10. СХЕМА НА ОКАБЕЛЯВАНЕ ......................................................................................18
1.ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
Моля, прочетете внимателно тези "ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ" преди монтажа на климатичното
оборудване и го монтирайте правилно. След завършване на монтажа, направете пробна
експлоатация, за да проверите за неизправности, и обяснете на клиента как да използва и да
поддържа климатика с помощта на ръководството за експлоатация. Посъветвайте клиента да пази
ръководството за монтаж, заедно с ръководството за експлоатация, на сигурно място за бъдещи
справки.
Този климатик се отнася към категорията "уреди, недостъпни за широката публика".
Тази VRV система е продукт от клас А. В домашна среда този продукт може да причини радио
интерференция, за която потребителят може да се наложи да вземе съответни мерки.
Значение на бележките ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ВНИМАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Поискайте монтажните работи да се извършат от дилъра или от квалифициран персонал.
Не се опитвайте да монтирате климатика сами. Неправилният монтаж може да доведе до
изтичане на вода, токови удари или пожар.
•
Монтирайте климатика съгласно инструкциите в това ръководство.
Неправилният монтаж може да доведе до изтичане на вода, токови удари или пожар.
•
При инсталиране на уреда в малка стая, вземете мерки за недопускане концентрацията на
охладител да надвиши допустимите безопасни лимити, в случай на изтичане на охладител.
Обърнете се към доставчика за повече информация. Прекомерните концентрации на охладител
в затворено помещение могат да доведат до кислороден глад.
..................Неспазването на точните инструкции може да доведе до повреда на
...Неспазването на точните инструкции може да доведе до нараняване
или смърт.
имущество или нараняване, които могат да бъдат сериозни,
в зависимост от обстоятелствата.
1Български
•
•
•
При изпълнение на монтажните работи следва да се използва само посоченото допълнително
оборудване и детайли.
Неспазването на това изискване може да доведе до изтичане на вода, токови удари, пожар или
падане на блока.
Монтирайте климатика върху здрава основа, която може да издържи теглото на уреда.
Недостатъчната здравина на основата може да доведе до падане на оборудването и да причини
нараняване.
Монтажните работи следва да се извършват, като се отчете възможността от поява на силни
ветрове, тайфуни или земетресения.
Неспазването на това изискване по време на монтажа, може да доведе до падане на уреда и да
причини наранявания.
•
Осигурете отделно захранване за този уред и извършване на всички електрически работи от
квалифициран персонал, съгласно местните и националните разпоредби и това ръководство за
монтаж.
Недостатъчният захранващ капацитет или неправилно извършените електрически работи могат
да причинят токови удари или пожар.
•
Не забравяйте да заземите климатика.
Не заземявайте уреда към тръбопроводи, гръмоотводи или телефонно заземяване. Неправилно
извършеното заземяване може да доведе до токов удар или пожар.
Силният токов пик от светкавица или други източници може да причини повреда на климатичната
инсталация.
•
Задължително инсталирайте детектор за утечки на земята.
Неговата липса може да доведе до токов удар или пожар.
•
Не забравяйте да изключите уреда преди да докосвате някои от електрическите му части.
•
Всички кабели следва да са добре закрепени, да се използват само изрично указаните видове
проводници, и върху контактните съединения или проводниците не трябва да има никакво външно
въздействие.
Неправилното свързване или закрепване на проводниците може да доведе до ненормално
загряване или пожар.
•
При прокарване на захранващите кабели и свързване на кабелите между вътрешния и външния
модул, разположете кабелите така, че капакът на контролната кутия да е затворен добре.
Неправилното поставяне на капака на кутията с електрически компоненти може да доведе до
токов удар, пожар или прегряване на клемите.
•
Ако по време на монтажните работи има изтичане на охладителен газ, незабавно проветрете
зоната.
Ако охладителният газ влезе в контакт с огън, може да се отделят токсични газове.
•
След завършване на монтажа, проверете за утечки на охладителен газ.
Ако в стаята има изтичане на охладителен газ, който влезе в контакт с източник на огън
(калорифер, печка или сушилня), може да се отдели токсичен газ.
•
Не докосвайте директно изтеклият от тръбите или други места охладителен агент, тъй като има
опасност от измръзване.
ВНИМАНИЕ
•
За да се избегнат появата на шум или смущения в образа, монтирайте ДП модулите, а също така
захранващият кабел и свързващите проводници, на разстояние поне 1 метър от телевизори и
радиоприемници.
(В зависимост от силата на входящия сигнал, разстоянието от 1 метър може да не бъде
достатъчно за елиминиране на шума.)
•
Предавателното разстояние на дистанционното управление (безжичен комплект) може да е покъсо от очакваното в помещения с електронни флуоресцентни лампи (от инверторен тип или тип
с бързо стартиране).
Монтирайте ДП модула възможно най-далече от флуоресцентни лампи.
•
Вземете мерки срещу евентуалното използване на външния модул като скривалище за дребни
животни.
Влизането на дребните животни в контакт с електрическите компоненти може да причини
неизправности, пушек или пожар. Моля, инструктирайте клиента да поддържа чиста областта
около уреда.
Български2
•
•
•
•
Не инсталирайте уреда на следните места:
1.Където има голяма концентрация на пари или пръски от минерални масла (напр., в кухня).
Пластмасовите части ще се повредят, могат да изпаднат части и да се стигне до утечка на
вода.
2.Където се отделят корозивни газове, например пари на сярна киселина.
Корозирането на медните тръби или запоените части може да доведе до изтичане на
охладител.
3.В близост до машини, излъчващи електромагнитни вълни.
Електромагнитните вълни могат да попречат на работата на управляващата система и да
доведат до неизправно функциониране на уреда.
4.Където може да има изтичане на възпламеними газове, натрупване на въглеродни влакна и
запалим прах във въздуха, или където се съхраняват и обработват летливи запалими
вещества, като например разредители или бензин.
Използването на уреда при такива условия може да доведе до пожар.
5.Не използвайте на места, където въздухът е солен, като крайбрежните ивици, в заводи или
други места със значителни флуктуации в напрежението, както и в автомобили и водни
съдове.
Това може да доведе до неизправност.
