Daikin DCOM-LT/IO Installer reference guide [es]

RS485
3+4-5
C
POWER
15-24VDC
1
0/+20/+
10 11
P1P2
RS485
ACNET
REL AY 1
230VAC, 3A
6 7
C NO
REL AY 2
230VAC, 3A
8 9
C NO
STA TU S
SW1
12 13
C S1
14 15
S2 S3
16 17
C S4
18 19
S5 S6
REL AY 1
REL AY 2
DCOM-LT/IO
A B C D
H
E F G
J
P Q R S
T
Manual de referencia
DCOM-LT/IO
Manual de referencia
DCOM-LT/IO
Español
60mm
75mm
20
110mm
21
24
89mm
88mm 32mm
22
25
Español
23
2 DCOM-LT/IO Reference Manual
26
27
C S1S2 S3
C S1S2 S3
+
V
+
V
+
V
C S1S2 S3
C S4S5 S6
C S4S5 S6
+
V
+
V
+
V
C S4S5 S6
28
29
30
31
32
33
1 second
P1P2
34
1ON2 3 4 5 6 7 801ON2 3 4 5 6 7 811ON2 3 4 5 6 7 821ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 841ON2 3 4 5 6 7 851ON2 3 4 5 6 7 861ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 881ON2 3 4 5 6 7 891ON2 3 4 5 6 7 8101ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8121ON2 3 4 5 6 7 8131ON2 3 4 5 6 7 8141ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8161ON2 3 4 5 6 7 8171ON2 3 4 5 6 7 8181ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8201ON2 3 4 5 6 7 8211ON2 3 4 5 6 7 8221ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8241ON2 3 4 5 6 7 8251ON2 3 4 5 6 7 8261ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8281ON2 3 4 5 6 7 8291ON2 3 4 5 6 7 8301ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8321ON2 3 4 5 6 7 8331ON2 3 4 5 6 7 8341ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8361ON2 3 4 5 6 7 8371ON2 3 4 5 6 7 8381ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8401ON2 3 4 5 6 7 8411ON2 3 4 5 6 7 8421ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8441ON2 3 4 5 6 7 8451ON2 3 4 5 6 7 8461ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8481ON2 3 4 5 6 7 8491ON2 3 4 5 6 7 8501ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8521ON2 3 4 5 6 7 8531ON2 3 4 5 6 7 8541ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8561ON2 3 4 5 6 7 8571ON2 3 4 5 6 7 8581ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8601ON2 3 4 5 6 7 8611ON2 3 4 5 6 7 8621ON2 3 4 5 6 7 8
3
7
11
15
19
23
27
31
35
39
43
47
51
55
59
63
Español
3DCOM-LT/IO Reference Manual
ADVERTENCIA
PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
El texto en inglés son las instrucciones originales. Los demás idiomas son traducciones de las instrucciones originales.
Consulte http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/ product-information/ para obtener guías de referencia de usuario más detalladas
Consulte la documentación de Daikin sobre los productos Daikin Altherma y la compatibilidad de los controladores.
Las funciones de la DCOM compatibles pueden ser distintas en función de la unidad. Consulte el manual de la unidad para obtener más información.
ADVERTENCIA
Lea detenidamente estas instrucciones antes de la
instalación. Le mostrarán cómo instalar, congurar y utilizar
la unidad correctamente. Tenga este manual a mano para futuras consultas.
Esta es una opción para utilizar en combinación con unidades
Daikin. Consulte el manual de instalación y funcionamiento de las unidades para obtener instrucciones sobre instalación y funcionamiento.
La instalación incorrecta o instalación de accesorios o equipos inadecuados podría provocar descargas eléctricas, cortocircuitos,
Español
fugas, incendios u otros daños al equipo o a las personas.
Si no está seguro de los procedimientos de instalación o funcionamiento, póngase siempre en contacto con su distribuidor para obtener consejo e información.
NO instale la DCOM:
Cerca de maquinaria que emita radiación electromagnética. La radiación electromagnética puede alterar el funcionamiento del sistema de control, lo que provocará un fallo de funcionamiento de la unidad.
En zonas húmedas o lugares que puedan estar
expuestos al agua. Si entra agua en el dispositivo, se pueden producir descargas eléctricas y los componentes electrónicos interiores pueden fallar.
Para cumplir con los requisitos del sistema SELV, no conecte la red P1P2 a ninguna otra conexión aparte de la conexión P1P2 en la DCOM y las conexiones P1P2 compatibles en el equipo Daikin
DECLARACIÓN EN 60730-1
Nombre de modelo DCOM-LT/IO Número de modelo 535-001 Montaje Montaje en supercie Finalidad del control Control operativo Protección contra
descargas eléctricas Clase de software Clase A Acción de control Tipo 1 Grado de contaminación 2 Tensión nominal de choque Categoría de inmunidad contra sobrecarga
El funcionamiento del producto en una red inteligente debe cumplir con la norma EN60730-1:2011 y no debe anular el funcionamiento de controles Type 2 action ni interferir con ninguna función de protección del control
ADVERTENCIA
El producto debe jarse rmemente a un
raíl DIN IEC/EN 60715 de 35 mm. Si los terminales de relé R1 o R2 se conectan a tensiones superiores a 50 V CA o 75 V CC o si la alimentación eléctrica de la DCOM no es SELV/ PELV, el producto deberá montarse en una carcasa a la que solo
pueda tener acceso personal autorizado con las herramientas
apropiadas. La carcasa puede ser de metal o plástico y debe estar homologada de acuerdo con la norma EN62208:2011, si
la carcasa es de plástico, debe contar con una clasicación de inamabilidad de, al menos, IEC 60695-11-10 V-1.
