Daikin CHYHBH05AF, CHYHBH08AF, EHYKOMB33A Installer reference guide [cs]

Referenční příručka pro instalační techniky
Daikin Altherma R Hybrid
CHYHBH05AF CHYHBH08AF
EHYKOMB33A

Obsah

Obsah
1 Všeobecná bezpečnostní opatření 6
1.1 O této dokumentaci........................................................................................................................................................ 6
1.1.1 Význam varování a symbolů........................................................................................................................... 6
1.2 Pro instalačního technika................................................................................................................................................ 7
1.2.1 Obecně............................................................................................................................................................ 7
1.2.2 Místo instalace................................................................................................................................................ 8
1.2.3 Chladivo – v případě chladiva R410A nebo R32 ............................................................................................ 9
1.2.4 Voda ................................................................................................................................................................ 11
1.2.5 Elektrická instalace ......................................................................................................................................... 11
1.2.6 Plyn ................................................................................................................................................................. 13
1.2.7 Odvod plynových spalin.................................................................................................................................. 14
1.2.8 Místní předpisy ............................................................................................................................................... 14
2 O tomto výrobku 15
3 O této dokumentaci 16
3.1 O tomto dokumentu ....................................................................................................................................................... 16
3.2 Stručná referenční příručka pro techniky....................................................................................................................... 17
4 Informace o krabici 18
4.1 Přehled: Informace o krabici........................................................................................................................................... 18
4.2 Vnitřní jednotka .............................................................................................................................................................. 18
4.2.1 Odbalení vnitřní jednotky ............................................................................................................................... 18
4.2.2 Sejmutí příslušenství z vnitřní jednotky ......................................................................................................... 19
4.3 Plynový kotel ................................................................................................................................................................... 20
4.3.1 Vybalení plynového kotle ............................................................................................................................... 20
4.3.2 Vyjmutí veškerého příslušenství z plynového kotle ....................................................................................... 21
5 Informace o jednotkách a volitelném příslušenství 23
5.1 Přehled: Informace o jednotkách a volitelném příslušenství......................................................................................... 23
5.2 Označení.......................................................................................................................................................................... 23
5.2.1 Identifikační štítek: Vnitřní jednotka .............................................................................................................. 23
5.2.2 Identifikační štítek: Plynový kotel................................................................................................................... 24
5.3 Kombinace jednotek a volitelných možností.................................................................................................................. 25
5.3.1 Možné volitelné možnosti pro vnitřní jednotku ............................................................................................ 25
5.3.2 Možné volitelné vybavení pro plynový kotel ................................................................................................. 27
5.3.3 Možné kombinace vnitřní a venkovní jednotky ............................................................................................. 33
5.3.4 Možné kombinace vnitřní jednotky a nádrže na teplou užitkovou vodu ...................................................... 33
6 Příprava 34
6.1 Přehled: Příprava............................................................................................................................................................. 34
6.2 Příprava místa instalace.................................................................................................................................................. 34
6.2.1 Požadavky na místo instalace pro vnitřní jednotku ....................................................................................... 34
6.3 Příprava chladivového potrubí ....................................................................................................................................... 37
6.3.1 Požadavky na chladivové potrubí................................................................................................................... 37
6.3.2 Izolace chladivového potrubí ......................................................................................................................... 38
6.4 Příprava vodního potrubí................................................................................................................................................ 38
6.4.1 Požadavky na vodní okruh.............................................................................................................................. 38
6.4.2 Vzorec k výpočtu předtlakování expanzní nádoby ........................................................................................ 41
6.4.3 Kontrola objemu a průtoku vody ................................................................................................................... 42
6.4.4 Změna předběžného tlaku expanzní nádoby................................................................................................. 44
6.4.5 Kontrola objemu vody: Příklady ..................................................................................................................... 44
6.5 Příprava elektrické instalace........................................................................................................................................... 45
6.5.1 Informace o přípravě elektrické instalace...................................................................................................... 45
6.5.2 Přehled elektrických přípojek kromě vnějších ovladačů ............................................................................... 46
6.5.3 Přehled elektrických přípojek pro vnější a vnitřní ovladače .......................................................................... 46
Referenční příručka pro instalační techniky
2
7 Instalace 48
7.1 Přehled: Instalace............................................................................................................................................................ 48
7.2 Přístup k vnitřním částem jednotek................................................................................................................................ 48
7.2.1 Informace o přístupu k vnitřnímu prostoru jednotek.................................................................................... 48
7.2.2 Otevření krytu rozváděcí skříňky vnitřní jednotky ......................................................................................... 49
7.2.3 Otevření plynového kotle ............................................................................................................................... 50
7.2.4 Otevření krytu rozváděcí skříňky plynového kotle......................................................................................... 50
7.3 Montáž vnitřní jednotky ................................................................................................................................................. 50
7.3.1 Informace o montáži vnitřní jednotky............................................................................................................ 50
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10
Obsah
7.3.2 Bezpečnostní opatření při montáži vnitřní jednotky ..................................................................................... 51
7.3.3 Instalace vnitřní jednotky ............................................................................................................................... 51
7.4 Montáž plynového kotle................................................................................................................................................. 52
7.4.1 Instalace plynového kotle............................................................................................................................... 52
7.4.2 Instalace lapače kondenzátu .......................................................................................................................... 54
7.5 Potrubí kondenzátu ........................................................................................................................................................ 55
7.5.1 Vnitřní přípojky ............................................................................................................................................... 55
7.5.2 Vnější přípojky ................................................................................................................................................ 56
7.6 Připojení potrubí chladiva............................................................................................................................................... 57
7.6.1 O připojení potrubí chladiva........................................................................................................................... 57
7.6.2 Bezpečnostní upozornění pro připojování potrubí chladiva ......................................................................... 57
7.6.3 Pokyny pro připojování potrubí chladiva ....................................................................................................... 58
7.6.4 Pokyny pro ohýbání potrubí ........................................................................................................................... 59
7.6.5 Rozšiřování konců trubek ............................................................................................................................... 59
7.6.6 Pájení konce potrubí....................................................................................................................................... 60
7.6.7 Použití uzavíracího ventilu se servisním vstupem ......................................................................................... 60
7.6.8 Použití redukčních přípojek k připojení potrubí k venkovní jednotce........................................................... 62
7.6.9 Připojení potrubí chladiva k vnitřní jednotce................................................................................................. 62
7.7 Kontrola potrubí chladiva ............................................................................................................................................... 63
7.7.1 Informace o kontrole potrubí chladiva .......................................................................................................... 63
7.7.2 Bezpečnostní upozornění pro kontrolu potrubí chladiva .............................................................................. 64
7.7.3 Kontrola těsnosti ............................................................................................................................................ 64
7.7.4 Provedení podtlakového sušení ..................................................................................................................... 64
7.8 Plnění chladiva ................................................................................................................................................................ 65
7.8.1 Doplnění chladiva ........................................................................................................................................... 65
7.8.2 O plnění chladiva ............................................................................................................................................ 66
7.8.3 Bezpečnostní upozornění pro plnění chladiva............................................................................................... 67
7.8.4 Stanovení množství chladiva pro doplnění .................................................................................................... 67
7.8.5 Stanovení celkového objemu náplně chladiva............................................................................................... 67
7.8.6 Naplnění dalšího chladiva............................................................................................................................... 68
7.8.7 Připevnění štítku s označením fluorovaných skleníkových plynů.................................................................. 68
7.9 Připojení vodního potrubí............................................................................................................................................... 69
7.9.1 Informace o připojení vodního potrubí.......................................................................................................... 69
7.9.2 Bezpečnostní opatření při připojování vodního potrubí. .............................................................................. 69
7.9.3 Připojení vodního potrubí vnitřní jednotky.................................................................................................... 69
7.9.4 Připojení vodního potrubí plynového kotle ................................................................................................... 71
7.9.5 Plnění okruhu prostorového vytápění ........................................................................................................... 72
7.9.6 Plnění okruhu teplé užitkové vody plynového kotle...................................................................................... 73
7.9.7 Naplnění nádrže teplé užitkové vody............................................................................................................. 73
7.9.8 Izolování vodního potrubí .............................................................................................................................. 73
7.10 Připojení elektrického vedení ......................................................................................................................................... 74
7.10.1 Informace o připojování elektrického vedení ................................................................................................ 74
7.10.2 Bezpečnostní opatření při zapojování elektrického vedení........................................................................... 74
7.10.3 Pokyny k zapojování elektrického vedení ...................................................................................................... 74
7.10.4 Připojení elektrické kabeláže k vnitřní jednotce ............................................................................................ 75
7.10.5 Připojení přívodu napájení vnitřní jednotky .................................................................................................. 76
7.10.6 Připojení přívodu napájení plynového kotle .................................................................................................. 77
7.10.7 Připojení komunikačního kabelu mezi plynovým kotlem a vnitřní jednotkou .............................................. 78
