Текстът на английски език е оригиналната инструкция. Другите
езици са превод на оригиналната инструкция.
За по-подробни указания за потребители, вижте на
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/ product-information/
Вижте документацията на Daikin за съвместимост на
продуктите и контролерите на Daikin Altherma.
Поддържаните функции на DCOM може да са различни
в зависимост от уреда. За повече подробности вижте в
ръководството за уреда.
ВНИМАНИЕ
Прочетете внимателно тези инструкции преди монтаж. От
тях ще разберете как да монтирате, как да конфигурирате
и как да използвате уреда правилно. Запазете това
ръководство на удобно място за бъдещи справки.
Това е опция, която трябва да се използва в комбинация
с уреди Daikin. За инструкции при монтаж и експлоатация
направете справка с ръководството за монтаж и
експлоатация на уреда.
Неправилен монтаж или закрепване на оборудване или аксесоари
може да доведе до токов удар, късо съединение, течове, пожар
или други повреди на оборудването или физически наранявания.
Ако не сте сигурни относно процедурите за монтаж или
български
експлоатация, винаги се обръщайте към вашия търговски
представител за консултация и информация.
ЗАБЕЛЕЖКА
НЕ монтирайте DCOM:
В близост до машини с електромагнитно излъчване.
Електромагнитното излъчване може да попречи на
работата на системата за управление и да доведе до
неизправност на уреда.
Във влажни зони или места, където може да бъде
изложен на вода. Ако в уреда попадне водата,
това може да доведе до токови удари и повреда на
вътрешната електроника.
ЗАБЕЛЕЖКА
За да спазите системните изисквания на SELV, не
свързвайте мрежата P1P2 към никаква друга връзка, освен
връзката за P1P2 на DCOM и съвместимите връзки P1P2 на
оборудване от Daikin.
ВНИМАНИЕ
Експлоатацията на продукта в приложения с
интелигентна мрежа трябва да бъде в съответствие
с EN60730-1:2011 и не трябва да отменя действието
на контролни дейности от Тип 2, нито да пречи на
която и да е защитна функция за контрол
ВНИМАНИЕ
Всички кабели трябва да са снабдени с адекватно
освобождаване на напрежението и да бъдат
защитени от износване.
ДЕКЛАРАЦИЯ ПО EN 60730-1
КатегорияДекларация
Име на моделDCOM-LT/MB
Номер на модел534-001
MонтажПовърхностен монтаж
Цел на контролаОперативно управление
Защита срещу токов
удар
Софтуерен класКлас А
Действие по управление Тип 1
Степен на замърсяване 2
Номинално импулсно
напрежение
Категория на
устойчивост на
динамични изменения на
захранването
WEEE
Независимо монтирано
оборудване от клас I
Категория II 500V
Монтажен клас 2
Прилежащият символ означава, че
продуктът не трябва да се изхвърля заедно
с битовите отпадъци, съгласно директивата
и националното законодателство на
всяка държава. Продуктът трябва да се
предаде в определен събирателен пункт
или в разрешен обект за рециклиране на
отпадъци от електрическо и електронно
оборудване (ЕЕО).
4DCOM-LT/MB Reference Manual
СПЕЦИФИКАЦИИ
ФизическиРазмери110 x 88 x 32 mm
Електрически
МрежиP1P2<1 m
Среда
Voytech Systems Limited, Unit 203, China House,
401 Edgware Road, London, NW2 6GY, UK.
Тел.: +44 203 287 2728 WWW: www.voytech-systems.co.uk
Тегло80 g
КорпусPC ABS UL94-V0
Конектори PA 6.6 UL94-V0
MонтажIEC/EN 60715 DIN
шина 35 mm
ЗащитаIP20
Електрозахранване
Регулирано 15-24VDC
8 mA
КлемиCSA 0,5 до 2,5 mm2
Момент на затягане
0,5 Nm
RS485RS485(TIA-485-A)
3-жичен <500m, 9600
Baud, Без паритет,
1 стоп бит
ModbusModbus RTU
Температура
Съхранение: -10..60 ºC
Работна: 0..55 ºC
Влажност 0-90% Некондензираща
EMCEN60730-1:2011
Безопасност
EN60730-1:2011
Page 5
МОНТАЖ
МОНТИРАНЕ
21 Ако се използва DIN релсата, предоставена заедно с DCOM,
монтирайте DIN релсата хоризонтално с помощта на два или
повече крепежни елемента.
