Daikin CHYHBH05AF, CHYHBH08AF, EHYKOMB33A Installer reference guide [lt]

Montuotojo informacinis vadovas
Daikin Altherma R Hybrid
CHYHBH05AF CHYHBH08AF
EHYKOMB33A

Turinys

Turinys
1 Bendrosios atsargumo priemonės 6
1.1 Apie dokumentaciją ........................................................................................................................................................ 6
1.1.1 Įspėjimų ir simbolių reikšmės ......................................................................................................................... 6
1.2 Montuotojui .................................................................................................................................................................... 7
1.2.1 Bendroji informacija ....................................................................................................................................... 7
1.2.2 Montavimo vieta ............................................................................................................................................ 8
1.2.3 Šaltnešis– R410A arba R32 atveju ................................................................................................................. 9
1.2.4 Vanduo............................................................................................................................................................ 11
1.2.5 Elektra ............................................................................................................................................................. 11
1.2.6 Dujos ............................................................................................................................................................... 13
1.2.7 Išmetamosios dujos ........................................................................................................................................ 13
1.2.8 Vietiniai teisės aktai ........................................................................................................................................ 14
2 Apie produktą 15
3 Apie dokumentaciją 16
3.1 Apie šį dokumentą .......................................................................................................................................................... 16
3.2 Montuotojo informacinis vadovas trumpai.................................................................................................................... 17
4 Apie dėžę 18
4.1 Apžvalga: apie dėžę......................................................................................................................................................... 18
4.2 Patalpose naudojamas įrenginys .................................................................................................................................... 18
4.2.1 Kaip išpakuoti patalpos bloką......................................................................................................................... 18
4.2.2 Kaip nuimti priedus nuo patalpos bloko ........................................................................................................ 19
4.3 Dujų katilas...................................................................................................................................................................... 20
4.3.1 Dujų katilo išpakavimas .................................................................................................................................. 20
4.3.2 Dujų katilo priedų nuėmimas ......................................................................................................................... 21
5 Apie blokus ir parinktis 23
5.1 Apžvalga: apie įrenginius ir priedus................................................................................................................................ 23
5.2 Identifikavimas................................................................................................................................................................ 23
5.2.1 Identifikavimo etiketė: vidaus įrenginys ........................................................................................................ 23
5.2.2 Identifikavimo etiketė: dujų katilas ................................................................................................................ 24
5.3 Papildomai prijungiami įrenginiai ir priedai.................................................................................................................... 25
5.3.1 Galimi patalpose naudojamo įrenginio priedai.............................................................................................. 25
5.3.2 Galimi dujų katilo priedai ............................................................................................................................... 27
5.3.3 Galimi patalpose naudojamo įrenginio ir lauke naudojamo įrenginio deriniai ............................................. 33
5.3.4 Galimi patalpose naudojamo įrenginio ir buitinio karšto vandens katilo deriniai ........................................ 33
6 Pasiruošimas 34
6.1 Apžvalga: parengimas ..................................................................................................................................................... 34
6.2 Įrengimo vietos paruošimas ........................................................................................................................................... 34
6.2.1 Patalpose naudojamo įrenginio montavimo vietos reikalavimai .................................................................. 34
6.3 Aušalo vamzdelių paruošimas ........................................................................................................................................ 37
6.3.1 Reikalavimai aušalo vamzdeliams .................................................................................................................. 37
6.3.2 Aušalo vamzdelių izoliacija ............................................................................................................................. 38
6.4 Vandentiekio vamzdyno paruošimas.............................................................................................................................. 38
6.4.1 Reikalavimai vandens kontūrui ...................................................................................................................... 38
6.4.2 Išsiplėtimo indo išankstinio slėgio skaičiavimo formulė ................................................................................ 41
6.4.3 Vandens tūrio ir srauto intensyvumo tikrinimas............................................................................................ 42
6.4.4 Išsiplėtimo indo išankstinio slėgio keitimas ................................................................................................... 44
6.4.5 Kaip patikrinti vandens tūrį: Pavyzdžiai.......................................................................................................... 44
6.5 Elektros instaliacijos paruošimas.................................................................................................................................... 45
6.5.1 Apie elektros laidų paruošimą........................................................................................................................ 45
6.5.2 Elektros jungčių, išskyrus išorinių pavarų, apžvalga ...................................................................................... 46
6.5.3 Išorinių ir vidinių pavarų elektros jungčių apžvalga ....................................................................................... 46
Montuotojo informacinis vadovas
2
7 Įrengimas 48
7.1 Apžvalga: montavimas .................................................................................................................................................... 48
7.2 Įrenginių atidarymas ....................................................................................................................................................... 48
7.2.1 Apie įrenginių atidarymą ................................................................................................................................ 48
7.2.2 Patalpose naudojamo įrenginio jungiklių dėžutės dangtelio atidarymas...................................................... 49
7.2.3 Dujų katilo atidarymas.................................................................................................................................... 50
7.2.4 Dujų katilo jungiklių dėžutės dangtelio atidarymas ....................................................................................... 50
7.3 Patalpose naudojamo įrenginio tvirtinimas ................................................................................................................... 50
7.3.1 Apie patalpose naudojamo įrenginio montavimą.......................................................................................... 50
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10
Turinys
7.3.2 Atsargumo priemonės montuojant patalpose naudojamą įrenginį .............................................................. 51
7.3.3 Patalpose naudojamo įrenginio montavimas ................................................................................................ 51
7.4 Dujų katilo tvirtinimas..................................................................................................................................................... 52
7.4.1 Dujų katilo montavimas.................................................................................................................................. 52
7.4.2 Kondensato gaudyklės montavimas............................................................................................................... 54
7.5 Kondensato vamzdžio veikimas...................................................................................................................................... 55
7.5.1 Vidinės jungtys................................................................................................................................................ 55
7.5.2 Išorinės jungtys ............................................................................................................................................... 57
7.6 Aušalo vamzdžių prijungimas ......................................................................................................................................... 57
7.6.1 Apie aušalo vamzdelių prijungimą ................................................................................................................. 57
7.6.2 Atsargumo priemonės prijungiant aušalo vamzdelius .................................................................................. 57
7.6.3 Gairės prijungiant aušalo vamzdelius............................................................................................................. 59
7.6.4 Vamzdelių lankstymo gairės........................................................................................................................... 59
7.6.5 Vamzdelio galo platinimas.............................................................................................................................. 59
7.6.6 Kaip prilituoti vamzdžio galą .......................................................................................................................... 60
7.6.7 Stabdymo vožtuvo ir techninės priežiūros angos naudojimas ...................................................................... 60
7.6.8 Reduktorių naudojimas vamzdynui prie lauke naudojamo įrenginio prijungti ............................................. 62
7.6.9 Aušalo vamzdžių prijungimas prie patalpose naudojamo įrenginio.............................................................. 62
7.7 Aušalo vamzdžių tikrinimas............................................................................................................................................. 63
7.7.1 Apie aušalo vamzdelių tikrinimą .................................................................................................................... 63
7.7.2 Atsargumo priemonės tikrinant aušalo vamzdelius ...................................................................................... 64
7.7.3 Nuotėkio tikrinimas ........................................................................................................................................ 64
7.7.4 Vakuuminis džiovinimas ................................................................................................................................. 64
7.8 Aušalo įleidimas .............................................................................................................................................................. 65
7.8.1 Apie aušalo įleidimą........................................................................................................................................ 65
7.8.2 Apie šaltnešį.................................................................................................................................................... 66
7.8.3 Atsargumo priemonės užpildant aušalu ........................................................................................................ 67
7.8.4 Papildomo aušalo kiekio nustatymas ............................................................................................................. 67
7.8.5 Iš naujo užpildomo aušalo kiekio nustatymas ............................................................................................... 67
7.8.6 Papildomo aušalo įleidimas ............................................................................................................................ 68
7.8.7 Fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų etiketės tvirtinimas................................................................... 68
7.9 Vandens vamzdžių prijungimas ...................................................................................................................................... 69
7.9.1 Apie vandens vamzdžių prijungimą................................................................................................................ 69
7.9.2 Atsargumo priemonės prijungiant vandens vamzdžius................................................................................. 69
7.9.3 Patalpose naudojamo įrenginio vandens vamzdžių prijungimas .................................................................. 69
7.9.4 Dujų katilo vandens vamzdžių prijungimas.................................................................................................... 71
7.9.5 Erdvės šildymo sistemos pripildymas............................................................................................................. 72
7.9.6 Dujų katilo buitinio vandens sistemos pripildymas ....................................................................................... 73
7.9.7 Buitinio karšto vandens katilo pildymas......................................................................................................... 73
7.9.8 Vandens vamzdžių izoliavimas ....................................................................................................................... 73
7.10 Elektros laidų prijungimas............................................................................................................................................... 74
7.10.1 Apie elektros laidų prijungimą ....................................................................................................................... 74
7.10.2 Atsargumo priemonės jungiant elektros laidus............................................................................................. 74
7.10.3 Rekomendacijos jungiant elektros laidus....................................................................................................... 74
7.10.4 Kaip prijungti elektros instaliaciją prie patalpos bloko .................................................................................. 75
7.10.5 Patalpose naudojamo įrenginio pagrindinio maitinimo šaltinio prijungimas ............................................... 76
7.10.6 Dujų katilo maitinimo šaltinio prijungimas .................................................................................................... 77
7.10.7 Ryšio kabelio prijungimas prie dujų katilo ir patalpose naudojamo įrenginio .............................................. 78