ВНИМАНИЕ
Охладителният агент R410A изисква спазването на строги мерки за поддържане на системата
чиста, суха и херметична.
Чиста и суха
Трябва да се вземат стриктни мерки за недопускане на замърсявания (включително масло
SUNISO и други минерални масла, както и влага) в системата.
Херметична
R410A не съдържа хлор, не разрушава озоновия слой и не намалява защитата на Земята срещу
вредната ултравиолетова радиация. R410A ще допринесе много слабо към парниковия ефект,
ако бъде изпуснат в атмосферата. Поради това, осигуряването на добро уплътняване е особено
важно при монтажа.
Внимателно прочетете глава "
спазвайте стриктно правилните процедури.
РАБОТА ПО ТРЪБОПРОВОДА ЗА ОХЛАДИТЕЛЕН АГЕНТ
" и
2.ПРЕДИ МОНТАЖА
2-1ВНИМАНИЕ ПРИ НОВИТЕ СЕРИИ ОХЛАДИТЕЛЕН АГЕНТ
•
Тъй като проектното налягане е 4,0 MPa или 40 bar (за модули R407C: 3,3 MPa или 33 bar), дебелината на
тръбите трябва да е по-голяма от преди. Тъй като R410A е смесен охладител, необходимото допълнително
количество от него трябва да се зарежда в течно състояние. (Ако системата е заредена с охладител
в газообразно състояние, поради промените в състава, системата няма да функционира нормално.)
Вътрешният/външният модул е проектиран за R410A. Вижте каталога за модели на вътрешни/
външни модули, които могат да се свързват.
(Не е възможна нормална работа при свързване на модули, които са проектирани за работа
с други охладителни агенти.
2-2ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
При отваряне на кашона и изваждане на уреда, дръжте го за предвидените скоби (4 места) и не го
повдигайте, хванат за други части, особено за охладителните тръби.
За монтажа на вътрешния и външния модул, вижте ръководството за монтаж, предоставено
с външния и вътрешния модул.
Тази система, съставена от външен и вътрешен блок, е подходяща за монтиране в комерсиални и
леки промишлени сгради.
Инсталирането на системата като домашен уред може да причини електромагнитна интерференция.
3Български
•
•
•
〈
•
<
φ
φ
φ
φ
2-3АКСЕСОАРИ
Проверете дали към вашия модул са включени следните аксесоари.
БЕЛЕЖКА
Не изхвърляйте аксесоарите до приключване на монтажа.
Този ДП модул е само за системи с модели REYQ-P.
Той не може да се свързва към системи за модели REYQ-M.
За сериите от възможни за използване вътрешни модули, вижте каталога или друга литература.
Изберете ДП модула така, че да отговаря на общия капацитет (сбор от капацитетите на модулите)
и максималния брой вътрешни модули, които ще се свързват по направление на потока.
За капацитети на вътрешните модули, вижте Таблица 2.
Та б лица 1
Модел
BSVQ100P8V1BA ≤ 1005
BSVQ160P8V1B100 < A ≤ 1608
BSVQ250P8V1B160 < A ≤ 2508
Общ капацитет на всички вътрешни модули,
свързани по направление на потока
Макс. брой на всички вътрешни модули,
свързани по направление на потока
Та б лица 2
Капацитет, изразен като № на модел на вътрешен
модул
Капацитет на вътрешен модул (за използване при
изчисления)
20253240506380100125200250
202531,25405062,580100125200250
* За капацитет на вътрешен модул при тип HRV (VKM), вижте брошурата с технически данни.
Пример>
В случай на ДП модул, свързващ два FXCQ32M и два FXSQ40M.
Общ капацитет = 31,25x2+40x2 = 142,5 →Изберете BSVQ160P8V1B
Български4
•
2-5ЕЛЕМЕНТИ ЗА ПРОВЕРКА
За следните елементи полагайте специални грижи по време на конструкцията и проверете след
завършване на монтажа.
Приключване на проверка на елементи
Елементи за проверкаПроблемиПроверете
Монтирани ли са надеждно всички ДП модули?Падане, вибрация, шум
Направихте ли тест за изтичане на газ?Не охлажда или затопля
Цялостна ли е изолацията? (Охладителен тръбопровод и
съединителни тръби)
Напрежението отговаря ли на посоченото върху табелката
на уреда?
Правилно ли е извършено окабеляването и тръбопроводите?Не работи/изгорял
Правилно ли е заземен уредът?Опасности при утечка на ток
Отговаря ли дебелината на захранващия кабел на
спецификациите?
Елементи за проверка при предаване
Елементи за проверкаПроверете
Затворихте ли капака на кутията с електрически детайли?
Предадохте ли ръководството за експлоатация и гаранционната карта на потребителя?
Изтичане на вода
Не работи/изгорял
Не работи/изгорял
3.ИЗБОР НА МЯСТО ЗА МОНТАЖ
Оборудването не е предназначено за употреба в потенциално експлозивна атмосфера.
Изберете място на монтаж, което отговаря на следните изисквания:
•
Което ще издържи теглото на ДП модула.
•
Места, където стената не е наклонена съществено.
•
Където може да се осигури достатъчно разстояние за поддръжка и сервизно обслужване. (
Фиг. 1
•
Места, където отстрани на кутията с електрически компоненти може да се направи инспекционен
отвор (
•
Където общата дължина на тръбите на вътрешния и външния модул е под максимално
)
Вижте Фиг. 2
) (вижте Бележката).
допустимата дължина.
(Вижте ръководството за монтаж на външния модул.)
Бележка: Монтажната повърхност на кутията с електрически компоненти може да се променя.
За информация относно промяната на монтажната повърхност, вижте "
ДП МОДУЛ"
Страна
на външния
блок (3 тръби)
.
65 или
повече
Страна
на вътрешния
блок (2 тръби)
(мм)
(мм)
ДП модул
отгоре
Кутия
с електрически
компоненти
5. МОНТАЖ НА
Вижте
AB
Фиг. 1
Име на ДП модул
BSVQ100P
BSVQ160P
BSVQ250P
50 или
повече
AB
250 или повече
250 или повече (*2)
300 или повече(*3)
(мм)
250 или повече (*1)
250 или повече (*2)
300 или повече(*3)
(*1) При използване на спомагателни тръби 1)-1, 2
(Вижте 6-5 СВЪРЗВAНЕ НA ТРЪБИТЕ), осигурете сервизно
пространство от поне 300 мм.
