Daikin CHYHBH05AA, CHYHBH08AA, EHYKOMB33A Installer reference guide [hr]

Referentni vodič za
instalatera
Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko
grijanje –modul toplinske crpke
Referentni vodič za instalatera
Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul
toplinske crpke
hrvatski

Sadržaj

Sadržaj
1 Opće mjere opreza 3
1.1 O dokumentaciji......................................................................... 3
1.1.1 Značenje upozorenja i simbola ................................... 3
1.2 Za instalatera............................................................................. 4
1.2.1 Općenito...................................................................... 4
1.2.2 Mjesto postavljanja ..................................................... 4
1.2.3 Rashladno sredstvo .................................................... 5
1.2.4 Voda............................................................................ 6
1.2.5 Električno .................................................................... 6
1.2.6 Plin.............................................................................. 7
1.2.7 Ispust plina.................................................................. 7
1.2.8 Lokalni propisi............................................................. 7
2 O proizvodu 7 3 O dokumentaciji 7
3.1 O ovom dokumentu ................................................................... 7
3.2 Pregled referentnog vodiča za instalatera................................. 8
4 O pakiranju 8
4.1 Pregled: O pakiranju.................................................................. 8
4.2 Unutarnja jedinica...................................................................... 8
4.2.1 Za raspakiravanje unutarnje jedinice .......................... 8
4.2.2 Za uklanjanje dodatnog pribora s unutarnje jedinice .. 9
4.3 Plinski bojler .............................................................................. 9
4.3.1 Raspakiravanje plinskog bojlera ................................. 9
4.3.2 Uklanjanje dodatnog pribora s plinskog bojlera .......... 9
5 O jedinicama i opcijama 10
5.1 Pregled: O jedinicama i opcijama.............................................. 10
5.2 Identifikacija............................................................................... 10
5.2.1 Identifikacijska oznaka: unutarnja jedinica.................. 10
5.2.2 Identifikacijska naljepnica: plinski bojler...................... 10
5.3 Kombiniranje jedinica i opcija .................................................... 11
5.3.1 Mogućnosti za unutarnju jedinicu................................ 11
5.3.2 Mogućnosti za plinski bojler........................................ 12
5.3.3 Moguće kombinacije unutarnje i vanjske jedinice....... 14
5.3.4 Moguće kombinacije unutarnje jedinice i spremnika
kućne vruće vode........................................................ 14
6 Priprema 14
6.1 Pregled: Priprema ..................................................................... 14
6.2 Priprema mjesta za postavljanje ............................................... 14
6.2.1 Zahtjevi za mjesto postavljanja unutarnje jedinice...... 14
6.3 Priprema cjevovoda rashladnog sredstva ................................. 17
6.3.1 Zahtjevi cjevovoda rashladnog sredstva..................... 17
6.3.2 Izolacija cjevovoda za rashladno sredstvo.................. 17
6.4 Priprema vodovodnih cijevi ....................................................... 17
6.4.1 Zahtjevi za krug vode.................................................. 17
6.4.2 Formula za izračun predtlaka ekspanzijske posude ... 19
6.4.3 Za provjeru zapremnine vode i stope protoka............. 19
6.4.4 Promjena predtlaka ekspanzijske posude .................. 20
6.4.5 Za provjeru zapremnine vode: primjeri ....................... 20
6.5 Priprema električnog ožičenja ................................................... 20
6.5.1 O pripremi električnog ožičenja................................... 20
6.5.2 Pregled električnih priključaka osim vanjskih
aktuatora ..................................................................... 21
6.5.3 Pregled električnih priključaka za vanjske i unutarnje
aktuatore ..................................................................... 21
7 Instalacija 21
7.1 Pregled: Postavljanje................................................................. 21
7.2 Otvaranje jedinica...................................................................... 22
7.2.1 Više o otvaranju jedinica............................................. 22
7.2.2 Za otvaranje poklopca razvodne kutije unutarnje
jedinice........................................................................ 22
7.2.3 Otvaranje plinskog bojlera .......................................... 23
7.2.4 Otvaranje poklopca razvodne kutije plinskog bojlera... 23
7.3 Montaža unutarnje jedinice ........................................................ 23
7.3.1 Više o postavljanju unutarnje jedinice.......................... 23
7.3.2 Mjere opreza prilikom postavljanja unutarnje jedinice . 23
7.3.3 Za postavljanje unutarnje jedinice................................ 23
7.4 Postavljanje plinskog bojlera ...................................................... 24
7.4.1 Postavljanje plinskog bojlera........................................ 24
7.4.2 Postavljanje sifona za kondenzat................................. 24
7.5 Radovi na cijevi za kondenzat.................................................... 25
7.5.1 Unutarnje priključivanje................................................ 25
7.5.2 Vanjski priključci........................................................... 26
7.6 Priključivanje cjevovoda rashladnog sredstva............................ 26
7.6.1 O spajanju cjevovoda za rashladno sredstvo .............. 26
7.6.2 Mjere opreza pri spajanju cijevi rashladnog sredstva .. 26
7.6.3 Smjernice pri spajanju rashladnog cjevovoda.............. 27
7.6.4 Smjernice za savijanje cijevi ........................................ 27
7.6.5 Za proširivanje otvora cijevi ......................................... 27
7.6.6 Za tvrdo lemljenje otvora cijevi..................................... 27
7.6.7 Korištenje zapornog ventila i servisnog priključka ....... 28
7.6.8 Upotreba reduktora za spajanje cijevi s vanjskom
jedinicom...................................................................... 28
7.6.9 Za priključivanje cjevovoda rashladnog sredstva na
unutarnju jedinicu......................................................... 28
7.7 Provjera cjevovoda rashladnog sredstva ................................... 29
7.7.1 O provjeri cjevovoda rashladnog sredstva................... 29
7.7.2 Mjere opreza pri ispitivanju cijevi rashladnog
sredstva ....................................................................... 29
7.7.3 Za provjeru curenja...................................................... 29
7.7.4 Za vakuumsko isušivanje............................................. 29
7.8 Punjenje rashladnog sredstva .................................................... 30
7.8.1 O izmjeni rashladnog sredstva..................................... 30
7.8.2 O rashladnom sredstvu................................................ 30
7.8.3 Mjere opreza kod punjenja rashladnog sredstva ......... 30
7.8.4 Za određivanje dodatne količine rashladnog sredstva. 31
7.8.5 Za određivanje količine kompletnog punjenja.............. 31
7.8.6 Za punjenje dodatnog rashladnog sredstva................. 31
7.8.7 Za pričvršćivanje naljepnice o fluoriranim
stakleničkim plinovima ................................................. 31
7.9 Spajanje cijevi za vodu............................................................... 31
7.9.1 Više o priključivanju vodovodnih cijevi......................... 31
7.9.2 Oprez kod spajanja cjevovoda vode............................ 31
7.9.3 Priključivanje cjevovoda vode unutarnje jedinice......... 32
7.9.4 Priključivanje cjevovoda vode plinskog bojlera............ 32
7.9.5 Punjenje kruga grijanja prostora .................................. 33
7.9.6 Punjenje kruga kućne vruće vode u plinskom bojleru.. 33
7.9.7 Za punjenje spremnika tople vode za kućanstvo......... 33
7.9.8 Za izoliranje cijevi za vodu........................................... 33
7.10 Spajanje električnog ožičenja ..................................................... 33
7.10.1 Više o spajanju električnog ožičenja ............................ 33
7.10.2 Mjere opreza za spajanje električnog ožičenja ............ 34
7.10.3 Smjernice za spajanje električnog ožičenja ................. 34
7.10.4 Za spajanje električnog ožičenja unutarnje jedinice..... 34
7.10.5 Priključivanje glavnog napajanja unutarnje jedinice..... 35
7.10.6 Priključivanje glavnog napajanja plinskog bojlera........ 35
7.10.7 Spajanje komunikacijskog kabela između plinskog
bojlera i unutarnje jedinice ........................................... 35
7.10.8 Za spajanje korisničkog sučelja ................................... 36
7.10.9 Za priključivanje zapornog ventila................................ 37
7.10.10 Za spajanje crpke za toplu vodu za kućanstvo ............ 37
7.10.11 Za spajanje izlaza alarma ............................................ 37
7.10.12 Za spajanje izlaza za UKLJ./ISKLJ. grijanja prostora .. 37
7.10.13 Spajanje sigurnosnog termostata (mirni kontakt)......... 38
7.11 Spajanje cijevi za plin ................................................................. 38
7.11.1 Za spajanje cijevi za plin .............................................. 38
7.12 Spajanje bojlera na dimovodni sustav ........................................ 38
7.12.1 Za priključivanje plinskog bojlera kružnim spojem
80/125 .......................................................................... 39
7.12.2 Za promjenu kružnog spoja 60/100 u spoj s dvojnom
cijevi ............................................................................. 39
7.12.3 Izračunajte ukupnu duljinu cijevi .................................. 39
Referentni vodič za instalatera
2
Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
4P471761-1 – 2016.12
crpke

1 Opće mjere opreza

7.12.4 Kategorije uređaja i duljine cijevi................................. 40
7.12.5 Prikladni materijali....................................................... 41
7.12.6 Položaj dimovodne cijevi............................................. 42
7.12.7 Izolacija ispusta plina i ulaza zraka............................. 42
7.12.8 Postavljanje vodoravnog sustava dimovoda............... 42
7.12.9 Postavljanje okomitog sustava dimovoda ................... 43
7.12.10 Komplet za upravljanje dimnom perjanicom ............... 43
7.12.11 Dimovodi u šupljinama................................................ 43
7.13 Dovršetak postavljanja vanjske jedinice .................................... 43
7.13.1 Za dovršetak postavljanja vanjske jedinice................. 43
7.13.2 Za zatvaranje vanjske jedinice.................................... 43
7.14 Dovršetak postavljanja unutarnje jedinice ................................. 43
7.14.1 Za zatvaranje unutarnje jedinice ................................. 43
7.15 Završni radovi na postavljanju plinskog bojlera ......................... 43
7.15.1 Odzračivanje dovoda plina.......................................... 43
7.15.2 Zatvaranje plinskog bojlera ......................................... 43
7.15.3 Postavljanje poklopca ................................................. 44
8 Konfiguracija 44
8.1 Unutarnja jedinica...................................................................... 44
8.1.1 Pregled: konfiguracija ................................................. 44
8.1.2 Osnovna konfiguracija ................................................ 47
8.1.3 Napredna konfiguracija/optimalizacija ........................ 53
8.1.4 Struktura izbornika: pregled korisničkih postavki........ 61
8.1.5 Struktura izbornika: pregled postavki instalatera ........ 62
8.2 Plinski bojler .............................................................................. 63
8.2.1 Pregled: konfiguracija ................................................. 63
8.2.2 Osnovna konfiguracija ................................................ 63
9 Rad 68
9.1 Pregled: rukovanje .................................................................... 68
9.2 Grijanje ...................................................................................... 68
9.3 Kućna vruća voda...................................................................... 68
9.3.1 Grafikon otpornosti protoka za krug kućne vruće
vode između uređaja................................................... 68
9.4 Načini rada ................................................................................ 68
10 Puštanje u pogon 69
10.1 Pregled: puštanje u pogon ........................................................ 69
10.2 Mjere opreza kod puštanja u rad ............................................... 69
10.3 Kontrolni popis prije puštanja u pogon ...................................... 69
10.4 Kontrolni popis tijekom puštanja u pogon.................................. 70
10.4.1 Provedba provjere ožičenja ........................................ 70
10.4.2 Za provjeru minimalne stope protoka.......................... 70
10.4.3 Funkcija odzračivanja ................................................. 70
10.4.4 Za probni rad............................................................... 71
10.4.5 Za probni rad aktuatora............................................... 72
10.4.6 Isušivanje estriha za podno grijanje............................ 72
10.4.7 Odzračivanje dovoda plina.......................................... 73
10.4.8 Provođenje probnog rada na plinskom bojleru ........... 74
11 Predaja korisniku 74
13.3.4 Simptom: crpka proizvodi buku (kavitacija).................. 79
13.3.5 Simptom: sigurnosni ventil se otvara ........................... 79
13.3.6 Simptom: sigurnosni ventil za vodu curi....................... 79
13.3.7 Simptom: prostor se NE zagrijava dovoljno pri niskim
vanjskim temperaturama.............................................. 79
13.3.8 Simptom: tlak na slavini privremeno je neuobičajeno
visok............................................................................. 80
13.3.9 Simptom: Funkcija dezinfekcije spremnika NIJE
ispravno dovršena (pogreška AH) ............................... 80
13.3.10 Simptom: otkrivena je neispravnost bojlera
(pogreška HJ-11) ......................................................... 80
13.3.11 Simptom: neispravnost kombinacije bojler/hydrobox
(pogreška UA52).......................................................... 80
13.3.12 Simptom: plamenik se NE pali ..................................... 80
13.3.13 Simptom: plamenik se bučno pali ................................ 80
13.3.14 Simptom: plamenik vibrira............................................ 81
13.3.15 Simptom: plinski bojler ne grije prostor ........................ 81
13.3.16 Simptom: snaga je smanjena....................................... 81
13.3.17 Simptom: grijanje prostora NE dostiže određenu
temperaturu.................................................................. 81
13.3.18 Simptom: vruća voda NE dostiže određenu
temperaturu (spremnik nije instaliran).......................... 81
13.3.19 Simptom: vruća voda NE dostiže određenu
temperaturu (spremnik je instaliran) ............................ 81
13.4 Rješavanje problema na osnovi kodova pogreški ...................... 82
13.4.1 Kodovi pogrešaka: pregled .......................................... 82
14 Odlaganje na otpad 84
14.1 Pregledni prikaz: Zbrinjavanje otpada ........................................ 84
14.2 Za ispumpavanje ........................................................................ 84
14.3 Za pokretanje i zaustavljanje prinudnog hlađenja ...................... 84
15 Tehnički podaci 85
15.1 Shema cjevovoda: unutarnja jedinica......................................... 85
15.2 Shema ožičenja: unutarnja jedinica............................................ 86
15.3 Dijagram ožičenja: plinski bojler ................................................. 89
15.4 Maksimalno punjenje rashladnog sredstva dozvoljeno u
prostoriji: unutarnja jedinica........................................................ 90
15.5 Minimalna površina poda: unutarnja jedinica ............................. 92
15.6 Minimalna površina otvora za odzračivanje za prirodnu
ventilaciju: unutarnja jedinica ..................................................... 93
15.7 ESP krivulja: unutarnja jedinica .................................................. 95
15.8 Tehničke specifikacije: plinski bojler........................................... 96
15.8.1 Općenito....................................................................... 96
15.8.2 Kategorija plina i dobavni tlak ...................................... 96
16 Rječnik 98 17 Tablica postavki 99
1 Opće mjere opreza
12 Održavanje i servisiranje 74
12.1 Pregled: održavanje i servisiranje ............................................. 74
12.2 Mjere opreza pri održavanju ...................................................... 74
12.2.1 Otvaranje unutarnje jedinice ....................................... 74
12.3 Popis provjera za godišnje održavanje unutarnje jedinice ........ 74
12.4 Kontrolni popis za godišnje održavanje unutarnje jedinice........ 75
12.5 Rastavljanje plinskog bojlera ..................................................... 75
12.6 Čišćenje unutrašnjosti plinskog bojlera ..................................... 77
12.7 Sastavljanje plinskog bojlera ..................................................... 77
13 Uklanjanje problema 78
13.1 Pregled: uklanjanje problema .................................................... 78
13.2 Mjere opreza kod otklanjanja smetnji ........................................ 78
13.3 Rješavanje problema na temelju simptoma .............................. 78
13.3.1 Simptom: jedinica NE grije prema očekivanom .......... 78
13.3.2 Simptom: kompresor se NE pokreće (grijanje
prostora)...................................................................... 78
13.3.3 Simptom: sustav proizvodi šum krkljanja nakon
puštanja u pogon ........................................................ 78
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske crpke 4P471761-1 – 2016.12

1.1 O dokumentaciji

▪ Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali
jezici su prijevodi.
▪ Mjere opreza opisane u ovom dokumentu obuhvaćaju vrlo važne
teme, stoga ih pažljivo slijedite.
▪ Postavljanje sustava i sve aktivnosti opisane u priručniku za
postavljanje i u referentnom vodiču za instalatera mora izvesti ovlašteni instalater.