7.10.8 Vartotojo sąsajos prijungimas ........................................................................................................................ 79
7.10.9 Uždarymo vožtuvo prijungimas...................................................................................................................... 81
7.10.10 Buitinio karšto vandens siurblio prijungimas................................................................................................. 81
7.10.11 Pavojaus signalų išvesties prijungimas........................................................................................................... 82
7.10.12 Erdvės šildymo ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO išvesties prijungimas ...................................................................... 82
7.10.13 Apsauginio termostato prijungimas (užvertasiskontaktas) .......................................................................... 83
7.11 Dujų vamzdžių prijungimas............................................................................................................................................. 84
7.11.1 Dujų vamzdžio prijungimas ............................................................................................................................ 84
7.12 Katilo prijungimas prie išmetamųjų dujų sistemos ........................................................................................................ 85
7.12.1 Dujų katilo jungties pakeitimas į 80/125 koncentrinę jungtį......................................................................... 85
7.12.2 60/100 koncentrinės jungties keitimas į dviejų vamzdžių jungtį................................................................... 86
7.12.3 Bendrojo vamzdžių ilgio apskaičiavimas ........................................................................................................ 87
7.12.4 Įrenginių kategorijos ir vamzdžių ilgis ............................................................................................................ 88
7.12.5 Naudotinos medžiagos................................................................................................................................... 92
7.12.6 Išmetamųjų dujų vamzdžio padėtis ............................................................................................................... 93
7.12.7 Išmetamųjų dujų ir oro įleidimo vamzdžių izoliavimas.................................................................................. 93
7.12.8 Horizontalios išmetamųjų dujų sistemos montavimas.................................................................................. 93
7.12.9 Vertikalios išmetamųjų dujų sistemos montavimas ...................................................................................... 93
7.12.10 Dūmų išleidimo rinkinys ................................................................................................................................. 94
7.12.11 Išmetamųjų dujų sistemos ertmėse............................................................................................................... 94
7.13 Lauke naudojamo įrenginio montavimo pabaiga........................................................................................................... 95
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
Montuotojo informacinis vadovas
3
Turinys
7.13.1 Lauke naudojamo įrenginio montavimo pabaiga .......................................................................................... 95
7.13.2 Kaip uždaryti lauko bloką................................................................................................................................ 95
7.14 Patalpose naudojamo įrenginio montavimo pabaiga .................................................................................................... 95
7.14.1 Patalpose naudojamo įrenginio uždarymas................................................................................................... 95
7.15 Dujų katilo montavimo pabaiga...................................................................................................................................... 95
7.15.1 Oro išleidimas dujų tiekimo įrenginyje........................................................................................................... 95
7.15.2 Dujų katilo uždarymas .................................................................................................................................... 96
7.15.3 Dengiamosios plokštės montavimas.............................................................................................................. 97
8 Konfigūracija 98
8.1 Patalpose naudojamas įrenginys .................................................................................................................................... 98
8.1.1 Apžvalga: konfigūracija................................................................................................................................... 98
8.1.2 Bazinė konfigūracija........................................................................................................................................ 104
8.1.3 Išplėstinė konfigūracija/optimizacija.............................................................................................................. 119
8.1.4 Meniu struktūra: vartotojo nustatymų apžvalga ........................................................................................... 136
8.1.5 Meniu struktūra: montuotojo nustatymų apžvalga....................................................................................... 137
8.2 Dujų katilas...................................................................................................................................................................... 139
8.2.1 Apžvalga: konfigūracija................................................................................................................................... 139
8.2.2 Bazinė konfigūracija........................................................................................................................................ 139
9 Eksploatavimas 149
9.1 Apžvalga: veikimas .......................................................................................................................................................... 149
9.2 Šildymas .......................................................................................................................................................................... 149
9.3 Buitinis karštas vanduo ................................................................................................................................................... 149
9.3.1 Įrenginio buitinio karšto vandens sistemos hidraulinio pasipriešinimo diagrama........................................ 150
9.4 Veikimo režimai............................................................................................................................................................... 150
10 Paruošimas naudoti 152
10.1 Apžvalga: paruošimas naudoti........................................................................................................................................ 152
10.2 Atsargumo priemonės paruošiant naudoti .................................................................................................................... 152
10.3 Kontrolinis sąrašas prieš eksploatacijos pradžią ............................................................................................................ 152
10.4 Kontrolinis sąrašas pradedant eksploatuoti ................................................................................................................... 153
10.4.1 Laidų montavimo klaidų patikra..................................................................................................................... 154
10.4.2 Mažiausio srauto intensyvumo patikrinimas ................................................................................................. 154
10.4.3 Oro išleidimo funkcija..................................................................................................................................... 155
10.4.4 Bandomasis paleidimas .................................................................................................................................. 157
10.4.5 Pavaros bandomasis paleidimas .................................................................................................................... 158
10.4.6 Grindų šildymo pagrindo džiovinimas............................................................................................................ 159
10.4.7 Dujų slėgio bandymas..................................................................................................................................... 162
10.4.8 Bandomasis dujų katilo paleidimas................................................................................................................ 162
11 Perdavimas vartotojui 164
12 Techninė priežiūra ir tvarkymas 165
12.1 Apžvalga: techninė priežiūra ir tvarkymas...................................................................................................................... 165
12.2 Techninės priežiūros atsargumo priemonės .................................................................................................................. 165
12.2.1 Patalpos bloko atidarymas ............................................................................................................................. 165
12.3 Patalpose naudojamo įrenginio kasmetinės priežiūros kontrolinis sąrašas .................................................................. 165
12.4 Dujų katilo ardymas ........................................................................................................................................................ 167
12.5 Dujų katilo vidinės dalies valymas .................................................................................................................................. 170
12.6 Dujų katilo surinkimas..................................................................................................................................................... 170
13 Trikčių šalinimas 173
13.1 Apžvalga: trikčių šalinimas .............................................................................................................................................. 173
13.2 Atsargumo priemonės šalinant triktis ............................................................................................................................ 173
13.3 Problemų sprendimas pagal požymius........................................................................................................................... 174
13.3.1 Simptomas: įrenginys NEŠILDO arba NEŠALDO, kaip tikėtasi........................................................................ 174
13.3.2 Simptomas: kompresorius NEPASILEIDŽIA (patalpų šildymas)...................................................................... 175
13.3.3 Simptomas: paruošta naudoti sistema gurguliuoja....................................................................................... 175
13.3.4 Simptomas: siurblys kelia triukšmą (kavitacija) ............................................................................................. 175
13.3.5 Simptomas: atsidaro slėgio mažinimo vožtuvas ............................................................................................ 176
13.3.6 Simptomas: prateka vandens slėgio mažinimo vožtuvas .............................................................................. 176
13.3.7 Simptomas: erdvė NEPAKANKAMAI šildoma esant žemai lauko temperatūrai............................................ 177
13.3.8 Simptomas: trumpą laiką neįprastai aukštas slėgis prijungimo taške........................................................... 178
13.3.9 Simptomas: katilo dezinfekcijos funkcija NEATLIKTA tinkamai (AH klaida)................................................... 178
13.3.10 Požymis: katilo sutrikimo aptikimas (HJ-11 klaida)........................................................................................ 179
13.3.11 Požymis: katilo/hidrodėžės derinio sutrikimas (klaida UA-52)...................................................................... 179
13.3.12 Požymis: degiklis NEUŽSIDEGA....................................................................................................................... 179
13.3.13 Požymis: degiklis užsidega triukšmingai......................................................................................................... 179
13.3.14 Požymis: degiklis rezonuoja............................................................................................................................ 180
13.3.15 Požymis: dujų katilas nešildo erdvės.............................................................................................................. 180
Montuotojo informacinis vadovas
4
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10
Turinys
13.3.16 Požymis: sumažėjęs galingumas..................................................................................................................... 181
13.3.17 Požymis: erdvės šildymas NEPASIEKIA reikiamos temperatūros................................................................... 181
13.3.18 Požymis: karštas vanduo NEPASIEKIA reikiamos temperatūros (katilas nesumontuotas) ........................... 181
13.3.19 Požymis: karštas vanduo NEPASIEKIA reikiamos temperatūros (katilas sumontuotas) ............................... 182
13.4 Problemų sprendimas pagal klaidų kodus...................................................................................................................... 182
13.4.1 Klaidų kodai: apžvalga .................................................................................................................................... 182
14 Išmetimas 190
14.1 Apžvalga: išmetimas........................................................................................................................................................ 190
14.2 Sistemos išsiurbimas ....................................................................................................................................................... 190
14.3 Priverstinio vėsinimo paleidimas ir išjungimas............................................................................................................... 191
15 Techniniai duomenys 193
15.1 Vamzdžių schema: patalpose naudojamas įrenginys..................................................................................................... 193
15.2 Elektros instaliacijos schema: patalpose naudojamas įrenginys.................................................................................... 194
15.3 Elektros instaliacijos schema: dujų katilas...................................................................................................................... 199
15.4 1lentelė. Didžiausias patalpoje leidžiamas aušalo kiekis: patalpose naudojamas įrenginys ........................................ 200
15.5 2lentelė. Minimalus grindų plotas: patalpose naudojamas įrenginys .......................................................................... 202
15.6 3lentelė. Minimalus vėdinimo angos plotas esant natūraliam vėdinimui: patalpose naudojamas įrenginys ............. 203
15.7 ESP kreivė: vidaus įrenginys............................................................................................................................................ 206
15.8 Techninės specifikacijos: dujų katilas ............................................................................................................................. 207
15.8.1 Bendroji informacija ....................................................................................................................................... 207
15.8.2 Su elektros energijos gamyba susijusių produktų specifikacijos ................................................................... 210
15.8.3 Prietaiso kategorija ir tiekiamas slėgis ........................................................................................................... 210
16 Žodynas 212
17 Nustatymų vietoje lentelė 213
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
Montuotojo informacinis vadovas
5
1 | Bendrosios atsargumo priemonės