(*2) При използване на спомагателни тръби 1)-1, 2
(Вижте 6-5 СВЪРЗВAНЕ НA ТРЪБИТЕ), осигурете сервизно
пространство от поне 350 мм.
(*3) При използване на спомагателни тръби 1)-1, 2
(Вижте 6-5 СВЪРЗВAНЕ НA ТРЪБИТЕ), осигурете сервизно
пространство от поне 400 мм.
Инспекционен отвор Ø450
Отворете го от страната
на кутията с електрически компоненти.
Фиг. 2
5Български
•
•
〈
•
•
〈
БЕЛЕЖКИ
Проверете дали мястото за монтаж е достатъчно здраво да издържи тежестта на модула и, ако е
нужно, подсилете областта с греда или друг елемент, след което монтирайте окачващи болтове.
Използвайте окачващи болтове за монтажа на уреда. (Вижте "4. ПОДГОТОВКА ПРЕДИ
МОНТАЖА")
Монтирайте ДП модула и неговите захранващи и управляващи проводници на поне 1 метър
разстояние от телевизори и радиоприемници, за да се избегне смущаване на звука и образа в тези
уреди. Дори и на такова разстояние, все още може да има шум, в зависимост от условията за
разпространение на електромагнитните вълни.
4.ПОДГОТОВКИ ПРЕДИ МОНТАЖА
Вижте Фиг. 3 и монтирайте окачващите болтове и скобите.
Окачващи болтове: За поддържане на уреда〉
Използвайте окачващи болтове M8 или M10.
Когато отворите се правят наново, използвайте вградени вложки и вградени болтове за основа.
Когато отворите вече са налице, използвайте вкопани фундаментни болтове или подобни.
Монтирайте ДП модула така, че теглото му да може да се издържи.
•
Скоба за окачване: За поддържане на съединителната тръба〉
Непременно подпрете съединителните тръби около модула чрез скоби за окачване, които да са
в рамките на 1 метър от страничната повърхност на корпуса. Окачването на прекомерна тежест
върху скобите на ДП модула може да доведе до падането му и наранявания.
Aнкер
428219
Дълга гайка
или стягаща
Скоба за
окачване
1 м или по-малко1 м или по-малко
Бележка: Всички от посочените по-горе части се закупуват на място.
<Резба на окачващия болт><Пример за монтаж>
Фиг. 3
Мерна
единица
гайка
Окачващ
болт
Български6
5.МОНТАЖ НА ДП МОДУЛ
При монтажа използвайте само аксесоари и части, които са изрично указани.
(1)Когато е необходимо, използвайте следната процедура за промяна на монтажната повърхност на
кутията с електрически компоненти.
(Вижте Фиг. 4)
1)Свалете капака на кутията с електрически компоненти. (2 винта)
2)Свалете кутията с електрически компоненти (2 винта)
3)Свалете горния панел. (4 винта)
4)Свалете капака на намотката. (1 винт)
5)Сменете посоката на издърпване на проводника (моторизирана намотка на клапан) между
корпуса и кутията с електрически компоненти.
6)Завъртете капака на намотката на 180 градуса и я поставете.
7)Завъртете горния панел на 180 градуса и го поставете.
8)Поставете кутията с електрически компоненти.
9)Поставете капака на кутията с електрически компоненти.
(2)
Закрепете скобите за окачване към окачващите болтове.
Използвайте гайките (M8 или M10: 3 бр., 4 места) и шайбите
(За M8: външен диаметър от 24 до 28 mm, за M10: външен
диаметър от 30 до 34 mm: 2 бр., 4 места) (закупуват се на
място) от горе и от долу на скобата за окачване и се
уверете, че са затегнати добре.
БЕЛЕЖКИ
ДП модулът има горна и долна страна, затова го монтирайте
така, че диагоналните линии на фигура 4 да са отгоре.
(Неспазването на това може да попречи на правилното функциониране на модула и да увеличи
работния шум.)
Шайба (закупува
се на място)
Скоба за
окачване
10–15 мм
Гайка (двойна
гайка) (закупува
се на място)
Окачващ болт
(закупува се на място)
Гайка (закупува
се на място)
ДП модул
•
(Завъртете на 180 градуса)
1)
Капак на кутия
с електрически
компоненти
3), 7)
6)
4), 6)
Капак на намотка
2)
1)
3), 7)
2)
2)
(Завъртете на 180 градуса)
4)
Кутия
с електрически компоненти
3), 7)
Фиг. 4
7)
Горен панел
3), 7)
9)
8)
8)
5)-2
(Преместете кутията
с електрически компоненти)
9)
[Преди смяна 5)-1]
Кутия с електр. компоненти
Откачете проводниците
от скобата.
[След смяна 5)-3]
Кутия с електр. компоненти
Прекарайте проводника
през скобата.
7Български
6.РАБОТА ПО ТРЪБОПРОВОДА ЗА ОХЛАДИТЕЛЕН АГЕНТ
• За инструкции по монтажа на тръбите между външния модул и ДП модула, избор на
разклонителен комплект и монтаж на тръби между разклонителния комплект и вътрешния модул,
вижте ръководството за монтаж и материалите, предоставени с външния модул.
• Преди започване на работа, винаги проверявайте дали използваният охладител е от тип R410A.
(Уредът няма да работи коректно с друг тип охладител.)
• Изолирайте всички тръби, включително тръбите за течност, за газ под високо/ниско налягане,
смукателните тръби за газ, тръбите за газ, стабилизаторните тръби (тръбите между външните
модули в случай на мулти система с няколко външни модула) и всички тръбни съединения. Липсата
на изолация може да доведе до изтичане на вода или изгаряне. По-конкретно, всмукваният газ
тече по тръбите за газ под високо/ниско налягане по време на работа в режим на пълно
охлаждане, така че е нужно същото количество изолация, което е използвано за смукателната
тръба за газ. Освен това, в тръбите за газ под високо/ниско налягане и тръбите за газ минава газ
под високо налягане, затова използвайте изолация, която може да издържи над 120°C.