1.1.1 Značenje upozorenja i simbola

OPASNOST
Označuje situaciju koja rezultira smrću ili teškom ozljedom.
Referentni vodič za instalatera
3
1 Opće mjere opreza
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM POSLJEDICAMA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati strujnim udarom opasnim po život.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati opeklinama zbog ekstremno visokih ili niskih temperatura.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati eksplozijom.
OPASNOST: RIZIK OD TROVANJA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati trovanjem.
UPOZORENJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati smrću ili teškom ozljedom.
UPOZORENJE: ZAŠTITITE OD MRAZA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati oštećenjem opreme ili imovine.
UPOZORENJE: ZAPALJIVI MATERIJAL
OPREZ
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati manjom ili srednje teškom ozljedom.
OBAVIJEST
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati oštećenjem opreme ili imovine.
INFORMACIJE
Označuje korisne savjete ili dodatne informacije.
Simbol Objašnjenje
Prije postavljanja, pročitajte priručnik za postavljanje i rukovanje, i list uputa za ožičenje.
Prije izvođenja radova na održavanju i servisnih zadataka, pročitajte servisni priručnik.
Za više informacija pogledajte referentni vodič za instalatera i korisnika.

1.2 Za instalatera

1.2.1 Općenito

Ako niste sigurni kako se uređaj postavlja ili kako se njime rukuje, obratite se svom zastupniku.
OBAVIJEST
Nepravilno postavljanje ili pričvršćivanje opreme ili dodatnog pribora može izazvati strujni udar, kratki spoj, curenje, požar ili druga oštećenja opreme. Upotrebljavajte samo dodatni pribor, opcionalnu opremu i rezervne dijelove koje je proizvela ili odobrila tvrtka Daikin.
UPOZORENJE
Pobrinite se da postavljanje, testiranje i upotrijebljeni materijali udovoljavaju važećim zakonima (povrh uputa opisanih u dokumentaciji tvrtke Daikin).
OPREZ
Nosite odgovarajuću osobnu zaštitnu opremu (zaštitne rukavice, sigurnosne naočale…) prilikom instalacije, održavanja ili servisiranja sustava.
UPOZORENJE
Rasparajte i bacite plastične vrećice za pakiranje kako se nitko ne bi njima igrao, a pogotovo djeca. Mogući rizik: gušenje.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
▪ Tijekom i odmah nakon rada NE dodirujte cjevovod
rashladnog sredstva ili vode te unutarnje dijelove. Mogli bi biti prevrući ili prehladni. Ostavite ih da se vrate na normalnu temperaturu. Ako ih morate dirati, nosite pritom zaštitne rukavice.
▪ NE dodirujte nikakva rashladna sredstva koja slučajno
isteku.
UPOZORENJE
Poduzmite odgovarajuće mjere kako jedinica ne bi postala sklonište malim životinjama. U kontaktu s električnim dijelovima male životinje mogu izazvati neispravnosti u radu, pojavu dima ili vatre.
OPREZ
NE dirajte ulaz zraka ni aluminijska krilca uređaja.
OBAVIJEST
▪ NE stavljajte nikakve predmete ili opremu na gornju
ploču jedinice.
▪ NE sjedite i NE stojte na jedinici te se NE penjite na
nju.
OBAVIJEST
Radove na vanjskoj jedinici najbolje je obavljati po suhom vremenu kako biste izbjegli prodiranje vode.
U skladu s važećim zakonima proizvodu ćete možda morati priložiti zapisnik koji sadrži barem informacije o održavanju, popravcima, rezultatima testova, razdobljima mirovanja...
Također, na dostupnom mjestu uz proizvod treba navesti barem sljedeće podatke:
▪ upute za isključivanje sustava u slučaju nužde ▪ naziv i adresu vatrogasaca, policije i bolnice ▪ naziv, adresu te brojeve dnevnih i noćnih telefona za dobivanje
usluge.
U Europi se u standardu EN378 nalaze potrebne smjernice za ovaj zapisnik.
Za švicarsko tržište, priprema proizvodnje kućne vruće vode trebala bi se obaviti samo u kombinaciji sa spremnikom. Trenutačna kućna vruća voda uz pomoć plinskog bojlera NIJE dopuštena. Namjestite pravilne postavke na način opisan u ovom priručniku.
Poštujte sljedeće švicarske odredbe i direktive: ▪ načela SVGW-a za rad s plinom G1 za plinske instalacije, ▪ načela SVGW-a za rad s plinom L1 za instalacije s ukapljenim
plinom,
▪ regulativa za zaštitu od nezgoda (npr. zakon o zaštiti od požara).

1.2.2 Mjesto postavljanja

▪ Osigurajte dovoljno prostora oko uređaja za servisiranje i strujanje
zraka.
▪ Uvjerite se da mjesto instaliranja može podnijeti težinu cijelog
uređaja i vibracije instalacije.
Referentni vodič za instalatera
4
Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
4P471761-1 – 2016.12
crpke
1 Opće mjere opreza
Modul Masa
Hibridni modul 30kg Plinski modul 36kg Unutarnji dio (hibridni modul +
plinski modul)
▪ Osigurajte dobro prozračivanje prostora. NEMOJTE zapriječiti ni
jedan otvor za provjetravanje. ▪ Pazite da je uređaj niveliran. ▪ Provjerite jesu li zidovi osjetljivi na toplinu (npr. drvo) zaštićeni
odgovarajućom izolacijom. ▪ Plinskim bojlerom rukujte SAMO ako je osigurana dovoljna
količina zraka za izgaranje. Kada je koncentrični sustav za zrak/
dimni plin dimenzioniran prema specifikacijama u ovom priručniku,
taj uvjet se automatski ispunjava i nema drugih uvjeta za prostoriju
u koju se postavlja uređaj. Isključivo se primjenjuje ovaj način
rada. ▪ Ovaj plinski bojler NIJE osmišljen za rad ovisan o zraku u
prostoriji.
Uređaj NE postavljajte na slijedećim mjestima: ▪ U potencijalno eksplozivnom okruženju. ▪ Na mjestima gdje strojevi stvaraju elektromagnetske valove.
Elektromagnetski valovi mogu poremetiti sustav upravljanja i
prouzročiti greške u radu opreme. ▪ Na mjestima gdje postoji opasnost od požara zbog curenja
zapaljivih plinova (primjer: razrjeđivač ili benzin), ugljičnih vlakana,
zapaljive prašine. ▪ Na mjestima gdje nastaju korozivni plinovi (primjer:
sumporovodik). Korozija bakrenih cijevi ili zavarenih dijelova može
prouzročiti istjecanje rashladnog sredstva. ▪ U kupaonice. ▪ Na mjestima gdje je moguće smrzavanje. Temperatura u okolini
unutarnje jedinice treba biti >5°C.
Ukupna težina: 66kg

1.2.3 Rashladno sredstvo

Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
OBAVIJEST
Pobrinite se da cjevovod za rashladno sredstvo udovoljava važećim zakonima. U Europi vrijedi standard EN378.
OBAVIJEST
Pazite da vanjske cijevi i priključci ne budu izloženi naprezanju.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE Prepumpavanje – Curenje rashladnog sredstva. Ako
želite prepumpati sustav, a postoji curenje u krugu rashladnog sredstva:
▪ NEMOJTE koristiti funkciju automatskog ispumpavanja
kojom možete sve rashladno sredstvo iz sustava skupiti u vanjsku jedinicu. Moguća posljedica: Samoizgaranje i eksplozija kompresora zbog ulaska zraka u kompresor tijekom rada.
▪ Koristite zasebni sustav sakupljanja tako da jedinica
kompresora NE mora raditi.
UPOZORENJE
Uvijek prikupite otpadno rashladno sredstvo. NE ispuštajte ih izravno u okoliš. Za pražnjenje instalacije upotrijebite vakuumsku crpku.
OBAVIJEST
Nakon priključivanja svih cijevi provjerite ne curi li negdje plin. Za detekciju istjecanja plina upotrijebite dušik.
OBAVIJEST
▪ Da biste izbjegli kvar kompresora, NE punite više od
dopuštene količine rashladnog sredstva.
▪ Ako sustav s rashladnim sredstvom treba otvoriti, s
rashladnim sredstvom treba postupiti u skladu s primjenjivim propisima.
UPOZORENJE
U sustavu ne smije biti kisika. Rashladno sredstvo može se puniti tek nakon testa curenja i vakuumskog isušivanja.
▪ U slučaju potrebe za dodatnim punjenjem pogledajte nazivnu
pločicu jedinice. Na njoj je navedena vrsta i potrebna količina rashladnog sredstva.
▪ Ova jedinica tvornički je napunjena rashladnim sredstvom. Ovisno
o veličini i duljini cijevi neki sustavi zahtijevaju dodatno punjenje rashladnog sredstva.
▪ Upotrebljavajte alate isključivo za vrstu rashladnog sredstva koja
se rabi u sustavu kako biste osigurali otpor tlaka i spriječili ulazak stranih tvari u sustav.
▪ Tekuće rashladno sredstvo punite na sljedeći način:
Ako Tada
Postoji sifonska cijev (tj. na cilindru je oznaka
"opremljen sifonom za punjenje tekućine")
Punite tako da je cilindar u uspravnom položaju.
UPOZORENJE
Tijekom testiranja NIKAD proizvod ne izlažite tlaku višem od maksimalnog dopuštenog (kao što je naznačeno na nazivnoj pločici jedinice).
UPOZORENJE
U slučaju istjecanja rashladnog sredstva poduzmite odgovarajuće mjere opreza. Ako rashladni plin curi, odmah prozračite prostor. Mogući rizici:
▪ Prekomjerna koncentracija rashladnog sredstva u
zatvorenoj prostoriji može prouzročiti manjak kisika.
▪ Ako rashladni plin dođe u kontakt s vatrom, može
nastati otrovni plin.
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske crpke 4P471761-1 – 2016.12
NEMA sifonske cijevi Punite tako da je cilindar okrenut
naopako.
▪ Polako otvorite cilindre rashladnog sredstva. ▪ Napunite tekućim rashladnim sredstvom. Dodavanje sredstva u
plinovitom obliku moglo bi onemogućiti ispravan rad.
Referentni vodič za instalatera
5
1 Opće mjere opreza
OPREZ
Kada se dovrši ili privremeno zaustavi postupak punjenja rashladnog sredstva, odmah zatvorite ventil spremnika rashladnog sredstva. Ako se ventil ne zatvori odmah, zbog preostalog tlaka mogla bi se napuniti dodatna količina rashadnog sredstva. Moguća posljedica: netočna količina rashladnog sredstva.

1.2.4 Voda

Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
OBAVIJEST
Kvaliteta vode mora biti u skladu sa EU Direktivom 98/83EZ.
Izbjegnite štetu uzrokovanu naslagama i korozijom. Za sprečavanje korozije i naslaga, pridržavajte se važećih tehnoloških propisa.
Mjere za desalinizaciju, omekšavanje ili stabiliziranje tvrdoće potrebne su ako voda za punjenje i voda za dopunjavanje imaju visoku ukupnu tvrdoću (>3 mmol/l–zbroj koncentracije kalcija i magnezija, koji se računa kao kalcijev karbonat).
Upotreba vode za punjenje i vode za dopunjavanje koja NE ispunjava navedene zahtjeve za kvalitetu može uzrokovati značajno smanjenje vijeka trajanja uređaja. Korisnik je u cijelosti odgovoran za ovo.

1.2.5 Električno

OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM POSLJEDICAMA
▪ Potpuno isključite napajanje prije skidanja poklopca s
razvodnekutije, spajanja bilo kakvih elektroinstalacija ili dodirivanja električnih dijelova.
▪ Prije servisiranja odspojite napajanje, pričekajte više od
1minute pa izmjerite napon na stezaljkama električnog kondenzatora glavnog strujnog kruga ili električnim komponentama. Napon MORA biti manji od 50V DC da biste mogli dodirnuti električne komponente.
Lokaciju stezaljki potražite u shemi ožičenja. ▪ NE dodirujte električne komponente mokrim rukama. ▪ NE ostavljajte jedinicu bez nadzora kada je s nje
uklonjen servisni poklopac.
UPOZORENJE
Ako NIJE tvornički ugrađen, u fiksno ožičenje MORA se ugraditi glavni prekidač ili drugi uređaj za odspajanje kod kojega dolazi do razdvajanja kontakata na svim polovima, čime se jamči potpuno odspajanje propisano za prenaponsku kategorijuIII.
UPOZORENJE
▪ Upotrebljavajte SAMO bakrene žice. ▪ Pobrinite se da ožičenje na mjestu ugradnje udovoljava
važećim zakonima.
▪ Sva ožičenja moraju biti provedena u skladu sa
shemom ožičenja koja se isporučuje s proizvodom.
▪ NIKADA ne stišćite višežilne kabele te se pobrinite da
kabeli ne dolaze u dodir s cijevima i oštrim rubovima. Pazite da nema vanjskog naprezanja na priključne stezaljke.
▪ Obavezno instalirajte uzemljenje. NE uzemljujte
jedinicu na vodovodnu cijev, stabilizator napona ili uzemljenje telefona. Nepotpuno uzemljenje može prouzročiti strujni udar.
▪ Obavezno primijenite zaseban strujni krug. NIKADA ne
dijelite izvor napajanja s nekim drugim uređajem.
▪ Provjerite jeste li postavili potrebne osigurače ili
prekidače strujnog kruga.
▪ Obavezno instalirajte zaštitu od dozemnog spoja. U
suprotnom može doći do strujnog udara ili požara.
▪ Pri postavljanju zaštite od dozemnog spoja provjerite je
li ona kompatibilna s inverterom (otporna na električne smetnje visokih frekvencija) kako bi se izbjeglo nepotrebno otvaranje zaštite od dozemnog spoja.
OBAVIJEST
Mjere opreza kod polaganja naponskih vodova:
▪ Ne spajajte žice različitih promjera na isti priključak za
napajanje (nezategnutost u ožičenju može izazvati nenormalno zagrijavanje).
▪ Kada spajate žice jednakog promjera, spajajte ih prema
donjoj slici.
▪ Za ožičenje upotrijebite žicu namijenjenu za napajanje i
čvrsto je spojite, a zatim osigurajte da se spriječi prenošenje naprezanja na razvodnu ploču.
▪ Upotrijebite odgovarajući odvijač za pritezanje vijaka
priključka. Odvijač s malim vrhom će oštetiti glavu i onemogućiti pravilno pritezanje.
▪ Prejako zatezanje vijaka priključnice može ih slomiti.
Postavite strujne kabele najmanje 1metar od televizora i radija da biste spriječili smetnje. Ovisno o radiovalovima, udaljenost od 1metra možda neće biti dovoljna.
UPOZORENJE
▪ Po završetku radova na elektrici provjerite jesu li sve
električne komponente i priključak u kutiji s električnim dijelovima dobro spojeni.
▪ Uvjerite se da su svi poklopci zatvoreni prije pokretanja
jedinice.
Referentni vodič za instalatera
6
OBAVIJEST
Postavljanje je moguće samo ako je napajanje trofazno, a kompresor se može uključiti, odnosno isključiti.
Ako postoji mogućnost reverzne faze nakon kratkotrajnog nestanka struje te ponovnog uključivanja napajanja tijekom rada uređaja, krug zaštite reverzne faze priključite lokalno. Rad uređaja u reverznoj fazi može pokvariti kompresor i druge dijelove.
Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
4P471761-1 – 2016.12
crpke

