Daikin DCOM-LT/IO Installer reference guide [de]

RS485
3+4-5
C
POWER
15-24VDC
1
0/+20/+
10 11
P1P2
RS485
ACNET
REL AY 1
230VAC, 3A
6 7
C NO
REL AY 2
230VAC, 3A
8 9
C NO
STA TU S
SW1
12 13
C S1
14 15
S2 S3
16 17
C S4
18 19
S5 S6
REL AY 1
REL AY 2
DCOM-LT/IO
A B C D
H
E F G
J
P Q R S
T
Referenzhandbuch
DCOM-LT/IO
Referenzhandbuch für
DCOM-LT/IO
Deutsch
60mm
75mm
20
110mm
21
24
89mm
88mm 32mm
22
25
Deutsch
23
2 DCOM-LT/IO Reference Manual
26
27
C S1S2 S3
C S1S2 S3
+
V
+
V
+
V
C S1S2 S3
C S4S5 S6
C S4S5 S6
+
V
+
V
+
V
C S4S5 S6
28
29
30
31
32
33
1 second
P1P2
34
1ON2 3 4 5 6 7 801ON2 3 4 5 6 7 811ON2 3 4 5 6 7 821ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 841ON2 3 4 5 6 7 851ON2 3 4 5 6 7 861ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 881ON2 3 4 5 6 7 891ON2 3 4 5 6 7 8101ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8121ON2 3 4 5 6 7 8131ON2 3 4 5 6 7 8141ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8161ON2 3 4 5 6 7 8171ON2 3 4 5 6 7 8181ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8201ON2 3 4 5 6 7 8211ON2 3 4 5 6 7 8221ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8241ON2 3 4 5 6 7 8251ON2 3 4 5 6 7 8261ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8281ON2 3 4 5 6 7 8291ON2 3 4 5 6 7 8301ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8321ON2 3 4 5 6 7 8331ON2 3 4 5 6 7 8341ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8361ON2 3 4 5 6 7 8371ON2 3 4 5 6 7 8381ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8401ON2 3 4 5 6 7 8411ON2 3 4 5 6 7 8421ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8441ON2 3 4 5 6 7 8451ON2 3 4 5 6 7 8461ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8481ON2 3 4 5 6 7 8491ON2 3 4 5 6 7 8501ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8521ON2 3 4 5 6 7 8531ON2 3 4 5 6 7 8541ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8561ON2 3 4 5 6 7 8571ON2 3 4 5 6 7 8581ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8601ON2 3 4 5 6 7 8611ON2 3 4 5 6 7 8621ON2 3 4 5 6 7 8
3
7
11
15
19
23
27
31
35
39
43
47
51
55
59
63
Deutsch
3DCOM-LT/IO Reference Manual
ALLGEMEINE SICHERHEITSMASSNAHMEN
Die originale Anleitung ist in englischer Sprache. Andere Sprachen sind Übersetzungen der originalen Anleitung.
Weitere detaillierte Anleitungen für den Benutzer nden Sie unter: http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Siehe Daikin-Dokumentation zur Kompatibilität von Daikin Altherma-Produkten und -Reglern.
Die unterstützten DCOM-Funktionen können je nach Gerät unterschiedlich sein. Weitere Informationen nden Sie im Gerätehandbuch.
WARNUNG
Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation aufmerksam durch. Hier erfahren Sie, wie Sie das Gerät ordnungsgemäß installieren, kongurieren und bedienen. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
Dies ist eine Option, die zusammen mit Daikin Geräten verwendet werden kann. Anleitungen zur Installation und Bedienung der Geräte nden Sie in den Installations- und
Bedienungsanleitungen.
Eine unsachgemäße Installation von Anlagen, Geräten oder Zubehörteilen kann zu elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Leckagen, Bränden oder Schäden an der Anlage und/oder
Deutsch
Verletzungen von Personen führen.
Sollten Sie Fragen zum Installationsverfahr oder zur Verwendung haben, wenden Sie sich bitte immer an Ihren Händler.
Installieren Sie DCOM NICHT:
In der Nähe von Maschinen, die elektromagnetische Strahlung emittieren. Elektromagnetische Strahlung kann den Betrieb des Regelungssystems stören und eine Funktionsstörung des Gerätes verursachen.
In feuchten Bereichen oder an Orten, an denen
er Wasser ausgesetzt sein kann. Wenn Wasser in den Regler eindringt, kann dies einen elektrischen Schlag verursachen und zum Ausfall der Elektronik im Inneren führen.
Zur Erfüllung der Anforderungen des SELV-Systems dürfen Sie das Netzwerk P1P2 nicht mit einem anderen Anschluss verbinden, außer der Verbindung P1P2 am DCOM und kompatiblen P1P2-Verbindungen an Daikin-Geräten.
WARNUNG Der Betrieb des Produkts in Smart-Grid­Anwendungen muss gemäß EN 60730-1:2011 erfolgen und darf den Betrieb von Aktionssteuerungen Typ 2 nicht außer Kraft setzen und keine Schutzfunktion der Regelung beeinträchtigen.
WARNUNG Das Produkt muss sicher auf einer DIN-Hutschiene 35 mm nach IEC/EN 60715 befestigt sein. Wenn die
Relaisanschlüsse R1 oder R2 an Spannungen über 50 V AC
oder 75 V DC angeschlossen werden oder wenn die DCOM­Stromversorgung nicht SELV/PELV-sicher ist, muss das Produkt in einem Gehäuse montiert werden, das nur für autorisierte Personen und nur mit Hilfe eines Werkzeugs zugänglich ist. Das Gehäuse kann aus Metall oder Kunststo󰀨 bestehen und muss nach EN 62208:2011 zertiziert sein; wenn das Gehäuse aus Kunststo󰀨 besteht, muss es eine Brennbarkeitsklasse von mindestens IEC 60695-11-10 V-1 aufweisen.