• Усилете изолационния материал, когато околната среда налага това. Ръководете се от следното.
• При 30°C, RH75% до 80%: Дебелина поне 15 mm
• При 30°C, над RH80%: Дебелина поне 20 mm
Ако няма подсилване, по повърхността на изолацията може да се образува конденз. За
подробности, вижте брошурата с технически данни.
БЕЛЕЖКИ
• Този продукт използва само новия охладителен агент (R410A). Използвайте специални ножовки за
тръби за R410A при монтажа.
• Уверете се, че в охладителния тръбопровод не прониква нищо друго, освен охладителен агент.
• Ако по време на монтажните работи има изтичане на охладителен газ, незабавно проветрете
зоната. (Външните модули са напълнени с охладител.)
6-1ИЗБОР НА МАТЕРИАЛ ЗА ТРЪБИ
• Използвайте само тръби, които са чисти отвън и отвътре, и които не натрупват вредна сяра,
оксиданти, замърсяване, смазка, влага или други замърсители. (Чуждите тела в тръбите,
включително смазките, трябва да са до 30мг/10м или по-малко.)
• За охладителния контур използвайте тръби със следните спецификации.
Материал: безшевна фосфорно-деоксидирана медна тръба
Размер: Вижте "Пример за свързване", за да определите точния размер.
Дебелина: Изберете такава дебелина за охладителния тръбопровод, която да отговаря на
местните и националните закони.
За R410A, проектното налягане е 4,0 MPa (40 bar).
Минималната дебелина на тръбите, съгласно Закона за безопасност на тръбите с газ под високо
налягане на Япония (от януари 2003 г.) е показана по-долу.
Степен на твърдост (O тип, 1/2H тип) в таблицата посочват типа на материала, указан
в JIS H 3300.
(мерна единица: мм)
Степен на твърдостO тип
външен диаметърφ6,4φ9,5φ12,7φ15,9
най-малка дебелина0,800,800,800,99
(мерна единица: мм)
Степен на твърдост1/2H тип
външен диаметърφ19,1φ22,2φ25,4φ28,6φ31,8φ34,9φ38,1φ41,3
най-малка дебелина0,800,800,880,991,101,211,321,43
• За информация относно допустимата максимална дължина на тръбите, допустимата разлика във
височините и допустимата дължина на тръбите след разклонение, вижте ръководството за
монтаж на външния модул или брошурата с технически данни.
• Разклонителният комплект (продава се отделно) е необходим при тръбни разклонения. За
информация относно избора на разклонителен комплект, вижте ръководството за монтаж на
външния модул или брошурата с технически данни.
Български8
6-2ЗАЩИТА СРЕЩУ ЗАМЪРСЯВАНЕ ПРИ МОНТАЖ НА ТРЪБИТЕ
Предпазете тръбите, за да не се допусне навлизане на влага, прах, замърсявания и др. в тях.
МястоПериод на монтажМетод за предпазване
Външна
Вътрешен модулНезависимо от продължителността
Над един месецПрищипнете тръбата
Под един месец
Прищипнете или залепете тръбата с лепенка
БЕЛЕЖКА
Особено внимавайте да не се допуска проникване на прах и замърсявания при преминаване на
тръбите през отвори в стените и при изкарване на краищата на тръбите навън.
6-3ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ПРИ СВЪРЗВАНЕ НА ТРЪБИ
• При заваряване на охладителни тръби, започнете работа след продухване с азот (*1) или
заварявайте, докато вкарвате азот в охладителните тръби (*2) (Вижте Фиг. 5), като накрая
направите фланцовите или развалцованите съединения на вътрешния модул и ДП модула.
(*1) За подробности по продухването с азот, вижте "Ръководство за монтаж на VRV" (налично при
всеки дилър на Daikin).
(*2) Регулаторът на налягането на подавания по време на запояване азот трябва да бъде зададен
на около 0,02 MPa (0,2 kg/cm
2
: Достатъчно, за да усетите леко подухване по бузите си).
Редукционен клапан
Част за запояване
Aзот
Тръбопровод за охладителя
Фиг. 5
Изолираща лента
Aзот
Клапан
БЕЛЕЖКИ
• Не използвайте анти-оксидантни вещества при заваряване на тръбите. Остатъците могат да
запушат тръбите или да доведат до неизправност на частите.
• Не използвайте флюс при запояване на съединения на тръби за охладител.
Ако се използва хлорен флюс, тръбите ще кородират, а ако флюсът съдържа флуорид, това ще
доведе до разрушаване на смазочните съставки на охладителя и ще се отрази неблагоприятно на
работата на охладителния тръбопровод.
Използвайте припой на основата на фосфорна мед (BCuP-2: JIS Z 3264/B-Cu93P-710/795:
ISO 3677), който не изисква флюс.
6-4ИЗБОР НА РАЗМЕР ЗА ТРЪБИ
От Пример за свързване 1 и 2 по-долу и от Та блица 1, 2, изберете размера на тръбите между
външния модул (разклонителен комплект) и ДП модула, както и между ДП модула и вътрешния
модул (разклонителен комплект).
Пример за свързване 1: Когато 1 вътрешен модул е свързан по направлени ен апотока от ДП
модула .
Определете с помощта на
Таблица 1 въз основа на общия
капацитет на вътрешните модули,
свързани по-ниско по потока.
Към разклонителен
комплект или към
външен модул
<По-високо по потока><По-ниско по потока>
Тръба за всмукване
на газ
Тръба за HP/LP газ
Тръба за течност
Изберете от Таблица 2,
в зависимост от типа капацитет
на вътрешния модул.
*
ДП
модул
Тръба за газ
Тръба за течност
Вътрешен модул
9Български
Пример за свързване 2: Когато има разклонение по-ниско по направление на потока от ДП
модула
Към разклонителен
комплект или към
външен модул
Определете с помощта на Таблица 1
въз основа на общия капацитет
на вътрешните модули, свързани
по-ниско по потока.