1 Bendrosios atsargumo priemonės

1.1 Apie dokumentaciją

Originali dokumentacija yra anglų kalba. Dokumentai visomis kitomis kalbomis
yra vertimai.
Šiame dokumente aprašytos atsargumo priemonės yra labai svarbios, todėl jų
būtina paisyti.
Sistemos įrengimo darbus ir visus veiksmus, aprašytus įrengimo vadove bei
montuotojo trumpajame vadove, TURI atlikti įgaliotasis montuotojas.

1.1.1 Įspėjimų ir simbolių reikšmės

PAVOJUS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima žūti arba sunkiai susižaloti.
PAVOJUS! PAVOJUS ŽŪTI NUO ELEKTROS SROVĖS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima mirtis nuo elektros srovės.
PAVOJUS! GALIMA NUSIDEGINTI/ NUSIPLIKYTI
Nurodo situaciją, kurios neišvengus galima nusideginti / nusiplikyti dėl itin aukštos arba žemos temperatūros.
PAVOJUS! GALI SPROGTI
Nurodo situaciją, dėl kurios galimas sprogimas.
PAVOJUS! PAVOJUS NUSINUODYTI
Nurodo situaciją, dėl kurios galimas apsinuodijimas.
ĮSPĖJIMAS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima žūti arba sunkiai susižaloti.
ĮSPĖJIMAS! APSAUGOKITE NUO UŽŠALIMO
Nurodo situaciją, dėl kurios galimas įrangos arba turto sugadinimas.
Montuotojo informacinis vadovas
6
ĮSPĖJIMAS! LIEPSNIOJI MEDŽIAGA
ATSARGIAI
Nurodo situaciją, dėl kurios galima lengvai arba vidutiniškai susižaloti.
PRANEŠIMAS
Nurodo situaciją, dėl kurios galimas įrangos arba turto sugadinimas.
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10
1 | Bendrosios atsargumo priemonės
INFORMACIJA
Nurodo naudingus patarimus arba papildomą informaciją.
Ant bloko naudojami simboliai:
Simbolis Paaiškinimas
Prieš įrengdami perskaitykite įrengimo ir eksploatacijos vadovą bei elektros instaliacijos instrukcijų lapą.
Prieš pradėdami vykdyti techninės ir bendrosios priežiūros darbus, perskaitykite priežiūros vadovą.
Papildomos informacijos rasite montuotojo ir naudotojo nuorodų vadove.
Įrenginyje yra sukamųjų dalių. Vykdydami įrenginio priežiūros bei patikros darbus, būkite atsargūs.
Dokumentacijoje naudojami simboliai:
Simbolis Paaiškinimas
Pateikiamas iliustracijos pavadinimas arba nuoroda į ją.

1.2 Montuotojui

1.2.1 Bendroji informacija

Jei NEŽINOTE, kaip įrengti ar eksploatuoti bloką, susisiekite su savo įgaliotuoju atstovu.
Pavyzdys: "1–3 pav. pavadinimas" reiškia "3 pav. iš 1skyriaus".
Pateikiamas lentelės pavadinimas arba nuoroda į ją. Pavyzdys: "1–3 lentelės pavadinimas" reiškia "3 lentelė iš
1skyriaus".
PAVOJUS! GALIMA NUSIDEGINTI/ NUSIPLIKYTI
Eksploatuojant įrenginį arba iš karto jį išjungę NELIESKITE aušalo, vandens
vamzdžių arba vidinių dalių. Vamzdžiai ir dalys gali būti per karšti arba per šalti. Palaukite, kol jie pasieks normalią temperatūrą. Jei reikia liesti, mūvėkite apsaugines pirštines.
NELIESKITE netikėtai ištekėjusio aušalo.
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
ĮSPĖJIMAS
Netinkamai sumontavus ar prijungus įrangą ar priedus, gali ištikti elektros smūgis, įvykti trumpasis jungimas, nuotėkis, kilti gaisras ar kitaip būti sugadinta įranga. Naudokite tik Daikin pagamintus arba patvirtintus priedus, papildomą įrangą ir atsargines dalis.
ĮSPĖJIMAS
Montavimas, bandymas ir naudojamos medžiagos turi atitikti taikomus teisės aktus (viršesni už Daikin dokumentacijoje aprašytas instrukcijas).
Montuotojo informacinis vadovas
7
1 | Bendrosios atsargumo priemonės
ATSARGIAI
Montuodami, atlikdami techninę ar kitokią sistemos priežiūrą, būtinai dėvėkite atitinkamas asmeninės apsaugos priemones (apsaugines pirštines, akinius ir kt.).
ĮSPĖJIMAS
Suplėšykite ir išmeskite plastikinius pakavimo maišus, kad vaikai su jais nežaistų. Galimas pavojus: uždusimas.
ĮSPĖJIMAS
Imkitės atitinkamų priemonių, kad įrenginys netaptų prieglobsčiu mažiems gyvūnėliams. Mažiems gyvūnėliams palietus elektrines dalis gali sutrikti veikimas, įrenginys gali imti rūkti ar užsidegti.
ATSARGIAI
NELIESKITE įrenginio oro įleidimo angos arba aliumininių sparnuotės menčių.
ATSARGIAI
Ant įrenginio viršaus NEDĖKITE jokių objektų ar įrangos.NELIPKITE ant įrenginio, ant jo NESĖDĖKITE ar NESTOVĖKITE.
PRANEŠIMAS
Lauke naudojamas įrenginys turėtų būti eksploatuojamas esant sausam orui, kad būtų išvengta vandens patekimo.
Vadovaujantis galiojančiais teisės aktais, gali reikėti vesti žurnalą, kuriame būtų registruojama bent informacija apie techninę priežiūrą, remontą, bandymų rezultatus, budėjimo laikotarpius ir kt.
Be to, ant gaminio (pasiekiamoje vietoje) TURI būti pateikta bent tokia informacija:
sistemos išjungimo avarinėje situacijoje instrukcijos;gaisrinės, policijos ir ligoninės pavadinimai ir adresai;priežiūrą vykdančios įmonės pavadinimas, adresas, dieninis ir naktinis telefono
numeriai. Europoje reikiamos informacijos apie šį žurnalą rasite standarte EN378. Šveicarijos rinkoje buitinis karštas vanduo turi būti ruošiamas tik kartu naudojant
katilą. Greitai pašildyti buitinį karštą vandenį dujiniu katilu NELEIDŽIAMA. Nustatykite teisingas nuostatas, kaip aprašyta šiame vadove.
Vadovaukitės tolesnėmis Šveicarijos normomis ir direktyvomis:
SVGW dujų principai G1 dujų įrenginiams,SVGW dujų principai L1 suskystintųjų dujų įrenginiams,