22
Подравнете монтажните точки на DIN модула с горната част
на DIN релсата.
23 Издърпайте черния щипка H с помощта на подходящ
инструмент, подравнете модула вертикално с DIN релсата и
освободете скобата, за да фиксирате модула към DIN релсата 24.
ОКАБЕЛЯВАНЕ
СИЛОВИ КЛЕМИ A
Свържете силовите клеми към стабилизиран източник на
електрозахранване.
ЗАБЕЛЕЖКА: ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕ
DCOM-LT/IO изисква 15-24 VDC от стабилизиран
източник на електрозахранване с минимален захранващ
ток 80mA. Не работете с DCOM извън посочения
диапазон на напрежение.
ИНФОРМАЦИЯ
Силовите клеми са независими от полярността. 0V
и + V могат да се свържат към всяка от двете клеми.
КЛЕМИ P1P2 E
Свържете клемите P1P2 към съвместим дистанционен
контролер Altherma LT Master, например MMI.
СЪВМЕСТИМОСТ С ALTHERMA 2
За Altherma 2 и EKRUCBL* / EKRUHML*, DCOM
може да се използва само с Remocon, ако LAN
адаптерът НЕ е свързан.
Направете справка с документацията на Daikin за
повече информация относно съвместимостта.
КЛЕМИ RS485 B
Клемите RS485 на DCOM са свързани към шина RS485 с
последователни заявки с помощта на многожилна усукана
кабелна двойка с цял остно екраниране и заземяващ проводник.
Клемите “+” и “-” трябва да се свържат към съответните клеми на
други устройства RS485 с помощта на усукана кабелна двойк а.
Клема “C” трябва да се свърже към всички останали общи клеми
RS485 с помощта на заземяващия проводник. Екранът следва да
се заземи само на едно място.
СВЕТОДИОДИ И ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛИ
ДВУПОЗИЦИОННИ ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛИ J
Превключвател SW1 се състои от 8 превключвателя, номерирани
от SW1.1 до SW1.8. С изключение на режима Интелигентна
мрежа, превключватели SW1.1 и SW1.2 избират работния режим,
а превключватели SW1.3 до SW1.8 избират Modbus адреса на
устройството 34. В случая с режима Интелигентна мрежа,
превключватели SW1.1 и SW1.4 избират функция Интелигентна
мрежа, а превключватели SW1.5 до SW1.8 избират Modbus
адреса на устройството 34.
СВЕТОДИОДИ PQR
Последователностите на примигване на светодиодите са
определени в 30 до 33.
ИНФОРМАЦИЯ: РАБОТА НА СВЕТОДИОДИТЕ
ПРИ ВКЛЮЧВАНЕ НА ЗАХРАНВАНЕТО
Всички светодиоди светят за 2 секунди. Светодиодите
P, Q и R променят светлината си от ЧЕРВЕН на
ЗЕЛЕНА, след което се връщат на поведението,
описано в следващите раздели за всеки светодиод.
Светодиодът за състояние P ще примигва в жълто,
за да обозначи Изчакване за Главен на Altherma.
Всички други светодиоди първоначално ще са
изключени, докато в мрежата P1P2 или RS485 не се
осъществи комуникация.
