CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
1Splošni varnostni ukrepi
1.1O dokumentaciji
▪ Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v
drugih jezikih je prevod.
▪ Varnostni ukrepi, opisani v tem dokumentu, obravnavajo zelo
pomembne teme; skrbno se jih držite.
▪ Namestitev sistema in vse dejavnosti, opisane v priročniku za
montažo in v vodiču za inštalaterja, mora izvesti kvalificiran
inštalater.
1.1.1Pomen opozoril in simbolov
NEVARNOST
Označuje situacijo, ki vodi v smrt in hude telesne
poškodbe.
Vodnik za monterja
3
1 Splošni varnostni ukrepi
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt zaradi
električnega udara.
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
Označuje situacijo, ki lahko povzroči opekline ali ozebline
zaradi izredno visokih ali izredno nizkih temperatur.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Označuje situacijo, ki lahko povzroči eksplozijo.
NEVARNOST: NEVARNOST ZASTRUPITVE
Označuje situacijo, ki lahko povzroči zastrupitev.
OPOZORILO
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt in hude telesne
poškodbe.
OPOZORILO: ZAŠČITITE PRED ZMRZOVANJEM
Označuje situacijo, ki lahko povzroči poškodbe opreme ali
lastnine.
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
POZOR
Označuje situacijo, ki lahko povzroči manjše ali srednje
nevarne telesne poškodbe.
OPOMBA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči poškodbe opreme ali
lastnine.
POZOR
Pri nameščanju, vzdrževanju ali servisiranju sistema
uporabljajte ustrezno osebno zaščitno opremo (zaščitne
rokavice, varnostna očala…).
OPOZORILO
Raztrgajte in odvrzite plastične vreče, da se z njimi nihče
ne bi mogel igrati, zlasti ne otroci. Možna nevarnost:
zadušitev.
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
▪ NE dotikajte se cevi za hladivo, cevi za vodo in
notranjih delov med delovanjem ali neposredno po
delovanju. Lahko so prevroči ali premrzli. Počakajte, da
se njihova temperatura normalizira. Če se jih morate
dotikati, si nadenite zaščitne rokavice.
▪ Z golo kožo se NE dotikajte ponesreči razlitega hladiva.
OPOZORILO
Z zagotavljanjem primernih ukrepov preprečite, da bi enota
postala zavetišče za majhne živali. Majhne živali, ki se
dotaknejo električnih delov, lahko povzročijo okvare, dim
ali požar.
POZOR
Ne dotikajte se odprtine za vstop zraka ali aluminijastih
platic enote.
OPOMBA
▪ Na vrh enote NE postavljajte predmetov ali opreme.
▪ NE sedite na napravi, ne plezajte nanjo in ne stojte na
njej.
INFORMACIJE
Označuje uporabne nasvete ali dodatne informacije.
SimbolRazlaga
Pred namestitvijo preberite navodila za montažo in
uporabo ter shemo z navodili za ožičenje.
Preden začnete izvajati vzdrževalne in servisne
postopke preberite priročnik za servisiranje.
Za več informacij glejte vodnik za monterja in
uporabnika.
1.2Za monterja
1.2.1Splošno
Če niste prepričani, kako montirati ali upravljati enoto, se obrnite na
svojega prodajalca.
OPOMBA
Nestrokovna montaža ali priklop naprave in opreme lahko
povzroči električni udar, kratek stik, uhajanje tekočin ali
požar ali drugače poškoduje napravo ali opremo.
Uporabljajte samo dodatke, opcijsko opremo in
nadomestne dele, ki jih izdela ali odobri Daikin.
OPOZORILO
Montaža, preizkus in uporabljeni materiali morajo biti
(razen z navodili, opisanimi v dokumentaciji Daikin) skladni
tudi z veljavno zakonodajo.
OPOMBA
Dela na zunanji enoti je najbolje opraviti v suhem vremenu,
da bi se izognili vdoru vode.
V skladu z zadevno zakonodajo bo treba morda skupaj z izdelkom
priskrbeti dnevnik, v katerem se beležijo najmanj: podatki o
vzdrževanju, popravila, rezultati testov, obdobja pripravljenosti...
Najmanj naslednje informacije morajo biti zagotovljene na
dostopnem mestu izdelka:
▪ Navodila za izklop sistema v nujnem primeru
▪ Naziv in naslov gasilske službe, policije in bolnišnice
▪ Ime, naslov ter dnevna in nočna telefonska številka za servis
Potrebne smernice za tak dnevnik za Evropo podaja standard
EN378.
Za švicarsko tržišče je za pripravo tople vode za gospodinjstvo
potrebno kombiniranje z rezervoarjem. Takojšnja oskrba s toplo
vodo za gospodinjstvo prek plinskega kotla NI dovoljena. Skladno z
opisom v priročniku pripravite pravilne nastavitve.
Upoštevajte naslednje švicarske predpise in direktive:
▪ načela G1 za plin združenja SVWG za plinske sisteme,
▪ načela L1 za plin združenja SVWG za sisteme z utekočinjenim
plinom,
▪ varnostne predpise (npr. predpise za požarno varnost).
1.2.2Mesto namestitve
▪ Zagotovite dovolj prostora okoli enote za servisiranje in kroženje
zraka.
▪ Prepričajte se, da bo mesto namestitve preneslo skupno težo in
tresljaje sistema.
Vodnik za monterja
4
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
1 Splošni varnostni ukrepi
ModulMasa
Hibridni modul30kg
Plinski modul36kg
Del notranje enote (hibridni +
plinski modul)
▪ Prepričajte se, da je območje dobro prezračeno. NE blokirajte
prezračevalnih odprtin.
▪ Pazite, da bo enota izravnana.
▪ Poskrbite, da bodo na toploto občutljive stene (npr. lesene)
zaščitene z ustrezno izolacijo.
▪ Plinski grelnik uporabljajte samo, če je zagotovljena zadostna
količina zgorevalnega zraka. Če je sistem s kroženjem zraka/
dimnih plinov dimenzioniran v skladu s tehničnimi podatki v tem
priročniku, je to samodejno zagotovljeno in ni drugih pogojev za
prostor, v katerega se oprema montira. Ta način delovanja se
uporablja samo v tem primeru.
▪ Ta plinski gorilnik NI zasnovan za delovanje z zrakom iz prostora.
Enote NE nameščajte na naslednja mesta:
▪ V potencialno eksplozivnem okolju.
▪ Na mestih, kjer so stroji, ki oddajajo elektromagnetne valove.
Elektromagnetni valovi lahko motijo krmilni sistem in lahko
povzročijo okvare na opremi.
▪ Na mestih, kjer obstaja nevarnost požara zaradi uhajanja vnetljivih
plinov (primer: razredčilo ali bencin), ogljikovih vlaken ali
vnetljivega prahu.
▪ Na mestih, kjer nastajajo korozivni plini (primer: kisli žvepleni plin).
Zaradi korozije bakrenih cevi ali zvarov bi lahko začelo puščati
hladivo.
▪ V kopalnicah.
▪ Na mestih, na katerih obstaja nevarnost zmrzovanja. Temperatura
okolja notranje enote mora biti >5°C.
Skupna teža: 66kg
1.2.3Hladivo
Če se uporablja. Za več informacij glejte priročnik za montažo ali
referenčni vodnik za monterja za vašo uporabo.
OPOMBA
Napeljava cevi mora biti skladna z veljavno zakonodajo.
Zadevni standard za Evropo je EN378.
OPOMBA
Poskrbite, da zunanje cevi in priključki ne bodo
izpostavljeni mehanski napetosti.
OPOZORILO
Med testiranjem v izdelku NIKOLI ne smete vzpostaviti
tlaka, višjega od maksimalnega dovoljenega tlaka (ki je
naveden na nazivni ploščici enote).
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Izčrpavanje – Puščanje hladiva. Če želite sistem izčrpati
in nekje na tokokrogu hladilnega sredstva pušča:
▪ NE uporabljajte funkcije za samodejno izčrpavanje na
enoti, s katero lahko zberete vse hladivo iz sistema v
zunanji enoti. Možna posledica: Samoizgorevanje in
eksplozija kompresorja zaradi zraka, ki pride v delujoč
kompresor.
▪ Uporabite ločen sistem za izčrpavanje, tako da
kompresorju enote NI treba delovati.
OPOZORILO
Hladivo vedno zberite. NE izpuščajte ga neposredno v
okolje. Uporabite vakuumsko črpalko, da izpraznite
napeljavo.
OPOMBA
Ko so vse cevi priključene, se prepričajte, da plin ne uhaja.
S pomočjo dušika preverite, ali plin uhaja.
OPOMBA
▪ Da preprečite okvaro kompresorja, NE točite večje
količine hladiva od predpisane.
▪ Kadar je treba sistem hladiva odpreti, morate s
hladivom ravnati v skladu z zadevno zakonodajo.
OPOZORILO
Pazite, da v sistemu ni kisika. Hladivo lahko natočite šele,
ko opravite preizkus tesnjenja in vakuumsko praznjenje.
▪ Če je potrebno vnovično polnjenje, glejte nazivno ploščico enote.
Na njej sta označeni vrsta hladiva in potrebna količina.
▪ Enota je tovarniško napolnjena s hladivom. Odvisno od velikosti in
dolžine cevi je treba v nekaterih sistemih dotočiti hladivo.
▪ Da bi zagotovili upornost tlaka in preprečili vdor drugih snovi v
sistem, uporabljajte samo orodje, zasnovano posebej za vrsto
hladiva, uporabljeno v sistemu.
▪ Hladivo točite upoštevaje naslednje:
ČePotem
Je prisotna sifonska cev
(tj., na jeklenki je oznaka “Liquid
filling siphon attached” (pritrjena
sifonska cev za tekoče hladivo))
Sifonska cev NI prisotnaPri polnjenju mora biti jeklenka
Pri polnjenju mora biti jeklenka
postavljena pokonci.
obrnjena na glavo.
OPOZORILO
Izvedite varnostne ukrepe, če pride do puščanja hladiva.
Če hladilni plin uhaja, nemudoma prezračite prostor.
Možne nevarnosti:
▪ Previsoka koncentracija hladiva v zaprtem prostoru
lahko povzroči pomanjkanje kisika.
▪ Če pride hladilni plin v stik z ognjem, se lahko tvorijo
strupeni plini.
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
▪ Počasi odprite vsebnike hladiva.
▪ Hladivo točite v tekočem stanju. Dodajanje hladiva v plinskem
stanju lahko onemogoči normalno delovanje.
POZOR
Po zaključenem postopku točenja hladiva ali med
premorom takoj zaprite ventil rezervoarja za hladivo. Če
ventila ne zaprete takoj, lahko preostali tlak povzroči
točenje dodatnega hladiva. Možna posledica: Neustrezna
količina hladiva.
Vodnik za monterja
5
1 Splošni varnostni ukrepi
1.2.4Voda
Če se uporablja. Za več informacij glejte priročnik za montažo ali
referenčni vodnik za monterja za vašo uporabo.
OPOMBA
Kakovost vode mora ustrezati Direktivi EU 98/83ES.
Izogibajte se poškodbam zaradi oblog in korozije. Da bi preprečili
korozijo in obloge, upoštevajte veljavne predpise za tehnologijo.
Če je skupna trdota vode za polnjenje in dolivanje visoka (skupna
koncentracija kalcija in magnezija, izračunana kot kalcijev karbonat,
>3 mmol/l), so potrebni ukrepi za razsoljevanje, mehčanje ali
stabilizacijo trdote.
Uporaba vode za polnjenje in dolivanje, ki NE izpolnjuje navedenih
zahtev po kakovosti, lahko povzroči bistveno skrajšanje dobe
uporabnosti opreme. Za slednje je v celoti odgovoren uporabnik.
1.2.5Električna dela
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
▪ Izklopite napajanje, preden odstranjujete pokrov
stikalne omarice, priklapljate električno ožičenje ali se
dotikate električnih delov.
▪ Pred servisiranjem odklopite napajanje za več kot
1 minuto in izmerite napetost na priključkih
kondenzatorjev glavnega tokokroga ali električnih
sestavnih delih. Napetost MORA biti nižja od 50V DC,
preden se lahko dotaknete električnih sestavnih delov.
