačidla funkcie, ktorá nie je k dispozícii, spôsobí zobrazenie "NIE JE K DISPOZÍCII".
Režim a množstvo vetrania
Ak sa to zmení použitím diaľkového ovládača v závislosti od modelu jednotky, nemôžu byť zobrazené na centrálnom diaľkovom ovládači. Ak chcete monitorovať režim a množstvo vetrania, skontrolujte hodnoty na diaľkovom ovládači.
Nastavenie čísla hodín (Obr. 10)
(Iba ak sa používajú plánovacie hodiny)
Použitie spolu s plánovacími hodinami umožňuje zapnúť a vypnúť štyri časy za deň.
[Registrácia]
1
1. Stlačením tlačidla "Č. HODÍN" spôsobí
nastavenie čísla pre hodiny číslo 1, ktoré
začne blikať.
Ak nebolo vykonané nastavenie
hodín, zobrazí sa " ".
Stlačením tlačidla
1
"Č. HODÍN" sa vyberie
požadované číslo hodín.
"" pre výber jednotiek pre
H
L
FRESH UP
10 slovenčina
Page 17
2
No.No.
12
2
No.No.
12
No.No.
1
1
2
2. Ak sa zobrazí požadované číslo hodín,
stlačte tlačidlo "NASTAVENIE".
Stlačte tlačidlo "NASTAVENIE" do 10 sekúnd po zobrazení čísla hodín. Zobrazenie sa vráti do predchádzajúceho stavu po 10 sekundách. Zobrazenie čísla hodín 1 prestane blikať a potom začne blikať číslo hodín 2.
1
3. Stlačením tlačidla "Č. HODÍN" sa
vyberie požadované číslo hodín.
Ak sa zobrazí požadované číslo hodín, stlačte tlačidlo
"NASTAVENIE". Zobrazenie čísla hodín 2 prestane blikať.
Zobrazenie " " zmizne po 3 sekundách.
V čísle hodín, ak si neželáte nastaviť číslo hodín, vyberte " ".
Je možné nastavovať iba jedno číslo hodín. (Jedným číslom hodín je možné nastaviť časy zapnutia a vypnutia jednotky(jednotiek) dvakrát za deň.)
Nastavenie čísla hodín
Keďže číslo hodín bude nastavené na
2
Ovládanie skupiny: vyberie jednotku na obrazovke
jednotlivá a nastaví číslo hodín.
Dávkové ovládanie: nastaví čísla hodín pre všetky
pripojené jednotky.
Ovládanie zón: nastaví čísla hodín pre všetky
jednotky registrované v zóne. Vyvolá zóny, ktoré chcete nastaviť na obrazovke zóny a nastaví čísla hodín.
prioritu po stlačení, číslo hodín nastavené na poslednej obrazovke bude platné pre pripojené jednotky.
Príklad 1 Nastavenie čísla hodín 1 pre jednotku 1-00 na "1" a čísla hodín 2 na "2" na obrazovke jednotlivá a potom nastavenie čísla hodín 1 na "3" a čísla hodín 2 na "4" na obrazovke dávky spôsobí nastavenie čísel hodín pre všetky jednotky tak, že číslo hodín 1 pre jednotku 1-00 bude "3" a číslo hodín 2 bude "4".
Príklad 2
Aby sa zabránilo ponechaniu jednotiek
zapnutých, číslo hodín 1 sa nastaví na
obrazovke dávky na "5".
Nastavenie čísla hodín 1 v čísle zóny 1 na " "
na obrazovke zóny po zmene čísla zóny na číslo
zóny 1 tak, aby nastavenie pre zabránenie
ponechania jednotiek zapnutých, sa stratí len
u čísla zóny 1.
Ak je náhodou číslo hodín nastavené chybne,
opakujte nastavenie na požadovanej obrazovke.
Čo sa stane, ak je číslo hodín nastavené časne na čas zapnutia a čas vypnutia
Ak sú časy zapnutia a vypnutia nastavené na ten istý čas pre to isté číslo hodín, operácia sa nezmení. Ak sú časy zapnutia a vypnutia nastavené na ten istý čas pre rôzne čísla hodín, čas vypnutia má prioritu. Pri použití operácie hodín sa presvedčte, že sa časy neprekrývajú pri nastavení programu plánovacích hodín.
Nastavenie kódu prevádzky (Obr. 11)
[Registrácia]
1. Stlačenie tlačidla "REŽIM
OVLÁDANIA" spôsobí, že aktuálne nastavený kód prevádzky začne blikať.
Stlačením tlačidla "REŽIM OVLÁDANIA" sa vyvolá požadované číslo kódu. Listujte cez čísla kódov.
2. Ak sa zobrazí číslo kódu, stlačte
tlačidlo "NASTAVENIE".
Zobrazenie začne blikať. Zobrazenie kódu prevádzky zmizne po 3 sekundách.
[Nastavenie kódu prevádzky]
Ovládanie skupiny: vyberie jednotku na obrazovke
jednotlivá a nastaví kód prevádzky.
Dávkové ovládanie: nastaví kód prevádzky pre všetky
pripojené jednotky.