СВЕТОДИОД ЗА СЪСТОЯНИЕТО P
ЦвятМоделЗначение
ЖЪЛТ
ЖЪЛТ
ЧЕРВЕН
ЗЕЛЕН
ЧЕРВЕН
Когато захранването на устройството се включи, той започва в
състояние Изчакване за главен на Altherma и светодиодът
Изчакване за Главен на Altherma
31
Синхронизиране с Главен
32
Прекъсване на изчакване за Главен
31
Синхронизиран Главен, няма
30
неизправност
Синхронизиран Главен,
30
неизправен блок
за състоянието примигва бавно в ЖЪЛТО 31. Когато се открие
Главен на Altherma, светодиодът за състоянието примигва бързо
в ЖЪЛТО 32, докато се синхромизира с Главния на Altherma.
Когато синхронизацията завърши, светодиодът за състоянието е
ЗЕЛЕН или ЧЕРВЕН в зависимост от наличието на състояние на
неизправност, светодиодът ще се изключва за 1 секунда на всеки
5 секунди, за да обозначи изправна работа 30.
Синхронизацията може да отнеме до 8 минути. При синхронизация,
ако комуникацията е неуспешна за 60 секунди, тогава DCOM се
връща в състояние Изчакване за Главен на Altherma .
Ако синхронизацията отнеме повече от 10 минути, DCOM ще се
върне в състояние Изчакване за Главен на Altherma и изчаква
рестартиране на синхронизацията. Ако DCOM остане в състояние
Изчакване за Altherma за повече от 3 минути, тогава DCOM ще
премине в състояние Прекъсване на изчакване за Главен и
светодиодът за състоянието ще примигва в ЧЕРВЕНО 31.
СВЕТОДИОД ACNET Q
ЦвятМоделЗначение
ЗЕЛЕН
ЧЕРВЕН
ЧЕРВЕН
Светодиодът ACNET ще примигва в ЗЕЛЕНО на редовни интервали,
когато е получено съобщение за обозначаване на безпроблемна
комуникация 33. Ако възникне грешка при к омуникация, грешката
ще се обозначи като СВЕТОДИОДЪТ примигва в ЧЕРВЕНО
при всяка грешка. Ако комуникацията е с постоянна грешка,
светодиодът ще примигва постоянно в ЧЕРВЕНО 30.
Светодиод RS485 R
ЦвятМоделЗначение
ЗЕЛЕН
ЧЕРВЕН
ЧЕРВЕН
Светодиодът RS485 ще примигва в ЗЕЛЕНО на редовни
интервали, когато е получено съобщение за обозначаване
на безпроблемна комуникация 33. Ако възникне грешк а при
комуникация, грешката ще се обозначи като СВЕТОДИОДЪТ
примигва в ЧЕРВЕНО при всяка грешка. Ако комуникацията
е с постоянна грешка, светодиодът ще примигва постоянно в
ЧЕРВЕНО 30.
Нормална комуникация
33
Комуникационни грешки
33
Комуникационна неизправност
30
Нормална комуникация
33
Комуникационни грешки
33
Комуникационна неизправност
30
български
5DCOM-LT/MB Reference Manual
Page 6
ОПИСАНИЕ НА ОПЕРАЦИЯ
DCOM-LT / IO е контролен интерфейс за модулите на
Daikin Altherma, вижте документацията на Daikin за модела
Daikin Altherma и за съвместимостта на контролера. Вижте
в Справочник за DCOM-LT/MB за пълни указания за
работата в мрежа на DCOM Modbus.
ПРОТОКОЛ MODBUS
Протоколът Modbus на DCOM има следната конфигурация
Интерфейсът поддържа следните функционални кодове.
За всеки код са изброени максималният брой регистри,
които могат да се разчетат/или запишат.
български
Функционален тип
Прочетен регистър за
въвеждане
Прочетен регистър за
съхранение
Записан регистър за
единично съхранение
Записан регистър за множествено съхранение
СПЕЦИАЛНИ ВЪРНАТИ СТОЙНОСТИ
В случаите, когато понастоящем няма налични данни или
регистърът не се поддържа в текущата конфигурация на
устройството, се присвояват редица специални стойности
за връщане Тези стойности ще бъдат върнати, ако
регистърът на Modbus се чете като знакова или беззнакова
16-битова стойност.