Za mesta priključkov glejte vezalno shemo.
▪ Električnih sestavnih delov se NE dotikajte z mokrimi
rokami.
▪ Enote NE puščajte brez nadzora, če ste z nje odstranili
servisni pokrov.
OPOZORILO
Če NI nameščeno, JE NUJNO v fiksno ožičenje namestiti
glavno stikalo ali druge možnosti odklopa, ki imajo ločen
stik na vseh polih in omogočajo popolni odklop v pogojih
previsoke napetosti kategorijeIII.
OPOMBA
Varnostni ukrepi pri napeljavi napajalnih vodnikov:
▪ NE priključujte vodnikov različnih debelin na priključne
sponke napajanja (ohlapnost napajalnih vodnikov lahko
povzroči neobičajno segrevanje).
▪ Pri priključevanju vodnikov enake debeline naredite
tako, kot je prikazano na sliki zgoraj.
▪ Za ožičenje uporabite predvideni napajalni vodnik in ga
trdno priključite, nato pa zavarujte, da bi preprečili, da
se zunanja sila prenese na priključno ploščo.
▪ Uporabite ustrezen izvijač za privijanje vijakov na
priključku. Izvijač z malim nastavkom lahko poškoduje
glavo vijaka in onemogoči ustrezno zategovanje.
▪ S premočnim zategovanjem lahko vijake na priključkih
polomite.
Namestite napajalne kable vsaj 1 meter stran od televizijskih ali
radijskih sprejemnikov, da bi se izognili motnjam. Odvisno od
radijskih valov tudi 1meter lahko ni dovolj, da bi se preprečil šum.
OPOZORILO
▪ Ko zaključite napeljavo električnih kablov, se
prepričajte, da so vsi električni sestavni deli in vse
priključne sponke v omarici z električnimi sestavnimi
deli varno pritrjeni.
▪ Obvezno zaprite vse pokrove, preden zaženete enoto.
OPOMBA
Velja samo, če je napajanje trifazno in je način zagona
kompresorja VKLOP/IZKLOP.
Če obstaja možnost, da bi do obrnjene faze prišlo po
trenutnem izpadu in se napajanje vklaplja in izklaplja med
delovanjem izdelka, priključite vezje za zaščito pred
obrnjeno fazo lokalno. Delovanje izdelka z obrnjeno fazo
lahko povzroči okvaro kompresorja in drugih delov.
OPOZORILO
▪ Uporabljajte LE bakrene vodnike.
▪ Napeljava kablov sistema mora biti skladna z veljavno
zakonodajo.
▪ Zunanje ožičenje MORA biti izvedeno v skladu z
vezalno shemo, dobavljeno z izdelkom.
▪ NIKOLI ne stiskajte šopov kablov in pazite, da ne
pridejo v stik s cevmi ali z ostrimi robovi. Prepričajte se,
da na priključne sponke ne pritiska nič z zunanje strani.
▪ Obvezno vgradite ozemljitveni vodnik. Enote NE
ozemljujte s pomočjo komunalne cevi, prenapetostnega
odvodnika ali telefonskega ozemljitvenega kabla.
Nepopolna ozemljitev lahko povzroči električni udar.
▪ Obvezno uporabite ločeno napajalno vezje. NIKOLI ne
uporabite napajalnega vezja, v katerega so priključene
druge naprave.
▪ Obvezno namestite zahtevane varovalke ali
odklopnike.
▪ Obvezno namestite zemljostično zaščito. Če tega ne
storite, lahko pride do električnega udara ali požara.
▪ Ko nameščate zemljostično zaščito, pazite, da je
združljiva z inverterjem (odporna na visokofrekvenčne
električne šume), da bi se izognili nepotrebnemu
odpiranju zaščite.
Vodnik za monterja
6
1.2.6Plin
Plinski grelnik je tovarniško nastavljen na:
▪ vrsto plina, navedeno na identifikacijski ploščici tipa ali na
identifikacijski ploščici vrste nastavitev,
▪ vrsto plina, navedeno na identifikacijski ploščici tipa.
Enoto uporabljajte SAMO z vrsto plina in tlakom plina, navedenima
na tovrstnih identifikacijskih ploščicah tipa.
Montaža in prilagoditev plinskega sistema MORATA biti izvedena:
▪ s strani osebja, usposobljenega za to delo,
▪ v skladu z veljavnimi predpisi za plinske sisteme,
▪ v skladu z veljavnimi predpisi podjetja za oskrbo s plinom,
▪ v skladu z veljavnimi lokalnimi in nacionalnimi predpisi.
Gorilniki, ki uporabljajo zemeljski plin, MORAJO biti priključeni na
nadzorovani merilnik.
Gorilniki, ki uporabljajo utekočinjeni naftni plin (UNP), MORAJO biti
priključeni na regulator.
Premer cevi za dovod plina v nobenem primeru ne sme biti manjši
od 22mm.
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
Merilnik ali regulator in cevno napeljavo na merilnik MORA, če je le
ab
mogoče, preveriti dobavitelj plina. S tem se zagotovi ustrezno
delovanje opreme in izpolnjevanje zahtev za pretok plina in tlak.
NEVARNOST
Če zavohate plin:
▪ takoj pokličite svojega lokalnega dobavitelja plina in
svojega monterja,
▪ pokličite številko dobavitelja, ki je navedena na
rezervoarju za utekočinjeni naftni plin (če se uporablja),
▪ izklopite krmilni ventil za izklop v sili na merilniku/
ventilatorju,
▪ NE vklapljajte in NE izklapljajte električnih stikal,
▪ NE prižigajte vžigalic in NE kadite,
▪ pogasite odprte plamene,
▪ takoj odprite vrata in okna,
▪ pazite, da se nihče ne zadržuje v prizadetem območju.
1.2.7Odvodni sistem za dimne pline
Dimniških sistemov se NE sme spreminjati ali montirati na noben
drug način, kot na način, predpisan v navodilih za namestitev.
Kakršne koli zlorabe ali nepooblaščene spremembe sistema,
dimnika ali povezanih sestavnih delov in sistemov lahko razveljavijo
garancijo. Proizvajalec ne prevzema nobene odgovornosti, ki izhaja
iz tovrstnih dejanj, razen v okviru zakonskih pravic.
NI dovoljeno kombinirati delov izpustnega sistema različnih
proizvajalcev.
1.2.8Lokalna zakonodaja
Glejte lokalne in nacionalne predpise.
2O izdelku
Izdelek (hibridni sistem) je sestavljen iz dveh modulov:
▪ modul toplotne črpalke,
▪ modul plinskega kotla.
Modula se MORATA vedno namestiti in uporabljati skupaj.
2 O izdelku
a Modul toplotne črpalke
b Modul plinskega kotla
3O dokumentaciji
3.1O tem dokumentu
Ciljni prejemniki
Pooblaščeni monterji
Komplet dokumentacije
Ta dokument je del kompleta dokumentacije. Celotno dokumentacijo
sestavljajo:
▪ Splošni napotki za varnost:
▪ Varnostna navodila, ki jih morate prebrati pred montažo
▪ Format: Papirni izvod (v škatli notranje enote)
▪ Priročnik za montažo modula toplotne črpalke:
▪ Navodila za montažo
▪ Format: Papirni izvod (v škatli notranje enote)
▪ Priročnik za montažo modula plinskega kotla:
▪ Navodila za montažo in uporabo
▪ Format: Papirni izvod (v škatli plinskega kotla)
▪ Priročnik za montažo zunanje enote:
▪ Navodila za montažo
▪ Format: Papirni izvod (v škatli zunanje enote)
▪ Vodnik za monterja:
▪ Priprava za montažo, referenčni podatki…
▪ Format: Digitalne datoteke so na voljo na naslovu http://
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
Vodnik za monterja
7
4 O škatli
a
b
▪ Dodatek za opcijsko opremo:
▪ Dodatne informacije za montažo opcijske opreme
▪ Format: Papirni izvod (v škatli notranje enote) + digitalne
datoteke na naslovu http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
V območnem spletnem mestu Daikin ali pri vašem prodajalcu so
morda na voljo najnovejše posodobitve priložene dokumentacije.
Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v
drugih jezikih je prevod.
Tehnično-inženirski podatki
▪ Povzetek najnovejših tehničnih podatkov je na voljo na regionalni
Daikin spletni strani (javno dostopna).
▪ Popolni tehnični podatki so na voljo na Daikin ekstranetu
(zahtevana avtentikacija).
▪ Odstranjevanju dodatkov z enot
Vedno imejte v mislih naslednje:
▪ Ob dobavi je treba enoto OBVEZNO pregledati glede poškodb.
Morebitne poškodbe MORATE takoj sporočiti pritožbenemu
zastopniku prevoznika.
▪ Enoto postavite še zapakirano čim bližje mestu montaže, da bi
preprečili morebitne poškodbe med premikanjem.
▪ Vnaprej pripravite pot, po kateri nameravate vnesti enoto v
prostor.
4.2Notranja enota
4.2.1Razpakiranje notranje enote
3.2Kratek pregled referenčnega
vodnika za monterja
PoglavjeOpis
Splošni napotki za varnost Varnostna navodila, ki jih morate
O izdelkuPotrebna kombinacija modula toplotne
O dokumentacijiDokumentacija za monterja
O škatliRazpakiranje enot in odstranjevanje
O enotah in opcijskih
dodatkih
PripravaKaj morate narediti in kaj morate vedeti
MontažaKaj morate narediti in kaj morate vedeti
KonfiguracijaKaj morate narediti in kaj morate vedeti
UporabaNačini delovanja modula plinskega kotla
ZagonKaj morate narediti in kaj morate vedeti
Izročitev uporabnikuKaj morate izročiti in kaj razložiti
Vzdrževanje in
servisiranje
Odpravljanje težavUkrepi v primeru težav
OdstranjevanjeOdstranitev sistema
Tehnični podatkiSpecifikacije sistema
SlovarOpredelitev pojmov
Tabela z nastavitvami
sistema
prebrati pred montažo
črpalke in modula plinskega kotla
njihove opreme
▪ Prepoznavanje enot
▪ Možne kombinacije enot in opcijskih
dodatkov
pred odhodom na kraj montaže
za montažo sistema
za konfiguracijo sistema po montaži
za zagon sistema po konfiguraciji
uporabniku
Vzdrževanje in servisiranje enot
Tabela, ki jo izpolni monter in jo mora
uporabnik hraniti za prihodnjo rabo
Opomba: Tabela z nastavitvami
monterja je tudi v vodniku za monterja.
Monter mora to tabelo izpolniti in jo
izročiti uporabniku.
4O škatli
4.1Pregled: O škatli
V njem so informacije o:
▪ Razpakiranju enote in rokovanju z njo
Vodnik za monterja
8
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
a Priročnik za montažo, priročnik za uporabo, dodatek za
abcde
fgh
1
2
opcijsko opremo, priročnik za hitro montažo, splošna
varnostna navodila, komunikacijski kabel kotla, komplet
reducirne opreme.
b Deli za priključitev plinskega kotla
INFORMACIJE
Zgornjega kartonskega pokrova NE zavrzite. Na zunanji
strani kartonskega pokrova je natisnjena montažna shema.
4.2.2Odstranjevanje opreme iz notranje enote
Priročnik za montažo, priročnik za uporabo, dodatek za opcijsko
opremo, splošna varnostna navodila, priročnik za hitro montažo,
komunikacijski kabel kotla in komplet reducirne opreme so v
zgornjem delu škatle. Deli za priključitev plinskega kotla so pritrjeni
na cevi za vodo.
1 Dodatke odstranite, kot je opisano v razdelku
"4.2.1Razpakiranje notranje enote"na strani8.
4 O škatli
a Splošni napotki za varnost
b Dodatek za opcijsko opremo
c Priročnik za montažo notranje enote
d Priročnik za uporabo
e Priročnik za hitro montažo
f Deli za priključitev plinskega kotla
g Komunikacijski kabel kotla
h Komplet reducirne opreme
4.3Plinski kotel
4.3.1Razpakiranje plinskega kotla
Pred razpakiranjem premaknite plinski kotel čim bližje mestu
postavitve.