1.2.6 Plin

a b
Plinski bojler tvornički je postavljen na: ▪ vrstu plina navedenu na identifikacijskoj pločici vrste ili na
identifikacijskoj pločici vrste postavljanja, ▪ tlak plina naveden na identifikacijskoj pločici vrste. Rukujte jedinicom SAMO uz vrstu plina i tlak plina naveden na
identifikacijskim pločicama vrste. Postavljanje i prilagodbu plinskog sustava MORA obaviti: ▪ osoblje kvalificirano za taj posao, ▪ sukladno važećim smjernicama za plinske instalacije, ▪ prema važećim propisima tvrtke za opskrbu plinom, ▪ u skladu s lokalnim i nacionalnim propisima.
Bojleri koji upotrebljavaju zemni plin MORAJU biti priključeni na regulirani mjerač.
Bojleri koji upotrebljavaju ukapljeni naftni plin (UNP; en. LPG) MORAJU biti priključeni na regulator.
Veličina cijevi za dovod plina ni u kojim okolnostima ne smije biti manja od 22mm.
Mjerač ili regulator i cjevovod do mjerača MORAJU se provjeriti, a poželjno je da to učini dobavljač plina. To je potrebno kako bi se zajamčilo da uređaj dobro radi i ispunjava uvjete za protok i tlak plina.

2 O proizvodu

a Modul toplinske crpke b Modul plinskog bojlera
OPASNOST
Ako osjetite miris plina:
▪ odmah pozovite svog lokalnog dobavljača plina i
instalatera,
▪ nazovite broj dobavljača naveden na bočnoj strani
spremnika za UNP (ako je primjenjivo),
▪ zatvorite upravljački ventil za hitne slučajeve na
mjeraču/regulatoru, ▪ NEMOJTE uključivati ili isključivati električne prekidače, ▪ NEMOJTE paliti šibice ili pušiti, ▪ ugasite otvoreni plamen, ▪ odmah otvorite vrata i prozore, ▪ držite ljude podalje od zahvaćenog područja.

1.2.7 Ispust plina

Dimovodni sustavi NE smiju se prilagođavati ili postavljati na bilo koji način drugačiji od opisanog u uputama za ugradnju. Svaka zloupotreba ili neovlaštene izmjene na uređaju, dimovodu ili povezanim komponentama i sustavima mogu poništiti jamstvo. Proizvođač ne prihvaća odgovornost koja proizlazi iz takvih postupaka, osim zakonski propisanih prava.
NIJE dopušteno kombinirati dijelove dimovodnog sustava kupljene od različitih dobavljača.

1.2.8 Lokalni propisi

Pogledajte lokalne i nacionalne zakone i propise.
2 O proizvodu
Proizvod (hibridni sustav) sastoji se od dva modula: ▪ modul toplinske crpke, ▪ modul plinskog bojlera. Moduli se UVIJEK moraju postavljati i upotrebljavati zajedno.

3 O dokumentaciji

3.1 O ovom dokumentu

Ciljana publika
Ovlašteni instalateri
Komplet dokumentacije
Ovaj dokument dio je kompleta dokumentacije. Cijeli komplet obuhvaća:
Opće mjere opreza:
▪ Sigurnosne upute koje morate pročitati prije postavljanja ▪ Format: Papir (u pakiranju unutarnje jedinice)
Priručnik za postavljanje modula toplinske crpke:
▪ Upute za postavljanje ▪ Format: Papir (u pakiranju unutarnje jedinice)
Priručnik za postavljanje modula plinskog bojlera:
▪ Upute za postavljanje i rukovanje ▪ Format: papir (u pakiranju jedinice plinskog bojlera)
Priručnik za postavljanje vanjske jedinice:
▪ Upute za postavljanje ▪ Format: Papir (u pakiranju vanjske jedinice)
Referentni vodič za instalatera:
▪ Priprema za postavljanje, referentni podaci… ▪ Format: Digitalne datoteke na adresi http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske crpke 4P471761-1 – 2016.12
Referentni vodič za instalatera
7

4 O pakiranju

a
b
Knjižica s dodatcima za opcionalnu opremu:
▪ Dodatne informacije o postavljanju opcionalne opreme ▪ Format: Papir (u pakiranju unutarnje jedinice) + Digitalne
datoteke na adresi http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Najnovije revizije priložene dokumentacije možete pronaći na regionalnim internetskim stranicama tvrtke Daikin ili zatražiti od trgovca.
Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali jezici su prijevodi.
Tehničko-inžinjerski podaci
Podset najnovijih tehničkih podataka dostupan je na regionalnim
Daikin internetskim stranicama (javno dostupno).
Potpuni set najnovijih tehničkih podataka dostupan je na Daikin
extranetu (potrebna autentikacija).
Imajte na umu slijedeće: ▪ Prilikom isporuke jedinicu treba pregledati zbog oštećenja. Svako
oštećenje odmah prijavite otpremnikovu agentu za reklamacije.
▪ Dopremite zapakiranu jedinicu što bliže mjestu konačnog
postavljanja da bi se spriječilo oštećenje prilikom transporta.

4.2 Unutarnja jedinica

4.2.1 Za raspakiravanje unutarnje jedinice

3.2 Pregled referentnog vodiča za instalatera

Poglavlje Opis
Opće mjere opreza Sigurnosne upute koje morate pročitati
O proizvodu Obavezna je kombinacija modula
O dokumentaciji Dokumentacija namijenjena instalateru O pakiranju Raspakiravanje jedinica i uklanjanje
O jedinicama i opcijama ▪ Prepoznavanje jedinica
Priprema Što trebate učiniti i znati prije odlaska
Postavljanje Što trebate učiniti i znati prije
Konfiguracija Što morate učiniti i znati kako biste
Rad Načini rada modula plinskog bojlera Puštanje u pogon Što morate učiniti i znati kako biste
Predaja korisniku Što dati i što objasniti korisniku Održavanje i servisiranje Održavanje i servisiranje jedinica Uklanjanje problema Što učiniti u slučaju problema Odlaganje na otpad Odlaganje sustava na otpad Tehnički podatci Specifikacije sustava Rječnik Značenje izraza Tablica postavki Tablica koju treba ispuniti instalater i
prije postavljanja
toplinske crpke i modula plinskog bojlera
njihova pribora
▪ Moguće kombinacije jedinica i opcija
na teren
postavljanja sustava
konfigurirali sustav nakon postavljanja
pustili sustav u rad nakon postavljanja
koja se zadržava za buduću upotrebu Napomena: U referentnom vodiču za
korisnika postoji i tablica postavki instalatera. Ovu tablicu treba ispuniti instalater i predati je korisniku.
4 O pakiranju

4.1 Pregled: O pakiranju

Daje informacije o: ▪ Raspakiranje i rukovanje jedinicama ▪ Vađenje pribora iz jedinica
Referentni vodič za instalatera
8
a Priručnik za postavljanje, priručnik za upotrebu, knjižica s
dodacima za opcionalnu opremu, vodič za brzo postavljanje, opće mjere opreza, komunikacijski kabel bojlera
b Priključni dijelovi za plinski bojler
Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
crpke
4P471761-1 – 2016.12
INFORMACIJE
a b c d e
f g
1
2
NE bacajte gornji kartonski poklopac. Na vanjskoj strani kartonskog poklopca otisnut je uzorak za instaliranje.

4.2.2 Za uklanjanje dodatnog pribora s unutarnje jedinice

Priručnik za postavljanje, priručnik za upotrebu, knjižica s dodacima za opcionalnu opremu, opće mjere opreza, vodič za brzo postavljanje i komunikacijski kabel bojlera smješteni su u gornjem desnom dijelu pakiranja. Priključni dijelovi za plinski bojler pričvršćeni su uz cjevovod vode.
1 Uklonite opremu kao što je opisano u "4.2.1Za raspakiravanje
unutarnje jedinice"na stranici8.
4 O pakiranju
a Opće mjere opreza
b Knjižica s dodacima za opcionalnu opremu
c Priručnik za postavljanje unutarnje jedinice
d Priručnik za upotrebu
e Brzi vodič za postavljanje
f Priključni dijelovi za plinski bojler
g Komunikacijski kabel bojlera

4.3 Plinski bojler

4.3.1 Raspakiravanje plinskog bojlera

Prije raspakiranja plinski bojler primaknite što bliže mjestu postavljanja.
UPOZORENJE
Rasparajte i bacite plastične vrećice za pakiranje kako se nitko ne bi njima igrao, a pogotovo djeca. Mogući rizik: gušenje.
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske crpke 4P471761-1 – 2016.12

4.3.2 Uklanjanje dodatnog pribora s plinskog bojlera

1 Uklonite pribor.
Referentni vodič za instalatera
9

5 O jedinicama i opcijama

a
b
c
a b c
No: Anno:
Type: NOx classe: PIN: G.C.: SVGW:
Qnw(net)
PMW
kW
kW kW bar
Qn (net)
Pn
PMS
bar
°C
0063 2013
Tmax
Condensing boiler
b
i
j
a
c
d e f
k
l
m
n o p
q
r s
g
h
a Pločica za postavljanje b Sifon za kondenzat c Priručnik za postavljanje i priručnik za rukovanje
Kod Opis
HBH Samo grijanje hydro boxa 05 Klasa kapaciteta AA Serija modela V3 Napajanje

5.2.2 Identifikacijska naljepnica: plinski bojler

Lokacija
5 O jedinicama i opcijama

5.1 Pregled: O jedinicama i opcijama

Ovo poglavlje sadrži informacije o: ▪ Prepoznavanje unutarnje jedinice ▪ Prepoznavanje plinskog bojlera ▪ Kombiniranje vanjskih i unutarnjih jedinica ▪ Kombiniranje unutarnje jedinice s mogućnostima ▪ Kombiniranje plinskog bojlera s mogućnostima

5.2 Identifikacija

OBAVIJEST
Ako istovremeno postavljate ili servisirate više jedinica, pazite da NE zamijenite servisne ploče između različitih modela.

5.2.1 Identifikacijska oznaka: unutarnja jedinica

Lokacija
Identifikacija modela
Identifikacija modela Primjer: CHYHBH05AAV3
Kod Opis
C Stambeni višestruko kompatibilan model HY Hibridna unutarnja jedinica
Referentni vodič za instalatera
10
a Model b Serijski broj c Godina proizvodnje d Vrsta uređaja e NOx klasa
f PIN broj: referentni broj prijavljenog tijela g Odredišna zemlja h Vrsta plina
i Tlak opskrbe plinom (mbar) j Kategorija uređaja
k Izlaz topline kućne vruće vode (kW)
l Maksimalni tlak kućne vruće vode (bar)
m Izlaz topline (grijanje prostora) (kW)
n Nazivna snaga (kW) o Maksimalan tlak grijanja prostora (bar)
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske
crpke
4P471761-1 – 2016.12
5 O jedinicama i opcijama
p Maksimalna temperatura protoka (°C) q Električno napajanje
r GCN (broj udruženja za plin)
s Broj SVGW-a