1.2.2 Montavimo vieta

Montuotojo informacinis vadovas
8
saugos normos (pvz., gaisrinės saugos norma).
Aplink įrenginį turi būti pakankamai vietos techninei priežiūrai ir oro cirkuliacijai.Pasirūpinkite, kad montavimo vieta išlaikytų bendrą įrangos svorį ir vibraciją.
Modulis Svoris
Hibridinis modulis 30kg
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10
1 | Bendrosios atsargumo priemonės
Modulis Svoris
Dujinis modulis 36kg
Patalpose montuojama dalis (hibridinis
Bendras svoris: 66kg
modulis + dujinis modulis)
Pasirūpinkite, kad zona būtų gerai vėdinama. NEUŽBLOKUOKITE jokių ventiliacijos
angų.
Pasirūpinkite, kad įrenginys būtų sumontuotas lygiai.Jei siena, ant kurios sumontuotas įrenginys, yra degi, tarp sienos ir įrenginio
būtina įdėti nedegią medžiagą. Tai atlikite visur, kur praeina išmetamųjų dujų vamzdžiai.
Dujų katilą naudokite TIK užtikrinę pakankamą degimui reikalingo oro tiekimą. Jei
naudojama koncentrinė oro / išmetamųjų dujų sistema, kurios matmenys atitinka šiame vadove pateikiamas specifikacijas, tiekimas užtikrinamas automatiškai ir nėra kitų įrangos montavimo vietai taikomų sąlygų. Šis eksploatavimo būdas taikomas išskirtinai.
Degūs skysčiai ir medžiagos turi būti laikomi bent 1 metro atstumu nuo dujų
katilo.
Šis dujų katilas NEPRITAIKYTAS naudoti patalpos orą.
NEMONTUOKITE įrenginio šiose vietose:
Vietose, kur yra galimai sprogių dujų.Vietose, kur yra elektromagnetines bangas skleidžiančių įrenginių.
Elektromagnetinės bangos gali sugadinti valdymo sistemą ir neleisti įrangai normaliai veikti.
Vietose, kur galimas gaisras dėl degių dujų nuotėkio (pvz., skiediklio arba
benzino), anglies pluošto arba degių dulkių.
Vietose, kur išsiskiria koroziją sukeliančių dujų (pvz., sieros rūgšties dujos). Dėl
varinių vamzdžių arba suvirintų dalių korozijos gali ištekėti aušalas.
Vonios kambariuose.Vietose, kur galimas šerkšnas. Aplinkos temperatūra prie dujų katilo turi būti
>5°C.
1.2.3 Šaltnešis– R410A arba R32 atveju
Jei taikoma. Žr. įrengimo vadovą arba montuotojo nuorodų vadovą, kur rasite daugiau informacijos.
PRANEŠIMAS
Pasirūpinkite, kad aušalo vamzdžiai būtų sumontuoti laikantis taikomų teisės aktų. Europoje taikomas standartas EN378.
PRANEŠIMAS
Pasirūpinkite, kad vietinis vamzdynas ir jungtys NEBŪTŲ įtemptos.
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
ĮSPĖJIMAS
Atlikdami bandymus NIEKADA įrenginyje nepadidinkite slėgio, kad jis viršytų maksimalų leidžiamą slėgį (jis nurodytas ant gaminio informacinės lentelės).
Montuotojo informacinis vadovas
9
1 | Bendrosios atsargumo priemonės
ĮSPĖJIMAS
Aptikę šaltnešio nuotėkį, imkitės reikiamų atsargumo priemonių. Nutekėjus šaltnešio dujų, nedelsdami išvėdinkite zoną. Galimi pavojai
Pernelyg didelė koncentracija uždaroje patalpoje gali sukelti deguonies stygių.Šaltnešiui pasiekus ugnį, gali išsiskirti nuodingų dujų.
PAVOJUS! GALI SPROGTI
Slėgio mažinimas – šaltnešio nuotėkis. Jie norite sumažinti slėgį sistemoje ir
šaltnešio kontūre yra nuotėkis:
NENAUDOKITE bloko automatinio slėgio mažinimo funkcijos, kuri leidžia surinkti
Naudokite atskirą rekuperacijos sistemą, kad bloko kompresorius NEVEIKTŲ.
ĮSPĖJIMAS
VISADA rekuperuokite šaltnešį. NEIŠLEISKITE jo į aplinką. Įrengčiai ištuštinti naudokite vakuumo siurblį.
visą šaltnešį iš sistemos į lauko bloką. Galima pasekmė: Kompresoriaus savaiminis užsiliepsnojimas ir sprogimas dėl oro patekimo į veikiantį kompresorių.
PRANEŠIMAS
Prijungę visus vamzdžius patikrinkite, ar nėra dujų nuotėkio. Dujų nuotėkiui nustatyti naudokite azotą.
PRANEŠIMAS
Tam, kad nesulūžtų kompresorius, NEPILKITE šaltnešio daugiau, nei nurodytas
kiekis.
Kai reikia atidaryti šaltnešio sistemą, šaltnešį BŪTINA sutvarkyti vadovaujantis
taikomais teisės aktais.
ĮSPĖJIMAS
Užtikrinkite, kad sistemoje nebūtų deguonies. Aušalą galima pilti tik atlikus patikrinimą dėl nuotėkio ir vakuuminį džiovinimą.
Galima pasekmė: savaiminis kompresoriaus užsidegimas ir sprogimas dėl deguonies patekimo į veikiantį kompresorių.
Jei reikia papildyti atsargas, žr. įrenginio vardinę plokštelę. Joje pateiktas šaltnešio
tipas ir reikiamas kiekis.
Įrenginys gamykloje užpildomas šaltnešiu ir, atsižvelgiant į vamzdžių dydį ir ilgį,
kai kurias sistemas gali reikėti papildyti šaltnešiu.
Naudokite tik sistemoje naudojamo aušalo tipui skirtus įrankius. Tai užtikrins
atsparumą slėgiui ir apsaugos, kad į sistemą nepatektų pašalinių medžiagų.
Montuotojo informacinis vadovas
10
Skysto aušalo įleiskite, kaip aprašyta toliau.
Jei Tada
Yra sifoninis vamzdis (t. y., cilindras pažymėtas “Prijungtas
Pildydami cilindrą laikykite vertikalioje padėtyje.
skysčio pildymo sifonas”)
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10

1.2.4 Vanduo

1 | Bendrosios atsargumo priemonės
Jei Tada
Sifoninio vamzdžio NĖRA Pildydami cilindrą laikykite apverstą.
Aušalo cilindrus atidarykite lėtai.Įpilkite skysto aušalo. Jei įleisite aušalo dujų pavidalu, įrenginio veikimas gali
sutrikti.
ATSARGIAI
Pildami šaltnešį arba pristabdę pildymą, nedelsdami uždarykite šaltnešio baliono vožtuvą. Jei vožtuvo iškart NEUŽDARYSITE, dėl likutinio slėgio į sistemą gali būti įpilta papildomo šaltnešio. Galima pasekmė: netinkamas šaltnešio kiekis.
Jei taikoma. Žiūrėkite montavimo vadovą ar programos diegimo vadovą, kur pateikiama daugiau informacijos.