ADVERTENCIA
la función de indicación y no para la función de control.
No sobrepase las capacidades especicadas de los
relés. Si los terminales de relé R1 o R2 se conectan a tensiones superiores a 50 V CA o 75 V CC, los cables conectados deben aislarse con una tensión nominal de 600 V y un aislamiento ignífugo, los conductores deben
ser de cobre trenzado según EN60228:2011 con un
área transversal de 0,5 a 2,5 mm cuadrados.
Todos los cables deben contar con un aliviador de tensión y estar protegidos contra la abrasión.
Los relés solo deben utilizarse para
Categoría Declaración
Equipo de clase I montado por separado
Categoría II 500 V Clase de instalación 2
4 DCOM-LT/IO Reference Manual
WEEE
Este símbolo indica que el producto no debe eliminarse como residuo doméstico, de acuerdo con la Directiva y la normativa nacional de cada país. El producto debe entregarse en un
punto de recogida especíco o en un lugar de recogida autorizado para reciclaje de equipos
eléctricos y electrónicos (EEE).
ESPECIFICACIONES
Físicas
Eléctricas
Redes P1P2 < 1 m
Entradas Resistivas 12 V CC, máx. 20 mA
Salidas Salidas 230 V CA, 3 A resistiva
Ambientales
Voytech Systems Limited, Unit 203, China House, 401 Edgware Road, London, NW2 6GY, UK. Tel: +44 203 287 2728 WWW: www.voytech­systems.co.uk
Dimensiones Peso 80 g Carcasa PC ABS UL94-V0 Conectores PA 6.6 UL94-V0 Montaje Raíl DIN IEC/EN 60715
Protección IP20 Alimentación
eléctrica Terminales CSA 0,5 a 2,5 mm2
RS485 RS485 (TIA-485-A)
Modbus Modbus RTU
Tensión 0-10 V, impedancia
Humedad 0-90% sin condensación EMC EN60730-1:2011 Seguridad EN60730-1:2011
110 x 88 x 32 mm
de 35 mm
Regulada 15-24 V CC 120 mA
Par 0,5 Nm
3 hilos <500 m, 9600 baudios, sin paridad, 1 bit de parada
345 kΩ
30 V CC, 3 A resistiva Almacenamiento: -10..60ºC
Funcionamiento: 0..55ºC
INSTALACIÓN
MONTAJE
21
Si utiliza el raíl DIN suministrado con la DCOM, monte el raíl
DIN horizontalmente mediante dos o más tornillos pasadores.
22 Alinee los puntos de montaje del módulo DIN con la parte
superior del raíl DIN.
23
Tire hacia abajo de la pinza negra H mediante una herramienta
adecuada, alinee el módulo verticalmente alineándolo con el raíl DIN y suelte la pinza para jar el módulo al raíl DIN 24.
CABLEADO
TERMINALES DE ALIMENTACIÓN
Conecte los terminales de alimentación a una fuente de alimentación eléctrica regulada.
AVISO: ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
La DCOM-LT/IO requiere una alimentación eléctrica regulada de 15-24 V CC con una corriente de suministro mínima de 120 mA. No maneje la DCOM fuera del rango
de tensión especicado.
INFORMACIÓN
Los terminales de alimentación tienen polaridad independiente. 0 V y +V pueden conectarse a cualquier terminal.
TERMINALES P1P2 E
Conecte los terminales P1P2 a un controlador remoto maestro Altherma LT compatible, por ejemplo un MMI.
COMPATIBILIDAD CON ALTHERMA 2
En Altherma 2 y EKRUCBL* / EKRUHML* la DCOM solo
se puede utilizar con Remocon si el adaptador LAN NO
está conectado.
Consulte la documentación de Daikin para obtener más información sobre esta compatibilidad.
TERMINALES RS485
Los terminales RS485 de la DCOM se conectan a un bus en cadena
RS485 mediante un cable de par trenzado con blindaje total e hilo
A
B
de drenaje. Los terminales ‘+’ y ‘-’ deben conectarse de forma que coincidan con los terminales de los demás dispositivos RS485
mediante el cable de par trenzado. El terminal ‘C’ debe conectarse
a todos los demás terminales comunes RS485 mediante el hilo de drenaje. El blindaje solo debe conectarse a tierra en un punto.
SALIDAS DE RELÉ C D
Los relés 1 y 2 son contactos de relé sin tensión normalmente abiertos para indicar el funcionamiento de la unidad y las condiciones de avería.
ENTRADAS DE CONTROL
Los sensores de entrada de control S1 a S6 se conguran
para medir la tensión, la resistencia y los contactos sin tensión. El modo de medición de entrada lo determina el modo de funcionamiento seleccionado mediante SW1 (consulte Descripción de funcionamiento para conocer los ajustes del interruptor). Cada entrada se conecta entre los terminales S1
a S6 de los sensores de entrada y el terminal C común de uno
de los dos conectores F y G. El cableado de entrada debe ser
de par trenzado de 0,5 a 0,75 mm2 con blindaje, el blindaje
debe conectarse a tierra solo en un extremo.