5.3 Kombiniranje jedinica i opcija

5.3.1 Mogućnosti za unutarnju jedinicu

Korisničko sučelje (EKRUCBL*)
Korisničko sučelje i dodatno korisničko sučelje dostupni su kao opcija.
Dodatno korisničko sučelje može se spojiti: ▪ Da biste imali:
▪ kontrolu u blizini unutarnje jedinice, ▪ funkciju sobnog termostata u glavnom prostoru koji će se
zagrijavati. ▪ Da biste imali sučelje koje sadrži druge jezike. Dostupna su sljedeća korisnička sučelja: ▪ EKRUCBL1 sadrži jezike: njemački, francuski, nizozemski i
talijanski. ▪ EKRUCBL2 sadrži jezike: engleski, švedski, norveški i finski. ▪ EKRUCBL3 sadrži jezike: engleski, španjolski, grčki i portugalski. ▪ EKRUCBL4 sadrži jezike: engleski, turski, poljski i rumunjski. ▪ EKRUCBL5 sadrži jezike: njemački, češki, slovenski i slovački. ▪ EKRUCBL6 sadrži jezike: engleski, hrvatski, mađarski i estonski. ▪ EKRUCBL7 sadrži jezike: engleski, njemački, ruski i danski. Jezici korisničkog sučelja mogu se učitati putem računalnog softvera
ili kopirati s jednog korisničkog sučelja na drugo. Upute o postavljanju potražite pod naslovom "7.10.8 Za spajanje
korisničkog sučelja"na stranici36.
Pojednostavljeno korisničko sučelje (EKRUCBS)
▪ Pojednostavljeno korisničko sučelje može se upotrebljavati samo
u kombinaciji s glavnim korisničkim sučeljem. ▪ Pojednostavljeno korisničko sučelje služi kao sobni termostat i
treba ga postaviti u sobu čiju temperaturu želite kontrolirati. Upute o instalaciji potražite u priručniku za postavljanje i rukovanje
pojednostavljenog korisničkog sučelja.
Sobni termostat (EKRTWA, EKRTR1, RTRNETA)
Na unutarnju jedinicu možete spojiti opcionalni sobni termostat. Taj termostat može biti žičani (EKRTWA) ili bežični (EKRTR1 i RTRNETA). Termostat RTRNETA može se upotrebljavati isključivo u sustavima koji služe samo za grijanje.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje sobnog termostata i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Daljinski osjetnik bežičnog termostata (EKRTETS)
Bežični osjetnik unutarnje temperature (EKRTETS) možete upotrijebiti samo u kombinaciji s bežičnim termostatom (EKRTR1).
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje sobnog termostata i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Tiskana pločica s digitalnim U/I-jima (EKRP1HB)
Tiskana pločica s digitalnim U/I-jima potrebna je za davanje sljedećih signala:
▪ Izlaz alarma ▪ izlaz UKLJ./ISKLJ. grijanja/hlađenja prostora Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje tiskane
pločice s digitalnim U/I-jima i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Unutarnji daljinski osjetnik (KRCS01-1)
Unutarnji osjetnik korisničkog sučelja će se prema zadanim postavkama upotrijebiti kao osjetnik sobne temperature.
Unutarnji daljinski osjetnik može se kao opcija postaviti za mjerenje sobne temperature na drugoj lokaciji.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje unutarnjeg daljinskog osjetnika i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
INFORMACIJE
▪ Unutarnji daljinski osjetnik može se upotrijebiti samo u
slučaju kada je korisničko sučelje konfigurirano s funkcijom sobnog termostata.
▪ Možete spojiti ili unutarnji daljinski osjetnik ili vanjski
daljinski osjetnik.
Vanjski daljinski osjetnik (EKRSCA1)
Osjetnik u unutrašnjosti vanjske jedinice prema zadanim će se postavkama upotrijebiti za mjerenje vanjske temperature.
Opcionalno se vanjski daljinski osjetnik može postaviti za mjerenje vanjske temperature na drugoj lokaciji (npr. za izbjegavanje izravne sunčeve svjetlosti) kako bi se sustav bolje ponašao.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje vanjskog daljinskog osjetnika.
INFORMACIJE
Možete spojiti ili unutarnji daljinski osjetnik ili vanjski daljinski osjetnik.
Konfigurator osobnog računala (EKPCCAB)
Kabel osobnog računala povezuje razvodnu kutiju unutarnje jedinice i osobno računalo. Pruža mogućnost učitavanja različitih jezičnih datoteka u korisničko sučelje i parametara unutarnjeg prostora na unutarnju jedinicu. Za dostupne jezične datoteke obratite se svom lokalnom dobavljaču.
Softver i odgovarajuće upute za rukovanje možete pronaći na adresihttp://www.daikineurope.com/support-and-manuals/software-
downloads/.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje kabela osobnog računala i "8Konfiguracija"na stranici44.
Konvektor toplinske crpke (FWXV)
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje konvektora toplinske crpke i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Solarni pribor (EKSRPS3)
Za spajanje solarnog sustava sa spremnikom kućne vruće vode potreban je solarni pribor.
Za postavljanje pogledajte priručnik za postavljanje solarnog pribora i knjižicu s dodacima za opcionalnu opremu.
Spremnik kućne vruće vode
Spremnik kućne vruće vode može se spojiti na unutarnju jedinicu za dobavu kućne vruće vode. Dostupna su 2 tipa polipropilenskog spremnika:
▪ EKHWP300B: 300l. ▪ EKHWP500B: 500l. Upotrijebite komplet za odgovarajući spoj za spremnik (EKEPHT3H),
kao što je opisano u knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Komplet za spajanje spremnika (EKEPHT3H)
Kompletom za spajanje spojite spremnik kućne vruće vode i unutarnju jedinicu.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje kompleta za spajanje.
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske crpke 4P471761-1 – 2016.12
Referentni vodič za instalatera
11
5 O jedinicama i opcijama
Komplet za postavljanje (EKHYMNT1A, EKHYMNT2A, EKHYMNT3A)
Uporište za jednostavno postavljanje hibridnog sustava (modul toplinske crpke + modul plinskog bojlera). Odgovarajući komplet pronađite u tablici kombinacija.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje kompleta za postavljanje.
Komplet petlje za punjenje (EKFL1A)
Petlja za punjenje služi za jednostavno punjenje kruga vode. Ovaj se komplet može upotrebljavati samo u kombinaciji s kompletom za postavljanje EKHYMNT1A.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje kompleta petlje za punjenje.
Komplet ventila (EKVK1A, EKVK2A, EKVK3A)
Komplet ventila za jednostavno spajanje vanjskog cjevovoda. Odgovarajući komplet za spajanje pronađite u tablici kombinacija.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje kompleta ventila.
Termistor za recirkulaciju (EKTH2)
Komplet za recirkuliranje vode u plinskom bojleru. Ovaj komplet upotrijebite samo u slučaju kada spremnik kućne vruće vode nije postavljen.
Komplet za spajanje spremnika drugog proizvođača (EKHY3PART)
Komplet za spajanje upotrijebite za spajanje spremnika drugog proizvođača na sustav. Komplet za spajanje sastoji se od termistora i 3-putnog ventila.
LAN adapter za upravljanje pametnim telefonom (BRP069A62)
Ovaj LAN adapter možete instalirati kako biste upravljali sustavom putem aplikacije pametnog telefona.
Upute o instalaciji potražite u priručniku za postavljanje LAN adaptera.
Zaklopni ventil dimnog plina (EKFGF1A)
Protupovratni zaklopni ventil za upotrebu u dimovodnim sustavima s više bojlera. Ventil se može upotrebljavati samo u sustavima s prirodnim plinom (G20, G25), a NE SMIJE se upotrebljavati u sustavima s propanom (G31).
Other options
Pribor Broj dijela Opis
EKFGP6837 Priključak za krov PP/GLV
60/100 AR460
EKFGS0518 Zaštitna pločica nagnuta Pb/
GLV 60/100 18°-22°
EKFGS0519 Zaštitna pločica nagnuta Pb/
GLV 60/100 23°-17°
EKFGP7910 Zaštitna pločica nagnuta PF
60/100 25°-45°
EKFGS0523 Zaštitna pločica nagnuta Pb/
GLV 60/100 43°-47°
EKFGS0524 Zaštitna pločica nagnuta Pb/
GLV 60/100 48°-52°
EKFGS0525 Zaštitna pločica nagnuta Pb/
GLV 60/100 53°-57°
EKFGP1296 Zaštitna pločica plosnata
aluminijska 60/100 0°-15°
EKFGP6940 Zaštitna pločica plosnata
aluminijska 60/100
EKFGP2978 Komplet za zidni priključak PP/
GLV 60/100
EKFGP2977 Komplet za zidni priključak niski
profil PP/GLV 60/100
EKFGP4651 Produžetak PP/GLV
60/100×500mm

5.3.2 Mogućnosti za plinski bojler

Glavne mogućnosti
Poklopac bojlera (EKHY093467)
Poklopac za zaštitu cijevi i ventila bojlera. Upute o instalaciji potražite u priručniku za postavljanje poklopca.
Komplet za konverziju plina G25 (EKPS076227)
Komplet za konverziju plinskog bojlera za upotrebu s plinom vrste G25.
Komplet za konverziju plina G31 (EKHY075787)
Komplet za konverziju plinskog bojlera za upotrebu s plinom vrste G31 (propan).
Komplet za konverziju na dvije cijevi (EKHY090707)
Komplet za konverziju kružnog dimovodnog sustava u sustav s dvije cijevi.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje kompleta za konverziju na dvije cijevi.
Komplet za kružni spoj 80/125 (EKHY090717)
Komplet za konverziju kružnih dimovodnih spojeva 60/100 u kružne dimovodne spojeve 80/125.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje kompleta za kružni spoj.
EKFGP4652 Produžetak PP/GLV
60/100×1000mm
EKFGP4664 Koljeno PP/GLV 60/100 30°
EKFGP4661 Koljeno PP/GLV 60/100 45°
EKFGP4660 Koljeno PP/GLV 60/100 90°
EKFGP4667 Trojnik za mjerenje s pločom za
pregled PP/GLV 60/100
EKFGP4631 Zidni nosač Ø100
EKFGP1292 Komplet za zidni priključak PP/
GLV 60/100
EKFGP1293 Komplet za zidni priključak niski
profil PP/GLV 60/100
EKFGP1294 Komplet za upravljanje dimnom
perjanicom 60 (samo UK)
EKFGP1295 Dimovod 60 (samo UK)
EKFGP1284 Koljeno PMK 60 90 (samo UK)
Referentni vodič za instalatera
12
Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
4P471761-1 – 2016.12
crpke
5 O jedinicama i opcijama
Pribor Broj dijela Opis
EKFGP1285 Koljeno PMK 60 45° (2kom.)
(samo UK)
EKFGP1286 Produžetak PMK 60 L=1000 s
nosačem (samo UK)
EKFGW5333 Zaštitna pločica plosnata
aluminijska 80/125
EKFGW6359 Komplet za zidni priključak PP/
GLV 80/125
EKFGP4801 Produžetak PP/GLV
80/125×500mm
EKFGP4802 Produžetak PP/GLV
80/125×1000mm
EKFGP4814 Koljeno PP/GLV 80/125 30°
EKFGP4811 Koljeno PP/ALU 80/125 45°
EKFGP4810 Koljeno PP/ALU 80/125 90°
Pribor Broj dijela Opis
EKFGP6215 Savitljivi trojnik 130 komplet za
spajanje bojlera 1
EKFGS0257 Savitljivi 130-60 + potporno
koljeno
EKFGP4678 Priključak za dimnjak 60/100
EKFGP5461 Produžetak PP 60×500
EKFGP5497 Vrh dimnjaka PP 100 s
dimovodnom cijevi
EKFGP6316 Adapter savitljivo –fiksno PP
100
EKFGP6337 Nosač od inoksa za vrh Ø100
EKFGP4820 Koljeno za pregled Plus PP/
ALU 80/125 90° EPDM
EKFGP6864 Priključak za krov PP/GLV
80/125 AR300 RAL9011
EKFGT6300 Zaštitna pločica nagnuta Pb/
GLV 80/125 18°-22°
EKFGT6301 Zaštitna pločica nagnuta Pb/
GLV 80/125 23°-27°
EKFGP7909 Zaštitna pločica nagnuta PF
80/125 25°-45° RAL9011
EKFGT6305 Zaštitna pločica nagnuta Pb/
GLV 80/125 43°-47°
EKFGT6306 Zaštitna pločica nagnuta Pb/
GLV 80/125 48°-52°
EKFGT6307 Zaštitna pločica nagnuta Pb/
GLV 80/125 53°-57°
EKFGP1297 Zaštitna pločica plosnata
aluminijska 80/125 0°-15°
EKFGP6368 Savitljivi trojnik 100 komplet za
spajanje bojlera 1
EKFGP6346 Savitljivi produžetak PP100
L=10m
EKFGP6349 Savitljivi produžetak PP100
L=15m
EKFGP6347 Savitljivi produžetak PP100
L=25m
EKFGP6325 Priključak savitljivo –savitljivo
PP100
EKFGP5197 Vrh dimnjaka PP 130 s
uključenom dimovodnom cijevi
EKFGS0252 Adapter savitljivo –fiksno PP
130
EKFGP6353 Nosač od inoksa za vrh Ø130
EKFGS0250 Savitljivi produžetak PP130
L=130m
EKFGP6354 Savitljivi 100-60 + potporno
koljeno
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske crpke 4P471761-1 – 2016.12
EKFGP6366 Priključak savitljivo –savitljivo
PP130
Referentni vodič za instalatera
13

6 Priprema

Pribor Broj dijela Opis
EKFGP1856 Komplet savitljivih dijelova
PPØ60-80
EKFGP4678 Priključak za dimnjak 60/100
EKFGP2520 Komplet savitljivih dijelova PP
Ø80
EKFGP4828 Priključak za dimnjak 80/125
EKFGP6340 Savitljivi produžetak PP80
L=10m
EKFGP6344 Savitljivi produžetak PP80
L=15m
EKFGP6341 Savitljivi produžetak PP80
L=25m
Pribor Broj dijela Opis
EKFGW4086 KoljenoPPBM-Air8045°
EKGFP1289 KoljenoPP/GALV 60/100 50°
EKGFP1299 Komplet vodoravnog niskog
profila PP/GLV 60/100 (samo UK)
INFORMACIJE
Za dodatne mogućnosti konfiguracije s obzirom na dimovodni sustav posjetite stranicu http://
fluegas.daikin.eu/.

5.3.3 Moguće kombinacije unutarnje i vanjske jedinice

Pogledajte kombiniranu tablicu u tehničkim podacima.

5.3.4 Moguće kombinacije unutarnje jedinice i spremnika kućne vruće vode

Unutarnja jedinica Spremnik kućne vruće vode
EKHWP300B + EKHWP500B
CHYHBH05 O CHYHBH08 O
EKFGP6342 Savitljivi produžetak PP80
L=50m
EKFGP6324 Priključak savitljivo –savitljivo
PP80
EKFGP6333 Odstojnik PP80-100
EKFGP4481 Učvršćenje Ø100
EKFGV1101 Priključak za dimnjak 60/10
ulazzraka Dn.80 C83
EKFGV1102 Komplet priključka 60/10-60
ulaz dima/zraka Dn.80 C53
EKFGW4001 ProdužetakPBM-Air 80×500
EKFGW4002 ProdužetakPBM-Air 80×1000
EKFGW4004 ProdužetakPBM-Air 80×2000
6 Priprema

6.1 Pregled: Priprema

Ovo poglavlje opisuje što trebate učiniti i znati prije odlaska na mjesto postavljanja.
Daje informacije o: ▪ Pripremi mjesta za postavljanje ▪ Pripremi cjevovoda rashladnog sredstva ▪ Pripremi cijevi za vodu ▪ Pripremi električnog ožičenja

6.2 Priprema mjesta za postavljanje

Jedinicu NE postavljajte na mjestima koja se često upotrebljavaju za rad. U slučaju građevinskih radova (npr. brušenje), pri kojima se stvara dosta prašine, jedinicu treba pokriti.
Odaberite mjesto za postavljanje s dovoljno prostora za donošenje i odnošenje jedinice s mjesta.