OPOZORILO
Raztrgajte in odvrzite plastične vreče, da se z njimi nihče
ne bi mogel igrati, zlasti ne otroci. Možna nevarnost:
zadušitev.
4.3.2Odstranjevanje opreme iz plinskega kotla
1 Odstranite opremo.
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
Vodnik za monterja
9
5 O enotah in opcijskih dodatkih
a
b
c
abc
No:
Anno:
Type:
NOx classe:
PIN:
G.C.:
SVGW:
Qnw(net)
PMW
kW
kW
kW
bar
Qn (net)
Pn
PMS
bar
°C
0063
2013
Tmax
Condensing boiler
b
i
j
a
c
d
e
f
k
l
m
n
o
p
q
r
s
g
h
a Montažna letev
b Sifon za odvod kondenzata
c Priročnik za montažo in priročnik za uporabo
KodaOpis
HYHibridna notranja enota
HBHHidravlična omarica samo za ogrevanje
05Razred moči
AASerija modela
V3Napajanje
5.2.2Identifikacijska nalepka: plinski kotel
Mesto
5O enotah in opcijskih
dodatkih
5.1Pregled: O enotah in opcijskih
dodatkih
V teh poglavjih so naslednje informacije:
▪ Prepoznavanje notranje enote
▪ Prepoznavanje plinskega kotla
▪ Kombinacija zunanje in notranje enote
▪ Opremljanje notranje enote z opcijskimi dodatki
▪ Opremljanje plinskega kotla z opcijskimi dodatki
5.2Oznaka
OPOMBA
Če sočasno nameščate ali servisirate več enot, NE smete
zamenjati servisnih plošč med različnimi modeli.
5.2.1Nazivna ploščica: notranja enota
Mesto
Oznaka modela
Oznaka modela
Primer: CHYHBH05AAV3
KodaOpis
CStanovanjski model, združljiv s sistemom več enot
Vodnik za monterja
10
a Model
b Serijska številka
c Leto proizvodnje
d Vrsta naprave
e Razred NOx
f Številka PIN: oznaka priglašenega organa
g Namembna država
h Vrsta plina
i Tlak dovoda plina (mbar)
j Kategorija naprav
k Toplotna moč tople vode za gospodinjstvo (kW)
l Največji tlak tople vode za gospodinjstvo (bar)
m Toplotna moč (ogrevanje prostora) (kW)
n Nazivna moč (kW)
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
5 O enotah in opcijskih dodatkih
o Največji tlak ogrevanja prostora (bar)
p Maksimalna temperatura pretoka (°C)
q Električno napajanje
r Številka odbora za plin GCN
s Številka SVGW (Švicarsko združenje plinske in vodovodne
stroke)
5.3Kombiniranje enot in možnosti
5.3.1Možni opcijski dodatki za notranjo enoto
Uporabniški vmesnik (EKRUCBL*)
Uporabniški vmesnik in možni dodatni uporabniški vmesnik sta na
voljo kot možnost.
Dodatni uporabniški vmesnik se lahko priključi:
▪ Da bi zagotovili:
▪ upravljanje v bližini notranje enote,
▪ funkcionalnost sobnega termostata v osrednjem ogrevanem
prostoru.
▪ Da bi zagotovili vmesnik, ki omogoča uporabo drugih jezikov.
Na voljo so naslednji uporabniški vmesniki:
▪ EKRUCBL1 vsebuje naslednje jezike: nemščina, francoščina,
nizozemščina, italijanščina.
▪ EKRUCBL2 vsebuje naslednje jezike: angleščina, švedščina,
norveščina, finščina.
▪ EKRUCBL3 vsebuje naslednje jezike: angleščina, španščina,
grščina, portugalščina.
▪ EKRUCBL4 vsebuje naslednje jezike: angleščina, turščina,
poljščina, romunščina.
▪ EKRUCBL5 vsebuje naslednje jezike: nemščina, češčina,
slovenščina, slovaščina.
▪ EKRUCBL6 vsebuje naslednje jezike: angleščina, hrvaščina,
madžarščina, estonščina.
▪ EKRUCBL7 vsebuje naslednje jezike: angleščina, nemščina,
ruščina, danščina.
Jezike je na uporabniški vmesnik mogoče naložiti s pomočjo
računalniške programske opreme ali kopirati z enega uporabniškega
vmesnika na drugi.
Za navodila za montažo glejte "7.10.8Priključevanje uporabniškega
vmesnika"na strani36.
Poenostavljeni uporabniški vmesnik (EKRUCBS)
▪ Poenostavljeni uporabniški vmesnik se lahko uporablja samo
skupaj z glavnim uporabniškim vmesnikom.
▪ Poenostavljeni uporabniški vmesnik deluje kot sobni termostat in
ga je treba namestiti v prostoru, katerega bo nadzoroval.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo in priročnik za
uporabo poenostavljenega uporabniškega vmesnika.
Sobni termostat (EKRTWA, EKRTR1, RTRNETA)
Na notranjo enoto lahko priključite opcijski sobni termostat.
Termostat je lahko žični (EKRTWA) ali brezžični (EKRTR1 in
RTRNETA). Termostat RTRNETA se lahko uporablja samo v
sistemih, ki omogočajo samo ogrevanje.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo sobnega
termostata in dodatek za opcijsko opremo.
Oddaljeno tipalo za brezžični termostat (EKRTETS)
Brezžično tipalo notranje temperature (EKRTETS) lahko uporabljate
samo v kombinaciji z brezžičnim termostatom (EKRTR1).
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo sobnega
termostata in dodatek za opcijsko opremo.
Tiskano vezje za digitalne V/I (EKRP1HB)
Tiskano vezje za digitalne V/I je potrebno za zagotavljanje naslednjih
signalov:
▪ Izhod alarma
▪ Izhod za vklop/izklop ogrevanja/hlajenja prostora
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo tiskanega vezja
za digitalne V/I in dodatek za opcijsko opremo.
Oddaljeno notranje tipalo (KRCS01-1)
Kot tipalo temperature prostora uporablja notranje tipalo daljinskega
upravljalnika.
Opcijsko je mogoče namestiti oddaljeno notranje tipalo za merjenje
temperature prostora na drugem mestu.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo oddaljenega
notranjega tipala in dodatek za opcijsko opremo.
INFORMACIJE
▪ Oddaljeno notranje tipalo se lahko uporablja samo, če
je uporabniški vmesnik konfiguriran za funkcije
sobnega termostata.
▪ Priključite lahko samo bodisi oddaljeno notranje tipalo
bodisi oddaljeno zunanje tipalo.
Oddaljeno zunanje tipalo (EKRSCA1)
Za merjenje zunanje temperature se privzeto uporablja tipalo v
notranji enoti.
Opcijsko je mogoče namestiti oddaljeno zunanje tipalo za merjenje
zunanje temperature na drugem mestu (npr. stran od neposrednih
sončnih žarkov), da bi izboljšali obnašanje sistema.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo oddaljenega
zunanjega tipala.
INFORMACIJE
Priključite lahko samo bodisi oddaljeno notranje tipalo
bodisi oddaljeno zunanje tipalo.
Računalniški konfigurator (EKPCCAB)
Računalniški kabel omogoča povezavo med stikalno omarico
notranje enote in računalnikom. S tem ponuja možnost nalaganja
različnih jezikovnih datotek na uporabniški vmesnik in notranjih
parametrov v notranjo enoto. Glede razpoložljivih jezikovnih datotek
stopite v stik s svojim lokalnim prodajalcem.
Programska oprema in zadevna navodila za uporabo so na voljo na
naslovu http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
software-downloads/.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo računalniškega
kabla in "8Konfiguracija"na strani44.
Konvektor toplotne črpalke (FWXV)
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo konvektorjev
toplotne črpalke in dodatek za opcijsko opremo.
Solarni komplet (EKSRPS3)
Solarni komplet je potreben za povezovanje solarnega sistema z
rezervoarjem za toplo vodo za gospodinjstvo.
Za montažo glejte priročnik za montažo solarnega kompleta in
dodatek za opcijsko opremo.
Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo
Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo lahko priklopite na
notranjo enoto za pripravo tople vode za gospodinjstvo. Na voljo sta
2 vrsti polipropilenskih rezervoarjev:
▪ EKHWP300B: 300l.
▪ EKHWP500B: 500l.
Uporabite ustrezen priključni komplet za rezervoar (EKEPHT3H), kot
je opisano v dodatku za opcijsko opremo.
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
Vodnik za monterja
11
5 O enotah in opcijskih dodatkih
Priključni komplet za rezervoar (EKEPHT3H)
Za priključitev rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo na
notranjo enoto uporabite priključni komplet.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo priključnega
kompleta.
Vsebuje nosilec za preprosto montažo hibridnega sistema (modul
toplotne črpalke + modul plinskega kotla). Za izbiro pravilnega
kompleta glejte tabelo kombinacij.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo montažnega
kompleta.
Komplet polnilne zanke (EKFL1A)
Polnilna zanka omogoča preprosto polnjenje vodovodnega kroga. Ta
komplet je mogoče uporabiti samo v kombinaciji z montažnim
kompletom EKHYMNT1A.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo kompleta
polnilne zanke.
Komplet ventilov (EKVK1A, EKVK2A, EKVK3A)
Vsebuje komplet valjev za preprosto priključitev zunanjih cevi
sistema. Za priključitev pravilnega kompleta glejte tabelo kombinacij.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo kompleta
ventilov.
Termistor za recirkulacijo (EKTH2)
Komplet omogoča recirkulacijo vode na plinskem kotlu. Ta komplet
uporabite samo, če rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo ni
vgrajen.
Priključni komplet za rezervoar drugega proizvajalca
(EKHY3PART)
Ta priključni komplet uporabite za priključitev rezervoarja drugega
proizvajalca v sistem. Priključni komplet sestavljata termistor in 3potni ventil.
Vmesnik LAN za upravljanje s pametnim telefonom
(BRP069A62)
Ta vmesnik LAN lahko vgradite za upravljanje sistema z aplikacijo
za pametni telefon.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo za vmesnik
LAN.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo kompleta
koncentričnih priključkov.
Protipovratni ventil za dimne pline (EKFGF1A)
Protipovratni ventil se uporablja v sistemih za dimne pline pri več
kotlih. Ta ventil je mogoče uporabiti samo v sistemih z zemeljskim
plinom (G20, G25) in ga NI MOGOČE uporabljati v sistemih s
propanom (G31).
Druge opcije
OpremaŠtevilka delaOpis
EKFGP6837Strešni priključek PP/GLV
60/100 AR460
EKFGS0518Poševen vremensko obstojen
strešnik Pb/GLV 60/100 18°-22°
EKFGS0519Poševen vremensko obstojen
strešnik Pb/GLV 60/100 23°-17°
EKFGP7910Poševen vremensko obstojen
strešnik PF 60/100 25°-45°
EKFGS0523Poševen vremensko obstojen
strešnik Pb/GLV 60/100 43°-47°
EKFGS0524Poševen vremensko obstojen
strešnik Pb/GLV 60/100 48°-52°
EKFGS0525Poševen vremensko obstojen
strešnik Pb/GLV 60/100 53°-57°
EKFGP1296Raven vremensko obstojen
strešnik iz aluminija 60/100
0°-15°
EKFGP6940Raven vremensko obstojen
strešnik iz aluminija 60/100
EKFGP2978Komplet za stenski priključek
PP/GLV 60/100
EKFGP2977Komplet za nizkoprofilni stenski
priključek PP/GLV 60/100
EKFGP4651Podaljšek PP/GLV
60/100×500mm
EKFGP4652Podaljšek PP/GLV
60/100×1000mm
5.3.2Možni opcijski dodatki za plinski kotel
Glavne opcije
Pokrov kotla (EKHY093467)
Pokrov ščiti cevi in ventile plinskega kotla.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo pokrova.
Komplet za predelavo za plin G25 (EKPS076227)
Komplet omogoča predelavo plinskega kotla za uporabo s plinom
G25.
Komplet za predelavo za plin G31 (EKHY075787)
Komplet omogoča predelavo plinskega kotla za uporabo s plinom
G31 (propan).