1.2.5 Elektra

PRANEŠIMAS
Pasirūpinkite, kad vandens kokybė atitiktų ES direktyvą 98/83EB.
Venkite nuosėdų ir korozijos sukeltų pažeidimų. Kad neatsirastų rūdžių ir nuosėdų, vykdykite taikomus technologijų reikalavimus.
Būtina naudoti gėlinimo, minkštinimo arba kietumo stabilizavimo priemones, jei bendrasis pripildymo vandens kietumas yra didelis (>3 mmol/l–kalcio ir magnio koncentracijų suma, apskaičiuota kaip kalcio karbonatas).
Jei naudosite nurodytų kokybės reikalavimų NEATITINKANTĮ vandenį, įrangos eksploatavimo trukmė gali labai sutrumpėti. Už tai visiškai atsako vartotojas.
PAVOJUS! PAVOJUS ŽŪTI NUO ELEKTROS SROVĖS
Prieš nuimdami skirstomosios dėžės dangtį, prijungdami elektros laidus ar
liesdami elektros sistemos dalis, ATJUNKITE maitinimą.
Atjunkite elektros tiekimą ilgiau nei 10 minučių ir prieš pradėdami priežiūros
darbus išmatuokite įtampą pagrindinės grandinės kondensatoriuose arba elektriniuose komponentuose. Kad galėtumėte liesti elektrinius komponentus, įtampa TURI būti žemesnė nei 50 V (NS). Kontaktų vietą rasite elektros instaliacijos schemoje.
NELIESKITE elektros sistemos komponentų šlapiomis rankomis.NEPALIKITE įrenginio be priežiūros su nuimtu priežiūros dangčiu.
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
ĮSPĖJIMAS
Jei NESUMONTUOTAS gamykloje, maitinimo tinklo jungiklis arba kitos visiško išjungimo pagal viršįtampio kategorijos III sąlygą priemonės su atskirais kontaktais kiekviename poliuje turi būti prijungtos prie stacionarios instaliacijos kabelių.
Montuotojo informacinis vadovas
11
1 | Bendrosios atsargumo priemonės
ĮSPĖJIMAS
Naudokite TIK varinius laidus.Patikrinkite, ar išoriniai elektros laidai atitinka taikomų teisės aktų reikalavimus.Visi vietiniai elektros laidai TURI būti sujungti pagal instaliacijos schemą,
NIEKADA neprispauskite kabelių pynės ir užtikrinkite, kad jie NESILIESTŲ su
Nepamirškite įrengti įžeminimo laido. NESUJUNKITE įrenginio įžeminimo laido su
Naudokite tam skirtą maitinimo grandinę. NIEKADA nenaudokite maitinimo
Būtinai įrenkite reikalingus saugiklius ar grandinės pertraukiklius.Nepamirškite įrengti apsaugą nuo nuotėkio į žemę. Netinkamai sumontavę galite
Montuodami apsaugą nuo nuotėkio į žemę įsitikinkite, ar ji suderinama su
pridedamą prie gaminio.
vamzdžiais ir aštriais kraštais. Stebėkite, kad gnybtų jungčių neveiktų išorinis slėgis.
inžinerinių tinklų vamzdžiu, viršįtampių ribotuvu arba telefono įžeminimo laidu. Netinkamai įžeminus sistemą, galimas elektros šokas.
šaltinio, kurį naudoja ir kitas prietaisas.
gauti elektros šoką arba gali kilti gaisras.
inverteriu (atspariu aukšto dažnio elektriniam triukšmui), kad nebūtų be reikalo įjungiama apsauga nuo nuotėkio į žemę.
ATSARGIAI
Jungdami prie maitinimo tinklo, pirmiausia prijunkite įžeminimo kabelį, tada
junkite srovės jungtis.
Atjungdami maitinimą, pirmiausia atjunkite srovės kabelius, o po to– įžeminimo
jungtį.
Laidininkų, jungiančių maitinimo įtempio atleidimo bloką su kontaktų bloku, ilgis
turi būti toks, kad srovės laidai būtų įtempiami prieš įžeminimo laidą (jei kartais maitinimo laidai atsijungtų nuo įtempio atleidimo bloko).
PRANEŠIMAS
Atsargumo priemonės tiesiant elektros laidus:
Prie maitinimo šaltinio gnybtų bloko NEJUNKITE skirtingo storio laidų (kabantys
maitinimo laidai gali sukelti per didelį kaitimą).
Vienodo storio laidus junkite, kaip parodyta pirmiau esančiame paveikslėlyje.Naudokite nurodytą maitinimo laidą ir jį tvirtai prijunkite bei pritvirtinkite, kad
apsaugotumėte nuo išorinio spaudimo, veikiančio gnybtų skydą.
Gnybtų varžtus priveržkite atitinkamu atsuktuvu. Atsuktuvas su maža galvute
pažeis varžto galvutę, todėl bus neįmanoma tinkamai priveržti.
Perveržus gnybtų varžtus, jie gali lūžti.
Montuotojo informacinis vadovas
12
Maitinimo kabeliai turi būti bent 1m atstumu nuo televizorių arba radijo imtuvų, kad nebūtų trukdžių. Tam tikroms radijo bangoms 1m atstumo gali nepakakti.
ĮSPĖJIMAS
Sujungę elektros prietaisus patikrinkite, ar visos elektros sistemos dalys ir gnybtai
elektros instaliacijos dėžutėje saugiai sujungti.
Prieš įjungdami įrenginį būtinai uždarykite visus dangčius.
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10

1.2.6 Dujos

1 | Bendrosios atsargumo priemonės
PRANEŠIMAS
Taikoma tik tuo atveju, jeigu yra trijų fazių maitinimo įvadas ir kompresorius gali veikti ĮJUNGTI/IŠJUNGTI paleidimo metodu.
Jei yra fazių svyravimo galimybė po trumpalaikio elektros srovės nutrūkimo ir maitinimo įsijungimo ir išsijungimo gaminiui veikiant, prijunkite vietinę apsaugos nuo fazių svyravimo grandinę. Gaminį eksploatuojant esant fazių svyravimui gali sugesti kompresorius ir kitos dalys.
Gamykloje nustatyti šie dujų katilo parametrai:
tipo arba nustatymo tipo identifikavimo plokštelėje nurodytas dujų tipas,tipo identifikavimo plokštelėje nurodytas dujų slėgis.
Naudokite įrenginį TIK šiose tipo identifikavimo plokštelėse nurodyto tipo dujomis ir slėgiu.
Dujų sistemos montavimas ir pritaikymas TURI būti atliktas:
tinkamos kvalifikacijos darbuotojų;pagal galiojančias dujų sistemų montavimo taisykles;pagal taikomas dujų tiekimo įmonės taisykles;pagal vietines ir valstybines taisykles.
Katilai, kuriuose naudojamos gamtinės dujos, TURI būti prijungti prie valdomo matuoklio.
Katilai, kuriuose naudojamos suskystintos naftos dujos (SBD), TURI būti prijungti prie reguliatoriaus.
Jokiomis aplinkybėmis dujų tiekimo vamzdis negali būti mažesnis negu 22mm. Dujų tiekimo įmonės darbuotojas TURI patikrinti matuoklį arba reguliatorių ir prie
jų prijungtus vamzdžius. Taip užtikrinsite, kad įranga tinkamai veiktų ir atitiktų dujų srauto ir slėgio reikalavimus.
PAVOJUS
Jei užuodžiate dujų kvapą:
nedelsdami paskambinkite vietiniam dujų tiekėjui ir montuotojui;paskambinkite ant SBD bako šono nurodytu tiekėjo numeriu (jei yra);išjunkite matuoklio / reguliatoriaus avarinį reguliavimo vožtuvą;NEĮJUNKITE ir NEIŠJUNKITE elektros jungiklių;NEDEKITE degtukų ir NERŪKYKITE;užgesinkite atvirą liepsną;nedelsdami atidarykite duris ir langus;neleiskite žmonėms eiti į pavojingą vietą.