WARNUNG Relais dürfen nur für Anzeigefunktion und nicht für Regelungsfunktionen verwendet werden. Die angegebenen Nennwerte der Relais dürfen nicht überschritten werden. Wenn die Relaisklemmen R1 oder R2 an Spannungen größer als 50 V AC oder 75 V DC angeschlossen werden, müssen die angeschlossenen Kabel mit einer Nennspannung von 600 V und ammhemmender Isolierung isoliert sein; die Leiter müssen aus Kupferlitze nach EN 60228:2011 mit einer Querschnittsäche von 0,5 bis 2,5 mm² sein.
Alle Kabel müssen mit einer ausreichenden Zugentlastung versehen sein und vor Abrieb geschützt werden.
ERKLÄRUNG gemäß EN 60730-1
Kategorie Erklärung
Modellname DCOM-LT/IO
Modellnummer 535-001
Montage Oberächenmontage
Zweck der Regelung Betriebsregelung
Schutz gegen elektrischen
Schlag
Softwareklasse Klasse A
Regelungsaktion Typ 1
Verschmutzungsgrad 2
Nenn-Stoßspannung Kategorie II 500 V
Kategorie der Überspannungsimmunität
Unabhängig montierte Geräte der Klasse I
Installationsklasse 2
4 DCOM-LT/IO Reference Manual
WEEE
Das nebenstehende Symbol zeigt an, dass ein Produkt gemäß der Richtlinie und den nationalen Rechtsvorschriften der einzelnen Länder nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Das Produkt muss an einer dafür vorgesehenen Sammelstelle oder an einer zugelassenen Sammelstelle zum Recycling von Elektro- und Elektronikaltgeräten (EEE) abgegeben werden.
TECHNISCHE DATEN
Physisch
Elektrisch
Netzwerke P1P2 <1 m
Eingänge Resistiv 12 V DC, max. 20 mA
Ausgänge Ausgänge 230 V AC, 3 A, resistiv
Umgebung Lagerung: -10 bis 60 °C
Voytech Systems Limited, Unit 203, China House, 401 Edgware Road, London, NW2 6GY, Großbritannien. Tel.: +44 203 287 2728 – Homepage: www.voytech-systems.co.uk
Abmessungen
110 x 88 x 32 mm
Gewicht 80 g
Gehäuse PC-ABS, UL 94-V0
Steckverbinder
PA 6.6, UL 94-V0
Montage DIN-Hutschiene, 35 mm,
IEC/EN 60715
Schutz IP20
Stromversorgung
Reguliert, 15–24 V DC,
120 mA
Klemmen CSA 0,5 bis 2,5 mm²
Drehmoment 0,5 Nm
RS485 RS485 (TIA-485-A),
3-adrig, <500 m,
9.600Baud, keine Parität, 1 Stoppbit
Modbus Modbus RTU
Spannung 0–10 V, Impedanz
345 kΩ
30 V DC, 3 A, resistiv
Betrieb: 0 bis 55 °C
Feuchtigkeit
0–90 %, nicht kondensierend
EMV EN 60730-1:2011
Sicherheit EN 60730-1:2011
INSTALLATION
MONTAGE
21 Bei Verwendung der mit dem DCOM mitgelieferten DIN-
Hutschiene montieren Sie die DIN-Hutschiene mit Hilfe von mindestens zwei Befestigungselementen horizontal.
22 Richten Sie die DIN-Montagepunkte des Moduls mit der
Oberseite der Hutschiene aus.
23 Ziehen Sie den schwarzen Clip H mit einem geeigneten
Werkzeug nach unten, richten Sie das Modul vertikal bündig mit der Hutschiene aus, und lösen Sie den Clip zur
Befestigung des Moduls auf der Hutschiene 24.
VERKABELUNG
NETZKLEMMEN
Schließen Sie die Netzklemmen an eine geregelte Stromversorgung an.
Klemmen P1P2
Schließen Sie die Klemmen P1P2 an eine kompatible Altherma LT Master-Fernbedienung an, z. B. an eine Benutzeroberäche.
KLEMMEN RS485
Die Klemmen der DCOM RS485 werden über ein Twisted­Pair-Litzenkabel mit Gesamtschirmung und Erdungsdraht mit
A
HINWEIS: STROMVERSORGUNG
Der DCOM-LT/IO erfordert ein geregeltes Netzteil 15–24 V DC mit einem minimalen Versorgungsstrom von 120 mA. Betreiben Sie den DCOM nicht außerhalb des angegebenen Spannungsbereichs.
INFORMATIONEN
Netzklemmen sind polaritätsunabhängig. 0 V und V+ können an beide Klemmen angeschlossen werden.
E
KOMPATIBILITÄT MIT ALTHERMA 2
Für Altherma 2 und EKRUCBL* / EKRUHML* kann der DCOM nur mit der Remocon App verwendet werden, falls kein LAN-Adapter angeschlossen ist.
Weitere Informationen zur Kompatibilität nden Sie in der Dokumentation von Daikin.
B
einem Daisy-Chained-Bus RS485 verbunden. Die Klemmen '+' und '–' müssen mit den entsprechenden Klemmen anderer RS485-Geräte über das Twisted-Pair-Kabel verbunden werden. Die Klemme 'C' muss mit allen anderen gemeinsamen RS485­Anschlüssen über die Erdungsleitung verbunden werden. Die Abschirmung darf nur an einer Stelle geerdet werden.
RELAISAUSGÄNGE C D
Die Relais 1 und 2 sind spannungsfreie Schließerkontakte zur Anzeige des Gerätebetriebs und der Fehlerzustände.
REGLEREINGÄNGE
Die Sensoren der Reglereingänge S1 bis S6 sind für die Messung von Spannung, Widerstand und spannungsfreien Kontakten konguriert. Der Eingangsmessmodus wird durch die von SW1 gewählte Betriebsart bestimmt (siehe
Beschreibung der Bedienung für Schaltereinstellungen).
Jeder Eingang ist zwischen der Eingangssensor-Klemme S1–S6 und dem gemeinsamen C eines der beiden Stecker F und G verbunden. Die Eingangsverdrahtung muss ein Twisted­Pair-Litzenkabel, 0,5 bis 0,75 mm2, mit Abschirmung sein; die Abschirmung darf nur an einem der Enden geerdet sein.