Komplet za predelavo na dve cevi (EKHY090707)
Komplet omogoča predelavo koncentričnega sistema dimnih plinov
na sistem z dvema cevema.
Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo kompleta za
predelavo na dve cevi.
Komplet za pretvorbo koncentričnih priključkov 60/100 za dimne
pline na koncentrične priključke 80/125 za dimne pline.
Vodnik za monterja
12
EKFGP4664Koleno PP/GLV 60/100 30°
EKFGP4661Koleno PP/GLV 60/100 45°
EKFGP4660Koleno PP/GLV 60/100 90°
EKFGP4667Merilni T-kos s kontrolno
ploščico PP/GLV 60/100
EKFGP4631Stenski nosilec Ø100
EKFGP1292Komplet za stenski priključek
PP/GLV 60/100
EKFGP1293Komplet za nizkoprofilni stenski
priključek PP/GLV 60/100
EKFGP1294Komplet za izpušne pline 60
(samo za VB)
EKFGP1295Pospeševalnik vleka 60 (samo
za VB)
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
5 O enotah in opcijskih dodatkih
OpremaŠtevilka delaOpis
EKFGP1284Koleno kompleta za izpušne
pline 60 90 (samo za VB)
EKFGP1285Koleno kompleta za izpušne
pline 60 45° (2kosa) (samo za
VB)
EKFGP1286Podaljšek kompleta za izpušne
pline 60 L=1000 z nosilcem
(samo za VB)
EKFGW5333Raven vremensko obstojen
strešnik iz aluminija 80/125
EKFGW6359Komplet za stenski priključek
PP/GLV 80/125
EKFGP4801Podaljšek PP/GLV
80/125×500mm
EKFGP4802Podaljšek PP/GLV
80/125×1000mm
EKFGP4814Koleno PP/GLV 80/125 30°
EKFGP4811Koleno PP/ALU 80/125 45°
EKFGP4810Koleno PP/ALU 80/125 90°
EKFGP4820Kontrolno koleno Plus PP/ALU
80/125 90° EPDM
EKFGP6864Strešni priključek PP/GLV
80/125 AR300 RAL9011
EKFGT6300Poševen vremensko obstojen
strešnik Pb/GLV 80/125 18°-22°
EKFGT6301Poševen vremensko obstojen
strešnik Pb/GLV 80/125 23°-27°
EKFGP7909Poševen vremensko obstojen
strešnik PF 80/125 25°-45°
RAL9011
EKFGT6305Poševen vremensko obstojen
strešnik Pb/GLV 80/125 43°-47°
EKFGT6306Poševen vremensko obstojen
strešnik Pb/GLV 80/125 48°-52°
EKFGT6307Poševen vremensko obstojen
strešnik Pb/GLV 80/125 53°-57°
EKFGP1297Raven vremensko obstojen
strešnik iz aluminija 80/125
0°-15°
EKFGP6368Gibek T-kos 100, komplet za
priključitev kotla 1
OpremaŠtevilka delaOpis
EKFGP6215Gibek T-kos 130, komplet za
priključitev kotla 1
EKFGS0257Gibek del 130-60 + oporno
koleno
EKFGP4678Dimniški priključek 60/100
EKFGP5461Podaljšek PP 60×500
EKFGP5497Vrh dimnika PP 100 z vključeno
dimniško cevjo
EKFGP6316Prehodni kos med gibkim in
togim delom PP 100
EKFGP6337Zgornji oporni nosilec iz
nerjavnega jekla Ø100
EKFGP6346Gibek podaljšek PP100
L=10m
EKFGP6349Gibek podaljšek PP100
L=15m
EKFGP6347Gibek podaljšek PP100
L=25m
EKFGP6325Spojnik za gibke dele PP100
EKFGP5197Vrh dimnika PP 130 z vključeno
dimniško cevjo
EKFGS0252Prehodni kos med gibkim in
togim delom PP130
EKFGP6353Zgornji oporni nosilec iz
nerjavnega jekla Ø130
EKFGS0250Gibek podaljšek PP130
L=130m
EKFGP6354Gibek del 100-60 + oporno
koleno
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
EKFGP6366Spojnik za gibke dele PP130
Vodnik za monterja
13
6 Priprava
OpremaŠtevilka delaOpis
EKFGP1856Komplet gibkih delov
PPØ60-80
EKFGP4678Dimniški priključek 60/100
EKFGP2520Komplet gibkih delov PP Ø80
EKFGP4828Dimniški priključek 80/125
EKFGP6340Gibek podaljšek PP80 L=10m
EKFGP6344Gibek podaljšek PP80 L=15m
EKFGP6341Gibek podaljšek PP80 L=25m
OpremaŠtevilka delaOpis
EKFGW4086KolenoPPBM-Air8045°
EKGFP1289KolenoPP/GALV 60/100 50°
EKGFP1299Nizkoprofilni vodoravni komplet
PP/GLV 60/100 (samo ZK)
INFORMACIJE
Za posebne možnosti konfiguracije za sistem za dimne
pline obiščite http://fluegas.daikin.eu/.
5.3.3Možne kombinacije notranje in zunanje
enote
Glejte tabelo kombinacij v projektnih tehničnih podatkih.
5.3.4Možne kombinacije notranje enote in
rezervoarja za toplo vodo za
gospodinjstvo
Notranja enotaRezervoar za toplo vodo za
gospodinjstvo
EKHWP300B + EKHWP500B
CHYHBH05O
CHYHBH08O
EKFGP6342Gibek podaljšek PP80 L=50m
EKFGP6324Spojnik za gibke dele PP80
EKFGP6333Distančnik PP80-100
EKFGP4481Pritrdilna objemka Ø100
EKFGV1101Dimniški priključek 60/10 za
zajemzraka Dn.80 C83
EKFGV1102Priključni komplet 60/10-60 za
dimne pline/zajem zraka Dn.80
C53
EKFGW4001PodaljšekPBM-Air 80×500
EKFGW4002PodaljšekPBM-Air 80×1000
EKFGW4004PodaljšekPBM-Air 80×2000
6Priprava
6.1Pregled: Priprava
To poglavje opisuje, kaj je treba narediti in vedeti, preden greste na
mesto namestitve.
V njem so informacije o:
▪ Priprava mesta namestitve
▪ Priprava cevi za hladivo
▪ Priprava vodovodnih cevi
▪ Priprava električnega ožičenja
6.2Priprava mesta namestitve
Enote NE nameščajte na mesta, ki so pogosto v uporabi kot delovna
mesta. Če morate izvajati tudi gradbene posege (npr. brušenje,
razbijanje zidov itd.), pri katerih nastaja veliko prahu, MORATE
enoto pokriti.
Izberite namestitveno mesto, ki omogoča dovolj prostora za prenos
enote na mesto namestitve in z njega.
6.2.1Zahteve za namestitveno mesto za
notranjo enoto
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v poglavju
"Splošna varnostna navodila".
▪ Upoštevajte napotke za mere:
Vodnik za monterja
14
EKFGW4085KolenoPPBM-Air8090°
Maksimalna dolžina cevi za hladivo med zunanjo in
notranjo enoto
Minimalna dolžina cevi za hladivo med zunanjo in
notranjo enoto
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
4P471761-1A – 2017.10
25m
3m
toplotne črpalke
6 Priprava
H>500
300
h
300
10350500
(mm)
Maksimalna višinska razlika med zunanjo in
notranjo enoto
Maksimalna enakovredna dolžina cevi med 3potnim ventilom in notranjo enoto (za sisteme z
rezervoarjem za toplo vodo za gospodinjstvo)
Maksimalna enakovredna dolžina cevi med
rezervoarjem za toplo vodo za gospodinjstvo in
notranjo enoto (za sistem z rezervoarjem za toplo
vodo za gospodinjstvo)
(a) Premer cevi 0,75".
▪ Upoštevajte naslednje prostorske napotke za montažo:
15m
3m
10m
(a)
(a)
H To je razdalja, izmerjena od tal do spodnje strani ohišja
plinskega kotla (najmanj 500mm, v primeru kompleta za
montažo ventilov: 800mm).
h To je razdalja, izmerjena od tal do holandske matice cevi
za hladivo.
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
Vodnik za monterja
15
6 Priprava
Vnese monter:
▪ Skupna polnitev hladiva (m
c
) (kg)
▪ Višina pri montaži (H) (m)
▪ Površina prostora A (A
prostor A
) (m2)
Zagon
S pomočjo tabele 1 v poglavju "Tehnični
podatki" izračunajte maksimalno polnitev
hladiva (m
maks
) (kg) za prostor A.
Obrnite se na svojega prodajalca.
S pomočjo tabele 3 v poglavju "Tehnični
podatki" in dm izračunajte minimalno površino
odprtine med prostorom A in prostorom B
za naravno zračenje (VA
min
) (cm2). Izberite
ustrezno zunanjo enoto.
Enoto je mogoče montirati v prostor A, če:
▪ sta med prostoroma A in B zagotovljeni 2 odprtini za prezračevanje (trajno odprti), 1 zgoraj in 1 spodaj.
▪ Spodnja odprtina: Spodnja odprtina mora izpolnjevati zahteve po minimalni površini (VA
min
). Če se odprtina za prezračevanje začne pri tleh, mora biti višina
≥20 mm. Dno odprtine mora biti ≤100 mm od tal. Najmanj 50% potrebne površine odprtine za prezračevanje mora biti <200 mm od tal. Celotna površina
odprtine mora biti <300 mm od tal.
▪ Odprtina zgoraj: Površina zgornje odprtine mora biti večja od spodnje odprtine ali enaka spodnji odprtini. Dno zgornje odprtine mora biti najmanj 1,5 m nad
vrhom spodnje odprtine.
▪ Odprtine za prezračevanje na prosto NISO ustrezne odprtine za prezračevanje (uporabnik jih lahko zapre, ko je hladno). Glede zahtev za odprtine za
prezračevanje glejte "Zahteve za odprtine za prezračevanje" v poglavju "Tehnični podatki".
Enoto je mogoče namestiti v prostoru A na
določeni višini in brez dodatnih zahtev po
velikosti prostora ali zračenju.
Določite količino hladiva, ki presega
m
maks
(dm) (kg). (dm=mc–m
maks
)
m
maks≥mc
?
Da
Ne
Ne
S pomočjo tabele 2 v poglavju "Tehnični
podatki" in dm izračunajte skupno minimalno
talno površino (A
skupaj min
) (m2), potrebno za
skupno polnitev hladiva (m
c
) pri izbrani
montažni višini (H).
A
skupaj min≤Aprostor A+Aprostor B
?
Da
Vnese monter:
▪
Površina sosednjega prostora B (A
prostor B
) (m2)
Prostor A: prostor, v katerem je montirana
enota CHYHBH.
Prostor B: prostor ob prostoru A.
Prostor AProstor B
CHYHBH
Posebne zahteve za R32
Za izračun potrebnih vrednosti uporabite tabele v poglavjih
"15.4Tabela 1 –Maksimalna polnitev hladiva, dovoljena v prostoru:
notranja enota" na strani 90, "15.5 Tabela 2 – Minimalna talna
površina: notranja enota" na strani 92, "15.6Tabela 3 – Minimalna
površina odprtine za prezračevanje za naravno prezračevanje:
notranja enota" na strani 93, da zagotovite pravilno montažo vaše
naprave.
Vodnik za monterja
16
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
Če je temperatura višja od 30°C in je vlažnost višja od RH 80%,
mora biti debelina izolativnega materiala vsaj 20mm, da se prepreči
nastajanje kondenzata na površju izolacije.
Uporabite ločeno toplotno izolacijo za cevi za plinasto in cevi za
tekoče hladivo.
Notranji premer
izolacije (Øi)
Debelina izolacije (t)
6.4Priprava vodovodnih cevi
6.4.1Zahteve za vodovodni krog
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v poglavju
"Splošna varnostna navodila".
Vodnik za monterja
17
6 Priprava
M
89°C
RAD1 RAD2 RAD3
95°C
65°C
abd e
j
k
i
cfg
FCU1
FCU2
FCU3
hg
l
OPOMBA
Pri plastičnih ceveh se prepričajte, da so popolnoma
neprepustne za difuzijo kisika v skladu s standardom
DIN4726. Prehajanje kisika v cevi lahko povzroči močno
korozijo.