1.2.7 Išmetamosios dujos

CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
Išmetamųjų dujų sistemų NEGALIMA modifikuoti arba montuoti kitaip negu aprašyta atitinkamose instrukcijose. Jei prietaisą, išmetamųjų dujų sistemą arba susijusias dalis naudosite netinkamai arba atliksite neteisėtas modifikacijas, garantija gali nustoti galioti. Gamintojas neprisiima atsakomybės dėl tokių veiksmų, išskyrus įstatymų numatytas teises.
NEGALIMA kartu naudoti iš skirtingų tiekėjų įsigytų išmetamųjų dujų sistemos dalių.
Montuotojo informacinis vadovas
13
1 | Bendrosios atsargumo priemonės

1.2.8 Vietiniai teisės aktai

Žr. vietos ir nacionalinius teisės aktus.
Montuotojo informacinis vadovas
14
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10

2 Apie produktą

a b
Gaminys (hibridinė sistema) sudarytas iš dviejų modulių:
šiluminio siurblio modulio,dujų katilo modulio.
Šiuos modulius visada BŪTINA montuoti ir naudoti kartu.
2 | Apie produktą
a Šiluminio siurblio modulis b Dujų katilo modulis
INFORMACIJA
Šis gaminys skirtas tik buitinio naudojimo reikmėms.
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
Montuotojo informacinis vadovas
15
3 | Apie dokumentaciją

3 Apie dokumentaciją

3.1 Apie šį dokumentą

Tikslinė auditorija
Įgaliotieji montuotojai
Dokumentacijos rinkinys
Šis dokumentas yra dokumentacijos rinkinio dalis. Toliau apibūdinama viso rinkinio sandara:
Bendrosios atsargumo priemonės:
- Saugos instrukcijos, kurias turite perskaityti prieš montuodami
- Formatas: popierinis (patalpose naudojamo įrenginio dėžėje)
Šiluminio siurblio modulio montavimo vadovas:
- Montavimo instrukcijos
- Formatas: popierinis (patalpose naudojamo įrenginio dėžėje)
Dujų katilo modulio montavimo vadovas:
- Montavimo ir eksploatavimo instrukcijos
- Formatas: popierinis (dujų katilo įrenginio dėžėje)
Lauke naudojamo įrenginio montavimo vadovas:
- Montavimo instrukcijos
- Formatas: Popierinis (lauke naudojamo įrenginio dėžėje)
Montuotojo informacinis vadovas:
- Pasiruošimas montuoti, baziniai duomenys…
- Formatas: Skaitmeniniai failai svetainėje http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Papildomos įrangos priedų knyga:
- Papildoma informacija apie papildomos įrangos montavimą
- Formatas: Popierinis (patalpose naudojamo įrenginio dėžėje) + Skaitmeniniai
failai svetainėje http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-
information/
Naujausių pateiktos dokumentacijos redakcijų galite rasti regioninėje Daikin interneto svetainėje arba kreipkitės į savo įgaliotąjį atstovą.
Originali dokumentacija parašyta anglų kalba. Visos kitos kalbos– vertimai.
Montuotojo informacinis vadovas
16
Techniniai inžineriniai duomenys
Naujausių techninių duomenų poaibis pateikiamas regioninėje Daikin svetainėje
(ji pasiekiama viešai).
Visas naujausių techninių duomenų rinkinys pateikiamas Daikin Business Portal
(taikomas tapatumo nustatymas).
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10

3.2 Montuotojo informacinis vadovas trumpai

Skyrius Aprašas
3 | Apie dokumentaciją
Bendrosios atsargumo priemonės
Saugos instrukcijos, kurias turite perskaityti prieš montuodami
Apie produktą Būtinas šiluminio siurblio modulio ir dujų katilo
modulio derinys
Apie dokumentaciją Montuotojui skirta dokumentacija
Apie dėžę Kaip išpakuoti įrenginius ir nuimti jų priedus
Apie įrenginius ir priedus Kaip identifikuoti įrenginius
Galimos įrenginių ir priedų kombinacijos
Parengimas Ką reikia daryti ir žinoti prieš vykstant į
montavimo vietą
Montavimas Ką reikia daryti ir žinoti norint sumontuoti
sistemą
Konfigūracija Ką reikia daryti ir žinoti norint konfigūruoti
sumontuotą sistemą
Eksploatavimas Dujų katilo modulio eksploatavimo režimai
Paruošimas naudoti Ką reikia daryti ir žinoti norint paruošti naudoti
sukonfigūruotą sistemą
Perdavimas vartotojui Ką perduoti ir paaiškinti vartotojui
Techninė priežiūra ir tvarkymas Kaip prižiūrėti ir tvarkyti įrenginius
Trikčių šalinimas Kokių veiksmų imtis iškilus problemų
Išmetimas Kaip išmesti sistemą
Techniniai duomenys Sistemos specifikacijos
Žodynas Terminų apibrėžtys
Nustatymų vietoje lentelė Montuotojo pildoma ir ateičiai saugoma lentelė
Pastaba: Vartotojo informaciniame vadove yra ir montuotojo nustatymų lentelė. Šią lentelę turi užpildyti montuotojas ir perduoti vartotojui.
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
Montuotojo informacinis vadovas
17
4 | Apie dėžę

4 Apie dėžę

4.1 Apžvalga: apie dėžę

4.2 Patalpose naudojamas įrenginys

4.2.1 Kaip išpakuoti patalpos bloką

Atminkite:
Prieš pristatant BŪTINA patikrinti įrenginį, ar nėra pažeidimų. Apie bet kokius
pažeidimus BŪTINA nedelsiant pranešti vežėjo pretenzijų agentui.
Neišpakuotą įrenginį reikia prinešti kuo arčiau montavimo vietos, kad
nepažeistumėte įrenginio transportuodami.
Iš anksto pasiruoškite kelią, kuriuo planuojate atgabenti bloką vidun.
Montuotojo informacinis vadovas
18
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10
4 | Apie dėžę
a
b
a Montavimo vadovas, eksploatavimo vadovas, papildomos įrangos priedų knyga,
trumpas montavimo vadovas, bendrosios atsargumo priemonės, katilo ryšio kabelis, reduktoriaus priedų rinkinys.
b Dujų katilo prijungimo dalys
INFORMACIJA
NEIŠMESKITE viršutinio kartoninio dangčio. Kartoninio dangčio išorėje išspausdinta montavimo schema.

4.2.2 Kaip nuimti priedus nuo patalpos bloko

1 Nuimkite priedus, kaip aprašyta "4.2.1Kaip išpakuoti patalpos bloką"[418].
Montavimo vadovas, eksploatavimo vadovas, papildomos įrangos priedų knyga, bendrosios atsargumo priemonės, trumpas montavimo vadovas, katilo ryšio kabelis ir reduktoriaus priedų rinkinys yra viršutinėje dėžės dalyje. Dujų katilo prijungimo dalys prijungtos prie vandens vamzdžių.
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
Montuotojo informacinis vadovas
19
4 | Apie dėžę
a b c d e
f g h
1
2

4.3 Dujų katilas

a Bendrosios atsargumo priemonės
b Papildomos įrangos priedų knyga
c Patalpose naudojamo įrenginio montavimo vadovas d Eksploatavimo vadovas e Trumpas montavimo vadovas
f Dujų katilo prijungimo dalys g Katilo ryšio kabelis h Reduktoriaus priedų rinkinys

4.3.1 Dujų katilo išpakavimas

Prieš išpakuodami nugabenkite dujų katilą kaip įmanoma arčiau jo montavimo vietos.
Montuotojo informacinis vadovas
20
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10
4 | Apie dėžę
a
b
c
a b c
ĮSPĖJIMAS
Suplėšykite ir išmeskite plastikinius pakavimo maišus, kad vaikai su jais nežaistų. Galimas pavojus: uždusimas.