REGLEREINGANGSMODI
Der Eingangsmessmodus jedes Eingangs wird separat durch die Betriebseinstellung festgelegt. In allen Fällen wird eine gemeinsame Klemme C mit der entsprechenden
Eingangsklemme über eine Spannung 27, einen Widerstand 26 oder einen potenzialfreien Kontakt 25 verbunden. Bei
Spannungseingängen muss das Minus oder die 0 V der Spannungsquelle an den gemeinsamen Anschluss und das Plus an den Sensoranschluss angeschlossen werden.
LEDs und SCHALTER
MIKROSCHALTER
Der Schalter SW1 besteht aus 8 Schaltern mit der Nummer SW1.1 bis SW1.8. Mit Ausnahme des Smart Grid-Modus wählen die Schalter SW1.1 und SW1.2 die Betriebsart und
die Schalter SW1.3 bis SW1.8 die Modbus-Adresse des
Gerätes 34. Im Smart Grid-Modus wählen die Schalter SW1.1 und SW1.4 die Smart Grid-Funktion, und die Schalter SW1.5
bis SW1.8 wählen die Modbus-Adresse des Gerätes 34.
LEDs
LED-Blinksequenzen sind in
F G
J
P Q R S T
30 bis 33 deniert.
INFORMATIONEN: LED-ANZEIGEN BEIM EINSCHALTEN
Beim Einschalten leuchten alle LEDs 2 Sekunden lang. Die LEDs P, Q und R wechseln von ROT auf GRÜN und
kehren dann zu dem in den folgenden Abschnitten für jede LED beschriebenen Verhalten zurück. Die LEDs
leuchten 2 Sekunden lang GELB und kehren dann zu dem in den folgenden Abschnitten für jede LED beschriebenen Verhalten zurück.
P blinkt anschließend GELB und zeigt
Die Status-LED
damit Warten auf Altherma Master an. Alle anderen LEDs sind zunächst aus, bis die Kommunikation über das Netzwerk P1P2 oder RS485 erfolgt.
STATUS-LED P
Farbe Muster Bedeutung
GELB
GELB
ROT
GRÜN
ROT
Wenn das Gerät eingeschaltet wird, beginnt es im Status Warten auf Altherma Master; die Status-LED blinkt langsam
31. Wenn der Altherma Master erkannt wird, blinkt die
GELB Status-LED 32 schnell GELB, während die Synchronisation
mit dem Altherma-Master erfolgt. Wenn die Synchronisation abgeschlossen ist, leuchtet die Status-LED GRÜN oder ROT, je nachdem, ob ein Fehler vorliegt; die LED ist alle 5 Sekunden
1 Sekunde lang aus, um den Normalbetrieb 30 anzuzeigen.
Die Synchronisation kann bis zu 8 Minuten dauern. Wenn die Kommunikation 60 Sekunden lang ausfällt, kehrt der DCOM nach der Synchronisation in den Status Warten auf Altherma Master zurück.
Wenn die Synchronisation länger 10 Minuten dauert, kehrt der DCOM in den Status Warten auf Altherma Master zurück und wartet auf den Neustart der Synchronisation. Wenn der DCOM länger als 3 Minuten im Status Warten auf Altherma Master bleibt, wechselt der DCOM in den Status Zeitüberschreitung
beim Warten auf Master, und die Status-LED blinkt ROT
Warten auf Altherma Master
31
Synchronisieren mit Master
32
Zeitüberschreitung beim Warten auf Master
31
Master synchronisiert, keine
30
Fehler
Master synchronisiert,
30
Gerätefehler
S und T
Deutsch
31.
5DCOM-LT/IO Reference Manual
ACNET-LED Q
Farbe Muster Bedeutung
GRÜN
ROT
ROT
Die ACNET-LED blinkt in unregelmäßigen Abständen GRÜN, wenn eine Nachricht empfangen wird, um die normale Kommunikation
anzuzeigen 33. Tritt ein Kommunikationsfehler auf, wird der Fehler durch Blinken der LED in ROT bei jedem Fehler angezeigt. Wenn die Kommunikation dauerhaft fehlerhaft ist, blinkt die LED
kontinuierlich ROT 30.
RS485-LED R
Farbe Muster Bedeutung
GRÜN
ROT
ROT
Die RS485-LED blinkt in unregelmäßigen Abständen GRÜN, wenn eine Nachricht empfangen wird, um
Deutsch
die normale Kommunikation anzuzeigen Kommunikationsfehler auf, wird der Fehler durch Blinken der LED in ROT bei jedem Fehler angezeigt. Wenn die Kommunikation dauerhaft fehlerhaft ist, blinkt die LED
kontinuierlich ROT 30.
LEDs für RELAIS 1 und 2
Die LEDs der Relais 1 und 2 leuchten, wenn die entsprechenden Relaiskontakte geschlossen sind. Weitere Informationen zu den jeweiligen Relaisfunktionen nden Sie im Abschnitt Beschreibung der Bedienung.
Wenn der DCOM im Status Warten auf Altherma
Master oder Synchronisieren mit Altherma Master ist,
sind die Relaisausgänge o󰀨en. Ist der DCOM im Status Zeitüberschreitung beim Warten auf Master, dann wird das Relais geschlossen, wenn ein Relaisausgang für die Fehleranzeige konguriert ist. Weitere Informationen nden Sie im Abschnitt Beschreibung der Bedienung.
Normale Kommunikation
33
Kommunikationsfehler
33
Kommunikationsausfall
30
Normale Kommunikation
33
Kommunikationsfehler
33
Kommunikationsausfall
30
S T
33. Tritt ein
BESCHREIBUNG DER BEDIENUNG
Der DCOM-LT/IO ist eine Regelungsschnittstelle für Daikin Altherma-Geräte, weitere Informationen zu den Daikin Altherma-Modellen und zur Reglerkompatibilität nden Sie in der Daikin-Dokumentation. Der DCOM-LT/IO verfügt über 4 Betriebsarten, die über den Kongurationsschalter SW1 ausgewählt werden. Die Modi sind
• Widerstands- / Spannungsmodus
• Sequenzermodus
• Smart-Grid-Modus
Die Konguration und die Funktionen der Ein- und Ausgänge in den einzelnen Modi werden in den folgenden Abschnitten beschrieben. Eine Beschreibung jeder Eingangsfunktion nden Sie im Referenzhandbuch für DCOM-LT/IO.