MODOS DE ENTRADA DE CONTROL
El modo de medición de entrada de cada entrada se especica
por separado mediante el ajuste de funcionamiento. En todos
los casos el terminal C común se conecta al terminal de entrada
correspondiente mediante un contacto de tensión 27, resistencia
26 o sin tensión 25. En las entradas de tensión, los conectores
negativo y de 0 V de la fuente de tensión deben conectarse al
terminal común y el conector positivo al terminal del sensor.
LEDS E INTERRUPTORES
INTERRUPTORES DIP
El interruptor SW1 consta de 8 interruptores numerados del SW.1 al SW1.8. Salvo en el modo de red inteligente, los interruptores SW1.1 y SW1.2 seleccionan el modo de funcionamiento y los interruptores SW1.3 a SW1.8 seleccionan
la dirección Modbus del dispositivo 34. Salvo en el modo de red inteligente, los interruptores SW1.1 a SW1.4 seleccionan la función de red inteligente y los interruptores SW1.5 a SW1.8
seleccionan la dirección Modbus del dispositivo 34.
LEDS P Q R S T
Las secuencias de parpadeo de los LED se denen desde
30 a 33.
F G
J
INFORMACIÓN: FUNCIONAMIENTO DE LOS LED DURANTE EL ENCENDIDO
Durante el encendido todos los LED se iluminan durante 2 segundos. Los LED
VERDE y después, vuelven a comportarse tal como se describe en las secciones siguientes para cada LED.
Los LED S y T se iluminan en AMARILLO durante 2 segundos y después, vuelven a comportarse tal como se describe en las secciones siguientes para cada LED.
El LED de estado
for Altherma Master (esperando a la unidad maestra Altherma). Los demás LED estarán inicialmente apagados hasta
que se establezca comunicación en las redes P1P2 o RS485.
LED DE ESTADO P
Color Patrón Signicado
AMARILLO
AMARILLO
ROJO
VERDE
ROJO
Cuando el dispositivo se enciende comienza en el estado Waiting for Altherma Master (esperando a la unidad maestra Altherma) y
el LED de estado parpadeará en AMARILLO lentamente 31. Cuando la unidad maestra Altherma se detecta, el LED de estado parpadeará en AMARILLO rápidamente 32 mientras se sincroniza con la unidad
maestra Altherma. Cuando la sincronización se completa, el LED de
estado se ilumina en VERDE o ROJO en función de si existe una condición de avería o no, el LED permanecerá apagado durante 1 segundo cada 5 segundos para indicar el funcionamiento normal 30.
La sincronización puede tardar hasta 8 minutos. Cuando está sincronizada, si la comunicación falla durante 60 segundos, la DCOM
vuelve al estado Waiting for Altherma Master (esperando a la unidad maestra Altherma).
Si la sincronización tarda más de 10 minutos, la DCOM volverá al
estado Waiting for Altherma Master (esperando a la unidad maestra Altherma) y esperará a que se reinicie la sincronización. Si la DCOM permanece en el estado Waiting for Altherma Master (esperando a la unidad maestra Altherma) durante más de 3 minutos, la DCOM cambiará al estado Timeout Waiting for Master (tiempo de espera agotado para la unidad maestra) y el LED de
estado parpadeará en ROJO
P, Q y R cambian de ROJO a
P parpadeará en amarillo indicando Waiting
Esperando a la unidad maestra Altherma
31
Sincronizando con la unidad maestra
32
Tiempo de espera agotado para la unidad maestra
31
Unidad maestra sincronizada, sin averías
30
Unidad maestra sincronizada,
30
avería en la unidad
31.
5DCOM-LT/IO Reference Manual
Español
LED ACNET Q
Color Patrón Signicado
VERDE
ROJO
ROJO
El LED ACNET parpadeará en VERDE a intervalos regulares cuando se reciba un mensaje indicando que la comunicación es
normal 33. Si ocurre un error de comunicación, este se indicará mediante el LED parpadeando en ROJO con cada error. Si la comunicación presenta errores de forma permanente, el LED
parpadeará en ROJO de forma continua 30.
Comunicación normal
33
Errores de comunicación
33
Fallo de comunicación
30
LED RS485 R
Color Patrón Signicado
VERDE
ROJO
ROJO
El LED RS485 parpadeará en VERDE a intervalos regulares cuando se reciba un mensaje indicando que la comunicación es
Español
normal 33. Si ocurre un error de comunicación, este se indicará mediante el LED parpadeando en ROJO con cada error. Si la comunicación presenta errores de forma permanente, el LED
parpadeará en ROJO de forma continua 30.
LEDS de los RELÉS 1 Y 2 S T
Los LED de los relés 1 y 2 se iluminarán cuando los contactos de relé correspondientes se cierren. Consulte la sección Descripción de funcionamiento para conocer las funciones
especícas de los relés.
Si el estado de la DCOM es Waiting for Altherma Master (esperando a la unidad maestra Altherma) o Synchronising with Altherma Master (sincronizando con la unidad Altherma Master) las salidas de los relés serán de circuito abierto. Si el estado de la DCOM es Timeout Waiting for Master (tiempo de espera agotado para la unidad maestra) y la salida del relé se congura para indicación de
averías, el relé se cerrará. Consulte la sección Descripción de funcionamiento para obtener más información.
