Daikin DCOM-LT/IO Installer reference guide [de]

RS485
3+4-5
C
POWER
15-24VDC
1
0/+20/+
10 11
P1P2
RS485
ACNET
REL AY 1
230VAC, 3A
6 7
C NO
REL AY 2
230VAC, 3A
8 9
C NO
STA TU S
SW1
12 13
C S1
14 15
S2 S3
16 17
C S4
18 19
S5 S6
REL AY 1
REL AY 2
DCOM-LT/IO
A B C D
H
E F G
J
P Q R S
T
Referenzhandbuch
DCOM-LT/IO
Referenzhandbuch für
DCOM-LT/IO
Deutsch
60mm
75mm
20
110mm
21
24
89mm
88mm 32mm
22
25
Deutsch
23
2 DCOM-LT/IO Reference Manual
26
27
C S1S2 S3
C S1S2 S3
+
V
+
V
+
V
C S1S2 S3
C S4S5 S6
C S4S5 S6
+
V
+
V
+
V
C S4S5 S6
28
29
30
31
32
33
1 second
P1P2
34
1ON2 3 4 5 6 7 801ON2 3 4 5 6 7 811ON2 3 4 5 6 7 821ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 841ON2 3 4 5 6 7 851ON2 3 4 5 6 7 861ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 881ON2 3 4 5 6 7 891ON2 3 4 5 6 7 8101ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8121ON2 3 4 5 6 7 8131ON2 3 4 5 6 7 8141ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8161ON2 3 4 5 6 7 8171ON2 3 4 5 6 7 8181ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8201ON2 3 4 5 6 7 8211ON2 3 4 5 6 7 8221ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8241ON2 3 4 5 6 7 8251ON2 3 4 5 6 7 8261ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8281ON2 3 4 5 6 7 8291ON2 3 4 5 6 7 8301ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8321ON2 3 4 5 6 7 8331ON2 3 4 5 6 7 8341ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8361ON2 3 4 5 6 7 8371ON2 3 4 5 6 7 8381ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8401ON2 3 4 5 6 7 8411ON2 3 4 5 6 7 8421ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8441ON2 3 4 5 6 7 8451ON2 3 4 5 6 7 8461ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8481ON2 3 4 5 6 7 8491ON2 3 4 5 6 7 8501ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8521ON2 3 4 5 6 7 8531ON2 3 4 5 6 7 8541ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8561ON2 3 4 5 6 7 8571ON2 3 4 5 6 7 8581ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8601ON2 3 4 5 6 7 8611ON2 3 4 5 6 7 8621ON2 3 4 5 6 7 8
3
7
11
15
19
23
27
31
35
39
43
47
51
55
59
63
Deutsch
3DCOM-LT/IO Reference Manual
ALLGEMEINE SICHERHEITSMASSNAHMEN
Die originale Anleitung ist in englischer Sprache. Andere Sprachen sind Übersetzungen der originalen Anleitung.
Weitere detaillierte Anleitungen für den Benutzer nden Sie unter: http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Siehe Daikin-Dokumentation zur Kompatibilität von Daikin Altherma-Produkten und -Reglern.
Die unterstützten DCOM-Funktionen können je nach Gerät unterschiedlich sein. Weitere Informationen nden Sie im Gerätehandbuch.
WARNUNG
Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation aufmerksam durch. Hier erfahren Sie, wie Sie das Gerät ordnungsgemäß installieren, kongurieren und bedienen. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
Dies ist eine Option, die zusammen mit Daikin Geräten verwendet werden kann. Anleitungen zur Installation und Bedienung der Geräte nden Sie in den Installations- und
Bedienungsanleitungen.
Eine unsachgemäße Installation von Anlagen, Geräten oder Zubehörteilen kann zu elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Leckagen, Bränden oder Schäden an der Anlage und/oder
Deutsch
Verletzungen von Personen führen.
Sollten Sie Fragen zum Installationsverfahr oder zur Verwendung haben, wenden Sie sich bitte immer an Ihren Händler.
Installieren Sie DCOM NICHT:
In der Nähe von Maschinen, die elektromagnetische Strahlung emittieren. Elektromagnetische Strahlung kann den Betrieb des Regelungssystems stören und eine Funktionsstörung des Gerätes verursachen.
In feuchten Bereichen oder an Orten, an denen
er Wasser ausgesetzt sein kann. Wenn Wasser in den Regler eindringt, kann dies einen elektrischen Schlag verursachen und zum Ausfall der Elektronik im Inneren führen.