▪ Priključitev cevi – Zakonodaja: Vse priključke cevi izdelajte v
skladu z veljavno zakonodajo in navodili v poglavju "Montaža", pri
tem pa upoštevajte dovode in odvode za vodo.
▪ Priključitev cevi – Sila: Cevi NE priključujte na silo. Poškodbe
cevi lahko povzročijo okvare enote.
▪ Priključitev cevi – Orodja: Za delo z medenino, ki je mehka,
uporabljajte samo primerna orodja. Če NE boste ravnali tako, se
bodo cevi poškodovale.
▪ Priključitev cevi – Zrak, vlaga, prah: Če v krog prodrejo zrak,
vlaga ali prah, lahko nastopijo težave. Da bi to preprečili:
▪ Uporabljajte samo čiste cevi
▪ Ko odstranjujete iglice, držite cevi obrnjene navzdol.
▪ Pokrijte konec cevi, ko jo vtikate skozi steno, da preprečite
vstop umazanije in/ali delcev v cev.
▪ Uporabite kakovostno sredstvo za tesnjenje spojev.
▪ Zaprt krog: Notranjo enoto uporabljajte SAMO v zaprtem
vodovodnem sistemu. Uporaba v sistemu z odprtim vodovodnim
sistemom bo povzročila čezmerno korozijo.
▪ Dolžina cevi: Priporočamo, da se izognete dolgi napeljavi cevi
med rezervoarjem za toplo vodo za gospodinjstvo in končnim
priključkom za toplo vodo (prha, kad...) ter da se izognete slepim
priključkom.
▪ Premer cevi: Izberite premer vodovodnih cevi glede na zahtevani
pretok vode in razpoložljivi zunanji statični tlak črpalke. Za krivulje
zunanjega statičnega tlaka notranje enote glejte "15 Tehnični
podatki"na strani85.
▪ Sestavni deli, ki se dobavijo lokalno –Voda. Uporabljajte samo
materiale, ki so združljivi z vodo, uporabljeno v sistemu, in z
materiali, uporabljenimi v notranji enoti.
▪ Sestavni deli, ki se dobavijo lokalno – Tlak in temperatura
vode. Preverite, ali so vse komponente zunanje napeljave
obstojne na vodni tlak in temperaturo vode.
▪ Temperatura vode – konvektorji toplotne črpalke. Če so
priključeni konvektorji toplotne črpalke, temperatura vode v
konvektorjih NE sme preseči 65°C. Po potrebi vgradite
termostatsko krmiljen ventil.
▪ Temperature vode – krogi talnega ogrevanja. Če so priključeni
krogi talnega ogrevanja, vgradite mešalno postajo, da preprečite,
da bi prevroča voda vstopila v krog talnega ogrevanja.
▪ Temperatura vode. Vse nameščene cevi in oprema za napeljavo
cevi (ventili, priključki …) MORAJO biti obstojne na naslednje
temperature:
INFORMACIJE
Naslednja risba predstavlja primer in morda NE ustreza
vaši postavitvi sistema.
a Zunanja enota
b Notranja enota
c Izmenjevalnik toplote
d Kotel
e Obvodni ventil
f Črpalka
g Zaporni ventil (lokalna dobava)
h Motoriziran 3-potni ventil (v opcijskem kompletu)
i Zbiralnik
j Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo (opcija)
k Tuljava izmenjevalnika toplote
l Enota z neposrednim raztezanjem
FCU1...3 Ventilatorski konvektor (opcija)
RAD1…3 Radiator (lokalna dobava)
▪ Izpraznitev – Najnižje točke: Najnižje točke sistema opremite s
pipami za praznjenje, da bi omogočili popolno izpraznitev
vodovodnega kroga.
▪ Odzračevalne odprtine: Najvišje točke sistema opremite z
odzračevalnimi odprtinami, ki morajo biti tudi dostopne za
servisiranje. V notranji enoti je nameščen ventil za samodejno
odzračevanje. Prepričajte se, da odzračevalnik NI preveč
zatisnjen, tako da ostaja samodejno odzračevanje vodovodnega
kroga mogoče.
▪ Deli, prevlečeni s cinkom. V vodovodnem krogu nikoli ne
uporabljajte delov, ki so prevlečeni s cinkom (Zn). Ker je notranji
vodovodni krog enote izveden z bakrenimi cevmi, lahko pride do
prevelike korozije.
▪ Kovinske cevi, ki niso iz medenine: Če uporabljate kovinske
cevi, ki niso iz medenine, medeninaste in nemedeninaste dele
pravilno izolirajte, da se med seboj NE bi dotikali. S tem boste
preprečili galvansko korozijo.
▪ Ventil –Ločevanje krogov. Če v vodovodnem krogu uporabljate
3-potni ventil, pazite, da bosta vodovodni krog tople vode za
gospodinjstvo in krog talnega ogrevanja popolnoma ločena.
▪ Ventil – Čas preklopa: Če v vodovodni napeljavi uporabljate 2-
potni ali 3-potni ventil, mora biti najdaljši čas za preklop ventila
60sekund.
▪ Filter: Močno priporočamo, da namestite dodaten filter v ogrevalni
vodovodni krog. Priporočamo, da uporabite magnetni ali ciklonski
filter, ki zmore odstraniti drobne delce, kar bo pomagalo odstraniti
kovinske drobce iz poškodovane ogrevalne napeljave. Drobni
delci lahko poškodujejo enoto in jih standardni filter sistema s
toplotno črpalko NE more odstraniti.
▪ Izločevalnik umazanije – stari sistemi ogrevanja. Pri starih
ogrevalnih napeljavah je priporočljivo uporabiti izločevalnik
umazanije. Umazanija oziroma obloge iz ogrevalne naprave lahko
poškodujejo enoto in skrajšajo njeno življenjsko dobo. Krog tople
vode za gospodinjstvo je mogoče zaščititi tudi s filtrom, da se
prepreči napaka med pripravo tople vode za gospodinjstvo.
Vodnik za monterja
18
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
6 Priprava
c
d
ab
RAD1 RAD2 RAD3
T
95°C
abd e
hg
cf
gi
50
0.3
0.4
0.6
0.8
1
1.2
1.4
1.6
1.8
2
2.2
2.4
2.6
1001502002503003504004500
a
b
▪ Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo –Zmogljivost: Da
bi preprečili mirovanje vode, mora biti zmogljivost skladiščenja
rezervoarja za toplo vodo v gospodinjstvu usklajena z dnevno
porabo tople vode v gospodinjstvu.
▪ Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo – Po montaži:
Takoj po namestitvi morate rezervoar za toplo vodo v
gospodinjstvu izprati s svežo vodo. Postopek je treba ponoviti vsaj
enkrat na dan prvih 5 zaporednih dni po montaži.
▪ Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo – Mirovanja: V
primerih, kjer v daljših obdobjih ni porabe tople vode, MORATE
opremo pred uporabo izprati s svežo vodo.
▪ Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo – Dezinfekcija: Za
funkcijo dezinfekcije rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo
glejte "Nadzor tople vode za gospodinjstvo: napredno" na
strani56.
▪ Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo – montaža
rezervoarja drugega proizvajalca. Kadar montirate rezervoar
drugega proizvajalca, upoštevajte naslednje zahteve:
▪ velikost tuljave mora biti ≥0,45m2,
▪ cev za vodo je ≥3/4", da se preprečijo visoki padci tlaka,
▪ žep za tipalo je predviden na ustreznem mestu (nad grelno
tuljavo). Tipalo rezervoarja ne sme biti v stiku z vodo.
▪ maksimalna nastavitvena točka za rezervoar drugega
proizvajalca 60°C,
▪ pri električnem grelniku v rezervoarju se prepričajte, da je
pravilno vgrajen (nad grelno tuljavo).
Za več informacij glejte priročnik za montažo za rezervoar za toplo
vodo za gospodinjstvo.
▪ Termostatski mešalni ventili: V skladu z veljavno zakonodajo
boste morda morali namestiti termostatske mešalne ventile.
▪ Higienski ukrepi: Namestitev mora biti skladna z veljavno
zakonodajo, pri namestitvi pa bodo morda potrebni tudi dodatni
higienski ukrepi.
▪ Recirkulacijska črpalka: V skladu z veljavno zakonodajo bo
treba morda med končni priključek tople vode in obtočni priključek
rezervoarja za toplo vodo v gospodinjstvu priključiti obtočno
črpalko.
Minimalna količina vode
Preverite, ali je skupna količina vode v sistemu minimalno 13,5litra,
pri čemer se voda v notranji enoti NE upošteva.
INFORMACIJE
V kritičnih procesih ali v prostorih z veliko toplotno
obremenitvijo bo morda potrebna dodatna količina vode.
OPOMBA
Če kroženje v vsakem krogu za ogrevanje/hlajenje
prostora nadzorujejo oddaljeno krmiljeni ventili, je
pomembno, da je zagotovljena minimalna količina vode,
tudi če so vsi ventili zaprti.
a Zunanja enota
b Notranja enota
c Izmenjevalnik toplote
d Kotel
e Obvodni ventil
f Črpalka
g Zaporni ventil (lokalna dobava)
h Zbiralnik
i Obvodni ventil (lokalna dobava)
RAD1…3 Radiator (lokalna dobava)
Maksimalna količina vode
S pomočjo naslednjega grafa določite maksimalno količino vode za
izračunani predtlak.
6.4.2Formula za izračun predtlaka
Predtlak (Pg) posode je odvisen od višinske razlike sistema (H):
Pg=0,3+(H/10) (bar)
6.4.3Preverjanje količine vode in hitrosti
Notranja enota je opremljena z ekspanzijsko posodo prostornine
10litrov s tovarniško nastavljenim predtlakom 1bar.
Za preverjanje, ali enota pravilno deluje:
▪ Morate preveriti minimalno in maksimalno količino vode.
▪ Morate morda nastaviti predtlak ekspanzijske posode.
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
a Priključek za obtok
b Priključek za toplo vodo
c Prha
d Obtočna črpalka
ekspanzijske posode
pretoka
a Predtlak (bar)
b Maksimalna količina vode (l)
Maksimalna temperatura izhodne vode 55°C za sisteme s
talnim ogrevanjem
Maksimalna temperatura izhodne vode 80°C za sisteme z
radiatorji
Primer pri sistemih s talnim ogrevanjem: maksimalna količina
vode in predtlak ekspanzijske posode pri 55°C
Vodnik za monterja
19
6 Priprava
a
Višinska
razlika
namestitve
(a)
≤7mNastavitev predtlaka ni
potrebna.
Prostornina vode
≤280l>280l
Naredite naslednje:
▪ Zmanjšajte predtlak.
▪ Preverite, ali količina
vode NE presega
maksimalne dovoljene
količine vode.
>7mNaredite naslednje:
▪ Povečajte predtlak.
▪ Preverite, ali količina
vode NE presega
maksimalne dovoljene
količine vode.
(a) To je višinska razlika (m) med najvišjo točko vodovodnega
kroga in notranjo enoto. Če je notranja enota na najvišji
točki namestitve, je treba kot višino namestitve upoštevati
0m.
Ekspanzijska posoda
notranje enote je
premajhna za sistem. V
tem primeru je
priporočeno namestiti
dodatno posodo izven
enote.
Primer pri sistemih z radiatorji: maksimalna količina vode in
predtlak ekspanzijske posode pri 80°C
Višinska
razlika
namestitve
(a)
≤7mNastavitev predtlaka ni
potrebna.
Prostornina vode
≤140l>140l
Naredite naslednje:
▪ Zmanjšajte predtlak.
▪ Preverite, ali količina
vode NE presega
maksimalne dovoljene
količine vode.
>7mNaredite naslednje:
▪ Povečajte predtlak.
▪ Preverite, ali količina
vode NE presega
maksimalne dovoljene
količine vode.
(a) To je višinska razlika (m) med najvišjo točko vodovodnega
kroga in notranjo enoto. Če je notranja enota na najvišji
točki namestitve, je treba kot višino namestitve upoštevati
0m.