REGELUNGSFUNKTIONEN EINGANG
INFORMATIONEN
Werte der Eingangsregelung werden nur angewendet, wenn der DCOM mit dem Altherma-System synchronisiert ist.
INFORMATIONEN: ERZWINGUNG
Einige Eingabefunktionen erzwingen einen Gerätebetrieb als EIN und AUS; dies hebt alle Änderungen der Gerätefunktionen durch den Benutzer oder Zeitplan auf. Erzwingungsmodi bleiben
auch nach einer Änderung einer Eingabe erhalten. Andere
Eingangsfunktionen ändern den Gerätebetrieb nur, wenn sich die Eingangsfunktion ändert und weitere Änderungen durch den Benutzer oder den Zeitplan erlaubt sind. Fälle, in denen ein erzwungener Betrieb vorliegt, sind in der Beschreibung der Eingangsfunktion angegeben.
INFORMATIONEN: ANLAUFVERHALTEN
Wenn der DCOM eingeschaltet oder mit dem Altherma-Master neu synchronisiert wird, werden alle NICHT erzwungenen Eingaben erst dann die Geräteeinstellungen aktualisieren, wenn sich der Eingangswert nach der Synchronisation ändert.
Bei Eingaben, die den Sollwert und den Ein/Aus-Zustand ändern, muss die Eingabe von einem AUS- in einen EIN­Zustand übergehen, um einen EIN-Befehl zu senden.
Bei erzwungenen Eingaben wird die Erzwingung bei der Synchronisation durchgeführt.
WIDERSTANDSEINGÄNGE
6 DCOM-LT/IO Reference Manual
Wenn die Eingänge auf den Widerstandsmodus konguriert sind, stehen die folgenden Eingabemethoden zum Ändern des Betriebs der Regelungsfunktion zur Verfügung.
Eingangsklemmen sind o󰀨en oder haben einen
O/C
gemessenen Widerstand von >100 kΩ.
Eingangsklemmen sind kurzgeschlossen oder
S/C
haben einen gemessenen Widerstand von <50 Ω.
Eingangsklemmen sind mit einem xen
10kΩ
Widerstand von 10 kΩ +/- 1 kΩ verbunden.
Eingangsklemmen sind mit einem variablen
1-10kΩ
Widerstand 1– 10 kΩ verbunden.
SPANNUNGSEINGÄNGE
Wenn die Eingänge auf den Spannungsmodus konguriert sind, kann mit einem Signal 0–10 V DC der Betrieb der Regelungsfunktion geändert werden.
Eingangsklemmen sind o󰀨en oder haben eine
<0.5V
+
-
gemessene Spannung von <0,5 V DC.
V
Eingangsklemmen sind mit einer externen
>0.9V
+
-
Spannungsquelle von >0,9 V DC verbunden.
V
Eingangsklemmen sind mit einer externen variablen
1-10V
+
-
Spannungsquelle 1–10 V DC verbunden.
V
HINWEIS
Die maximale Eingangsspannung von 10 V DC darf nicht überschritten werden.
SOLLWERT und EIN/AUS-EINGANG
In Fällen, in denen ein Eingang für den Sollwert und Ein/Aus­Betrieb verwendet wird, wird die zugehörige Steuerfunktion nur aktualisiert, wenn der Eingangswiderstand oder die Eingangsspannung geändert wird. Für den Widerstandsmodus muss sich der Eingangswert um mindestens 0,1 kΩ ändern, für den Spannungsmodus muss sich der Eingangswert um mindestens 0,1 V ändern. Wenn der Wert der Regelungsfunktion vom Benutzer geändert wird, ändert der DCOM den Wert nicht, bis sich der Eingangswert um den angegebenen Mindestbetrag ändert.
Die Regelungsfunktion wird durch Messung der unten angegebenen Werte EIN und AUS geschaltet.
1ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8
V
Ω
+
-
O/C
-
S/C
-
1-10kΩ
1-10V
-
2 kΩ 2 V
3 kΩ 3 V
4 kΩ 4 V
5 kΩ 5 V
6 kΩ 6 V
7 kΩ 7 V
8 kΩ 8 V
9 kΩ 9 V
10 kΩ 10 V
<0.5V
>0.9V
V
+
V
+
V
+
V
AUS
EIN
Wenn die Regelungsfunktion EIN ist, kann der Sollwert der Regelung durch Festlegen des Eingabewertes gemäß der folgenden Tabelle ausgewählt werden.
0 °C
10 °C
20 °C
30 °C
40 °C
50 °C
60 °C
70 °C
80 °C
Im Widerstandsmodus kann der Sollwert in Schritten von 0,1 kΩ eingestellt werden, um den Sollwert auf 1 °C genau anzupassen. Im Spannungsmodus kann der Sollwert in Schritten von 0,1 V eingestellt werden, um den Sollwert auf 1 °C genau anzupassen.
INFORMATIONEN
Die Messgenauigkeit der Eingänge beträgt +/- 1 °C.
INFORMATIONEN
Der verfügbare Sollwertbereich für jede Regelungsfunktion wird durch den Minimum- und Maximum-Sollwert der vom Altherma-Gerät zugelassenen Funktion bestimmt. Die Sollwertbereiche des ausgewählten Produkts nden Sie in der Daikin Altherma-Bedienungsanleitung.
INFORMATIONEN
Wenn der Eingangswiderstand oder Spannungswert außerhalb des Sollwertbereichs der Regelungsfunktion liegt, wird der Sollwert auf den nächsten Minimal- oder Maximalwert des Sollwertbereichs festgelegt.