Comunicación normal
33
Errores de comunicación
33
Fallo de comunicación
30
DESCRIPCIÓN DE FUNCIONAMIENTO
La DCOM-LT/IO es una interfaz de control para las unidades Daikin
Altherma, consulte la documentación de Daikin del modelo Daikin Altherma y la compatibilidad de los controladores. La DCOM-LT/IO cuenta con 4 modos de funcionamiento que se seleccionan
mediante los interruptores de conguración SW1. Los modos son
• Modo de resistencia/tensión
• Modo secuenciador
• Modo red inteligente
La conguración y funciones de las entradas y salidas de cada
modo se describen en las siguientes secciones. Consulte el Manual de referencia DCOM-LT/IO para obtener una descripción de cada función de entrada.
FUNCIONES DE CONTROL DE ENTRADA
INFORMACIÓN
Los valores de control de entrada solo se aplican cuando
la DCOM se sincroniza con el sistema Altherma.
INFORMACIÓN: FORZADO
Algunas funciones de entrada fuerzan el funcionamiento
de la unidad para que esté Encendida o Apagada, esto anulará cualquier cambio del programa horario o del usuario en el funcionamiento de la unidad. Las
operaciones de forzado permanecerán activas después
de cambiar una entrada. Otras funciones de entrada solo cambian el funcionamiento de la unidad cuando la función de la entrada cambia y se permiten más cambios por parte del usuario o la operación de programa horario.
Los casos en los que el funcionamiento forzado está en
uso se indican en la descripción de la función de entrada.
INFORMACIÓN: COMPORTAMIENTO DURANTE EL ENCENDIDO
Cuando la DCOM se enciende o vuelve a sincronizarse con la unidad maestra Altherma, las entradas que NO estén forzadas no actualizarán los ajustes de la unidad hasta que el valor de entrada cambie después de que tenga lugar la sincronización.
En el caso de entradas que cambien el punto de consigna y el estado de Activación/Desactivación, la entrada debe cambiar de estado de DESACTIVACIÓN a estado de ACTIVACIÓN para transmitir un comando de ACTIVACIÓN.
En el caso de entradas forzadas, el forzado de aplica cuando tiene lugar la sincronización.
ENTRADAS DE RESISTENCIA
6 DCOM-LT/IO Reference Manual
Cuando las entradas están conguradas para el modo de
resistencia, los siguientes métodos de entrada están disponibles para cambiar el funcionamiento de la función de control.
Los terminales de entrada son de circuito abierto
O/C
o tienen una resistencia medida de >100 kΩ
Los terminales de entrada presentan un cortocircuito
S/C
o tienen una resistencia medida de <50 Ω
Los terminales de entrada se conectan a una
10kΩ
resistencia ja de 10k Ω +/- 1 kΩ
Los terminales de entrada se conectan a una
1-10kΩ
resistencia variable de 1-10 kΩ
ENTRADAS DE TENSIÓN
Cuando las entradas están conguradas para el modo de tensión, se puede utilizar la señal 0-10 V CC para cambiar el
funcionamiento de la función de control.
Los terminales de entrada son de circuito abierto
<0.5V
+
-
o tienen una tensión medida de <0,5 V CC
V
Los terminales de entrada se conectan a una
>0.9V
+
-
fuente de tensión externa de >0,9 V CC
V
Los terminales de entrada se conectan a una
1-10V
+
-
fuente de tensión variable externa de 1-10 V CC
V
AVISO
No sobrepase la tensión de entrada máxima de 10 V CC
PUNTO DE CONSIGNA Y ENTRADA DE ENCENDIDO/APAGADO
En los casos en los que una entrada se utiliza para el punto
de consigna y el funcionamiento de Encendido/Apagado,
la función de control relacionada solo se actualiza cuando
cambia la resistencia o la tensión de la entrada. En el modo de resistencia, el valor de entrada debe cambiar en, al menos,
0,1 kΩ, en el modo de tensión el valor de entrada debe cambiar en, al menos, 0,1 V. Si el usuario modica el valor de función
de control, la DCOM no cambiará el valor hasta que el valor de
entrada cambien en la cantidad mínima especicada.
La función de control se Activa y Desactiva al medir los valores
especicados a continuación.
1ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8
V
Ω
+
-
O/C
-
S/C
-
1-10kΩ
1-10V
-
2 kΩ 2 V 3 kΩ 3 V 4 kΩ 4 V 5 kΩ 5V 6 kΩ 6 V 7 kΩ 7 V 8 kΩ 8 V 9 kΩ 9 V
10 kΩ 10 V
<0.5V
>0.9V
V
+
V
+
V
+
V
DESACTIVADA
ACTIVADA
Cuando la función de control está ACTIVADA, el punto de
consigna de control se puede seleccionar deniendo el valor
de entrada de acuerdo con la siguiente tabla.
0ºC 10ºC 20ºC 30ºC 40ºC 50ºC 60ºC 70ºC 80ºC
En el modo resistencia, el punto de consigna puede ajustarse en
incrementos de 0,1 kΩ para ajustar el punto de consigna en el
grado centígrado más cercano. En el modo tensión, el punto de consigna puede ajustarse en incrementos de 0,1 V para ajustar el punto de consigna en el grado centígrado más cercano.
INFORMACIÓN
La precisión de medición de las entradas es de +/- 1ºC.
INFORMACIÓN
El rango de punto de consigna disponible para cada función de control lo determina el punto de consigna mínimo y máximo de la función permitida por la unidad Altherma. Consulte el manual de funcionamiento de la unidad Altherma para conocer los rangos de punto de consigna del producto seleccionado.