Ovládanie zón: nastaví kód prevádzky pre všetky
jednotky registrované v zóne. Vyvolá zóny, ktoré chcete nastaviť na obrazovke zóny a
nastaví kód prevádzky. Keďže kód prevádzky bude nastavený pre prioritu po stlačení, nastavenie kódu prevádzky na obrazovkách zóna a jednotlivá po nastavení kódu prevádzky na obrazovke dávka, spôsobí, že bude platné následné nastavenie kódov prevádzky.
slovenčina 11
Page 18
REŽIM PREVÁDZKY
Prevádzka diaľkovým ovládačom (v čase zjednotenej prevádzky centralizovaným ovládaním)
Prevádzka diaľkovým ovládačom (v čase zjednotenej prevádzky centralizovaným ovládaním)
Nastavenie režimu prevádzky diaľkovým ovládačom
Regulácia teploty diaľkovým ovládačom
Zastavenie diaľkovým ovládačom
Režim ovládania je " 1 ".
[Prijatie][Prijatie]
[Odmietnutie]
[Odmietnutie]
[Odmietnutie]
Nastavením teploty a režimu prevádzky diaľkovým ovládačom je možné vybrať nasledujúcich päť režimov ovládania prevádzky z celkovo dvadsiatich rôznych režimov. Týchto dvadsať režimov je nastavených a zobrazených s režimami ovládania 0 až 19. (Ďalšie podrobnosti nájdete v časti PRÍKLAD PLÁNU PREVÁDZKY na nasledovnej strane.)
Ovládanie ON/OFF nie je možné pomocou diaľkového ovládača
Iba ovládanie OFF je možné pomocou diaľkového ovládača
Centralizované.........................................................Tento režim použite pri prevádzke iba centrálnym
Individuálne .............................................................Tento režim použite pri vykonávaní spúšťania/zastavenia
Ovládanie hodín možné diaľkovým ovládačom .......Tento režim použite pri vykonávaní spúšťania/zastavenia
....Tento režim použite pri prevádzke a zastavení len
z centrálneho diaľkového ovládača. (Ovládanie ON/OFF je zablokované diaľkovým ovládačom.)
.....Tento režim použite pri prevádzke iba centrálnym
diaľkovým ovládačom a vykonávaní zastavenia iba diaľkovým ovládačom.
diaľkovým ovládačom a vykonávaní spúšťania/ zastavenia voľne diaľkovým ovládačom v priebehu predbežne nastavených hodín.
tak centrálnym diaľkovým ovládačom ako aj bežným diaľkovým ovládačom.
diaľkovým ovládačom v priebehu predbežne nastavených hodín a nespúšťaní prevádzky centrálnym diaľkovým ovládačom v naprogramovanom čase spustenia systému.
[AKO VYBRAŤ REŽIM OVLÁDANIA]
Vyberte, či prijať alebo odmietnuť prevádzku diaľkovým ovládačom ohľadom prevádzky, zastavenia, nastavenia teploty a režimu prevádzky a určite príslušný režim prevádzky zo stĺpca úplne vpravo v nižšie uvedenej tabuľke.
Príklad
12 slovenčina
Page 19
Ovládanie diaľkovým ovládačom
HOST
HOST
Ak sú prevádzka, zastavenie, nastavenie teploty a režimu prevádzky diaľkový ovládačom odmietnuté, na diaľkovom ovládači sa zobrazí " ".
OFFON
PMAM
SET1
OFFON
PMAM
SET2
- - - - - - - - -
- - - - - -
Centralizované
Zastavenie
Vynútené a zjednotené zastavenie. Pripomenutie napájania sa zastaví.
Zastavenie
Individuálna prevádzka s výnimkou predbežne nastavených hodín
Zastavenie ovládané hodinami
Individuálne zastavenie
Ovládanie ON/OFF nemožné diaľkovým ovládačom
Spustenie / zastavenie diaľkovým ovládačom sa nedá vykonať.
Prevádzka
Naprogramované zastavenie o 5:00
Naprogramovaná prevádzka o 8:45
Prevádzka ovládaná hodinami
Diaľkový ovládač
Centralizované
Prevádzka
Režim
prevádzky
Zjednotená prevádzka, individuálna prevádzka centrálnym diaľkovým ovládačom alebo prevádzka ovládaná hodinami
Zjednotené zastavenie, individuálne zastavenie centrálnym diaľkovým ovládačom alebo zastavenie hodinami
Ovládanie ON/OFF nemožné diaľkovým ovládačom
Odmietnutie
(Príklad)
Ovládanie OFF možné iba diaľkovým ovládačom
Odmietnutie
(Príklad)
Centralizované
Prijatie
Individuálne Prijatie
Prevádzka hodín možná diaľkovým ovládačom
Prijatie
(Len ak sú hodiny v polohe ON)
Odmietnutie
(Ak sú hodiny v polohe OFF)
Zastavenie Regulácia teploty
Odmietnutie
Odmietnutie
(Príklad)
Prijatie
(Príklad)
Odmietnutie
Prijatie
Odmietnutie
Prijatie
Prijatie
Odmietnutie
Prijatie
Odmietnutie
Prijatie
Nastavenie režimu
prevádzky
Prijatie 0
Odmietnutie 10
Prijatie
(Príklad)
Odmietnutie 11
Prijatie 2
Odmietnutie 12
Prijatie 3
Odmietnutie 13
Prijatie 4
Odmietnutie 14
Prijatie 5
Odmietnutie 15
Prijatie 6
Odmietnutie 16
Prijatie 7
Odmietnutie 17
Prijatie 8
Odmietnutie 18
Prijatie 9
Odmietnutie 19
Režim
ovládania
1
(Príklad)
Poznámka) Nevyberajte možnú prevádzku hodín bez diaľkového ovládača. V takom prípade sa prevádzka hodín zablokuje.