REGELUNGSFUNKTIONEN AUSGANG
-kühlen
Raumheizen aktiv
Pumpenbetrieb
C und Relais 2 D können für eine
Anzeige geschlossener Stromkreis
Raumheizen / -kühlen EIN
Raumheizen EIN + Position 3-Wege-Ventil auf Raumheizen + Verdichter in Betrieb
Störungszustand Geschlossen, wenn Pumpe in
Betrieb ist
Die Ausgangsrelais Relais 1
Reihe von verschiedenen Ausgang sfunktionen in jeder der DCOM-Betriebsarten konguriert werden.
Relais Funktion
Relais 1 Raumheizen /
Relais 2 Fehleranzeige Geschlossen bei
REGELUNGSFUNKTIONEN MODBUS
Der DCOM-LT/IO unterstützt Modbus RTU-Regelungs-
und -Überwachungsfunktionen über den RS485­Kommunikationsanschluss. Weitere Informationen nden Sie im Referenzhandbuch für DCOM-LT/MB.
HINWEIS
Wenn die Werte der Regelungsfunktionen über Modbus geändert werden, wird der Eingangswert überschrieben, wenn die Eingangsfunktion nicht „Erzwungen“ ist. Wenn die Eingangsfunktion „Erzwungen“ ist, wird der Modbus-Wert auf den erzwungenen Wert zurückgesetzt.
WIDERSTANDS- / SPANNUNGSMODUS
Einstellungen für SW1
O/C
AUS
AUS
AUS EIN
<0.5V
+
­V
AUS
AUS
AUS EIN
Spannungsmodus
S/C
EIN +
EIN + Heizbetrieb
Heizbetrieb
festlegen + Sollwert
festlegen
LWT Heizen festlegen
EIN +
EIN + Kühlbetrieb
Kühlbetrieb
festlegen + Sollwert
festlegen
LWT Kühlen festlegen
EIN + Soll WW­Nacherwärmen festlegen
>0.9V
+
­V
EIN +
EIN + Heizbetrieb
Heizbetrieb
festlegen + Sollwert
festlegen
LWT Heizen festlegen
EIN +
EIN + Kühlbetrieb
Kühlbetrieb
festlegen + Sollwert
festlegen
LWT Kühlen festlegen
EIN + Soll WW­Nacherwärmen festlegen
1-10kΩ
1-10V
-
+
V
Widerstandsmodus
Im Widerstands-/Spannungsmodus wird der Betrieb des Altherma-Systems über die Eingänge des DCOM geregelt. Die Eingänge S1 bis S3 dienen zur Regelung der Betriebsart und zur Einstellung der Sollwerte für Raumheizen, Raumkühlen und Warmwasserspeicher. Diese Eingänge können entweder als Widerstands- oder Spannungseingänge konguriert werden.
WIDERSTANDSMODUS
S Funktion
S1
Raumheizen
Raumkühlen
S2
S3 WW-
Speicher
SPANNUNGSMODUS
S Funktion
S1
Raumheizen
Raumkühlen
S2
S3 WW-
Speicher
Deutsch
7DCOM-LT/IO Reference Manual
Im Widerstands- und Spannungsmodus sind die Eingänge S4
1ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8
bis S6 Widerstandseingänge und können o󰀨en (O/C) oder mit einem 10-kΩ-Widerstand verbunden oder kurzgeschlossen (S/C) sein, um die folgenden Funktionen auszuwählen.
S Funktion
S4
S5 Funktion
S6 Funktion
Deutsch
O/C 10kΩ
Flüsterbetrieb
Flüsterbetrieb
Flüsterbetrieb AUS
Raumheizen /
-kühlen + Kühlbetrieb verboten
Flüsterbetrieb
EIN Raumheizen aktiv
AUS
Raumheizen /
Relais 1
-kühlen
Fehleranzeige Fehleranzeige Pumpenbetrieb
Relais 2
INFORMATIONEN zu S1, S2
Wenn sich die Werte von Eingang S1 und Eingang S2 innerhalb von 1 Sekunde ändern, wird die Regelung des Eingangs S1 aktualisiert und die Regelung des Eingangs S2 wird nicht geändert.
INFORMATIONEN zu S5
Wenn Eingang S5 mit einem 10-kΩ-Widerstand konguriert ist, ist Relais 1 so konguriert, den Betrieb von Raumheizen/-kühlen anzuzeigen, und der DCOM verbietet den Kühlbetrieb. Wenn der Gerätebetrieb auf Kühlbetrieb umgestellt wird, ändert der DCOM die
Betriebsart auf Heizen.
INFORMATIONEN: ERZWINGUNG
Im Widerstands-/Spannungsmodus erzwingt keiner der Eingänge den Gerätebetrieb. Alle Befehlseingaben aktualisieren den Gerätebetrieb nur dann, wenn sich der Eingangswert ändert.
SEQUENZERMODUS
Einstellungen für SW1
S/C
Sequenzermodus
Für den Betrieb im Sequenzermodus muss das Altherma-Gerät für den Betrieb im Regelungsbetrieb der Austrittswassertemperatur konguriert sein.
INFORMATIONEN
Wenn der Sequenzermodus ausgewählt ist, ändert sich die Modbus-Registertabelle. Weitere Informationen nden Sie im Referenzhandbuch für DCOM-LT/MB.
Die Funktionen der Eingänge S1 bis S4 werden durch einen Kurzschluss über die Eingangsklemme ausgewählt. Eingang S5 wird nicht verwendet. Eingang S6 ist als Spannungseingang konguriert.
S Funktion
S1 Raumheizen EIN AUS EIN + Heizbetrieb
S2 Raumkühlen EIN AUS EIN + Kühlbetrieb
S3 WW-
Nacherwärmen
deaktivieren S4 Flüsterbetrieb S5 Nicht verwendet –
S Funktion
S6
Sollwert WW
Raumheizen / -kühlen
Relais Funktion Relais 1 Raumheizen / -kühlen Relais 2 Fehleranzeige
WW-
Nacherwärmen aktivieren Deaktivieren
Nicht aktiv
8 DCOM-LT/IO Reference Manual
<0.5V
-
O/C
+
V
S/C
festlegen
festlegen WW-
Nacherwärmen deaktivieren Aktivieren
1-10V
+
­V
Sollwert WW Raumheizen /
-kühlen festlegen
INFORMATIONEN zu S1, S2
Wenn sich die Werte von Eingang S1 und Eingang S2 innerhalb von 1 Sekunde ändern, wird die Regelung des Eingangs S1 aktualisiert und die Regelung des Eingangs S2 wird nicht geändert.