7.10.8 Připojení uživatelského rozhraní .................................................................................................................... 79
7.10.9 Připojení uzavíracího ventilu .......................................................................................................................... 81
7.10.10 Připojení čerpadla teplé užitkové vody.......................................................................................................... 81
7.10.11 Připojení výstupu alarmu ............................................................................................................................... 82
7.10.12 Připojení výstupu zapnutí/vypnutí prostorového vytápění........................................................................... 82
7.10.13 Připojení bezpečnostního termostatu (normálně uzavřený kontakt)........................................................... 83
7.11 Připojení plynového potrubí........................................................................................................................................... 84
7.11.1 Připojení plynového potrubí........................................................................................................................... 84
7.12 Připojení kotle k systému odkouření.............................................................................................................................. 85
7.12.1 Změna přípojky plynového kotle za koncentrickou přípojku 80/125............................................................ 85
7.12.2 Změna koncentrické přípojky 60/100 na přípojku s dvěma trubkami .......................................................... 86
7.12.3 Vypočtěte celkovou délku potrubí ................................................................................................................. 87
7.12.4 Kategorie spotřebičů a délky potrubí............................................................................................................. 88
7.12.5 Použitelné materiály....................................................................................................................................... 92
7.12.6 Poloha trubky odkouření................................................................................................................................ 93
7.12.7 Izolace odvodu spalin a sání vzduchu ............................................................................................................ 93
7.12.8 Montáž vodorovného systému odvodu spalin .............................................................................................. 93
7.12.9 Montáž svislého systému odvodu spalin ....................................................................................................... 93
7.12.10 Souprava řízení spalin..................................................................................................................................... 94
7.12.11 Trubky odtahu spalin v dutinách.................................................................................................................... 94
7.13 Dokončení instalace venkovní jednotky ......................................................................................................................... 95
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
Referenční příručka pro instalační techniky
3
Obsah
7.13.1 Dokončení instalace venkovní jednotky......................................................................................................... 95
7.13.2 Uzavření venkovní jednotky ........................................................................................................................... 95
7.14 Dokončení instalace vnitřní jednotky ............................................................................................................................. 95
7.14.1 Uzavření vnitřní jednotky ............................................................................................................................... 95
7.15 Dokončení instalace plynového kotle............................................................................................................................. 95
7.15.1 Provedení odvzdušnění na přívodu plynu...................................................................................................... 95
7.15.2 Uzavření plynového kotle............................................................................................................................... 96
7.15.3 Montáž krycí desky ......................................................................................................................................... 97
8 Konfigurace 98
8.1 Vnitřní jednotka .............................................................................................................................................................. 98
8.1.1 Přehled: Konfigurace ...................................................................................................................................... 98
8.1.2 Základní konfigurace....................................................................................................................................... 103
8.1.3 Pokročilá konfigurace/optimalizace ............................................................................................................... 118
8.1.4 Struktura nabídky: přehled nastavení uživatele ............................................................................................ 135
8.1.5 Struktura nabídky: přehled nastavení technika ............................................................................................. 136
8.2 Plynový kotel ................................................................................................................................................................... 138
8.2.1 Přehled: Konfigurace ...................................................................................................................................... 138
8.2.2 Základní konfigurace....................................................................................................................................... 138
9 Provoz 148
9.1 Přehled: Provoz............................................................................................................................................................... 148
9.2 Topení.............................................................................................................................................................................. 148
9.3 Teplá užitková voda ........................................................................................................................................................ 148
9.3.1 Graf průtokového odporu pro okruh teplé užitkové vody spotřebiče .......................................................... 149
9.4 Provozní režimy............................................................................................................................................................... 149
10 Uvedení do provozu 151
10.1 Přehled: Uvedení do provozu......................................................................................................................................... 151
10.2 Bezpečnostní upozornění při uvádění do provozu......................................................................................................... 151
10.3 Kontrolní seznam před uvedením do provozu............................................................................................................... 151
10.4 Kontrolní seznam během uvedení do provozu .............................................................................................................. 152
10.4.1 Provedení kontroly chyb zapojení.................................................................................................................. 153
10.4.2 Kontrola minimálního průtoku vody .............................................................................................................. 153
10.4.3 Odvzdušnění ................................................................................................................................................... 154
10.4.4 Zkušební provoz.............................................................................................................................................. 156
10.4.5 Zkušební provoz akčního členu ...................................................................................................................... 157
10.4.6 Vysoušení podkladu podlahového topení...................................................................................................... 158
10.4.7 Provedení tlakové zkoušky plynu. .................................................................................................................. 161
10.4.8 Provedení provozní zkoušky na plynovém kotli............................................................................................. 161
11 Předání uživateli 163
12 Údržba a servis 164
12.1 Přehled: údržba s servis.................................................................................................................................................. 164
12.2 Bezpečnostní opatření pro údržbu................................................................................................................................. 164
12.2.1 Otevření vnitřní jednotky ............................................................................................................................... 164
12.3 Kontrolní seznam pro každoroční údržbu vnitřní jednotky............................................................................................ 164
12.4 Demontáž plynového kotle............................................................................................................................................. 166
12.5 Vyčištění vnitřní části plynového kotle........................................................................................................................... 169
12.6 Montáž plynového kotle................................................................................................................................................. 169
13 Odstraňování problémů 172
13.1 Přehled: odstraňování problémů.................................................................................................................................... 172
13.2 Bezpečnostní upozornění pro odstraňování poruch...................................................................................................... 172
13.3 Řešení problémů na základě příznaků............................................................................................................................ 173
13.3.1 Příznak: Jednotka NETOPÍ nebo NECHLADÍ dle očekávání ............................................................................ 173
13.3.2 Příznak: Kompresor se NESPUSTÍ (prostorové vytápění)............................................................................... 174
13.3.3 Příznak: Systém vydává po uvedení do provozu bublavé zvuky.................................................................... 174
13.3.4 Příznak: Čerpadlo je hlučné (kavitace) ........................................................................................................... 174
13.3.5 Příznak: Přetlakový pojistný ventil se otevře ................................................................................................. 175
13.3.6 Příznak: Přetlakový pojistný ventil netěsní .................................................................................................... 175
13.3.7 Příznak: Prostor NENÍ dostatečně vytápěn při nízkých venkovních teplotách ............................................. 176
13.3.8 Příznak: Tlak na kohoutu je dočasně nezvykle vysoký ................................................................................... 176
13.3.9 Příznak: Funkce dezinfekce nádrže NENÍ dokončena správně (chyba AH) ................................................... 177
13.3.10 Příznak: detekce abnormality kotle (chyba HJ-11) ........................................................................................ 177
13.3.11 Příznak: abnormalita kombinace kotle/hydroboxu (chyba UA52) ................................................................ 177
13.3.12 Příznak: Hořák se NEZAPÁLÍ ........................................................................................................................... 178
13.3.13 Příznak: Hlučné zapalování hořáku ................................................................................................................ 178
13.3.14 Příznak: hořák rezonuje.................................................................................................................................. 179
13.3.15 Příznak: Prostorové vytápění plynovým kotlem není funkční ....................................................................... 179
Referenční příručka pro instalační techniky
4
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10
Obsah
13.3.16 Příznak: je snížený výkon................................................................................................................................ 179
13.3.17 Příznak: prostorové vytápění NEDOSAHUJE nastavené teploty.................................................................... 179
13.3.18 Příznak: teplá užitková voda NEDOSAHUJE nastavené teploty (bez instalované nádrže) ............................ 180
13.3.19 Příznak: teplá užitková voda NEDOSAHUJE nastavené teploty (s instalovanou nádrží) ............................... 180
13.4 Řešení problémů na základě chybových kódů ............................................................................................................... 181
13.4.1 Chybové kódy: Přehled................................................................................................................................... 181
14 Likvidace 187
14.1 Přehled: Likvidace ........................................................................................................................................................... 187
14.2 Odčerpání chladiva ......................................................................................................................................................... 187
14.3 Spuštění a vypnutí nuceného chlazení ........................................................................................................................... 188
15 Technické údaje 190
15.1 Schéma potrubního rozvodu: Vnitřní jednotka.............................................................................................................. 190
15.2 Schéma zapojení: Vnitřní jednotka................................................................................................................................. 191
15.3 Schéma zapojení: plynový kotel ..................................................................................................................................... 196
15.4 Tabulka 1 – Maximální povolená náplň chladiva v místnosti: vnitřní jednotka............................................................. 197
15.5 Tabulka 2 – Minimální podlahová plocha: vnitřní jednotka........................................................................................... 199
15.6 Tabulka 3 – Minimální větrací otvor pro přirozené větrání: vnitřní jednotka ............................................................... 200
15.7 Křivka externího statického tlaku (ESP): Venkovní jednotka.......................................................................................... 203
15.8 Technické specifikace: plynový kotel.............................................................................................................................. 204
15.8.1 Obecné............................................................................................................................................................ 204
15.8.2 Specifikace výrobků související se spotřebou energie................................................................................... 207
15.8.3 Kategorie spotřebiče a přívodní tlak .............................................................................................................. 207
16 Slovník pojmů 209
17 Tabulka provozních nastavení 210
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
Referenční příručka pro instalační techniky
5
1 | Všeobecná bezpečnostní opatření