INFORMACIÓN
Si el valor de resistencia o tensión de la entrada no entra dentro del rango del punto de consigna de la función de
control, el punto de consigna se denirá al valor mínimo
o máximo más cercano del rango de punto de consigna.
FUNCIONES DE CONTROL DE SALIDA
Los relés de salida 1 funciones de salida distintas en cada uno de los modos de funcionamiento de la DCOM.
Relé Función Indicación de circuito cerrado
Relé 1 Calefacción/
Relé 2 Indicación de
FUNCIONES DE CONTROL MODBUS
La DCOM-LT/IO es compatible con las funciones de control y supervisión Modbus RTU a través del puerto de comunicaciones RS485. Consulte el Manual de referencia DCOM-LT/MB para obtener más información.
C y 2 D se pueden congurar para varias
refrigeración de espacios Calefacción de espacios activa
avería Funcionamiento de la bomba
AVISO
Si los valores de la función de control se cambian desde Modbus, el valor de entrada se anulará si la función de
entrada no se fuerza. Si la función de entrada se fuerza, el valor Modbus volverá al valor forzado.
Calefacción/refrigeración de espacios ACTIVADA
Calefacción de espacios ACTIVADA + La posición de la válvula de 3 vías es calefacción de espacios + El compresor está funcionando Cerrado con condición de avería Cerrado cuando la bomba está funcionando
MODO DE RESISTENCIA/TENSIÓN
Ajustes SW1
Modo de resistencia
En el modo resistencia/tensión, el funcionamiento del sistema Altherma se controla mediante las entradas de la DCOM. Las
entradas S1 a S3 se utilizan para controlar el modo de funcionamiento
y ajustar los puntos de consigna de la calefacción de espacios, la refrigeración de espacios y el depósito de ACS. Estas entradas
pueden congurarse como entradas de resistencia o de tensión.
Modo de tensión
MODO DE RESISTENCIA
1-10kΩ
S/C
Calefacción de espacios
Refrigeración de espacios
Depósito de ACS
O/C
DESACTIVADA
DESACTIVADA
DESACTIVADA
ACTIVADA
ACTIVADA + Modo de
+ Modo de
calefacción denido +
calefacción
Punto de consigna de
denido
calefacción LWT denido
ACTIVADA
ACTIVADA + Modo de
+ Modo de
refrigeración denido +
refrigeración
Punto de consigna de
denido
refrigeración LWT denido
ACTIVADA
ACTIVADA + Punto de consigna de
recalentamiento de ACS denido
S Función
S1
S2
S3
MODO DE TENSIÓN
<0.5V
>0.9V
S Función
S1
Calefacción de espacios
S2
Refrigeración de espacios
S3
Depósito de ACS
+
­V
DESACTIVADA
DESACTIVADA
DESACTIVADA
ACTIVADA + Modo de calefacción
denido
ACTIVADA + Modo de refrigeración
denido
ACTIVADA
1-10V
+
-
-
V
V
ACTIVADA + Modo de
calefacción denido +
Punto de consigna de
calefacción LWT denido
ACTIVADA + Modo de
refrigeración denido +
Punto de consigna de
refrigeración LWT denido
ACTIVADA + Punto de consigna de
recalentamiento de ACS denido
+
7DCOM-LT/IO Reference Manual
Español
En los modos de resistencia y tensión, las entradas S4 a S6
1ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8
1ON2 3 4 5 6 7 8
son entradas de resistencia y pueden ser de circuito abierto
(O/C), estar conectadas a una resistencia de 10 kΩ o estar
cortocircuitadas (S/C) para seleccionar las siguientes funciones.
S Función
S4
S5 Función
S6 Función
Español
O/C 10kΩ
Modo
Modo silencioso
Modo silencioso
silencioso
desactivado Calefacción/
del
refrigeración
relé 1
de espacios
Indicación
del
de avería
relé 2
INFORMACIÓN S1, S2
Si los valores de las entradas S1 y S2 cambian en
1 segundo, el control de la entrada S1 se actualiza y el
control de la entrada S2 no cambia.
INFORMACIÓN S5
Cuando la entrada S5 se congura con una resistencia de 10 kΩ, el relé 1 se congura para la calefacción/
refrigeración de espacios y la DCOM prohíbe el modo de refrigeración. Si el modo de la unidad cambia a modo de refrigeración, la DCOM cambiará el modo a calefacción.
INFORMACIÓN: FORZADO
En el modo de resistencia/tensión, ninguna de las
entradas fuerza el funcionamiento de la unidad. Todas las entradas de comando actualizarán el funcionamiento
de la unidad solo cuando el valor de entrada cambie.
desactivado Calefacción/ refrigeración de espacios + Prohibición del modo de refrigeración
Indicación de avería
Modo silencioso activado Calefacción de espacios activa
Funcionamiento de la bomba
MODO SECUENCIADOR
Ajustes SW1
S/C
Modo secuenciador
Para funcionar en modo secuenciador, la unidad Altherma
debe congurarse para funcionar en el modo de control de
temperatura de agua de salida (LWT).
INFORMACIÓN
Cuando se selecciona el modo secuenciador, la tabla de registro de Modbus cambia. Consulte el Manual de referencia DCOM-LT/MB para obtener más información.
Las funciones de las entradas S1 a S4 se seleccionan mediante un cortocircuito a lo largo del terminal de entrada. La entrada S5
no se utiliza. La entrada S6 se congura como entrada de tensión.