PRÍKLAD PLÁNU PREVÁDZKY
Plán prevádzky je možný len v spojení s plánovacími hodinami (nadštandardné príslušenstvo).
Displej plánovacích hodín z tekutých kryštálov
slovenčina 13
Page 20
Ovládanie OFF možné iba diaľkovým ovládačom
Prevádzka
SET1
OFFON
PMAM
Centralizované
ovládaná hodinami
Hodiny sa práve zastavili ak ste zabudli vypnite jednotku.
Prevádzka ovládaná hodinami
SET2
Centralizované
SET1
SET2
Individuálne
SET1
SET2
OFFON
PMPM
Diaľkový ovládač
Centralizované
Diaľkový ovládač
OFFON
OFFON
OFFON
OFFON
PMAM
PMAM
PM
Centralizované
Diaľkový ovládač
Centralizované
Diaľkový ovládač
Naprogramovaná prevádzka o 8:45
Jednotlivá prevádzka, keď sa jednotka zastaví.
Zastavenie
- - -
Zastavenie možné iba diaľkovým ovládačom.
Prevádzka ovládaná hodinami
Naprogramovaná prevádzka o 8:45
Prevádzka
Spustenie/zastavenie je možné diaľkovým ovládačom kedykoľvek bez ohľadu na hodiny naprogramované hodinami.
Zastavenie
Zastavenie možné iba diaľkovým ovládačom.
Prevádzka
Zastavenie
Spustenie/zastavenie je možné diaľkovým ovládačom v priebehu hodín naprogramovaných prevádzkou hodín.
Prevádzka sa spustí bez poruchy v čase naprogramovanom hodinami.
Naprogramovaná prevádzka o 9:00
- - -
Zastavenie
Prevádzka
- - -
Zastavenie
Naprogramované zastavenie o 5:00
Hodiny sa zastavia. Pripomenutie napájania sa zastaví.
Naprogramované
- - -
zastavenie o 10:00
Prevádzka
- - -
Naprogramovaná
- - -
prevádzka o 5:20
Zastavenie
Naprogramované
- - -
zastavenie o 7:00
Hodiny sa zastavia.
Centralizované
Zastavenie
Diaľkový ovládač
Spustenie/zastavenie je možné diaľkovým ovládačom kedykoľvek bez ohľadu na hodiny naprogramované hodinami.
Prevádzka hodín možná diaľkovým ovládačom
Prevádzka hodín možná iba
SET1
SET2
OFFON
OFFON
PMAM
PMPM
Centralizované
Diaľkový ovládač
Centralizované
Diaľkový ovládač
Klimatizácia teraz beží.
- - - - -
Klimatizácia sa teraz zastavila. Príkaz centrálnym diaľkovým ovládačom Príkaz diaľkovým ovládačom
diaľkovým ovládačom v predbežne nastavených časoch.
8:30
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Prevádzka hodín možná iba diaľkovým ovládačom v predbežne nastavených časoch.
- - - - - - - - -
- - - - - -
Dočasne zastaví v čase naprogramovanom hodinami.
Naprogramované
- - -
zastavenie o 5:00
Prevádzka
- - -
Spustenie/zastavenie je možné diaľkovým ovládačom v priebehu hodín naprogramovaných prevádzkou hodín.
Naprogramovaná prevádzka o 5:20
- - -
Prevádzka
- - -
Zastavenie
- - -
Prevádzka
Spustenie/zastavenie je možné diaľkovým ovládačom v priebehu hodín naprogramovaných prevádzkou hodín.
Zastavenie
Zastaví sa v čase naprogramovanom hodinami.
Naprogramované zastavenie o 5:00
Zastavenie
- - -
Hodiny sa zastavia.
Naprogramované
- - -
zastavenie o 10:00
- - - -
- - - - - - - -
Hodiny sa zastavia. Pripomenutie napájania sa zastaví.
Naprogramované zastavenie o 10:00
14 slovenčina
Page 21
Nastavenie režimu prevádzky (Obr. 12)
×
 
 
 
A: Zóny a skupiny bez zobrazenia " ".
Vyberte toto zobrazenie, ak nechcete ho nastaviť zónou.
Môže byť nastavené v individuálnych zónach alebo skupinách
Môže byť nastavené v individuálnych zónach alebo skupinách * 3
Môže byť nastavené v individuálnych zónach alebo skupinách
Môže byť nastavené v individuálnych zónach alebo skupinách
Môže byť nastavené v individuálnych zónach alebo skupinách
Môže byť nastavené v individuálnych zónach alebo skupinách
Obsah nastavenia
Nastavenie
Zobrazenie
aleboalebo
×
×
×
 
 
Zobrazenia sú zobrazené skupinou * 4
Zobrazenia sú zobrazené skupinou * 4
B: Zóny a skupiny so zobrazením " ".
Vyberte toto zobrazenie, ak nechcete ho nastaviť zónou.