1 Všeobecná bezpečnostní opatření

1.1 O této dokumentaci

Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou překlady.Bezpečnostní opatření popsaná v tomto dokumentu zahrnují velmi důležitá
témata. Pečlivě je dodržujte.
Instalace systému a všechny činnosti popsané v instalační příručce a instalační
referenční příručce MUSÍ být provedeny autorizovaným instalačním technikem.

1.1.1 Význam varování a symbolů

NEBEZPEČÍ
Označuje situaci, která bude mít za následek smrt nebo vážné zranění.
NEBEZPEČÍ: ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Označuje situaci, která může mít za následek usmrcení elektrickým proudem.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ / OPAŘENÍ
Označuje situaci, která by mohla mít za následek spálení / opaření v důsledku extrémních vysokých nebo nízkých teplot.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO VÝBUCHU
Tento symbol označuje situaci, která může mít za následek výbuch.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO OTRAVY
Tento symbol označuje situaci, která může mít za následek přemístění.
VÝSTRAHA
Označuje situaci, která může mít za následek smrt nebo vážné zranění.
VÝSTRAHA: CHRAŇTE PŘED MRAZEM
Tento symbol označuje situaci, která může mít za následek škody na zařízení nebo na majetku.
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
Referenční příručka pro instalační techniky
6
UPOZORNĚNÍ
Označuje situaci, která může mít za následek lehčí nebo střední zranění.
POZNÁMKA
Označuje situaci, která může mít za následek poškození zařízení nebo majetku.
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10
1 | Všeobecná bezpečnostní opatření
INFORMACE
Označuje užitečné tipy nebo doplňující informace.
Symboly použité na jednotce:
Symbol Vysvětlení
Před instalaci si prostudujte návod instalaci a návod k obsluze a schémat zapojení elektrické kabeláže.
Před prováděním údržby nebo servisu si prostudujte servisní příručku.
Další informace naleznete v návodu k instalaci a uživatelské příručce.
Jednotka obsahuje otáčející se součásti. Při údržbě nebo kontrole jednotky buďte opatrní.
Symboly použité v dokumentaci:
Symbol Vysvětlení
Označuje název obrázku nebo odkaz na něj.

1.2 Pro instalačního technika

1.2.1 Obecně

Pokud si NEJSTE jisti způsoby instalace nebo obsluhy jednotky, kontaktujte svého dodavatele.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ / OPAŘENÍ
NEDOTÝKEJTE se rozvodů chladiva, vody ani vnitřních součástí během a
bezprostředně po ukončení provozu. Mohou být příliš horké nebo studené. Poskytněte dostatek času, aby se u nich vyrovnala normální teplota. Pokud se jich musíte dotknout, používejte ochranné rukavice.
NEDOTÝKEJTE se náhodně uniklého chladiva přímo.
Příklad: " 1–3 Název obrázku" znamená "Obrázek 3 v
kapitole 1".
Označuje název tabulky nebo odkaz na ni. Příklad: " 1–3 Název tabulky" znamená "Tabulka 3 v
kapitole 1".
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
VÝSTRAHA
Nesprávná instalace nebo připojení zařízení či příslušenství mohou způsobit úraz elektrickým proudem, zkrat, netěsnosti, požár nebo jiné poškození zařízení. Používejte pouze příslušenství, volitelné vybavení a náhradní díly vyrobené nebo schválené společností Daikin.
VÝSTRAHA
Ujistěte se, že instalace, zkoušení a použité materiály odpovídají platným předpisům (nad pokyny popsanými v dokumentaci Daikin).
Referenční příručka pro instalační techniky
7
1 | Všeobecná bezpečnostní opatření
UPOZORNĚNÍ
Používejte adekvátní osobní ochranné pomůcky (ochranné rukavice, bezpečnostní brýle,…) při instalaci, údržbě nebo provádění servisu systému.
VÝSTRAHA
Roztrhněte a vyhoďte plastové obaly, aby si snimi nikdo, zvláště děti, nehrál. Možné riziko: udušení.
VÝSTRAHA
Proveďte přiměřená opatření, aby malá zvířata nemohla jednotku použít jako svůj úkryt. Malá zvířata mohou svým dotykem selektrickými částmi způsobit poruchu, kouř nebo požár.
UPOZORNĚNÍ
NEDOTÝKEJTE se vstupu vzduchu ani hliníkových žaluzií jednotky.
UPOZORNĚNÍ
Na horní stranu (horní desku) jednotky NEPOKLÁDEJTE žádné předměty ani
Na horní stranu jednotky NESEDEJTE, NEVYLÉZEJTE, ani NESTOUPEJTE.
přístroje.
POZNÁMKA
Práce na venkovní jednotce je nejlépe provádět v suchém počasí, aby se zabránilo vniknutí vody.
V souladu s platnou legislativou může být nutné s produktem poskytnout záznamovou knihu obsahující minimálně následující údaje: informace o údržbě, opravách, výsledcích testů, intervalech pohotovostního režimu atd.
V přístupné části produktu MUSÍ být k dispozici minimálně následující informace:
Pokyny pro vypnutí systému v případě nouze.Název a adresa hasičského sboru, policie a lékařské záchranné služby.Název, adresa a denní a noční telefonní čísla pro zajištění služby.
V Evropě obsahuje směrnice k vedení tohoto deníku zařízení norma EN378. Pro Švýcarský trh může být ohřev teplé užitkové vody prováděn pouze v kombinaci
s nádrží. Okamžitý ohřev teplé užitkové vody pomocí plynového kotle NENÍ povolen. Proveďte správná nastavení dle tohoto návodu.
Řiďte se prosím švýcarskými předpisy a nařízeními:
SVGW-zásady pro plyn G1 pro plynové instalace,SVGW-zásady pro plyn L1 pro instalace s kapalným plynem,předpisy pro bezpečnostní opatření (např. požární předpisy).