Функционален
код
464
364
61
1664
Максимален
Върната
стойност
32767Неподдържан
32766Недостъпен
32765Изчакване за
Ако DCOM е изтекъл лимит на време или синхронизиран с
Главния на Altherma, стойностите ще върнат Изчакване за
стойност, докато стойността бъде заредена.
ТИПОВЕ ДАННИ
Регистрите Modbus на DCOM връщат данни във
форматите, изброени в следващата таблица.
Тип данни Знакови
temp16
int16
text16
брой
РЕГИСТРИ ЗА СЪХРАНЕНИЕ
Отклонение
регистър
1
2
3Работен режим
4
ЗначениеОписание
регистър
регистър
стойност
Битове
знакови 16 / 100 -327,68 .. 327,67
знакови 16 няма -32768 .. 32767
беззнакови
16 няма 2 Ascii символа
на
ИмеТи п Диапазон
Зададена точка за основно
отопление на изходящата вода
Зададена точка за основно
охлаждане на изходящата вода
Вкл./Изкл. Отопление/
охлаждане на помещения
Устройството не
поддържа заявения
регистър
Заявеният регистър не
е наличен в текущата
конфигурация
Стойността на заявения
регистър не е заредена
Мащабиране
int16
int16
int16
int16
6DCOM-LT/MB Reference Manual
Диапазон
25 .. 55 ºC
5 .. 22 ºC
0: Автоматичен,
1: Отопление,
2: Охлаждане
0: ИЗКЛ.
1: ВКЛ.
Отклонение
на
регистър
6
7
9
10
12
13
53Режим в зависимост
54
55
ИмеТи п Диапазон
Зададена точка за
управление на отопление
на стаен термостат
Зададена точка за
управление на охлаждане
на стаен термостат
Работа в Безшумен режим
Зададена точка за подгряване на БГВ
Вкл./Изкл. подгряване на БГВ
Вкл./Изкл. режим на
повишена мощност за БГВ
от климатичните
условия
Отклонение от зададена точка
за отопление LWT в зависимост
от климатичните условия
Отклонение от зададена точка за
охлаждане LWT в зависимост от
климатичните условия
ИНФОРМАЦИЯ
Наличният диапазон на регистри за зададена
точка се определя от Минималната и
Максималната зададена точка на функцията,
определена в настройките на място на системата
Altherma. Направете справка с ръководството
за експлоатация на Altherma за диапазоните на
зададените точки на избрания продукт.
ИНФОРМАЦИЯ
Ако запис в регистър на зададените точки е извън
конфигурирания диапазон на регистъра, тогава
зададената точка ще бъде зададена на найблизката валидна минимална или максимална
стойност.
За всички други регистри, ако е записана стойност
извън диапазона на регистъра, стойността на
регистъра не се актуализира.
int16
int16
int16
int16
int16
int16
int16
int16
int16
12 .. 30 ºC
15 .. 35 ºC
0: ИЗКЛ. 1:ВКЛ.
30 .. 60 ºC
0: ИЗКЛ. 1:ВКЛ.
0: ИЗКЛ.
1: ВКЛ.