S Función
S1
Calefacción de espacios activada
S2
Refrigeración de espacios activada
S3 Desactivación
recalentamiento
ACS S4 Modo silencioso S5 No se utiliza -- --
S Función
S6
Punto de consigna de
calefacción/refrigeración LWT
Relé Función Relé 1 Calefacción/refrigeración de espacios Relé 2 Indicación de avería
DESACTIVADA
DESACTIVADA
Activación recalentamiento ACS Desactivado
Inactivo
8 DCOM-LT/IO Reference Manual
S/C
ACTIVADA + Modo de
calefacción denido
ACTIVADA + Modo de
refrigeración denido
Desactivación recalentamiento ACS Activado
1-10V
+
-
V
V
Punto de consigna de calefacción/
refrigeración LWT denido
<0.5V
-
O/C
INFORMACIÓN S1, S2
Si los valores de las entradas S1 y S2 cambian en
1 segundo, el control de la entrada S1 se actualiza y el
control de la entrada S2 no cambia.
INFORMACIÓN S3
Cuando la entrada S3 es un circuito cerrado, el
recalentamiento del ACS se desactiva y se forzará la
desactivación del funcionamiento manual. Cuando la entrada S3 cambia a circuito abierto, el estado de Activación/Desactivación del ACS anterior se reanudará.
INFORMACIÓN S6
La entrada S6 debe conectarse a una señal de 0-10 V.
La tensión en los terminales especica el punto de consigna
LWT del modo de calefacción o refrigeración seleccionado.
INFORMACIÓN: FORZADO
En el modo secuenciador, la entrada S3 forzará la
desactivación de recalentamiento del ACS. Todas las demás
entradas de comando actualizarán el funcionamiento de la
unidad solo cuando el valor de entrada cambie.
MODO RED INTELIGENTE
Ajustes SW1
Forzado permanente
En el modo red inteligente, las entradas S1 a S4 se utilizan para
prohibir algunas o todas las funciones de la unidad Altherma.
+
La prohibición de funcionamiento se puede seleccionar
mediante SW1.4 para que sea un forzado permanente o uno
con límite de tiempo hasta un máximo de 3 horas.
En el forzado con límite de tiempo, el forzado se elimina transcurrido un periodo de 3 horas. Para ampliar un forzado con
límite de tiempo a más de 3 horas, antes de que acabe el periodo de tiempo, cada entrada de prohibición en uso debe cambiarse a circuito abierto durante un mínimo de 60 segundos antes de
volver a forzar la prohibición.
Forzado con límite de tiempo
En el forzado con límite de tiempo, este permanecerá activo
durante 60 segundos después de eliminar el comando de entrada.
Las entradas S5 y S6 anulan las funciones de prohibición de S1 a S4. La señal S5 ejecutará la función de recalentamiento del ACS, la señal S6 ejecutará el calentador auxiliar del ACS.
O/C
S
S1 No activa Prohibición de calefacción o
S2 No activa Prohibición de recalentamiento
S3 No activa Prohibición de calentador auxiliar
S4 No activa Prohibición de todas las funciones
S5 No activa Energía fotovoltaica disponible para
S6 No activa Ejecución de aumento auxiliar
Relé Función Relé 1 Calefacción/refrigeración de espacios Relé 2 Indicación de avería
INFORMACIÓN: FORZADO
En el modo red inteligente, todas las entradas se
fuerzan y anularán cualquier solicitud de funcionamiento
por parte del usuario. Cuando el comando de entrada
se elimina o el forzado con límite de tiempo termina,
cualquier ajuste de usuario anterior que haya cambiado la DCOM se recuperará.
S/C
refrigeración de espacios
del ACS
del ACS
almacenamiento
potente
Español
9DCOM-LT/IO Reference Manual
REFERENCIA
MODO DE RESISTENCIA/TENSIÓN
MODO DE RESISTENCIA S1-S3
S1: CALEFACCIÓN DE ESPACIOS
Si la entrada S1 presenta un cortocircuito o una resistencia de
1-10 kΩ, la calefacción/refrigeración de espacios se activará y el
modo cambiará a calefacción de espacios. Si el valor de la entrada
es una resistencia en el rango de 1-10 kΩ, el punto de consigna de calefacción LWT se denirá de acuerdo con la tabla que aparece
en la sección Descripción de funcionamiento. Un cambio de
resistencia superior o igual a 0,1 kΩ hará que el punto de consigna
cambie. Si la entrada cambia a circuito abierto, la calefacción/ refrigeración de espacios se desactivará, pero el modo y el punto de consigna de calefacción LWT no cambiarán.
S2: REFRIGERACIÓN DE ESPACIOS
Si se aplica un cortocircuito o una resistencia de 1-10 kΩ en la
entrada S2, la calefacción/refrigeración de espacios se activará y el modo cambiará a refrigeración de espacios. Si el valor de la
entrada es una resistencia en el rango de 1-10 kΩ, el punto de consigna de refrigeración LWT se denirá de acuerdo con la tabla
que aparece en la sección Descripción de funcionamiento.
Un cambio de resistencia superior o igual a 0,1 kΩ hará que el punto
Español
de consigna cambie. Si la entrada se convierte en cortocircuito, la calefacción/refrigeración de espacios se desactivará, pero el modo y el punto de consigna de refrigeración LWT no cambiarán.