Ekspanzijska posoda
notranje enote je
premajhna za sistem. V
tem primeru je
priporočeno namestiti
dodatno posodo izven
enote.
Minimalna hitrost pretoka
Preverite, ali je minimalna hitrost pretoka (potrebna med
odmrzovanjem/delovanjem rezervnega grelnika) v sistemu
zagotovljena v vseh pogojih.
OPOMBA
Če oddaljeno krmiljeni ventili nadzorujejo kroženje v vseh
ali nekaterih krogih za ogrevanje prostora, je pomembno,
da je minimalna hitrost pretoka zagotovljena, tudi če so vsi
ventili zaprti. Če minimalne hitrosti pretoka ni mogoče
doseči, se bo sprožila napaka pretoka 7H (ni ogrevanja ali
delovanja).
Minimalna zahtevana hitrost pretoka
Modeli 05+089l/min
Glejte priporočeni postopek, opisan v razdelku "10.4 Seznam
preverjanj med zagonom"na strani70.
6.4.4Spreminjanje predtlaka ekspanzijske
posode
OPOMBA
Samo licenciran monter lahko nastavlja predtlak
ekspanzijske posode.
Če je potrebno spreminjanje privzetega predtlaka ekspanzijske
posode (1bar), upoštevajte naslednje napotke:
▪ Za nastavitev predtlaka ekspanzijske posode uporabljajte le suhi
dušik.
▪ Nepravilna nastavitev predtlaka ekspanzijske posode lahko
povzroči okvaro sistema.
Predtlak ekspanzijske posode spremenite tako, da sprostite ali
povečate tlak dušika skozi Schraderjev ventil na ekspanzijski posodi.
a Schraderjev ventil
6.4.5Preverjanje količine vode: primeri
Primer 1
Notranja enota je nameščena 5m pod najvišjo točko vodovodnega
kroga. Skupna količina vode v vodovodnem krogu je 100l.
Za kroge talnega ogrevanja in radiatorje niso potrebna nobena
dejanja ali prilagoditve.
Primer 2
Notranja enota je nameščena na najvišji točki vodovodnega kroga.
Skupna količina vode v vodovodnem krogu je 350 l. Radiatorji so
montirani, zato uporabite graf 80°C.
Dejanja:
▪ Ker je skupna količina vode (350l) večja od privzete količine vode
▪ Ustrezna maksimalna količina vode pri 0,3 bara je 205l. (Glejte
graf v prejšnjem poglavju.)
▪ Ker je 350l več kot 205l, je ekspanzijska posoda premajhna za
sistem. Zato izven sistema montirajte dodatno posodo.
6.5Priprava električnega ožičenja
6.5.1O pripravi električnega ožičenja
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v poglavju
"Splošna varnostna navodila".
Vodnik za monterja
20
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
6 Priprava
1
5
8
0
1
5
0
0
0
2
a
3
M
4
7
8
9
10
14
15
11
2
5
6
12
c
a
d
b
13
3
1
OPOZORILO
▪ Če N-faza ni priključena ali pa je napačno priključena,
lahko to povzroči okvaro opreme.
▪ Vzpostavite primerno ozemljitev. Enote NE ozemljujte s
pomočjo komunalne cevi, prenapetostnega odvodnika
ali telefonskega ozemljitvenega kabla. Nepopolna
ozemljitev lahko povzroči električni udar.
▪ Vgradite zahtevane varovalke ali odklopnike.
▪ Pritrdite električno ožičenje z vezicami za kable, tako
da se kabli NE dotikajo ostrih robov ali cevi, zlasti na
strani visokega tlaka.
▪ NE uporabljajte sestavljenih vodnikov, pletenih žičnih
vodnikov, podaljševalnih kablov ali povezav iz
zvezdišča. To lahko povzroči pregrevanje, električni
udar ali požar.
▪ NE nameščajte kondenzatorja za fazni premik, saj je ta
enota opremljena z inverterjem. Kondenzator za fazni
premik bo zmanjšal zmogljivost in lahko povzroči
nesreče.
ElementOpisVodnikiMaksimalni
OPOZORILO
▪ Ožičenje MORA v celoti opraviti pooblaščen električar,
izvedba pa MORA ustrezati veljavni zakonodaji.
Napajanje zunanje in notranje enote
1Električno napajanje za
▪ Izdelajte električne priključke na fiksno ožičenje.
▪ Vse komponente, ki se priskrbijo na mestu vgradnje, in
2Kabel za električno
vse električne napeljave MORAJO biti skladne z
veljavno zakonodajo.
OPOZORILO
Za napajalne kable VEDNO uporabite večžilni kabel.
6.5.2Pregled električnih priključkov, razen za
zunanje aktuatorje
3Napajanje plinskega
Uporabniški vmesnik
4Uporabniški vmesnik2
Opcijska oprema
53-potni ventil3100mA
Napajanje
6Termistor rezervoarja
7Sobni termostat/
8Tipalo zunanje
9Tipalo notranje
Sestavni deli, ki se dobavijo lokalno
10Zaporni ventil2100mA
11Črpalka za toplo vodo
a Napajanje
1 Električno napajanje za zunanjo enoto
2 Kabel za električno napajanje in medsebojno povezavo
notranje enote
3 Napajanje za plinski kotel
12Izhod alarma2
13Preklop na zunanje
14Nadzor funkcije
6.5.3Pregled električnih priključkov za zunanje
in notranje aktuatorje
Naslednja risba prikazuje potrebno zunanje ožičenje.
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
INFORMACIJE
Naslednja risba predstavlja primer in morda NE ustreza
vaši postavitvi sistema.
15Varnostni termostat2
a Zunanja enota
b Notranja enota
c Plinski kotel
d Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo
delovni tok
2+GND
(a)
zunanjo enoto
3+GND
(g)
napajanje in
medsebojno povezavo
notranje enote
2+GND
(c)
kotla
(f)
2
(d)
za toplo vodo za
gospodinjstvo
3 ali 4100mA
konvektor toplotne
črpalke
2
(b)
temperature okolja
2
(b)
temperature okolja
2
(b)
za gospodinjstvo
(b)
2
(b)
upravljanje vira toplote
2
(b)
ogrevanja prostora
(e)
(a) Glejte nazivno ploščico na zunanji enoti.
(b) Minimalni presek kabla 0,75mm².
(c) Uporabite kabel, ki je bil priložen kotlu.
(d) Termistor in povezovalni kabel (12m) sta dobavljena z
rezervoarjem za toplo vodo za gospodinjstvo.
(e) Presek kabla od 0,75mm² do 1,25mm², maksimalna
dolžina: 50m. Breznapetostni kontakt bo zagotovil
minimalno obremenitev 15VDC, 10mA.
(f) Presek kabla od 0,75mm² do 1,25mm²; maksimalna
dolžina: 500m. Uporaben za povezavo enojnega ali
dvojnega uporabniškega vmesnika.
Vodnik za monterja
(b)
(b)
(b)
21
7 Montaža
2×
2×
2
4
5
3
6
6
7
8
(g) Presek kabla 1,5mm2; maksimalna dolžina: 50m.
OPOMBA
Več tehničnih podatkov za različne priključke je navedenih
v notranjosti notranje enote.
7Montaža
7.1Pregled: Montaža
To poglavje opisuje, kaj morate narediti in kaj morate vedeti na
mestu montaže.
Običajen potek
Montaža običajno obsega naslednje faze:
1Nameščanje zunanje enote
2Nameščanje notranje enote
3Montiranje plinskega kotla.
4Priključevanje cevi za kondenzat.
5Priključevanje cevi za hladivo
6Preverjanje cevi za hladivo
7Polnjenje s hladivom
8Priključevanje cevi za vodo
9Priključevanje električnega ožičenja
10 Priključevanje plinskih cevi.
11 Priključevanje kotla na sistem za dimne pline.
12 Zaključevanje montaže zunanje enote.
13 Zaključevanje montaže notranje enote
14 Zaključevanje montaže plinskega kotla.
INFORMACIJE
Odvisno od enot in/ali od pogojev nameščanja bo morda
treba povezati električno ožičenje, preden lahko napolnite
hladivo.
3 Desna plošča stikalne omarice se bo odprla.
4 Odstranite zgornji in spodnji vijak na sprednji plošči stikalne
omarice.
5 Sprednja plošča stikalne omarice se bo odprla.
Ko je kotel nameščen in je potreben dostop do stikalne omarice,
sledite naslednjim korakom.
6 Odstranite zgornji in spodnji vijak na stranski plošči stikalne
omarice.
7 Odstranite stikalno omarico z enote.
8 Vpnite stikalno omarico na stranico enote s pomočjo kavljev na
stikalni omarici.
INFORMACIJE
Notranje enote NI mogoče priključiti samo za 1 prostor.
Obvezno priključite notranjo enoto najmanj 2 prostorov.
Hibridna enota v sistemu z več enotami se obravnava kot povezava
1 prostora.
Za pravilno kombinacijo glejte preglednico kombinacij in priročnik za
montažo hibridne enote za večdelni sistem.
7.2Odpiranje enot
7.2.1Odpiranje enot
V določenih primerih morate enoto odpreti. Primer:
▪ Pri priključevanju električnega ožičenja
▪ Pri vzdrževanju ali servisiranju enote
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
Enote NE puščajte brez nadzora, če ste z nje odstranili
servisni pokrov.
7.2.2Odpiranje pokrova stikalne omarice
notranje enote
1 Odstranite stransko ploščo na desni strani notranje enote.
Stranska plošča je spodaj pritrjena z 1 vijakom.
2 Odstranite zgornji in spodnji vijak na stranski plošči stikalne
omarice.
Vodnik za monterja
22
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
7 Montaža
1
2
213
2×
30kg
7.2.3Odpiranje plinskega kotla
1 Odprite pokrov prikazovalnika.
2 Odvijte oba vijaka.
3 Nagnite sprednjo ploščo proti sebi in jo snemite.
7.3.2Napotki za varnost pri montaži notranje
enote
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v naslednjih
poglavjih:
▪ Splošni varnostni ukrepi
▪ Priprava
7.3.3Montaža notranje enote
1 Postavite montažno shemo (glejte škatlo) na steno in sledite v
nadaljevanju prikazanim korakom.
2 Z 2 vijakoma M8 pritrdite stenski nosilec na steno.
2 Povlecite krmilno enoto kotla naprej. Krmilnik kotla se bo
prekucnil naprej in s tem omogočil dostop do notranjosti.
7.3Nameščanje notranje enote
3 Dvignite enoto.
7.3.1Nameščanje notranje enote
Kdaj
Zunanjo in notranjo enoto morate namestiti, preden lahko priključite
cevi za hladivo in vodo.
Običajen potek
Namestitev notranje enote običajno obsega naslednje faze:
1Montaža notranje enote
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
4 Nagnite zgornji del enote proti steni v položaj stenskega
nosilca.
Vodnik za monterja
23
7 Montaža
36kg
5 Potisnite nosilec na zadnji strani enote prek stenskega nosilca.
Prepričajte se, da je enota varno pritrjena. Z 2 vijakoma M8
lahko dodatno pritrdite še spodnjo stran enote.
6 Enota je montirana na steno.
6 Potisnite kotel navzdol, da postavite nosilec kotla na montažni
nosilec na notranji enoti.
7.4Montiranje plinskega kotla
INFORMACIJE
Če odstranite zgornjo ploščo notranje enote, boste lažje
montirali plinski kotel.
7.4.1Montaža plinskega kotla
1 Dvignite enoto z embalaže.
2 Odstranite zgornjo ploščo z notranje enote.
3 Nosilec za montažo kotla na modul toplotne črpalke je že
pritrjen na zadnjo stran plinskega kotla.
4 Dvignite kotel. Ena oseba naj dvigne kotel na levi strani (leva
roka na zgornji in desna roka na spodnji strani), druga oseba pa
naj ga dvigne na desni strani (leva roka na spodnji in desna
roka na zgornji strani).
5 Nagnite zgornji del enote proti montažnemu nosilcu na notranji
enoti.
7 Pazite, da bo plinski kotel pravilno pritrjen in poravnan z
notranjo enoto.