Má byť nastavené zónou * 2
Môže byť nastavené v individuálnych zónach alebo skupinách
Môže byť nastavené v individuálnych zónach alebo skupinách * 3
Môže byť nastavené v individuálnych zónach alebo skupinách
Obsah nastavenia
Nastavenie
Zobrazenie
aleboalebo
A. Zóna bez zobrazenia " "
V tejto zóne existuje skupina s nastavením hlavného diaľkového ovládača master. Nastavenie hlavného nadriadeného diaľkového ovládača master umožňuje výber klimatizácia/ vykurovanie. Je tiež možné nastaviť niektoré iné režimy prevádzky než klimatizácia/vykurovanie. Ďalšie podrobnosti nájdete v zozname vľavo.
A. Zóna so zobrazením " "
V tejto zóne neexistuje skupina s nastavením hlavného diaľkového ovládača master. Výber klimatizácia/vykurovanie nie je k dispozícii, lebo nebol nastavený hlavný nadradený diaľkový ovládač master. Je možné nastaviť niektoré iné režimy prevádzky než klimatizácia/vykurovanie. Ďalšie podrobnosti nájdete v zozname vľavo.
[Registrácia]
1
1. Stlačte tlačidlo VOLIČA REŽIMU
PREVÁDZKY. Zakaždým, keď stlačíte toto tlačidlo, displej rotuje tak, ako je zobrazené v nižšie uvedenom zozname.
Zoznam operácií, ktoré môžete nastaviť
V nižšie uvedenom zozname sa " O " týka prijateľného nastavenia, pričom " × " sa týka neprijateľného nastavenia.
1: Nastavenie nemusí byť prijateľné v závislosti od
typu vnútornej jednotky, s ktorou je táto jednotka spojená.
2: Pri ovládaní zóny jednotky bežia v režime
nastavenia teploty (vykurovanie alebo klimatizácia) pre vonkajší systém pre skupiny registrované v týchto zónach. Výber vykurovania alebo klimatizácie nie je k dispozícii.
*3: alebo alebo
Zmena režimu vetrania sa nemôže vykonať na obrazovke zóna. Zmena režimu vetrania by sa mala vykonať na obrazovke jednotlivá.
4: Pri ovládaní skupiny jednotky bežia v režime
nastavenia teploty (vykurovanie alebo klimatizácia) pre skupinový vonkajší systém. Výber vykurovania alebo klimatizácie nie je k dispozícii.
Zóna obsahuje dva nasledovné prípady.
Ak bliká zobrazenie " ", pozrite si stranu 19.
Režim prevádzky Ventilátor je možný pre každú
slovenčina 15
zónu použitím centrálneho diaľkového ovládača aj v prípade, ak počas klimatizácie alebo vykurovania nie je práve možný výber klimatizácie/vykurovania. Tiež, ak je v zóne pripojený Ventiair, je možné vetranie a čistenie vetrania. Podrobnosti nájdete v dodaných návodoch na obsluhu.
Ak je vnútorná jednotka v režime prevádzky vykurovanie, zmeňte nastavenie do režimu prevádzky VENTILÁTOR centrálnym diaľkovým ovládačom a potom môžete prepínať otáčky ventilátora na mimoriadne nízke otáčky ventilátora. Ak akákoľvek iná vnútorná jednotka patriaca k tomu istému systému je v režime prevádzky vykurovanie, môže fúkať teplý vzduch.
Počas spustenia rozmrazovania/horúceho vzduchu sa vnútorný ventilátor zastaví.
SUŠENIE nemôže byť nastavené centrálnym diaľkovým ovládačom.
Page 22
Monitorovanie skupiny (Obr. 13)
V každom z nasledovných prípadov použite funkciu monitorovania skupiny:
1. Skontrolujte kód poruchy. (Pozri nasledujúcu stranu.)
2. Skontrolujte skupinu, ktorá vyžaduje čistenie vzduchového filtra a prvku čističa vzduchu. (Pozri stranu 20.)
3. Zmeňte nastavenie hlavného nadradeného diaľkového ovládača master. (Pozri stranu 19.)
4. Skontrolujte skupinu(y) zdieľajúcu(e) tú istú vonkajšiu jednotku. Alebo pomocou nastavenia hlavného nadradeného diaľkového ovládača master skontrolujte príslušnú(é) skupinu(y). (Pozri stranu 19.)
5. Skontrolujte stav iných jednotlivých skupín.
2
1
3
4
1 2
3
00 01 02 03
1
L
C
Ak ste na obrazovke zóna
Obrazovka zóna sa prepne na obrazovku jednotlivá automaticky, ak sa asi jednu minútu nevykoná žiadna činnosť.
[Registrácia]
1.
Aby ste sa dostali na obrazovku "JEDNOTLIVÁ",
stlačte tlačidlo "VSETKY/JEDNOTLIVÁ".
Funkcia diagnostiky chyby (Obr. 14)
Tento centrálny diaľkový ovládač je k dispozícii s diagnostickou funkciou, ak sa vnútorná jednotka zastaví v dôsledku poruchy. V prípade aktivácie bezpečnostného zariadenia, odpojenia prenosového vedenia pre ovládanie alebo poruchy niektorých dielov, kontrolka, kontrolný displej a č. jednotky začnú blikať. Potom sa zobrazí kód poruchy. Skontrolujte obsah displeja a kontaktujte vášho predajcu DAIKIN, lebo vyššie uvedené značky vás upozornia na problémovú oblasť.
Zobrazenie " " bliká pod č. skupiny, kde sa vnútorná jednotka zastavila v dôsledku poruchy.