S3: FUNCIONAMIENTO DEL DEPÓSITO DE ACS
Si la entrada S3 presenta un cortocircuito o resistencia de 1-10 kΩ,
el ACS se desactivará. Si el valor de la entrada es una resistencia
en el rango de 1-10 kΩ, el punto de consigna de recalentamiento de ACS se denirá de acuerdo con la tabla que aparece en la sección
Descripción de funcionamiento. Un cambio de resistencia
superior o igual a 0,1 kΩ hará que el punto de consigna cambie. Si
la entrada cambia a circuito abierto, el ACS se desactivará, pero el punto de consigna de recalentamiento de ACS no cambiará.
MODO DE TENSIÓN S1-S3
S1: CALEFACCIÓN DE ESPACIOS
Si la entrada S1 presenta una tensión de 1-10 V CC, la calefacción/refrigeración de espacios se activará y el modo cambiará a calefacción de espacios. El punto de consigna
de calefacción LWT se denirá de acuerdo con la tabla que
aparece en la sección Descripción de funcionamiento.
Un cambio de tensión superior o igual a 0,1 V hará que el punto de consigna cambie. Si la tensión de entrada cambia a <0,5 V CC, la calefacción/refrigeración de espacios se desactivará, pero el modo y el punto de consigna de calefacción LWT no cambiarán.
S2: REFRIGERACIÓN DE ESPACIOS
Si la entrada S2 presenta una tensión de 1-10 V CC, la calefacción/refrigeración de espacios se activará y el modo cambiará a refrigeración de espacios. El punto de consigna
de refrigeración LWT se denirá de acuerdo con la tabla que
aparece en la sección Descripción de funcionamiento. Un cambio de tensión superior o igual a 0,1 V hará que el punto de consigna cambie. Si la tensión de entrada cambia a <0,5 V CC, la calefacción/refrigeración de espacios se desactivará, pero el modo y el punto de consigna de refrigeración LWT no cambiarán.
S3: FUNCIONAMIENTO DEL DEPÓSITO DE ACS
Si la entrada S3 presenta una tensión de 1-10 V CC, el ACS se desactivará. El punto de consigna de recalentamiento de ACS
se denirá de acuerdo con la tabla que aparece en la sección
Descripción de funcionamiento. Un cambio de tensión superior o igual a 0,1 V hará que el punto de consigna cambie. Si la entrada cambia a <0,5 V CC, el ACS se desactivará, pero el punto de consigna de recalentamiento de ACS no cambiará.
MODO DE RESISTENCIA/TENSIÓN S4-S6
S4: MODO SILENCIOSO
Si la entrada S4 cambia a cortocircuito, el sistema Altherma se establece en modo silencioso. Si la entrada S4 cambia a circuito abierto, el funcionamiento silencioso se elimina.
Después de que cambie la entrada, la DCOM no forzará el
funcionamiento silencioso y podrá cambiarse mediante un comando del usuario.
S5: FUNCIÓN DEL RELÉ 1
Si la entrada S5 es de circuito abierto, el relé 1 se cerrará si la calefacción/refrigeración de espacios está activada, incluso si el compresor no está funcionando o la posición de la válvula de 3 vías es ACS.
Si la entrada S5 mide una resistencia de 10 kΩ (tolerancia +/- 1 kΩ), el relé 1 se cerrará si la calefacción/refrigeración
de espacios está activada, además la DCOM prohibirá el modo de refrigeración y cambiará al modo de calefacción.
Cuando se eliminen los 10 kΩ de la entrada, la calefacción/
refrigeración de espacios se reanudará con el valor anterior a la aplicación de la prohibición de refrigeración.
Si la entrada S5 presenta un cortocircuito, el relé 1 se cerrará
10 DCOM-LT/IO Reference Manual
si la calefacción/refrigeración de espacios está activada, el modo de calefacción/refrigeración de espacios es calefacción, el compresor está funcionando y la posición de la válvula de 3 vías es calefacción de espacios.
S6: FUNCIÓN DEL RELÉ 2
Si la entrada S6 es un circuito abierto, el relé 2 se cerrará si
el sistema Altherma notica una condición de avería que se notica como condición de error. Si se notica una condición
de avería como advertencia, el relé no se cerrará.
MODO SECUENCIADOR
S1: CALEFACCIÓN DE ESPACIOS ACTIVADA
Cuando la entrada S1 cambia a cortocircuito, la calefacción/ refrigeración de espacios se activa y el modo cambia a calefacción. Cuando la entrada S1 cambia a circuito abierto, la calefacción/refrigeración de espacios se desactiva, pero el modo no cambia. Cuando la entrada S1 no cambia, el usuario puede cambiar el estado de Activación/Desactivación de la calefacción/refrigeración de espacios.
S2: REFRIGERACIÓN DE ESPACIOS ACTIVADA
Cuando la entrada S2 cambia a cortocircuito, la calefacción/ refrigeración de espacios se activa y el modo cambia a refrigeración. Cuando la entrada S2 cambia a circuito abierto, la calefacción/refrigeración de espacios se desactiva, pero el modo no cambia. Cuando la entrada S2 no cambia, el usuario puede cambiar el estado de Activación/Desactivación de la calefacción/refrigeración de espacios.
S3: DESACTIVACIÓN DE RECALENTAMIENTO DE ACS
Cuando la entrada S3 es un circuito cerrado, el recalentamiento del ACS se desactiva y se anulará la desactivación del funcionamiento manual. Cuando la entrada S3 cambia a circuito abierto, el estado de Activación/Desactivación de recalentamiento de ACS anterior se recuperará. Cuando la entrada S3 sea circuito abierto, el usuario podrá cambiar el estado de Activación/ Desactivación del ACS.