6.2.1 Zahtjevi za mjesto postavljanja unutarnje jedinice

INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u poglavlju "Opće mjere opreza".
▪ Imajte na umu smjernice za mjerenja:
EKFGW4085 KoljenoPPBM-Air8090°
Referentni vodič za instalatera
14
Maksimalna dopuštena duljina cjevovoda rashladnog sredstva između unutarnje i vanjske jedinice
Minimalna dopuštena duljina cjevovoda rashladnog sredstva između unutarnje i vanjske jedinice
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske
4P471761-1 – 2016.12
25m
3m
crpke
6 Priprema
H>500
300
h
300
10 350 500
(mm)
Maksimalna dopuštena visinska razlika između
15m
unutarnje i vanjske jedinice Maksimalna ekvivalentna duljina cjevovoda između
3m
(a)
3-putnog ventila i unutarnje jedinice (samo za instalacije sa spremnikom kućne vruće vode)
Maksimalna ekvivalentna duljina cjevovoda između
10m
(a)
spremnika kućne vruće vode i unutarnje jedinice (samo za instalacije sa spremnikom kućne vruće vode)
(a) Promjer cijevi 0,75".
▪ Imajte na umu sljedeće smjernice za prostorni razmještaj pri
postavljanju:
H Udaljenost izmjerena od poda do dna kućišta plinskog
bojlera (minimalno 500mm, a u slučaju kompleta za postavljanje ventila: 800mm).
h Udaljenost izmjerena od poda do holendera cjevovoda
rashladnog sredstva.
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske crpke 4P471761-1 – 2016.12
Referentni vodič za instalatera
15
6 Priprema
Podaci koje unosi instalater:
Ukupno punjenje rashladnog sredstva (mc) (kg)
▪ Visina postavljanja (H) (m) ▪ Površina prostorije A (A
prostorija A
) (m2)
Start
Upotrijebite 1. tablicu u poglavlju "Tehnički podaci" da biste izračunali maksimalno dopušteno punjenje rashladnim sredstvom
(m
maks.
) (kg) za prostoriju A.
Obratite se svom trgovcu.
Upotrijebite 3. tablicu u poglavlju "Tehnički podaci" i dm da biste izračunali minimalnu površinu otvora za prirodnu ventilaciju između prostorije A i prostorije B (VA
min.
) (cm2). Pazite
da odaberete pravilnu vanjsku jedinicu.
Jedinica se može postaviti u prostoriju A ako su: ▪ 2 ventilacijska otvora (trajno otvorena) napravljena između prostorije A i B, 1 na vrhu i 1 u dnu. ▪ Donji otvor: donji otvor mora zadovoljavati minimalne zahtjeve površine (VA
min.
). Ako ventilacijski otvor počinje od poda, njegova visina mora biti ≥20 mm.
Dno otvora mora biti udaljeno ≤100 mm od poda. Najmanje 50% potrebne površine otvora mora biti udaljeno <200 mm od poda. Cijela površina otvora mora biti se nalaziti na <300 mm od poda.
Gornji otvor: površina gornjeg otvora mora biti šira ili jednaka otvoru na dnu. Dno gornjeg otvora mora se nalaziti barem 1,5 m iznad vrha otvora na dnu. ▪ Ventilacijski otvori prema vanjskom prostoru NE smatraju se prikladnim ventilacijskim otvorima (korisnik ih može zatvoriti kada je hladno). Za više informacija
o zahtjevima za otvor, pogledajte odjeljak "Zahtjevi ventilacijskog otvora" u poglavlju "Tehnički podaci".
Jedinica se može instalirati u prostoriju A na
propisanoj visini instalacije i bez dodatnih
zahtjeva vezanih za veličinu prostorije ili
ventilaciju.
Odredite količinu rashladnog sredstva koja premašuje količinu m
maks.
(dm) (kg).
(dm=m
c–mmaks.
)
m
maks.≥mc
?
Da
Ne
Ne
Upotrijebite 2. tablicu u poglavlju "Tehnički podaci" da biste izračunali ukupnu minimalnu površinu poda (A
min. ukupno
) (m2) potrebnu za
sveukupno punjenje rashladnog sredstva (m
c
)
na odabranoj visini instalacije (H).
A
min. ukupno≤Aprostorija A+Aprostorija B
?
Da
Podaci koje unosi instalater:
▪ Površina susjedne prostorije B (A
prostorija B
) (m2)
Prostorija A: prostorija u kojoj je instaliran model CHYHBH. Prostorija B: prostorija koja se nalazi uz prostoriju A.
Prostorija A Prostorija B
CHYHBH
Posebni zahtjevi za R32
Upotrijebite tablice u "15.4 Maksimalno punjenje rashladnog
sredstva dozvoljeno u prostoriji: unutarnja jedinica"na stranici 90, "15.5 Minimalna površina poda: unutarnja jedinica"na stranici 92, "15.6 Minimalna površina otvora za odzračivanje za prirodnu ventilaciju: unutarnja jedinica" na stranici 93 kako biste izračunali
potrebne vrijednosti i bili sigurni da je vaš uređaj pravilno postavljen.
Referentni vodič za instalatera
16
Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
4P471761-1 – 2016.12
crpke
B (kg)
A
(m2)
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5
H=500, 600, 700 mm
H=800 mm
H=1000 mm
H=900 mm
H=1100 mm
H=1200 mm
H=1300 mm
H=1400 mm
H=1500 mm
H=1600 mm
H=1700 mm
H=1800 mm
A Minimalna površina poda za hibridnu jedinicu (m2)
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
B Ukupno punjenje rashladnog sredstva u sustavu (kg) H Visina izmjerena od poda do dna kućišta. Grafikon se
temelji na visini mjerenoj od poda do holender matice.
NE postavljajte jedinicu na mjesta kao što su: ▪ Na mjestima na kojima u atmosferi mogu nastati maglice
mineralnih ulja, raspršene čestice ili pare. Plastični dijelovi se mogu oštetiti i prouzročiti procurivanje vode.
▪ Mjesta osjetljiva na buku (npr. pored spavaće sobe), kako vas
buka rada jedinice ne bi ometala.
▪ Podloga mora biti dovoljno čvrsta kako bi izdržala težinu jedinice.
Uzmite u obzir težinu jedinice s punim spremnikom kućne vruće vode. Pazite da u slučaju istjecanja voda ne nanese štetu na mjestu
postavljanja i u okolini. ▪ Na mjestima s velikom vlagom (maks. RH=85%), npr. u kupaonici. ▪ Na mjestima gdje je moguće smrzavanje. Temperatura u okolini
unutarnje jedinice treba biti >5°C. ▪ Unutarnja jedinica osmišljena je isključivo za postavljanje u
zatvorenom prostoru (u kotlovnici ili slično) i za temperature u
okolini od 5~30°C u načinu grijanja.
6.3 Priprema cjevovoda rashladnog
sredstva
6 Priprema
4MXM80
Cijevi za tekućinu 4× Ø6,4mm (1/4") Cijevi za plin 1× Ø9,5mm (3/8")
1× Ø12,7mm (1/2") 2× Ø15,9mm (5/8")
5MXM90
Cijevi za tekućinu 5× Ø6,4mm (1/4") Cijevi za plin 2× Ø9,5mm (3/8")
1× Ø12,7mm (1/2") 2× Ø15,9mm (5/8")
Stupanj tvrdoće i debljina cijevi:
Vanjski promjer
Stupanj tvrdoće Debljina (t)
(Ø)
6,4mm (1/4") Toplinski 9,5mm (3/8") ≥1mm
popušteno (O)
≥0,8mm
12,7mm (1/2") ≥0,8mm 15,9mm (5/8") ≥1mm
(a) Ovisno o važećim propisima i maksimalnom radnom tlaku
jedinice (pogledajte "PS High" na nazivnoj pločici jedinice), možda će biti potrebna veća debljina cijevi.
Ovisno o vanjskoj jedinici, može biti potrebno korištenje reduktora. Za više podataka pogledajte "7.6.8Upotreba reduktora za spajanje
cijevi s vanjskom jedinicom"na stranici28 for more information.

6.3.2 Izolacija cjevovoda za rashladno sredstvo

▪ Kao izolacijski materijal koristite polietilensku pjenu:
▪ s toplinskom propusnosti između 0,041 i 0,052 W/mK (0,035 i
0,045kcal/mh°C)
▪ čija toplinska otpornost je najmanje 120ºC
▪ Debljina izolacije
Vanjski promjer
cijevi (Øp)
6,4mm (1/4") 8~10mm ≥10mm 9,5mm (3/8") 10~14mm ≥13mm 12,7mm (1/2") 14~16mm ≥10mm 15,9mm (5/8") 16~20mm ≥13mm
Unutarnji promjer
izolacije (Øi)
(a)
Debljina izolacije (t)

6.3.1 Zahtjevi cjevovoda rashladnog sredstva

INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u poglavlju "Opće mjere opreza".
Materijal cijevi: Bešavne bakrene deoksidirane fosfornom
kiselinom. ▪ Promjer cjevovoda:
3MXM40 + 3MXM52 + 3MXM68
Cijevi za tekućinu 3× Ø6,4mm (1/4") Cijevi za plin 1× Ø9,5mm (3/8")
2× Ø12,7mm (1/2")
4MXM68
Cijevi za tekućinu 4× Ø6,4mm (1/4") Cijevi za plin 2× Ø9,5mm (3/8")
2× Ø12,7mm (1/2")
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske crpke 4P471761-1 – 2016.12
Ako je temperatura viša od 30°C, a vlaga viša od 80%, debljina materijala za izolaciju treba biti najmanje20mm kako bi se spriječila kondenzacija na površini izolacije.
Upotrijebite odvojene cijevi toplinske izolacije za plin i tekućinu rashladnog sredstva.

6.4 Priprema vodovodnih cijevi

6.4.1 Zahtjevi za krug vode

INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u poglavlju "Opće mjere opreza".
Referentni vodič za instalatera
17
6 Priprema
M
89°C
RAD1 RAD2 RAD3
95°C
65°C
a b d e
j k
i
c f g
FCU1
FCU2
FCU3
hg
l
OBAVIJEST
U slučaju plastičnih cijevi, uvjerite se da su potpuno otporne na difuziju kisika u skladu s normom DIN 4726. Difuzija kisika u cijevi može uzrokovati prekomjernu koroziju.
Spajanje cjevovoda - Zakonski okvir. Priključci za dovod i
odvod na cjevovodu za vodu moraju biti izvedeni u skladu s važećim zakonima i uputama u poglavlju "Postavljanje".
Spajanje cjevovoda - Sila. NE primjenjujte prekomjernu silu
prilikom spajanja cijevi. Deformirane cijevi mogu prouzročiti kvar jedinice.
Spajanje cjevovoda - Alati. Dijelovima od mjedi, koja je mekana,
rukujte samo s pomoću prikladnih alata. Ako to NE učinite, cijevi će se oštetiti.
Spajanje cjevovoda - Zrak, vlaga, prašina. Ako u krug uđe zrak,
vlaga ili prašina, mogu se javiti poteškoće. Da biste to spriječili: ▪ Upotrebljavajte samo čiste cijevi. ▪ Kada skidate srh držite otvor cijevi okrenut prema dolje. ▪ Pokrijte otvor cijevi kada cijev gurate kroz rupu u zidu, kako u
nju ne bi ušla prašina i nečistoća.
▪ Za brtvljenje spojeva upotrijebite odgovarajuće sredstvo za
brtvljenje navoja.
Zatvoreni krug. Unutarnju jedinicu upotrebljavajte SAMO u
zatvorenom sustavu vode. Upotrebom u otvorenom sustavu vode može doći do prekomjerne korozije.
Duljina cijevi. Preporučujemo izbjegavanje postavljanja dugih
cijevi između spremnika kućne vruće vode i završne točke vruće vode (tuš, kada...) i izbjegavanje slijepih krajeva cijevi.
Promjer cjevovoda. Izaberite promjer cijevi za vodu u odnosu na
potreban protok vode i dostupan vanjski statički tlak crpke. Pogledajte "15 Tehnički podaci" na stranici 85 za krivulje vanjskog statičkog tlaka unutarnje jedinice.
Sastavni dijelovi koji se nabavljaju lokalno - Voda. Uvijek
upotrebljavajte materijale koji su kompatibilni s vodom u sustavu i s materijalima upotrijebljenim u jedinici.
Sastavni dijelovi koji se nabavljaju lokalno - Tlak i
temperatura vode. Uvjerite se da sve komponente ugrađene u lokalni cjevovod mogu podnijeti tlak i temperaturu vode.
Temperatura vode – konvektori toplinske crpke. Ako su
spojeni konvektori toplinske crpke, temperatura vode u konvektorima NE smije prijeći 65°C. Ako je potrebno, ugradite ventil kojim upravlja termostat.
Temperatura vode –petlje podnog grijanja. Ako su priključene
petlje podnog grijanja, ugradite stanicu za miješanje kako biste spriječili da prevruća voda uđe u krug podnog grijanja.
Temperatura vode. Postavljeni cjevovod i njegov pribor (ventil,
priključci,…) MORAJU biti u stanju podnijeti sljedeće temperature:
INFORMACIJE
Sljedeća ilustracija je primjer i možda NE odgovara izgledu vašeg sustava.
a Vanjska jedinica b Unutarnja jedinica c Izmjenjivač topline d Bojler e Mimovodni ventil
f Crpka g Zaporni ventil (lokalna nabava) h Motorizirani 3-putni ventil (u opcionalnom kompletu)
i Kolektor j Spremnik kućne vruće vode (opcionalno)
k Zavojnica izmjenjivača topline
l Izravna jedinica za proširenje
FCU1...3 Ventilokonvektorska jedinica (opcionalno)
RAD1…3 Radijator (lokalna nabava)
Odvodnja - Najniže točke. Na svim najnižim točkama sustava
moraju biti postavljene ispusne slavine koje omogućuju potpuno pražnjenje kruga.
Ventili za ispuštanje zraka. Na svim najvišim točkama sustava
moraju se postaviti ventili za ispuštanje zraka, koji također moraju biti lako dostupni radi servisiranja. U unutarnjoj jedinici nalazi se automatski ventil za odzračivanje. Uvjerite se da taj ventil za odzračivanje NIJE suviše pritegnut kako bi se omogućilo automatsko ispuštanje zraka iz kruga vode.
Pocinčani dijelovi. Nikada ne upotrebljavajte pocinčane dijelove
u krugu vode. Budući da unutarnji krug vode jedinice sadrži bakrene cijevi, može doći do prekomjerne korozije.
Metalne cijevi koje nisu od mjedi. Kada upotrebljavate metalne
cijevi koje nisu od mjedi, pravilno izolirajte dijelove od mjedi i dijelove koji nisu od mjedi kako se oni NE bi međusobno dodirivali. To će spriječiti galvansku koroziju.
Ventil - Odvajanje krugova. Kada upotrebljavate 3-putni ventil u
krugu vode uvjerite se da su krug kućne vruće vode i krug podnog grijanja potpuno odvojeni.
Ventil - Vrijeme prebacivanja. Kada u krugu vode upotrebljavate
3-putni ili 2-putni ventil, maksimalno vrijeme prespajanja ventila mora biti 60sekundi.
Filtar. Izričito se preporučuje instaliranje dodatnog filtra u krugu
vode za grijanje. Osobito se za uklanjanje metalnih čestica iz prljavog cjevovoda grijanja preporučuje upotreba magnetskog ili ciklonskog filtra koji može ukloniti male čestice. Male čestice mogu oštetiti jedinicu i NEĆE se ukloniti standardnim filtrom u sustavu toplinske crpke.
Odvajač prljavštine –stare grijaće instalacije. U slučaju starih
grijaćih instalacija preporučujemo vam upotrebu odvajača prljavštine. Prljavština ili talog u grijaćim instalacijama mogu oštetiti jedinicu i skratiti joj vijek trajanja. Krug kućne vruće vode može se zaštititi i filtrom kako bi se spriječio kvar tijekom proizvodnje kućne vruće vode.
Referentni vodič za instalatera
18
Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
crpke
4P471761-1 – 2016.12
Spremnik kućne vruće vode - Kapacitet. Kako bi se izbjegla
c d
a b
RAD1 RAD2 RAD3
T
95°C
a b d e
hg
c f
g i
50
0.3
0.4
0.6
0.8
1
1.2
1.4
1.6
1.8
2
2.2
2.4
2.6
100 150 200 250 300 350 400 4500
a
b
stagnacija vode, važno je da skladišna zapremnina spremnika kućne vruće vode zadovoljava dnevnu potrošnju kućne vruće vode.
Spremnik kućne vruće vode - Nakon postavljanja. Spremnik
kućne vruće vode mora se isprati svježom vodom odmah nakon postavljanja. Ovaj postupak mora se ponavljati barem jednom dnevno u prvih 5 dana nakon postavljanja.
Spremnik kućne vruće vode - Mirovanja. U slučajevima kada se
topla voda nije upotrebljavala dulje vrijeme, oprema se prije prve upotrebe MORA isprati svježom vodom.
Spremnik kućne vruće vode - Dezinfekcija. Upute za
dezinfekciju spremnika kućne vruće vode potražite pod naslovom
"Kontrola kućne vruće vode: napredno"na stranici56.
Spremnik kućne vruće vode –postavljanje spremnika drugog
proizvođača. Prilikom ugradnje spremnika drugog proizvođača pazite na sljedeće:
▪ veličina zavojnice treba biti ≥0,45m2, ▪ cjevovod vode mora biti ≥3/4" da bi se izbjegli veliki padovi
tlaka,
▪ džep za osjetnik predvidite na odgovarajućem mjestu (iznad
spiralne cijevi za grijanje). Osjetnik spremnika ne smije doći u dodir s vodom.
▪ maksimalna zadana vrijednost za spremnik drugog proizvođača
iznosi 60°C,
▪ ako je spremnik opremljen električnim grijačima, provjerite jesu
li pravilno ugrađeni (iznad spiralne cijevi za grijanje). Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje spremnika za kućnu vruću vodu.
Termostatski ventili za miješanje. U skladu s važećim zakonima
možda će trebati instalirati termostatske ventile za miješanje.
Higijenske mjere. Instaliranje mora biti u skladu s važećim
zakonima i može zahtijevati dodatne higijenske mjere.
Recirkulacijska crpka. U skladu s važećim zakonima, možda
ćete trebati spojiti recirkulacijsku crpku između završne točke vruće vode i recirkulacijskog priključka spremnika kućne vruće vode.
6 Priprema
a Vanjska jedinica b Unutarnja jedinica c Izmjenjivač topline d Bojler e Mimovodni ventil
f Crpka g Zaporni ventil (lokalna nabava) h Kolektor
i Premosni ventil (lokalna nabava)
RAD1…3 Radijator (lokalna nabava)
Maksimalna zapremnina vode
Za određivanje maksimalne zapremnine vode za izračunani predtlak upotrijebite grafikon u nastavku.
6.4.2 Formula za izračun predtlaka
Predtlak (Pg) posude ovisi o visinskoj razlici instalacije (H): Pg=0,3+(H/10) (bar)
6.4.3 Za provjeru zapremnine vode i stope
Unutarnja jedinica opremljena je ekspanzijskom posudom od 10litara koja sadrži tvornički postavljeni predtlak od 1bar.
Ako želite biti sigurni da jedinica pravilno radi: ▪ Morate provjeriti minimalnu i maksimalnu zapremninu vode. ▪ Možda ćete trebati prilagoditi predtlak ekspanzijske posude.
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske crpke 4P471761-1 – 2016.12
a Recirkulacijski priključak
b Priključak za vruću vodu
c Tuš
d Recirkulacijska crpka
ekspanzijske posude
protoka
a Predtlak (bar) b Maksimalna zapremnina vode (l)
Maksimalna temperatura izlazne vode od 55°C za podno grijanje
Maksimalna temperatura izlazne vode od 80°C za radijatore
Primjer u slučaju podnog grijanja: maksimalna zapremnina vode i predtlak ekspanzijske posude u slučaju temperature od 55°C
Visinska
razlika
instalacije
(a)
≤7m Prilagođavanje predtlaka
nije potrebno.
Zapremnina vode
≤280l >280l
Učinite sljedeće: ▪ Smanjite predtlak. ▪ Uvjerite se da
zapremnina vode NE premašuje maksimalnu zapremninu vode.
>7m Učinite sljedeće:
▪ Povećajte predtlak. ▪ Uvjerite se da
zapremnina vode NE premašuje maksimalnu zapremninu vode.
Ekspanzijska posuda unutarnje jedinice premala je za instalaciju. U tom slučaju preporučuje se postavljanje dodatne posude izvan jedinice.
Referentni vodič za instalatera
19
6 Priprema
a
(a) Ovo je visinska razlika (m) između najviše točke u krugu
vode i unutarnje jedinice. Ako je unutarnja jedinica na najvišoj točki postavljanja, visina postavljanja je 0m.
Primjer u slučaju radijatora: maksimalna zapremnina vode i predtlak ekspanzijske posude u slučaju temperature od 80°C
Visinska
razlika
instalacije
≤7m Prilagođavanje predtlaka
>7m Učinite sljedeće:
Minimalna stopa protoka
Provjerite je li u svim uvjetima zajamčena minimalna stopa protoka (potrebna tijekom odmrzavanja / rada pomoćnog grijača) u instalaciji.
Minimalna potrebna stopa protoka
Modeli 05+08 9l/min
Opis preporučenog postupka potražite pod naslovom "10.4Kontrolni
popis tijekom puštanja u pogon"na stranici70.
(a)
nije potrebno.
▪ Povećajte predtlak. ▪ Uvjerite se da
zapremnina vode NE premašuje maksimalnu zapremninu vode.
(a) Ovo je visinska razlika (m) između najviše točke u krugu
vode i unutarnje jedinice. Ako je unutarnja jedinica na najvišoj točki postavljanja, visina postavljanja je 0m.
OBAVIJEST
Kada se optok u svakoj ili određenoj petlji za grijanje prostora kontrolira daljinski upravljanim ventilima, važno je da je osigurana minimalna stopa protoka, čak i ako su svi ventili zatvoreni. Ako se ne može postići minimalna stopa protoka, generirat će se pogreška protoka 7H (nema grijanja/rada).
Zapremnina vode
≤140l >140l
Učinite sljedeće: ▪ Smanjite predtlak. ▪ Uvjerite se da
zapremnina vode NE premašuje maksimalnu zapremninu vode.
Ekspanzijska posuda unutarnje jedinice premala je za instalaciju. U tom slučaju preporučuje se postavljanje dodatne posude izvan jedinice.