1.2.2 Místo instalace

Referenční příručka pro instalační techniky
8
Kolem jednotky ponechte dostatečný prostor pro účely servisu a zajištění
potřebného oběhu vzduchu.
Ujistěte se, že místo instalace vydrží celkovou hmotnost a vibrace instalace.
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10
1 | Všeobecná bezpečnostní opatření
Modul Hmotnost
Hybridní modul 30kg
Plynový modul 36kg
Vnitřní část (hybridní modul + plynový
Celková hmotnost: 66kg
modul)
Zajistěte, aby prostor byl dobře odvětrán. NEBLOKUJTE otvory pro vstup a výstup
vzduchu.
Jednotka musí být vodorovná.Pokud je stěna, na kterou se jednotka montuje, hořlavá, musí být mezi stěnu a
jednotku umístěn nehořlavý materiál. Totéž platí pro veškerá místa, kudy prochází roury odtahu spalin
Plynový kotel spouštějte POUZE pokud je zajištěn dostatečný přívod vzduchu pro
hoření. V případě koncentrického odkouření plynového systému dimenzovaného dle specifikací v této příručce, je toto splněno automaticky a pro místnost, kde je zařízení instalováno nejsou žádné další podmínky. Tento způsob provozu je výhradní.
Hořlavé kapaliny a materiály skladujte ve vzdálenosti nejméně 1 metru od
plynového kotle.
Tento plynový kotel NENÍ navržen pro provoz v místnosti s nuceným větráním.
Jednotku NEINSTALUJTE na místa s následujícími vlastnostmi:
Potenciálně výbušné ovzduší.V místech, kde je instalováno vybavení, jež vydává elektromagnetické vlnění.
Elektromagnetické vlny by mohly rušit řídicí systém a způsobit poruchu funkce zařízení.
V místech, kde hrozí nebezpečí požáru v důsledku úniku hořlavých plynů (příklad:
ředidlo nebo benzín), kde se nachází uhlíková vlákna, hořlavý prach.
V místech, kde vznikají korozívní plyny (například oxid siřičitý nebo sírový). Koroze
měděného potrubí nebo spájených dílů by mohla způsobit únik chladiva.
V koupelnách.Na místech, kde je možný výskyt mrazu. Teplota v okolí vnitřního plynového kotle
musí být >5°C.

1.2.3 Chladivo – v případě chladiva R410A nebo R32

Je-li použito. Další informace naleznete v instalační příručce nebo referenční příručce instalací pro vaši aplikaci.
POZNÁMKA
Ujistěte se, že potrubí rozvodu chladiva splňuje veškeré platné předpisy. V Evropě se toto řídí normou EN378.
POZNÁMKA
Ujistěte se, že potrubí na místě instalace a přípojky NEJSOU vystaveny namáhání.
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
Referenční příručka pro instalační techniky
9
1 | Všeobecná bezpečnostní opatření
VÝSTRAHA
Během zkoušek NIKDY netlakujte zařízení pomocí vyššího tlaku než je maximální přípustný tlak (viz typový štítek na jednotce).
VÝSTRAHA
V případě úniku chladiva zabraňte kontaktu plynů sotevřeným ohněm. Pokud plynné chladivo během instalace uniká, prostory ihned vyvětrejte. Možná rizika:
Nadměrné koncentrace chladiva v uzavřeném prostoru mohou způsobit
Dostane-li se plyn chladiva do styku s ohněm, mohou vznikat jedovaté plyny.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO VÝBUCHU
Režim odčerpávání – únik chladiva. Chcete-li odčerpat systém a došlo k úniku v
chladicím okruhu:
NEPOUŽÍVEJTE funkci automatického odčerpávání, díky které můžete shromáždit
Použijte samostatný odsávání, aby NEMUSEL pracovat kompresor jednotky.
nedostatek kyslíku.
veškeré chladivo ze systému ve venkovní jednotce. Možný dopad: Samozápal a výbuch kompresoru v důsledku pronikání vzduchu do pracujícího kompresoru.
VÝSTRAHA
VŽDY chladivo zachyťte. NEVYPOUŠTĚJTE je přímo do prostředí. Použijte podtlakové čerpadlo pro odsátí instalace.
POZNÁMKA
Po připojení veškerého potrubí se ujistěte, že nedochází k žádnému úniku plynu. Použijte dusík pro detekci úniku plynu.
POZNÁMKA
Chcete-li se vyhnout poškození kompresoru, NEDOPLŇUJTE do systému více
chladiva, než je specifikované množství.
Když chcete otevřít systém chladiva, MUSÍ být s chladivem manipulováno podle
platné legislativy.
VÝSTRAHA
Ujistěte se, že v systému není žádný kyslík. Chladivo může být plněno pouze po provedení zkoušky těsnosti a podtlakového sušení.
Možný dopad: Samovznícení a výbuch kompresoru v důsledku vniknutí kyslíku do spuštěného kompresoru.
Je-li třeba náplň doplnit, viz výrobní štítek jednotky. Uvádí chladivo a jeho
potřebné množství.
Referenční příručka pro instalační techniky
10
Jednotka je z výroby naplněna chladivem a v závislosti na rozměru a délce potrubí
mohou některé systémy vyžadovat dodatečnou náplň chladiva.
Používejte výhradně nástroje pro typ chladiva použitý v tomto systému, aby se
zajistila odolnost vůči tlaku a zabránilo se vniknutí cizích látek do systému.
Naplňte kapalné chladivo následujícím způsobem:
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10
1 | Všeobecná bezpečnostní opatření
Jestliže… Pak…
Je přítomna přečerpávací (sifonová) hadice
Plnění provádějte s lahví ve svislé poloze.
(tj. láhev musí být označena “hadice pro plnění kapaliny připojena” nebo podobným textem).
NENÍ přítomna přečerpávací (sifonová) hadice
Plnění provádějte s lahví v obrácené poloze.
Tlakové láhve s chladivem otevírejte pomalu.Chladivo doplňujte v kapalné formě. Jeho přidání v plynném stavu může zabránit
normálnímu provozu.
UPOZORNĚNÍ
Po skončeném doplnění chladiva nebo během přestávek ihned uzavřete ventil nádrže s chladivem. Pokud ventil NENÍ uzavřen ihned, zbývající tlak může naplnit další chladivo. Možný dopad: Nesprávné množství chladiva.