7.4.2Montaža sifona za odvod kondenzata
INFORMACIJE
Kotel je opremljen z gibko cevjo s premerom 25mm, ki se
priključi na sifon za odvod kondenzata.
Predpogoj: Pred nameščanjem sifona za odvod kondenzata
MORATE odpreti kotel.
1 Pritrdite gibko cev (dodatna oprema) na izpust sifona za odvod
kondenzata.
2 Napolnite sifon za odvod kondenzata z vodo.
3 Potisnite sifon za odvod kondenzata kar se da daleč navzgor na
priključek za odvod kondenzata pod plinskim kotlom.
Vodnik za monterja
24
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
4 Priključite gibko cev (kjer je mogoče, s prelivnim ventilom od
Ø22 mm
a
b
c
a
b
c
d
≥75 mm
Ø22 mm
100 mm
ventila za sproščanje tlaka) na odtok prek odprte povezave.
7 Montaža
7.5Napeljava cevi za kondenzat
INFORMACIJE
Sistem za odvod kondenzata MORA biti izdelan iz plastike,
nobenih drugih materialov ni dovoljeno uporabljati. Izpustni
kanal MORA imeti padec najmanj 5~20 mm/m. Izpust
kondenzata prek odcejalnega kanala NI dovoljen zaradi
nevarnosti zmrzovanja in možnih poškodb materialov.
7.5.1Notranje povezave
Če je mogoče, je treba cev za odvod kondenzata napeljati in
zaključiti tako, da se kondenzat odvaja zaradi sile težnosti in proč od
kotla v ustrezen notranji odtok umazane vode, kot je notranja
oddušna in prezračevalna cev. Uporabiti je treba primerno trajno
povezavo z odtočno cevjo za umazano vodo.
a Izvod kondenzata iz kotla
b Oddušna in prezračevalna cev
c Najmanj 450mm in največ 3 nadstropja
OPOZORILO
▪ Preden zaženete kotel, VEDNO najprej napolnite sifon
za odvod kondenzata z vodo in namestite sifon na
kotel. Glejte spodnjo ilustracijo.
▪ Če pred zagonom kotla NE namestite sifona za odvod
kondenzata ali če vanj ne nalijete vode, lahko dimni
plini uidejo v namestitveni prostor in povzročijo nevarne
situacije!
▪ Da bi namestili sifon za odvod kondenzata, MORATE
sprednji pokrov povleči naprej ali pa ga v celoti
odstraniti.
OPOMBA
Priporočeno je, da so vse zunanje cevi za kondenzat
izolirane in razširjene na Ø32 mm, da se prepreči
zmrzovanje kondenzata.
Če prva možnost NI mogoča, se lahko uporabi notranja kuhinjska ali
kopalniška odtočna cev ali odvodna cev pralnega stroja. Cev za
odvod kondenzata mora biti na odtočni sifon priključena čim bolj
proti koncu cevi.
a Izvod kondenzata iz kotla
b Oddušna in prezračevalna cev
c Korito ali umivalnik z vgrajenim prelivom
d Odtočni sifon 75mm in zračnik
Črpalka za kondenzat
Če težnostni izpust na notranji odtok fizično NI izvedljiv in povsod,
kjer bi morale biti drenažne cevi zelo dolge, da bi dosegle primerno
izpustno mesto, je treba za odstranjevanje kondenzata uporabiti
lastniško črpalko za kondenzat (lokalna dobava).
Izvodna cev črpalke mora biti napeljana na ustrezen notranji odtok
umazane vode, kot je notranja oddušna in prezračevalna cev,
notranja kuhinjska ali kopalniška odtočna cev ali odvodna cev
pralnega stroja. Uporabiti je treba primerno trajno povezavo z
odtočno cevjo za umazano vodo.
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
Vodnik za monterja
25
7 Montaža
Ø22 mm
c
≥75 mm
a
b
d
e
a Izvod kondenzata iz kotla
b Oddušna in prezračevalna cev
c Korito ali umivalnik z vgrajenim prelivom
d Odtočni sifon 75mm in zračnik
e Črpalka za kondenzat
7.5.2Zunanje povezave
Če se uporablja drenažna cev za kondenzat, je treba z naslednjimi
ukrepi preprečiti zmrzovanje:
▪ Cev mora biti napeljana v notranjosti, kolikor je le mogoče, preden
izstopi v zunanjost. Premer cevi je treba pred prehodom skozi
steno povečati na najmanjši notranji premer 30 mm (običajno
zunanji premer 32mm).
▪ Zunanji del naj bo čim krajši, napeljan čim bolj navpično na
izpustno mesto. Noben del ne sme biti napeljan vodoravno, da se
v njem ne bi nabiral kondenzat.
▪ Zunanja cev mora biti izolirana. Uporabite primerno izolacijo, ki je
neprepustna za vodo in vremensko obstojna (primerna je izolacija
“razredaO” za cevi).
▪ Spojev in kolen naj bo čim manj. Odstranite morebitne iglice iz
notranjosti cevi, da bo notranji del cevi čim bolj gladek.
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
POZOR
▪ V delu z razširitvijo NE uporabljajte mineralnih olj.
▪ NE smete uporabiti cevi iz prejšnjih namestitev.
▪ Da bi zagotovili dobo uporabnosti te enote R32, vanjo
NIKOLI ne vstavljajte sušila. Sušilni material se lahko
raztopi in poškoduje sistem.
POZOR
▪ Uporabite holandsko matico, pritrjeno na glavno enoto.
▪ Da bi preprečili uhajanje plina, hladilno olje nanesite
samo v notranjost razširitve. Uporabite hladilno olje za
R32.
▪ Ne uporabite spojev ponovno.
OPOMBA
Pri napeljavi cevi za hladivo ravnajte v skladu z naslednjimi
varnostnimi ukrepi:
▪ Pazite, da v krog hladiva razen predpisanega hladiva
ne vstopijo nobene druge snovi (npr. zrak).
▪ Pri dodajanju hladiva uporabljajte samo R32.
▪ Uporabljajte samo montažno orodje (npr. komplet z
manometrskim priključkom), ki je zasnovano posebej
za napeljavo R32 in je tlačno obstojno, da bi preprečili,
da se tuje snovi (npr. mineralno olje in vlaga) primešajo
v sistem.
▪ Cevi montirajte tako, da razširitev NE bo izpostavljena
mehanski obremenitvi.
▪ Cevi zaščitite, kot je opisano v naslednji tabeli, da bi
preprečili vstop umazanije, tekočine ali prahu v cevi.
▪ Bodite previdni pri napeljavi bakrenih cevi skozi stene
(glejte naslednjo sliko).
7.6Povezovanje cevi za hladivo
7.6.1O priključevanju cevi za hladivo
Pred priključevanjem cevi za hladivo
Prepričajte se, da sta zunanja in notranja enota nameščeni.
Običajen potek
Priključevanje cevi za hladivo zajema:
▪ Priključevanje cevi za hladivo na zunanjo enoto
▪ Priključevanje cevi za hladivo na notranjo enoto
▪ Izoliranje cevi za hladivo
▪ Upoštevajte navodila za:
▪ Upogibanje cevi
▪ Izdelavo razširitev na koncih cevi
▪ Varjenje
▪ Uporabo zapornih ventilov
7.6.2Varnostni ukrepi pri priključevanju cevi za
hladivo
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v naslednjih
poglavjih:
▪ Splošni varnostni ukrepi
▪ Priprava
EnotaNamestitveno
obdobje
Zunanja enota>1mesecZatisnite cev
<1mesecZatisnite ali zalepite
Notranja enotaNe glede na obdobje
INFORMACIJE
Zapornega ventila za hladivo NE odpirajte, dokler ne
preverite cevi za hladivo. Kadar dodajate hladivo,
priporočamo, da po polnjenju odprete zaporni ventil za
hladivo.
OPOZORILO
Varno pritrdite cevi za hladivo, preden zaženete
kompresor. Če cevi za hladivo niso priključene in je
zaporni ventil odprt, ko se kompresor zažene, se bo v
sistem vsesal zrak. To bo povzročilo neobičajen tlak v
krogu hladiva, kar pa lahko povzroči poškodbe opreme in
tudi telesne poškodbe.
Način zaščite
cev
7.6.3Navodila pri priključevanju cevi za hladivo
Pri priključevanju cevi upoštevajte naslednje napotke:
Vodnik za monterja
26
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
▪ Ko priključujete holandsko matico, premažite razširitev z notranje
ab
c
d
R=0.4~0.8
45°
±2
90°
±2
A
ab
A
ab
c
abcde
f
f
c
d
a
b
strani z etrskim ali estrskim oljem. Privijte jo ročno za 3 ali 4
obrate, preden jo zategnete.
7 Montaža
a Notranja površina razširitve mora biti brezhibna.
b Konec cevi mora biti enakomerno zarobljen v popoln krog.
c Pazite, da je holandska matica nameščena.
▪ Ko odvijate holandsko matico, vedno uporabljajte 2 ključa hkrati.
▪ Ko priključujete cevi, za zategovanje holandske matice vedno
uporabite sočasno viličasti in momentni ključ. S tem boste
preprečili pokanje matic in puščanje.
Za upogibanje uporabite orodje za krivljenje. Vse krivine cevi naj
bodo kar se da blage (polmer krivine naj bo 30~40mm ali večji).
7.6.5Robljenje konca cevi
7.6.6Lotanje konca cevi
Notranja in zunanja enota imata zarobljene povezave. Oba konca
povežite brez lotanja. Če je lotanje potrebno, upoštevajte naslednje:
▪ Med varjenjem vpihavajte dušik, da preprečite ustvarjanje velike
količine oksidirane plasti v notranjosti cevi. Oksidirana plast
negativno vpliva na ventile in kompresorje v sistemu za hlajenje in
preprečuje njegovo pravilno delovanje.
▪ Z ventilom za znižanje tlaka nastavite tlak dušika na 20 kPa
(0,2bara) (toliko, da ga lahko občutite na koži).
a Cevi za hladivo
b Deli, ki jih je treba zvariti
c Lepljenje s trakom
d Ročni ventil
e Ventil za znižanje tlaka
f Dušik
▪ NE uporabljajte antioksidantov, ko varite spoje na ceveh.
Ostanki lahko zamašijo cevi in pokvarijo opremo.
▪ Ne uporabljajte taljenja, ko varite bakrene cevi za hladivo. Kot
spajko uporabljajte fosforno bakreno zlitino (BCuP), ki ne zahteva
taljenja.
Taljenje lahko cevi za hladivo zelo poškoduje. Če na primer
uporabljate taljenje na bazi klora, bo povzročilo korodiranje cevi;
če je plamen na bazi fluora pa povzroči deterioracijo hladilnega
olja.
POZOR
▪ Nepopolna razširitev lahko povzroči iztekanje hladiva.
▪ Priviha NE smete ponovno uporabiti. Uporabite nove
razširitve, da preprečite uhajanje plinastega hladiva.
▪ Uporabite holandske matice, ki so priložene enoti.
Uporaba drugačnih holandskih matic lahko povzroči
puščanje plinastega hladiva.
1 Odrežite konec cevi z rezalnikom za cevi.
2 Pobrusite robove, pri čemer držite cev obrnjeno navzdol, tako
da odrezki ne vstopijo v cev.
a Pazite, da bo rez pravokoten.
b Pobrusite robove.
3 Odstranite holandsko matico z zapornega ventila in jo
namestite na cev.
4 Zarobite cev. Postavite jo natanko v položaj, prikazan v
naslednji risbi.
5 Preverite, ali je razširitev pravilno izvedena.
7.6.7Uporaba zapornega ventila in servisnega
priključka
Ravnanje z zapornim ventilom
Upoštevajte naslednje napotke:
▪ Zaporni ventili so tovarniško zaprti.
▪ Naslednja risba prikazuje posamezne dele, potrebne pri delu z
ventilom.
a Servisni priključek in pokrov servisnega priključka
b Steblo ventila
c Priključek zunanje cevi
d Pokrov stebla
▪ Oba zaporna ventila naj bosta med delovanjem odprta.
▪ NE uporabljajte pretirane sile na steblu ventila. To lahko povzroči
lomljenje ohišja ventila.