6.4.4 Promjena predtlaka ekspanzijske posude

OBAVIJEST
Predtlak ekspanzijske posude može namjestiti samo ovlašteni instalater.
Kada treba promijeniti predtlak ekspanzijske posude (1 bar), imajte na umu sljedeće smjernice:
▪ Za namještanje predtlaka ekspanzijske posude upotrebljavajte
samo suhi dušik.
▪ Neodgovarajuće namješteni predtlak ekspanzijske posude
prouzročit će neispravnosti sustava.
Predtlak ekspanzijske posude treba mijenjati otpuštanjem ili povisivanjem tlaka dušika putem Schräderova ventila ekspanzijske posude.
a Schräderov ventil

6.4.5 Za provjeru zapremnine vode: primjeri

Primjer 1
Unutarnja jedinica je postavljena 5 m ispod najviše točke kruga vode. Ukupna zapremnina vode u krugu je 100l.
Za petlje podnog grijanja odnosno radijatore nisu potrebni nikakvi postupci ili prilagođavanja.
Primjer 2
Unutarnja jedinica postavljena je na najvišoj točki u krugu vode. Ukupna zapremnina vode u krugu je 350l. Radijatori su postavljeni, pa se poslužite grafikonom za 80°C.
Radnje: ▪ Predtlak se mora sniziti jer je ukupna zapremnina vode (350l)
veća od standardne zapremnine vode (140l).
▪ Potreban predtlak iznosi:
Pg = (0,3+(H/10))bar = (0,3+(0/10))bar=0,3bar.
▪ Odgovarajuća maksimalna zapremnina vode pri 0,3bar je 205 l.
(Pogledajte grafikon u gornjem poglavlju).
▪ Ekspanzijska posuda premalena je za instalaciju jer je vrijednost
350 l veća od 205 l. Stoga izvan instalacije ugradite dodatnu posudu.

6.5 Priprema električnog ožičenja

6.5.1 O pripremi električnog ožičenja

INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u poglavlju "Opće mjere opreza".
UPOZORENJE
▪ Ako N-faza napajanja nedostaje ili je pogrešna, moglo
bi doći do kvara na opremi.
▪ Uspostavite pravilno uzemljenje. NE uzemljujte jedinicu
na vodovodnu cijev, stabilizator napona ili uzemljenje telefona. Nepotpuno uzemljenje može prouzročiti strujni
udar. ▪ Postavite potrebne osigurače ili prekidače. ▪ Električno ožičenje učvrstite kabelskim vezicama tako
da kabeli NE dođu u kontakt s oštrim rubovima ili
cijevima, osobito na strani visokog tlaka. ▪ NE upotrebljavajte obložene žice, upletene žice vodiča,
produžne kabele ili priključke sa zvjezdastog sustava.
Mogu prouzročiti pregrijavanje, strujni udar ili požar. ▪ NE postavljajte kondenzator za brzanje u fazi, budući
da je ova jedinica opremljena inverterom. Kondenzator
za brzanje u fazi smanjit će performanse i može
prouzročiti nezgode.
Referentni vodič za instalatera
20
Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
crpke
4P471761-1 – 2016.12

7 Instalacija

1
5
8
0
1
5
0
0
0
2
a
3
M
4 7 8 9 10 14 15
11
2
5
6
12
c
a
d
b
13
3
1
UPOZORENJE
▪ Sve radove oko ožičenja mora izvršiti ovlašteni
električar i moraju biti u skladu s važećim zakonima. ▪ Električne priključke spojite na fiksno ožičenje. ▪ Sve lokalno nabavljene komponente i svi električni
radovi moraju biti u skladu s važećim zakonima.
UPOZORENJE
Za kabele napajanja UVIJEK upotrebljavajte višežilni kabel.

6.5.2 Pregled električnih priključaka osim vanjskih aktuatora

Napajanje
a Napajanje 1 Električno napajanje vanjske jedinice 2 Električno napajanje i spojni kabel s unutarnjom jedinicom 3 Napajanje za plinski bojler

6.5.3 Pregled električnih priključaka za vanjske i unutarnje aktuatore

Sljedeća ilustracija prikazuje potrebno lokalno ožičenje.
INFORMACIJE
Sljedeća ilustracija je primjer i možda NE odgovara izgledu vašeg sustava.
Stavka Opis Žice Maksimalna
jakost struje
2 Električno napajanje i
3+GND
(g)
spojni kabel s unutarnjom jedinicom
3 Napajanje za plinski
2+GND
(c)
bojler
Korisničko sučelje
4 Korisničko sučelje 2
(f)
Opcionalna oprema
5 3‑putni ventil 3 100mA 6 Termistor spremnika
2
(b)
(d)
kućne vruće vode
7 Konvektor sobnog
3 ili 4 100mA
(b)
termostata/toplinske crpke
8 Osjetnik vanjske
2
(b)
temperature u okolini
9 Osjetnik unutarnje
2
(b)
temperature u okolini
Sastavni dijelovi koji se nabavljaju lokalno
10 Zaporni ventil 2 100mA 11 Crpka kućne vruće
2
(b)
(b)
vode 12 Izlaz alarma 2 13 Prespajanje na kontrolu
2
(b)
(b)
vanjskog izvora topline 14 Kontrola funkcije
2
(b)
grijanja prostora 15 Sigurnosni termostat 2
(a) Pogledajte nazivnu pločicu na vanjskoj jedinici. (b) Najmanji presjek kabela 0,75mm². (c) Upotrijebite kabel isporučen uz bojler. (d) Termistor i priključni vodič (12m) isporučuju se sa
spremnikom kućne vruće vode.
(e) Presjek kabela od 0,75mm² do1,25mm², maksimalne
duljine: 50m. Beznaponski kontakt osigurat će minimum primjenjivog opterećenja od 15VDC, 10mA.
(f) Presjek kabela od 0,75mm² do 1,25mm², maksimalne
duljine: 500m. Primjenjivo za priključak jednog korisničkog sučelja i dva korisnička sučelja.
(g) Presjek kabela 1,5mm2, maksimalna duljina: 50m.
(e)
OBAVIJEST
Više tehničkih specifikacija različitih priključaka navedeno je u unutrašnjosti unutarnje jedinice.
7 Instalacija

7.1 Pregled: Postavljanje

Ovo poglavlje opisuje što trebate učiniti i znati na mjestu ugradnje da biste instalirali sustav.
Stavka Opis Žice Maksimalna
Električno napajanje vanjske i unutarnje jedinice
1 Električno napajanje
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske crpke 4P471761-1 – 2016.12
a Vanjska jedinica
b Unutarnja jedinica
c Plinski bojler
d Spremnik kućne vruće vode
vanjske jedinice
2+GND
jakost struje
(a)
Referentni vodič za instalatera
21
7 Instalacija
2
4
5
3
6
6
7
8
Uobičajeni tijek rada
Instalacija se tipično sastoji od sljedećih faza: 1 Montaža vanjske jedinice. 2 Montaža unutarnje jedinice. 3 Postavljanje plinskog bojlera. 4 Priključivanje cijevi za kondenzat. 5 Priključivanje cjevovoda rashladnog sredstva. 6 Provjera cjevovoda rashladnog sredstva. 7 Punjenje rashladnog sredstva. 8 Priključivanje vodovodnih cijevi. 9 Spajanje električnog ožičenja. 10 Spajanje cijevi za plin. 11 Spajanje bojlera na dimovodni sustav. 12 Dovršetak postavljanja vanjske jedinice. 13 Dovršetak postavljanja u zatvorenom prostoru. 14 Završni radovi na postavljanju plinskog bojlera.
INFORMACIJE
Ovisno o jedinicama i/ili uvjetima instalacije, može biti potrebno prethodno spojiti električno ožičenje da biste mogli puniti rashladno sredstvo.
INFORMACIJE
Unutarnju jedinicu NIJE moguće spojiti unutarnju jedinicu samo 1 prostorije. Unutarnje jedinice svakako priključite na barem 2 prostorije.
Hybrid za Multi smatra se priključkom za 1 prostoriju. Za pravilnu kombinaciju, pogledajte tablicu kombinacija i priručnik za
postavljanje modela Hybrid za Multi.

7.2 Otvaranje jedinica

7.2.1 Više o otvaranju jedinica

Ponekad morate otvoriti jedinicu. Primjer: ▪ Prilikom spajanja električnog ožičenja ▪ Prilikom radova na održavanju ili servisiranju
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM POSLJEDICAMA
NE ostavljajte uređaj bez nadzora kada je s njega uklonjen servisni poklopac.