[Registrácia]
1.
Stlačte tlačidlo SO ŠÍPKOU a tým sa vyvolá
skupina, ktorá sa zastavila v dôsledku poruchy.
2
Kód poruchy č. jednotky bliká z dôvodu poruchy.
3
2.
Použitím tlačidiel so šípkou, presunom
""
vyberiete jednotku, ktorú chcete monitorovať.
Držanie stlačeného tlačidla sa rýchlo presúva.
Na LCD sa zobrazí " " a stav tejto jednotky. Kurzor na
obrazovke Obr. 13 zvolil jednotku 2-06.
Kontrolka
prevádzky
Obrazovka
údržby
Č. jednotky Kód poruchy
16 slovenčina
4
UNIT No.
Obsah chyby
64
65
68
6A
6A
6F
6H
94
A0
A1
A1
A3
A6
A7
A9
AF
Chyba termistora vnútorného vzduchu
Chyba termistora vonkajšieho vzduchu
Chyba HVU (jednotka zachytávania prachu Ventiair)
Systémová chyba výparníka
Systémová chyba výparníka + chyba termistora
Jednoduchá chyba diaľkového ovládača Spínač dverí (jednotka zachytávania prachu Ventiair), porucha relé (jednotka
zachytávania prachu/zvlhčovača Ventair) Chyba vnútorného prenosu Ventiair (medzi jednotkou celkovej entalpie – ventilátora)
Vnútorná jednotka · chyba externého bezpečnostného zariadenia Vnútorná jednotka · jednotka BEV (jednotka spojenia Sky-Air) porucha konštrukčnej
skupiny karty PC Vnútorná jednotka · porucha konštrukčnej skupiny karty PC
Vnútorná jednotka · chyba hladiny vypustenia (33H)
Vnútorná jednotka · zaseknutý motor ventilátora (51F), preťaženie
Vnútorná jednotka · chyba motora nastavenia smeru ventilátora (MA) Vnútorná jednotka · jednotka BEV, chyba motora elektrického expanzného ventilu
(20E) Vnútorná jednotka · porucha vypúšťania
Page 23
AH
AJ
C4
C5
C9
CA
CJ
E0
Vnútorná jednotka · chyba zachytávača prachu
Vnútorná jednotka · nedostatočné nastavenie výkonu, chyba nastavenia adresy Vnútorná jednotka · chyba termistora kvapalinového potrubia (Th2) (chybné spojenie,
prerezaný vodič, skrat, porucha) Vnútorná jednotka · jednotka BEV, chyba termistora plynového potrubia (Th3) (chybné
spojenie, prerezaný vodič, skrat, porucha) Vnútorná jednotka · chyba termistora vstupu vzduchu (Th1) (chybné spojenie,
prerezaný vodič, skrat, porucha) Vnútorná jednotka · chyba termistora výstupu vzduchu (Th4) (chybné spojenie,
prerezaný vodič, skrat, porucha) Vnútorná jednotka · chyba snímača diaľkového ovládača
Vonkajšia jednotka · prevádzka bezpečnostného zariadenia
E1
E1
E3
E4
E9
EC
EF
F3
H3
H4
H9
H9
HC
HF
HJ
|J1
J3
J3
J5
J6
J6
J7
JA
Vonkajšia jednotka · porucha konštrukčnej skupiny karty PC
Vonkajšia jednotka · porucha konštrukčnej skupiny karty PC
Vonkajšia jednotka · porucha vysokotlakového spínača
Vonkajšia jednotka · porucha nízkotlakového spínača
Vonkajšia jednotka · chyba motora elektrického expanzného ventilu (20E) Jednotka zdroja tepla · prevádzka synchronizácie teploty vstupnej vody (režim
prevádzky ventilátor) Vonkajšia jednotka · chyba jednotka tepelného uloženia ľadu
Vonkajšia jednotka · chyba teploty výstupného potrubia
Vonkajšia jednotka · režim prevádzky vysokotlakového spínača
Vonkajšia jednotka · režim prevádzky nízkotlakového spínača Vonkajšia jednotka · termistor vonkajšieho vzduchu (Th1)
Chyba (chybné pripojenie, odrezaný vodič, skrat, porucha) Vonkajšia jednotka · termistor vonkajšieho vzduchu (Th1)
Chyba (chybné pripojenie, odrezaný vodič, skrat, porucha) Vonkajšia jednotka · chyba systému snímača teploty vody Chyba jednotky tepelného uloženia ľadu, chyba ovládača hromadenia tepla z dôvodu ľadu,
chyba vo vnútornej jednotke počas režimu prevádzky hromadenia tepla z dôvodu ľadu Vonkajšia jednotka · chyba systému vody
Vonkajšia jednotka · chyba snímača tlaku Vonkajšia jednotka · termistor výstupného potrubia (Th3)
Chyba (chybné pripojenie, odrezaný vodič, skrat, porucha) Vonkajšia jednotka · termistor výstupného potrubia (Th3)
Chyba (chybné pripojenie, odrezaný vodič, skrat, porucha) Vonkajšia jednotka · termistor vstupného potrubia (Th4)
Chyba (chybné pripojenie, odrezaný vodič, skrat, porucha) Vonkajšia jednotka · chyba termistora výmenníka tepla (Th2) Vonkajšia jednotka · chyba termistora výmenníka tepla (Th2)
Chyba (chybné pripojenie, odrezaný vodič, skrat, porucha) Vonkajšia jednotka · chyba termistora hlavy (Th6)