1.2.4 Voda

Pokud je to vhodné. Další informace o vašem použití viz instalační návod nebo referenční příručka pro instalačního technika.
Zabraňte škodám způsobeným usazeninami a korozí. Aby se zabránilo korozi výrobků a vzniku usazenin, dodržujte příslušné předpisy technologie.
Opatření pro odsolení, změkčení nebo stabilizaci tvrdosti vody jsou nezbytná, pokud má voda k plnění a doplňování vysokou celkovou tvrdost (>3 mmol/l – celkové množství koncentrací kalcia a hořčíku, vypočítané jako uhličitan vápenatý).
Použití vody k plnění a doplňování, která NESPLŇUJE uvedené prostředky na kvalitu může významně zkrátit životnost zařízení. Odpovědnost nese výhradně uživatel.

1.2.5 Elektrická instalace

POZNÁMKA
Kvalita vody musí odpovídat směrnici EU 98/83 EC.
NEBEZPEČÍ: ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Před sejmutím kryti skříně spínače, připojením elektrické kabeláže nebo
kontaktem s elektrickými součástmi VYPNĚTE napájení.
Před údržbou odpojte elektrické napájení na více než 10minut a změřte napětí na
svorkách kondenzátorů hlavního obvodu nebo elektrických součástí. Než se budete moci dotknout elektrických součástí, MUSÍ napětí klesnout níže než 50VDC. Umístění svorek je popsán ve schématu elektrického zapojení.
NEDOTÝKEJTE se elektrických součástí mokrýma rukama.NIKDY NENECHÁVEJTE během instalace nebo údržby jednotku bez dozoru, je-li
servisní kryt demontovaný.
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
Referenční příručka pro instalační techniky
11
1 | Všeobecná bezpečnostní opatření
VÝSTRAHA
Pokud není instalace provedena z výrobního závodu, na pevném kabelovém vedení MUSÍ být nainstalován hlavní spínač nebo jiné prostředky pro odpojení, mající oddělené kontakty na všech pólech tak, aby to zajišťovalo odpojení při přepětí za stavu kategorieIII.
VÝSTRAHA
Používejte POUZE měděné vodiče.Zajistěte, aby všechny velikosti vodičů byly v souladu s platnou legislativou.Veškerá elektrická instalace MUSÍ být provedena v souladu se schématem
Dbejte na to, aby NEDOŠLO k sevření svázaných kabelů a zajistěte, aby tyto kabely
Zajistěte instalaci zemnicího vodiče. Jednotku NEUZEMŇUJTE k potrubí,
Použijte samostatný elektrický obvod. NIKDY nepoužívejte elektrický obvod
Zajistěte instalaci všech požadovaných pojistek a jističů.Zajistěte instalaci jističe svodového zemnícího proudu. Zanedbání této zásady
Při instalaci ochrany proti zemnímu spojení dbejte na to, aby tato ochrana byla
zapojení dodávaným s produktem.
NEPŘICHÁZELY do styku s potrubím a s ostrými okraji. Zajistěte, aby na svorkovnici nepůsobily žádné vnější síly.
bleskosvodu ani uzemnění telefonního vedení. Nedokonalé uzemnění může způsobit úraz elektrickým proudem.
společný sjiným zařízením.
může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
kompatibilní s invertorem (odolnému proti vysokofrekvenčnímu elektrickému šumu), aby nedocházelo ke zbytečnému rozpojování této ochrany.
UPOZORNĚNÍ
Při zapojování napájecího zdroje: připojte nejprve zemnicí kabel a poté připojte
kabely přenášející proud.
Při odpojování napájecího zdroje: odpojte nejprve kabely přenášející proud a poté
odpojte zemnicí kabel.
Délka vodičů mezi ukotvením napájecího kabelu a samotnými svorkovnicemi musí
být taková, aby se vodiče proudového okruhu napnuly dříve, než se napne zemnicí vodič. To je bezpečnostní opatření pro případ, že by se napájecí kabel uvolnil zukotvení kabelu.
POZNÁMKA
Bezpečnostní opatření při pokládce elektrického zapojení:
NEPŘIPOJUJTE vodiče o různé tloušťce ke svorkovnici napájení (průvěs vodičů
napájení může způsobit abnormální zahřívání).
Při zapojování vodičů o stejné tloušťce se řiďte obrázkem nahoře.Pro zapojení použijte stanovený napájecí vodič a pevně jej připojte, poté zajistěte,
aby se zabránilo možnosti vlivu vnější síly na desku svorkovnice.
Pro utažení šroubů svorkovnice použijte vhodný šroubovák. Příliš malý šroubovák
může poškodit hlavu šroubu a nebude možné jeho dostatečné utažení.
Přetažení šroubů svorkovnice je může poškodit.
Referenční příručka pro instalační techniky
12
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10

1.2.6 Plyn

1 | Všeobecná bezpečnostní opatření
Z důvodů zamezení rušení obrazu nebo vzniku šumu dbejte na to, aby byly napájecí kabely veden ve vzdálenosti nejméně 1mr od televizních a rozhlasových přijímačů. V závislosti na délce radiových vln může být vzdálenost 1metru nedostatečná.
VÝSTRAHA
Po dokončení elektrického zapojení se ujistěte, zda jsou všechny elektrické
součásti a svorky uvnitř elektrické rozvodné skříňky bezpečně zapojeny.
Před spuštěním jednotky se ujistěte, že jsou uzavřeny všechny kryty.
POZNÁMKA
Platí pouze v případě třífázového zdroje napájení a kompresor se spouští metodou ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ.
Pokud existuje možnost záměny fází po krátkodobém výpadku proudu a napájení je vypnuto a opět zapnuto během provozu zařízení, připojte místní ochranný okruh proti záměně fází. Spuštění výrobku se zaměněnými fázemi může poškodit kompresor a další součásti.
Plynový kotel je z výroby nastaven na:
typ plynu uvedený na typovém identifikačním štítku nebo na štítku s nastavením,tlak plynu uvedený na typovém identifikačním štítku.
Provozujte jednotku POUZE s typem plynu a tlakem plynu uvedeným na těchto identifikačních štítcích.
Instalace a připojení plynového systému MUSÍ:
provádět pracovník s kvalifikací pro tuto práci,být v souladu s platnými předpisy pro instalace plynových zařízení,být v souladu s platnými předpisy dodavatele plynu,být v souladu s místními a národními předpisy.
Kotle, které používají zemní plyn, MUSÍ být připojeny k plynoměru. Kotle, které využívají LPG, MUSÍ být připojeny k regulátoru. Rozměr plynového potrubí nesmí být za žádných okolností menší než 22mm. Plynoměr nebo regulátor a potrubí k plynoměru MUSÍ být zkontrolovány nejlépe
dodavatelem plynu. Je to proto, aby se zajistila správná funkčnost zařízení a že splňuje požadavky na průtok plynu a tlak.
NEBEZPEČÍ
Pokud ucítíte plyn:
ihned kontaktujte svou plynárenskou společnost a instalačního technika,zavolejte na číslo plynárenské společnosti, které je uvedené na boku nádrže LPG
(je-li použito),
vypněte nouzový řídicí ventil na plynoměru/regulátoru,nezapínejte a nevypínejte elektrické napájení,nezapalujte sirky a nedělejte nic, co vytváří kouř,nepřibližujte se s otevřeným ohněm,otevřete ihned dveře a okna,zdržujte se mimo zasaženou oblast.
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
Referenční příručka pro instalační techniky
13
1 | Všeobecná bezpečnostní opatření

1.2.7 Odvod plynových spalin

Kouřové systémy NESMÍ být modifikovány a instalovány žádným způsobem, který byl popsán v pokynech pro instalování. Jakékoli zneužití nebo neoprávněné modifikace zařízení, kouřových nebo jiných souvisejících součástí a systémů může znamenat ztrátu nároku na záruku. Výrobce nepřejímá žádnou odpovědnost, která vznikne na základě takových opatření, včetně zákonných práv.
NENÍ POVOLENO kombinovat součásti kouřových systémů, které nakoupíte u jiných dodavatelů.