0: Постоянен
1: В зависимост от
климатичните условия
2: Постоянен
+Програмиран
3: В зависимост от
климатичните условия +
Програмиран
-10 .. 10 ºC
-10 .. 10 ºC
Page 7
РЕГИСТРИ ЗА ВЪВЕЖДАНЕ
Отклонение
на
регистър
21Грешка в устройство
22Код за грешка в
23Подкод за грешка в
30Работеща
31Работещ компресор
32
33
35
36Горещ старт
373-пътен клапан
38Работен режим
40
41
42Температура на
43Температура на
44Температура на
45
49Дебит
50Стайна температура
ИмеТипДиапазон
устройство
устройство
циркулационна помпа
Работещ допълнителен нагревател
Операция за дезинфекция
Размразяване/Стартиране
Температура на изходящата
вода преди PHE
Температура на изходящата
вода преди помощ. нагревател
върнатата вода
битова гореща вода
външния въздух
Температура на втечнен
хладилен агент
на Remocon
int16
text16
int16
int16
int16
int16
int16
int16
int16
int16
int16
temp16
temp16
temp16
temp16
temp16
temp16
int16
temp16
0: Няма грешка
1: Грешка
2: Предупреждение
2 Ascii
символа
Ако няма грешка
32766
Ако има грешка
в устройство 0 .. 99
0:ИЗКЛ. 1:ВКЛ.
Стойностите на термодатчика се връщат в
Modbus, чрез формата за данни temp16 . За да
преобразувате стойността в градуси по Целзий,
прочетете регистъра на Modbus като знакова
16-битова стойност и след това разделете
стойността на 100.
РЕГИСТРИ НА ГРЕШКА В УСТРОЙСТВО
Когато DCOM се синхронизира със системата Altherma,
информацията за грешк а в устройство от Altherma се
докладва от DCOM.
Когато DCOM изчаква или синхронизира със системата
Altherma, тогава стойността на регистъра за грешка в
устройство ще бъде 0:Няма грешка.
Ако състоянието на DCOM е Прекъсване на изчакване за Главен, тогава Стойността за грешка в устройство ще
бъде зададена на 1:Грешка и кодът за грешка в устройство
ще върне стойността 21816, която се преобразува в код
за грешка U8.
За информация относно значението на кода за грешка
вижте в Ръководство за монтаж и експлоатация на
системата Altherma.
Подкодът за грешка в устройство докладва стойност на
подкода от 0 до 99, когато има Грешка в устройство или
Предупреждение. В случай, че няма грешка, подкодът
Грешка в устройство връща стойността 32766.
ИНФОРМАЦИЯ: ФОРМАТ НА КОДОВЕ ЗА
ГРЕШКА В УСТРОЙСТВО
Кодовете за грешки на Daikin се съхраняват като
беззнаково 16-битово цяло число, което трябва да
се декодира, за да върне кода на грешката като два
ASCII символа.
Ако стойността Грешка устройство е 0:Няма грешка, тогава върнатият код за грешка
в устройство ще бъде стойността 11565
(десетична), която се декодира като текст ‘--’
което означава, че Няма грешка.
Вижте Справочник за DCOM-LT/MB за подробна
информация.
български
7DCOM-LT/MB Reference Manual
Page 8
СПРАВКА
МРЕЖА RS485
ИНСТАЛИРАНЕ НА МРЕЖАТА
RS485 трябва да се инсталира при такава конфигурация
на шината, в която всяко мрежово устройство е свързано
с едношинна мрежа 28. Не използвайте разклонения и не
свързвайте мрежата в пръстен.
ДЪЛЖИНА НА МРЕЖАТА
Дължината на мрежата RS485 трябва да е по-малка от 1000 m.
НАТОВАРВАНЕ НА ШИНАТА
На една мрежова шина трябва да се инсталират максимум
32 Modbus устройства, включително и Главен Modbus.
Допълнителни устройства могат да се добавят чрез
повторител на физическо ниво за RS485.
МРЕЖОВИ КАБЕЛ
Мрежовият кабел трябва да бъде екранирана усукана
двойка със заземяващ проводник (Belden 8761 или
еквивалентен). Препоръчва се жила да бъдат усукани, с
минимална площ на напречното сечение от 0,33 mm2 и
съпротивление, равно или по-малко от 60Ω/km.
български
КРАЙНА СХЕМА И ОТКАЗОУСТОЙЧИВО ИЗМЕСТВАНЕ
За нормална работа не е необходима крайна схема за RS485,
тъй като стандартната скорост на мрежата от 9600 baud не
изисква мрежова крайна схема за дължини на мрежата
до 1000 m. Приемопредавателят DCOM за RS485 има
вътрешно отказоустойчиво изместване, с което се избягва
необходимостта от добавяне на външни резистори за
отказоустойчиво изместване.