4.3.2 Dujų katilo priedų nuėmimas

1 Nuimkite priedus.
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
a Tvirtinimo juosta b Kondensato gaudyklė
Montuotojo informacinis vadovas
21
4 | Apie dėžę
c Montavimo ir eksploatavimo vadovas
Montuotojo informacinis vadovas
22
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10

5 Apie blokus ir parinktis

5.1 Apžvalga: apie įrenginius ir priedus

Šiame skyriuje pateikiama informacija apie:
Patalpose naudojamo įrenginio identifikavimąDujų katilo identifikavimąLauke ir patalpose naudojamų įrenginių sujungimąPriedų prijungimą prie patalpose naudojamo įrenginioPriedų prijungimą prie dujų katilo

5.2 Identifikavimas

PRANEŠIMAS
Vienu metu montuodami kelis įrenginius arba atlikdami jų techninę priežiūrą pasirūpinkite, kad NESUMAIŠYTUMĖTE skirtingų modelių techninės priežiūros skydelių.
5 | Apie blokus ir parinktis

5.2.1 Identifikavimo etiketė: vidaus įrenginys

Vieta
Modelio identifikavimas
Pavyzdys: CHYHBH05AAV3
Kodas Aprašas
C Gyvenamųjų pastatų multisuderinamas modelis
HY Hibridinis patalpose naudojamas įrenginys
HBH Hidrodėžė tik šildymui
05 Galingumo klasė
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
AA Modelio serija
V3 Maitinimo šaltinis
Montuotojo informacinis vadovas
23
5 | Apie blokus ir parinktis
No: Anno:
Type: NOx classe: PIN: G.C.: SVGW:
Qnw(net)
PMW
kW
kW kW bar
Qn (net)
Pn
PMS
bar
°C
0063 2013
Tmax
Condensing boiler
b
i
j
a
c
d e f
k
l
m
n o p
q
r s
g
h

5.2.2 Identifikavimo etiketė: dujų katilas

Vieta
Modelio identifikavimas
a Modelis b Serijos numeris
c Pagaminimo metai
Montuotojo informacinis vadovas
24
d Įrenginio tipas e NOx klasė
f PIN kodas: paskelbtosios įstaigos numeris g Paskirties šalis h Dujų tipas
i Tiekiamų dujų slėgis (mbar)
j Įrenginio kategorija k Buitinio karšto vandens šildymo išvestis (kW)
l Maksimalus buitinio karšto vandens slėgis (bar)
m Šildymo išvestis (erdvės šildymas) (kW)
n Nominalioji galia (kW) o Maksimalus erdvės šildymo slėgis (bar) p Maksimali srauto temperatūra (°C) q Elektros šaltinis
r GCN dujų tarybos numeris
s SVGW numeris
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10

5.3 Papildomai prijungiami įrenginiai ir priedai

INFORMACIJA
Kai kurios parinktys jūsų valstybėje gali būti nesiūlomos.

5.3.1 Galimi patalpose naudojamo įrenginio priedai

Vartotojo sąsaja (EKRUCBL*)
Vartotojo sąsają ir galimą papildomą vartotoja sąsają galima rinktis kaip priedus. Papildomą vartotojo sąsają galima prijungti:
Norint:
- kad valdiklis būtų arti patalpose naudojamo įrenginio,
- pagrindinėje šildytinoje erdvėje naudoti patalpos termostato funkciją.
Turėti sąsają kitomis kalbomis.
Galimos šios vartotojo sąsajos:
EKRUCBL1 palaiko šias kalbas: vokiečių, prancūzų, olandų, italų.
5 | Apie blokus ir parinktis
EKRUCBL2 palaiko šias kalbas: anglų, švedų, norvegų, suomių.EKRUCBL3 palaiko šias kalbas: anglų, ispanų, graikų, portugalų.EKRUCBL4 palaiko šias kalbas: anglų, turkų, lenkų, rumunų.EKRUCBL5 palaiko šias kalbas: vokiečių, čekų, slovėnų, slovakų.EKRUCBL6 palaiko šias kalbas: anglų, kroatų, vengrų, estų.EKRUCBL7 palaiko šias kalbas: anglų, vokiečių, rusų, danų.
Kalbas į vartotojo sąsają galima įkelti naudojant kompiuterio programinę įrangą arba nukopijuoti iš vienos vartotojo sąsajos į kitą.
Montavimo nurodymų žr. skyriuje "7.10.8Vartotojo sąsajos prijungimas"[479].
Supaprastinta vartotojo sąsaja (EKRUCBS)
Supaprastintą vartotojo sąsają galima naudoti tik derinant ją su pagrindine
vartotojo sąsaja.
Supaprastinta vartotojo sąsaja veikia kaip patalpos termostatas. Ją reikia
montuoti patalpoje, iš kurios norite valdyti.
Montavimo instrukcijas rasite supaprastintos vartotojo sąsajos montavimo ir eksploatavimo vadove.
Patalpos termostatas (EKRTWA, EKRTR1, RTRNETA)
Prie patalpose naudojamo įrenginio galima prijungti papildomą patalpos termostatą. Šis termostatas gali būti laidinis (EKRTWA) arba belaidis (EKRTR1 ir RTRNETA). Termostatą RTRNETA galima naudoti tik sistemose, skirtose tik šildyti.
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
Montavimo instrukcijas rasite patalpos termostato montavimo vadove ir papildomos įrangos priedų knygoje.
Belaidžio termostato nuotolinis jutiklis (EKRTETS)
Nuotolinį patalpos temperatūros jutiklį (EKRTETS) galima naudoti tik su belaidžiu termostatu (EKRTR1).
Montavimo instrukcijas rasite patalpos termostato montavimo vadove ir papildomos įrangos priedų knygoje.
Montuotojo informacinis vadovas
25
5 | Apie blokus ir parinktis
Skaitmeninės įvesties/ išvesties PCB (EKRP1HBAA)
Skaitmeninės įvesties/ išvesties PCB reikalinga šiems signalams:
Pavojaus signalų išvestisErdvės šildymo/aušinimo ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO išvestis
Montavimo nurodymus rasite skaitmeninės įvesties / išvesties PCB montavimo vadove ir papildomos įrangos priedų knygoje.
Nuotolinis vidaus jutiklis (KRCS01-1)
Pagal numatytuosius nustatymus vidinis vartotojo sąsajos jutiklis bus naudojamas kaip patalpos temperatūros jutiklis.
Galima sumontuoti papildomą nuotolinį vidaus jutiklį ir patalpos temperatūrą matuoti kitoje vietoje.
Montavimo nurodymus rasite nuotolinio vidaus jutiklio montavimo vadove ir papildomos įrangos priedų knygoje.
INFORMACIJA
Nuotolinį vidaus jutiklį galima naudoti tik jei vartotojo sąsajoje sukonfigūruota
patalpos termostato funkcija.
Galite prijungti tik arba nuotolinį vidaus jutiklį, arba nuotolinį lauko jutiklį.
Nuotolinis lauko jutiklis (EKRSCA1)
Pagal numatytuosius nustatymus lauko įrenginio viduje esantis jutiklis bus naudojamas lauko temperatūrai matuoti.
Norint pagerinti sistemos veikimą, galima sumontuoti papildomą nuotolinį lauko jutiklį ir lauko temperatūrą matuoti kitoje vietoje (pvz., nuo tiesioginės saulės šviesos apsaugotoje vietoje).
Montavimo instrukcijas rasite nuotolinio lauko jutiklio montavimo vadove ir papildomos įrangos priedų knygoje.
INFORMACIJA
Galite prijungti tik nuotolinio valdiklio vidaus jutiklį arba nuotolinio valdiklio lauko jutiklį.
Kompiuterio konfigūratorius (EKPCCAB4)
Patalpose naudojamo įrenginio jungiklių dėžutė ir kompiuteris sujungiami kompiuterio kabeliu. Tai leidžia į vartotojo sąsają įkelti skirtingų kalbų failus ir patalpų parametrus – į patalpose naudojamą įrenginį. Dėl galimų kalbų failų kreipkitės į vietinį atstovą.
Programinę įrangą ir atitinkamas naudojimo instrukcijas rasite http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/software-downloads/.
Montuotojo informacinis vadovas
26
Montavimo nurodymus rasite kompiuterio kabelio montavimo vadove ir skyriuje
"8Konfigūracija"[498].
Šiluminio siurblio konvektorius (FWXV)
Montavimoinstrukcijas rasite šiluminio siurblio konvektorių montavimo vadove ir papildomos įrangos priedų knygoje.
Saulės baterijos rinkinys (EKSRPS3)
Saulės baterijos rinkinys reikalingas saulės įrangai sujungti su buitinio karšto vandens katilu.
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10
5 | Apie blokus ir parinktis
Montavimo nurodymus rasite saulės baterijos rinkinio montavimo vadove ir papildomos įrangos priedų knygoje.
Buitinio karšto vandens katilas
Buitinio karšto vandens katilą galima prijungti prie patalpose naudojamo įrenginio ir apsirūpinti buitiniu karštu vandeniu. Polipropileninis katilas yra 2 tipų:
EKHWP300B: 300l.EKHWP500B: 500l.
Naudokite tinkamą katilo prijungimo rinkinį (EKEPHT3H), kaip aprašyta papildomos įrangos priedų knygoje.
Katilo prijungimo rinkinys (EKEPHT3H)
Buitinio karšto vandens katilui prie patalpose naudojamo įrenginio prijungti naudokite prijungimo rinkinį.
Montavimo nurodymus rasite prijungimo rinkinio montavimo vadove.
Montavimo rinkinys (EKHYMNT1A, EKHYMNT2A, EKHYMNT3A)
Tvirtinimo įtaisas, kurį naudojant nesunkiai sumontuojama hibridinė sistema (šiluminio siurblio modulis + dujų katilo modulis). Kaip pasirinkti tinkamą rinkinį, žr. derinių lentelę.
Montavimo nurodymus rasite montavimo rinkinio montavimo vadove.
Užpildymo kontūro rinkinys (EKFL1A)
Užpildymo kontūras, kurį naudojant nesunkiai užpildoma vandens sistema. Šį rinkinį galima naudoti tik kartu su montavimo rinkiniu EKHYMNT1A.
Montavimo nurodymus rasiteužpildymo kontūro rinkinio montavimo vadove.
Vožtuvų rinkinys (EKVK1A, EKVK2A, EKVK3A)
Vožtuvų rinkinys, kurį naudojant galima lengvai prijungti vietinius vamzdžius. Kaip prijungti tinkamą rinkinį, žr. derinių lentelę.
Montavimo nurodymus rasite vožtuvų rinkinio montavimo vadove.
Recirkuliacijos termistorius (EKTH2)
Rinkinys vandens recirkuliacijai dujų katile. Šį rinkinį naudokite, tik jei nesumontuotas buitinio karšto vandens katilas.
LAN adapteris, skirtas valdyti išmaniuoju telefonu (BRP069A62)
Šį LAN adapterį galite sumontuoti tam, kad galėtumėte valdyti sistemą naudodami išmaniojo telefono programėlę.
Montavimo nurodymus rasite LAN adapterio montavimo vadove.