Vonkajšia jednotka · chyba snímača tlaku výstupného potrubia
JC
JF
JH
L0
Vonkajšia jednotka · chyba snímača tlaku vstupného potrubia
Vonkajšia jednotka · chyba systému snímača teploty oleja (Th5)
Vonkajšia jednotka · chyba systému snímača teploty oleja (Th5)
Vonkajšia jednotka · chyba systému invertora
slovenčina 17
Page 24
L4
L5
L6
L8
Vonkajšia jednotka · chyba chladiča invertora Vonkajšia jednotka · obvod uzemnenia motora kompresora, skrat alebo skrat napájacej
jednotky Vonkajšia jednotka · obvod uzemnenia motora kompresora, skrat
Vonkajšia jednotka · preťažený kompresor, odpojenie vedenia motora kompresora
alebo
alebo
alebo
alebo
L9
LA
LC
M1
M8
MA
MC
P0
P1
P4
U0
U1
U2
U4
U5
U5
U6
U7
U7
U8
U9
UA
UC
Vonkajšia jednotka · zablokovanie kompresora
Vonkajšia jednotka · chyba napájacej jednotky
Vonkajšia jednotka · chyba prenosu medzi invertorom a vonkajšou ovládacou jednotkou
Centrálny ovládač: Chyba karty PC
Chyba prenosu medzi centrálnymi ovládačmi
Centrálny ovládač: Nesprávna kombinácia
Centrálny ovládač: Chyba nastavenia adresy
Nevhodný plyn (hromadenie tepla)
Vonkajšia jednotka · nerovnováha napájacieho napätia, otvorená fáza
Vonkajšia jednotka · chyba snímača teploty napájacej jednotky Pokles tlaku v dôsledku nevhodného chladiva, porucha elektrického expanzného
ventilu a pod. Otočená fáza alebo otvorená fáza
Chyba napájacieho napätia, okamžité elektrické zastavenie Chyba prenosu medzi vnútornou jednotkou/jednotkou BEV a vonkajšou jednotkou/
jednotkou BS, Chyba prenosu medzi vonkajšou jednotkou a jednotkou BS Chyba prenosu medzi diaľkovým ovládačom a vnútornou ovládacou jednotkou
Chyba karty diaľkového ovládača alebo nastavenia diaľkového ovládača
Chyba prenosu medzi vnútornými jednotkami Chyba prenosu medzi vonkajšími jednotkami
Chyba prenosu medzi vonkajšou jednotkou a jednotkou hromadenia tepla v dôsledku ľadu Chyba prenosu medzi vonkajšími jednotkami (dávka klimatizácia/vykurovanie, režim
prevádzky s nízkou hlučnosťou) Chyba prenosu medzi hlavným diaľkovým ovládačom master a podriadeným
diaľkovým ovládačom slave (chyba podriadeného diaľkového ovládača slave) Nesprávna kombinácia vnútornej jednotky a diaľkového ovládača v jednom systéme (model)
Chyba prenosu medzi vnútornou jednotkou/jednotkou BEV a vonkajšou jednotkou v jednom systéme Chyba prenosu medzi jednotkou BS a vnútornou jednotkou/jednotkou BEV a vonkajšou jednotkou v jednom systéme
Nesprávna kombinácia vnútornej jednotky, jednotky BS a vonkajších jednotiek v jednom systéme (model, počet jednotiek a pod.) Nesprávna kombinácia vnútornej jednotky a diaľkového ovládača (pochybný diaľkový ovládač) chyba polohy spojenia jednotky BS
Prekrytie čísiel skupiny centrálneho ovládania
UE
UF
UH
Chyba prenosu medzi vnútornou jednotkou a centrálnym ovládačom
Nenastavený systém, nesprávne nastavenia medzi jednotkou BEV a vnútornou jednotkou
Porucha systému
kódy chýb (vo fonte obrysu) nezobrazujú "údržba" a systém beží, ale skontrolujte, prosím, obsah zobrazenia
a kontaktujte vášho predajcu.
18 slovenčina
Page 25
Nastavenie hlavného nadriadeného
1
1
1
1
diaľkového ovládača master (Obr. 15)
Pre jednu z vnútorných jednotiek musíte nastaviť hlavný nadriadený diaľkový ovládač master, ak dve alebo viac takých vnútorných jednotiek s diaľkovým ovládačom je pripojených k vonkajšej jednotke v režimoch prevádzky, napr. klimatizácia/vykurovanie a režim prevádzky VENTILÁTOR môžu byť nastavené diaľkovým ovládačom a centrálnym diaľkovým ovládačom.
1. Prípravy
Ak chcete zafixovať nastavenia
Pomocou nastavenia hlavného nadriadeného diaľkového ovládača master pre systém chladiva, ktorý chcete resetovať, skontrolujte príslušnú skupinu. (Pozri nižšie.)
Vyvolajte skupinu bez zobrazenia " " (pozri stranu 15.)
Držte stlačené TLAČIDLO REŽIMU PREVÁDZKY na štyri sekundy, pričom sa vyvolá vyššie uvedená skupina. Na displeji s tekutými kryštálmi diaľkového ovládača pre všetky skupiny zdieľajúce tú istú vonkajšiu jednotku alebo jednotku BS
bliká " ".