1.2.8 Místní předpisy

Viz místní a národní předpisy.
Referenční příručka pro instalační techniky
14
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10

2 O tomto výrobku

a b
Tento výrobek (hybridní systém) se skládá ze dvou modulů:
modul tepelného čerpadla,modul plynového kotle.
Tyto moduly MUSÍ být vždy instalovány a používány společně.
2 | O tomto výrobku
a Modul tepelného čerpadla b Modul plynového kotle
INFORMACE
Tento výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech.
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
Referenční příručka pro instalační techniky
15
3 | O této dokumentaci

3 O této dokumentaci

3.1 O tomto dokumentu

Určeno pro:
Autorizovaní instalační technici
Soubor dokumentace
Tento dokument je součástí souboru dokumentace. Kompletní soubor se skládá z následujících částí:
Všeobecná bezpečnostní opatření:
- Bezpečnostní pokyny, které si musíte přečíst před instalací
- Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)
Instalační návod pro modul tepelného čerpadla:
- Pokyny k instalaci
- Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)
Instalační návod pro modul plynového kotle:
- Pokyny k instalaci a k obsluze
- Formát: Papírový výtisk (ve skříni plynového kotle)
Instalační návod pro venkovní jednotku:
- Pokyny k instalaci
- Formát: Papírový výtisk (ve skříni venkovní jednotky)
Referenční příručka pro instalační techniky:
- Příprava instalace, referenční údaje…
- Formát: Soubory v digitální podobě naleznete na stránkách http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
Dodatek k návodu pro volitelné vybavení:
- Doplňující informace o způsobu instalace volitelného vybavení
- Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)+ Soubory v digitální podobě
naleznete na stránkách http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/
Nejnovější revize dodané dokumentace mohou být k dispozici na místních internetových stránkách Daikin nebo u vašeho prodejce.
Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou překlady.
Referenční příručka pro instalační techniky
16
Technické údaje ▪ Podsoubor nejnovějších technických údajů je dostupný na regionálním webu
Daikin (přístupný veřejně).
Úplný soubor nejnovějších technických údajů je dostupný na webu Daikin
Business Portal (vyžaduje se ověření).
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10

3.2 Stručná referenční příručka pro techniky

Kapitola Popis
3 | O této dokumentaci
Všeobecná bezpečnostní opatření
Bezpečnostní pokyny, které si musíte přečíst před instalací
O tomto výrobku Požadovaná kombinace modulu tepelného
čerpadla a modulu plynového kotle
O této dokumentaci Jaká dokumentace pro techniky je k dispozici
Informace o skříni Jak vybalit jednotky a odstranit příslušenství
Informace o jednotkách a volitelném příslušenství
Jak jednotky identifikovatMožné kombinace jednotek a možností
Příprava Co dělat a co znát před příchodem na místo
instalace
Instalace Co dělat a co znát pro instalaci systému
Konfigurace Co dělat a znát pro konfiguraci systému po jeho
instalaci
Provoz Provozní režimy modulu plynového kotle
Uvedení do provozu Co dělat a znát pro uvedení systému do provozu
po jeho konfiguraci
Předání uživateli Co předat a vysvětlit uživateli
Údržba a servis Jak jednotky udržovat a provádět servis
Odstraňování problémů Co dělat v případě problémů
Likvidace Jak systém likvidovat
Technické údaje Specifikace systému
Slovník pojmů Definice pojmů
Tabulka provozních nastavení Tabulku musí vyplnit technik. Uchovejte pro
budoucí použití. Poznámka: Existuje také tabulka nastavení
technika v referenční příručce pro uživatele. Tuto tabulku musí vyplnit technik a předat uživateli.
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
Referenční příručka pro instalační techniky
17
4 | Informace o krabici

4 Informace o krabici

4.1 Přehled: Informace o krabici

4.2 Vnitřní jednotka

4.2.1 Odbalení vnitřní jednotky

Mějte na paměti následující:
Při dodání MUSÍ být jednotka zkontrolována, zda není poškozena. Jakékoliv
poškození MUSÍ být ihned nahlášeno zástupci dopravce odpovědnému za reklamace.
Zabalenou jednotku dopravte co nejblíže ke konečnému místu instalace, aby
nedošlo k jejímu poškození během dopravy.
Předem si připravte trasu, po které chcete jednotku dopravit dovnitř.
Referenční příručka pro instalační techniky
18
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10
4 | Informace o krabici
a
b
a Instalační návod, návod k obsluze, dodatek k návodu pro volitelné vybavení, stručný
průvodce instalací, všeobecná bezpečnostní opatření, komunikační kabel kotle, souprava příslušenství redukcí.
b Připojovací kusy pro plynový kotel
INFORMACE
NEVYHAZUJTE horní kartonový kryt. Na vnější straně kartonu je vytištěna instalační šablona.

4.2.2 Sejmutí příslušenství z vnitřní jednotky

1 Vyjměte příslušenství dle popisu v kapitole "4.2.1 Odbalení vnitřní
jednotky"[418].
Instalační návod, návod k obsluze, dodatek k návodu pro volitelné vybavení, všeobecná bezpečnostní opatření, stručný průvodce instalací, komunikační kabel kotle a souprava příslušenství redukcí se nachází v horní části krabice. Připojovací kusy pro plynový kotel jsou připojeny k vodnímu potrubí.
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
Referenční příručka pro instalační techniky
19
4 | Informace o krabici
a b c d e
f g h
1
2

4.3 Plynový kotel

a Všeobecná bezpečnostní opatření
b Dodatek k návodu pro volitelné vybavení
c Instalační návod pro vnitřní jednotku d Návod kobsluze e Stručný průvodce instalací
f Připojovací kusy pro plynový kotel g Komunikační kabel kotle h Souprava příslušenství redukcí

4.3.1 Vybalení plynového kotle

Před vybalením přesuňte plynový kotel co nejblíže k místu instalace.
Referenční příručka pro instalační techniky
20
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10
4 | Informace o krabici
a
b
c
a b c
VÝSTRAHA
Roztrhněte a vyhoďte plastové obaly, aby si snimi nikdo, zvláště děti, nehrál. Možné riziko: udušení.

4.3.2 Vyjmutí veškerého příslušenství z plynového kotle

1 Odstraňte příslušenství.
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
a Montážní páska b Lapač kondenzátu
Referenční příručka pro instalační techniky
21
4 | Informace o krabici
c Instalační návod a návod k obsluze
Referenční příručka pro instalační techniky
22
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10

5 | Informace o jednotkách a volitelném příslušenství

5 Informace o jednotkách a volitelném
příslušenství

5.1 Přehled: Informace o jednotkách a volitelném příslušenství

Obsahuje následující informace:
Identifikaci vnitřní jednotkyIdentifikaci plynového kotleMontáži venkovní a vnitřní jednotkyMontáži volitelných možností na vnitřní jednotkuKombinaci plynového kotle s volitelnými možnostmi

5.2 Označení

POZNÁMKA
Při instalaci nebo servisu několika jednotek najednou zajistěte, aby NEDOŠLO k přehození servisních panelů mezi různými modely.