5.3.2 Galimi dujų katilo priedai

CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
Pagrindiniai priedai
Katilo dengiamoji plokštė (EKHY093467)
Uždenkite plokštę, kad apsaugotumėte dujų katilo vamzdžius ir vožtuvus. Montavimo nurodymus rasite dengiamosios plokštės montavimo vadove.
Dujų konvertavimo rinkinys G25 (EKPS076227)
Rinkinys dujų katilui konvertuoti, kad jį būtų galima naudoti su G25 tipo dujomis.
Montuotojo informacinis vadovas
27
5 | Apie blokus ir parinktis
Dujų konvertavimo rinkinys G31 (EKHY075787)
Rinkinys dujų katilui konvertuoti, kad jį būtų galima naudoti su G31 tipo dujomis (propanu).
Dviejų vamzdžių konvertavimo rinkinys (EKHY090707)
Rinkinys koncentrinei išmetamųjų dujų sistemai konvertuoti į dviejų vamzdžių sistemą.
Montavimo nurodymus rasite dviejų vamzdžių konvertavimo rinkinio montavimo vadove.
80/125 koncentrinių jungčių rinkinys (EKHY090717)
Rinkinys 60/100 koncentrinėms išmetamųjų dujų jungtims konvertuoti į 80/125 koncentrines išmetamųjų dujų jungtis.
Montavimo nurodymus rasite koncentrinių jungčių rinkinio montavimo vadove.
Kiti priedai
Priedai Dalies numeris Aprašas
EKFGP6837 Stogo kaminėlis PP/GLV 60/100 AR460
EKFGS0518 Nuožulnus kaminėlio padas Pb/GLV
60/100 18°-22°
EKFGS0519 Nuožulnus kaminėlio padas Pb/GLV
60/100 23°-17°
EKFGP7910 Nuožulnus kaminėlio padas PF 60/100
25°-45°
EKFGS0523 Nuožulnus kaminėlio padas Pb/GLV
60/100 43°-47°
EKFGS0524 Nuožulnus kaminėlio padas Pb/GLV
60/100 48°-52°
EKFGS0525 Nuožulnus kaminėlio padas Pb/GLV
60/100 53°-57°
EKFGP1296 Plokščias kaminėlio padas, aliuminis
60/100 0°-15°
EKFGP6940 Plokščias kaminėlio padas, aliuminis
60/100
EKFGP2978 Sieninio kaminėlio rinkinys PP/GLV
60/100
EKFGP2977 Žemo profilio sieninio kaminėlio
rinkinys PP/GLV 60/100
Montuotojo informacinis vadovas
28
EKFGP4651 Ilgintuvas PP/GLV 60/100×500mm
EKFGP4652 Ilgintuvas PP/GLV 60/100×1000mm
EKFGP4664 Alkūnė PP/GLV 60/100 30°
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10
Priedai Dalies numeris Aprašas
EKFGP4661 Alkūnė PP/GLV 60/100 45°
EKFGP4660 Alkūnė PP/GLV 60/100 90°
EKFGP4667 Mat. trišakis su tikrinimo skydeliu PP/
GLV 60/100
EKFGP4631 Sieninis laikiklis Ø100
EKFGP1292 Sieninio kaminėlio rinkinys PP/GLV
60/100
EKFGP1293 Žemo profilio sieninio kaminėlio
rinkinys PP/GLV 60/100
EKFGP1294 Dūmų išleidimo rinkinys 60 (tik JK)
EKFGP1295 Dūmų deflektorius 60 (tik JK)
5 | Apie blokus ir parinktis
EKFGP1284 PMK alkūnė 60 90 (tik JK)
EKFGP1285 PMK alkūnė 60 45° (2vnt.) (tik JK)
EKFGP1286 PMK ilgintuvas 60 L=1000 su laikikliu
(tik JK)
EKFGW5333 Plokščias kaminėlio padas, aliuminis
80/125
EKFGW6359 Sieninio kaminėlio rinkinys PP/GLV
80/125
EKFGP4801 Ilgintuvas PP/GLV 80/125×500mm
EKFGP4802 Ilgintuvas PP/GLV 80/125×1000mm
EKFGP4814 Alkūnė PP/GLV 80/125 30°
EKFGP4811 Alkūnė PP/ALU 80/125 45°
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
EKFGP4810 Alkūnė PP/ALU 80/125 90°
EKFGP4820 Tikrinimo alkūnė ir PP/ALU 80/125 90°
EPDM
Montuotojo informacinis vadovas
29
5 | Apie blokus ir parinktis
Priedai Dalies numeris Aprašas
EKFGP6864 Stogo kaminėlis PP/GLV 80/125 AR300
RAL9011
EKFGT6300 Nuožulnus kaminėlio padas Pb/GLV
80/125 18°-22°
EKFGT6301 Nuožulnus kaminėlio padas Pb/GLV
80/125 23°-27°
EKFGP7909 Nuožulnus kaminėlio padas PF 80/125
25°-45° RAL9011
EKFGT6305 Nuožulnus kaminėlio padas Pb/GLV
80/125 43°-47°
EKFGT6306 Nuožulnus kaminėlio padas Pb/GLV
80/125 48°-52°
EKFGT6307 Nuožulnus kaminėlio padas Pb/GLV
80/125 53°-57°
EKFGP1297 Plokščias kaminėlio padas, aliuminis
80/125 0°-15°
EKFGP6368 Trišakis lankstus 100 katilo prijungimo
rinkinys 1
EKFGP6354 Lankstus 100-60 + atraminė alkūnė
EKFGP6215 Trišakis lankstus 130 katilo prijungimo
rinkinys 1
EKFGS0257 Lankstus 130-60 + atraminė alkūnė
EKFGP4678 Kamino jungtis 60/100
Montuotojo informacinis vadovas
30
EKFGP5461 Ilgintuvas PP 60×500
EKFGP5497 Kamino viršus PP 100 su pridedamu
išmetamųjų dujų vamzdžiu
EKFGP6316 Adapteris lankstus-kietas PP 100
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10
Loading...
+ 190 hidden pages