Ak zapnete vypínač elektrického napájania prvýkrát, bliká zobrazenie " ".
Pri prepínaní prevádzky V prípade prepínača režimu prevádzky
Nastavením hlavného nadriadeného diaľkového ovládača master vyvolajte zónu obsahujúcu skupinu.
(Zóna bez zobrazenia
1
Niekoľkokrát stlačte TLAČIDLO VOLIČA
"")
REŽIMU PREVÁDZKY a prepnite do požadovaného režimu prevádzky. Zakaždým, keď ho stlačíte, zobrazenie sa
postupne prepne na " " " " " " a "".
POZNÁMKA
Napriek tomu sa môžu v niektorých zónach zobraziť zobrazenia " " " " a "REŽIM VETRANIA" v závislosti od typu vnútornej jednotky, s ktorou sú
prepojené. (REŽIM VETRANIA)
alebo alebo
[Systémové zobrazenie]
1.Režim prevádzky Skúšobný chod je potrebný pre systémové zobrazenie.
2.Ak chcete zapnúť režim prevádzky skúšobný chod, na obrazovke jednotlivá kurzorom vyberte vhodnú klimatizáciu a potom nastavte jej režim prevádzky buď na klimatizáciu alebo vykurovanie. (Klimatizácia nemusí bežať. Je jedno, či beží.)
3.Stlačte tlačidlo "kontrola/skúšobný chod" dvakrát a tým prepnete zariadenie do režimu skúšobný chod.
4.Stlačením tlačidla "kontrola/skúšobný chod" na štyri a viac sekúnd v režime skúšobný chod zobrazí
"REF OBVOD."
2. Právo výberu nastavenia
Vytiahnite požadovanú skupinu pre nastavenie hlavného nadriadeného diaľkového ovládača master a stlačte TLAČIDLO VOLIČA REŽIMU PREVÁDZKY . Pre túto skupinu je
nastavený hlavný nadriadený diaľkový ovládač a zobrazenie " " zhasne. Na displeji
sa zobrazí " " pre iné skupiny.
Nastavenie je teraz ukončené.
slovenčina 19
Page 26
Použitím tlačidiel so šípkami vyvolajte jednotku, ktorej
1
Vyčisťte alebo vymeňte vzduchový filter a prvok čističa vzduchu.
Ďalšie podrobnosti nájdete v návode na obsluhu priloženom ku každej vonkajšej jednotke. (Vyčisťte alebo vymeňte vzduchový filter a prvok čističa
vzduchu všetkých skupín zobrazujúcich " " alebo " ".)
3
systém chcete vidieť. Zobrazí sa " " všetkých skupín v tom istom systéme
ako zobrazená skupina. Z tých zobrazenie " " vo všetkých skupinách, ktoré
majú privilégium výberu klimatizácia/vykurovanie, bude blikať.
V tomto príklade jednotlivé jednotky 1-00, 1-03, 1-05, 1-06, 1-07, 2-02 a 2-03 sú v tom istom systéme a 1-05 má privilégium výberu klimatizácia/ vykurovanie.
Ak chcete vyhľadať iné systémy, použitím tlačidiel so šípkami vyvolajte všetky jednotky, ktoré chcete vidieť. Stlačením tlačidla kontrola/skúšobný chod ešte raz zobrazenie systému zmizne a ukončí sa. Jednotka prejde na obrazovku jednotlivá automaticky, ak sa na obrazovke zobrazenia systému jednu minútu nevykoná žiadna činnosť. Táto funkcia nemusí byť prístupná pre všetky pripojené vonkajšie jednotky, v ktorých prípade bliká "REF. OBVOD". Nezobrazí sa správne ani v prípade, ak sa používa rozšírenie DII-NET ADP.
2
2. Stlačte TLAČIDLO RESET ZNAČKY
FILTRA a zobrazenie " " zmizne. (Vrátane všetkých skupín, kde bol
vzduchový filter vyčistený.)
POZNÁMKA
Nezabudnite skontrolovať, či zobrazenie " " teraz zmizlo. Vzhľad vyššie uvedeného zobrazenia znamená, že vzduchový filter alebo prvok
čističa vzduchu niektorej skupiny stále vyžaduje vyčistenie.
Zobrazenie času na vyčistenie (Obr. 16)
Tento centrálny diaľkový ovládač zobrazí čas na vyčistenie vzduchového filtra alebo prvku čističa vzduchu každej skupiny alebo danej skupiny použitím
dvoch druhov symbolov. Zobrazenie " " informuje o čase čistenia vzduchového filtra alebo
prvku čističa vzduchu niektorej skupiny.
Ak sa sa zobrazí symbol čistenia
Filter alebo prvok v niektorej skupine je pripravený na čistenie.
1. Stlačte TLAČIDLO SO ŠÍPKOU a
vyhľadajte skupiny zobrazujúce " " alebo " " (Skupín môže byť viac.)
20 slovenčina
Page 27
TABUĽKA INŠTALÁCIA
TEST
TEST
SETTING
45
3
2.6
SKUPINA Č.
REŽIM NASTAVENIA NA MIESTE INŠTALÁCIE
ČÍSLO REŽIMU
BS6
BS3
BS7
5
5
6
4
4
BS2
BS1
BS3
BS4
BS6 BS7 BS8 BS9 BS10
BS5
3.7
SKUPINA Č.