5.2.1 Identifikační štítek: Vnitřní jednotka

Umístění
Označení modelu
Příklad: CHYHBH05AAV3
Kód Popis
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
C Rezidenční model kompatibilní s více jednotkami
HY Hybridní vnitřní jednotka
HBH Hydrobox pouze topení
05 Třída výkonu
AA Modelová řada
V3 Napájení
Referenční příručka pro instalační techniky
23
5 | Informace o jednotkách a volitelném příslušenství
No: Anno:
Type: NOx classe: PIN: G.C.: SVGW:
Qnw(net)
PMW
kW
kW kW bar
Qn (net)
Pn
PMS
bar
°C
0063 2013
Tmax
Condensing boiler
b
i
j
a
c
d e f
k
l
m
n o p
q
r s
g
h

5.2.2 Identifikační štítek: Plynový kotel

Umístění
Označení modelu
a Model b Sériové číslo
c Rok výroby
Referenční příručka pro instalační techniky
24
d Typ spotřebiče e Třída NOx
f Číslo PIN: reference oznámeného subjektu g Cílová země h Typ plynu
i Tlak plynu (mbar)
j Kategorie spotřebiče k Topný výkon ohřívače teplé užitkové vody (kW)
l Maximální tlak teplé užitkové vody (bar)
m Tepelný výkon (prostorové vytápění) (kW)
n Jmenovitý výkon (kW) o Maximální tlak prostorového vytápění (bar) p Maximální teplota průtoku (°C) q Elektrické napájení
r Číslo plynu rady GCN
s Číslo SVGW
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10
5 | Informace o jednotkách a volitelném příslušenství

5.3 Kombinace jednotek a volitelných možností

INFORMACE
Některé volitelné možnosti nemusí být ve vaší zemi dostupné.

5.3.1 Možné volitelné možnosti pro vnitřní jednotku

Uživatelské rozhraní (EKRUCBL*)
Uživatelské rozhraní a možné doplňkové uživatelské rozhraní jsou k dispozici jako volitelná možnost.
Doplňkové uživatelské rozhraní může být připojeno:
Aby bylo zajištěno:
- ovládání v blízkosti vnitřní jednotky,
- funkce pokojového termostatu v hlavním prostoru k vytápění.
Jak získat rozhraní obsahující další jazyky.
K dispozici jsou následující uživatelská rozhraní:
EKRUCBL1 obsahuje následující jazyky: němčinu, francouzštinu, holandštinu,
italštinu.
EKRUCBL2 obsahuje následující jazyky: angličtinu, švédštinu, norštinu, finštinu.EKRUCBL3 obsahuje následující jazyky: angličtinu, španělštinu, řečtinu,
portugalštinu.
EKRUCBL4 obsahuje následující jazyky: angličtinu, turečtinu, polštinu,
rumunštinu.
EKRUCBL5 obsahuje následující jazyky: němčinu, češtinu, slovinštinu, slovenštinu.EKRUCBL6 obsahuje následující jazyky: angličtinu, chorvatštinu, maďarštinu,
estonštinu.
EKRUCBL7 obsahuje následující jazyky: angličtinu, němčinu, ruštinu, dánštinu.
Jazyky mohou být na uživatelské rozhraní nahrány pomocí počítačového softwaru nebo zkopírovány z jednoho uživatelského rozhraní do druhého.
Pokyny k instalaci viz "7.10.8Připojení uživatelského rozhraní"[479].
Zjednodušené uživatelské rozhraní (EKRUCBS) ▪ Zjednodušené uživatelské rozhraní je možné použít pouze v kombinaci s hlavním
uživatelským rozhraním.
Zjednodušené uživatelské rozhraní se chová jako pokojový termostat a musí být
nainstalováno v místnosti, kterou chcete ovládat.
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
Pokyny k instalaci viz návod k instalaci a obsluze pro zjednodušené uživatelské rozhraní.
Pokojový termostat (EKRTWA, EKRTR1, RTRNETA)
K vnitřní jednotce můžete připojit volitelný pokojový termostat. Tento termostat může být napevno zapojený (EKRTWA) nebo bezdrátový (EKRTR1a RTRNETA). Termostat RTRNETA lze použít pouze v systémech pouze s topením.
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro pokojový termostat a dodatek k návodu pro volitelné vybavení.
Referenční příručka pro instalační techniky
25
5 | Informace o jednotkách a volitelném příslušenství
Dálkový snímač pro bezdrátový termostat (EKRTETS)
Dálkový vnitřní teplotní snímač (EKRTETS) můžete použít pouze v kombinaci s bezdrátovým termostatem (EKRTR1).
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro pokojový termostat a dodatek k návodu pro volitelné vybavení.
Digitální I/O karta (EKRP1HBAA)
Digitální I/O karta je nutná k zajištění následujících signálů:
Výstup alarmuZapínání/vypínání výstupu prostorového topení/chlazení
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro digitální I/O kartu a dodatek k návodu pro volitelné vybavení.
Dálkový vnitřní snímač (KRCS01-1)
Jako výchozí možnost bude snímač vnitřního dálkového ovladače používán jako snímač pokojové teploty.
Jako volitelná možnost může být dálkový vnitřní snímač nainstalován, aby měřil pokojovou teplotu na jiném místě.
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro dálkový vnitřní snímač a dodatek k návodu pro volitelné vybavení.
INFORMACE
Dálkový vnitřní snímač může být použit pouze v případě, že je dálkový ovladač
nakonfigurován jako pokojový termostat.
Můžete pouze připojit buď dálkový vnitřní snímač nebo dálkový venkovní snímač.
Dálkový venkovní snímač (EKRSCA1)
Jako výchozí možnost je snímač uvnitř venkovní jednotky použit k měření venkovní teploty.
Volitelně může být dálkový venkovní snímač nainstalován, aby měřil venkovní teplotu na jiném místě (např. aby se zabránilo přímému slunečnímu svitu) pro zlepšení chodu systému.
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro dálkový venkovní snímač a dodatek k návodu pro volitelné vybavení.
INFORMACE
Můžete pouze připojit buď dálkový vnitřní snímač nebo dálkový venkovní snímač.
PC konfigurátor (EKPCCAB4)
Referenční příručka pro instalační techniky
26
Počítačový kabel umožňuje připojit rozváděcí skříňku vnitřní jednotky k počítači. Poskytuje možnost nahrát na dálkový ovladač soubory v různých jazycích a vnitřní parametry na vnitřní jednotku. Pro zajištění dostupných jazykových souborů kontaktujte svého místního prodejce.
Software a odpovídající provozní pokyny jsou k dispozici na stránkách http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/software-downloads/.
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro PC kabel a "8Konfigurace"[498].
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10
5 | Informace o jednotkách a volitelném příslušenství
Konvektor tepelného čerpadla (FWXV)
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro konvektory tepelného čerpadla a dodatek k návodu pro volitelné vybavení.
Solární souprava (EKSRPS3)
Solární souprava je nutná k připojení solární aplikace k nádrži na teplou užitkovou vodu.
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro solární soupravu a dodatek k návodu pro volitelné vybavení.
Nádrž na teplou užitkovou vodu
K vnitřní jednotce lze připojit volitelnou nádrž na teplou užitkovou vodu. Polypropylénová nádrž je dostupná ve 2 typech:
EKHWP300B: 300l.EKHWP500B: 500l.
Použijte náležitou připojovací soupravu pro nádrž (EKEPHT3H), dle popisu v dodatku k návodu pro volitelné vybavení.
Připojovací souprava pro nádrž (EKEPHT3H)
Použijte připojovací soupravu k připojení nádrže na teplou užitkovou vodu k vnitřní jednotce.
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro připojovací soupravu.
Montážní souprava (EKHYMNT1A, EKHYMNT2A, EKHYMNT3A)
Montážní držák pro snadnou instalací hybridního systému (modul tepelného čerpadla + modul plynového kotle). Výběr správné soupravy viz následující tabulka.
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro montážní soupravu.
Souprava plnicí smyčky (EKFL1A)
Plnicí smyčka pro snadné plnění vodního okruhu. Tuto soupravu je možné použít pouze v kombinaci s montážní soupravou EKHYMNT1A.
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro soupravu plnicí smyčky.
Souprava ventilů (EKVK1A, EKVK2A, EKVK3A)
Sada ventilů pro snadné připojení místního potrubí. Připojení správné soupravy viz následující tabulka.
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro soupravu ventilů.
Termistor recirkulace (EKTH2)
Souprava pro recirkulaci vody na plynovém kotli. Tuto soupravu používejte pouze pokud není nainstalována žádná nádrž na teplou užitkovou vodu.