<По-високо по потока><По-ниско по потока>
Тръба за всмукване
на газ
Тръба за HP/LP газ
Тръба за течност
модул
ДП
Тръба
за газ
Тръба
за течност
За информация относно избора на размер
за тръбите между разклонителните комплекти
и между разклонителен комплект и вътрешния
модул, вижте ръководството за монтаж на
външния модул или брошурата с технически данни.
Разклонителен комплект
Вътрешен
модул
Вътрешен
модул
Вътрешен
Та блица 1 Общ капацитет и размер на тръбите на вътрешния модул
Общ капацитет на
вътрешните модули
(Q)
Q<150φ15,9x0,99φ12,7x0,80
200 ≤ Q ≤ 250φ22,2x0,80φ19,1x0,80φ22,2x0,80
Тръба за всмукване
на газ
Размер на тръбата (външен диаметър х минимална дебелина)
По-високо по потокаПо-ниско по потока
Тръба за HP/LP газТръба за течностТръба за газТръба за течност
φ15,9x0,99
φ9,5x0,80
Та блица 2 Размер на съединителна тръба за вътрешен модул
*Размерите на съединителните тръби за ДП модул по направление на потока са посочени по-долу.
Ако диаметърът на тръбата се различава от този на съединителната тръба за вътрешния модул,
избрана от Та блица 2, следвайте инструкциите от "6-5 СВЪРЗВАНЕ НА ТРЪБИТЕ" и използвайте
предоставената тръба, за да направите съединението.
Та блица 3 Размер на съединителна тръба за ДП модул
(мм)
ДП модул
BSVQ100P
BSVQ250Pφ22,2
Тръба за газТръба за течност
φ15,9
Размер на тръбата (външен диаметър)
φ9,5BSVQ160P
6-5СВЪРЗВАНЕ НА ТРЪБИТЕ
Следвайте примера за свързване, даден по-долу, и свържете местните тръби.
BSVQ100P тип
Когато общия капацитет на вътрешния модул по-ниско от потока е 100 или по-малко
и когато един вътрешен модул с капацитет от 63 до 100 е свързан по-ниско от потока.
Смукателната тръба за газ (местни тръби)
Тръба за газ под високо/ниско налягане (местни тръби)
Тръба за течност (местни тръби)
ДП
модул
(Горе)
Тръба за газ (местни тръби)
Тръба за течност (местни тръби)
Български10
Когато един вътрешен модул с капацитет от 20 до 50 е свързан по-ниско от потока
Aксесоарни тръби 1)-2
Смукателната тръба за газ (местни тръби)
Тръба за газ под високо/ниско налягане (местни тръби)
Тръба за течност (местни тръби)
ДП
модул
(Горе)
Тръба за газ (местни тръби)
Тръба за течност (местни тръби)
Aксесоарни тръби 1)-1
BSVQ160P тип
Когато общия капацитет на вътрешния модул по-ниско от потока е повече от 100, но по-малко
от 150 и когато един вътрешен модул с капацитет от 125 е свързан по-ниско от потока.
Смукателната тръба за газ (местни тръби)
Тръба за газ под високо/ниско налягане (местни тръби)
Тръба за течност (местни тръби)
ДП
модул
(Горе)
Тръба за газ (местни тръби)
Тръба за течност (местни тръби)
Когато общия капацитет на вътрешния модул по-ниско от потока е 150 или повече,
но 160 или по-малко
Aксесоарни тръби 1)-2
Смукателната тръба за газ (местни тръби)
Тръба за газ под високо/ниско налягане (местни тръби)
Тръба за течност (местни тръби)
ДП
модул
(Горе)
Aксесоарни тръби 1)-2
Тръба за газ (местни тръби)
Тръба за течност (местни тръби)
BSVQ250P тип
Когато общия капацитет на вътрешния модул по-ниско от потока е над 160, но по-малко от 200
Aксесоарни тръби 1)-2
Смукателната тръба за газ (местни тръби)
Тръба за газ под високо/ниско налягане (местни тръби)
Тръба за течност (местни тръби)
Aксесоарни тръби 1)-1
ДП
модул
(Горе)
Aксесоарни тръби 1)-2
Тръба за газ (местни тръби)
Тръба за течност (местни тръби)
Когато общия капацитет на вътрешния модул по-ниско от потока е 200 или повече, но 250
или по-малко и когато един вътрешен модул с капацитет от 250 е свързан по-ниско от потока.
Смукателната тръба за газ (местни тръби)
Тръба за газ под високо/ниско налягане (местни тръби)
Тръба за течност (местни тръби)
ДП
модул
(Горе)
Тръба за газ (местни тръби)
Тръба за течност (местни тръби)
Когато един вътрешен модул с капацитет от 200 е свързан по-ниско от потока
Aксесоарни тръби 1)-2
Смукателната тръба за газ (местни тръби)
Тръба за газ под високо/ниско налягане (местни тръби)
Тръба за течност (местни тръби)
ДП
модул
(Горе)
Тръба за газ (местни тръби)
Тръба за течност (местни тръби)
11Български
6-6ИЗОЛАЦИЯ НА ТРЪБИТЕ
• След приключване на проверката за изтичане на газ, вижте следващите фигури и използвайте
приложените като аксесоари изолационна тръба 3) и скоби 2), за да изпълните изолацията.
БЕЛЕЖКИ
• Изолирайте всички тръби, включително тръбите за течност, за газ под високо/ниско налягане,
смукателните тръби за газ, тръбите за газ и всички тръбни съединения. Липсата на изолация може
да доведе до изтичане на вода или изгаряне. По-конкретно, всмукваният газ тече по тръбите за
газ под високо/ниско налягане по време на работа в режим на пълно охлаждане, така че е нужно
същото количество изолация, което е използвано за смукателната тръба за газ. Освен това,
в тръбите за газ под високо/ниско налягане и тръбите за газ минава газ под високо налягане,
затова използвайте изолация, която може да издържи над 120°C.
• Подсилете изолационния материал според мястото на монтажа, като изолирате тръбите, които се
подават от уреда, и тръбните съединения. Закупете на място изолацията, необходима за това
подсилване на изолациите.