В случай, че се използва крайна схема, тогава трябва да се
добави и верига за отказоустойчиво изместване.
ПРОТОКОЛ MODBUS
DCOM поддържа протокола Modbus RTU и работи в режим
Подчинен. Modbus адресът на интерфейса на DCOM се
избира от DIP (двупозиционни) превключватели 1.3 до 1.8 34.
ФОРМАТИ НА РЕГИСТРИ
Документацията на DCOM използва номерация за
Отместване на регистър в Modbus за всички регистри. Даден
регистърът се определя от типа функция (Съхранение или
Въвеждане) и Отместването на регистъра. Отместването на
регистъра е стойност между 0 и 65535.
За да се използва алтернативния режим на адресиране
на регистър Modicon 3xxxx и 4xxxx, е необходимо да се
извърши преобразуване. Регистърът на Съхранение на
база в Modicon е 40001, а регистърът на Въвеждане в база
на Modicon е 30001. За да преобразувате регистрите на
DCOM във формат за Modicon, добавете Отклонението
на регистъра на DCOM към Базовия регистър на Modicon.
примери:
Регистър 1 за съхранение на DCOM
= Регистър на Modicon 40002
Регистър 20 за въвеждане на DCOM
= Регистър на Modicon 30021
Това преобразуване се поддържа само за отклонения
на регистър на Modbus до 9999. Всички регистри на
приложение на DCOM са под това отместване.
ФОРМАТ НА КОДОВЕ ЗА ГРЕШКА НА DAIKIN
Кодовете за грешки на Daikin се връщат от DCOM като
16-битово цяло число без знаци, което трябва да се декодира,
за да върне кода на грешката като два ASCII символа.
Ако стойността Грешка устройство е 0:Няма грешка,
тогава върнатият код за грешк а в устройство ще бъде
стойността 11565 (десетична), която се декодира като
текст ‘--’ което означава, че Няма грешка.
За преобразуване от 16-битово цяло число без знаци в
знака за код на грешка, се използва следната процедура:
1) Извличане на най-малкия байт (LSB) от целочисления код за грешка
LSB = Целочислен код за грешка % 256
Където % е символ на Modulus
2)
Извличане на най-големия байт (MSB) от целочисления код за грешка
= 40001 + 1
= 30001 + 20
8DCOM-LT/MB Reference Manual
MSB = (Целочислен код за грешка - LSB) / 256
3) MSB и LSB са ASCII символни кодове за двата знака на
кода за грешка. Потърсете ASCII символите за двойката
стойности и поставете символите заедно в реда MSB, LSB.
Примери за декодиране целочислен Код на грешка са
дадени в следната таблица:
Целочислен
код за
грешка
MSB LSB
MSB
към
ASCII
LSB
към
ASCII
Код за
грешка
11565 45 45 ‘-’‘-’---
14152 55 72 ‘7’‘H’‘7H’
21816 85 56 ‘U’‘8’‘U8’
Следната таблица посочва ASCII символите за всички
върнати стойности на LSB и MSB
Стойност
на LSB/
MSB
ASCII
Стойност
на LSB/
MSB
ASCII
45‘-’65‘A’
48‘0’67‘C’
49‘1’69‘E’
50‘2’70‘F’
51‘3’72‘H’
52‘4’74‘J’
53‘5’76‘L’
54‘6’80‘P’
Page 9
Стойност
на LSB/
MSB
ASCII
Стойност
на LSB/
MSB
ASCII
55‘7’85‘U’
56‘8’88‘X’
57‘9’
РЕЖИМ ПРОГРАМИРУЕМ КОНТРОЛЕР НА DCOM-LT/IO
Modbus DCOM-LT / IO, конфигуриран за режим на
програмируем контролер, има регистри на Modbus,
различни от другите работни режими. Регистрите на
Modbus са посочени по-долу.