INFORMATIONEN zu S3
Wenn der Eingang S3 kurzgeschlossen ist, ist die Warmwasser-Nacherwärmung deaktiviert und der manuelle Betrieb ist „Erzwungen AUS“. Wenn der Eingang S3 o󰀨en ist, wird der vorherige Ein/Aus-Zustand der WW-Nacherwärmung wiederhergestellt.
INFORMATIONEN zu S6
Eingang S6 muss mit einem Signal 0–10 V verbunden werden. Die Spannung an den Klemmen gibt den LWT­Sollwert des gewählten Heiz- oder Kühlbetriebs an.
INFORMATIONEN: ERZWINGUNG
Im Sequenzermodus erzwingt der Eingang S3 „WW­Nacherwärmen deaktivieren“. Alle anderen Befehlseingaben aktualisieren den Gerätebetrieb nur dann, wenn sich der Eingangswert ändert.
SMART-GRID-MODUS
Einstellungen für SW1
Permanente Erzwingung
Im Smart-Grid-Modus werden über die Eingänge S1 bis S4 einige oder alle Funktionen des Altherma-Geräts verboten. Der Verbotsbetrieb kann mit SW1.4 entweder als permanente Erzwingung oder zeitlich auf maximal 3 Stunden begrenzt gewählt werden.
Bei zeitlich begrenzter Erzwingung wird die Erzwingung nach einem Zeitraum von 3 Stunden aufgehoben. Zur Verlängerung einer zeitlich begrenzten Erzwingung auf mehr als 3 Stunden muss vor Ablauf des Zeitraums jeder verwendete Verbotseingang 60 Sekunden lang auf ‚O󰀨en‘ geschaltet werden, bevor die Erzwingung des Verbots erneut angewendet werden kann.
Zeitlich begrenzte Erzwingung
mindestens
Bei zeitlich begrenzter Erzwingung bleibt die Erzwingung 60 Sekunden lang erhalten, nachdem der Eingabebefehl entfernt wurde.
Eingänge S5 und S6 heben die Verbotsfunktionen S1 bis S4 auf. Das Signal S5 regelt die WW-Nacherwärmung, das Signal
S6 die WW-Zusatzheizung.
O/C
S
S1 Nicht Aktiv
S2 Nicht Aktiv WW-Nacherwärmung verboten
S3 Nicht Aktiv WW-Zusatzheizung verboten
S4 Nicht Aktiv Alle Funktionen verboten
S5 Nicht Aktiv
S6 Nicht Aktiv Leistungsstarke Reserveheizung
Relais Funktion Relais 1 Raumheizen / -kühlen Relais 2 Fehleranzeige
INFORMATIONEN: ERZWINGUNG
Im Smart-Grid-Modus sind alle Eingaben „Erzwungen“
und heben alle Betriebsanfragen des Benutzers auf.
Wenn der Eingabefehl entfernt wird oder die zeitliche begrenzte Erzwingung endet, werden alle vorherigen vom DCOM geänderten Benutzereinstellungen wiederhergestellt.
S/C
Raumheizen bzw. Raumkühlen verboten
PV-Energie für Speicherung verfügbar
betreiben
Deutsch
9DCOM-LT/IO Reference Manual
REFERENZ
WIDERSTANDS- / SPANNUNGSMODUS
WIDERSTANDSMODUS S1–S3
S1: RAUMHEIZBETRIEB
Wenn ein Kurzschluss oder Widerstand 1–10 kΩ am Eingang S1 anliegt, wird Raumheizen/-kühlen EIN geschaltet, und die Betriebsart wechselt auf ‚Raumheizen‘. Wenn der Eingangswert ein Widerstand im Bereich 1–10 kΩ ist, wird der LWT-Heizsollwert gemäß der Tabelle in der Beschreibung der Bedienung festgelegt. Eine Widerstandsänderung größer oder gleich 0,1 kΩ bewirkt eine Änderung des Sollwerts. Wenn der Eingang o󰀨en ist, wird Raumheizen / -kühlen auf AUS gesetzt, die Betriebsart und der LWT-Heizsollwert werden nicht geändert.
S2: RAUMKÜHLBETRIEB
Wenn ein Kurzschluss oder Widerstand 1–10 kΩ am Eingang S2 anliegt, wird Raumheizen/-kühlen EIN geschaltet, und die Betriebsart wechselt auf ‚Raumkühlen‘. Wenn der Eingangswert ein Widerstand im Bereich 1–10 kΩ ist, wird der LWT-Kühlsollwert gemäß der Tabelle in der Beschreibung der Bedienung festgelegt. Eine Widerstandsänderung größer oder gleich 0,1 kΩ bewirkt eine Änderung des Sollwerts. Wenn der Eingang o󰀨en ist, wird Raumheizen / -kühlen auf AUS gesetzt, die Betriebsart und der
Deutsch
LWT-Kühlsollwert werden nicht geändert.
S3: WW-SPEICHERBETRIEB
Wenn ein Kurzschluss oder Widerstand 1–10 kΩ am Eingang S3 anliegt, wird der WW-Speicher EIN geschaltet. Wenn der Eingangswert ein Widerstand im Bereich 1–10 kΩ ist, wird das WW-Nacherwärmen gemäß der Tabelle in der Beschreibung der Bedienung festgelegt. Eine Widerstandsänderung größer oder gleich 0,1 kΩ bewirkt eine Änderung des Sollwerts. Wenn der Eingang o󰀨en ist, wird Warmwasser auf AUS gesetzt, der Sollwert für WW-Nacherwärmen wird nicht geändert.