BSVQ100 • 160P типBSVQ250P тип
Изолационна тръба
3)-2 (аксесоар)
Смукателната
тръба за газ
(Бележка 1)
Тръба за газ под
високо/ниско налягане
(Бележка 1)
Тръба за течност
Изолационна тръба
3)-2 (аксесоар)
Изолационна тръба
3)-1 (аксесоар)
Инструкции за поставяне на изолация
(1) Прикрепете
приложената изолация.
Тръбна изолация
(страна от към
тръбите на продукта)
Основен
модул
(2) Уплътнение(3) Използвайте скобите (аксесоар)
Скоба 2)-2 (аксесоар)
ДП модулДП модул
Скоба 2)-2 (аксесоар)Скоба 2)-2 (аксесоар)
Бележка 1: За смукателните тръби за газ,
Съединяване на тръби
Тръбна изолация
(страна от към местните тръби)
за захващане на двата края.
Изолационна
тръба 3)-1
(аксесоар)
Изолационна
тръба 3)-2
(аксесоар)
Тръба за газ
(Бележка 1)
Тръба
за течност
тръбите за газ под високо/ниско
налягане и тръбите за газ, след
поставяне на приложената
изолация, обвийте допълнително
с изолация (закупена на място)
около съединенията.
Изолационна
тръба 3)-2 (аксесоар)
Смукателната
тръба за газ
(Бележка 2)
Тръба за газ под
високо/ниско налягане
(Бележка 1)
Тръба за течност
Изолационна тръба
3)-3 (аксесоар)
Изолационна тръба
3)-1 (аксесоар)
Изолационен материал
(закупува се на място)
Основен
модул
Скоба 2)-2 (аксесоар)
Бележка 2: За модел Q250, обвийте
уплътняващ материал
(закупува се на място)
около съединенията откъм
страната на ДП модула и от
към местните тръби на
изолационната тръба 3)-2,
за да ги уплътните.
Уплътнете съединението.
Изолационна
тръба 3)-2
(аксесоар)
Тръба за газ
(Бележка 2)
Тръба за течност
Изолационна
тръба 3)-1
(аксесоар)
Изолационна
тръба 3)-2 (аксесоар)
Предпазни мерки при монтаж на изолация
1. Уплътнете така, че от уреда или в него да не прониква въздух.
2. Не пренатягайте скобите, за да се поддържа изолационната плътност.
3. Поставете местно закупената изолация с шевовете нагоре.
Шев
Поставете
с лице нагоре
(Вижте фигурата вдясно).
Български12
7.МОНТАЖ НА ЕЛЕКТРООКАБЕЛЯВАНЕТО
7-1ОБЩИ ИНСТРУКЦИИ
• Всички електротехнически работи трябва да се извършват само от квалифициран електротехник.
• Всички закупени на място части и материали, както и извършените електрически работи, трябва
да отговарят на местните разпоредби.
• Винаги заземявайте проводниците. (В съответствие с националните разпоредби на съответната
страна.)
• Винаги изключвайте захранването, преди да извършвате работи по електроокабеляването.
• Следвайте "СХЕМАТА НА ОКАБЕЛЯВАНЕ", прикрепена към корпуса на уреда, за да извършите
окабеляването на външния модул, вътрешните модули и дистанционното управление.
• Свържете правилно кабелите според указания им тип и размер. Използвайте и предоставената
скоба, за да се избегне прекомерно усилие върху клемата (местни проводници, заземяващ
проводник).
• Не свързвайте заземяващият проводник към газови и водопроводни тръби, гръмоотводи или към
заземяването на телефонните линии.
• Тръби за газ: може да причини експлозии или пожар при утечка на газ.
• Тръби за вода: при използване на тръби от твърда пластмаса не може да се постигне заземяващ
ефект.
• Телефонни заземяващи кабели и гръмоотводи: заземяващият потенциал при падане на мълния
е изключително висок.
• Трябва да се монтира прекъсвач на верига, способен да прекъсне захранването на цялата
система.
• Тази система се състои от няколко ДП модула. Маркирайте всеки ДП модул като модул А, модул В
и т.н. . . Уверете се, че свързванията в клемната кутия за външния и вътрешния модул съвпадат.
Ако окабеляването и тръбите между външния модул, ДП модула и даден вътрешен модул не
съвпадат, системата ще бъде неизправна.
• Не включвайте захранването (разклонителни превключватели, прекъсвачи при претоварване),
докато не приключите с всички останали дейности.
7-2ПРИМЕР ЗА ЦЯЛАТА СИСТЕМА
Захранване
Външен модул
Основен прекъсвач
Захранване
Основен прекъсвач
ДП модул
Вътрешен модул
Устройство за дистанционно управление
Вътрешен модул с избор на охлаждане/отопление
Захранващи кабели
Управляващ проводник
Превключвател
Предпазител
Определен
за охлаждане
вътрешен модул
7-3ИЗИСКВАНИЯ КЪМ СИЛОВОТО ЗАХРАНВАНЕ, ПРЕДПАЗНИТЕ УСТРОЙСТВА И
КАБЕЛИТЕ
• За свързване на уреда трябва да се осигури специална силова верига на захранване (вижте
Та б лица 3). Тази верига трябва да бъде защитена от необходимите защитни устройства, а именно
превключвател, инерционен предпазител на всяка фаза и прекъсвач за утечка на земята.
• В съответствие с приложимите местни и национални разпоредби, в постоянното окабеляване
трябва да се интегрира главен превключвател или друго средство за изключване, което има
отделяне на контакта във всички полюси.
• При използване на прекъсвачи на електрическата верига с остатъчен ток, задължително използ-
вайте високоскоростен тип (0,1 секунда или по-малко), изчислен за 30 mA остатъчен работен ток.
13Български
• Използвайте само медни проводници.
• За захранващия кабел използвайте изолиран проводник.
• Изберете захранващ кабел в съответствие с разпоредбите на местното и националното
законодателство.
• Спецификациите за местното окабеляване са в съответствие с IEC60245.
• За захранването използвайте проводници от тип H05VV-U3G. Размерът на проводниците трябва
да отговаря на местните разпоредби.
• Използвайте винилова жица с екранировка или кабел (2-жилен) със сечение 0,75-1,25 мм
2
за
управляващото окабеляване.