S4: MODO SILENCIOSO
Si la entrada S4 cambia a cortocircuito, el sistema Altherma se establece en modo silencioso. Si la entrada S4 cambia a circuito abierto, el funcionamiento silencioso se elimina. Después de
que cambie la entrada, la DCOM no forzará el funcionamiento
silencioso y podrá cambiarse mediante un comando del usuario.
S6: PUNTO DE CONSIGNA DE CALEFACCIÓN/ REFRIGERACIÓN LWT
Si se aplica una tensión de 1-10 V CC a la entrada S6 y el modo es calefacción, el punto de consigna de calefacción LWT
se denirá de acuerdo con la tabla que aparece en la sección
Descripción de funcionamiento. Si el modo es refrigeración,
el punto de consigna de refrigeración LWT se denirá de
acuerdo con la tabla que aparece en la sección Descripción de funcionamiento. Un cambio de tensión superior o igual
a 0,1 V hará que el punto de consigna cambie. Si la tensión de entrada es inferior a <0,5 V CC, el punto de consigna de calefacción o refrigeración no cambiará.
MODO RED INTELIGENTE
S1: PROHIBICIÓN DE CALEFACCIÓN/REFRIGERACIÓN DE ESPACIOS
Si la entrada S1 presenta un cortocircuito, se forzará el apagado
de la calefacción/refrigeración de espacios del sistema Altherma. Si el usuario o el programa horario activan la calefacción/ refrigeración de espacios, la DCOM la cambiará a estado desactivado. Cuando la entrada S1 cambia a circuito abierto
o el periodo de forzado con límite de tiempo naliza, la DCOM
recuperará el estado de Activación/Desactivación de calefacción de espacios al valor anterior a la prohibición de funcionamiento.
S2: PROHIBICIÓN DE RECALENTAMIENTO DEL ACS
Si la entrada S2 presenta un cortocircuito, se forzará el
apagado del ACS. Si el usuario o el programa horario activan el ACS, la DCOM la cambiará a estado desactivado. Cuando
la entrada S2 cambia a circuito abierto o el periodo de forzado con límite de tiempo naliza, la DCOM recuperará el estado
de Activación/Desactivación del ACS al valor anterior a la prohibición de funcionamiento.
S3: PROHIBICIÓN DE CALENTADOR AUXILIAR DEL ACS
Si la entrada S3 presenta un cortocircuito, se forzará el
apagado del calentador auxiliar de ACS. Si el usuario o el programa horario activan el calentador auxiliar de ACS, la DCOM lo cambiará a estado desactivado. Cuando la
entrada S3 cambia a circuito abierto o el periodo de forzado con límite de tiempo naliza, la DCOM recuperará el estado
de Activación/Desactivación del calentador auxiliar de ACS al valor anterior a la prohibición de funcionamiento.
S4: PROHIBICIÓN DE TODAS LAS FUNCIONES
Si la entrada S4 presenta un cortocircuito, la DCOM prohibirá la calefacción/refrigeración de espacios, el ACS y el calentador auxiliar de ACS. Si el usuario o el programa horario activan cualquiera de estas funciones, la DCOM desactivará dichas funciones. Cuando
la entrada S4 cambia a circuito abierto o el periodo de forzado con límite de tiempo naliza, la DCOM recuperará cada valor al valor
anterior a la prohibición de funcionamiento.
S5: ENERGÍA FOTOVOLTAICA DISPONIBLE PARA ALMACENAMIENTO
Si la entrada S5 es un cortocircuito, la DCOM ejecutará la función de recalentamiento del ACS, esto anula cualquier función de prohibición que haya podido aplicarse. Cuando la
entrada S5 cambia a circuito abierto o el periodo de forzado con límite de tiempo naliza, la DCOM recuperará la función
de recalentamiento de ACS al valor anterior a la anulación
Si se aplica alguna de las funciones de recalentamiento del ACS o energía fotovoltaica disponible o las dos, la DCOM almacenará el estado de Activación/Desactivación de recalentamiento del ACS antes de aplicar cualquiera de dichas funciones y cuando las funciones de recalentamiento de ACS y energía fotovoltaica disponible se eliminen, el estado de Activación/Desactivación del ACS se recuperará.
S6: EJECUCIÓN DE CALENTADOR AUXILIAR DEL ACS
Si la entrada S6 es un cortocircuito, la DCOM ejecutará la función de aumento auxiliar del ACS, esto anula cualquier función de prohibición que haya podido aplicarse. Cuando la
entrada S6 cambia a circuito abierto o el periodo de forzado con límite de tiempo naliza, la DCOM recuperará la función
de aumento auxiliar del ACS al valor anterior a la anulación.
Si se aplica alguna de las funciones de prohibición de calentador auxiliar del ACS o aumento auxiliar o las dos, la DCOM almacenará el estado de Activación/Desactivación del calentador auxiliar del ACS antes de aplicar cualquiera de dichas funciones y cuando las funciones de prohibición de calentador auxiliar del ACS y aumento auxiliar se eliminen, el estado de Activación/ Desactivación del calentador auxiliar del ACS se recuperará.
11DCOM-LT/IO Reference Manual
Español
Voytech Systems Limited
Unit 203, China House, 401 Edgware Road, London, NW2 6GY, UK 535-252-A3
Loading...