▪ Zaporni ventil morate obvezno vedno pritrditi z viličastim ključem,
in nato odviti ali priviti holandsko matico z momentnim ključem.
Viličastega ključa NE postavljajte na pokrov stebla ventila, ker bi s
tem lahko povzročili uhajanje hladiva.
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
Vodnik za monterja
27
7 Montaža
a
b
b
a
Za več informacij glejte priročnik za montažo zunanje enote.
a Viličasti ključ
b Momentni ključ
▪ Če pričakujete nizek delovni tlak (npr. kadar se bo pri nizki zunanji
temperaturi izvajalo hlajenje), v zadostni meri zatesnite holandsko
matico na zapornem ventilu na plinskem vodu s silikonskim
tesnilom, da bi preprečili zamrznitev.
▪ Vedno uporabljajte polnilno cev z iglo za pritiskanje ventila, saj je
servisni priključek ventil tipa Schrader.
▪ Po delu s servisnim priključkom privijte pokrov servisnega
priključka in preverite puščanje hladilnega sredstva.
ElementPritezni moment (N∙m)
Pokrov servisnega priključka10,8~14,7
7.6.8Uporaba reducirnih elementov za
priključitev cevi na zunanjo enoto
Za priključevanje cevi na zunanjo enoto boste (morda) potrebovali
reducirne elemente. V naslednji tabeli preverite, kje potrebujete
kateri reducirni element.
a Priključek za hladivo v tekočem stanju
b Priključek za hladivo v plinastem stanju
2 Priključite zaporni ventil zunanje enote za plin na priključek
notranje enote za hladivo v plinastem stanju.
OPOMBA
Priporočamo, da cevi za hladivo med notranjo in zunanjo
enoto namestite v kanal ali da cevi za hladivo ovijete z
zaključnim trakom.
7.7Preverjanje cevi za hladivo
7.7.1O preverjanju cevi za hladivo
Notranje cevi za hladivo v zunanji enoti so tovarniško preizkušene
glede puščanja. Preveriti morate samo zunanje cevi za hladivo
zunanje enote.
Pred preverjanjem cevi za hladivo
Cev za hladivo mora biti priključena med zunanjo in notranjo enoto.
Vodnik za monterja
28
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
Običajen potek
a
h
b
f
h
i
e
c
d
e
g
j
Preverjanje cevi za hladivo običajno obsega naslednje faze:
1preverjanje, ali cevi za hladivo puščajo, in
2izvajanje vakuumskega praznjenja, da odstranite vso tekočino
iz cevi za hladivo.
Če je možno, da je vlaga v ceveh za hladivo (na primer če vanje
zaide voda), najprej izvedite postopek vakuumskega sušenja, tako
da odstranite vso vlago.
7 Montaža
7.7.2Napotki za varnost pri preverjanju cevi za
hladivo
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v naslednjih
poglavjih:
▪ Splošni varnostni ukrepi
▪ Priprava
OPOMBA
Uporabite 2-stopenjsko vakuumsko črpalko z nepovratnim
ventilom, ki lahko sistem izprazni do tlaka na manometru
−100,7kPa (−1,007bar) (5Torr absolutno). Pazite, da olje
črpalke ne bo teklo v nasprotni smeri v sistem, kadar
črpalka ne deluje.
OPOMBA
To vakuumsko črpalko uporabljajte izključno za R32.
Uporaba iste črpalke za druga hladiva lahko povzroči
poškodbe črpalke in enote.
OPOMBA
▪ Priključite vakuumsko črpalko na servisni priključek
plinskega zapornega ventila.
▪ Pazite, da bosta plinski zaporni ventil in tekočinski
zaporni ventil tesno zaprta, preden izvajate preizkus
tesnjenja ali vakuumsko praznjenje.
1 Sistem praznite, dokler ni tlak na manometru −0,1 MPa
2 Počakajte 4–5minut in preverite tlak:
3 Najmanj 2 uri praznite sistem, dokler ni tlak na manometru
4 Tlak preverjajte še najmanj 1uro po izklopu črpalke.
5 Če ciljnega vakuuma NE dosežete ali ga ne uspete obdržati
7.7.3Preverjanje puščanja
OPOMBA
NE smete preseči maksimalnega delovnega tlaka enote
(glejte “PS High” na nazivni ploščici enote).
OPOMBA
Vedno poskrbite za to, da boste uporabili raztopino, ki jo
priporoča vaš prodajalec. Ne uporabljajte milnice, saj ta
lahko povzroči razpoke na holandskih maticah (v milnici je
lahko sol, ki bo vpila vlago, ta pa bo zmrznila, ko se bodo
cevi ohladile) in privede do korozije razširjenih spojev (v
milnici je lahko amonijak, ki povzroča korozijo med
medeninasto holandsko matico in bakreno holandsko
matico.
1 Sistem napolnite z dušikovim plinom, do tlaka na manometru
najmanj 200 kPa (2 bar). Priporočamo, da zaradi
prepoznavanja manjših puščanj vzpostavite tlak 3000 kPa
(30barov).
2 Tesnjenje preizkusite tako, da na vse povezave nanesete
testno raztopino, ki se peni.
3 Izpustite ves dušikov plin.
7.7.4Vakuumsko praznjenje
Priključite vakuumsko črpalko in manometer na naslednji način:
7.8Polnjenje s hladivom
7.8.1O polnjenju s hladivom
Zunanja enota je tovarniško napolnjena s hladivom, toda v nekaterih
primerih bodo potrebni naslednji postopki:
Dolivanje dodatnega hladivaČe je skupna dolžina cevi za
Vnovično polnjenje s hladivomPrimer:
Dolivanje dodatnega hladiva
Pred dolivanjem dodatnega hladiva se prepričajte, da je zunanja cev
za hladivo zunanje enote preverjena (preverjanje puščanja,
vakuumsko praznjenje).
a Merilnik tlaka
b Manometrski priključek
c Nizkotlačni ventil (Lo)
d Visokotlačni ventil (Hi)
e Cevi za polnjenje
f Vakuumska črpalka
g Servisni priključek
h Pokrova ventilov
i Zaporni ventil za plin
j Zaporni ventil za tekočino
(−1bar).
Če tlak…Potem…
Se ne spremeniV sistemu ni vlage. Postopek
je končan.
NarasteV sistemu je vlaga. Pojdite na
naslednji korak.
−0,1MPa (−1bar).
1uro, naredite naslednje:
▪ Znova preverite puščanje.
▪ Ponovite vakuumsko praznjenje.
OPOMBA
Po namestitvi cevi in praznjenju obvezno odprite plinski
zaporni ventil. Če sistem deluje z zaprtim ventilom, lahko
pride do okvare kompresorja.
INFORMACIJE
Ko odprete zaporni ventil, se tlak v cevni napeljavi hladiva
morda NE bo zvišal. To lahko povzroči npr. zaprt
ekspanzijski ventil v krogotoku zunanje enote, vendar to
NE ovira pravilnega delovanja enote.
KajKdaj
tekočino daljša od opredeljene
(glejte v nadaljevanju).
▪ Pri prestavljanju sistema.
▪ Po puščanju.
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
Vodnik za monterja
29
7 Montaža
INFORMACIJE
Odvisno od enot in/ali od pogojev nameščanja bo morda
treba povezati električno ožičenje, preden lahko napolnite
hladivo.
Običajen potek – Dolivanje dodatne količine hladiva običajno obsega
naslednje faze:
1 Določite, ali je dodatno hladivo potrebno in v kolikšni količini.
2 Po potrebi dolijte dodatno hladivo.
3 Izpolnite nalepko s podatki o fluoriranih toplogrednih plinih in jo
pritrdite v notranjost zunanje enote.
Vnovično polnjenje s hladivom
Pred vnovičnim polnjenjem s hladivom preverite, ali so opravljeni
naslednji koraki:
1 Hladivo je v celoti izčrpano iz sistema.
2 Zunanja cev za hladivo zunanje enote je preverjena (preverjanje
puščanja, vakuumsko praznjenje).
3 Vakuumsko praznjenje notranje cevi za hladivo v zunanji enoti
je opravljeno.
Običajen potek – Vnovično polnjenje s hladivom običajno obsega
naslednje faze:
1 Določite, koliko hladiva je treba naliti.
2 Natočite hladivo.
3 Izpolnite nalepko s podatki o fluoriranih toplogrednih plinih in jo
pritrdite v notranjost zunanje enote.
7.8.2O hladivu
Izdelek vsebuje fluorirane toplogredne pline. Plinov NE izpuščajte v
ozračje.
Tip hladiva: R32
Vrednost potenciala globalnega segrevanja (GWP): 675
OPOMBA
V Evropi se izpusti toplogrednih plinov celotne polnitve
hladiva v sistemu (izraženo v tonah ekvivalentu CO2)
uporablja za določanje vzdrževalnih intervalov.
Upoštevajte zadevno zakonodajo.
Formula za izračun izpusta toplogrednih plinov: GWP
vrednost hladiva × Skupno polnjenje hladiva [v kg] / 1000
Prosimo, da stopite v stik z monterjem, če želite več
informacij.
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
Hladivo v tej enoti je blago vnetljivo.
OPOZORILO
▪ NE luknjajte in ne sežigajte delov hladilnega kroga.
▪ NE uporabljajte čistilnih snovi ali sredstev za
pospeševanje postopka odmrzovanja, razen tistih, ki jih
priporoča proizvajalec.
▪ Zavedajte se, da hladivo v sistemu nima nikakršnega
vonja.
OPOZORILO
Hladivo v notranjosti enote je blago vnetljivo, vendar
običajno ne uhaja. Če hladivo uhaja v prostor in pride v stik
z ognjem gorilnika, grelnika ali kuhalnika, lahko pride do
požara ali tvorjenja škodljivega plina.
Izklopite vse vžigalne grelne naprave, prezračite prostor in
se obrnite na prodajalca, pri katerem ste kupili enoto.
Ne uporabljajte enote, dokler serviser ne potrdi, da je del,
iz katerega je hladivo uhajalo, popravljen.
7.8.3Varnostni ukrepi pri polnjenju s hladivom
INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v naslednjih
poglavjih:
▪ Splošni varnostni ukrepi
▪ Priprava
7.8.4Določanje dodatne količine hladiva
INFORMACIJE
Dolžina cevi je dolžina tekočinskih cevi v eni smeri.
Če je skupna dolžina
cevi za tekočino…
≤30mNE dodajajte hladiva.
>30mR=(skupna dolžina (m) tekočinskih cevi–
30m)×0,020
R=dodatno polnjenje (kg) (zaokroženo na
enote po 0,1kg)
Za maksimalno dovoljeno količino polnjenja s hladivom glejte
priročnik za montažo zunanje enote.
Potem…
7.8.5Določanje celotne količine ponovnega
polnjenja
INFORMACIJE
Če je potrebno ponovno polnjenje, je skupna količina
ponovnega polnjenja hladiva: tovarniško polnjenje s
hladivom (glejte nazivno ploščico enote) + ugotovljena
dodatna količina.
7.8.6Dolivanje dodatnega hladiva
OPOZORILO
▪ Za hladivo uporabljajte samo R32. Druge snovi lahko
povzročijo eksplozije in nesreče.
▪ R32 vsebuje fluorirane toplogredne pline. Njegova
vrednost potenciala globalnega segrevanja (GWP) je
675. Teh plinov NE izpuščajte v ozračje.
▪ Pri točenju hladiva vedno uporabljajte zaščitne rokavice
in zaščitna očala.
POZOR
Da preprečite okvaro kompresorja, NE točite večje količine
hladiva od predpisane.
Predpogoj: Pred polnjenjem s hladivom se prepričajte, da so cevi
za hladivo priključene in preverjene (preverjanje puščanja in
vakuumsko izčrpavanje).
1 Priključite vsebnik hladiva na servisni priključek.
2 Natočite dodatno količino hladiva.
3 Odprite zaporni ventil za plin.
Vodnik za monterja
30
Hibridna enota Daikin za toplotno črpalko z več enotami –modul
CHYHBH05+08AA + EHYKOMB33A
toplotne črpalke
4P471761-1A – 2017.10
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.