ИНФОРМАЦИЯ
Когато DCOM не е в режим Програмируем
контролер, регистрите за Въвеждане, които са
налични само в режим Програмируем контролер,
ще върнат 32766.
РЕГИСТРИ ЗА СЪХРАНЕНИЕ: РЕЖИМ ПРОГРАМИРУЕМ КОНТРОЛЕР
Отклонение
на
регистър
1
2
3Работен режим
4
5Зададена точка
6
7
9
ИмеТипДиапазон
Зададена точка за основно
отопление на изходящата вода
Зададена точка за основно
охлаждане на изходящата вода
Вкл./Изкл.. Отопление/
охлаждане на помещения
за управление на
охлаждане/отопление
на стаен термостат
Вкл./Изкл. подгряване на БГВ
Вкл./Изкл. режим на
повишена мощност за БГВ
Работа в Безшумен режим
РЕГИСТРИ ЗА ВЪВЕЖДАНЕ: РЕЖИМ ПРОГРАМИРУЕМ КОНТРОЛЕР
Отклонение
на
регистър
21Грешка в устройство
22Код за грешка в
23
ИмеТипДиапазон
int16
0: Постоянен
int16
int16
text16
temp16
1: В зависимост
от климатичните
условия
2: Постоянен
+Програмиран
3: В зависимост от
климатичните условия
+ Програмиран
-10 .. 10 ºC
0: Няма грешка
1: Грешка
2: Предупреждение
2 Ascii
символа
-100.00
..100.00 ºC
от климатичните
условия
Отклонение от зададена точка
за отопление/ охлаждане LWT
в зависимост от климатичните
условия
ИНФОРМАЦИЯ
Наличният диапазон на регистри за зададена точка се
определя от Минималната и Максималната зададена
точка на функцията, определена в настройките на място
на системата Altherma. Направете справка с ръководството
за експлоатация на Altherma за диапазоните на зададените
точки на избрания продукт.
ИНФОРМАЦИЯ
Ако запис в регистър на зададените точки е извън
конфигурирания диапазон на регистъра, тогава
зададената точка ще бъде зададена на най-близката
валидна минимална или максимална стойност.
За всички други регистри, ако е записана стойност извън диапазона
на регистъра, стойността на регистъра не се актуализира.
ИмеТипДиапазон
устройство
Температура на
изходящата вода преди
помощ. нагревател
Отклонение
на
регистър
36Подкод за грешка в
373-пътен клапан
38Работен режим
40
45
49Дебит
50Стайна температура
70
71Работеща
72Работещ компресор
74
76
77Вкл./Изкл. подгряване
78
122Код за грешка в
123
136
131Температура на
132Температура на
133Температура на
ИмеТипДиапазон
устройство
Температура на изходящата
вода преди PHE
Температура на
втечнен хладилен агент
на Remocon
Вкл./Изкл.. Отопление/
охлаждане на помещения
циркулационна помпа
Операция за дезинфекция
Размразяване/Стартиране
на БГВ
Работещ допълнителен
нагревател
устройство
Температура на изходящата
вода преди помощ. нагревател
Подкод за грешка в устройство
върнатата вода
битова гореща вода
външния въздух
ИНФОРМАЦИЯ: ДАННИ ОТ ТЕРМОДАТЧИК
Стойностите на термодатчика се връщат в Modbus, чрез
формата за данни temp16. За да преобразувате стойността в
градуси по Целзий, прочетете регистъра на Modbus като знакова
16-битова стойност и след това разделете стойността на 100.
int16
int16
int16
temp16
temp16
int16
temp16
int16
int16
int16
int16
int16
int16
int16
text16
temp16
int16
temp16
temp16
temp16
0 .. 99
0: Отопление
на помещения
1: БГВ
1: Отопление
2: Охлаждане