SPANNUNGSMODUS S1–S3
S1: RAUMHEIZBETRIEB
Wenn 1–10 V DC am Eingang S1 anliegen, wird Raumheizen /
-kühlen EIN geschaltet, und die Betriebsart wechselt auf ‚Raumheizen‘. Der Sollwert für LWT-Heizen wird entsprechend
der Tabelle in der Beschreibung der Bedienung festgelegt.
Eine Spannungsänderung größer oder gleich 0,1 V bewirkt eine Änderung des Sollwerts. Wenn sich die Eingangsspannung auf <0,5 V DC ändert, wird Raumheizen / -kühlen auf AUS gesetzt, die
Betriebsart und der Sollwert LWT-Heizen werden nicht geändert.
S2: RAUMKÜHLBETRIEB
Wenn 1–10 V DC am Eingang S2 anliegen, wird Raumheizen /
-kühlen EIN geschaltet, und die Betriebsart wechselt auf ‚Raumkühlen‘. Der Sollwert für LWT-Kühlen wird entsprechend
der Tabelle in der Beschreibung der Bedienung festgelegt.
Eine Spannungsänderung größer oder gleich 0,1 V bewirkt eine Änderung des Sollwerts. Wenn sich die Eingangsspannung auf <0,5 V DC ändert, wird Raumheizen / -kühlen auf AUS gesetzt, die Betriebsart und der Sollwert LWT-Kühlen werden nicht geändert.
S3: WW-SPEICHERBETRIEB
Wenn 1–10 V DC am Eingang S3 anliegen, wird der WW­Speicher EIN geschaltet. Der Sollwert für WW-Nacherwärmen wird entsprechend der Tabelle in der Beschreibung der Bedienung festgelegt. Eine Spannungsänderung größer oder gleich 0,1 V bewirkt eine Änderung des Sollwerts. Wenn sich die Eingangsspannung auf <0,5 V DC ändert, wird Warmwasser auf AUS gesetzt, der Sollwert für WW-Nacherwärmen wird nicht geändert.
WIDERSTANDS- / SPANNUNGSMODUS S4–S6
S4: FLÜSTERBETRIEB
Wenn der Eingang S4 kurzgeschlossen ist, wird das Altherma­System in den Flüsterbetrieb versetzt. Wenn der Eingang S4 o󰀨en ist, wird der Flüsterbetrieb beendet. Nachdem der Eingang geändert wurde, wird die Funktion ‚Flüsterbetrieb‘ durch den DCOM nicht erzwungen und kann über einen Benutzerbefehl geändert werden.
S5: FUNKTION RELAIS 1
Wenn Eingang S5 o󰀨en ist, wird Relais 1 geschlossen, wenn Raumheizen / -kühlen EIN ist, auch wenn der Verdichter nicht in Betrieb oder das 3-Wege-Ventil in Position ‚Warmwasser‘ ist.
Wenn Eingang S5 einen Widerstand von 10 kΩ (+/-1 kΩ) misst, dann wird das Relais 1 geschlossen, wenn Raumheizen / -kühlen EIN ist. Zusätzlich verbietet der DCOM den Kühlbetrieb; wenn der Kühlbetrieb ausgewählt wird, wechselt der DCOM die Betriebsart auf ‚Heizen‘. Wenn der Eingang mit 10 kΩ vom Eingang entfernt wird, wird der Raumheiz-/-kühlbetrieb wieder auf den Wert zurückgesetzt, bevor die Funktion ‚Kühlen verboten‘ angewendet wurde.
Wenn Eingang S5 kurzgeschlossen ist, dann wird Relais 1 geschlossen, wenn Raumheizen / -kühlen EIN ist, Raumheizen /
-kühlen auf ‚Heizen‘ steht, der Verdichter in Betrieb und die Position des 3-Wege-Ventils auf Raumheizen eingestellt ist.
10 DCOM-LT/IO Reference Manual
S6: FUNKTION RELAIS 2
Wenn Eingang S6 o󰀨en ist, wird Relais 2 geschlossen, wenn das Altherma-System eine Störung meldet, die als Fehlerzustand gemeldet wird. Wenn die Störung als Warnung gemeldet wird, schließt das Relais nicht.
SEQUENZERMODUS
S1: RAUMHEIZEN EIN
Wenn Eingang S1 auf ‚Kurzschluss‘ wechselt, wird Raumheizen /
-kühlen auf EIN gesetzt, und die Betriebsart wechselt auf ‚Heizen‘. Wenn S1 auf ‚O󰀨en‘ wechselt, wird Raumheizen / -kühlen auf AUS gesetzt, und die Betriebsart ändert sich nicht. Wenn sich der Eingang S1 nicht ändert, kann eine Benutzerbedienung den Zustand ‚Raumheizen / -kühlen EIN/AUS‘ ändern.
S2: RAUMKÜHLEN EIN
Wenn Eingang S2 auf ‚Kurzschluss‘ wechselt, wird Raumheizen /
-kühlen auf EIN gesetzt, und die Betriebsart wechselt auf ‚Kühlen‘. Wenn S2 zu ‚O󰀨en‘ wechselt, wird Raumheizen / -kühlen auf AUS gesetzt, und die Betriebsart ändert sich nicht. Wenn sich der Eingang S2 nicht ändert, kann eine Benutzerbedienung den Zustand ‚Raumheizen / -kühlen EIN/AUS‘ ändern.
S3: WW-NACHERWÄRMEN DEAKTIVIEREN
Wenn der Eingang S3 kurzgeschlossen ist, ist die Warmwasser­Nacherwärmung deaktiviert und der manuelle Betrieb ist ‚Aufheben AUS‘. Wenn der Eingang S3 o󰀨en ist, wird der vorherige Ein/Aus-Zustand der WW-Nacherwärmung wiederhergestellt. Wenn der Eingang S3 o󰀨en ist, kann eine Benutzerbedienung den Zustand ‚WW EIN/AUS‘ ändern.