7.2.2 Za otvaranje poklopca razvodne kutije unutarnje jedinice

1 Skinite ploču na desnoj strani unutarnje jedinice. Bočna ploča
na dnu je pričvršćena 1 vijkom.
2 Skinite gornji i donji vijak na bočnoj ploči razvodne kutije. 3 Sada možete otvoriti desnu ploču razvodne kutije. 4 Skinite gornji i donji vijak na prednjoj ploči razvodne kutije. 5 Sada možete otvoriti prednju ploču razvodne kutije.
Kada je bojler postavljen, a trebate prići razvodnoj kutiji, slijedite dolje navedene korake:
6 Skinite gornji i donji vijak na bočnoj ploči razvodne kutije. 7 Uklonite razvodnu ploču s jedinice. 8 Zakvačite razvodnu kutiju na stranicu jedinice za to predviđenim
kukama na razvodnoj kutiji.
Referentni vodič za instalatera
22
Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
crpke
4P471761-1 – 2016.12
7 Instalacija
1
2
21 3
30kg

7.2.3 Otvaranje plinskog bojlera

1 Otvorite poklopac zaslona. 2 Odvijte oba vijka. 3 Nagnite prednju ploču prema sebi i skinite je.

7.3.2 Mjere opreza prilikom postavljanja unutarnje jedinice

INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim poglavljima:
▪ Opće mjere opreza ▪ Priprema

7.3.3 Za postavljanje unutarnje jedinice

1 Prislonite šablonu za postavljanje (vidi pakiranje) na zid i
slijedite dolje navedene korake.
2 Uz pomoć 2 vijka M8 pričvrstite zidni nosač uza zid.

7.2.4 Otvaranje poklopca razvodne kutije plinskog bojlera

1 Otvorite plinski bojler, pogledajte "7.2.3 Otvaranje plinskog
bojlera"na stranici23.
2 Povucite upravljačku jedinicu bojlera prema naprijed. Upravljač
bojlera nagnut će se i omogućiti vam pristup.

7.3 Montaža unutarnje jedinice

3 Podignite jedinicu.

7.3.1 Više o postavljanju unutarnje jedinice

Razdoblje
Prije spajanja cjevovoda za rashladno sredstvo i vodu trebate postaviti vanjsku i unutarnju jedinicu.
Uobičajeni tijek rada
Postavljanje unutarnje jedinice obično se sastoji od sljedećih faza: 1 Postavljanje unutarnje jedinice.
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske crpke 4P471761-1 – 2016.12
4 Nagnite gornji dio jedinice prema zidu i mjestu gdje se nalazi
zidni nosač.
Referentni vodič za instalatera
23
7 Instalacija
36kg
5 Nosač na poleđini jedinice umetnite u zidni nosač. Pazite da je
jedinica pravilno postavljena. Donju stranu jedinice možete dodatno učvrstiti s 2 vijka M8.
6 Jedinica je postavljena na zid.
6 Spuštajte bojler kako biste nosač bojlera pričvrstili na nosač
unutarnje jedinice.

7.4 Postavljanje plinskog bojlera

INFORMACIJE
Skinite gornji poklopac unutarnje jedinice kako biste lakše postavili plinski bojler.

7.4.1 Postavljanje plinskog bojlera

1 Podignite jedinicu iz paketa.
2 Uklonite gornju ploču s unutarnje jedinice. 3 Nosač za postavljanje bojlera na modul toplinske crpke već je
pričvršćen na poleđini plinskog bojlera.
4 Podignite bojler. Jedna osoba podiže plinski bojler s lijeve
strane (lijeva ruka gore, a desna dolje), a druga osoba podiže plinski bojler s desne strane (lijeva ruka dolje, a desna gore).
5 Nagnite vrh jedinice i namjestite ga na nosač unutarnje jedinice.
7 Dobro pričvrstite plinski bojler i poravnajte ga s unutarnjom
jedinicom.

7.4.2 Postavljanje sifona za kondenzat

INFORMACIJE
Bojler je opremljen savitljivom cijevi promjera 25 mm na sifonu.
Preduvjet: Prije ugradnje sifona za kondenzat MORATE otvoriti bojler.
1 Savitljivu cijev (pribor) namjestite u izlaz sifona za kondenzat. 2 Sifon za kondenzat napunite vodom. 3 Sifon za kondenzat uvucite što je više moguće u priključak za
odvod kondenzata ispod plinskog bojlera.
Referentni vodič za instalatera
24
Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
crpke
4P471761-1 – 2016.12
4 Spojite savitljivu cijev (gdje je moguće, s pomoću cijevi za
Ø22 mm
a
b
c
a
b
c
d
≥75 mm
Ø22 mm
100 mm
prelijevanje s ventila za ograničenje tlaka) s odvodom putem otvorenog priključka.
7 Instalacija

7.5 Radovi na cijevi za kondenzat

INFORMACIJE
Sustav ispusta kondenzata MORA biti od plastike. Ne smijete upotrebljavati druge materijale. Nagib kanala za ispust MORA biti najmanje 5~20mm/m. Ispust kondenzata putem žlijeba NIJE dopušten jer može doći do smrzavanja i oštećenja materijala.

7.5.1 Unutarnje priključivanje

Ako je moguće, cijev za odvod kondenzata trebala bi se provesti i postaviti tako da se kondenzat pod utjecajem gravitacije odvodi od bojlera prema odgovarajućoj točki za ispust onečišćene vode, kao što je kanalizacijska cijev. Treba postaviti odgovarajući trajni priključak na cijev za onečišćenu vodu.
a Ispust kondenzata iz bojlera b Kanalizacijska cijev c Minimalno 450mm i najviše 3 kata
Ako prva opcija NIJE moguća, možete upotrijebiti cijev za odvod iz
UPOZORENJE
▪ Sifon za kondenzat UVIJEK napunite vodom i postavite
da na bojler prije uključivanja bojlera. Pogledajte donju sliku.
▪ Ako sifon za kondenzat NE postavite ili NE napunite, u
prostoriju u kojoj se uređaj nalazi mogu se ispuštati dimni plinovi, a to može biti opasno!
▪ Za postavljanje sifona za kondenzat prednji poklopac
MORATE povući sasvim prema naprijed ili skinuti.
OBAVIJEST
Za sprečavanje smrzavanja kondenzata preporučujemo da vanjsku cijev za kondenzat izolirate i povećate joj promjer na Ø32mm.
kuhinje, kupaonice ili perilice rublja. Cijev za odvod kondenzata obavezno priključite nizvodno od sifona za onečišćenu vodu.
a Ispust kondenzata iz bojlera b Kanalizacijska cijev c Sudoper ili umivaonik s integriranim preljevom d Sifon za onečišćenu vodu i otvor za zrak od 75mm
Crpka za kondenzat
Ako fizički NIJE moguće prazniti kondenzat u unutarnji sustav s pomoću gravitacije ili bi unutarnja cijev za odvod kondenzata trebala biti vrlo duga kako bi dosegnula prikladnu točku za ispust, kondenzat se treba ispuštati crpkom za kondenzat (nabavlja se lokalno).
Izlazna cijev crpke treba ispuštati kondenzat u odgovarajuće unutarnje mjesto za ispust vode poput unutarnje kanalizacijske cijevi, cijevi za odvod iz kuhinje, kupaonice ili perilice rublja. Treba postaviti odgovarajući trajni priključak na cijev za onečišćenu vodu.
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske crpke 4P471761-1 – 2016.12
Referentni vodič za instalatera
25
7 Instalacija
Ø22 mm
c
≥75 mm
a
b
d
e
a Ispust kondenzata iz bojlera b Kanalizacijska cijev c Sudoper ili umivaonik s integriranim prelijevanjem d Sifon za onečišćenu vodu i otvor za zrak od 75mm e Crpka za kondenzat

7.5.2 Vanjski priključci

Upotrijebite li vanjsku cijev za odvod kondenzata, poštujte sljedeće mjere opreza kako biste spriječili smrzavanje:
▪ Prije nego što je izvedete na otvoreno, cijev provedite u
zatvorenom prostoru što je više moguće. Prije provlačenja cijevi kroz zid, promjer cijevi treba povećati tako da unutarnji promjer bude najmanje 30mm (standardni vanjski promjer iznosi 32mm).
▪ Vanjski dio cijevi treba biti što kraći. Postavite ga što okomitije do
mjesta ispusta. Pazite da nema vodoravnih dijelova u kojima bi se mogao nakupljati kondenzat.
▪ Izolirajte vanjsku cijev. Upotrijebite prikladnu izolaciju koja štiti od
prodora vode i vremenskih utjecaja (za ovu namjenu prikladna je cijev "klaseO").
▪ Upotrebu spojeva i priključnih koljena ograničite na najmanju
moguću mjeru. Uklonite unutarnje srhove tako da je spoj unutarnjih ploha cijevi što zaglađeniji.

7.6 Priključivanje cjevovoda rashladnog sredstva

7.6.1 O spajanju cjevovoda za rashladno sredstvo

Prije spajanja cjevovoda za rashladno sredstvo
Utvrdite da su vanjska i unutarnja jedinica postavljene.
Uobičajeni tijek rada
Spajanje cjevovoda rashladnog sredstva obuhvaća: ▪ Spajanje cjevovoda za rashladno sredstvo na vanjsku jedinicu ▪ Spajanje cjevovoda za rashladno sredstvo na unutarnju jedinicu ▪ Izoliranje cijevi rashladnog sredstva ▪ Držite na umu smjernice za:
▪ Savijanje cijevi ▪ Širenje završetaka cijevi ▪ Tvrdi lem ▪ Korištenje zapornih ventila

7.6.2 Mjere opreza pri spajanju cijevi rashladnog sredstva

INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim poglavljima:
▪ Opće mjere opreza ▪ Priprema
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
OPREZ
▪ NEMOJTE koristiti mineralna ulja na proširenom dijelu
cijevi.
▪ NEMOJTE ponovno upotrebljavati cijevi iz prethodnih
instalacija.
▪ Da se zajamči vijek trajanja, NIKADA uz ovu R32
jedinicu nemojte ugraditi sušilo. Materijal za isušivanje se može otopiti i oštetiti sustav.
OPREZ
▪ Upotrijebite holender maticu koja je pričvršćena na
glavnu jedinicu.
▪ Kako biste spriječili istjecanje plina, rashladno ulje
primijenite samo na unutarnjem dijelu holendera. Upotrijebite rashladno ulje za R32.
▪ Spojeve nemojte ponovno upotrijebiti.
OBAVIJEST
Uzmite u obzir slijedeće mjere kod cjevovoda rashladnog sredstva:
▪ Izbjegavajte da u rashladni krug uđe bilo što (npr. zrak)
osim predviđenog rashladnog sredstva.
▪ Kada dodajete rashladno sredstvo upotrijebite samo
R32.
▪ Kod instalacije koristite samo one alate (npr.
manometar razvodnika) koji se upotrebljavaju isključivo za instalacije R410A i podnose tlak kako bi spriječili ulazak stranih tvari (npr. mineralnih ulja i vlage) u sustav.
▪ Cjevovod treba postaviti tako da proširenje na kraju
cijevi NIJE izloženo mehaničkom naprezanju.
▪ Zaštitite cjevovod kako je opisano u slijedećoj tablici da
spriječite ulazak nečistoća, tekućine ili prašine u cijev.
▪ Pri postavljanju bakrenih cijevi kroz zidove potreban je
velik oprez (vidi sliku dolje).
Jedinica Razdoblje
postavljanja
Vanjska jedinica >1mjesec Pričvrstite cijev
<1mjesec Pričvrstite cijev ili je
Unutarnja jedinica Bez obzira na
razdoblje
Način zaštite
spojite trakom
Referentni vodič za instalatera
26
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske
crpke
4P471761-1 – 2016.12
7 Instalacija
a b
c
d
R=0.4~0.8
45°
±2
90°
±2
A
a b
A
a b
c
a b c d e
f
f
INFORMACIJE
NE OTVARAJTE zaporni ventil rashladnog sredstva prije provjere cijevi rashladnog sredstva. Trebate li dodati rashladno sredstvo, nakon dodavanja preporučuje se otvaranje zapornog ventila rashladnog sredstva.
UPOZORENJE
Čvrsto spojite cijevi rashladnog sredstva prije pokretanja kompresora. Ako cijevi rashladnog sredstva nisu priključene, a zaporni je ventil otvoren dok kompresor radi, zrak će biti usisan. To će prouzročiti nepravilan tlak u rashladnom ciklusu, što može dovesti do oštećenja opreme ili čak i ozljede.

7.6.3 Smjernice pri spajanju rashladnog cjevovoda

Prilikom spajanja cijevi imajte na umu sljedeće smjernice: ▪ Prilikom postavljanja reducirajuće navojne matice unutarnju stranu
proširenja premažite eterskim ili esterskim uljem. Prije nego što je čvrsto pritegnete, zakrenite je 3 do 4 puta rukom.
▪ Pri otpuštanju reducirajuće navojne matice uvijek upotrijebite 2
ključa zajedno.
▪ Prilikom spajanja cijevi, za pritezanje reducirajuće navojne matice
uvijek zajedno upotrijebite viličasti i momentni ključ. Time ćete spriječiti oštećenja i propuštanje matice.

7.6.5 Za proširivanje otvora cijevi

OPREZ
▪ Nepotpuno proširivanje može dovesti do ispuštanja
rashladnog plina.
▪ NE upotrebljavajte proširenja višekratno. Upotrijebite
nova proširenja kako biste spriječili istjecanje rashladnog plina.
▪ Upotrijebite matice s proširenjem koje su isporučene uz
jedinicu. Upotreba drugačijih "holender" matica može prouzročiti istjecanje rashladnog plina.
1 Odrežite kraj cijevi s pomoću rezača cijevi. 2 Uklonite srh s površinom za rezanje okrenutom prema dolje
kako strugotine ne bi ušle u cijev.
a Režite točno pod pravim kutovima. b Uklonite srh.
3 Uklonite maticu s proširenjem sa zapornog ventila i stavite je na
cijev.
4 Proširite cijev. Postavite točno u položaj prikazan na sljedećoj
ilustraciji.
5 Provjerite je li proširenje pravilno napravljeno.
a Momentni ključ
b Viličasti ključ
c Spoj cijevi
d Reducirajuća navojna matica
Dimenzija
cjevovoda
(mm)
Moment
pritezanja
(N•m)
Dimenzije
proširenja (A)
(mm)
Oblik
proširenja
(mm)
Ø6,4 14,2~17,2 8,7~9,1
Ø9,5 32,7~39,9 Ø12,7 49,5~60,3 16,2~16,6 Ø15,9 61,8~75,4 19,3~19,7

7.6.4 Smjernice za savijanje cijevi

Za savijanje upotrijebite alat za savijanje cijevi. Sva savijanja cijevi trebaju biti što nježnija (polumjer savijanja treba biti 30~40 mm ili veći).
a Unutarnja površina proširenja mora biti besprijekorna. b Otvor cijevi mora biti podjednako proširen tako da čini
savršeni krug.
c Pazite da je stavljena holender matica.