5.3.2 Možné volitelné vybavení pro plynový kotel

CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
Adaptér LAN pro ovládání pomocí chytrého telefonu (BRP069A62)
Po instalaci adaptéru LAN můžete systém ovládat pomocí chytrého telefonu. Pokyny k instalaci naleznete v instalačním návodu k adaptéru LAN.
Hlavní volitelné možnosti
Referenční příručka pro instalační techniky
27
5 | Informace o jednotkách a volitelném příslušenství
Krycí plech kotle (EKHY093467)
Krycí plech k ochraně potrubí a ventilů plynového kotle. Pokyny k instalaci viz instalační návod pro krycí plech.
Konverzní souprava plynového kotle G25 (EKPS076227)
Souprava pro změnu paliva plynového kotle na plyn typu G25.
Konverzní souprava plynového kotle G31 (EKHY075787)
Souprava pro změnu paliva plynového kotle na plyn typu G31 (propan).
Konverzní souprava se dvěma trubkami (EKHY090707)
Souprava pro konverzi soustředného systému odvodu spalin na systém se dvěma trubkami.
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro konverzní soupravu se dvěma trubkami.
Soustředná připojovací souprava 80/125 (EKHY090717)
Souprava pro konverzi soustředných (koncentrických) přípojek odvodu plynových spalin 60/100 na soustředné přípojky 80/125.
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro soustřednou připojovací soupravu.
Další volitelné možnosti
Příslušenství Číslo dílu Popis
EKFGP6837 Střešní koncový kus PP/GLV 60/100
AR460
EKFGS0518 Krytka proti počasí šikmá Pb/GLV
60/100 18°-22°
EKFGS0519 Krytka proti počasí šikmá Pb/GLV
60/100 23°-17°
EKFGP7910 Krytka proti počasí šikmá PF 60/100
25°-45°
EKFGS0523 Krytka proti počasí šikmá Pb/GLV
60/100 43°-47°
EKFGS0524 Krytka proti počasí šikmá Pb/GLV
60/100 48°-52°
EKFGS0525 Krytka proti počasí šikmá Pb/GLV
60/100 53°-57°
EKFGP1296 Krytka proti počasí rovná, hliník
60/100 0°-15°
Referenční příručka pro instalační techniky
28
EKFGP6940 Krytka proti počasí rovná, hliník
60/100
EKFGP2978 Souprava nástěnného koncového kusu
PP/GLV 60/100
EKFGP2977 Souprava nástěnného koncového kusu
s nízkým profilem PP/GLV 60/100
EKFGP4651 Nástavec PP/GLV 60/100×500mm
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10
5 | Informace o jednotkách a volitelném příslušenství
Příslušenství Číslo dílu Popis
EKFGP4652 Nástavec PP/GLV 60/100×1000mm
EKFGP4664 Koleno PP/GLV 60/100 30°
EKFGP4661 Koleno PP/GLV 60/100 45°
EKFGP4660 Koleno PP/GLV 60/100 90°
EKFGP4667 Měřicí tvarovka s inspekčním panelem
PP/GLV 60/100
EKFGP4631 Držák na stěnu Ø100
EKFGP1292 Souprava nástěnného koncového kusu
PP/GLV 60/100
EKFGP1293 Souprava nástěnného koncového kusu
s nízkým profilem PP/GLV 60/100
EKFGP1294 Souprava pro řízení spalin 60 (pouze
UK)
EKFGP1295 Deflektor kouřovodu 60 (pouze UK)
EKFGP1284 Koleno PMK 60 90 (pouze UK)
EKFGP1285 Koleno PMK 60 45° (2 ks) (pouze UK)
EKFGP1286 Nástavec PMK 60 L=1000 včetně
držáku (pouze UK)
EKFGW5333 Krytka proti počasí rovná, hliník
80/125
EKFGW6359 Souprava nástěnného koncového kusu
PP/GLV 80/125
EKFGP4801 Nástavec PP/GLV 80/125×500mm
EKFGP4802 Nástavec PP/GLV 80/125×1000mm
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A Daikin Altherma R Hybrid 4P471761-1E – 2020.10
EKFGP4814 Koleno PP/GLV 80/125 30°
EKFGP4811 Koleno PP/ALU 80/125 45°
EKFGP4810 Koleno PP/ALU 80/125 90°
Referenční příručka pro instalační techniky
29
5 | Informace o jednotkách a volitelném příslušenství
Příslušenství Číslo dílu Popis
EKFGP4820 Inspekční koleno Plus PP/ALU 80/125
EKFGP6864 Střešní koncový kus PP/GLV 80/125
EKFGT6300 Krytka proti počasí šikmá Pb/GLV
EKFGT6301 Krytka proti počasí šikmá Pb/GLV
EKFGP7909 Krytka proti počasí šikmá PF 80/125
EKFGT6305 Krytka proti počasí šikmá Pb/GLV
EKFGT6306 Krytka proti počasí šikmá Pb/GLV
90° EPDM
AR300 RAL9011
80/125 18°-22°
80/125 23°-27°
25°-45° RAL9011
80/125 43°-47°
80/125 48°-52°
EKFGT6307 Krytka proti počasí šikmá Pb/GLV
80/125 53°-57°
EKFGP1297 Krytka proti počasí rovná, hliník
80/125 0°-15°
EKFGP6368 Ohebná tvarovka 100, připojovací
souprava kotle 1
EKFGP6354 Ohebná tvarovka 100-60 + podpůrné
koleno
EKFGP6215 Ohebná tvarovka 130, připojovací
souprava kotle 1
EKFGS0257 Ohebná tvarovka 130-60 + podpůrné
koleno
EKFGP4678 Komínová přípojka 60/100
Referenční příručka pro instalační techniky
30
EKFGP5461 Nástavec PP 60×500
EKFGP5497 Komínová koncovka PP 100 s
kouřovodem
CHYHBH05+08AF + EHYKOMB33A
4P471761-1E – 2020.10
Loading...
+ 190 hidden pages