S4: FLÜSTERBETRIEB
Wenn der Eingang S4 kurzgeschlossen ist, wird das Altherma­System in den Flüsterbetrieb versetzt. Wenn der Eingang S4 o󰀨en ist, wird der Flüsterbetrieb beendet. Nachdem der Eingang geändert wurde, wird die Funktion ‚Flüsterbetrieb‘ durch den DCOM nicht erzwungen und kann über einen Benutzerbefehl geändert werden.
S6: SOLLWERT WW-RAUMHEIZEN / -KÜHLEN
Wenn 1–10 V DC am Eingang S6 anliegen, dann wird im Heizbetrieb der LWT-Heizsollwert gemäß der Tabelle in der „Beschreibung der Bedienung“ eingestellt. Im Kühlbetrieb wird der Sollwert für LWT­Kühlen entsprechend der Tabelle in der Beschreibung der Bedienung festgelegt. Eine Spannungsänderung größer oder gleich 0,1 V bewirkt eine Änderung des Sollwerts. Wenn die als <0,5 V DC ist, wird der Heiz- oder Kühlsollwert nicht geändert.
Eingangsspannung kleiner
SMART-GRID-MODUS
S1: RAUMHEIZEN/-KÜHLEN VERBOTEN
Wenn Eingang S1 kurzgeschlossen ist, wird Raumheizen /
-kühlen des Altherma-Systems ‚Erzwungen AUS‘ geschaltet. Wenn Raumheizen / -kühlen durch den Benutzer oder Zeitplan EIN geschaltet wird, schaltet der DCOM diesen in den AUS-Zustand. Wenn der Eingang S1 o󰀨en ist oder die zeitbegrenzte Erzwingung endet, stellt der DCOM den Zustand ‚Raumheizen EIN/AUS‘ wieder auf den Wert zurück, der vor dem Verbot angewendet wurde.
S2: WW-NACHERWÄRMUNG VERBOTEN
Wenn Eingang S2 kurzgeschlossen ist, dann ist Warmwasser ‚Erzwungen AUS‘ geschaltet. Wenn Warmwasser durch den Benutzer oder Zeitplan EIN geschaltet wird, schaltet der DCOM diesen in den AUS-Zustand. Wenn der Eingang S2 o󰀨en ist oder die zeitbegrenzte Erzwingung endet, stellt der DCOM den Zustand ‚Warmwasser EIN/AUS‘ wieder auf den Wert zurück, der vor dem Verbot angewendet wurde.
S3: WW-ZUSATZHEIZUNG VERBOTEN
Wenn Eingang S3 kurzgeschlossen ist, dann ist WW-Zusatzheizung ‚Erzwungen AUS‘ geschaltet. Wenn die WW-Zusatzheizung durch den Benutzer oder Zeitplan EIN geschaltet wird, schaltet der DCOM diese in den AUS-Zustand. Wenn der Eingang S3 o󰀨en ist oder die zeitbegrenzte Erzwingung endet, stellt der DCOM den Zustand ‚WW-Zusatzheizung EIN/AUS‘ wieder auf den Wert zurück, der vor dem Verbot angewendet wurde.
S4: ALLE FUNKTIONEN VERBOTEN
Wenn der Eingang S4 kurzgeschlossen ist, dann unterdrückt der DCOM Raumheizen / -kühlen, WW und WW-Zusatzheizung. Wenn eine dieser Funktionen durch den Benutzer oder Zeitplan EIN geschaltet wird, schaltet der DCOM die Funktionen AUS. Wenn der Eingang S4 o󰀨en ist oder die zeitbegrenzte Erzwingung endet, stellt der DCOM jede Funktion wieder auf den Wert zurück, der vor dem Verbot angewendet wurde.
S5: PV VERFÜGBAR FÜR SPEICHERUNG
Wenn der Eingang S5 kurzgeschlossen ist, führt der DCOM die Funktion ‚WW-Nacherwärmen‘ aus, wodurch alle unterdrückten Funktionen, die ebenfalls angewendet werden können, aufgehoben werden. Wenn der Eingang S5 o󰀨en ist oder die zeitbegrenzte Erzwingung endet, stellt der DCOM den Zustand der Funktion „WW-Nacherwärmen“ wieder auf den Wert zurück, der vor dem Aufheben angewendet wurde.
Wenn entweder die Funktionen „WW-Nacherwärmung verboten“ oder „PV verfügbar“ oder beide angewendet werden, wird der EIN/AUS-Zustand der WW-Nacherwärmung, bevor eine der beiden Funktionen angewendet wird, vom DCOM speichert; und wenn sowohl Funktion „WW-Nacherwärmung verboten“ als auch „PV verfügbar“ entfernt werden, wird der Zustand‚ WW-Nacherwärmen EIN/AUS‘ wiederhergestellt.
S6: WW-ZUSATZHEIZUNG AUSFÜHREN
Wenn der Eingang S6 kurzgeschlossen ist, führt der DCOM die Funktion ‚WW-Zusatzheizung‘ aus, wodurch alle unterdrückten Funktionen, die ebenfalls angewendet werden können, aufgehoben werden. Wenn der Eingang S6 o󰀨en ist oder die zeitbegrenzte Erzwingung endet, stellt der DCOM den Zustand der Funktion „WW-Zusatzheizung“ wieder auf den Wert zurück, der vor dem Aufheben angewendet wurde.
Wenn entweder die Funktionen „WW-Zusatzheizung“ oder „Zusatzheizung ausführen“ oder beide angewendet werden, wird der EIN/AUS-Zustand der WW-Zusatzheizung, bevor eine der beiden Funktionen angewendet wird, vom DCOM speichert; und wenn sowohl Funktion „WW-Zusatzheizung verboten“ als auch „Zusatzheizung ausführen“ entfernt werden, wird der Zustand ‚WW-Zusatzheizung EIN/AUS‘ wiederhergestellt.
Deutsch
11DCOM-LT/IO Reference Manual
Voytech Systems Limited
Unit 203, China House, 401 Edgware Road, London, NW2 6GY, UK 535-252-A3
Loading...