Та б лица 3
МодулиЗахранване
МоделТипHzНапрежениеМин.Макс.MCAMFA
BSVQ100P
BSVQ160P
BSVQ250P
V150
220
1982640,115230
240
MCA: Мин.ток във верига (A) ; MFA: Макс.ток в предпазител (A)
БЕЛЕЖКИ
• Горната Таблица 3 на Електрическите характеристики се отнася за един ДП модул.
• Вижте брошурата с технически данни за останалите подробности.
7-4ПРИМЕР ЗА ОКАБЕЛЯВАНЕ
• Тук е показан пример за реализиране на управляващото окабеляване на една система.
• Съединете клеми F1 и F2 (TO IN/D UNIT) от управляващата PCB (A1P) в кутията с електрически
детайли на външния модул с клеми F1 и F2 (TO OUT/D UNIT) от от управляващата PCB (A1P) на
първия ДП модул А.
Външен модул
TO IN/D UNIT
TO OUT/D UNIT
F1F2
F1F2
В никакъв случай
не свързвайте
захранващите
проводници.
(1)(1)(1)
Управляващ проводник
Използвайте 2-жилни
проводници.
(Няма поляритет.)
Окабеляване за ПРЕВКЛЮЧВAТЕЛ ОХЛAЖДAНЕ/ОТОПЛЕНИЕ
Използвайте 3-жилни проводници.
(Има поляритет. Спазвайте
съответните номера на клемите.)
(1)
A
B
C/H SELECTOR
C
F1 F2 F1 F2F1 F2 F1 F2
TO IN/D UNIT
TO OUT/D UNIT
(1)
F1
F2 F1 F2
TO IN/D UNIT
TO OUT/D UNIT
ДП модул AДП модул BКраен ДП модул
(1)(1)
F1 F2F1 F2F1 F2F1 F2
ABCABCABC
COOL/HEAT
SELECTOR
A
B
C/H SELECTOR
C
COOL/HEAT
SELECTOR
(1)
TO IN/D UNIT
TO OUT/D UNIT
A
B
(2)(2)(2)
C/H SELECTOR
C
COOL/HEAT
SELECTOR
F1 F2
(1)
F1 F2
Определен за охлаждане
Вътрешен модул с избор на охлаждане/отопление
вътрешен модул
БЕЛЕЖКИ
1. Свържете специално заделените за охлаждане климатици към клеми F1 и F2 (TO OUT/D UNIT) на
крайния ДП модул.
2. Използвайте 2-жилен кабел за управляващите проводници. Използването на многожилен кабел
с 3 или повече жици, когато се използват едновременно 2 или повече вътрешни модули, може да
доведе до извънредно спиране. (Използвайте 3-жилен кабел само при селектора за охлаждане/
отопление).
3. В никакъв случай не свързвайте захранващото окабеляване към клемната кутия на
управляващите проводници. Тази грешка може да повреди цялата система.
Български14
4. За управляващите проводници използвайте кабели в следните обхвати. Надвишаването на тези
Изрязана част
Чашкообразна шайба
Кръгла
притискаща клема
лимити може да доведе до грешка в предаването на данни.
(1) Между външен модул и ДП модул,
Между ДП модул и вътрешен модул, и
Разклонение
Подразклонение
Между ДП модул и ДП модул
Максимално допустима дължина на проводниците: 1000 м или
по-малко
F1 F2F1F2
F1F2
Обща дължина на проводниците: 2000 м или по-малко
Макс. брой точки на разклоняване 16 точки на разклоняване
(2) Между ДП модул и СЕЛЕКТОР ЗА ОХЛАЖДАНЕ/ОТОПЛЕНИЕ.
F1F2
F1F2
Максимално допустима дължина на проводниците: 500 м или по-малко
7-5КАБЕЛНИ ВРЪЗКИ
Свалете капака на общата кутия с електрически детайли и следвайте указанията за свързване на
кабелите.
〈Управляващ проводник〉
Свалете капака на общата кутия с електрически детайли и свържете кабелите към клемата на
управляващото окабеляване F1 и F2 (TO IN/D UNIT), и F1 и F2 (TO OUT/D UNIT) (управляваща PCB
(A1P)).
В същото време, вкарайте кабелите през отвора (вляво) в уреда и използвайте предоставените
скоби 2) за здраво закрепване на кабелите (на 2 места).
〈Захранващи и заземяващи кабели〉
Свалете капака на общата кутия с електрически детайли и
свържете захранващите проводници към клемната платка на
захранването (Х1М).
Свържете заземяващият проводник към заземяващата клема.
Вкарайте заедно захранващия и заземяващия кабели през
отвора (вдясно) в електрическата кутия и използвайте
предоставените скоби 2) за здраво закрепване на кабелите (на 2 места).
Окабелете заземяващия проводник така, че да излезе от шлица в чашковидната шайба.
(Ако не направите това, ще се получи недостатъчен заземяващ контакт и проводникът няма да
функционира като земя.)
Управляващи проводници от вътрешния модул
(към клемите TO IN/D UNIT F1, F2)
Скоба 2)
(аксесоар)
Прекарване
през отвор (ляво)
Управляващи проводници от външния
модул (към клемите TO OUT/D UNIT F1, F2)
Заземяваща клема
A1P
TO IN/D UNIT TO OUT/D UNIT
F1 F2 F1 F2
Клемен блок
Захранващи проводници
(към клеми L1, L2
на клемната кутия)
Заземен
проводник
Прекарване
през отвор (дясно)
Проводник
Полагане на
проводниците
Скоба 2)
(аксесоар)
Скоба 2)
(аксесоар)
15Български
БЕЛЕЖКИ
• Използвайте кръгли притискащи клеми за
свързване към захранващия клемен блок.
(Вижте Фиг. 6)
Кръгла
притискаща
клема
Изолираща цев
Електрически проводник
Също така, изолирайте притиснатата част чрез
поставяне на изолираща цев и др.
Ако не разполагате с такива, вижте следващия
раздел.
(a)Проводници с различна дебелина не могат да
Свържете
проводниците
на същия уред към
двете страни.
Фиг. 6
Не свързвайте
проводниците на
същия уред към
една страна.
Не свързвайте
захранващите
проводници
на различни уреди.