Č. REŽIMU
Pri inštalácii zariadenia označte č. zóny každej skupiny a miesto inštalácie v nižšie uvedenej tabuľke.
Nastavenie č. skupiny
(Nastavenie nie je možné bez pripojenia elektrického napájania k centrálnemu diaľkovému ovládaču, ako aj vnútornej jednotke.)
Obsluha diaľkovým ovládačom
1. Aktivujte elektrické napájanie centrálneho diaľkového ovládača, ako aj vnútornej jednotky.
2. V normálnom režim držte stlačené tlačidlo " " na
TEST
minimálne 4 sekundy. Zjednotený ovládač ON/OFF prejde do REŽIMU NASTAVENIA NA MIESTE INŠTALÁCIEE.
3. REŽIM č. " " vyberte tlačidlom " ".
4. Použitím tlačidla " " vyberte č. každej skupiny. (Číslo skupiny sa zvyšuje v poradí 1-00, 1-01, ...
1-15, 2-00, ... 8-15.)
5. Stlačením " " nastavíte č. zvolenej skupiny.
6. Stlačením " " sa vrátite do NORMÁLNEHO REŽIMU.
Ovládané zjednodušeným diaľkovým ovládačom
1. Aktivujte elektrické napájanie centrálneho diaľkového ovládača, ako aj vnútornej jednotky.
2. Demontujte hornú časť diaľkového ovládača.
3. Stlačte TLAČIDLO (nastavenie na mieste inštalácie) na karte PC. Ovládač prejde do REŽIMU
NASTAVENIA NA MIESTE INŠTALÁCIE.
4. Č. REŽIMU " " vyberte TLAČIDLOM a
BS2
TLAČIDLOM (nastavenie teploty).
5. Použitím TLA
BS10
(set B) vyberiete č. skupiny pre každú
ČIDLA (set A) a TLAČIDLA
BS9
skupinu. (Číslo skupiny sa zvyšuje v poradí 1-00, 1-01, ... 1-15, 2-00, ... 8-15.)
6. Stlačením TLAČIDLA (nastaviť/zrušiť) nastavíte zvolené č. skupiny.
7. Stlačením TLAČIDLA (nastaviť na mieste
BS6
inštalácie) sa vrátite do NORMÁLNEHO REŽIMU.
slovenčina 21
Page 28
Č. zóny Č: skupiny
Vnútorná jednotka Počet jednotiek Ovládané
Umiestnenie
Č. zóny Č: skupiny
Vnútorná jednotka Počet jednotiek Ovládané
Umiestnenie
Č. zóny Č: skupiny
Vnútorná jednotka Počet jednotiek Ovládané
Umiestnenie
Č. zóny Č: skupiny
Vnútorná jednotka Počet jednotiek Ovládané
–00 –01 –02 –03 –04 –05 –06 –07 –08 –09 –10 –11 –12 –13 –14 –15
–00 –01 –02 –03 –04 –05 –06 –07 –08 –09 –10 –11 –12 –13 –14 –15
–00 –01 –02 –03 –04 –05 –06 –07 –08 –09 –10 –11 –12 –13 –14 –15
–00 –01 –02 –03 –04 –05 –06 –07 –08 –09 –10 –11 –12 –13 –14 –15
Umiestnenie
22 slovenčina
Page 29
NADŠTANDARDNÉ PRÍSLUŠENSTVO
(a)
(b)
Môžete vykonávať normálnu prevádzku, odoberať chybný kontaktný bod a zjednotené spúšťanie/zastavenie kontaktným bodom, všetko spojením tejto jednotky so zjednocovacím adaptérom pre ovládanie počítačom. Ďalšie podrobnosti sa dozviete od vášho predajcu spoločnosti DAIKIN.
(a) Zjednocovací adaptér pre ovládanie počítačom (b) Centrálny diaľkový ovládač
( f )
(a)
-
(2)(a)-(1)
(b) (c) (d) (e)
Pomocou dvoch centrálnych diaľkových ovládačov je možné centrálne ovládanie (vnútorné jednotky) z rôznych miest.
(a) Centrálny diaľkový ovládač (b) Skupin a č. 1 00 (c) Sk upina č. 1 15 (d) Skupina č. 2 00 (e) Skupina č. 4 15 (f) Maximálne až 64 skupín
DVOJITÉ CENTRÁLNE DIAĽKOVÉ OVLÁDAČE
Poznámka)
Ak chcete vykonať úpravu a nastavenia ovládania dvojitého centrálneho diaľkového ovládača, spojte sa s vašim predajcom.
slovenčina 23
Page 30
ŠPECIFIKÁCIE
180 16 48.5
120
71
INDIVIDUALLYINDIVIDUALLY
C
Špecifikácie
Elektrické napájanie 1 ~ 50/60 Hz, 100V – 240 V Príkon Max. 8 W Vstup vynúteného zapnutia/vypnutia
ON/OFF Veľkosť 180 (Š) × 120 (V) × 64,5 (H) Hmotnosť 420 g
Nákresy
Pri používaní tejto jednotky je potrebná elektrická skriňa KJB311A. Pri inštalácii je povinné umiestnenie elektrických dielov do oceľovej skrine.
Kontinuálny kontakt "a" Prúd kontaktu: približne 10 mA
24 slovenčina
Page 31
NOTES
Page 32
3P124623-2A EM03A107
(0401) HT
Loading...