7.6.6 Za tvrdo lemljenje otvora cijevi

Unutarnja i vanjska jedinica imaju priključke s proširenjem. Spojite oba kraja bez tvrdog lemljenja. Ako lemljenje bude potrebno, uzmite u obzir sljedeće:
▪ Kod lemljenja, upuhujte dušik da se spriječi stvaranje velikih
količina oksidirajućeg filma s unutarnje strane cjevovoda. Taj film štetno djeluje na ventile i kompresore u sustavu rashladnog sredstva te sprječava pravilan rad.
▪ Podesite tlak dušika pomoću redukcijskog ventila na 20 kPa
(0,2bar) (tj. tek toliko da se na koži može osjetiti strujanje).
a Cjevovod rashladnog sredstva b Dio na kojem se izvodi tvrdi lem c Omotano trakom d Ručni ventil e Redukcijski ventil
f Dušik
▪ NEMOJTE upotrebljavati anti-oksidans pri tvrdom lemljenju na
cjevovodu. Talog može začepiti cijevi i oštetiti opremu.
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske crpke 4P471761-1 – 2016.12
Referentni vodič za instalatera
27
7 Instalacija
c d
a
b
a
b
▪ NEMOJTE upotrebljavati fluks pri tvrdom lemljenju bakar-na-bakar
na cjevovodu za rashladno sredstvo. Za tvrdi lem upotrijebite fosforno bakreno metalno punilo (BCuP) koje ne zahtijeva fluks. Fluks izuzetno štetno djeluje na sustave cjevovoda rashladnog sredstva. Upotreba klornog fluksa može prouzročiti koroziju cijevi, a ako fluks sadrži fluor, može prouzročiti kvarenje maziva.

7.6.7 Korištenje zapornog ventila i servisnog priključka

Za rukovanje zapornim ventilom
Imajte na umu sljedeće smjernice: ▪ Zaporni ventili tvornički su zatvoreni. ▪ Sljedeća ilustracija prikazuje svaki dio koji je potreban za
rukovanje ventilom.
a Servisni priključak i poklopac servisnog priključka b Klip ventila c Priključak lokalnih cijevi d Poklopac klipa
▪ Oba zaporna ventila držite otvorenima tijekom rada. ▪ NE primjenjujte preveliku silu na klip ventila. To može oštetiti
kućište ventila.
▪ Zaporni ventil uvijek pričvrstite viličastim ključem, a zatim
momentnim ključem zategnite ili otpustite maticu s proširenjem. Viličasti ključ NE postavljajte na poklopac klipa ventila jer to može prouzročiti istjecanje rashladnog sredstva.
3 Kada se klip ventila više ne može okretati, prestanite s
okretanjem. Ventil je sada otvoren/zatvoren.
Za rukovanje poklopcem klipa ventila
▪ Poklopac klipa ventila zabrtvljen je na mjestu označenom
strelicom. NE oštećujte ga.
▪ Nakon korištenja zapornog ventila, stegnite kapu ventila i
provjerite da rashladno sredstvo nigdje ne curi.
Stavka Moment zatezanja (N•m)
Kapa priključka, tekuća faza 13,5~16,5 Kapa priključka, plinska faza 22,5~27,5
Za rukovanje poklopcem servisnog priključka
▪ Uvijek upotrebljavajte gibljivu cijev za punjenje koja je opremljenu
s potisnim trnom za ventil, jer je servisni priključak ventila tipa Schrader.
▪ Nakon korištenja zapornog ventila, stegnite kapu ventila i
provjerite da rashladno sredstvo nigdje ne curi.
Stavka Moment zatezanja (N•m)
Poklopac servisnog priključka 10,8~14,7

7.6.8 Upotreba reduktora za spajanje cijevi s vanjskom jedinicom

Za spajanje cijevi s vanjskom jedinicom, vama će (vjerojatno) trebati reduktori. Pogledajte sljedeću tablicu kako biste vidjeli gdje vam je potreban koji reduktor.
a Viličasti ključ b Momentni ključ
▪ Ako se očekuje da će radni tlak biti nizak (npr. tijekom hlađenja
dok je vanjska temperatura niska), zabrtvite maticu s proširenjem u zapornom ventilu na plinovodu s pomoću silikonskog brtvila kako biste spriječili smrzavanje.
Silikonsko brtvilo, pazite da ne bude pukotina.
Za otvaranje/zatvaranje zapornog ventila
1 Uklonite poklopac ventila 2 Umetnite imbus ključ (faza tekućine: 4mm, faza plina: 6mm) u
klip ventila i okrenite klip ventila:
Priključak3MXM52
4MXM68 4MXM80 5MXM90
3MXM68
A CHYHBH05
B CHYHBH05
C CHYHBH05
(a)
(b)
(b)
D CHYHBH05
CHYHBH05
(a)
CHYHBH05
(a)
CHYHBH05
(b)
(b)
CHYHBH05
(a)
CHYHBH08
(a)
CHYHBH05
(b)
CHYHBH08
(b)
CHYHBH05 CHYHBH08
CHYHBH05 CHYHBH08
CHYHBH05
(a)
CHYHBH08
(a)
CHYHBH05
(a)
CHYHBH08
(a)
CHYHBH05
(b)
CHYHBH08
(b)
CHYHBH05 CHYHBH08
E CHYHBH05
CHYHBH08
— Spajanje CHYHBH05 ili CHYHBH08 NIJE moguće. (a) Upotrijebite reduktore 5 i 6 (od Ø15,9mm do Ø9,5mm). (b) Upotrijebite reduktore 1 i 3 (od Ø15,9mm do Ø12,7mm).

7.6.9 Za priključivanje cjevovoda rashladnog sredstva na unutarnju jedinicu

1 Spojite zaporni ventil tekućine vanjske jedinice s priključkom
cijevi za rashladnu tekućinu unutarnje jedinice.
U smjeru suprotnom od kazaljki na satu za otvaranje. U smjeru kazaljki na satu za zatvaranje.
Referentni vodič za instalatera
28
Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
crpke
4P471761-1 – 2016.12
7 Instalacija
b
a
a
h
b
f
h
i
e
c
d
e
g
j
OBAVIJEST
Koristite 2-stupanjsku vakuumsku sisaljku s nepovratnim ventilom, koja može vakumirati do tlaka od −⁠100,7 kPa (−⁠1,007 bar) (5 Torr apsolutnog tlaka). Pazite da ulje iz sisaljke ne poteče u suprotnom smjeru u sustav dok sisaljka ne radi.
OBAVIJEST
Ovu vakuumsku crpku upotrijebite samo za R32. Upotrebom iste crpke za druga rashladna sredstva možete oštetiti crpku i jedinicu.
OBAVIJEST
▪ Priključite vakuumsku crpku na servisni priključak
zapornog ventila plina.
▪ Pripazite da zaporni ventil plina i zaporni ventil tekućine
budu dobro zatvoreni prije izvođenja provjere propusnosti ili vakuumskog isušivanja.

7.7.3 Za provjeru curenja

OBAVIJEST
a Priključak cijevi za rashladnu tekućinu
b Priključak cijevi za rashladni plin
2 Spojite zaporni ventil plina vanjske jedinice s priključkom cijevi
za rashladni plin unutarnje jedinice.
OBAVIJEST
Preporučujemo postavljanje cjevovoda rashladnog sredstva između unutarnje i vanjske jedinice u kanal ili umotavanje cjevovoda rashladnog sredstva u završnu traku.

7.7 Provjera cjevovoda rashladnog sredstva

7.7.1 O provjeri cjevovoda rashladnog sredstva

Zabrtvljenost unutarnjeg cjevovoda rashladnog sredstva u vanjskoj jedinici tvornički je testirana i utvrđeno da nema curenja. Vi trebate provjeriti samo vanjski rashladni cjevovod vanjske jedinice.
Prije provjere cjevovoda rashladnog sredstva
Utvrdite da je rashladni cjevovod spojen između vanjske i unutarnje jedinice.
Uobičajeni tijek rada
Provjera cjevovoda rashladnog sredstva tipično se sastoji od slijedećih faza:
1 Provjera ima li curenja na rashladnom cjevovodu. 2 Vakuumsko isušivanje da se iz cjevovoda rashladnog sredstva
ukloni sva vlaga, zrak ili dušik.
Ako postoji mogućnost da je u cjevovodu rashladnog sredstva prisutna vlaga (na primjer, kišnica može ući u cjevovod), najprije izvršite donji postupak vakuumskog isušivanja sve dok se ne ukloni sva vlaga.

7.7.2 Mjere opreza pri ispitivanju cijevi rashladnog sredstva

INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim poglavljima:
▪ Opće mjere opreza ▪ Priprema
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske crpke 4P471761-1 – 2016.12
NE premašujte maksimalan radni tlak jedinice (pogledajte “PS High” na nazivnoj pločici jedinice).
OBAVIJEST
Uvjerite se da je upotrijebljena ispitna sapunica nabavljena od Vašeg dobavljača opreme. Nemojte upotrebljavati običnu vodenu sapunicu jer može uzrokovati pucanje 'holender' matice (vodena sapunica može sadržavati soli koje upijaju vlagu koja će se zalediti kada se cijev ohladi), i/ili dovesti do korozije 'holender' spojeva (u vodi sapunice može biti amonijaka koji uzrokuje nagrizanje između mjedene matice i proširenja bakarne cijevi).
1 Napunite sustav dušikom do tlaka na manometru od najmanje
200 kPa (2 bar). Preporučuje se stavljanje pod pritisak od 3000kPa (30bar) radi otkrivanja malih pukotina.
2 Provjerite postoji li curenje primjenom otopine za test
mjehurićima na sve spojeve.
3 Ispustite sav dušik.

7.7.4 Za vakuumsko isušivanje

Spojite vakuumsku crpku i granu manometra kako slijedi:
a Manometar b Grana manometra c Niskotlačni ventil (Lo) d Visokotlačni ventil (Hi) e Crijeva za punjenje
f Vakuumska crpka g Servisni priključak h Poklopci ventila
i Zaporni ventil plina
j Zaporni ventil tekućine
1 Vakumirajte sustav dok tlak na razvodniku ne pokaže −0,1MPa
(−1bar).
2 Ostavite tako 4-5minuta pa provjerite tlak:
Referentni vodič za instalatera
29
7 Instalacija
Ako se tlak… Događa se sljedeće…
Ne mijenja U sustavu nema vlage.
Postupak je završen.
Povisi U sustavu ima vlage. Prijeđite
na sljedeći korak.
3 Vakumirajte sustav najmanje 2sata do tlaka na razvodniku od
−0,1MPa (−1bar).
4 Nakon isključivanja crpke tlak provjeravajte barem još 1sat. 5 Ako NE uspijete postići ciljni vakuum ili ne možete održati
vakuum 1sat, učinite sljedeće:
▪ Ponovo provjerite ima li propuštanja. ▪ Ponovo provedite postupak vakuumskog isušivanja.
OBAVIJEST
Obavezno otvorite zaporni ventil plina nakon postavljanja cijevi i vakuumiranja. Ako pokrećete sustav sa zatvorenim ventilom, kompresor se može oštetiti.
INFORMACIJE
Nakon otvaranja zapornog ventila moguće je da se tlak u cjevovodu rashladnog sredstva NE povisi. Između ostalog, to može biti prouzročeno zatvorenim ekspanzijskim ventilom u krugu vanjske jedinice, ali NIJE nikakva prepreka ispravnom radu jedinice.

7.8 Punjenje rashladnog sredstva

7.8.1 O izmjeni rashladnog sredstva

Vanjska jedinica je tvornički napunjena rashladnim sredstvom, ali u nekim slučajevima može biti potrebno slijedeće:
Što Kada
Punjenje dodatnog rashladnog sredstva
Potpuno ponovno punjenje rashladnog sredstva
Punjenje dodatnog rashladnog sredstva
Prije punjenja dodatnog rashladnog sredstva, utvrdite da je vanjski cjevovod vanjske jedinice ispitan (tlačna proba, vakuumsko sušenje).
INFORMACIJE
Ovisno o jedinicama i/ili uvjetima instalacije, može biti potrebno prethodno spojiti električno ožičenje da biste mogli puniti rashladno sredstvo.
Tipičan redoslijed rada – Punjenje dodatnog rashladnog sredstva tipično se sastoji od slijedećih faza:
1 Određivanje treba li i koliko dodatnog punjenja. 2 Ako treba, napuniti dodatno rashladno sredstvo. 3 Ispunjavanje naljepnice o fluoriranim stakleničkim plinovima i
njeno postavljanje unutar vanjske jedinice.
Potpuno ponovno punjenje rashladnog sredstva
Prije potpunog ponovnog punjenja rashladnog sredstva, obavezno treba biti učinjeno slijedeće:
Kada je ukupna duljina cijevi tekuće faze veća od navedene (vidi kasnije).
Primjer:
▪ Kod premještanja sustava. ▪ Nakon curenja.
3 Izvršeno je vakuumsko sušenje nutarnjeg cjevovoda rashladnog
sredstva vanjske jedinice.
Tipičan redoslijed rada – Potpuno ponovno punjenje dodatnog rashladnog sredstva tipično se sastoji od slijedećih faza:
1 Određivanje koliko rashladnog sredstva puniti. 2 Punjenje rashladnog sredstva. 3 Ispunjavanje naljepnice o fluoriranim stakleničkim plinovima i
njeno postavljanje unutar vanjske jedinice.

7.8.2 O rashladnom sredstvu

Proizvod sadrži fluorirane stakleničke plinove. NE ispuštajte plinove u atmosferu.
Vrsta rashladnog sredstva: R32 Vrijednost potencijala globalnog zatopljenja (GEP): 675
OBAVIJEST
U Europi se, emisija stakleničkih plinova cijelog punjenja rashladnog sredstva u sustavu (izražena u tonama CO2­ekvivalent) koristi za određivanje rokova održavanja. Pridržavajte se važećih zakona.
Formula za izračun predtlaka emisija stakleničkog plina: GWP vrijednost rashladnog sredstva × Ukupna
količina punjenja rashladnog sredstva [u kg] / 1000 Više informacija zatražite od svog instalatera.
UPOZORENJE: ZAPALJIVI MATERIJAL
Rashladno sredstvo u sustavu je blago zapaljivo.
UPOZORENJE
▪ NEMOJTE bušiti ili paliti dijelove kruga rashladnog
sredstva.
▪ NEMOJTE koristiti nikakva sredstva za ubrzavanje
odleđivanja ili čišćenje, osim onih koje je preporučio proizvođač.
▪ Imajte na umu da rashladno sredstvo u sustavu nema
mirisa.
UPOZORENJE
Rashladno sredstvo u jedinici je blago zapaljivo, ali normalno ne curi iz sustava. Ako rashladno sredstvo procuruje u prostoriju, u dodiru s plamenikom, grijačem ili štednjakom može dovesti do požara ili stvaranja štetnog plina.
Isključite sve uređaje za grijanje plamenom, prozračite prostoriju i obratite se trgovcu kod kojeg ste kupili uređaj.
Nemojte upotrebljavati klima uređaj dok serviser ne potvrdi da je popravljen dio iz kojeg je curilo rashladno sredstvo.

7.8.3 Mjere opreza kod punjenja rashladnog sredstva

INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim poglavljima:
▪ Opće mjere opreza ▪ Priprema
1 Sve rashladno sredstvo je uklonjeno iz sustava. 2 Ispitan je vanjski cjevovod vanjske jedinice (tlačna proba,
vakuumsko sušenje).
Referentni vodič za instalatera
30
Daikin hibridna toplinska crpka za višestruko grijanje –modul toplinske
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
4P471761-1 – 2016.12
crpke
Loading...
+ 78 hidden pages