Zur Erfüllung der Anforderungen des SELV-Systems dürfen Sie das Netzwerk P1P2 nicht mit einem anderen Anschluss verbinden, außer der Verbindung P1P2 am DCOM und kompatiblen P1P2-Verbindungen an Daikin-Geräten.
WARNUNG Der Betrieb des Produkts in Smart-Grid­Anwendungen muss gemäß EN 60730-1:2011 erfolgen und darf den Betrieb von Aktionssteuerungen Typ 2 nicht außer Kraft setzen und keine Schutzfunktion der Regelung beeinträchtigen.
WARNUNG Das Produkt muss sicher auf einer DIN-Hutschiene 35 mm nach IEC/EN 60715 befestigt sein. Wenn die
Relaisanschlüsse R1 oder R2 an Spannungen über 50 V AC
oder 75 V DC angeschlossen werden oder wenn die DCOM­Stromversorgung nicht SELV/PELV-sicher ist, muss das Produkt in einem Gehäuse montiert werden, das nur für autorisierte Personen und nur mit Hilfe eines Werkzeugs zugänglich ist. Das Gehäuse kann aus Metall oder Kunststo󰀨 bestehen und muss nach EN 62208:2011 zertiziert sein; wenn das Gehäuse aus Kunststo󰀨 besteht, muss es eine Brennbarkeitsklasse von mindestens IEC 60695-11-10 V-1 aufweisen.
WARNUNG Relais dürfen nur für Anzeigefunktion und nicht für Regelungsfunktionen verwendet werden. Die angegebenen Nennwerte der Relais dürfen nicht überschritten werden. Wenn die Relaisklemmen R1 oder R2 an Spannungen größer als 50 V AC oder 75 V DC angeschlossen werden, müssen die angeschlossenen Kabel mit einer Nennspannung von 600 V und ammhemmender Isolierung isoliert sein; die Leiter müssen aus Kupferlitze nach EN 60228:2011 mit einer Querschnittsäche von 0,5 bis 2,5 mm² sein.
Alle Kabel müssen mit einer ausreichenden Zugentlastung versehen sein und vor Abrieb geschützt werden.
ERKLÄRUNG gemäß EN 60730-1
Kategorie Erklärung
Modellname DCOM-LT/IO
Modellnummer 535-001
Montage Oberächenmontage
Zweck der Regelung Betriebsregelung
Schutz gegen elektrischen
Schlag
Softwareklasse Klasse A
Regelungsaktion Typ 1
Verschmutzungsgrad 2
Nenn-Stoßspannung Kategorie II 500 V
Kategorie der Überspannungsimmunität
Unabhängig montierte Geräte der Klasse I
Installationsklasse 2
4 DCOM-LT/IO Reference Manual
WEEE
Das nebenstehende Symbol zeigt an, dass ein Produkt gemäß der Richtlinie und den nationalen Rechtsvorschriften der einzelnen Länder nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Das Produkt muss an einer dafür vorgesehenen Sammelstelle oder an einer zugelassenen Sammelstelle zum Recycling von Elektro- und Elektronikaltgeräten (EEE) abgegeben werden.
TECHNISCHE DATEN
Physisch
Elektrisch
Netzwerke P1P2 <1 m
Eingänge Resistiv 12 V DC, max. 20 mA
Ausgänge Ausgänge 230 V AC, 3 A, resistiv
Umgebung Lagerung: -10 bis 60 °C
Voytech Systems Limited, Unit 203, China House, 401 Edgware Road, London, NW2 6GY, Großbritannien. Tel.: +44 203 287 2728 – Homepage: www.voytech-systems.co.uk
Abmessungen
110 x 88 x 32 mm
Gewicht 80 g
Gehäuse PC-ABS, UL 94-V0
Steckverbinder
PA 6.6, UL 94-V0
Montage DIN-Hutschiene, 35 mm,
IEC/EN 60715
Schutz IP20
Stromversorgung
Reguliert, 15–24 V DC,
120 mA
Klemmen CSA 0,5 bis 2,5 mm²
Drehmoment 0,5 Nm
RS485 RS485 (TIA-485-A),
3-adrig, <500 m,
9.600Baud, keine Parität, 1 Stoppbit
Modbus Modbus RTU
Spannung 0–10 V, Impedanz
345 kΩ
30 V DC, 3 A, resistiv
Betrieb: 0 bis 55 °C
Feuchtigkeit
0–90 %, nicht kondensierend
EMV EN 60730-1:2011
Sicherheit EN 60730-1:2011
Loading...
+ 8 hidden pages