се свързват към захранващия клемен блок.
(Хлабава връзка може да причини ненормално
загряване.)
(b)При свързване на проводници с еднакъв
диаметър, направете връзките както е
показано на фиг. 7.
• Използвайте подходяща отвертка за затягане на
винтовете на клемата.
Използването на прекалено малка отвертка може
да повреди главата на винта и да попречи на
правилното затягане.
Таблица 4
Размер на клемен винт
M3.5 (клемна кутия на управляващо
окабеляване СЕЛЕКТОР
ОХЛAЖДAНЕ/ОТОПЛЕНИЕ (A1P))
M4 (Клеми на захранването)
M4 (Заземяваща клема)
Фиг. 7
Затягащ момент (N•m)
0,80-0,96
1,18-1,44
1,52-1,86
• Прекомерното натягане на винтовете на клемите
може да ги скъса.
Вижте Таблица 4 за затягащите моменти на клемните винтове.
• При пристягане на проводника, използвайте предоставените скоби 2)-1 така, че да не се оказва
усилие върху кабелната връзка и след това затегнете надеждно проводника. Също така, след
приключване на окабеляването, подредете проводниците в електрическата кутия така, че
капакът на електрическата кутия да не се повдига, после го поставете на място.
Уверете се, че при поставяне на капака на електрическата кутия не сте защипали някой кабел.
Винаги използвайте отвор за прокарване на кабелите, за да не ги повредите.
• Не прекарвайте управляващите проводници и захранващите кабели през едно и също място и
извън уреда ги дръжте на разстояние от поне 50 мм.
В противен случай, управляващото окабеляване може да поеме електрически шум (външен) и
това да доведе до неизправно функциониране или повреда.
• След приключване на работите по окабеляването, използвайте уплътнител (закупува се на
място), за да запушите пробития за прекарване на кабелите отвор.
(Навлизането на дребни животни и др. може да доведе до неизправност.)
8.ПЪРВОНАЧАЛНА НАСТРОЙКА
• След приключване на окабеляването и полагането на охладителния тръбопровод, направете
следните настройки според изискванията.
1. Настройка при свързване на СЕЛЕКТОР ЗА ОХЛАЖДАНЕ/ОТОПЛЕНИЕ към ДП модула.
〈Описание на настройката〉
Задайте на входния сигнал от СЕЛЕКТОРА ЗА ОХЛАЖДАНЕ/ОТОПЛЕНИЕ (закупува се отделно)
стойност ON/OFF.
〈Метод за настройка〉
Поставете DIP превключвателя (DS1-1) на PCB (A1P) както е показано вляво, преди да включите
захранването на ДП модула.
Включете DS1-1.
ON
OFF
Български16
DS1-1
ON
OFF
DS1-2
БЕЛЕЖКИ
Тази настройка се следи от микрокомпютъра при включване на захранването на ДП модула.
• Направете настройката преди включване на захранването.
• Винаги затваряйте капака на кутията с електрически компоненти след настройката.
2. Настройка при смяна на "диференциален автоматичен режим" в автоматичен режим на
работа отопление/охлаждане
〈Описание на настройката〉
• "Диференциален автоматичен режим" може да се промени в обхвата от 0°C до 7°C
(0°C = фабрична настройка).
• За подробности по "диференциален автоматичен режим" и работа на вътрешния модул, вижте
брошурата с технически данни.
〈Метод за настройка〉
Настройката се извършва чрез режима за местни настройки посредством дистанционното
управление на вътрешния модул, свързан към ДП модула.
За информация относно метода за настройка, вижте брошурата с технически данни.
Следващата таблица дава списък на настройките за РЕЖИМ №, ПЪРВИ КОД № и ВТОРИ КОД №.
БЕЛЕЖКИ
Тази настройка се управлява чрез дистанционното управление при включено захранване на
вътрешния модул.
• Когато монтажът на вътрешния, външния и ДП модула приключи, уверете се, че е безопасно и при
включено захранване, преди да продължите работата.
РЕЖИМ №ПЪРВИ КОД №ВТОРИ КОД №
10
21
32
12 (22)4
43
54
65
76
87
Диференциален автоматичен
режим (°C)
←При фабрична
доставка.
9.ПРОБНА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
(1) Проверете дали капака на кутията с електрически компоненти е затворен.
(2) Вижте ръководството за монтаж на външния модул и направете пробна експлоатация.
• Щракащите или бръмчащи звучи ще продължат около 20секунди непосредствено след
включване на захранването поради начало на автоматичната инициализация (затваряне) на
соленоидния клапан, но това не е проблем.
17Български
10. СХЕМА НА ОКАБЕЛЯВАНЕ
ДП МОДУЛ ОТГОРЕ
БЕЛЕЖКA 7)
BSVQ100 • 160 • 250P3TW31796-1
50Hz
220-240V
ЗAХРAНВAНЕ
БЕЛЕЖКA 3)
СХЕМA НA ОКAБЕЛЯВAНЕ
ВЪНШЕН МОДУЛ
ВЪТРЕШЕН МОДУЛ
1. ТAЗИ СХЕМA НA ОКAБЕЛЯВAНЕ СЕ ОТНAСЯ СAМО ЗA ТОЗИ ДП МОДУЛ.
2. : КЛЕМA : КОНЕКТОР КЛЕМA
БЕЛЕЖКИ)
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
DS1DS2DS1DS2DS1DS2
(ОПЦИОНAЛЕН AКСЕСОAР), СВЪРЖЕТЕ ГО КЪМ КЛЕМИ A, B И C НA X2M.
: ПОЛЕВО ОКAБЕЛЯВAНЕ ПРЕДПAЗИТЕЛ ЗЕМЯ
НA X1M (A1P), ВИЖТЕ РЪКОВОДСТВОТО ЗA МОНТAЖ.
3. ПРИ ИЗПОЛЗВAНЕ НA СЕЛЕКТОРA ЗA ОХЛAЖДAНЕ/ОТОПЛЕНИЕ
4. ЗA ОКAБЕЛЯВAНЕТО КЪМ IN/D МОДУЛA (F1)Х(F2) И OUT/D МОДУЛA (F1)Х(F2)